EASY BL/F/50 - EASY IX/F/50 - EASY WH/F/50 - Hotte aspirante ELICA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EASY BL/F/50 - EASY IX/F/50 - EASY WH/F/50 ELICA au format PDF.
| Type de produit | Hotte aspirante |
| Modèles disponibles | ELICA EASY BL/F/50, EASY IX/F/50, EASY WH/F/50 |
| Alimentation électrique | 230 V / 50 Hz |
| Dimensions approximatives | Largeur : 50 cm |
| Poids | Environ 10 kg |
| Débit d'air | Jusqu'à 600 m³/h |
| Niveaux de puissance | 3 niveaux de puissance |
| Fonctions principales | Aspiration des fumées et odeurs, éclairage LED |
| Entretien et nettoyage | Filtres lavables en machine, nettoyage régulier recommandé |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange, facilité de démontage |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, conforme aux normes CE |
| Compatibilités | Compatible avec les cuisines de 50 cm de large |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - EASY BL/F/50 - EASY IX/F/50 - EASY WH/F/50 ELICA
Téléchargez la notice de votre Hotte aspirante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EASY BL/F/50 - EASY IX/F/50 - EASY WH/F/50 - ELICA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EASY BL/F/50 - EASY IX/F/50 - EASY WH/F/50 de la marque ELICA.
MODE D'EMPLOI EASY BL/F/50 - EASY IX/F/50 - EASY WH/F/50 ELICA
FR - Prescriptions de montage et mode d’emploi Suivre impérativement les instructions de cette notice. Le constructeur décline toute responsabilité pour tous les inconvénients, dommages ou incendies provoqués à l’appareil et dûs à la non observation des instructions de la présente notice. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que : - des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels ; - des fermes ; l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel ; - des environnements du type chambre d’hôtes. ! Il est important de conserver ce livret pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, s’assurer qu’il reste avec le produit. ! Lire attentivement les instructions: il y a d’importantes informations sur l’installation, sur l’emploi et sur la sécurité. ! Ne pas effectuer des modifications électriques ou mécaniques sur le produit ou sur les conduit d’évacuation. ! Avant d'installer l'appareil, vérifiez qu’il n’y a aucun composant endommagé. Sinon, contactez votre revendeur et ne pas continuer l'installation. Note: les pièces indiquées avec le symbole “(*)” sont des accessoires optionnels qui sont fournies uniquement avec certains modèles ou des pièces non fournies qui doivent être achetées. La hotte peut avoir des configurations esthétiques différentes par rapport à ce qui est illustré dans les dessins de ce manuel, cependant les instructions pour l’utilisation, l’entretien et l’installation restent identiques.
rité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. La pièce doit avoir une aération suffisante lorsque la hotte est utilisée conjointement avec d'autres appareils fonctionnant au gaz ou autres combustibles. La hotte doit être régulièrement nettoyée à la fois à l'intérieur et à l'extérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS); cela devrait se faire en conformité avec les instructions d'entretien. Le non respect des instructions expressément fournies concernant le nettoyage de la hotte et des filtres peut provoquer des risques d'incendie. Ne pas flamber d’aliments sous la hotte.
L'utilisation d'une flamme nue est dommageable pour les filtres et peut causer un incendie, par conséquent, elles doivent être évitées de toute façon.
La friture doit être faite avec soin afin de s’assurer que l’huile surchauffée ne prend pas feu. AVERTISSEMENT: Lorsque la table de cuisson est en fonctionnement, les parties accessibles de la hotte peuvent devenir très chaudes. Pour le remplacement de la lampe, utilisez uniquement le type de lampe spécifié dans la section remplacement/maintenance lampe dans ce manuel. Attention! Ne pas brancher l'appareil au réseau électrique avant que l'installation est complètement terminée. En ce qui concerne les mesures techniques et de sécurité à prendre pour l'évacuation des fumées, respectez strictement les dispositions des règlements locales. L’air ne doit pas être envoyé dans un conduit utiliser pour évacuer les fumées d’appareils utilisant du gaz ou un autre combustible. Ne pas utiliser ou laisser la hotte sans les lampes correctement montées, car un éventuel risque de choc électrique est possible.
Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, débranchez l'alimentation électrique en retirant la fiche ou en coupant l'interrupteur général. Utilisez de gants de travail pour toute opération de nettoyage ou d'entretien. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillées ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécu-
N’utilisez jamais la hotte sans la grille montée correctement!
La hotte ne doit JAMAIS être utilisée comme une surface d'appui, sauf indication expresse.
Utilisez uniquement les vis de fixation fournies avec le produit pour l'installation, ou, si non fournies, acheter le type correct de vis.
Utilisez la longueur correcte pour les vis qui sont identifiées dans le Guide d'installation. En cas de doute, consultez votre centre de service agréé ou du personnel qualifié. ATTENTION! Le défaut d'installer les vis et les dispositifs de fixation conformément à ces instructions peut entraîner des risques électriques. Ne pas mettre en marche au moyen d’un programmateur, d’une minuterie, ou d’un système de commande à distance séparé ou tout autre dispositif qui met l’appareil sous tension automatiquement. Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2012/19/EC concernant les Déchets d’Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l’environnement et la santé de l’homme.
La hotte a été conçue pour être utilisée en version filtrante avec recyclage d’air.
Les fumées et les vapeurs de la cuisson sont aspirées à l’intérieur de la hotte, filtrées et purifiées en passant au travers de filtre(s) à graisse et de filtre(s) au charbon dont la hotte DOIT être pourvue.
L'installation, aussi bien électrique que mécanique doit
être effectuée par du personnel qualifié. La distance minimum entre la superficie de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine ne doit pas être inférieure à 50cm dans le cas de cuisinières électriques et de 65cm dans le cas de cuisinières à gaz ou mixtes. Si les instructions d’installation du dispositif de cuisson au gaz spécifient une plus grande distance, il faut en tenir compte.
présent sur l’appareil ou sur la
Le symbole documentation qui l’accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques. Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l’élimination des déchets en vigueur dans le pays d’installation. Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur.
Branchement électrique
La tension électrique doit correspondre à celle indiquée sur l’étiquette des caractéristiques située à l’intérieur de la hotte. Le produit doit être raccordé directement au circuit électrique, placer donc un disjoncteur à norme pour assurer la déconnexion complète du circuit électrique en conditions de sous-tension III, conformément aux règlements en matière d’installation. ATTENTION! L’élément B (support de fixation au plafond), est doté d’un fil conducteur (jaune – vert) qui doit être relié à la terre de l’installation électrique. Fig. 7 ATTENTION! Faire particulièrement attention au positionnement des fils, la non observance de ces indications pourrait provoquer de graves dommages à l’appareil et/ou un choc électrique à l’utilisateur ou à l’installateur. Attention! Le remplacement du câble d’interconnexion doit être effectuée par le service technique autorisé.
Appareil conçu, testé et fabriqué conformément aux normes suivantes :
• Sécurité : EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233. • Performances : EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301. • EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Suggestions pour une utilisation correcte afin de réduire l’impact environnemental : Allumer la hotte à la vitesse minimum pendant la cuisson et la laisser fonctionner pendant quelques minutes après la fin de la cuisson. Augmenter la vitesse uniquement en présence d’une grande quantité de fumée ou de vapeur et n’utiliser la/les vitesse(s) accélérées que dans les cas extrêmes. Remplacer le(s) filtre(s) au charbon lorsque cela est nécessaire afin de maintenir une réduction efficace des odeurs. Nettoyer le(s) filtres à graisse lorsque cela est nécessaire afin de maintenir un filtrage efficace des graisses. Utiliser un système de tuyauterie du diamètre maximum indiqué dans ce manuel afin d’optimiser le rendement et de
Ce type de hotte doit être fixée au plafond.
Appareil excessivement lourd ; la manutention et l’installation de la hotte doivent être effectuées par deux personnes ou plus. La hotte est équipée de chevilles de fixation convenant à la plupart des parois/plafonds. Il est cependant nécessaire de s’adresser à un technicien qualifié afin de s’assurer que le matériel est approprié au type de paroi/plafond. La paroi/plafond doit être suffisamment solide pour supporter le poids de la hotte.
touches sont relâchées, les LEDs L2 et L3 clignotent brièvement pour indiquer l'activation réussie.
Désactivation LED saturation du filtre à charbon: répétez l'opération ci-dessus, d’abord s’allument simultanément les led L1, L2 et L3 et puis uniquement L1, ensuite, quand les touches sont relâchées, s’allument de nouveau les LED L1, L2 et L3, pour indiquer la désactivation réussie.
Nettoyage Pour le nettoyage, utiliser EXCLUSIVEMENT un chiffon humidifié avec des détersifs liquides neutres. NE PAS UTILISER D'OUTILS OU D'INSTRUMENTS POUR LE NETTOYAGE ! Éviter l'usage de produits abrasifs, NE PAS UTILISER D'ALCOOL!
T1. Bouton ON/OFF lumières
T2. Bouton de diminution de la vitesse (puissance) d’aspiration OFF 1: appuyez plusieurs fois pour diminuer la vitesse jusqu'à désactivez la hotte OFF 2: à toute vitesse, maintenez appuyé longtemps T3. Bouton ON/ augmentation de la vitesse (puissance) d'aspiration (1-2-3-Intensive) / Minuteur (Timer) La vitesse intensive a une durée d’environ 5 minutes, puis la vitesse 3 est automatiquement réglée. Pour programmer l'arrêt automatique (Minuterie) appuyer longtemps;le temps d'arrêt varie en fonction de la vitesse réglée: Vitesse 1: 20 minutes Vitesse 2: 15 minutes Vitesse 3: 10 minutes Vitesse intensive: 5 minutes
Il retient les particules de graisse issues de la cuisson. Le filtre doit être nettoyé une fois par mois (ou lorsque le système d’indication de saturation des filtres – si prévu sur le modèle possédé – indique cette nécessité) avec des détergents non agressifs, à la main ou dans le lave-vaisselle à faibles températures et cycle rapide. Le lavage du filtre anti-graisse métallique au lave-vaisselle peut en provoquer la décoloration. Toutefois, les caractéristiques de filtrage ne seront en aucun cas modifiées.
Filtre à charbon actif (uniquement pour version recyclage)
Retient les odeurs désagréables de cuisson. Le filtre à charbon peut être nettoyé tous les deux mois (ou lorsque le système d’indication de saturation des filtres – si prévu sur le modèle possédé – indique cette nécessité) avec de l’eau chaude et au moyen de détergents appropriés ou dans le lave-vaisselle à 65°C (dans le cas de lavage dans le lave-vaisselle suivre un cycle de lavage complet sans vaisselle à l’intérieur). Enlever l’eau qui excède en faisant attention de ne pas abîmer le filtre, ensuite le mettre dans le four pendant 10 minutes à 100°C pour le sécher définitivement. Remplacer le coussinet tous les 3 ans et chaque fois que le filtre sera abîmé.
Indicateur de saturation filtres
La hotte indique quand il est nécessaire d’effectuer l’entretien des filtres: Filtre à graisse (toutes les 40 heures d'utilisation): toutes les LED avec lumière rouge Filtre odeur à charbon actif (toutes les 160 heures de fonctionnement): toutes les LED avec lumière rouge, les LEDs L2 et L3 clignotent Reset saturation filtres Après avoir effectué l'entretien des filtres, appuyez et maintenez les boutons T1 et T3, les LEDs L1, L2 et L3 clignotent brièvement en rouge et puis s’éteignent définitivement.
Remplacement des lampes
La hotte est dotée d’un système d’éclairage basé sur la technologie LED.
Les LEDS garantissent un éclairage optimal, une durée jusqu’à 10 fois supérieures aux ampoules traditionnelles et permettent une épargne de 90% en énergie électrique.
Activation indicateur saturation filtre odeurs à charbon actif
Cet indicateur est normalement désactivé. Pour l'activer, procédez comme suit: Avec la hotte éteinte, appuyez et maintenez pendant une longue période T1 et T2 simultanément: d’abord s’allume L1 puis L2 et L3 aussi, ensuite, quand les
Notice Facile