TKG FO 1002 - KALORIK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TKG FO 1002 KALORIK au format PDF.

Page 5
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KALORIK

Modèle : TKG FO 1002

Type d'appareilFer à vapeur
Tension230 V
Fréquence50 Hz
Puissance1600 W
Capacité du réservoirNon précisé
Temps de chauffeNon précisé
Fonction vapeurOui
Débit vapeurNon précisé
Fonction anti-calcaireNon précisé
SemelleNon précisé
PoidsNon précisé
Longueur du cordonNon précisé
Réglage températureOui
Arrêt automatiqueNon précisé
CouleurNon précisé
Accessoires inclusNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - TKG FO 1002 KALORIK

Comment utiliser le KALORIK TKG FO 1002 pour la première fois ?
Avant la première utilisation, lavez toutes les pièces amovibles à l'eau chaude savonneuse. Ensuite, branchez l'appareil et suivez les instructions du manuel pour le préchauffage.
Pourquoi mon KALORIK TKG FO 1002 ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise de courant fonctionne. Assurez-vous également que la température est réglée correctement.
Comment nettoyer le KALORIK TKG FO 1002 ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Nettoyez les surfaces extérieures avec un chiffon humide et les pièces amovibles au lave-vaisselle ou à la main avec de l'eau savonneuse.
Peut-on utiliser des ustensiles en métal avec le KALORIK TKG FO 1002 ?
Il est recommandé d'utiliser des ustensiles en silicone, en bois ou en plastique pour éviter de rayer le revêtement antiadhésif.
Que faire si l'appareil émet une odeur étrange pendant son utilisation ?
Une légère odeur peut être normale lors de la première utilisation en raison des résidus de fabrication. Si l'odeur persiste, éteignez l'appareil et contactez le service client.
Le KALORIK TKG FO 1002 est-il sûr pour une utilisation en extérieur ?
Non, cet appareil est conçu pour un usage intérieur uniquement. Ne l'utilisez pas à l'extérieur ou dans des environnements humides.
Quelle est la capacité du KALORIK TKG FO 1002 ?
La capacité de l'appareil est de 4,5 litres, idéale pour préparer des repas pour plusieurs personnes.
Comment régler la température sur le KALORIK TKG FO 1002 ?
Utilisez le bouton de réglage de la température situé sur le panneau de contrôle pour sélectionner la température souhaitée avant de commencer la cuisson.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le KALORIK TKG FO 1002 ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel de KALORIK ou auprès de revendeurs agréés.

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TKG FO 1002 - KALORIK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TKG FO 1002 de la marque KALORIK.

MODE D'EMPLOI TKG FO 1002 KALORIK

Gicleur Couvercle de l'orifice de remplissage Régulateur sec/vapeur Bouton spray Bouton de sélection de vêtements Témoin de chauffe

POUR VOTRE SECURITE Lisez attentivement cette notice avant toute utilisation, et respectez bien à la fois les consignes de sécurité et d'usage. Important: Votre appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissances, s’ils ont pu bénéficier, au préalable, d’une surveillance ou d’instructions concernant son utilisation en toute sécurité et sur les risques encourus. Les enfants ne doivent surtout pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu’ils aient plus de 8 ans et qu’ils soient supervisés. Ne laissez jamais votre appareil (surtout le fer) et son câble d’alimentation sans surveillance et à la portée des enfants de moins de 8 ans ou des personnes non responsables, lorsque celui-ci est sous tension ou pendant sa phase de refroidissement.   

Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle de l'appareil. Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui-ci est en fonctionnement ou sous tension. Vérifiez régulièrement l’état de votre appareil et s’il est endommagé de quelque façon que ce soit, ne l'utilisez pas mais faites-le vérifier et réparer par un service qualifié compétent(*). Si le câble est endommagé, il doit être obligatoirement remplacé par un service qualifié compétent(*) afin d’éviter tout danger. N’utilisez l'appareil que pour des usages domestiques et de la manière indiquée dans la notice. Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide ni pour son nettoyage ni pour toute autre raison. Ne le mettez jamais au lave-vaisselle. N'utilisez pas l'appareil près de sources de chaleur. La fiche doit être débranchée avant de remplir le réservoir de votre appareil, de le nettoyer et de le ranger. De plus, vérifiez que la semelle est totalement refroidie avant son rangement. Veillez à ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur et entreposez-le dans un endroit sec. 14 Assembly page 14/52

Ne pas utiliser des accessoires non recommandés par le fabricant, cela peut présenter un danger pour l’utilisateur et risque d’endommager l’appareil. Ne déplacez jamais l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation. Veillez à ce que ce dernier ne puisse être accidentellement accroché et ce, afin d’éviter toute chute de l’appareil. Evitez d’enrouler le cordon autour de l’appareil et ne le tordez pas. La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil fonctionne. Ne touchez pas ces surfaces, mais faites usage de la poignée. Veillez à ce que le cordon n’entre pas en contact avec des surfaces chaudes de l’appareil. Ne laissez jamais votre appareil en position horizontale mais placez-le de préférence sur son talon. Veillez à ce que la semelle de l’appareil n’entre pas en contact avec des matériaux inflammables (textiles, plastiques, etc.) pendant son usage. Si vous possédez un support spécial permettant de poser le fer sur sa semelle chaude, placez au préalable le bouton de réglage de la vapeur sur sa position 0. Toujours débrancher votre fer lorsqu’il n’est pas en utilisation. Le fer à repasser doit être utilisé et reposé sur une surface stable. N'utilisez pas le fer à repasser s'il a subi une chute, s’il a des signes visibles de dommages ou s’il fuit. Note: Lorsque le symbole est apposé sur une surface particulière, il accentue la mise en garde et signifie: ATTENTION, cette surface peut devenir très chaude pendant l'utilisation. Le symbole est toujours apposé sur la surface dont la température est la plus élevée, cependant les températures des autres surfaces métalliques ou non peuvent aussi devenir très chaudes pendant l'utilisation et il convient donc de toujours les manipuler avec précaution et si possible au moyen de gants isothermes ou autres dispositifs de protection thermique. En cas de doute sur la température d’une surface il sera toujours préférable de se protéger.

(*) Service qualifié compétent: service après-vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire 15 Assembly page 15/52

TKG SI 1002 - 140113

Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.

 ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service. ! Avant la première utilisation, ôtez toutes les étiquettes et les résidus qui pourraient se trouver sur la semelle et essuyez-la soigneusement. POUR REMPLIR LE RESERVOIR Vous pouvez soit utiliser de l’eau distillée soit de l’eau du robinet. Si vous voulez utiliser la fonction spray ou vapeur, remplissez le réservoir comme suit: 1) Débranchez l’appareil de façon à le laisser refroidir et posez-le sur sa semelle sur une surface plane. 2) Placez le bouton de réglage des températures sur "MIN" et le bouton de réglage du débit vapeur sur la position "0". 3) Ouvrez le couvercle de l'orifice de remplissage et versez de l’eau par l’orifice de remplissage en utilisant un récipient adapté sans dépasser le niveau maximal indiqué sur l’appareil. 4) En cours de repassage, débranchez votre appareil et remplissez le réservoir en maintenant le fer horizontalement, sans le poser sur sa semelle sauf si vous disposez d’une surface capable de supporter la température de la semelle sans dommage (la grille métallique de votre table à repasser, par exemple). BOUTON DE REGLAGE DES TEMPERATURES  

Il vous permet de sélectionner la température en fonction de la nature du tissu à repasser. Branchez l’appareil. Choisissez ensuite la température en tournant le bouton de sélection de vêtements. Le témoin lumineux s’allume. Une fois que la température désirée sera atteinte, le témoin lumineux s’éteindra.

REPASSAGE A SEC    

Positionnez le bouton de réglage du débit vapeur sur sa position "0". Branchez l’appareil. Choisissez la température en fonction de la nature du tissu. Posez votre fer verticalement et attendez que le témoin lumineux s'éteigne.

REPASSAGE AVEC VAPEUR Type de textile Nylon Synthétique (ex. acétate, acrylique, viscose, polyamide, polyester, ...) Soie Laine

Réglage de température MIN |

Réglage de la vapeur

Remplissez le réservoir (bouton de réglage du débit vapeur sur 0). Branchez l’appareil. Choisissez la température souhaitée.

selon la quantité de Positionnez le bouton de réglage du débit vapeur entre 0 et vapeur désirée. Posez le fer verticalement et attendez que le témoin lumineux soit éteint.

'. Si la température est trop basse, de l’eau peut Attention: Placez le thermostat sur ' ' ou ' couler de la semelle. Vérifiez l’étiquette du vêtement avant de le repasser. Certains tissus peuvent s’abîmer au contact de la vapeur ou de l’eau. BOUTON SPRAY  

La fonction SPRAY aide à faire disparaître les plis tenaces en les humidifiant. Elle peut être utilisée quelle que soit la température du fer, avec ou sans vapeur.

DETARTRAGE Pour le détartrage, faites usage de produits spécifiques aux fers à repasser que vous trouverez dans le commerce et suivez notamment leur mode d’emploi pour le dosage. NETTOYAGE ET ENTRETIEN   

Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. Pour nettoyer les parties plastiques, faites usage d’un chiffon doux légèrement humide. Pour nettoyer la semelle, n’utilisez aucun produit ou tampon abrasif mais faites usage de nettoyants spéciaux que vous trouverez dans le commerce.

AVANT DE RANGER VOTRE FER A REPASSER   

Placez le bouton du thermostat sur la position "MIN" et le bouton de réglage du débit de vapeur sur "0" et débranchez la fiche de la prise de courant. Videz le réservoir en tenant le sommet vers le bas et en évitant de mettre la semelle face à vous. Ensuite placez-le en position verticale sur son talon de façon à le laisser refroidir et ainsi laisser l'humidité s'évaporer librement pour éviter toute forme de moisissure. Une fois la semelle totalement froide, vous pouvez ranger votre fer.

AUTONETTOYAGE Il est important de procéder à l’auto-nettoyage de l’appareil au minimum tous les deux mois et ce afin d’enlever les impuretés. Plus l’eau utilisée pour le repassage contient du calcaire, plus le fer devra être "auto-nettoyé" fréquemment. 1. 2. 3. 4.

Ouvrez l’orifice de remplissage et remplissez le réservoir jusqu’au repère "MAX", refermez ensuite l’orifice de remplissage. Mettez le bouton de réglage des températures sur "MAX". Branchez le fer sur une prise de courant. Posez le fer sur sa base jusqu'à ce que le témoin de chauffe s'éteigne. Alors mettez le bouton de réglage des températures sur "MIN".

17 Assembly page 17/52

Maintenez le fer horizontalement au-dessus d'un évier et enlevez le bouton de réglage du débit de vapeur pour démarrer l’auto-nettoyage. De l'eau bouillante, de la vapeur ainsi que des impuretés sortiront des trous de la semelle de l'appareil. Pendant cette opération, secouez légèrement l'appareil afin que chaque trou de la semelle soit nettoyé. Positionnez le bouton de contrôle du jet de vapeur sur "0" une fois le réservoir vidé. N'hésitez pas à répéter l'opération d'auto-nettoyage si des impuretés subsistent. Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir complètement avant de le ranger.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT – DIRECTIVE 2002/96/CE Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur. C’est pour cette raison que votre apposé sur sa plaque signalétique ou sur appareil, tel que le signale le symbole l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive.

La notice d’utilisation est aussi disponible en format électronique sur simple demande auprès du service après-vente (voir carte de garantie).

18 Assembly page 18/52