DV457EVGSGR - Lave-linge SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DV457EVGSGR SAMSUNG au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : DV457EVGSGR - SAMSUNG


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Lave-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DV457EVGSGR - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DV457EVGSGR de la marque SAMSUNG.



FOIRE AUX QUESTIONS - DV457EVGSGR SAMSUNG

Que faire si ma sécheuse ne démarre pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que la porte est bien fermée.
Pourquoi ma sécheuse fait-elle un bruit inhabituel ?
Des bruits peuvent indiquer des objets coincés dans le tambour ou des problèmes avec les roulements. Vérifiez l'intérieur du tambour et inspectez les pièces mobiles.
Comment nettoyer le filtre à peluches ?
Ouvrez la porte de la sécheuse et retirez le filtre à peluches. Nettoyez-le sous l'eau courante pour enlever les résidus, puis laissez-le sécher avant de le remettre en place.
Ma sécheuse ne chauffe pas, que faire ?
Assurez-vous que le réglage de chaleur est correct. Vérifiez le circuit de chauffage et le filtre à peluches. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de faire appel à un technicien.
Comment régler le cycle de séchage ?
Utilisez le panneau de commande pour sélectionner le cycle de séchage souhaité en fonction du type de linge. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées.
Que faire si ma sécheuse affiche un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour comprendre la signification du code d'erreur. Cela peut indiquer un problème spécifique nécessitant une attention particulière.
Comment réduire l'odeur de moisi dans ma sécheuse ?
Assurez-vous que le tambour est propre et sec. Lavez le filtre à peluches et vérifiez que le conduit d'évacuation n'est pas obstrué.
La sécheuse ne s'arrête pas automatiquement, que faire ?
Vérifiez si le capteur d'humidité est propre. Si le problème persiste, il pourrait y avoir un dysfonctionnement dans le système de contrôle.
Comment savoir si ma sécheuse est correctement ventilée ?
Assurez-vous que le conduit d'évacuation est dégagé et qu'il n'y a pas de restrictions. Une bonne ventilation est essentielle pour un fonctionnement efficace.
Puis-je utiliser des feuilles assouplissantes dans ma sécheuse ?
Oui, vous pouvez utiliser des feuilles assouplissantes, mais évitez de les utiliser trop souvent, car elles peuvent laisser des résidus sur le filtre.

MODE D'EMPLOI DV457EVGSGR SAMSUNG

Un monde de possibilités Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung. Si vous souhaitez recevoir un service plus complet ou des accessoires, enregistrez votre produit à l'adresse ci-dessous ou contactez

www.samsung.com/register

Vous n'avez pas besoin d'attendre jusqu'à ce que le programme se termine. Le Smart Control vous permet de surveiller la progression du séchage et vous informe lorsque le programme est terminé.

• Smart Monitor (Modèle à gaz uniquement)

La technologie innovante Smart Monitor de Samsung vous permet de surveiller votre sèchelinge à l’aide de périphériques de technologie personnelle telles que des smartphones. Vous n’avez pas besoin d’attendre jusqu’à ce que le programme se termine. Le Smart Monitor vous permet de surveiller la progression du séchage et vous informe lorsque le programme est terminé.

• Smart Care (Entretien intelligent).

La fonction Smart Care de Samsung est un système de surveillance automatique des erreurs, il détecte et diagnostique les problèmes dès qu'ils surviennent et offre des solutions simples et rapides à l'aide de la navigation LCD. Avec la technologie innovante Smart Control, vous pouvez également être alerté via votre smartphone lorsqu'un problème survient. Ce programme est certifié par la NSF International, un organisme indépendant d'essais et d’homologation. Protocole NSF P154 Performance de stérilisation des sèche-linge domestiques

Un socle de 15 pouces (env. 40 cm) permettant de surélever le sèche-linge est disponible en option, pour un chargement et un déchargement plus faciles. Un tiroir de rangement pouvant contenir un baril de lessive de 100 oz est aussi intégré. Nous vous recommandons vivement de NE PAS superposer des lave-linge et des sèche-linge Samsung. (Il pourrait s’avérer difficile de visualiser et utiliser le panneau de commande LCD du sèche-linge en raison de l’angle de vue.)

<Support avec tiroirs de stockage>

• Ventilation 4 positions (modèle électrique uniquement) :

CE QUE VOUS DEVEZ CONNAÎTRE CONCERNANT LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Veuillez lire attentivement ce manuel afin d'utiliser cet appareil en toute sécurité et de profiter pleinement de toutes ses fonctionnalités. Conservez ce manuel dans un endroit sûr situé à proximité du sèche-linge afin de pouvoir facilement vous y reporter en cas de besoin. N'utilisez pas cet appareil autrement que pour l'usage auquel il est destiné, conformément aux consignes du manuel. Les consignes de sécurité et les avertissements décrits dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de l’installation, de l’entretien et de l’utilisation de votre sèche-linge. Contactez toujours le fabricant en cas de problème ou de situation que vous ne comprenez pas.

SYMBOLES ET PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS Signification des icônes et signes repris dans ce manuel d'utilisation :

NE PAS démonter. NE PAS toucher. Suivre attentivement les instructions. Débrancher la prise murale. S'assurer que l'appareil est relié à la terre afin d'éviter tout choc électrique. Contacter le service d'assistance technique pour obtenir de l'aide. Remarque

Ces symboles d'avertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure corporelle.

Respectez-les en toutes circonstances. Lisez attentivement la section Consignes de sécurité de ce manuel et conservez ce dernier en lieu sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement.

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES

4_ Mesures de sécurité

DV457E(G)-02836E_CFR.indd Sec11:4

N’équipez jamais un sèche-linge de conduits de ventilation en plastique flexible. Si vous utilisez un conduit en métal flexible (de type aluminium), celui-ci doit être conforme aux spécifications du fabricant et adapté à une utilisation sur sèche-linge. Les matériaux flexibles utilisés dans les systèmes d'évacuation de l'air ont tendance à se plier, à s'écraser et à retenir les peluches de tissu. Ces conditions empêchent une évacuation adéquate de l'air et augmentent les risques d'incendie.

Pour réduire les risques de blessure grave ou de décès, observez attentivement les consignes d'installation.

POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION :

En effet, les matières en caoutchouc mousse peuvent, dans certaines circonstances, provoquer un incendie par combustion spontanée.

QUE FAIRE EN CAS D’ÉMANATION DE GAZ :

• • Ne touchez à aucun interrupteur électrique. N’utilisez aucun téléphone dans le bâtiment. Faites évacuer tous les occupants de la pièce, du bâtiment ou du secteur. Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis le téléphone d'un voisin. Suivez les consignes que vous recevrez. Si vous ne pouvez pas joindre votre fournisseur de gaz, appelez les pompiers. L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, un réparateur agréé ou votre fournisseur de gaz.

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Mesures de sécurité _5

DV457E(G)-02836E_CFR.indd Sec11:5

3. N'utilisez pas le sèche-linge pour faire sécher des vêtements comportant des traces de substances inflammables telles que de l'huile végétale, de l'huile de cuisson, de l'huile de machine, des produits chimiques inflammables, des solvants, etc. ou des objets comportant des traces de cire ou de produits chimiques Ils risqueraient de prendre feu. 4. N'entreposez ni n'utilisez jamais d'essence ou d'autres produits inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil. 5. Ne laissez ni les enfants ni les animaux domestiques jouer sur, dans ou devant l’appareil. Une surveillance attentive s’impose lorsque l’appareil est utilisé à proximité d’enfants ou d’animaux domestiques. 6. Avant de mettre l'appareil au rebut ou hors service, retirez le hublot du compartiment de séchage pour éviter que des enfants ou des animaux ne se trouvent piégés à l’intérieur. 7. N’ouvrez pas le sèche-linge lorsque le tambour est en mouvement. 8. N'installez et n'entreposez jamais cet appareil dans un endroit exposé aux intempéries. 9. N'utilisez pas les commandes du sèche-linge inutilement. 10. Ne procédez pas à la réparation ou au remplacement des pièces de l'appareil et ne tentez pas non plus de le réparer vous-même, sauf si le manuel d'entretien ou de réparation contient des recommandations spécifiques en la matière que vous comprenez et êtes en mesure d'exécuter. 11. N’utilisez aucun adoucissant ou produit antistatique autre que ceux recommandés par le fabricant du produit ou de l’appareil. 12. Nettoyez le filtre avant ou après chaque utilisation. 13. Ne sélectionnez pas une température élevée pour faire sécher des articles contenant du caoutchouc mousse ou des matériaux dont la texture est similaire à celle du caoutchouc. 14. Évitez toute accumulation de peluches, poussières et saletés à proximité de l’orifice d’évacuation. 15. L’intérieur du sèche-linge et du conduit d’évacuation doit être nettoyé régulièrement, par un technicien de maintenance qualifié. 16. Ne faites pas sécher du linge ayant été en contact avec de l'huile de cuisson. Il risquerait de s'enflammer. 17. Cet appareil doit être mis à la terre. Reportez-vous à «Normes électriques» et «Mise à la terre» dans la section «Installation du sèche-linge». 18. Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne branchez jamais le cordon d’alimentation sur une prise qui n’est pas correctement reliée à la terre et qui n’est pas conforme aux réglementations locales et nationales en vigueur. Consultez les consignes d’installation pour relier cet appareil à la terre. 19. Vérifiez que les poches sont vides. Les petits objets aux bords irréguliers (pièces de monnaie, canifs, épingles, etc.) risquent en effet d'endommager votre sèche-linge.

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES

6_ Mesures de sécurité

DV457E(G)-02836E_CFR.indd Sec11:6

1. Ne vous asseyez pas sur le sèche-linge.

2. Dans le cadre de l’amélioration constante de ses produits, Samsung se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis. Pour plus de détails, consultez les consignes d’installation accompagnant votre produit avant de sélectionner du mobilier, d’effectuer des découpes ou de commencer l’installation. 3. Évitez de laver des vêtements ayant de grandes boucles, des boutons ou d’autres accessoires en métal lourd ou massif. 4. Installez-le et utilisez-le conformément aux consignes du fabricant. 5. N’introduisez aucun article imprégné ou tâché d’huile végétale ou alimentaire dans votre sèche-linge. Même une fois lavés, ces articles peuvent encore contenir une quantité non négligeable d’huile. 6. Toute huile résiduelle risque de s’enflammer spontanément. Le potentiel de combustion spontanée augmente lorsque les articles imbibés d’huile végétale ou alimentaire sont exposés à la chaleur. Les sources de chaleur comme votre sèche-linge peuvent chauffer ces articles, engendrant une oxydation de l’huile Cette oxydation crée elle-même de la chaleur. Si cette chaleur ne se dissipe pas, les articles deviennent suffisamment brûlants pour s’enflammer. Entasser, empiler ou stocker ce type d’articles peut empêcher la dissipation de la chaleur et être à l’origine d’un risque d’incendie. 7. Tout le linge imbibé d’huile végétale ou alimentaire, qu’il soit lavé ou non, peut s’avérer dangereux. Le fait de laver ces articles à l’eau chaude avec une dose supplémentaire de lessive réduit ce risque, sans pour autant le supprimer. Utilisez toujours le programme de refroidissement Cool Down, afin de réduire leur température. Ne retirez jamais ces articles du sèche-linge lorsqu’ils sont chauds ; de même, n’interrompez pas le programme de séchage tant que le cycle Cool Down n’est pas terminé. N’entassez et n’empilez pas ces articles lorsqu’ils sont chauds. 8. Veillez à ce que les doigts des enfants ne soient pas pris dans le hublot en le fermant. Cela pourrait entraîner des blessures.

CALIFORNIA SAFE DRINKING WATER AND TOXIC ENFORCEMENT ACT (LOI CALIFORNIENNE SUR L'EAU POTABLE ET LES SUBSTANCES TOXIQUES)

Cette loi stipule que le gouverneur de Californie est tenu de publier la liste des substances considérées comme étant cancérigènes ou à l'origine de malformations congénitales ou d'autres troubles de la reproduction et demande aux entreprises qu'elles informent leurs clients des risques éventuels d'exposition auxdites substances. Les appareils à gaz peuvent notamment entraîner une exposition minime à quatre substances due à une combustion incomplète du gaz naturel ou des carburants basse pression : le benzène, le monoxyde de carbone, le formaldéhyde et la suie. Un sèche-linge correctement réglé réduit les risques de combustion incomplète. Pour diminuer davantage les risques d'exposition à ces substances, il convient d'installer un système de ventilation extérieur efficace.

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Mesures de sécurité _7

DV457E(G)-02836E_CFR.indd Sec11:7

ATTENTION Tous les changements ou modifications non expressément approuvé(e)s par l'autorité responsable de la conformité à la réglementation peut annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet appareil. Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 15 du règlement de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et 2. Cet appareil doit accepter toute autre interférence reçue y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré. Pour le produit disponible sur le marché des USA/du Canada, seuls les canaux 1 à 11 peuvent être utilisés. La sélection des autres canaux est impossible.

DÉCLARATION DE LA FCC :

Cet équipement a été testé et s'est avéré conforme aux limites d'un dispositif numérique de la classe B, conformément à la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer la protection raisonnable contre des interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise, et peut émettre de l'énergie radio électrique et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux présentes instructions, peut provoquer des interférences nuisibles. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l'appareil, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes : • Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. • Augmenter l'espace entre l'appareil et le récepteur. • Connecter l’appareil sur un circuit électrique différent de celui auquel le récepteur est connecté. • Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté en radio/télévision pour obtenir de l'aide.

DÉCLARATION DE LA FCC SUR L'EXPOSITION AUX RADIATIONS :

Cet appareil est conforme aux limitations prévues par la FCC pour l'exposition aux irradiations dans le cadre d'un environnement d'accès libre. Cet appareil doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. Ce dispositif et son(ses) antenne(s) ne doivent pas être coimplantés ni utilisés à proximité d'une autre antenne ou émetteur.

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES

8_ Mesures de sécurité

DV457E(G)-02836E_CFR.indd Sec11:8

être utilisés. La sélection des autres canaux est impossible.

DÉCLARATION IC SUR L'EXPOSITION AUX RADIATIONS :

Cet appareil est conforme aux limitations prévues par la norme IC RSS-102 pour l'exposition aux irradiations dans le cadre d'un environnement d'accès libre. Cet appareil doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. Ce dispositif et son(ses) antenne(s) ne doivent pas être coimplantés ni utilisés à proximité d'une autre antenne ou émetteur.

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Mesures de sécurité _9

DV457E(G)-02836E_CFR.indd Sec11:9

Conditions requises en matière de conduits Remarque importante pour l’installateur Choix de l'emplacement d'installation Encastrement dans une niche ou installation dans un placard Installations en mobile home Évacuation Systèmes fonctionnant au gaz Instructions d’installation - Commonwealth du Massachusetts Normes électriques Mise à la terre Raccordement électrique Raccordement du tuyau d’arrivée d'eau Pièces de rechange et accessoires Installation Liste de contrôle final pour l’installation Conseils pour l’évacuation du sèche-linge Inversion du hublot Première installation de votre sèche-linge

Consignes élémentaires Utiliser le panneau de commande Séchage de votre linge en utilisant l'écran de sélection du programme Utilisation de la Grille de séchage Vérification du filtre Capteur de ventilation

Configuration des réglages du réseau de votre sèche-linge et connexion à votre réseau

Activez la fonction de mise en réseau Wi-Fi de votre sèche-linge Comment mettre à jour le logiciel Téléchargement et lancement de l'application mobile, Samsung Smart Washer/Dryer App Utilisation de l'application Mobile Vue d’ensemble des réglages wi-fi et des écrans de connexion AP

Système d'évacuation du sèche-linge

CONSEILS D'ENTRETIEN DU LINGE

Tableau des programmes

à la page 18 • Un CORDON D’ALIMENTATION pour sèche-linge électrique (à l’exception du Canada). • Des CONDUITES DE GAZ (s'il s'agit d'un sèche-linge au gaz) conformes aux réglementations locales et nationales. • Le SYSTÈME D'ÉVACUATION, en métal rigide ou en métal flexible avec parois rigides.

Installation du sèche-linge _13

DV457E(G)-02836E_CFR.indd 13

Les conduits dont le diamètre est supérieur à 4 pouces (10,2 cm) peuvent provoquer une trop grande accumulation de peluches. Les peluches doivent être éliminées régulièrement. Si vous devez utiliser un conduit métallique flexible, optez pour un conduit aux parois rigides. N’utilisez pas de conduit flexible aux parois fines. En effet, un conduit métallique flexible se boucherait rapidement en cas de torsion trop forte. N’installez aucun conduit flexible à l’intérieur de murs, de plafonds ou d’autres espaces masqués. Faites en sorte que le conduit d’évacuation reste aussi droit et soit aussi court que possible. Fixez les joints à l’aide d’un ruban adhésif. N’utilisez pas de vis. N'utilisez pas de conduits flexibles en plastique. Un conduit flexible en plastique peut s’entortiller, se détendre, être transpercé, réduire le flux d’air, rallonger les temps de séchage et affecter le fonctionnement du sèche-linge. Des systèmes d’évacuation dépassant la longueur recommandée peuvent induire des temps de séchage plus longs, affecter le fonctionnement de l’appareil et accumuler les peluches. Le conduit d’évacuation doit se terminer par une hotte équipée d’un registre mobile, pour éviter les refoulements et bloquer l’accès aux petits animaux. N’utilisez jamais de hotte équipée d’un registre magnétique. Un espace de 12 pouces (30,5 cm) minimum doit séparer le bas de la hotte du sol ou de tout autre obstacle. L’ouverture de la hotte doit se faire vers le bas. N’installez jamais de filtre sur la sortie d’évacuation. Pour éviter les dépôts de peluches, n’installez pas directement l’évacuation du sèche-linge dans une fenêtre. L’évacuation ne doit pas se faire sous une maison ou un porche. Si le conduit d’évacuation doit traverser une zone non chauffée, le conduit doit être isolé et légèrement incliné vers le bas en direction de la hotte pour réduire la condensation et l’accumulation de peluches. Inspectez et nettoyez l’intérieur du système d’évacuation au moins une fois par an. Débranchez le cordon d’alimentation avant de procéder au nettoyage. Vérifiez fréquemment que le registre de la hotte s’ouvre et se ferme sans problème. Effectuez un contrôle une fois par mois et un nettoyage au moins une fois par an. Remarque : Si les vêtements ne sèchent pas, vérifiez que les conduits ne sont pas obstrués. L'évacuation du sèche-linge ne doit pas se faire dans un mur, le plafond, un vide sanitaire ou un espace caché d'un bâtiment, un conduit d'évacuation de gaz ou tout autre conduit ou cheminée standard, car les peluches expulsées par le sèche-linge peuvent présenter un risque d'incendie. SÈCHE-LINGE ÉLECTRIQUE ET À GAZ Type de bouche d’évacuation Recommandé

À n’utiliser que pour les installations temporaires

• Aucun conduit flexible en plastique ne soit utilisé.

• Le conduit existant doit être contrôlé et les peluches accumulées à l’intérieur retirées. • Le conduit ne doit être ni bosselé ni écrasé. • Le registre de la hotte s’ouvre et se ferme sans problème. La pression statique dans un système d’évacuation doit être inférieure à 0 ou ne doit pas dépasser 0,83 pouce de colonne d'eau (0,0021 bar). Vous pouvez la mesurer lorsque le sèche-linge est en marche à l’aide d’un manomètre, au point de connexion entre le conduit d’évacuation et le sèche-linge. Vous devez utiliser un réglage à froid. Le tambour du sèche-linge doit être vide et le filtre à peluches propre.

REMARQUE IMPORTANTE POUR L’INSTALLATEUR Lisez attentivement les instructions suivantes avant d’installer le sèche-linge. Conservez soigneusement ces consignes afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.

AVERTISSEMENT Retirez le hublot des appareils mis au rebut pour éviter qu'un enfant ne soit enfermé et ne s'étouffe à l'intérieur.

CHOIX DE L'EMPLACEMENT D'INSTALLATION Le sèche-linge doit être installé dans un endroit suffisamment spacieux, tant à l’avant pour permettre de charger l’appareil, qu’à l’arrière pour le système d’évacuation. Ce sèche-linge est équipé en usine pour une évacuation arrière en option. Si vous préférez l’évacuation par le bas, la droite ou la gauche, utilisez le kit d’évacuation auxiliaire. Les instructions sont fournies avec le kit. Veillez à ce que la pièce dans laquelle se trouve le sèche-linge soit suffisamment aérée. Vous devez donc installer le sèche-linge dans une pièce correctement ventilée.

Pour les sèche-linge à gaz, respectez un dégagement adéquat - comme indiqué sur la plaque signalétique afin de garantir une aération appropriée pour la combustion et le bon fonctionnement du sèche-linge. Vous ne devez ni installer ni stocker le sèche-linge dans un endroit ou il pourrait être en contact avec de l’eau et/ou exposé aux intempéries. Vous devez maintenir le sèche-linge à l’écart de tous matériaux combustibles, essence et autres vapeurs et liquides inflammables. Un sèche-linge produit des peluches combustibles. Évitez donc que des peluches ne s’accumulent autour.

ENCASTREMENT DANS UNE NICHE OU INSTALLATION DANS UN PLACARD AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d'incendie, le sèche-linge doit disposer d'une évacuation vers l'extérieur. Reportez-vous à la «Évacuation» section à la page 16. Les dégagements minimum entre le sèche-linge et les murs adjacents ou d'autres surfaces sont : 2" à l'avant, 17 " sur le dessus, 1" de chaque côté, et 5" à l'arrière. Le panneau avant du placard doit être doté de deux ouvertures ; assurez-vous d'avoir une surface totale d'au moins 72 pouces carrés et de laisser un espace minimum de 3 pouces en haut et en bas. Un hublot à lamelles et doté de dégagements équivalents est acceptable.

Installation du sèche-linge _15

DV457E(G)-02836E_CFR.indd 15

• Installez-le dans un endroit correctement aéré. • Un espace dégagé minimum de 72 po² (465 cm²) est requis. • Appelez le 1-800-SAMSUNG pour plus d’informations sur l’achat du kit de fixation au sol. • Toutes les installations en mobile home doivent disposer d’une évacuation vers l’extérieur, l’extrémité du conduit d’évacuation étant correctement fixée à la structure du mobile home à l’aide d’accessoires non combustibles. • Le conduit d’évacuation ne doit pas déboucher sous le mobile home. • Reportez-vous à la section suivante « Évacuation » pour plus d'informations.

ÉVACUATION L'évacuation du sèche-linge ne doit pas être reliée à un conduit de cheminée, un mur, un plafond, un grenier, un espace mansardé ou exigu d'un bâtiment.

L’évacuation du sèche-linge vers l’extérieur évite le refoulement d’air humide et de peluches dans la pièce. Consultez les «Conditions requises en matière de conduits» dans la section installation du sèche-linge pour la longueur maximale de conduit et le nombre de courbures. • • • La longueur totale du conduit en métal flexible ne doit pas dépasser 2,4 m (7,8 pieds).

Utilisez uniquement des conduits flexibles de type aluminium, tels que spécifiés par le fabricant, le cas échéant, et conformes à la norme Outline for Clothes Dryer Transition Ducts, sujet 2158A (norme relative aux conduits d’évacuation des sèche-linge).

Utilisez uniquement des conduits flexibles de type aluminium, tels que spécifiés par le fabricant, le cas échéant.

Hors des États-Unis et du Canada :

Référez-vous aux réglementations locales.

Employez uniquement un conduit d'évacuation métallique et non inflammable pour assurer le confinement de l’air d’évacuation, de la chaleur et des peluches.

16_ Installation du sèche-linge

DV457E(G)-02836E_CFR.indd 16

Les sèche-linge à gaz sont équipés d’un système de ventilation des brûleurs à utiliser avec le gaz naturel. Si vous envisagez d’utiliser votre sèche-linge avec du propane liquide, un technicien de maintenance qualifié doit le convertir pour garantir la fiabilité et la sécurité des performances. Une conduite d’alimentation en gaz de 1/2” (1,27 cm) est recommandée ; elle doit être réduite pour la connexion à la conduite de gaz de 3/8” (1 cm) de votre sèche-linge. La réglementation nationale sur le gaz combustible impose qu’un robinet de fermeture manuelle du gaz, accessible et agréé, soit installé à moins de 6” du sèche-linge. Les sèche-linge à gaz installés dans des garages résidentiels doivent être surélevés à 18 pouces (46 cm) au-dessus du sol. En outre, une prise enfichée N.P.T. (National Pipe Thread) de 1/8” (0,3 cm), permettant le branchement d’une jauge de test, doit être installée immédiatement en amont de la connexion d’alimentation en gaz du sèche-linge. Votre sèche-linge doit être déconnecté du circuit d’alimentation en gaz à chaque test de pression du système. NE réutilisez JAMAIS d’anciennes conduites de gaz métalliques flexibles. Toute conduite de gaz flexible doit être certifiée par l’American Gas Association - U.S.A. Gas (CGA au Canada). • Les raccords de conduite utilisés doivent être résistants à l’action de tout gaz de pétrole liquéfié. • La plupart des sociétés de gaz locales inspecteront gratuitement votre installation, sur demande. ALLUMAGE DU GAZ – Votre sèche-linge utilise un système d’allumage automatique pour le brûleur. Il n’existe pas de pilote de combustion constante.

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION - COMMONWEALTH DU MASSACHUSETTS Votre sèche-linge doit être installé par un plombier ou un installateur de gaz agréé. Un robinet de gaz manuel à poignée, dit en « T », doit être installé sur la conduite d'alimentation en gaz de votre sèche-linge.

Si vous utilisez un connecteur gaz flexible pour installer votre sèche-linge, celui-ci doit mesurer au moins 3 cm (36”) de long. • Des fuites de gaz peuvent survenir dans votre système, créant une situation dangereuse. Une fuite de gaz n’est pas toujours détectable à l’odeur. AVERTISSEMENT • • C’est pourquoi les fournisseurs de gaz vous recommandent d’acheter et d’installer un détecteur de gaz conforme à la réglementation UL. • Installez-le et utilisez-le conformément aux consignes du fabricant.

Installation du sèche-linge _17

DV457E(G)-02836E_CFR.indd 17

à la terre correcte de votre sèche-linge. Ne modifiez pas la prise fournie avec le sèche-linge ; si celle-ci ne correspond pas à la prise secteur, demandez à un électricien qualifié d'installer une prise adéquate. Pour prévenir tout risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure, l’intégralité du câblage et des mises à la terre doit être réalisée conformément aux réglementations locales ou, en l’absence de ces dernières, au code électrique national (National Electrical Code) ANSI/NFPA dernière révision n°70 (pour les États-Unis) ou aux dispositions canadiennes sur l’électricité CSA C22.1 (dernières révisions) et aux réglementations locales. Il relève de votre responsabilité de fournir des services électriques adaptés à votre sèche-linge. Toutes les installations au gaz doivent être conformes aux dispositions nationales sur le gaz ANSI/ Z2231, dernière révision (pour les États-Unis), ou aux dispositions d'installation CAN/CGA (B149) dernière révision (pour le Canada), ainsi qu'aux réglementations et ordonnances locales en vigueur.

MISE À LA TERRE Ce sèche-linge doit être mis à la terre. En cas de panne ou de défaillance, la mise à la terre réduira le risque de surtension électrique en fournissant un circuit de fuite au courant électrique.

AVERTISSEMENT Votre sèche-linge est doté d’un cordon équipé d’un conducteur de mise à la terre et d’une prise de terre.

La prise doit être branchée sur une prise secteur appropriée, correctement installée et mise à la terre conformément aux dispositions et aux réglementations en vigueur. Ne modifiez pas la prise fournie avec le sèche-linge ; si celle-ci ne correspond pas à la prise secteur, demandez à un électricien qualifié d'installer une prise adéquate. Ne reliez jamais un conducteur de terre à une conduite de plomberie en plastique, une conduite de gaz ou une conduite d'eau chaude.

Modèles électriques

AVERTISSEMENT Votre sèche-linge est doté d’un cordon en option équipé d’un conducteur de mise à la terre et d’une prise de terre. Ce cordon est vendu séparément.

La prise doit être branchée sur une prise secteur appropriée, correctement installée et mise à la terre conformément aux dispositions et aux réglementations en vigueur. Ne modifiez pas la prise fournie avec le sèche-linge ; si celle-ci ne correspond pas à la prise secteur, demandez à un électricien qualifié d'installer une prise adéquate. Si vous n’utilisez pas de cordon d’alimentation et que le sèche-linge électrique doit être branché en permanence, reliez-le à une prise de terre métallique permanente ou connectez un conducteur de mise à la terre aux conducteurs du circuit et à la borne ou au fil de terre de l’appareil.

18_ Installation du sèche-linge

DV457E(G)-02836E_CFR.indd 18

N’UTILISEZ PAS DE RALLONGE AVEC CET APPAREIL.

Modèles au gaz : États-Unis et Canada

Vous devez utiliser une alimentation électrique de 120 V c.a., 60 Hz et un disjoncteur ou fusible de 15 A.

Modèles électriques : États-Unis uniquement

Aux États-Unis, la plupart des sèche-linge requièrent une alimentation en 120/240 V c.a., 60 Hz, tandis que d’autres requièrent une alimentation en 120/208 V c.a., 60 Hz. Vous trouverez les spécifications électriques sur l’étiquette située derrière le hublot. Un disjoncteur ou fusible de 30 A est requis de chaque côté de la ligne. • Si vous utilisez un cordon d’alimentation, branchez ce dernier sur une prise 30 A. • Le cordon d’alimentation n'est PAS fourni avec les sèche-linge version électrique aux ÉtatsUnis.

AVERTISSEMENT RISQUE D'ELECTROCUTION :

Lorsque les dispositions locales le permettent, vous pouvez brancher le sèche-linge électrique à l’aide d’un kit de cordon d’alimentation neuf, portant une mention de compatibilité avec les sèche-linge et homologué UL. Ce cordon doit supporter une alimentation nominale de 120/240 V, 30 A à partir d’un cordon doté de trois conducteurs en cuivre N° 10 et terminé par des bornes en boucle fermée, des cosses à fourches ouvertes aux extrémités relevées ou des conducteurs étamés. • Ne réutilisez pas le cordon d’alimentation d’un sèche-linge usagé. Le câblage électrique du cordon d’alimentation doit être branché sur le sèche-linge au moyen d’un réducteur de tension homologué UL. • La mise à la terre via le conducteur neutre est interdite pour (1) les nouvelles installations de circuit, (2) les mobil homes, (3) les véhicules de camping et (4) les zones où les réglementations locales interdisent ce type de mise à la terre. (Utilisez une fiche quadripolaire pour une prise 4 fils, de type NEMA 14-30R.)

Modèles électriques : Canada uniquement

• Au Canada, il est possible que vous ne puissiez pas convertir un sèche-linge en 208 V.

Installation du sèche-linge _19

DV457E(G)-02836E_CFR.indd 19

1. Si l’espace libre est suffisant, branchez l’extrémité femelle en laiton du raccord en Y au robinet d’eau froide. 2. Fermez le robinet. 3. Branchez la partie droite du tuyau long sur le raccord en Y. 4. À l’aide d’une pince, serrez le raccord de deux tiers de tour.

Raccord en Y Ne serrez pas plus, car cela endommagerait le raccord.

5. Branchez la partie coudée du tuyau long au robinet situé en bas du panneau arrière du sèche-linge. Vissez le raccord à la main jusqu’à ce qu’il soit bien fixé au connecteur du robinet de remplissage. 6. À l’aide d’une pince, serrez le raccord de deux tiers de tour.

Conduit d'évacuation 3. Branchez le tuyau d’arrivée court sur le robinet d’eau froide. Vissez le raccord à la main jusqu’à ce qu’il soit correctement fixé au robinet. 4. À l’aide d’une pince, serrez le raccord de deux tiers de tour.

Raccord en Y Tuyau long

6. À l’aide d’une pince, serrez le raccord de deux tiers de tour.

Conduit d'évacuation

Vissez le raccord à la main jusqu’à ce qu’il soit bien fixé au connecteur du robinet de remplissage.

8. À l’aide d’une pince, serrez le raccord de deux tiers de tour.

Ne serrez pas plus, car cela endommagerait le raccord.

9. Vérifiez que les robinets d’eau sont ouverts. 10. Vérifiez qu’il n’y a aucune fuite au niveau du raccord en Y, des robinets et des tuyaux.

Installation du sèche-linge _21

DV457E(G)-02836E_CFR.indd 21

INSTALLATION Pour une installation optimale, nous vous recommandons de faire appel à un installateur qualifié.

1. Installez votre sèche-linge à l’emplacement approprié. Envisagez d’installer le sèche-linge et le lave-linge côte à côte pour faciliter l’accès aux raccords de gaz, électriques et d’évacuation. Posez deux des plateaux en carton sur le sol. Inclinez le sèche-linge sur le côté pour le poser sur les deux plateaux. 2. Remettez le sèche-linge à la verticale. 3. Pour pouvoir offrir des performances optimales, le sèchelinge doit être parfaitement de niveau. Pour minimiser les vibrations, le bruit et les mouvements indésirables, le sol sur lequel le lave-linge est installé doit être parfaitement de niveau et stable. Pour positionner le sèche-linge à la même hauteur que le lave-linge, rétractez entièrement les pieds réglables en les faisant tourner dans le sens anti-horaire, puis desserrez les pieds dans le sens horaire.

Rétracter entièrement

Reliez le sèche-linge et la hotte avec le système de conduites. L’extrémité sertie des sections du conduit doit être orientée vers l’extérieur.

N’utilisez PAS de vis métallique pour assembler les conduits. Les joints doivent être maintenus par du ruban adhésif. N’utilisez jamais de conduit d’évacuation flexible en plastique. Conseil pour une installation étanche : installez une section du système d'évacuation sur votre sèche-linge, avant la mise en place définitive. Servez-vous de ruban adhésif pour maintenir cette section en place sur le sèche-linge, mais veillez à ne pas couvrir les évents de ventilation situés à l’arrière du sèche-linge.

22_ Installation du sèche-linge

DV457E(G)-02836E_CFR.indd 22

MODELES POUR LES USA : RISQUE D'ELECTROCUTION - Tous les modèles pour les USA sont produits pour un SYSTÈME DE CONNEXION À 3 FILS. Le châssis du sèche-linge est mis à la terre par le conducteur neutre du bornier. Un SYSTÈME DE CONNEXION À 4 FILSest nécessaire pour les constructions nouvelles ou rénovées, les camping-cars ou si les règlements locaux n'autorisent pas la mise à la terre via le neutre. Si vous utilisez un système à 4 fils, vous ne pouvez pas mettre le châssis du sèche-linge à la terre via le conducteur neutre au niveau du bornier. Consultez les instructions suivantes pour plus d’informations sur les BRANCHEMENTS À 3 et 4 FILS.

01 INSTALLATION DU SÈCHE-LINGE AVERTISSEMENT Retirez le cache du bornier.

Introduisez le cordon d’alimentation équipé d’un réducteur de tension homologué UL par l’orifice découpé dans le panneau à proximité du bornier. Vous devez impérativement utiliser un réducteur de tension. Ne desserrez pas les écrous déjà fixés au bornier. Assurez-vous qu’ils sont bien serrés. Utilisez une douille longue de 3/8” (1 cm). 6. Reportez-vous à «Systèmes fonctionnant au gaz» section à la page 17. Retirez le capuchon de protection du filet au pas du gaz. Appliquez sur tous les raccords filetés un matériau de joint d’étanchéité pour canalisation ou une bande de Teflon sur 1 tour 1/2. Le matériau de joint d’étanchéité utilisé doit être résistant à l’action des gaz de pétrole liquéfié. Branchez l’alimentation en gaz sur votre sèche-linge. Un raccord supplémentaire est requis pour relier l’extrémité filetée femelle 3/4” (1,9 cm) du raccord flexible à l’extrémité filetée mâle de 3/8” (1 cm) du sèche-linge. Serrez fermement les raccords de la conduite de gaz. Ouvrez l’arrivée du gaz. Confirmez l’absence de fuite de gaz au niveau des raccords, à l’aide d’une solution savonneuse. Si des bulles apparaissent, resserrez les raccords et recommencez le test. N’utilisez JAMAIS de flamme nue pour rechercher les fuites de gaz.

Installation du sèche-linge _23

DV457E(G)-02836E_CFR.indd 23

2. Reliez le fil neutre (blanc ou central) du cordon d'alimentation à la borne à vis argentée centrale du bornier. Serrez la vis. 3. Reliez les autres fils aux bornes à vis extérieures. Serrez les vis. 4. Serrez les vis de décharge de tension. 5. Insérez la languette du cache du bornier dans la fente située sur le panneau arrière du sèchelinge. 6. Fixez le cache à l’aide d’une vis.

2. Reliez le fil de terre (vert ou sans habillage) du cordon d’alimentation au conducteur à vis de terre externe.

3. Branchez le fil neutre (blanc ou central) du cordon d'alimentation et le fil de terre de l'appareil (vert à rayures jaunes) sous la vis centrale du bornier. 4. Reliez les autres fils aux bornes à vis extérieures. Serrez les vis. 5. Serrez les vis de décharge de tension. 6. Insérez la languette du cache du bornier dans la fente située sur le panneau arrière du sèchelinge. 7. Fixez le cache à l’aide d’une vis. 1

Connecteur de terre externe

Le brûleur peut ne pas s'allumer si de l'air est présent dans la conduite de gaz. Lancez un programme de séchage à chaud pour purger la conduite. Si le gaz ne s’allume pas dans un délai de 5 minutes, éteignez le sèche-linge et attendez pendant 5 minutes. Assurez-vous que le robinet d’alimentation en gaz du sèche-linge est ouvert. Pour vérifier l’allumage du gaz, contrôlez l’émission de chaleur au niveau de l’évacuation.

24_ Installation du sèche-linge

DV457E(G)-02836E_CFR.indd 24

AUCUN conduit flexible en plastique n'est utilisé. Le matériel d’évacuation est en métal rigide ou en métal flexible avec parois rigides. Le sèche-linge est de niveau et ses pieds sont posés au sol de manière stable. Modèles au gaz : l'arrivée de gaz est ouverte et aucune fuite de gaz n'est détectée. Allumez votre sèche-linge pour vérifier qu'il fonctionne correctement, puis éteignez-le.

01 INSTALLATION DU SÈCHE-LINGE

Ne laissez pas un système d’évacuation de mauvaise qualité ralentir le séchage en :

Utilisation d’un système d’évacuation de mauvaise qualité.

2. Retirez les deux vis de la charnière du hublot.

3. Soulevez le hublot et retirez-le du sèche-linge.

4. Retirez les deux vis du panneau avant.

5. Retirez les deux vis sur le côté opposé de la charnière du hublot.

6. Retirez les deux vis du dispositif de fermeture.

7. Remontez les deux vis dans les trous internes.

8. Retirez une vis de la charnière du hublot.

La vis sert à préfixer le hublot au panneau avant.

26_ Installation du sèche-linge

DV457E(G)-02836E_CFR.indd 26

12. Ré-engagez les vis dans les trous restants.

Installation du sèche-linge _27

DV457E(G)-02836E_CFR.indd 27

Samsung et qui est jouée à chaque fois que vous l’allumez, apparaît sur le panneau LCD. Après cette animation, vous êtes guidé à travers la procédure de configuration initiale. La procédure de configuration vous permet de régler vos préférences pour le sèche-linge, et est constituée de 5 étapes : 1. Choisissez votre langue 2. Réglage de la date actuelle 3. Réglage de l'heure actuelle Précautions pour l'utilisation de l'écran LCD • • • Si l'écran LCD est humide il peut connaître un dysfonctionnement.

Choisissez votre langue

1. Appuyez légèrement sur la langue que vous souhaitez utiliser pour les commandes, les instructions et les descriptions affichées sur l'écran LCD. Il y a 4 langues disponibles : Anglais / Espagnol / Français / Portugais. 2. Appuyez légèrement sur le bouton Suivant lorsque le choix est effectué.

Réglage de la date actuelle

1. Appuyez légèrement sur les flèches haut/bas pour régler la date. Appuyez légèrement sur les flèches gauche et droite au bas de l'écran pour accéder à d'autres mois du calendrier. 2. Appuyez légèrement sur le bouton Suivant lorsque le choix est effectué.

28_ Installation du sèche-linge

DV457E(G)-02836E_CFR.indd 28

Après avoir terminé l'installation initiale, vous pouvez accéder à chaque étape et changer vos préférences à tout moment en utilisant la commande Réglages située en bas à droite de l'écran Sélection de programme affiché sur l'écran LCD. Par exemple, si vous souhaitez régler l'heure à nouveau... 1. 2. 3. Appuyez légèrement sur les flèches haut et bas pour modifier l'heure désirée. Appuyez légèrement sur le bouton OK.

Vous pouvez voir et modifier les réglages de Langue et Date en suivant les mêmes étapes ci-dessus.

Installation du sèche-linge _29

DV457E(G)-02836E_CFR.indd 29

PREMIER SÉCHAGE Avant de sécher du linge pour la première fois, vous devez effectuer un cycle complet à vide (c'est-àdire sans charger de linge dans le tambour). 1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. 2. Appuyez sur le bouton Départ/Pause. Le sèche-linge effectue le cycle Normal. Il s'agit du programme d'usine par défaut qui est sélectionné tant que vous ne sélectionnez pas un autre programme. Cette opération permet de vidanger l'eau qui aurait pu rester dans le sèche-linge après le test du fabricant.

CONSIGNES ÉLÉMENTAIRES

1. Chargez votre linge dans le tambour.

Pour déterminer la capacité de charge pour chaque type de lessive, reportez-vous à la «Tableau des programmes» section à la page 65.

Assurez-vous que les vêtements ne sont pas pris dans le hublot.

3. 4. Le programme choisi et ses options s'allument et la durée de cycle prévue apparaît en haut à droite de l'écran LCD. 6. Appuyez sur le bouton Départ/Pause. Ne touchez pas le verre du hublot pendant que votre sèche-linge effectue un cycle. Risque de brûlure.

30_ Sécher une lessive

DV457E(G)-02836E_CFR.indd Sec3:30

à «Programmes disponibles» section à la page 32. • Pour de plus amples informations, reportez-vous à «Séchage de votre linge en utilisant l’écran de sélection du programme» section à la page 36. Il affiche les options actuellement sélectionnées pour le programme sélectionné et vous permet de les changer. Il y a quatre options, Niveau de séchage, Température, Heure et Extras. Pour de plus amples informations sur les options que vous pouvez sélectionner dans le panneau de programmes, reportez-vous à «Options disponibles» section à la page 33.

«Actions disponibles» section à la page 34.

Sécher une lessive _31

DV457E(G)-02836E_CFR.indd Sec3:31

Votre sèche-linge détermine automatiquement la durée optimale pour sécher votre linge. Étant donné qu'il ne vous est pas nécessaire de régler la durée, les commandes de celle-ci ne sont pas disponibles sur le panneau de commande.

Programmes de séchage manuels

Vous pouvez régler manuellement la durée de séchage, mais votre sèche-linge détermine automatiquement le niveau de séchage nécessaire (Légèrement humide,

Séchage faible, Séchage normal, Plus sec, Très sec). Étant donné qu'il ne vous est pas nécessaire de régler le niveau de séchage, les commandes de celui-ci ne sont pas disponibles sur le panneau de commande.

Le sèche-linge détermine automatiquement la durée et le niveau de séchage appropriés en fonction du linge que vous souhaitez sécher. Vous pouvez modifier la durée, si nécessaire.

Vêtements quotidiens Le cycle Vêtements quotidiens est utilisé pour laver les vêtements de sports et d'extérieur tels que les maillots, les shorts, les vestes imperméables et autres. Les tissus épais comme une fermeture éclair ou le Velcro d'une veste, ou des chaussettes de sport peuvent ne pas être complètement séchés.

Literie PLUS Le cycle Literie PLUS permet de sécher des objets volumineux, comme les couvertures, les draps et les couettes.

Pour de meilleurs résultats, ne chargez pas plus de 3 articles.

02 SÉCHER UNE LESSIVE Options disponibles

Vous pouvez voir les options actuellement sélectionnées pour le programme et les modifier dans le panneau Option de l'écran Sélection de programme. Il y a quatre options, Niveau de séchage, Température, Heure et Extras.

Appuyez légèrement sur cette option pour modifier le réglage du niveau de séchage actuellement sélectionné. Les réglages du niveau de séchage sont Humide, Faible, Normal, Plus et Élevé. Cependant, en fonction du programme sélectionné, certaines de ces options sont indisponibles.

Appuyez légèrement sur cette option pour modifier le réglage de la température actuellement sélectionnée. Les réglages de température disponibles sont Très faible, Faible, Moyen faible, Moyen et Élevé. Cependant, en fonction du programme sélectionné, certaines de ces options sont indisponibles.

Appuyez légèrement sur cette option pour modifier le réglage de la durée actuellement sélectionnée. Les réglages disponibles de la durée sont Automatique, 20 min, 30 min, 40 min, 50 min et 60 min. L'option Heure ne peut pas être modifiée dans les programmes Séchage par capteur et Vapeur. Vous pouvez régler l'option Heure uniquement lors des programmes manuels.

Appuyez légèrement sur cette option pour ajouter ou retirer des cycles extras au/du programme sélectionné. Les cycles extras disponibles sont Grille de séchage, Antifroissage et Charge mixte. Cependant, en fonction du programme sélectionné, certains de ces cycles extras sont indisponibles. Appuyez légèrement sur chaque cycle extra disponible pour l'ajouter ou le retirer du cycle sélectionné. Grille de séchage - Grille de séchage est disponible dans le programme Temps de séchage, la température est réglée uniquement sur Très faible. GRILLE DE SÉCHAGE est destiné aux articles, tels que les pulls lavables et la lingerie, qui devrait sécher à plat et peut également être employé avec des articles tels que les jouets en peluche qui ne devraient pas être mouvementés. Antifroissage - Antifroissage effectue 180 minutes environ de rotations intermittentes à froid, à la fin du programme, pour éviter que le linge ne se froisse. Une fois que le linge est sec, vous pouvez le retirer à tout moment du sèche-linge pendant le cycle Antifroissage. Charge mixte - La sonnerie charge mixte qui vous avertit que le niveau de séchage moyen dans une charge est humide (séché à 80%). Cela vous permet de prendre les éléments que vous ne souhaitez pas entièrement secs ou qui sèchent rapidement hors du sèche-linge tout en permettant aux autres de continuer à sécher. Vous pouvez sélectionner cette fonction dans tous les programmes avec capteur de séchage à l'exception de Laine, Stérilisation et Vêtements quotidiens. Les sélections de niveau de séchage sont limitées à Normal, Plus et Très.

Sécher une lessive _33

DV457E(G)-02836E_CFR.indd Sec3:33

à . Toutes les actions effectuées sur votre sèche-linge désactivent la fonction Commande intelligente. (Ouvrir le hublot, appuyer sur l'écran LCD, pousser un bouton, etc...)

Modèle à gaz uniquement

Appuyez légèrement sur cette commande pour activer ou désactiver la fonction Surveillance intelligente. Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez surveiller la progression du séchage et être informé lorsque le programme est terminé. Activer la fonction Smart Monitor modifie l'icône de

Enregistrer en tant que Mes cycles

Appuyez légèrement sur cette commande ( ) pour enregistrer le programme actuellement sélectionné et ses options en tant que Mes cycles. Enregistrez votre programme favori y compris le niveau de séchage, la température, la durée et les options extras. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 3 Mes cycles. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la «Utiliser la fonction Mes cycles» section à la page 38.

Appuyez légèrement sur cette commande pour différer le départ du programme sélectionné en réglant une heure spécifique de départ. Si le sèche-linge reconnaît que Smart Grid est disponible, les options pour activer ou désactiver l'énergie variable sont accessibles. Lorsque la change pour . fonction Départ différé est activée, l'icône Pour de plus amples informations, reportez-vous à la «Utilisation de la fonction Départ différé.» section à la page 39.

Activez et désactivez la fonction Sécurité enfant à l'aide de cette commande. • 34_ Sécher une lessive

DV457E(G)-02836E_CFR.indd Sec3:34

à . Pour de plus amples informations, reportez-vous à la «Éclairage du tambour activé/désactivé» section à la page 41.

Appuyez légèrement sur cette commande ( ) pour accéder à l'écran Réglages sur lequel vous pouvez configurer le sèche-linge selon vos préférences. L'écran Réglages procure les options suivantes : Affichage et sons

Appuyez légèrement sur cette commande pour modifier le niveau de luminosité de l'écran LCD et le volume sonore du sèche-linge.

La luminosité de l'écran LCD comprend 5 niveaux, du Niveau 1 au Niveau 5. Le volume sonore comprend également 5 niveaux de Muet à Niveau 4. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la «Contrôle du volume sonore» section à la page 41et à la «Contrôle du niveau de luminosité» section à la page 42.

Appuyez légèrement sur cette commande pour modifier la date et l'heure actuelles du sèche-linge et la langue de l'écran LCD.

Cet appareil utilise un logiciel de source libre. Les licences de source libre sont disponibles dans le menu du produit. Appuyez légèrement sur « Réglages > Réseau > Mise à jour logicielle > Información Legal » sur l'appareil pour plus de détails.

Classe énergétique

Appuyez légèrement sur cette commande pour visualiser le rendement énergétique moyen de votre sèche-linge, qui est déterminé par votre utilisation d'énergie.

Pour de plus amples informations, reportez-vous à la «Visualisation du rendement énergétique» section à la page 42

Appuyez légèrement sur cette commande pour contrôler et

économiser énergie et argent en ajustant les réglages de la grille intelligente. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la «Utilisation de la Smart Grid» section à la page 43

Sécher une lessive _35

DV457E(G)-02836E_CFR.indd Sec3:35

Une surcharge de linge réduit l'action du tambour et induit un séchage non uniforme, ainsi qu'un froissage excessif de certains tissus. Une surcharge peut provoquer l'ouverture du hublot au cours du séchage.

AVERTISSEMENT Séchage de votre linge en utilisant l'écran Sélection du programme

1. Chargez votre sèche-linge sans tasser le linge. Surtout, NE LE SURCHARGEZ PAS. 2. Fermez le hublot. 3. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. 4. Sur l'écran Sélection de programme, sélectionnez le programme approprié : Éco-normal, Normal, Grand rendement, Repassage facile, Délicat, Vêtements quotidiens, Literie PLUS, Stérilisation, Laine, Temps de séchage, Séchage rapide, Air froid, Rafraîch. et Antifroissement. Sélectionnez le programme en fonction du type de linge que vous souhaitez sécher. • Déroulez le panneau Cycle vers le haut ou le bas et appuyez légèrement sur un cycle. • Le panneau Option indique une description du programme sélectionné et les options du programme actuel.

36_ Sécher une lessive

DV457E(G)-02836E_CFR.indd Sec3:36

• L'option Niveau de séchage ne peut pas être modifiée dans les programmes Séchage manuel et dans certains programmes Vapeur. Lorsque vous appuyez légèrement sur l'option Niveau de séchage, les boutons Niveau de séchage sont désactivés. • L'option Heure ne peut pas être modifiée dans les programmes Séchage par capteuret l'option Rafraîch. des programmes Vapeur. Elle est automatiquement réglée sur Automatique dans ces groupes de programmes. Lorsque vous appuyez légèrement sur l'option Heure, les boutons de durée sont désactivés. Voir la figure ci-dessus à droite. • Vous pouvez régler l'option Heure uniquement dans les programmes Séchage manuel (Air froid, Séchage rapide et Temps de séchage). Appuyez légèrement sur le bouton du temps pré-existant ou appuyez légèrement sur les flèches haut/bas pour modifier la durée automatiquement réglée dans les programmes Séchage manuel. • Les réglages Extras peuvent uniquement être activés ou désactivés. ) si Appuyez légèrement sur la flèche gauche ( vous voulez revenir au panneau du programme et sélectionnez un programme différent. 6. Appuyez sur le bouton Démarrer/Pause pour démarrer la charge. L'écran État du programme s'affiche sur l'écran LCD. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour annuler le programme et arrêter votre sèche-linge.

AVERTISSEMENT Ne posez aucun objet sur le sèche-linge lorsque celui-ci est en cours de fonctionnement.

Lorsque le cycle est terminé :

Lorsque le programme est totalement terminé, l'écran Programme terminé s'affiche. Il indique le nom du programme et un résumé de ses phases, il vous permet de démarrer une nouvelle charge. 1. Ouvrez le hublot. 2. Sortez le linge.

Sécher une lessive _37

DV457E(G)-02836E_CFR.indd Sec3:37

Enregistrer un programme Mes cycles Suivez les étapes ci-dessous pour enregistrer votre séchage favori dans Mes cycles. 1. Nous supposons qu'il n'y a pas de Mes cycles enregistré. Dans ce cas, lorsque vous appuyez légèrement sur le bouton Mes cycles sur l'écran Sélection de programme, une liste de 3 boutons Aucun (Aucun 1 à Aucun 3) s'affiche, comme indiqué sur la figure de droite. 2. Sélectionnez un programme et ses options, tel que le niveau de séchage, la température, l'heure et les extras sur l'écran Sélection de programme. Reportez-vous à la «Tableau des programmes» section à la page 65 pour les réglages d'options disponibles avec chaque programme. 3. Appuyez légèrement sur le bouton Enreg. comme mes cycles situé au centre droit de l'écran Sélection de programme. 4. Sélectionnez le Mes cycles sur lequel vous souhaitez réécrire avec le cycle sélectionné et ses options. Dans cet exemple, sélectionnez Mes cycles 1 : Aucun 1. Appuyez légèrement sur le bouton Suivant. 5. L'écran Nom de Mes cycles s'affiche. Entrez le nom que vous souhaitez donner à Mes cycles. Dans cet exemple, entrez « J’s Wash » (Lavage de Julie). Appuyez légèrement sur le bouton Enregistrer.

6. Un résumé de Mes cycles qui sera réécrit sur l'existant

(Aucun 1 dans cet exemple) s'affiche, comme indiqué sur la figure de droite. Appuyez légèrement sur le bouton OK.

7. Mes cycles « Aucun 1 » est changé pour « J’s Wash » dans la liste Mes cycles de l'écran Sélection de programme.

38_ Sécher une lessive

DV457E(G)-02836E_CFR.indd Sec3:38

1. Appuyez légèrement sur le bouton Mes cycles sur l'écran Sélection de programme. Il s'agrandira et affichera les 3 boutons de Mes cycles. 2. Appuyez légèrement sur le bouton Mes cycles désiré. 3. Appuyez sur le bouton Démarrer/Pause pour démarrer la charge.

Utilisation de la fonction Départ différé.

En activant la fonction Delay Start, vous pouvez régler votre sèche-linge pour démarrer automatiquement à une heure ultérieure spécifique.

Suivez les étapes ci-dessous pour activer la fonction Départ différé. 1. Appuyez légèrement sur le bouton Arrêt ) situé en bas à droite de départ différé ( l'écran Sélection de programme. L'écran Départ différé s'affiche. 2. Appuyez légèrement sur les flèches haut/bas pour régler l'heure.

3. Si la fonction Smart Grid est disponible, vous pouvez permettre à votre sèche-linge de trouver l'heure la plus économique (également appelée l'heure la plus respectueuse de l'environnement) pour effectuer votre charge dans la plage autour de l'heure que vous avez réglée.

4. Appuyez légèrement sur le bouton Démarrer/Pause pour activer la fonction Départ différé avec les options que vous avez réglées. Appuyez légèrement sur le bouton Annuler pour annuler la fonction. 5. Vous reviendrez alors sur l'écran Sélection de programme. Vous constaterez que le bouton Départ différé désactivé ( Départ différé activé (

) est changé pour le bouton

ATTENTION La fonction Sécurité enfant permet d’éviter que des enfants ou des personnes handicapées ne fassent accidentellement fonctionner le sèche-linge et ne risquent de se blesser. Si un enfant entre dans le sèche-linge, il risque d'être piégé et d'étouffer.

AVERTISSEMENT ATTENTION Bien que la fonction Sécurité enfant soit activée, vous devez surveiller les enfants pour qu'ils ne fassent pas fonctionner le sèche-linge.

Lorsque la fonction Sécurité enfant est activée, l'écran ne change pas visuellement (pas d'assombrissement ni de grisé). Si vous appuyez légèrement sur un bouton ou sur une partie de l'écran, un outil s'affiche rappelant que la fonction Sécurité enfant est activée.

40_ Sécher une lessive

DV457E(G)-02836E_CFR.indd Sec3:40

L'éclairage est activé immédiatement et le bouton change pour Éclairage activé (

Suivez les étapes ci-dessous pour contrôler le niveau du volume. 1. Appuyez légèrement sur le bouton Réglages sur l'écran Sélection de programme. 2. Appuyez légèrement sur Affichage et sons sur l'écran Réglages.

3. Appuyez légèrement sur la section Volume.

4. Appuyez légèrement sur le bouton du niveau désiré. 5. Appuyez légèrement sur le bouton OK pour appliquer les modifications.

Sécher une lessive _41

DV457E(G)-02836E_CFR.indd Sec3:41

Vous pouvez contrôler le niveau de luminosité de l'écran LCD. Il y a 5 niveaux de luminosité de Niveau 1 à Niveau 5. Le réglage reste activé même si vous éteignez et allumez l'appareil à plusieurs reprises. Suivez les étapes ci-dessous pour contrôler le niveau du volume. 1. Appuyez légèrement sur le bouton Réglages sur l'écran Sélection de programme. 2. Appuyez légèrement sur Affichage et sons sur l'écran Réglages.

3. Appuyez légèrement sur la section

Luminosité. 4. Appuyez légèrement sur le bouton du niveau désiré. 5. Appuyez légèrement sur le bouton OK pour appliquer les modifications.

Visualisation du rendement énergétique

Vous pouvez voir l'efficacité énergétique globale de vos opérations ou comportement de séchage. L'efficacité énergétique est déterminée sur la base de l'utilisation de l'énergie. Suivez les étapes ci-dessous pour visualiser l'efficacité énergétique globale. 1. Appuyez légèrement sur le bouton Réglages sur l'écran Sélection de programme. 2. Appuyez légèrement sur Rendement énergétiquesur l'écran Réglages. 3. Appuyez légèrement sur le bouton Plus... pour voir l'utilisation d'énergie moyenne au cours des 12 derniers mois. 4. Appuyez légèrement sur le bouton OK ou Cancel (Annuler) pour revenir à l'écran Réglages

42_ Sécher une lessive

Vous pouvez également voir et modifier le temps de correction. Le temps de correction et le temps durant lequel votre sèche-linge ignorera les signaux Smart Grid pour temporairement réduire l'utilisation d'énergie et continuera à exploiter pleinement l'énergie. Cela vous permet de corriger les signaux Smart Grid pour couper l'utilisation d'énergie si, par exemple, vous devez sécher de suite une charge de lavage.

Lorsque la Smart Grid est disponible pour votre voisinage, les sections Description, État Smart Grid et Correction sont affichées sur l'écran Smart Grid.

Visualisation du niveau d'énergie actuel de votre voisinage

Suivez les étapes ci-dessous pour visualiser le niveau d'énergie actuel de votre voisinage sur la smart grid. 1. Appuyez légèrement sur le bouton Réglages en bas à droite de l'écran Sélection de programme. L'écran Réglages s'affiche. 2. Appuyez légèrement sur le bouton Smart Gridsur l'écran Réglages. 3. Appuyez légèrement sur la section État Smart grid pour voir les informations détaillées du niveau d'énergie actuel. 4. Appuyez légèrement sur le bouton OK ou Annuler pour revenir à l'écran Réglages

Sécher une lessive _43

DV457E(G)-02836E_CFR.indd Sec3:43

Suivez les étapes ci-dessous pour voir et modifier le temps de correction. 1. Appuyez légèrement sur le bouton Réglages en bas à droite de l'écran Sélection de programme. 2. L'écran Réglages s'affiche. 3. Appuyez légèrement sur le bouton Smart Gridsur l'écran Réglages. 4. Appuyez légèrement sur la section Correction. 5. Appuyez légèrement sur le temps de correction désiré. 6. Appuyez légèrement sur le bouton OK pour appliquer les modifications. 7. Vous reviendrez alors sur l'écran Réglages. •

Lorsque Smart Grid est indisponible pour votre voisinage, la description suivant les indications de la figure de droite est affichée sur l’écran

Smart Grid. 2. Placez la grille de séchage dans le tambour, en positionnant son bord avant sur le dessus du filtre à peluches. 3. Encastrez les deux pieds arrière dans les orifices prévus à cet effet sur la paroi arrière du sèche-linge, puis appuyez au centre de la grille de séchage pour la mettre en place. 4. Posez les articles à sécher sur le support en laissant suffisamment d'espace entre eux de manière à ce que l'air puisse circuler correctement. 5. Fermez le hublot du sèche-linge. 6. Appuyez légèrement sur le bouton Temps de séchage dans le panneau Cycle de l'écran Sélection de programme Notez que l'option Grille de séchage est uniquement disponible durant le cycle Temps de séchage. 7. Appuyez légèrement sur la section Extras dans le panneau Option. 8. Appuyez légèrement sur le bouton Grille de séchage sur l'écran Extras. 9. Sélectionnez la durée en fonction de l’humidité et du poids du linge. 10. Appuyez légèrement sur le bouton OK pour appliquer les modifications. 11. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour démarrer le séchage. Pour sécher les articles élaborés à partir de matières vulnérables à la chaleur comme le caoutchouc mousse, le plastique et le caoutchouc, utilisez le cycle Air froid. Si vous séchez ce type d'articles en appliquant la chaleur, l'appareil peut être endommagé ou il peut en résulter un incendie. N'utilisez jamais la grille de séchage avec un autre cycle que le cycle Grille de séchage.

AVERTISSEMENT VÉRIFICATION DU FILTRE Vérification du filtre

La notification de vérification du filtre est une fenêtre contextuelle qui apparaît avant le départ du cycle que vous avez défini, vous rappelant de vérifier le filtre du sèche-linge.

Nettoyage du filtre

Nettoyez le filtre pour raccourcir le temps de séchage et utiliser le sèche-linge avec un plus grand rendement énergétique. Ne faites pas fonctionner votre sèche-linge si le filtre n'est pas en place.

Sécher une lessive _45

DV457E(G)-02836E_CFR.indd Sec3:45

Vous pouvez voir s'il y a un colmatage de conduit à partir du message situé en-dessous de la barre d'avancement. Niveau

Lorsque la résistance est élevée en raison d'un conduit trop long ou coudé.

Vérifiez le raccordement de conduit et raccourcissez-le ou redressez-le au besoin.

Vérifiez le filtre à peluches ou le conduit et nettoyezle au besoin.

Système de ventilation obstrué.

Ne continuez pas sans vérifier la ventilation.1)

Lorsque le conduit est bloqué par les peluches ou un corps étranger.

Lorsque la résistance est très élevée en raison d'un conduit beaucoup trop long ou exagérément coudé.

Vérifiez le raccordement de conduit et raccourcissez-le ou redressez-le au besoin.

Vérifiez le filtre à peluches ou le conduit et nettoyezle dès que possible.

Dans l'état du NIVEAU 2, ce message s'affiche pendant 3 heures après la fin du cycle. (Si la fonction de prévention du froissage est activée, ce message s'affiche pendant 3 heures.) Si le bouton Marche/Arrêt est appuyé ou le hublot ouvert, l'alimentation est immédiatement coupée.

Pour plus d'informations sur l'installation du conduit, reportez-vous à la «Conditions requises en matière de conduits» section à la page 14.

• Bien que le sèche-linge soit disponible même si le message de colmatage s'affiche, le temps de séchage peut être prolongé. • Si le message du NIVEAU 1 s'affiche lors de la première mise en marche du sèchelinge après installation, vérifiez le raccordement et nettoyez le conduit. Si le message du NIVEAU 1 apparaît même après avoir vérifié et nettoyé les conduits, ceci peut signifier la présence de restrictions dans le conduit dues à la longueur, à l'état, etc. Si cela se produit, vous pouvez utiliser le sèche-linge normalement et aucune contre-mesure ne doit être prise. Cependant, le temps de séchage peut être prolongé ou la performance du sèche-linge peut être dégradée.

46_ Sécher une lessive

DV457E(G)-02836E_CFR.indd Sec3:46

Activez la fonction de mise en réseau Wi-Fi de votre sèche-linge Téléchargez et lancez l'application mobile, Samsung Smart Washer/Dryer App Utilisez l'application mobile, Samsung Smart Washer/Dryer App

Si cet appareil est installé dans un bâtiment où aucun routeur sans fil (AP) n'est installé pour cet étage, la connectivité de réseau peut être dégradée.

Si cet appareil est installé dans un endroit tel que l'intérieur d'une niche de service en métal ou en béton armé, la connectivité de réseau peut être dégradée. Si cet appareil ou le routeur sans fil (AP) est installé près d'un micro-onde ou un sèche-linge, la connectivité de réseau peut être dégradée en raison d'interférence. Si le routeur sans fil (AP) est un produit non-certifié, cet appareil peut ne pas se connecter au réseau. Cet appareil ne prend pas en charge les protocoles de mise en réseau sans fil 802.11n et 802.11a.

Cet appareil ne contient pas de routeur sans fil.

CONFIGURATION DES RÉGLAGES DU RÉSEAU DE VOTRE SÈCHELINGE ET CONNEXION À VOTRE RÉSEAU Pour configurer les réglages Wi-Fi de votre lave-linge et le connecter à votre réseau, suivez les procédures ci-dessous.

Configuration des réglages de l'adresse IP Suivez la procédure ci-dessous pour configurer les réglages d'adresse IP de votre sèche-linge pour un réseau Wi-Fi.

1. Appuyez légèrement sur le bouton Réglages sur l'écran Sélection de programme. 2. Appuyez légèrement sur le menu Réseausur l'écran Réglages. 3. Appuyez légèrement sur la section Réseau Wi-Fi. 4. Appuyez légèrement sur le bouton Configurer. 5. Appuyez légèrement sur le bouton Adresse IP proche du réseau que vous voulez configurer. 6. Appuyez légèrement sur le bouton Automatique pour que votre sèche-linge configure automatiquement les réglages de l’adresse IP, puis passez à l’étape 11. Si vous devez configurer l’adresse IP et d’autres réglages manuellement, passez à l’étape 7. 7. Appuyez légèrement sur le bouton Configurer l'utilisateur pour configurer manuellement les réglages de l'adresse IP. 8. Appuyez légèrement sur le champ Adresse IP 9. Entrez une adresse IP puis appuyez légèrement sur le bouton OK. 10. Répétez les étapes 8 et 9 pour les champs Masque sous-réseau, Passerelle et DNS. 11. Appuyez légèrement sur OK sur l'écran Réglages.

Utilisation de votre téléphone mobile _47

1. Appuyez légèrement sur le bouton Réglages sur l'écran Sélection de programme.

2. Appuyez légèrement sur le menu Réseausur l'écran Réglages. 3. Appuyez légèrement sur la section Réseau Wi-Fi. 4. Appuyez légèrement sur le bouton Configurer. 5. Appuyez légèrement sur le nom du réseau auquel vous voulez connecter votre sèche-linge. 6. Entrez un mot de passe réseau puis appuyez légèrement sur le bouton OK. 7. Le sèche-linge recherche le réseau. L'écran Connexion au Wi-Fi s'affiche pour indiquer la progression de la recherche. 8. Si le réseau est trouvé, le message « La connexion a été établie avec succès. » s’affiche pendant 1 seconde. Vous reviendrez alors sur l’écran Liste réseaux. Une coche apparaît à gauche du réseau sélectionné. 9. Si le réseau n'est pas trouvé, le message « La connexion a échoué ». Appuyez légèrement sur le bouton Ré-essayer pour tenter la connexion. Appuyez légèrement sur le bouton Annuler ou OK pour revenir à l'écran Liste réseaux.

ACTIVEZ LA FONCTION DE MISE EN RÉSEAU WI-FI DE VOTRE SÈCHE-LINGE Suivez la procédure ci-dessous pour activer la fonction de mise en réseau Wi-Fi de votre sèche-linge.

1. Appuyez légèrement sur le bouton Réglages sur l'écran Sélection de programme. 2. Appuyez légèrement sur le menu Réseausur l'écran Réglages. 3. Appuyez légèrement sur la section État Wi-Fi. 4. Appuyez légèrement sur le bouton Activer. 5. Appuyez légèrement sur le bouton de la flèche de gauche ( Réglages.

) pour revenir à l'écran

48_ Utilisation de votre téléphone mobile

DV457E(G)-02836E_CFR.indd 48

Sélectionnez le numéro de version.

4. Appuyez sur Mise à jour.

• Pour voir si une mise à jour est disponible, suivez les étapes 1 à 3.

• Lorsque vous lancez la fonction de mise à jour, l’écran LCD affiche la barre de progression de mise à jour et annonce que l’appareil sera redémarré lorsque la mise à jour sera terminée. • Si le cordon d’alimentation de l’appareil est débranché, l’alimentation AP est coupée, le téléchargement échoue ou si vous appuyez sur le bouton Annuler alors que le fichier de mise à jour est en cours de téléchargement, le fichier est détruit. La version qui précédait la mise à jour est conservée. • Si la progression de téléchargement du fichier de mise à jour n’évolue pas durant 10 minutes, un message d’erreur de connexion s’affiche. • Si vous lancez la fonction de mise à jour alors que le fichier est déjà mis à jour (si le FIRMWARE CODE (CODE DE MICROLOGICIEL) est identique), un message l’indiquant s’affiche.

Utilisation de votre téléphone mobile _49

DV457E(G)-02836E_CFR.indd 49

Smart Washer/Dryer App tente de se connecter à votre sèche-linge. La connexion peut nécessiter une minute ou deux.

UTILISATION DE L'APPLICATION MOBILE Lorsque votre sèche-linge est connecté, vous pouvez effectuer les opérations suivantes à l'aide de

Samsung Smart Washer/Dryer App. • Déconnecter la connexion • Démarrer une nouvelle charge (y compris la réception des notifications et le contrôle de votre sèchelinge)

Déconnecter la connexion

Suivez la procédure ci-dessous pour déconnecter votre lave-linge. •

Appuyez légèrement sur le bouton Couper.

Utilisation de votre téléphone mobile _51

DV457E(G)-02836E_CFR.indd 51

1. Appuyez légèrement sur le bouton Démarrer une nouvelle charge. L'écran Choisir le programme s'affiche. Sur votre sèche-linge, vous devez appuyer légèrement sur le bouton Smart Control pour activer la fonction Smart Control. 2. Sélectionnez le programme que vous souhaitez, puis appuyez légèrement sur le bouton Démarrer.

3. L'état du cycle y compris sa progression et l'heure de fin estimée s'affichent sur l'écran.

Si vous voulez mettre le programme en pause, appuyez légèrement sur le bouton Pause.

52_ Utilisation de votre téléphone mobile

DV457E(G)-02836E_CFR.indd 52

1. Accédez au site Web Samsung Smart appliance. (http://www.samsungsmartappliance.com) 2. Saisissez votre ID utilisateur et le mot de passe pour vous connecter. Si vous ne possédez pas de compte, appuyez sur « Create a Samsung account (Créer un compte Samsung) » et remplissez le formulaire pour devenir membre. 3. Sélectionnez « My page (Ma page) »  « My page (Ma page) ». 4. Sélectionnez « Add device (Ajouter un périphérique) ». 2) Appuyez légèrement sur « Réseau ». 3) Appuyez légèrement sur « Réseau Wi-Fi ». 4) Appuyez légèrement sur « Configure 6) Saisissez l’adresse MAC à 12 chiffres dans le champ « mac address for the device (adresse mac pour le périphérique) ». 6. Cliquez sur « Certify device (Certifier le périphérique) ». 7. Appuyez légèrement sur le bouton Smart Control. 8. Lorsque la fenêtre de vérification de certification du périphérique apparaît, cliquez sur « Ok ». Si le sèche-linge que vous allez enregistrer est déjà enregistré par d’autres utilisateurs, une fenêtre apparaît en vous demandant si vous souhaitez supprimer l’autorité d’utilisation des utilisateurs existants ou non. 9. Lorsque l'enregistrement du sèche-linge est terminé, vous pouvez vérifier le sèchelinge enregistré sur la liste des informations des périphériques.

54_ Utilisation de votre téléphone mobile

DV457E(G)-02836E_CFR.indd 54

Saisissez le mot de passe pour

l'AP et sélectionnez OK Connexion à l'AP Lorsque la connexion à l'AP est

établie, √ s'affiche Accédez à l'écran Home (Accueil)

Écran Home (Accueil)

Ne vaporisez aucun produit d'entretien directement sur le panneau de commande. Certains détachants pour tissu peuvent endommager le revêtement du panneau de commandes. Appliquez donc ces produits à l'écart de votre sèche-linge et essuyez immédiatement toute projection ou tout excès.

TAMBOUR Retirez toute tache sur le tambour provoquée par un crayon, de l'encre, de la teinture (sur les articles neufs comme les serviettes ou les jeans) etc. à l'aide d'un détachant universel.

Frottez ensuite avec une vieille serviette ou un chiffon, pour retirer toute substance restante (tache ou détachant). Une fois ces étapes terminées, il est possible que les taches soient encore visibles mais elles ne devraient pas salir le reste du linge.

TAMBOUR EN ACIER INOXYDABLE Pour nettoyer un tambour en acier inoxydable, utilisez un chiffon humide imprégné d'un nettoyant doux et non abrasif adapté aux surfaces en acier inoxydable.

Retirez les résidus de détergent et essuyez avec un chiffon propre.

EXTÉRIEUR DU SÈCHE-LINGE nettoyez-le avec un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de produits abrasifs.

Protégez la surface des objets pointus. N’entreposez pas d’objets lourds (ex. : baril de lessive) ou à arêtes tranchantes sur le lave-linge. Utilisez le socle prévu à cet effet ou une boîte de rangement. Ceci risquerait de rayer ou d'endommager le capot supérieur du sèche-linge. Les faces du sèche-linge étant lisses et brillantes, elles sont sensibles aux rayures et aux coups. Évitez de les endommager lorsque vous utilisez le sèche-linge.

SYSTÈME D'ÉVACUATION DU SÈCHE-LINGE Vous devez l'inspecter et le nettoyer une fois par an pour garantir des performances optimales.

Nettoyez l'extérieur de la hotte plus fréquemment pour garantir son bon fonctionnement.

56_ Entretien et nettoyage

DV457E(G)-02836E_CFR.indd Sec5:56

Il est parfois nécessaire de repositionner l'article dans le sèche-linge pour assurer un séchage homogène. Sélectionnez le programme Normal et ne séchez qu'une couverture à la fois pour garantir un séchage optimal. Assurez-vous que l'article est complètement sec avant de l'utiliser ou de le ranger. Sélectionnez le programme Repassage facile et la température Faible ou Très faible pour réduire le froissage. Séchez ce type de linge par petits volumes pour obtenir de meilleurs résultats et sortez-le dès que possible.

Articles garnis de duvet (vestes, sacs de couchage, couettes, etc.)

AVERTISSEMENT : sécher un article à base de caoutchouc à chaud risque de l’endommager ou de provoquer un incendie.

Sélectionnez le programme Normal. Ajoutez deux serviettes sèches et une paire de baskets propres pour favoriser l’action du tambour et dépelucher l’article. NE faites PAS sécher à chaud des oreillers à base de capoc ou de mousse dans le sèche-linge, Servez-vous du programme Air froid uniquement. Sélectionnez le programme Air froid ou Temps de séchage et la température Basse ou Très basse, en fonction des symboles figurant sur l'étiquette.

CE QUE VOUS DEVEZ ÉVITER DE METTRE DANS LE SÈCHE-LINGE :

• Articles en fibre de verre (rideaux, tentures, etc.). • Lainages, sauf indication contraire sur l'étiquette. • Articles imprégnés d'huile végétale ou alimentaire.

Conseils d'entretien du linge _57

Vérifiez le disjoncteur et les fusibles de votre domicile. Appuyez de nouveau sur le bouton Départ/Pause en cas d'ouverture du hublot en cours de programme.

Sur un sèche-linge à gaz, vérifiez que l'alimentation en gaz est ouverte. Nettoyez le filtre à peluches et le conduit d'évacuation. Le sèche-linge est peut-être en phase de refroidissement du programme.

Vérifiez que des peluches ne se sont pas accumulées dans le système d’évacuation. Le conduit doit être inspecté et nettoyé une fois par an. Utilisez un conduit d’évacuation métallique rigide de 4 ”. Évitez de surcharger le tambour 1 charge de linge lavée = 1 charge de linge à sécher. Triez les articles : légers d’un côté, épais de l’autre. Il est parfois nécessaire de repositionner dans le sèche-linge les articles volumineux, comme les couvertures ou les couettes, pour assurer un séchage homogène. Vérifiez que le lave-linge essore correctement le linge pour évacuer la quantité d'eau adéquate. La charge de linge est peut-être insuffisante pour que l'action du tambour soit efficace. Ajoutez quelques serviettes.

• Vérifiez que le sèche-linge est correctement de niveau, comme indiqué dans les consignes d'installation. Il est normal que le sèche-linge émette un « bourdonnement », du fait de la grande vitesse de déplacement de l'air à travers le tambour du sèche-linge et le système d'évacuation. Les coutures, les poches et les autres zones épaisses peuvent ne pas sécher complètement alors que le reste du linge a atteint le niveau de séchage sélectionné. Ceci est tout à fait normal. Sélectionnez le programme Très sec, au besoin. Si vous faites sécher un article épais avec une charge légère, par exemple une serviette de toilette avec plusieurs draps, il est possible que l'article le plus lourd ne soit pas complètement sec quand le reste du linge atteindra le niveau de séchage sélectionné. Triez les articles, légers d'un côté, épais de l'autre, pour obtenir des résultats de séchage homogènes.

Si la quantité de linge est trop importante, répartissez la charge en plusieurs lots pour le séchage.

Vérifiez soigneusement les poches des vêtements avant de les laver et de les sécher.

Les vêtements sont encore froissés après le programme Antifroissement.

Les vêtements gardent une odeur après le programme Rafraîch.

CODES D'ERREUR La fonction Smart Care de Samsung, est un système de surveillance automatique des erreurs, il détecte et diagnostique les problèmes dès qu'ils surviennent et offre une solution simple et rapide à l'aide de la navigation LCD. Lorsque votre sèche-linge rencontre un problème, l'écran de notification affiche l'information et la solution qui vous aident à comprendre ce qui se produit au sein de votre sèche-linge et comment résoudre le problème.

Des codes système s'affichent parfois pour vous permettre de mieux comprendre le problème rencontré par le sèche-linge.

AFFICHAGE DE L'ERREUR PROBLÈME ACTION PRISE

Si le problème persiste, appelez le service de dépannage.

La résistance de la thermistance pour la Nettoyez le filtre ou le système d'aération. détection d'obstruction d'évents est très Si le problème persiste, appelez le service de faible ou très élevée. dépannage.

Si le problème persiste, appelez le service de dépannage.

État de hublot non valide pendant plus de 256 millisecondes.

Etat non valide de la communication

Appelez le service de dépannage.

Appelez le service de dépannage.

Pour tout autre code non répertorié ici, appelez le 1-800-726-7864 (1-800-SAMSUNG)

Vérifiez si la fonction Wi-Fi du lave-linge ou du sèche-linge est activée. Pour rafraîchir l’écran, appuyez sur « Configurer » à nouveau. Si l’AP est installé trop loin du lave-linge ou du sèche-linge, la puissance des signaux Wi-Fi peut être affaiblie. Dans ce cas, rapprochez l’AP du lave-linge ou du sèche-linge.

Impossible pour le lave-linge ou le sèche-linge de trouver l’AP (point d’accès).

Pour rafraîchir l’écran, appuyez sur « Configurer » à nouveau. Si l’AP est installé trop loin du lave-linge ou du sèche-linge, la puissance des signaux Wi-Fi peut être affaiblie. Dans ce cas, rapprochez l’AP du lave-linge ou du sèche-linge. Assurez-vous que le nombre de barres de l’antenne affiché est au moins de 3. Si la puissance de l’AP est faible, le lave-linge ou le sèche-linge peut ne pas le trouver. Utilisez un AP à haute performance s’il est disponible.

Il y a plusieurs lave-linge ou sèche-linge dans l'habitation.

Le lave-linge ou le sèche-linge étant commandé via l’AP de l’intérieur ou de l’extérieur de l’habitation, un AP de haute performance est recommandé. Utilisez un AP portant une marque de certification Wi-Fi. Un AP contenant au moins 2 antennes offrant de meilleures performances, nous vous recommandons d’acheter un AP sans fil avec au moins 2 antennes. Connectez l’AP à un smartphone et vérifiez si vous pouvez vous connecter à Internet. Si vous ne pouvez pas vous connecter, l’AP est normal. Vérifiez si les DEL de l’AP clignotent. Si toutes les DEL sont éteintes, cela signifie que l’alimentation est coupée. Si l’AP ne semble pas fonctionner correctement, consultez le service après-vente.

Je n’ai pas de PC. Puisje utiliser les fonctions de commande intérieur et extérieur ?

Ne placez pas d'objet en acier ou en verre en face de l'écran LCD situé en façade du lave-linge car il bloquera le signal radio. Notez que le signal radio peut être affaibli ou interférer et la communication avec le smartphone peut échouer lorsqu'un four micro-ondes est utilisé dans l'habitation. Installez le lave-linge ou le sèche-linge de sorte que la façade de l'appareil soit orientée vers l'AP si possible.

Comment puis-je connecter le lave-linge ou le sèche-linge

à un smartphone de manière stable ?

Lorsque la puissance du signal qui est affichée sur l'écran LCD du lave-linge ou du sèche-linge est faible, la commande peut échouer.

Vérifiez la marque comme suit ou mesurez la puissance du signal. • Au minimum trois barres d'antenne doivent être affichées sur l'écran LCD du lave-linge ou du sèche-linge. • Au minimum trois barres d'antenne doivent être affichées pour la connexion Wi-Fi sur le smartphone. • Lorsque la puissance des signaux est mesurée avec une application smartphone qui indique la puissance des signaux Wi-Fi, celle-ci doit être supérieure à 65 dBm. (Par ex. -60 dBm et -50 dBm sont supérieurs à -65 dBm.)

Que dois-je faire lorsque le nombre de barres d'antenne affiché sur l'écran LCD du lave-linge ou du sèche-linge est de 1 ?

• Approchez l'AP plus près du lave-linge ou du sèche-linge. (Au minimum 3 barres d'antenne doivent être affichées dans la configuration réseau du lave-linge pour un fonctionnement correct.) • Un AP ancien pouvant délivrer des performances inférieures, utilisez un neuf si possible. • Relevez l'antenne de l'AP si possible afin que le signal radio se propage plus facilement.

Nettoyage à sec interdit

Agent de blanchiment

Tout type d'agent de blanchiment autorisé (si nécessaire)

Température fer ou vapeur

Nettoyage à sec autorisé

Cet appareil est conforme à la norme UL2158.

Objets volumineux, tels que les couvertures, les draps, les couettes et les oreillers.

Remplissez le tambour de 3 à 5 articles (pas plus du 1/4).

Pour un résultat optimal, respectez ces recommandations de volume de charge pour chaque cycle de séchage.

DV457E(G)-02836E_CFR.indd Sec7:65

Un (1) an pour les pièces et la main d’œuvre et deux (2) ans pour les pièces du panneau de commande. Cette garantie limitée prend effet à la date originale d'achat. Elle ne s'applique qu'aux produits achetés et utilisés aux États-Unis. Pour bénéficier de réparations dans le cadre de la présente garantie, l'acheteur doit contacter la société SAMSUNG afin qu'elle détermine l'origine du problème et une procédure de réparation. Les services de garantie peuvent être pris en charge uniquement par un centre de service agréé SAMSUNG. Lors de la remise d'un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service agréé SAMSUNG, l'acheteur est tenu de présenter le coupon d'achat d'origine à la demande des intéressés à titre de preuve d'achat. SAMSUNG s'engage à assurer un service de réparation gratuit à domicile pendant la période de garantie. Ce service est soumis à disponibilité sur le territoire des États-Unis. Le service à domicile n'est pas disponible pour toutes les zones. Pour bénéficier du service à domicile, l'appareil doit être situé dans un emplacement accessible à notre personnel. Si ce service n'est pas disponible, SAMSUNG peut choisir de prendre à sa charge le transport aller/retour du produit vers un centre de service agréé. La société SAMSUNG prendra en charge, à sa convenance, la réparation, le remplacement ou le remboursement du produit tel que stipulé dans les présentes conditions et procédera au remplacement ou au reconditionnement des pièces ou des produits si ces derniers s'avèrent défectueux dans la limite de la période de garantie mentionnée précédemment. Toutes les pièces et tous les produits remplacés deviennent la propriété de SAMSUNG et doivent être retournés à SAMSUNG. La période de garantie qui s'applique aux pièces et produits remplacés est la période restante de la garantie initiale ou une période de quatre-vingt-dix (90) jours ; dans tous les cas, la période la plus longue des deux périodes susmentionnées s'applique. Cette garantie limitée couvre les vices de fabrication au niveau des pièces et de la main-d'œuvre survenant à la suite d'une utilisation normale et non commerciale de ce produit et ne s'applique pas dans les cas suivants : tout dommage survenant au cours de l'expédition, de la livraison et de l'installation ; toute utilisation de l'appareil contraire au but auquel il était destiné ; tout numéro de produit ou de série effacé ; tout dommage du revêtement extérieur ou de l'aspect du produit ; tout dommage causé par un accident, une utilisation non conforme, une négligence, un incendie ou une inondation, la foudre ou une autre catastrophe naturelle ; toute utilisation de produits, d'équipements, de systèmes, d'appareils, de services, de pièces, de fournitures, d'accessoires, d'applications, d'installations, de réparations, de câblages externes ou de connecteurs non fournis ou autorisés par SAMSUNG et susceptibles d'endommager ledit appareil ou de nuire à son fonctionnement ; toute surtension, fluctuation ou tension de ligne électrique incorrecte ; tout réglage effectué par l'acheteur et tout non-respect des consignes d'utilisation, d'entretien et de respect de l'environnement couvertes ou prescrites dans le présent carnet d'entretien ; tout démontage ou toute réinstallation de l'appareil ; tout problème résultant d'une prolifération d'insectes nuisibles. Cette garantie limitée ne couvre pas les problèmes résultant d'un courant, d'une tension ou d'une alimentation électrique incorrects, ainsi que d'ampoules électriques, de fusibles ou de câblage inappropriés. Elle ne couvre pas non plus le coût des appels au service d'assistance pour obtenir des instructions ou la réparation des erreurs d'installation. SAMSUNG ne garantit pas que l'appareil sera exempt de tout problème ou qu'il fonctionnera sans interruption.

à réaliser des économies ou tout autre avantage financier ou d'autres dommages spéciaux, accessoires ou indirects résultant de l'utilisation ou d'une mauvaise utilisation de cet appareil ou d'une incapacité à utiliser cet appareil, quelle que soit la base juridique invoquée pour justifier l’assertion et même si Samsung a été avisé de l'éventualité de tels dommages.

Les indemnités financières exigées auprès de Samsung ne pourront en aucun cas excéder le prix d’achat du produit vendu par Samsung et à l’origine des dommages invoqués. Sans limitation aux dispositions susdites, l’acheteur assume tous les risques et toutes les responsabilités en cas de perte, de dommages ou de blessures éventuelles infligés à l’acheteur et aux biens de celui-ci et à toute autre personne et aux biens de celle-ci résultant de l'utilisation ou de la mauvaise utilisation de l'appareil ou de l'incapacité à l'utiliser. Cette garantie limitée n’est valable pour personne d’autre que l’acheteur initial du produit, n’est pas transférable et énonce votre recours exclusif. Certains états n'autorisent pas les limitations de durée de garantie implicite, ou l'exclusion ou la limitation des dommages accidentels ou indirects. Dans un tel cas, les limitations ou exclusions spécifiées ci-dessus ne s'appliquent pas. La présente garantie vous octroie des droits spécifiques, ainsi que d'autres variant d'un état à un autre. Pour bénéficier d'un service d'assistance couvert par votre garantie, contactez SAMSUNG à l'adresse suivante : Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 07660 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com

Cette limite de garantie s’applique à compter de la date d’acquisition et couvre uniquement les produits achetés et utilisés au Canada.

Pour bénéficier de réparations dans le cadre de la présente garantie, l’acheteur doit contacter la société SAMSUNG afin qu’elle détermine l’origine du problème et une procédure de réparation. Les services de garantie peuvent être pris en charge uniquement par un centre de service agréé SAMSUNG. Lors de la remise d’un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service agréé SAMSUNG, l’acheteur est tenu de présenter le coupon d’achat d’origine à la demande des intéressés à titre de preuve d’achat. SAMSUNG assurera un service de réparation gratuit à domicile pendant la période de garantie sujet à la disponibilité au Canada. Le service à domicile n’est pas disponible pour toutes les zones. Pour bénéficier du service à domicile, l’appareil doit être situé dans un emplacement accessible à notre personnel. Si ce service n’est pas disponible, SAMSUNG peut choisir de prendre à sa charge le transport aller/retour du produit vers un centre de service agréé. La société SAMSUNG prendra en charge, à sa convenance, la réparation, le remplacement ou le remboursement du produit tel que stipulé dans les présentes conditions et procédera au remplacement ou au reconditionnement des pièces ou des produits si ces derniers s’avèrent défectueux dans la limite de la période de garantie mentionnée précédemment. Toutes les pièces et tous les produits remplacés deviennent la propriété de SAMSUNG et doivent être retournés à SAMSUNG. La période de garantie qui s’applique aux pièces et produits remplacés est la période restante de la garantie initiale ou une période de quatre-vingt-dix (90) jours ; dans tous les cas, la période la plus longue des deux périodes susmentionnées s’applique. Cette garantie limitée couvre les vices de fabrication au niveau des pièces et de la main-d’œuvre survenant à la suite d’une utilisation normale et non commerciale de ce produit et ne s’applique pas dans les cas suivants : tout dommage survenant au cours de l’expédition, de la livraison et de l’installation ; toute utilisation de l’appareil contraire au but auquel il était destiné ; tout numéro de produit ou de série effacé ; tout dommage du revêtement extérieur ou de l’aspect du produit ; tout dommage causé par un accident, une utilisation non conforme, une négligence, un incendie ou une inondation, la foudre ou une autre catastrophe naturelle ; toute utilisation de produits, d’équipements, de systèmes, d’appareils, de services, de pièces, de fournitures, d’accessoires, d’applications, d’installations, de réparations, de câblages externes ou de connecteurs non fournis ou autorisés par SAMSUNG et susceptibles d’endommager ledit appareil ou de nuire à son fonctionnement ; toute surtension, fluctuation ou tension de ligne électrique incorrecte ; tout réglage effectué par l’acheteur et tout non-respect des consignes d’utilisation, d’entretien et de respect de l’environnement couvertes ou prescrites dans le présent carnet d’entretien ; tout démontage ou toute réinstallation de l’appareil ; tout problème résultant d’une prolifération d’insectes nuisibles. Cette garantie limitée ne couvre pas les problèmes résultant d’un courant, d’une tension ou d’une alimentation électrique incorrects, ainsi que d’ampoules électriques, de fusibles ou de câblage inappropriés. Elle ne couvre pas non plus le coût des appels au service d’assistance pour obtenir des instructions ou la réparation des erreurs d’installation. SAMSUNG ne garantit pas que l’appareil sera exempt de tout problème ou qu’il fonctionnera sans interruption.

SAMSUNG NE SERA AUCUNEMENT RESPONSABLE EN CAS DE PERTE DE BÉNÉFICES, DE MANQUE

À GAGNER, D’INCAPACITÉ À RÉALISER DES ÉCONOMIES OU TOUT AUTRE AVANTAGE FINANCIER OU D’AUTRES DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU INDIRECTS RÉSULTANT DE L’UTILISATION OU D’UNE MAUVAISE UTILISATION DE CET APPAREIL OU D’UNE INCAPACITÉ À UTILISER CET APPAREIL, QUELLE QUE SOIT LA BASE JURIDIQUE INVOQUÉE POUR JUSTIFIER L’ASSERTION ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVISÉ DE L’ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. LES INDEMNITÉS FINANCIÈRES EXIGÉES AUPRÈS DE SAMSUNG NE POURRONT EN AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT VENDU PAR SAMSUNG ET À L’ORIGINE DES DOMMAGES INVOQUÉS. SANS LIMITATION AUX DISPOSITIONS SUSDITES, L’ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITÉS EN CAS DE PERTE, DE DOMMAGES OU DE BLESSURES ÉVENTUELLES INFLIGÉS À L’ACHETEUR ET AUX BIENS DE CELUI-CI ET À TOUTE AUTRE PERSONNE ET AUX BIENS DE CELLE-CI RÉSULTANT DE L’UTILISATION OU DE LA MAUVAISE UTILISATION DE L’APPAREIL OU DE L’INCAPACITÉ À L’UTILISER. CETTE GARANTIE LIMITÉE N’EST VALABLE POUR PERSONNE D’AUTRE QUE L’ACHETEUR INITIAL DU PRODUIT, N’EST PAS TRANSFÉRABLE ET ÉNONCE VOTRE RECOURS EXCLUSIF. Certaines provinces n’autorisent pas de limitations quant à la durée des garanties implicites ni l’exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects ; il se peut par conséquent que les limitations et exclusions énoncées ci-dessus ne s’appliquent pas à votre cas. La présente garantie vous octroie des droits spécifiques, ainsi que d’autres variant d’une province à une autre. Pour bénéficier d’un service d’assistance couvert par votre garantie, contactez SAMSUNG à l’adresse suivante : Samsung Electronics Canada Inc., Customer Service 55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2 Canada 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca www.samsung.com/ca_fr (français) Estas condiciones obstruirán el flujo de aire de la secadora de ropa y aumentarán el riesgo de incendio. Para reducir el riesgo de lesiones graves o muerte, siga todas las instrucciones de instalación.

PARA DISMINUIR EL RIESGO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN:

• La instalación y el servicio técnico deberán estar a cargo de un instalador calificado, una agencia de reparaciones o el proveedor de gas.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Instrucciones de seguridad _5

Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencias de radio y, si no se lo instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía alguna de que no habrá interferencia en una instalación determinada. Si el equipo provoca interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, que puede determinarse al encender y apagar el equipo, se sugiere que el usuario trate de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

• Reoriente o reubique la antena receptora. • Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo en una toma de un circuito diferente de aquel donde está conectado el receptor • Consulte a su distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV para obtener ayuda.

DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:

Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos por la FCC para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 20cm entre el radiador y su cuerpo. Este aparato y su/s antena/s no deben ubicarse ni utilizarse junto con cualquier otra antena o transmisor.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos por la norma IC RSS-102 para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. Este aparato y su/s antena/s no deben ubicarse ni utilizarse junto con cualquier otra antena o transmisor.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Instrucciones de seguridad _9

Requisitos para el tendido de conductos Importante para el instalador Consideraciones acerca de la ubicación Instalaciones del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco Instalaciones en casas rodantes Drenaje Requisitos en cuanto al gas Instrucciones de instalación de la comunidad de Massachusetts Requisitos eléctricos Conexión a tierra Conexiones eléctricas Conexión de la manguera de entrada Reemplazo de las piezas y los accesorios Instalación Lista de verificación final de la instalación Sugerencias acerca del drenaje de la secadora Inversión de la puerta Primera puesta a punto de la secadora

Secar por primera vez

Instrucciones básicas Sensor de ventilación

Configurar los ajustes de red de su secadora y conectarla a su red

Activar la función Red Wi-Fi de su secadora Cómo actualizar el software Descargar y ejecutar la aplicación móvil, Aplicación para la lavadora/secadora inteligente Samsung Uso de la aplicación móvil Descripción general de las pantallas de la configuración Wi-Fi y la conexión AP

Exterior de la secadora

Sistema de drenaje de la secadora

Sugerencias para prendas especiales

Conector en forma de “Y”

Manguera de entrada corta

Manguera de entrada larga

12_ Instalación de la secadora

DV457E(G)-02836E_MES.indd 12

Si es preciso utilizar un conducto de metal flexible, utilice el tipo que viene con un recubrimiento de metal resistente. No utilice un conducto flexible con un recubrimiento delgado. Se puede producir una obstrucción importante si se dobla el conducto flexible en forma demasiado marcada. Nunca instale ningún tipo de conducto flexible en paredes, techos u otros espacios que queden ocultos. Haga que el conducto de drenaje se mantenga lo más recto y corto posible. Asegure las uniones con cinta para conductos. No utilice tornillos. No utilice un conducto de plástico flexible. Los conductos flexibles de plástico se pueden enroscar, combar, pinchar, pueden reducir el flujo de aire, prolongar el tiempo de secado y afectar el funcionamiento de la secadora. Los sistemas de drenaje de mayor longitud que la recomendada pueden prolongar el tiempo de secado, afectar el funcionamiento del equipo y acumular pelusa. El conducto de drenaje debe finalizar en una tapa de drenaje con un regulador de tiro que gire hacia afuera para evitar el reflujo de aire y el ingreso de insectos o plantas. Nunca utilice una tapa de drenaje con un regulador de tiro magnético. La tapa debe tener 12 pulgadas (30,5 cm) de espacio libre como mínimo entre la parte inferior de la tapa y el suelo u otra obstrucción. La abertura de la tapa debe apuntar hacia abajo. Nunca instale un filtro sobre la salida del drenaje. Para evitar la acumulación de pelusa, no permita que la secadora drene directamente en el hueco de una ventana. No permita que drene debajo de la casa o de una galería. Si la red de conductos del drenaje debe pasar por un área que no recibe calor, se debe aislar el conducto y se lo debe colocar levemente en declive hacia la tapa de drenaje para reducir la condensación y la acumulación de pelusa. Inspeccione y limpie el interior del sistema de drenaje por lo menos una vez por año. Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar. Controle con frecuencia para asegurarse de que el regulador de tiro de la tapa del drenaje se abra y se cierre sin inconvenientes. Controle una vez por mes y limpie al menos una vez al año. Nota: Si las prendas no se secan, entonces verifique que los conductos no presenten obstrucciones. No haga que la secadora drene hacia ninguna pared, techo, sótano de pequeña altura o espacio oculto de un edificio, línea de descarga de gases o cualquier otro conducto común o chimenea. Esto podría generar un peligro de incendio como consecuencia de la pelusa expulsada por la secadora. SECADORA ELÉCTRICA Y A GAS Tipo de tapa impermeable Recomendado

• Compruebe que el conducto no esté enroscado o aplastado.

• el regulador de tiro de la tapa de drenaje se abra y se cierre sin inconvenientes. La presión estática de cualquier sistema de drenaje no debe superar las 0,83 pulgadas de la columna de agua ni ser inferior a 0. Esto se puede medir cuando la secadora está en funcionamiento con un manómetro en el punto donde el conducto de drenaje se conecta a la secadora. Se debe utilizar la opción sin calor. El tambor de la secadora debe estar vacío y el filtro para pelusas limpio.

IMPORTANTE PARA EL INSTALADOR Lea las siguientes instrucciones con detenimiento antes de instalar la secadora. Estas instrucciones se deben conservar para consultas futuras.

INSTALACIONES DEL ELECTRODOMÉSTICO EN UN GABINETE O EN UN HUECO ADVERTENCIA

• Cuando se instala una secadora en una casa rodante, se debe tener la precaución de asegurar la secadora al piso. • Ubique un área en la que circule suficiente aire fresco. • Se requiere un espacio mínimo de 72 pulg² (465 cm²) sin obstrucciones. • Llame al 1-800-SAMSUNG para obtener más información acerca de la compra del kit de anclaje al piso como accesorio. • Todas las instalaciones en casas rodantes deben tener un drenaje con salida hacia el exterior y la terminación del conducto de drenaje debe estar firmemente asegurada a la estructura de la casa rodante mediante materiales que no resulten inflamables. • El conducto de drenaje no puede terminar debajo de la casa rodante. • Consulte la sección “Drenaje” a continuación para obtener más información.

DRENAJE La secadora no debe drenarse hacia una chimenea, pared, techo, altillo, sótano de pequeña altura o espacio oculto de un edificio.

Si la secadora tiene un drenaje con salida hacia el exterior se evitará que ingrese una gran cantidad de pelusa y humedad a la habitación. Consulte “Requisitos para el tendido de conductos” en la sección de instalación de la secadora para conocer la longitud máxima del conducto y el número de codos. • • • Utilice únicamente un conducto de drenaje de metal que no sea inflamable para asegurar la contención del aire expulsado, el calor y la pelusa.

16_ Instalación de la secadora

DV457E(G)-02836E_MES.indd 16

• A modo de cortesía, la mayoría de las empresas locales de gas inspeccionarán la instalación del artefacto a gas. ENCENDIDO DEL GAS: la secadora utiliza un sistema de encendido automático para encender el quemador. No existe un piloto que permanezca constantemente encendido.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA COMUNIDAD DE MASSACHUSETTS La instalación de la secadora deberá estar a cargo de un plomero o un gasista matriculado. Se deberá instalar una válvula de gas manual con una manija en forma de "T" en el conducto de suministro de gas de la secadora. Si se utiliza un conector de gas flexible para instalar la secadora, el conector debe tener una longitud máxima de 3' (36").

• Se pueden producir pérdidas de gas en su sistema que ocasionen una situación peligrosa. Las pérdidas de gas pueden no ser detectadas únicamente por el olor. ADVERTENCIA • • Los proveedores de gas recomiendan que compre e instale un detector de gas aprobado por UL. • Instálelo y utilícelo de acuerdo con las instrucciones del fabricante. • NO se provee el cable de alimentación con los modelos eléctricos de secadoras estadounidenses.

ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA:

Si lo permiten los códigos locales, el suministro eléctrico de la secadora puede conectarse por medio de un nuevo kit de cables de alimentación eléctrica, rotulado para que se lo utilice con la secadora, es decir que cuente con certificación U.L. y categorizado en un mínimo de 120/240 voltios, 30 A con tres conductores de cobre N.° 10 que finalicen en terminales de bucle cerrado, pernos de pala de tipo abierto con extremos rebatidos o con conductores de estaño. • No vuelva a utilizar un cable de alimentación eléctrica de una secadora vieja. El cable de alimentación eléctrica debe conservarse en el gabinete de la secadora con un dispositivo de alivio de tensión con certificación UL adecuado. • La conexión a tierra a través del conductor neutro está prohibida para (1) instalaciones nuevas con circuito derivado, (2) casas rodantes, (3) vehículos de recreo y (4) áreas en las que los códigos locales prohíban la conexión a tierra a través de un conductor neutro. (Use un enchufe de 4 pines para el tomacorriente de 4 ranuras, tipo NEMA 1430R.)

Modelos eléctricos – Sólo Canadá

La secadora debe conectarse a la llave de agua fría mediante las nuevas mangueras de entrada. No utilice mangueras viejas. 1. Si el espacio lo permite, conecte el extremo hembra de bronce del conector en forma de "Y" a la llave de agua fría. 2. Cierre la llave de agua fría. 3. Conecte el extremo recto de la manguera larga al conector en forma de "Y". 4. Ajuste la unión con dos tercios de giro adicionales utilizando la pinza. No ajuste demasiado ya que puede dañar la unión. 5. Conecte el extremo angular de las mangueras largas para llenar la válvula en la parte inferior del armazón trasero de la secadora. Enrosque la unión a mano hasta que se asiente en el conector de la válvula de carga. 6. Ajuste la unión con otros dos tercios de giro adicionales utilizando la pinza.

Conector Y Manguera de agua

(posterior) 3. Una la manguera de entrada corta a la llave de agua fría. Enrosque la unión a mano hasta que se asiente en la llave de agua. 4. Ajuste la unión con otros dos tercios de giro adicionales utilizando la pinza.

01 INSTALACIÓN DE LA SECADORA Manguera corta

(Entrada de agua fría) Conector en forma de “Y”

No ajuste demasiado ya que puede dañar la unión.

5. Una el conector en forma de "Y" al extremo macho de bronce de la manguera pequeña. Enrosque la unión a mano hasta que se asiente en el conecto. 6. Ajuste la unión con otros dos tercios de giro adicionales utilizando la pinza.

(posterior) Manguera de agua

No ajuste demasiado ya que puede dañar la unión.

9. Compruebe que las llaves de agua estén abiertas. 10. Compruebe que no haya pérdidas alrededor del conector en forma de "Y", las llaves de agua y las mangueras.

Instalación de la secadora _21

DV457E(G)-02836E_MES.indd 21

No afloje las tuercas ya instaladas en el bloque de terminales. Asegúrese de que estén ajustadas. Utilice un tomacorriente para huecos profundos de 3/8” (1 cm). 6. Revise la “Requisitos en cuanto al gas” sección en la página 17. Retire la cubierta protectora de la rosca para tubos. Aplique compuesto de unión de tuberías o 1 1/2 vueltas aproximadamente de cinta de Teflon en todas las conexiones roscadas. El compuesto de unión de tuberías utilizado debe ser resistente a la acción del gas licuado de petróleo. Conecte el suministro de gas a la secadora. Se requiere un accesorio adicional para conectar el extremo de la rosca hembra de 3/4” (1,9 cm) de un conector flexible al extremo de la rosca macho de 3/8” (1 cm) de la secadora. Ajuste firmemente el accesorio de la tubería de gas sobre las roscas. Abra el suministro de gas. Controle todas las conexiones de gas para detectar si presentan pérdidas usando una solución jabonosa. Si aparecen burbujas, ajuste las conexiones y vuelva a controlar. NO use la llama abierta para verificar si hay pérdidas de gas.

Instalación de la secadora _23

DV457E(G)-02836E_MES.indd 23

3. Conecte los demás cables a los tornillos externos del bloque de terminales. Ajuste los tornillos. 4. Ajuste los tornillos con dispositivo de alivio de tensión. 5. Inserte la lengüeta de la cubierta del bloque de terminales en la ranura del panel posterior de la secadora. 6. Asegure la cubierta con un tornillo de sujeción.

7. Asegure la cubierta con un tornillo de sujeción.

Conector a tierra externo

Se usó material de metal rígido o flexible con un recubrimiento de metal resistente para la ventilación. La secadora está nivelada y apoyada firmemente sobre el piso. Modelos a gas: el gas está abierto y no hay pérdidas de gas. Encienda la secadora para confirmar que funciona, calienta y se apaga.

01 INSTALACIÓN DE LA SECADORA

Instalación de la secadora _25

DV457E(G)-02836E_MES.indd 25

1. Desconecte el cable de alimentación. 2. Retire los dos tornillos de la bisagra de la puerta. 3. Levante la puerta y retírela.

4. Retire los dos tornillos del marco frontal.

26_ Instalación de la secadora

DV457E(G)-02836E_MES.indd 26

3. Configurar la hora actual Precauciones para el uso del panel LCD Secado de una carga de ropa _35

DV457E(G)-02836E_MES.indd Sec3:35

Sobrecargar la secadora puede hacer que la puerta se abra durante el proceso de secado.

ADVERTENCIA Secar su ropa mediante la pantalla de selección de ciclo

1. Cargue la secadora sin apretar. NO la sobrecargue. 2. Cierre la puerta. 3. Presione el botón Encender/Apagar. 4. En la pantalla Selección de ciclos, seleccione el ciclo adecuado: Eco Normal, Normal, Carga pesada, Plancha permanente, Delicada, Ropa deportiva, Más ropa de cama, Desinfección, Lana, Secado con temporizador, Secado rápido, Secado a temperatura ambiente, Reacondicionamiento y Antiarrugas. Seleccione el ciclo de acuerdo con el tipo de prendas que va a secar. Guardar un Mi ciclo Siga los pasos que figuran a continuación para guardar su ciclo de secado personalizado favorito como un Mi ciclo. 1. Supondremos que no hay ningún Mi ciclo guardado. En este caso, al tocar el botón Mi ciclo en la pantalla Selección de ciclo se expandirá para mostrar una lista de 3 botones Ninguno (Ninguno1 a Ninguno3), como lo ilustra la figura de la derecha. 2. Seleccione un ciclo y sus opciones, como el nivel de secado, temperatura, tiempo y extras en la pantalla Selección de ciclo. Consulte la”Tabla de ciclos” sección en la página 65 para conocer las opciones de ajustes disponibles en cada ciclo. 3. Toque el botón Guardar como Mis Ciclos ubicado en la parte central derecha de la pantalla Selección de ciclo. 4. Seleccione el Mi ciclo que desea sobrescribir con el ciclo seleccionado y sus opciones. En este ejemplo, seleccione Mi ciclo 1: Ninguno. Luego toque el botón Siguiente. 5. Aparece la pantalla Dé un nombre al ciclo. Ingrese el nombre que quiere asignar a Mi ciclo. En este ejemplo, ingreso “Lavado de J”. Selección de ciclo. 2. Toque el botón Pantalla y Sonido en la pantalla Configuración.

3. Toque la sección Volumen.

4. Toque el botón del nivel de volumen deseado. 1. Toque el botón Configuración en la pantalla Selección de ciclo. 2. Toque el botón Pantalla y Sonido en la pantalla Configuración.

3. Toque la sección Brillo.

4. Toque el botón del nivel de brillo deseado. 1. Toque el botón Configuración en la pantalla Selección de ciclo. 2. Toque el botón Eficiencia energética en la pantalla Configuración. 3. Toque el botón Más... para visualizar el uso promedio de energía para los últimos 12 meses. 4. Toque el botón ACEPTAR o Cancelar para volver a la pantalla Configuración.

42_ Secado de una carga de ropa

Inteligente de la pantalla Red Inteligente. Hay 5 estados o niveles de uso de la red inteligente, del nivel 0 al nivel 4. Cuanto más alto el nivel, más cercano al apagón está su vecindario. También puede ver y cambiar el tiempo de Anulación. El tiempo de Anulación es la cantidad de tiempo que su secadora ignorará las señales de la Red Inteligente para reducir temporalmente el consumo de energía y continuar usando energía a pleno rendimiento. Esto le permite ignorar las señales de la Red Inteligente para cortar el uso de la energía si, por ejemplo, necesita secar una carga de ropa inmediatamente. Cuando la Red Inteligente está disponible para su vecindario, las secciones Descripción, Estado de la Red Inteligente y Anulación aparecen en la pantalla Red Inteligente.

Visualización del nivel de energía actual de su vecindario

Siga los pasos que figuran a continuación para visualizar el nivel actual de energía de su vecindario en la red inteligente. 1. Toque el botón Configuración en la parte inferior derecha de la pantalla Selección de ciclo. Aparece la pantalla Configuración. 2. Toque el botón Red Inteligente en la pantalla Configuración. 3. Toque la sección Estado de la red inteligente para ver información detallada sobre el nivel actual de energía. 4. Toque el botón ACEPTAR o Cancelar para volver a la pantalla Configuración.

Secado de una carga de ropa _43

2. Aparece la pantalla Configuración.

3. Toque el botón Red Inteligente en la pantalla Configuración. 4. Toque la sección Anulación. 5. Toque el tiempo de anulación deseado. 6. Toque el botón Aceptar para aplicar los cambios. 7. Regresará a la pantalla Configuración. • 3. Coloque las patas traseras en las dos áreas empotradas de la pared trasera de la secadora y luego empuje hacia abajo en el centro del estante de secado para ajustarlo en su lugar. 4. Coloque las prendas que se secarán sobre el estante, dejando espacio entre ellas para que el aire pueda circular. 5. Cierre la puerta de la secadora. 6. Toque el botón Secado con temporizador en el panel Ciclo de la pantalla Selección de ciclo. Tenga en cuenta que la opción de Secado en estante se encuentra disponible únicamente para el ciclo de Secado con temporizador. 7. Toque la sección Extras del panel Opción. 8. Toque el botón Secado en estante en la pantalla Extras. 9. Seleccione el tiempo conforme a la humedad y al peso de las prendas. 10. Toque el botón Aceptar para aplicar los cambios. 11. Presione el botón Inicio/Pausa para comenzar el secado. Puede deducir si hay una obstrucción en los conductos en base al mensaje debajo de la barra de proceso. Nivel

• Aunque la secadora está disponible incluso si aparece el mensaje de obstrucción, el tiempo de secado puede extenderse. • Si el mensaje de NIVEL 1 aparece la primera vez que se enciende la secadora después de la instalación, verifique la conexión y limpie el conducto. Si el mensaje de NIVEL 1 aparece a pesar de haber verificado y limpiado los conductos, puede indicar que hay algunas restricciones del conducto debido a la longitud, el estado, etc. Si esto ocurre, puede utilizar la secadora normalmente y no deben tomarse medidas. Sin embargo, el tiempo de secado puede extenderse o el desempeño del secado puede degradarse.

46_ Secado de una carga de ropa

Si este dispositivo o el enrutador inalámbrico está instalado cerca de un microondas o una secadora, la conectividad de red puede verse degradada por la interferencia.

Si el enrutador inalámbrico no es un producto certificado, es posible que no se conecte a la red. Este dispositivo no es compatible con los protocolos de red inalámbricos 802.11n y 802.11a.

Este producto no contiene un enrutador inalámbrico.

3. Toque la sección Red Wi-Fi. 4. Toque el botón Configurar. 5. Toque el botón Dirección IP junto a la red que desea configurar. 6. Toque el botón Automático para que su secadora configure los parámetros de la dirección IP automáticamente y vaya al Paso 11. Si debe establecer la dirección IP y otros ajustes manualmente, vaya al 2. Toque el menú Red en la pantalla Configuración. 3. Toque la sección Red Wi-Fi. 4. Toque el botón Configurar. 5. Toque el nombre de la red a la que desea conectar su secadora. 6. Ingrese su contraseña de red y luego toque el botón Aceptar. 7. La secadora busca la red. Aparece la pantalla Conectar a Wi-Fi para mostrar el avance de la búsqueda. 8. Si se encuentra la red, aparece el mensaje “La conexión se ha establecido con éxito” durante 1 segundo. Regresará a la pantalla Network List (Lista de redes). Aparece una marca de verificación a la izquierda de la red seleccionada. 9. Si no se encuentra una red, aparece el mensaje “La conexión falló”. Toque el botón Reint. para reintentar la conexión. Toque el botón Cancelar o Aceptar para volver a la pantalla Network List (Lista de redes)

ACTIVAR LA FUNCIÓN RED WI-FI DE SU SECADORA Siga el procedimiento que figura a continuación para activar la función de Red Wi-Fi de su secadora.

1. Toque el botón Configuración en la pantalla Selección de ciclo. 2. Toque el menú Red en la pantalla Configuración. 3. Toque la sección Estado de Wi-Fi. 4. Toque el botón Activar. 5. Toque el botón ( • Si ejecuta la función de actualización y el archivo ya está actualizado (si el CÓDIGO DE FIRMWARE es el mismo), aparece un mensaje que lo indica.

Uso de su teléfono móvil _49

7. Aparece la pantalla de progreso mientras la Aplicación para la lavadora/secadora inteligente Samsung trata de conectarse con su secadora.

La conexión puede demorar uno o dos minutos.

USO DE LA APLICACIÓN MÓVIL Una vez conectada la secadora, puede llevar a cabo las siguientes operaciones con la Aplicación para la lavadora/secadora inteligente Samsung.

• Desconectar la conexión • Iniciar un nuevo secado (incluso recibir notificaciones y controlar su secadora)

Desconectar la conexión

Siga el procedimiento que figura a continuación para desconectar su secadora. • 6. Haga clic en “Certificar dispositivo”. 7. Toque el botón Control Remoto. 8. Cuando aparezca la ventana certificar dispositivo, haga clic en “Aceptar”. Si la secadora que está registrando ya ha sido registrada por otros usuarios, aparecerá una ventana preguntándole si desea eliminar la autorización de uso de los usuarios existentes o no. 9. Una vez finalizado el registro de la secadora, puede verificar la secadora registrada en la lista de información de dispositivos.

54_ Uso de su teléfono móvil

DV457E(G)-02836E_MES.indd 54

Uso de su teléfono móvil _55

DV457E(G)-02836E_MES.indd 55

La cubierta superior de la secadora se podría rayar o dañar. Ya que toda la secadora tiene un acabado brillante, la superficie se puede rayar o dañar fácilmente. Por lo tanto, evite rayar o dañar la superficie cuando use la secadora.

SISTEMA DE DRENAJE DE LA SECADORA Para mantener un óptimo desempeño, se lo debe inspeccionar y limpiar todos los años.

La tapa de drenaje exterior debe limpiarse con más frecuencia para garantizar un funcionamiento adecuado.

Asegúrese de que la prenda esté completamente seca antes de usarla o guardarla.

Use el ciclo Plancha permanente y la temperatura Baja o Extrabaja para reducir la formación de arrugas. Seque estos artículos en tandas pequeñas para obtener mejores resultados y retírelos lo antes posible.

ARTICULOS QUE SE DEBE EVITAR PONER EN LA SECADORA:

• Artículos de fibra de vidrio (cortinas, paños de tela, etc.). • Lanas, salvo que se recomiende en la etiqueta. • Artículos embebidos en aceite vegetal o de cocina.

Sugerencias para prendas especiales _57

Presione el botón Inicio/Pausa nuevamente si la puerta se abre durante el ciclo.

Controle los disyuntores y fusibles de su casa. Seleccione una opción de secado con calor distinta de Air Fluff (Secado a temperatura ambiente). En una secadora a gas, verifique que el suministro de gas esté abierto. Limpie el filtro atrapapelusas y el conducto de drenaje. La secadora puede haberse desplazado a la fase de enfriamiento del ciclo. Verifique todos los ítem anteriores y, además... Asegúrese de que la tapa de drenaje hacia el exterior de la casa se pueda abrir y cerrar sin inconvenientes. Verifique que el sistema de drenaje no presente obstrucciones. Los conductos deben inspeccionarse y limpiarse todos los años. Utilice un conducto de drenaje de metal rígido, de 4”. No la sobrecargue. 1 carga de lavado = 1 carga de secado. Separe los artículos pesados de los artículos livianos. Es posible que sea necesario volver a colocar los artículos grandes y voluminosos, como las frazadas o los edredones, para garantizar un secado uniforme. Verifique que la lavadora esté drenando en forma correcta para extraer el agua de la carga adecuadamente. Es posible que la carga sea demasiado pequeña como para secarse correctamente. Agregue algunas toallas. Verifique si en la carga hay objetos tales como monedas, botones flojos, clavos, etc. Retírelos de inmediato. Es normal escuchar el ruido de la válvula de gas de la secadora o que el ciclo del dispositivo de calor se enciende o se apaga durante el ciclo de secado. Asegúrese de que la secadora esté correctamente nivelada tal como se describe en las instrucciones de instalación. Es normal que la secadora emita un zumbido debido a alta velocidad del aire que se mueve por el tambor de la secadora y el sistema de drenaje. Es posible que las costuras, los bolsillos y otras áreas resistentes similares no se sequen por completo cuando el resto de la carga ha llegado al nivel de secado seleccionado. Esto es normal. Seleccione la opción Muy seco, si fuera necesario. Si se seca un artículo pesado con una carga liviana, por ejemplo una toalla con varias sábanas, es posible que el artículo pesado no se seque completamente cuando el resto de la carga ha alcanzado el nivel de secado seleccionado. Separe los artículos pesados de los artículos livianos para obtener mejores resultados.

58_ Solución de problemas

Estado no válido de la comunicación

Si el AP está instalado demasiado lejos de la lavadora o secadora, la potencia de la señal Wi-Fi puede ser débil. En este caso, acerque el

AP a la lavadora o secadora.

La lavadora o la secadora no pueden encontrar el punto de acceso (AP).

AP a la lavadora o secadora. Asegúrese de que el número de barras de antena que aparecen sea al menos 3.

Si la potencia del AP es baja, es posible que la lavadora o secadora no puedan encontrarlo. Utilice un AP de alto desempeño si está disponible.

Tenga en cuenta que la señal de radio puede debilitarse o tener interferencia y la comunicación con el teléfono inteligente puede fallar cuando se usa un microondas en la casa.

Instale la lavadora o secadora de manera tal que el frente del producto enfrente el AP si estuviera disponible.

¿Cómo puedo conectar la lavadora o secadora a un teléfono inteligente de manera estable?

• Cuando la potencia de la señal se mide con una aplicación para teléfonos inteligentes que muestran la potencia de la señal Wi-Fi, la potencia de la señal debe ser superior a -65 dBm. (Por Ej.: -60 dBm y -50 dBm son más fuertes que -65 dBm.)

¿Qué debo hacer cuando la cantidad de barras de antena que aparecen en el LCD de la lavadora o secadora es 1?

• Coloque la antena del AP en posición vertical si estuviera disponible de manera que la señal de radio se propague más fácilmente.

62_ Solución de problemas

DV457E(G)-02836E_MES.indd Sec6:62

El servicio técnico de la garantía sólo puede ser prestado por un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG. Se debe presentar la factura de compra original como prueba de compra a SAMSUNG o al servicio técnico autorizado de SAMSUNG. SAMSUNG prestará servicio técnico a domicilio durante el período de la garantía sin costo, sujeto a la disponibilidad dentro de Canadá. El servicio técnico a domicilio no está disponible en todas las áreas. Para recibir el servicio técnico a domicilio, el producto no debe presentar obstrucciones y debe ser accesible para el agente del servicio técnico. Si el servicio técnico no está disponible, SAMSUNG puede optar por transportar el producto hasta y desde el servicio técnico autorizado. SAMSUNG reparará, reemplazará el producto u ofrecerá un reembolso a su criterio y sin cargo adicional, tal como se establece en la presente garantía, con piezas o productos nuevos o reacondicionados si se comprueba que es defectuoso durante el período limitado de la garantía especificado anteriormente.