IMAGEFORMULA SCANFRONT 400 - Scanner de documents CANON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IMAGEFORMULA SCANFRONT 400 CANON au format PDF.

Page 1
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque: CANON

Modèle: IMAGEFORMULA SCANFRONT 400

Catégorie: Scanner de documents

Type de produit Scanner de documents à défilement
Résolution maximale 600 x 600 dpi
Vitesse de numérisation Jusqu'à 40 pages par minute en noir et blanc
Capacité du chargeur de documents 50 feuilles
Formats de documents pris en charge A4, A5, A6, Lettre, Légal, carte de visite
Connectivité USB 2.0, Ethernet
Alimentation électrique 100-240 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives 300 x 200 x 150 mm
Poids 3,5 kg
Fonctions principales Numérisation recto verso, détection de double alimentation, numérisation vers e-mail, PDF, et autres formats
Entretien et nettoyage Nettoyer les rouleaux et la vitre avec un chiffon doux et sec
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente Canon
Sécurité Conforme aux normes de sécurité CE et RoHS
Compatibilités Windows, macOS, Linux
Garantie 1 an

FOIRE AUX QUESTIONS - IMAGEFORMULA SCANFRONT 400 CANON

Comment installer le scanner Canon ImageFORMULA ScanFront 400 ?
Pour installer le scanner, déballer l'appareil, le placer sur une surface plane, brancher le câble d'alimentation et le câble réseau. Allumez le scanner et suivez les instructions à l'écran pour configurer le réseau.
Que faire si le scanner ne s'allume pas ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché à la prise murale et à l'appareil. Essayez d'utiliser une autre prise électrique pour éliminer un problème de source d'alimentation.
Comment résoudre les problèmes de qualité d'image lors du scan ?
Assurez-vous que les documents sont propres et à plat. Vérifiez les paramètres de résolution dans le logiciel de numérisation et ajustez-les si nécessaire. Nettoyez les rouleaux d'alimentation si des traces ou des lignes apparaissent sur le document numérisé.
Le scanner ne reconnaît pas les documents que je place ?
Vérifiez que les documents sont correctement alignés dans le chargeur. Assurez-vous qu'ils ne sont pas froissés ou trop épais. Si le problème persiste, essayez de redémarrer le scanner.
Comment configurer le scanner pour une numérisation vers un e-mail ?
Accédez aux paramètres du scanner, sélectionnez 'Numérisation vers e-mail' et entrez les informations requises pour le serveur SMTP, y compris l'adresse e-mail et le mot de passe. Assurez-vous que le scanner est connecté à Internet.
Que faire si le scanner affiche un message d'erreur ?
Notez le code d'erreur affiché et consultez le manuel de l'utilisateur pour des instructions spécifiques. Si nécessaire, redémarrez le scanner ou effectuez une réinitialisation aux paramètres d'usine.
Comment mettre à jour le firmware du scanner ?
Visitez le site Web de Canon, recherchez le modèle ScanFront 400 et téléchargez la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour procéder à la mise à jour.
Le scanner ne se connecte pas au réseau, que faire ?
Vérifiez que le câble réseau est correctement branché ou que la connexion Wi-Fi est activée. Assurez-vous que le scanner est dans la portée du routeur. Vous pouvez également redémarrer le routeur et le scanner.
Comment effectuer une numérisation recto verso ?
Placez les documents dans le chargeur de façon appropriée et sélectionnez l'option 'Numérisation recto verso' dans le menu de numérisation. Ajustez les paramètres si nécessaire avant de commencer la numérisation.

Téléchargez la notice de votre Scanner de documents au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IMAGEFORMULA SCANFRONT 400 - CANON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IMAGEFORMULA SCANFRONT 400 de la marque CANON.

MODE D'EMPLOI

IMAGEFORMULA SCANFRONT 400 CANON

Ce programme est destiné aux Etats-Unis et au Canada. En tant que partenaire ENERGY STAR®, Canon Electronics Inc. déclare cette machine conforme aux directives du programme ENERGY STAR® en matière d’efficacité énergétique. Le programme ENERGY STAR® pour les équipements de bureau est destiné à promouvoir les économies d’énergie dans le cadre de l’utilisation des ordinateurs et autres équipements de bureau. Le programme soutient le développement et la diffusion des produits disposant de fonctionnalités destinées à réduire efficacement la consommation d’énergie. Il s’agit d’un programme ouvert à tous les constructeurs commerciaux qui peuvent adhérer volontairement. Les produits visés sont les équipements de bureau tels que les ordinateurs, les écrans, les imprimantes, les télécopieurs, les copieurs et les scanners. Les normes et logos utilisés sont les mêmes dans tous les pays participant au programme. Dans les réglages d’usine par défaut, le scanner entre en mode basse puissance après 12 minutes d’inactivité. Bien que vous puissiez changer le délai d’entrée en mode basse puissance à 120 minutes au plus, nous recommandons d’utiliser le réglage par défaut.

Union européenne (et EEE) uniquement.

Ce symbole indique que, conformément à la directive WEEE (2002/96/EC) et à la réglementation de votre pays, ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un lieu de ramassage prévu à cet effet, par exemple, un site de collecte officiel des équipements électriques et électroniques (EEE) en vue de leur recyclage ou un point d’échange de produits autorisé qui est accessible lorsque vous faites l’acquisition d’un nouveau produit du même type que l’ancien. Toute déviation par rapport à ces recommandations d’élimination de ce type de déchet peut avoir des effets négatifs sur l’environnement et la santé publique car ces produits EEE contiennent généralement des substances qui peuvent être dangereuses. Parallèlement, votre entière coopération à la bonne mise au rebut de ce produit favorisera une meilleure utilisation des ressources naturelles. Pour obtenir plus d’informations sur les points de collecte des équipements à recycler, contactez votre mairie, le service de collecte des déchets, le plan WEEE approuvé ou le service d’enlèvement des ordures ménagères. Pour plus d’informations sur le dépôt et le recyclage des produits WEEE, consultez le site www.canon-europe.com/environment. (EEE : Norvège, Islande et Liechtenstein)

• Papier-monnaie ou billets de banque (nationaux et

étrangers) • Timbres-postes, timbres fiscaux ou autres timbres similaires • Certificats d’actions, certificats d’obligations, billets à ordre, chèques ou autres certificats de valeur • Passeports, permis ou autres certificats ou documents émis par des agences ou des représentants du gouvernement Cette liste n’est pas exhaustive. Canon ne saurait être tenu responsable de toute utilisation inappropriée de ce scanner par un individu. Veuillez noter que certains droits de propriété intellectuelle sont protégés par des droits d’auteur et que les articles faisant l’objet d’une telle protection ne peuvent être reproduits sans l’autorisation expresse du détenteur du droit d’auteur, à l’exception de certaines utilisations personnelles ou dans le cadre familial.

Les noms suivants seront fournis dans le règlement de sécurité de chaque zone de vente de ce scanner réseau. ScanFront 400 modèle : M111271 Marques commerciales • Canon et le logo Canon sont des marques commerciales de Canon Inc. • imageFORMULA est une marque commerciale de Canon Electronics Inc. • Microsoft, Windows, Internet Explorer et Active Directory sont des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays. • Adobe, Acrobat et Adobe Reader sont des marques déposées ou des marques commerciales d’Adobe Systems Incorporated aux Etats-Unis et dans d’autres pays. • Les autres noms de produits et d’entreprises utilisés dans ce manuel peuvent être des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs.

À propos des licences Open Source (libres)

Dégagement de responsabilité Les informations inclues dans ce manuel sont soumises à des modifications sans préavis. CANON ELECTRONICS INC. N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT CONCERNANT CE MATERIEL,EXPLICITE OU IMPLICITE, A L’EXCEPTION DE CE QUI INDIQUE CIAPRES, Y COMPRIS MAIS NON LIMITE A, TOUTE GARANTIE DE COMMERCIALISATION, VALEUR MARCHANDE, FITNESS A TITRE PARTICULIER OU SANS DEROGATION. CANON ELECTRONICS INC. NE PEUT ETRE TENU RESPONSABLE POUR TOUT DOMMAGE, DIRECT, INDIRECT OU LATERAL DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT OU POUR TOUTE PERTE OU DEPENSES SUITE A L’UTILISATION DE CE MATERIEL. CANON ELECTRONICS INC. NE PEUT ETRE TENU RESPONSABLE POUR LE STOCKAGE OU LA MANIPULATION DE DOCUMENTS NUMERISES AVEC CET APPAREIL OU DES DONNEES D’IMAGES NUMERISEES OBTENUES. SI VOUS DECIDEZ DE JETER LES ORIGINAUX DES DOCUMENTS NUMERISES, VOUS ETES, EN TANT QU’UTILISATEUR, RESPONSIBLE DE L’INSPECTION DES IMAGES NUMERISEES ET DE LA VERIFICATION QUE LES DONNEES SOIENT INTACTES. LA RESPONSABLILITE MAXIMALE DE CANON ELECTRONICS INC. DANS CETTE GARANTIE EST LIMITEE AU PRIX D’ACHAT DE CE PRODUIT COUVERT PAR CETTE GARANTIE.

Copyright 2016 by CANON ELECTRONICS INC. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ou transmise, sous quelque forme ou de quelque manière que ce soit, électronique, mécanique, par photocopie, par enregistrement, à l’aide d’un système de stockage des informations ou d’un système documentaire sans l’autorisation

écrite préalable de CANON ELECTRONICS INC.

Le ScanFront 400 est un scanner réseau que vous pouvez utiliser sans le raccorder à un ordinateur.

Vous pouvez transférer les données d’une image numérisée par le ScanFront 400 vers un dossier partagé sur un PC serveur ou un PC client sur le réseau ou vers un serveur FTP, les envoyer vers une imprimante pour l’impression ou les envoyer dans un lieu distant par e-mail ou service de télécopie Internet. Lorsque vous utilisez le scanner sans environnement réseau, vous pouvez également enregistrer les fichiers d’images sur une mémoire USB. Dossier partagé (PC serveur, PC client)

Adobe Reader. (Vous pouvez télécharger Adobe Reader sur le site Web d’Adobe.)

❏ Manuels du scanner

Les manuels suivants sont fournis avec le ScanFront 400 de Canon. Assurez-vous de lire attentivement ces manuels avant d’utiliser le scanner.

❏ Symboles utilisés dans ce manuel

Guide de configuration et d’utilisation*

Guide de configuration Décrit la procédure de configuration du scanner pour la numérisation. Configurez le ScanFront conformément au Guide de configuration. Pour plus de détails sur le ScanFront, consultez le Mode d’emploi et les INSTRUCTIONS du ScanFront 400 (manuels électroniques). Mode d’emploi Donne un aperçu des fonctions du scanner et décrit les opérations de base pour utiliser le ScanFront. Pour plus de détails sur les réglages du ScanFront, reportez-vous aux

Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel pour expliquer les procédures, les restrictions, les précautions à prendre et les consignes de sécurité à respecter.

AVERTISSEMENT Indique une mise en garde relative à des opérations qui peuvent provoquer la mort ou blesser quelqu’un, si elles ne sont pas exécutées correctement. Pour utiliser le scanner en toute sécurité, respectez toujours ces mises en garde.

ATTENTION Indique un avertissement relatif à des opérations qui peuvent blesser quelqu’un ou provoquer des dommages matériels, si elles ne sont pas exécutées correctement. Pour utiliser le scanner en toute sécurité, respectez toujours ces avertissements.

IMPORTANT Indique des conditions requises et des restrictions d’exploitation. Assurez-vous de lire attentivement ces consignes pour une utilisation correcte du scanner et éviter de l’endommager. Indication Mention détaillant une procédure ou fournissant des explications supplémentaires au sujet d’une procédure. La lecture de ces remarques est fortement recommandée.

Ce chapitre donne un aperçu du ScanFront. Chapitre 2 Configuration du ScanFront Ce chapitre décrit les procédures de configuration et les réglages administrateur du scanner.

Chapitre 9 Dépannage

Ce chapitre décrit la façon de procéder lorsque des problèmes se produisent ou que des messages d’erreur apparaissent.

Ce chapitre décrit les procédures de base de fonctionnement du scanner.

Chapitre 5 Réglages administrateur Ce chapitre décrit les réglages administrateur permettant à l’administrateur de configurer les réglages. Chapitre 6 Réglages utilisateur Ce chapitre décrit les réglages utilisateur permettant à l’administrateur de configurer les réglages.

Symboles utilisés dans ce manuel 7 Organisation de ce manuel 9

Mise sous tension 32

Mise hors tension 33 Sélectionnez le type de connexion 42 Réinitialisation du compteur rouleau 42 Formater le ScanFront 43 Test réseau 43

7. Enregistrement et modification d’adresses 84

Enregistrement d’une nouvelle adresse 84 Modification d’une adresse 89 Réglages de sécurité pour les fichiers PDF 104 Réglages d’envoi 105 Séparation de lots à l’aide de feuilles de séparation 108 Utilisation des feuilles de séparation 109

1. Cours des opérations du scanner 60

2. Mise sous et hors tension 61 Mise sous tension 61 Connexion de type saisie 65

Chapitre 5 Réglages administrateur

Modifier le mot de passe 70 Afficher l’historique des opérations 71

Enregistrement de nouveaux utilisateurs 115

Modification d’utilisateurs 121 Restriction de fonctions utilisateur 122 Exporter des utilisateurs 125 Importation d’utilisateurs 126

Écran de sélection d’adresse 74

Enregistrement de nouvelles adresses 128

Modification d’adresses 128 Exportation des boutons de tâche 137 Importation des boutons de tâche 138

11. Écran de fonctionnement du périphérique .... 165

Réglages des détails du périphérique 166 Réglage d’un mot de passe 167 Paramètre IEEE802.1X 168 Accès à partir du navigateur Web d’un terminal externe 169

5. Configuration du périphérique 140

Modification de tâches 178 Exportation des boutons de tâche 178 Importation des boutons de tâche 178

7. Réglages du système 158

Sauvegarder tous les réglages 159 Restaurer tous les réglages 159 Export du journal des erreurs 160 Informations sur la version de module 160 Mise à jour de version 161

Chapitre 7 ScanFront Administration Tool for

SF400 Vérification des informations détaillées sur le ScanFront 187 Affichage du menu Web 188 Traitement par lots 188 Importation/Exportation de données d’administration 191 Affichage/Non affichage de l’écran principal 192

Caractéristiques techniques de l’unité 220

Caractéristiques réseau 222 Destinations de transfert 222 Adaptateur CA (100 à 240 V) 222 Consommables 222 Equipement en option 223 À propos de l’unité de numérisation à plat 102/201 223 Dimensions extérieures 224

Nettoyage du rouleau de retardement 197

Nettoyage du rouleau d’entraînement 199

2. Remplacement des rouleaux 201

Kit de remplacement de rouleaux 201 Consultation du nombre de pages et réinitialisation du compteur 202

● Évitez d’exposer le scanner à de brusques changements de température. Si la pièce dans laquelle se trouve le scanner est froide, puis chauffée rapidement, des gouttes de condensation risquent de se former à l’intérieur du scanner. Cela risque de provoquer une dégradation de la qualité de la numérisation.

Les conditions suivantes sont recommandées pour une qualité de numérisation optimale : Température ambiante : 10 °C à 32,5 °C (50 °F à 90,5 °F) Humidité : 20 à 80 % d’humidité relative ● Évitez de placer le scanner à proximité d’équipements générant des champs électromagnétiques (par exemple, enceintes, télévisions ou postes de radio).

Les performances de ce scanner varient en fonction de l’environnement dans lequel il est installé. Assurez-vous que le lieu dans lequel le scanner est installé répond aux exigences environnementales suivantes.

● Prévoyez suffisamment d’espace libre autour du scanner pour son fonctionnement, son entretien et sa ventilation.

40 cm Au moins 65 cm

● Évitez d’exposer le scanner à la lumière directe du soleil. Si c’est inévitable, utilisez des rideaux pour protéger le scanner.

● Évitez les lieux poussiéreux.

électrique, contactez un représentant du service après-vente ou votre revendeur local agréé Canon pour de plus amples informations.

● Branchez le scanner uniquement à une prise murale avec la tension et la fréquence requises

(120 V, 60Hz ou 220-240 V, 50/60 Hz selon votre région). ● Ne branchez pas d’autres équipements électriques dans la prise murale sur laquelle est branché le scanner. De même, si vous devez utiliser une rallonge, assurez-vous que ses caractéristiques correspondent aux exigences du scanner. ● N’essayez pas de démonter l’adaptateur ou de le modifier d’une quelconque façon car c’est une manipulation extrêmement dangereuse. ● Le cordon d’alimentation et l’adaptateur risquent d’être endommagés si on marche dessus régulièrement ou s’ils sont coincés sous des objets lourds. L’utilisation d’un cordon d’alimentation ou d’un adaptateur endommagé peut provoquer un accident tel qu’un incendie ou un choc électrique. ● N’utilisez pas le cordon d’alimentation quand il est plié. ● Ne tirez pas directement sur le cordon d’alimentation. Pour débrancher le cordon d’alimentation, saisissez la fiche et retirez-la de la prise. ● Laissez un espace libre autour de la prise pour pouvoir y accéder et débrancher facilement le cordon d’alimentation en cas d’urgence.

❏ Déplacement du scanner

● Lorsque vous déplacez le scanner, tenez-le bien à deux mains pour éviter de le faire tomber. Le poids du scanner est d’environ 4,5 kg. ● Avant de déplacer le scanner, assurez-vous que le bac de documents est fermé et que le câble d’interface et l’adaptateur CA sont débranchés. Si vous transportez le scanner avec ces éléments branchés, les fiches et les connecteurs risquent d’être endommagés à cause de la force excessive appliquée pendant le mouvement.

AVERTISSEMENT Prenez note des précautions suivantes lors de l’utilisation du scanner. Si vous ne le faites pas, vous risquez de provoquer un choc électrique ou un incendie.

Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation ou l’adaptateur, ne tirez pas sur le cordon d’alimentation et ne le pliez pas de manière exagérée.

■ Le cordon d’alimentation fourni est uniquement destiné à être utilisé avec ce scanner. Ne l’utilisez avec aucun autre équipement électronique. En outre, n’utilisez pas d’autres cordons d’alimentation que celui fourni avec le scanner. Le non-respect de cette instruction pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. ■ Ne branchez jamais le cordon d’alimentation avec les mains mouillées. ■ Ne branchez pas le scanner sur une multiprise. ■ Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne fasse pas de nœuds ni de plis, car cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Lorsque vous branchez le cordon d’alimentation, assurez-vous que la fiche est complètement enfoncée dans la prise murale. ■ N’essayez pas de démonter le scanner ou de le modifier d’une quelconque façon.

■ N’essayez pas de démonter l’adaptateur ou de le modifier d’une quelconque façon ; cela risquerait de causer un choc électrique ou un incendie.

■ N’utilisez pas de vaporisateurs d’aérosol inflammable à proximité du scanner. ■ Lorsque vous nettoyez le scanner, mettez-le hors tension et débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. ■ Pour nettoyer le scanner, utilisez un chiffon légèrement humide et correctement essoré. N’utilisez jamais d’alcool, de benzène, de solvant ou toute autre substance inflammable. ■ Si le scanner émet des bruits inhabituels, de la fumée, de la chaleur ou des odeurs étranges, qu’il ne fonctionne pas ou qu’un autre phénomène anormal se produit lorsque vous l’utilisez, mettezle immédiatement hors tension et débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. Contactez ensuite le représentant du service après-vente ou votre revendeur local agréé Canon pour de plus amples informations. ■ Ne laissez pas tomber le scanner, ou ne lui faites pas subir d’impact ou de choc. Si le scanner est endommagé, mettez-le immédiatement hors tension et débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. Contactez ensuite un représentant du service après-vente ou votre revendeur local agréé Canon pour la prise en charge de l’appareil.

■ N’utilisez pas le scanner avec une tension d’alimentation autre que 120/220-240 V CA. Cela risquerait de provoquer un choc électrique ou un incendie.

■ Pour débrancher le cordon d’alimentation, saisissez fermement la fiche. Ne tirez pas directement sur le cordon d’alimentation ; cela risquerait d’endommager ou de dénuder les fils électriques qui sont à l’intérieur et de causer un choc électrique ou un incendie. ■ Laissez un espace suffisant autour de la prise murale pour pouvoir débrancher facilement l’appareil en cas d’urgence. Si vous placez des objets autour de la prise murale, vous risquez de ne pas parvenir à le débrancher rapidement en cas d’urgence. ■ Ne versez pas de liquides ou de substances inflammables (tels que de l’alcool, du solvant, du benzène, etc.) sur le scanner, cela risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.

■ N’installez pas le scanner sur une surface instable ou inclinée, ou dans un lieu soumis à des vibrations excessives, ce qui risquerait de faire tomber le scanner, en blessant quelqu’un, ou de l’endommager. ■ N’obstruez pas les orifices de ventilation. Sinon le scanner risque de chauffer de manière excessive, ce qui peut entraîner un risque d’incendie. ■ Ne placez pas de petits objets en métal comme des agrafes, des trombones ou des bijoux sur le scanner. Ces objets risquent de tomber à l’intérieur du scanner et de provoquer un incendie ou un choc électrique. Si de tels objets tombent à l’intérieur du scanner, mettez-le immédiatement hors tension et débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. Contactez ensuite un représentant du service après-vente ou votre revendeur local agréé Canon pour la prise en charge de l’appareil. ■ N’installez pas le scanner dans un lieu poussiéreux ou humide. Si vous le faites, vous risquez de provoquer un choc électrique ou un incendie.

■ Soyez vigilant lorsque vous chargez du papier dans le scanner et que vous éliminez un bourrage papier. Vous pouvez vous couper les doigts sur le bord des feuilles de papier.

● Avant de mettre le scanner au rebut, initialisez-le pour vous assurer que les données enregistrées sont supprimées. ● Lors de la mise au rebut du scanner, assurez-vous de respecter l’ensemble des réglementations et législations locales ou consultez le détaillant chez qui vous avez fait l’acquisition du scanner.

204 mm (H) (12,01" (l) × 9,96" (P) × 8,03" (H)) lorsque le bac d’entraînement est détaché. Vous pouvez numériser des documents dans une plage de formats compris entre la carte de visite et le format A4/LTR.

● Prise en charge du transfert vers plusieurs destinations Vous pouvez transférer des fichiers d’images numérisées vers les types de destinations suivants par un réseau. – Dossiers partagés – Serveurs FTP – Adresses e-mail – Télécopie (via un service Internet de télécopie) Noir et blanc, Diffusion d’erreur, Amélioration du texte, Niveaux de gris et Couleur.

* Les modes de numérisation disponibles varient selon le format de fichier de l’image à transférer.

● Entraînement rapide des documents

Le scanner peut numériser au maximum 45 documents A4 par minute. * Conditions de numérisation : Noir et blanc, recto, 200 ppp

● Qualité d’image élevée

Le capteur de résolution optique 600 ppp incorporé dans le scanner permet de numériser les documents avec une qualité d’image élevée. ● Prise en charge de mémoire USB Le scanner prend en charge l’enregistrement de fichiers d’image sur une mémoire USB afin de vous permettre de les transférer vers des destinations non connectées au réseau ou ne l’utilisant pas. ● Fonctionnement par panneau tactile L’écran large TFT 10,1" WSVGA (1024 x 600 points) à panneau tactile vous permet d’effectuer toutes les opérations du scanner en touchant l’écran.

En installant le logiciel ScanFront Administration Tool for SF400 fourni, vous pouvez gérer simultanément plusieurs scanners ScanFront sur le réseau.

● Restrictions fonctionnelles

Le scanner vous permet de restreindre par exemple la disponibilité de destinations et de l’écran d’accueil pour chaque utilisateur. ● Détection automatique du format Le scanner peut détecter le format d’un document numérisé et éliminer l’espace blanc autour de l’image. ● Détection automatique de couleur Le scanner peut détecter automatiquement si un document est en couleur ou en noir et blanc, et enregistrer les images numérisées en conséquence. ● Numérisation folio Le scanner peut numériser les deux côtés d’un document plié en deux et créer une image numérisée unique. ● Détection d’entraînement double par longueur Lorsque le scanner détecte un entraînement double en comparant les longueurs des documents, il interrompt l’entraînement.

* Réglez [Autoriser le fonctionnement à distance] sur

[Activé]. (Voir p. 167.)

Le fait d’enregistrer au préalable des destinations et des conditions d’utilisation en tant que tâches vous permet de numériser en sélectionnant un bouton de tâche. ● Carnet d’adresses partagé et bouton tâche partagé Le carnet d’adresses partagé et le bouton tâche partagé peuvent être utilisés par tous les utilisateurs. ● Carnet d’adresses personnel et bouton ma tâche En plus du carnet d’adresses et des boutons de tâche partagés par tous les utilisateurs, un carnet d’adresses et un bouton ma tâche sont disponibles pour chaque utilisateur. ● Prise en charge de services d’annuaires Le scanner prend en charge des services d’annuaires (Active Directory et OpenLDAP) vous permettant de référencer et d’utiliser des comptes utilisateur et des adresses e-mail enregistrés sur un serveur de domaine et un serveur LDAP.

* En se référant à la longueur du premier document, le scanner détecte un entraînement double lorsqu’un document d’une longueur différente est entraîné.

● Fonction de détection d’entraînement double par ultrasons

En plus de la fonction de détection des entraînements doubles qui compare les longueurs des documents, le scanner est équipé d’une fonction de détection des entraînements doubles utilisant un capteur ultrasonore.

Le scanner numérise les documents recto verso et n’enregistre pas l’image de l’une des faces s’il considère qu’il s’agit d’une page blanche.

● Réalignement Si le scanner détecte à partir d’une image numérisée que le document a été entraîné de travers, l’image est redressée. ● Rotation de l’image Le scanner peut faire pivoter une image numérisée par incréments de 90º ou détecter l’orientation du texte dans le document puis faire pivoter l’image par incréments de 90º afin que le texte soit correctement orienté. ● Élimination de la transparence Le scanner empêche les images au verso des documents fins d’apparaître sur les pages numérisées. ● Fonctions de suppression et d’amélioration de couleur Le scanner est équipé d’une fonction de suppression qui vous permet de spécifier une couleur (rouge, bleu ou vert) à omettre, ainsi qu’une fonction d’amélioration d’une couleur spécifiée lors de la numérisation.

● Mode d’amélioration du texte

La couleur de fond du texte est traitée de manière à améliorer les portions de texte et à faciliter leur lecture. * Il se peut que cette fonction ne marche pas correctement pour certains documents.

● Fonction de correction de texte/Ligne

Cette fonction corrige l’épaisseur du texte et des lignes lorsqu’ils ne sont pas facilement détectables dans les images numérisées. ● Numérisation de carte Vous pouvez numériser des cartes de crédit et des cartes d’identité conformément aux normes ISO. ● Numérisation de passeport Vous pouvez numériser des passeports en utilisant la feuille de support en option (pour passeports). ● Prénumériser Cette fonction permet de prénumériser la première page d’un document au début de la numérisation puis d’interrompre le processus afin que vous puissiez voir les résultats pour régler la luminosité et le contraste avant la numérisation de tout le document. ● Démarrage automatique Le scanner est équipé d’une fonction de démarrage automatique, qui permet à la numérisation d’être démarrée automatiquement lorsqu’un document placé dans le chargeur est détecté.

Ouvrez ce bac lorsque vous utilisez le ScanFront. c Panneau Ouvrez-le lorsqu’il y a un bourrage papier ou pour l’entretien. (Voir p. 57.) d Panneau tactile Appuyez sur cet écran pour faire fonctionner le ScanFront. e Levier de verrouillage Verrouille le panneau. Tirez le levier vers vous pour déverrouiller le panneau. (Voir p. 57.) f Guides de document Doivent être ajustés en fonction de la largeur du document. (Voir p. 51.) g Bac d’entraînement des documents Placez les documents ici. (Voir p. 47.) h Support d’alimentation Sortez-le de façon à ce que les documents chargés reposent dessus. i Support d’extension d’alimentation Ouvrez-le lorsque vous placez du papier long dans le scanner. a Extension du bac Ouvrez-la pour empêcher les documents numérisés de glisser.

Utilisez le bouton de mise hors tension sur le panneau pour mettre le scanner hors tension.

Le bouton d’alimentation s’allume ou clignote comme suit selon l’état du scanner. Indication du bouton d’alimentation

Il s’agit d’une fente antivol qui permet de brancher une clé USB de protection ou un verrou afin d’empêcher le vol. o Connecteur d’alimentation (24 V CC) Permet de brancher la prise de l’adaptateur CA fourni. (Voir p. 30.) p Commutateur de service Il s’agit d’un commutateur de service. N’insérez aucun objet dans cet orifice. q Port LAN (RJ-45) Permet de brancher un câble réseau compatible RJ-45 (10Base-T/100Base-TX/1000Base-T). (Voir p. 31.)

● Serveur FTP La transmission peut ne pas être possible en fonction des réglages du pare-feu. ● Télécopie Les images numérisées peuvent être envoyées à des adresses spécifiées en tant que télécopies envoyant des e-mails qui incluent les images numérisées en pièce jointe vers un service Internet de télécopie. Par conséquent, vous devez spécifier les formats de message et les adresses par la méthode requise par votre service Internet de télécopie.

Le scanner utilise le protocole TCP/IP pour se connecter au réseau. ● Attribution d’adresse IP Le protocole TCP/IP utilise une adresse IP pour chaque dispositif connecté au réseau. Consultez l’administrateur de votre réseau pour déterminer l’adresse IP à attribuer au scanner. ● Prise en charge DHCP Le scanner prend en charge le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Un serveur DHCP fournit un environnement réseau dans lequel les adresses IP sont attribuées automatiquement par le serveur DHCP, il n’y a donc aucun besoin de définir une adresse IP pour le scanner. * Le nombre d’adresses IP pouvant être attribuées par le serveur DHCP est géré par l’administrateur du réseau. Pour en savoir plus, consultez l’administrateur de votre réseau.

Windows 2000 et les informations enregistrées sur

Active Directory peuvent être utilisées sur d’autres ordinateurs. Le ScanFront permet aux informations utilisateur enregistrées sur le serveur de domaine enregistré comme serveur d’authentification d’être utilisées pour l’authentification lors de la connexion au ScanFront. * Un serveur de domaine utilisant Windows NT Server comme système d’exploitation ne peut pas être enregistré comme serveur d’authentification.

● Serveur OpenLDAP Le scanner prend en charge les serveurs OpenLDAP auxquels il peut être connecté par le protocole LDAP

(Lightweight Directory Access Protocol). Vous pouvez authentifier les utilisateurs du ScanFront et les adresses e-mail de référence pour l’enregistrement dans le carnet d’adresses à l’aide des informations utilisateur enregistrées sur le serveur OpenLDAP.

Sélectionnez le type de connexion42

Réinitialisation du compteur rouleau 42 Formater le ScanFront 43 Test réseau 43

Chapitre 2 Configuration du ScanFront

● Évitez d’exposer le scanner à de brusques changements de température. Si la pièce dans laquelle se trouve le scanner est froide, puis chauffée rapidement, des gouttes de condensation risquent de se former à l’intérieur du scanner. Cela risque de provoquer une dégradation de la qualité de la numérisation. Les conditions suivantes sont recommandées pour une qualité de numérisation optimale : Température ambiante : 10 °C à 32,5 °C Humidité : 20 à 80 % d’humidité relative ● Évitez de placer le scanner à proximité d’équipements générant des champs électromagnétiques (par exemple, enceintes, télévisions ou postes de radio).

Les performances de ce scanner varient en fonction de l’environnement dans lequel il est installé. Assurez-vous que le lieu dans lequel le scanner est installé répond aux exigences environnementales suivantes.

● Prévoyez suffisamment d’espace libre autour du scanner pour son fonctionnement, son entretien et sa ventilation.

40 cm Au moins 65 cm

● Évitez d’exposer le scanner à la lumière directe du soleil. Si c’est inévitable, utilisez des rideaux pour protéger le scanner.

● Évitez les lieux poussiéreux.

La forme du cordon d’alimentation diffère en fonction du pays et de la région.

a Branchez le cordon d’alimentation et l’adaptateur

CA. b Introduisez la prise de l’adaptateur CA dans le connecteur d’alimentation. c Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale.

Chapitre 2 Configuration du ScanFront

été activé pour interrompre temporairement les opérations du scanner. Pour quitter le mode basse puissance, appuyez sur le bouton d’alimentation. (Voir « Temps d’attente jusqu’au mode basse puissance. » à la p. 166.) • L’affichage du panneau tactile peut parfois apparaître sombre. Dans ce cas, touchez le panneau pour le faire revenir à sa luminosité normale.

Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre le scanner sous tension. Le bouton d’alimentation s’allume, et l’écran d’accueil ou l’écran de connexion s’affiche.

• Si le scanner s’arrête de répondre, vous pouvez appuyer et maintenir enfoncé le bouton d’alimentation pour forcer l’arrêt.

Dans ce cas, tous les réglages configurés, l’historique des opérations ou les journaux d’erreurs risquent d’être perdus et il ne sera pas possible de redémarrer. Le fait d’appuyer et maintenir enfoncé le bouton d’alimentation pour forcer l’arrêt risque de provoquer un mauvais fonctionnement, il ne faut donc pas effectuer cette opération dans des conditions normales. • Une fois que le ScanFront passe en Mode basse puissance alors qu’il n’est pas connecté à un réseau, il sera automatiquement mis hors tension lorsque le scanner n’est pas utilisé pendant environ 4 heures.

Les éléments suivants sont disponibles pour les réglages administrateur. Pour en savoir plus, voir « Configuration des réglages administrateur » à la p. 38.

Indication Certaines fonctions ne peuvent pas être réglées par un utilisateur dans les Réglages utilisateur.

L’utilisateur dont les provilèges de fonction sont restreints par l’administrateur ne peuvant pas effectuer dl’enregistrement ni de modification.

Sauvegarder tous les réglages/Restaurer tous les réglages

Permet de sauvegarder ou de restaurer les réglages du scanner.

Permet de sélectionner l’écran de connexion pour les utilisateurs.

• Le nom du périphérique est le nom du scanner utilisé sur le réseau. Lorsque vous modifiez ce réglage, veillez bien à sélectionner un nom unique différent de ceux des autres périphériques. • Le nom du périphérique peut être une combinaison de lettres (A-Z, a-z), de nombres (0-9) et de traits d’union (-) de 15 caractères au maximum. • Le nom du périphérique doit commencer par une lettre. Le nom du périphérique ne doit pas se terminer par un trait d’union.

Chapitre 2 Configuration du ScanFront

• Si le serveur DHCP est activé et que les informations du serveur DNS ne sont pas obtenues correctement, décochez la case [Récupération automatique du serveur DNS] et saisissez l’adresse de chaque serveur.

Configurez le mot de passe administrateur utilisé pour restreindre la connexion aux Réglages administrateur avec

[Réglages administrateur] de l’écran Administration du système.

ATTENTION Faites attention au mot de passe administrateur. Si vous oubliez le mot de passe, vous devrez reformater le scanner et toutes les données enregistrées seront perdues.

Le mot de passe administrateur protège les données relatives à la transmission et la gestion utilisateur, tel que les carnets d’adresses, les informations travail et les réglages du serveur de destination.

SNMP ne seront pas appliqués.

• Avant d’envoyer le ScanFront en réparation, sauvegardez les informations de réglage puis initialisez le ScanFront. (Voir « Initialisation du ScanFront » à la p. 218.)

Permet de sauvegarder ou restaurer les informations de réglage à l’aide d’un dossier partagé sur le réseau dans les cas suivants.

Lors de l’ajout d’un autre ScanFront

Lorsque vous ajoutez par exemple un autre ScanFront, sauvegardez les informations de réglage qui étaient définies sur le premier ScanFront puis restaurez les informations de réglage sur l’autre ScanFront.

Lors de la mise à jour de la version du

ScanFront Sauvegardez les informations de réglage avant de mettre à jour la version du ScanFront puis restaurez les informations de réglage une fois que la mise à jour de la version est terminée.

Lors de l’envoi du ScanFront en réparation

Avant d’envoyer le ScanFront en réparation, sauvegardez les informations de réglage du ScanFront.

Chapitre 2 Configuration du ScanFront

❏ Sélectionnez le type de connexion

❏ Réinitialisation du compteur rouleau

Configurez l’écran qui s’affiche lorsque les utilisateurs se connectent avec [Réglage du type de connexion] de l’écran

Administration du système. Pour en savoir plus, voir « Écran de connexion » à la p. 63.

Permet de réinitialiser le compteur après le remplacement du rouleau d’entraînement quand l’entraînement du scanner présente une anomalie. Pour en savoir plus, voir

« Remplacement des rouleaux » à la p. 201.

Chapitre 2 Configuration du ScanFront

Saisissez l’adresse IP d’un périphérique et appuyez sur le bouton [Test de connexion] pour réaliser un ping sur l’adresse IP spécifiée et vérifier si la communication avec le périphérique est activée.

Initialisez le ScanFront dans les cas suivants. Pour en savoir plus, voir « Initialisation du ScanFront » à la p. 218.

Lors de l’envoi du ScanFront en réparation

Avant d’envoyer le ScanFront en réparation, initialisez le ScanFront pour protéger les informations utilisateur enregistrées. s

Lors du changement de l’environnement de fonctionnement

Supprimez toutes les informations utilisateur enregistrées sur le ScanFront lorsque, par exemple, les utilisateurs ne sont plus les mêmes parce que vous avez changé le lieu d’installation.

Placement de la feuille de support pour les passeports 55

4. Résolution d’un bourrage papier ou d’une erreur d’entraînement double 56

Chapitre 3 Manipulation

• Lorsque vous numérisez des documents au papier fin, des erreurs d’alimentation peuvent se produire en fonction du type de papier, et les documents peuvent être numérisés et éjectés dans le désordre. • Il se peut que les documents laminés ne soient pas correctement numérisés, en fonction du document. • Notez que la numérisation des types de document suivants peut entraîner un bourrage papier ou un dysfonctionnement. Lors de la numérisation de ces types de document, numérisez une photocopie du document ou utiliser une feuille de support en option.

Largeur : 50 mm à 216 mm Longueur : 54 mm à 356 mm 27 g/m2 à 209 g/m2 Épaisseur pour le mode de séparation des pages OFF 27 g/m2 à 255 g/m2 IMPORTANT Afin que la numérisation soit possible, les documents doivent répondre aux critères suivants : • Lors de la numérisation d’un document de plusieurs pages, les pages doivent être regroupées en fonction de leur format, de leur épaisseur et de leur grammage. La numérisation simultanée de différents types de papier peut entraîner un bourrage papier dans le scanner. • Assurez-vous toujours que l’encre des documents est sèche avant de procéder à la numérisation. La numérisation de documents alors que l’encre n’est pas sèche risque de salir les rouleaux et la vitre de numérisation, de causer l’apparition de lignes ou de tâches sur les images ou de salir les autres documents.

• Lors de la numérisation de cartes, réglez [Détection d’entraînement double par ultrasons] sur [Désactivé] dans l’écran Réglages détaillés. (Voir p. 94.)

380 g/m2 ou moins • Parfois, les cartes de visite peuvent être empilées dans un ordre incorrect lorsqu’elles sont éjectées, suivant le format et l’épaisseur des cartes de visite et le sens dans lequel elles ont été chargées.

Préparez les bacs suivant le type de document.

1. Ouvrez le bac d’éjection des documents a.

2. Ouvrez le support d’alimentation b.

• Lors de la numérisation de documents de différentes tailles en même temps, les documents numérisés risquent de ne pas se rassembler correctement sur le plateau d’éjection. Dans ce cas, effectuez la numérisation avec l’extension du plateau sortie.

• Sortez l’extension centrale du bac lorsque les documents sortants sont susceptibles de tomber du bac.

Lorsque vous voulez numériser des documents en continu, tel que des reçus, sans séparer chaque feuille ou des documents épais, réglez [Mode d’alimentation non séparée] sur [Activé].

USB après le démarrage du scanner et l’affichage de l’écran d’accueil. • Utilisez une mémoire USB qui n’est pas protégée en écriture. Si la mémoire USB est protégée en écriture, les données ne pourront pas être enregistrées sur la mémoire USB. • Ce scanner ne prend pas en charge les mémoires USB équipées d’une fonction de sécurité par mot de passe, d’une fonction de cryptage des données ou de fonctions autres que le stockage de données. • Utilisez une mémoire USB qui a été formatée suivant le système de fichiers FAT16, FAT32 ou exFAT. • Assurez-vous que la mémoire USB dispose de suffisamment d’espace libre pour stocker les images.

Mémoire USB Vous pouvez également brancher un clavier USB ou une souris USB pour faire fonctionner le ScanFront.

1. Réglez les guides de document de manière à ce qu’ils soient plus larges que le document.

3. Placez le document face retournée avec le bord supérieur au bas du bac.

La numérisation folio vous permet de numériser des documents d’un format supérieur à A4/LTR, qui ne rentrent pas dans le chargeur. (A3 est le format maximal.) Pour utiliser cette fonction, pliez le document en deux dans le sens de la longueur et placez-le dans le chargeur. Le ScanFront numérise les deux faces et recombinera les images numérisées dans une seule image.

IMPORTANT Assurez-vous que les piles de documents placées dans le bac d’entraînement ne dépassent pas les guides de documents.

Repère de chargement

• Pour la numérisation Folio, réglez [Mode d’alimentation non séparée] sur [Activé]. Placez les documents un à un. • Réglez les guides de document afin qu’ils correspondent à la largeur du document. Sinon, l’image peut être numérisée de travers ou tronquée.

• Lorsque vous numérisez un document long, réglez [Format de la page] sur [Taille auto(Long)]. • Lorsque vous numérisez un document long, réglez [Résolution (ppp)] sur 200 ppp ou moins. • Vous ne pouvez pas régler [Face de numérisation] sur [Folio] lorsque vous numérisez un document long.

❏ Placement d’une carte

• Lors de la numérisation d’un document plié en deux, réglez

[Face de numérisation] sur [Folio]. • Le format maximal des images combinées est A3. Lorsque vous numérisez un document plié d’un format autre que les formats standard, réglez [Format de la page] sur [Format auto]. • Lorsque vous numérisez un document plié en deux, réglez [Résolution (ppp)] sur 300 ppp ou moins. • Lorsque vous numérisez un document plié en deux, la fonction [Détection d’entraînement double par ultrasons] ne peut pas être utilisée.

1. Réglez [Mode d’alimentation non séparée] sur

[Activé]. • Lors de la numérisation de cartes, placez-les de façon à ce qu’elles soient alimentées horizontalement. Si vous placez les cartes de façon à les alimenter verticalement, elles risquent de ne pas être éjectées correctement ; les cartes ainsi coincées risquent également d’être endommagées lorsque vous les retirez. • Lors de la numérisation de cartes, réglez [Détection d’entraînement double par ultrasons] sur [Désactivé] dans l’écran Réglages détaillés. (Voir p. 95.) • Tirez le levier de verrouillage et ouvrez le panneau avant de retirer une carte ayant été placée. Vous risquez de vous blesser si vous insérez un doigt dans le scanner alors que le panneau est fermé.

❏ Placement de la feuille de support

Pour numériser un document nécessitant une protection spéciale de tout dommage, insérez-le dans une feuille de support en option avant de le placer dans le scanner.

1. Réglez [Type de document] sur [Feuille de support] dans l’écran Réglages détaillés. (Voir p. 101.)

127 g/m2 (0,15 mm) de grammage. Si l’épaisseur dépasse le grammage de 127 g/m2 (0,15 mm), le scanner risque de se casser à cause de problèmes comme le bourrage de papier. • En fonction des conditions de la feuille de support, l’image numérisée peut être coupée et les fonctions de correction du scanner risquent de ne pas fonctionner correctement. Dans de tels cas, spécifiez un papier plus large (tel que A4 dans le réglage [Taille du papier]. • La feuille de support est consommable. Remplacez-la si nécessaire, lorsqu’il y a des rayures visibles ou des tâches, par exemple. Le cycle de remplacement général de la feuille de support est d’environ 1000 numérisations comprenant une seule feuille de papier de 80 g/m2 par numérisaiton.

3. Chargez le document avec la page que vous souhaitez numériser face vers le bas.

Après avoir placé le document, alignez les guides de document avec les deux bords du document. ATTENTION • Si la feuille de support ou le passeport n’est pas chargé correctement, vous pouvez avoir un bourrage papier ou ne pas obtenir l’image numérisée comme prévu. • Lorsque [Feuille de support] est sélectionné, [Détection d’entraînement double par ultrasons] sera réglé automatiquement sur [Désactivé].

• Insérez le document tout droit au centre de la feuille de support. Il n’est pas possible d’efectuer une numérisation correcte si le document est trop proche des bords, retourné ou dépasse de la feuille de support.

• Lorsque [Feuille de support (type de passeport)] est sélectionné, [Détection d’entraînement double par ultrasons] sera réglé automatiquement sur [Désactivé].

Pour numériser un passeport, insérez ce dernier dans une feuille de support en option pour passports avant de le placer dans le scanner

1. Réglez [Type de document] sur [Feuille de support

(type de passeport)] dans l’écran Réglages détaillés. (Voir p. 101.)

• En fonction des conditions de la feuille de support ou du passeport, l’image numérisée peut être coupée et les fonctions de correction du scanner risquent de ne pas fonctionner correctement. Dans de tels cas, spécifiez un papier plus large (tel que A4 dans le réglage [Taille du papier]. • La limte d’épaisseur pour les documents numérisables est de 6 mm avec le passeport inséré dans la feuille de support. Au delà de 6 mm, un bourrage de papier risque de se produire et le scanner risque d’être endommagé. • Seuls les passeports peuvent être insérés dans la feuille de support et numérisés. Les autres documents ne sont pas autorisés. Vous risqueriez, en effet, d’endommager le scanner. • La feuille de support est consommable. Remplacez-la si nécessaire, lorsqu’il y a des rayures visibles ou des tâches, par exemple.

2. Ouvrez la page du passeport à numériser. Insérez le passeport dans la pochette pour numérisation de sorte que le côté le plus épais soit positionné le plus près possible de l’extrémité scellée.

3. Chargez le document avec l’extrémité scellée de la pochette pour numérisation faisant office de bord avant et la page à numériser orientée vers le bas.

Régkez les guides de document des deux côtés après avoir placé le document

• Si vous souhaitez continuer la numérisation, réinitialisez le document avant de continuer avec les opérations d’écran.

Appuyez sur [Continuer] pour reprendre la numérisation.

Si un bourrage papier ou une erreur d’entraînement double est détecté au milieu d’un document, les messages suivants s’affichent.

• Si vous souhaitez continuer la numérisation, dégagez le document avant de toucher l’écran. Après avoir remis le document dégagé, appuyez sur [Continuer] pour reprendre la numérisation. • Pour reprendre la numérisation à partir de la page prévisualisée, placez le document dans le scanner, en commençant par la page affichée dans la prévisualisation, et appuyez sur [SUPPRIMER & CONTINUER]. • Pour enregistrer l’image prévisualisée en tant qu’image numérisée puis numériser les documents restants, placez les documents restants dans le scanner et appuyez sur [ENREGISTRER & CONTINUER]. • Si vous appuyez sur [Achever], les images numérisées avant le bourrage papier ou l’erreur d’entraînement double sont enregistrées et la numérisation se termine. L’affichage revient à l’écran d’envoi. • Si vous appuyez sur [Annuler], les images numérisées sont annulées et l’affichage revient à l’écran précédent.

Levier de verrouillage

4. Tirez le document coincé dans la direction vers laquelle il paraît être plus facile à retirer.

Si le rouleau d’entraînement est sale, nettoyez-le. Si des bourrages papier et des erreurs d’entraînement double continuent à se produire après le nettoyage, achetez un kit de remplacement de rouleaux et remplacez les rouleaux (rouleau d’entraînement et rouleau de retardement). (Voir p. 201.)

Chapitre 4 Procédures de fonctionnement

Connexion de type saisie 65

4. Écran affiché après la connexion 67

Écran d’accueil 67 Écran des boutons de tâche 68 Modifier le mot de passe 70 Afficher l’historique des opérations 71

6. Procédures de numérisation 72

Numérisation à partir de l’écran d’accueil 72 Numérisation à partir de l’écran des boutons de tâche 73 Écran de sélection d’adresse 74 Écran de mémoire USB 76 Écran Paramètres d’impression 77

Réglages de sécurité pour les fichiers PDF 104

Réglages d’envoi 105 Séparation de lots à l’aide de feuilles de séparation 108 Utilisation des feuilles de séparation 109

Chapitre 4 Procédures de fonctionnement

1. Cours des opérations du scanner

La procédure et les écrans qui se succèdent entre la mise sous tension du scanner et l’envoi d’un fichier image sont les suivants. Pour une description des différents réglages, consultez les pages de référence appropriées. Mise sous tension du scanner (Voir p. 61.)

Des utilisateurs sont enregistrés (authentification périphérique/serveur).

Aucun utilisateur n’est enregistré.

* Lorsque aucun utilisateur n’est enregistré et que seuls le carnet d’adresses partagé et le bouton tâche partagé sont utilisés. Ecran Réglages administrateur (Voir p. 112.) Écran des réglages utilisateur (Voir p. 172.) Écran des boutons de tâche (Voir p. 68.)

Écran de sélection d’adresse

(Voir p. 74.) Écran de réglage du mot de passe (Voir p. 162 et p. 173.) Écran des réglages de numérisation/d’envoi (Voir p. 91.)

* Le mot de passe administrateur est enregistré dans l’écran Réglages administrateur et le mot de passe utilisateur est enregistré dans l’écran

Réglages utilisateur.

* Les utilisateurs restreints par

[N’utiliser que les boutons de tâche] dans les restrictions fonctionnelles ne peuvent pas numériser à partir de l’écran d’accueil. La numérisation débute dès que vous appuyez sur un bouton de tâche.

Numérisation (La procédure qui suit la numérisation varie selon les réglages d’envoi.)

* Les réglages d’envoi s’appliquent aussi aux boutons de tâche.

La numérisation se termine. (Un message de confirmation de document s’affiche.) (Voir p. 80.)

Écran de confirmation d’image/d’envoi (Voir p. 80.)

Le document et l’image ne sont pas vérifiés.

Envoi (L’écran qui s’affiche après l’envoi varie selon les réglages d’envoi.)(Voir p. 105.)

Écran des boutons de tâche

été activé pour interrompre temporairement les opérations du scanner. Pour quitter le mode basse puissance, appuyez sur le bouton d’alimentation. (Voir « Temps d’attente jusqu’au mode basse puissance. » à la p. 166.)

• L’affichage du panneau tactile peut parfois apparaître sombre. Dans ce cas, touchez le panneau pour le faire revenir à sa luminosité normale.

Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre le scanner sous tension. Le bouton d’alimentation s’allume, et l’écran d’accueil ou l’écran de connexion s’affiche.

• Si le scanner s’arrête de répondre, vous pouvez appuyer et maintenir enfoncé le bouton d’alimentation pour forcer l’arrêt.

Dans ce cas, tous les réglages configurés, l’historique des opérations ou les journaux d’erreurs risquent d’être perdus et il ne sera pas possible de redémarrer. Le fait d’appuyer et maintenir enfoncé le bouton d’alimentation pour forcer l’arrêt risque de provoquer un mauvais fonctionnement, il ne faut donc pas effectuer cette opération dans des conditions normales. • Une fois que le ScanFront passe en Mode basse puissance alors qu’il n’est pas connecté à un réseau, il sera automatiquement mis hors tension lorsque le scanner n’est pas utilisé pendant environ 4 heures.

Écran de connexion de type liste

Réglez le type d’écran de connexion dans [Administration du système] – [Réglage du type de connexion] de l’écran Réglages administrateur.

Utilisez la procédure ci-dessous pour vous connecter à partir de l’écran de connexion de type liste.

Lors de l’utilisation de l’authentification serveur, l’écran de connexion est de type saisie et une zone de liste apparaît permettant de sélectionner l’authentification périphérique et l’authentification serveur.

1. Sélectionnez l’utilisateur qui se connecte et appuyez sur la case de saisie [Mot de passe].

L’écran du clavier s’affiche.

IMPORTANT Si vous utilisez l’authentification serveur pour vous connecter, vous êtes enregistré en tant que nouvel utilisateur d’authentification serveur.

Chapitre 4 Procédures de fonctionnement

2. Saisissez un mot de passe et appuyez sur [OK].

4. L’écran d’accueil (ou l’écran des boutons de tâche) s’affiche.

❏ Connexion de type saisie

Sur l’écran de connexion de type saisie, saisissez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe pour vous connecter.

1. Appuyez sur la case de saisie [Nom d’utilisateur]

IMPORTANT Les mots de passe sont sensibles à la casse. Veillez à saisir correctement le mot de passe.

3. Appuyez sur [Connexion] pour vous connecter au scanner.

L’écran du clavier s’affiche.

• S’il vous est impossible de modifier un bouton de tâche, la modification des boutons de tâche a été restreinte par l’administrateur du ScanFront. Pour plus de détails, contactez l’administrateur.

Cet écran vous permet de sélectionner un bouton de tâche pour numériser selon les conditions enregistrées pour le bouton de tâche, puis d’envoyer le fichier image. (Voir

« Procédures de numérisation » à la p. 72.)

Utilisez ces touches pour trouver des boutons de tâche spécifiques, par exemple lorsque beaucoup de boutons de tâche sont affichés. IMPORTANT • Le document est numérisé immédiatement après avoir appuyé sur le bouton de tâche. Assurez-vous de placer le document avant d’appuyer sur le bouton de tâche. (Voir « Placement des documents » à la p. 50.)

Chapitre 4 Procédures de fonctionnement

Modifiez les noms d’utilisateur et les adresses de courrier électronique et sélectionnez l’écran qui s’affiche après la connexion au périphérique. (Voir « Administration des utilisateurs » à la p. 173.)

Chapitre 4 Procédures de fonctionnement

Si vous appuyez sur le bouton de sélection de destination (E-mail, FTP, Télécopie ou Dossier partagé) dans [Type d’adresse], l’écran de sélection d’adresse s’ouvre pour spécifier une adresse d’envoi de fichier image.

Si vous appuyez sur le bouton de sélection de destination

Imprimante, configurez les réglages de l’imprimante.

Si vous appuyez sur le bouton de sélection de destination

Mémoire USB, appuyez sur [Niveau inférieur] et déterminez le dossier de la mémoire USB dans lequel vous souhaitez enregistrer le fichier image.

Chapitre 4 Procédures de fonctionnement

❏ Numérisation à partir de l’écran des boutons de tâche Si vous appuyez sur un bouton de tâche, l’écran des réglages de numérisation/d’envoi s’affiche. Confirmez l’adresse et les réglages de numérisation enregistrés pour le bouton de tâche puis commencez la numérisation. Pour plus de détails sur la procédure de numérisation, consultez les informations à partir des réglages des conditions de numérisation à l’étape 5.

Si vous sélectionnez une adresse puis appuyez sur

[Suivant], l’écran des réglages de numérisation/d’envoi s’affiche. Définissez les conditions de numérisation puis commencez la numérisation.

• L’écran des réglages et l’écran qui s’affiche après la numérisation dépendent des réglages des boutons de tâche. Pour plus de détails sur le processus général, de la configuration des réglages à l’envoi d’un fichier image, voir « Cours des opérations du scanner » à la p. 60. • Les boutons de tâche ne peuvent pas être utilisés pour enregistrer des fichiers d’images sur une mémoire USB ou les envoyer vers des imprimantes pour l’impression.

Chapitre 4 Procédures de fonctionnement

• Une adresse n’est pas sélectionnée en tant qu’adresse si aucune coche n’est ajoutée à l’icône, même si le fond de l’adresse est coloré et si l’adresse apparaît comme sélectionnée. • À chaque fois que vous appuyez sur une icône d’e-mail ou de groupe, la condition d’envoi est modifiée (À, Cc, Cci). :À :Cc : Cc Si vous sélectionnez le type d’adresse (e-mail, dossier partagé, télécopie, FTP et groupes) à afficher dans la liste d’adresses, les adresses du type sélectionné s’affichent. c Liste d’adresses Affiche les adresses enregistrées et vous permet de sélectionner l’adresse d’envoi d’un fichier image.

S’il y a de nombreuses adresses et l’adresse souhaitée n’apparaît pas dans la liste, vous pouvez utiliser ces touches pour spécifier un mot-clé à rechercher et afficher l’adresse. e Bouton [Tout effacer]

Permet de désélectionner toutes les adresses. f Bouton [Modifier] Permet de modifier des adresses et d’en enregistrer des nouvelles.

Chapitre 4 Procédures de fonctionnement g Bouton [Infos détaillées]

• Ceci ne s’affiche pas lorsque le type de carnet d’adresses est [Carnet d’adresses LDAP].

Lorsque vous appuyez sur [FAX direct], la case de saisie du numéro de fax apparaît.

Lorsque vous appuyez sur la case de saisie, le clavier numérique apparaît.

Lorsque l’envoi direct à un télécopieur est activé

Si vous êtes connecté comme utilisateur avec la case [Autoriser l’envoi direct aux FAX] cochée sous [Administration des utilisateurs] - [Restriction] des réglages administrateur, vous pouvez envoyer des fax à des adresses non enregistrées dans le carnet d’adresses en saisissant directement le numéro de fax dans l’écran de sélection d’adresse. (Voir « Restriction de fonctions utilisateur » à la p. 122.) IMPORTANT Lorsque vous effectuez des transmissions directes, assurezvous de saisir correctement le numéro de fax.

Saisir le numéro de fax et appuyer sur [OK] permet d’afficher l’écran [Réglages de numérisation/d’envoi].

Permet de modifier des dossiers et d’en enregistrer des nouveaux.

L’écran de mémoire USB vous permet de déterminer le dossier de la mémoire USB dans lequel enregistrer le fichier image.

Saisissez le chemin d’accès au dossier de la mémoire USB. Vous pouvez aussi appuyer sur [Niveau inférieur] pour sélectionner un dossier. b Affichage de la mémoire USB Affiche la mémoire USB insérée. Indication • Si vous insérez une mémoire USB, vous pouvez lui attribuer un numéro. • Si vous souhaitez insérer ou remplacer un stick mémoire USB alors que l’écran de mémoire USB est ouvert, appuyez sur le bouton [Retour] pour revenir à l’écran d’accueil, mettez à jour les informations de mémoire USB, puis ouvrez de nouveau l’écran de mémoire USB.

Chapitre 4 Procédures de fonctionnement

(Voir « Écran de mémoire USB » à la p. 76.)

1. Sélectionnez une destination.

Appuyez sur l’un des boutons de destination pour sélectionner une destination. a Adresse IP de l’imprimante Saisissez l’adresse IP de l’imprimante. b Nom d’utilisateur Saisissez le nom d’utilisateur configuré pour l’impression FTP de l’imprimante. c Mot de passe Saisissez le mot de passe configuré pour l’impression FTP de l’imprimante. d Enregistrer le mot de passe Enregistrez le mot de passe entier. e Utiliser le mode passif Transmettez le serveur FTP en mode passif.

L’écran de sélection d’adresse s’affiche.

3. Appuyez sur une adresse affichée pour la

4. Vérifiez que l’adresse sélectionnée possède une

Une coche s’ajoute à l’icône de l’adresse sélectionnée ( ). Si vous appuyez à nouveau sur une adresse sélectionnée, vous la désélectionnez.

coche et appuyez sur [Suivant].

Indication Lorsqu’un type d’adresse différent est sélectionné, vous pouvez confirmer l’adresse sélectionnée en appuyant sur [Adresse sélec.] dans la liste déroulante Type d’adresse.

• Si [Lorsque vous sélectionnez ce bouton de tâche] est réglé sur [Sauter l’écran des réglages de numérisation] et vous appuyez sur un bouton de tâche, la numérisation débute sans afficher l’écran des réglages de numérisation/d’envoi de l’étape 4. • Si [Envoyer les fichiers immédiatement après la numérisation] est réglé sur [Activé], la numérisation se termine sans afficher l’écran de confirmation « Continuer la numérisation » de l’étape 7 et l’écran de confirmation d’adresse de l’étape 10 s’affiche. • Si [Confirmer les adresses avant l’envoi] est réglé sur [Désactivé], l’image est envoyée sans afficher l’écran de confirmation d’adresse de l’étape 10 et le processus se termine.

L’écran des réglages de numérisation/d’envoi s’affiche.

5. Définissez les conditions de numérisation. (Voir

« Réglages de numérisation/d’envoi » à la p. 91.)

Chapitre 4 Procédures de fonctionnement

6. Appuyez sur [Démarrer] pour commencer la

7. Vérifiez le document et passez à l’étape suivante.

La numérisation s’arrête une fois que le document a été numérisé.

• Appuyez sur [Achever] pour passer à l’écran d’envoi.

• Appuyez sur [Continuer] pour reprendre la numérisation. • Appuyez sur [Annuler] pour annuler les images numérisées et revenir à l’écran des réglages de numérisation/d’envoi.

8. Vérifiez les images numérisées.

: Déplacement de la zone de visualisation autour de l’image lorsqu’une vue agrandie de l’image est affichée. : Rotation de l’image de 90 degrés dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. : Rotation de l’image de 90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre. : Agrandissement de l’image. : Réduction de l’image. IMPORTANT Les rotations et les modifications de taille seront appliquées à toutes les images numérisées pouvant être affichées sur l’écran d’envoi. • Lorsque vous appuyez sur [Numériser plus de pages], l’écran [Réglages de numérisation] apparaît vous permettant de modifier les conditions de numérisation. Après avoir modifié les réglages, appuyez sur [Vérifier l’image et envoyer] pour revenir à l’écran d’envoi.

Chapitre 4 Procédures de fonctionnement

IMPORTANT Si [Confirmer les adresses avant l’envoi] est réglé sur [Désactivé] dans les réglages d’envoi de l’écran des réglages de numérisation/d’envoi, l’image est envoyée sans afficher l’écran de confirmation d’adresse et le processus se termine.

Chapitre 4 Procédures de fonctionnement

11. Retour à l’écran défini pour [Écran après l’envoi] dans les réglages d’envoi de l’écran des réglages de numérisation/d’envoi.

Saisissez le nom qui apparaîtra dans le carnet d’adresses. • Adresse e-mail Saisissez l’adresse de l’expéditeur quand les fichiers image sont envoyés par e-mail.

2. Enregistrez l’adresse selon les conditions de réglage du type d’adresse.

Saisissez le nom qui apparaîtra dans le carnet d’adresses. • Nom d’hôte Saisissez le nom de l’ordinateur contenant le dossier partagé commun. • Chemin d’accès au dossier Saisissez le nom du dossier partagé et le chemin d’accès au sous-dossier à enregistrer. Indication Si le chemin d’accès au sous-dossier est inconnu, utilisez la procédure ci-dessous pour déterminer le sous-dossier. 1. Saisissez le nom d’hôte, le nom d’utilisateur, le mot de passe et le domaine puis appuyez sur [Parcourir] pour accéder à l’ordinateur qui rend public le dossier partagé. 2. Déterminez un sous-dossier dans le dossier affiché. 3. Appuyez sur [Niveau inférieur] pour passer à un niveau inférieur au dossier sélectionné ou appuyez sur [Modifier] et [Créer un nouveau dossier] pour créer un nouveau dossier.

Saisissez le numéro de port lorsque [WebDAV] ou [WebDAV over SSL] est sélectionné comme [Protocole]. • Nom d’utilisateur/Mot de passe Saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe d’un compte ayant la permission d’enregistrer des données dans le dossier partagé.

Sélectionnez le protocole à utiliser lors de l’envoi de fichiers vers des dossiers partagés. Vous pouvez sélectionner entre [SMB], [WebDAV] ou [WebDAV over SSL].

• Enregistrer le mot de passe

Enregistrez le mot de passe entier.

Sélectionnez le protocole à utiliser lors de l’envoi via FTP. Lorsque vous effectuez une communication cryptée, vous pouvez sélectionner [FTP], [FTPS(Explicit)], [FTPS(Implicit)] ou [SFTP]. Lorsque [SFTP] est sélectionné, vous pouvez sélectionner [Méthode d’authentification]. • Nom Saisissez le nom qui apparaîtra dans le carnet d’adresses. • Serveur FTP Saisissez l’adresse du serveur FTP. • Chemin d’accès au dossier Saisissez le chemin d’accès au sous-dossier lorsque vous déterminez un sous-dossier sur le serveur FTP.

Écran d’enregistrement FTP Indication

Si le chemin d’accès au sous-dossier est inconnu, utilisez la procédure ci-dessous pour déterminer le sous-dossier. 1. Saisissez l’adresse du serveur, le nom d’utilisateur et le mot de passe, puis cliquez sur [Parcourir] pour vous connecter au serveur FTP. 2. Déterminez un sous-dossier au niveau du dossier affiché puis cliquez sur [OK].

• Méthode d’authentification

Lorsque [SFTP] est sélectionné dans [Protocole], sélectionnez la méthode d’authentification depuis [Authentification par mot de passe] ou [Authentification par clé privée]. • Numéro de port Saisissez le numéro de port. Le numéro de port standard est 21.

Chapitre 4 Procédures de fonctionnement

• Utiliser le mode passif Utilisez le mode passif pour l’envoi vers le serveur FTP. Utilisez cette option lorsqu’un fichier ne peut pas être envoyé au serveur FTP.

IMPORTANT IMPORTANT Saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe d’un compte ayant la permission d’enregistrer des données sur le serveur

Enregistrez le mot de passe entier. • Utiliser phrase secrète Utilisez une phrase secrète lorsque [Authentification par clé privée] est sélectionné comme [Méthode d’authentification]. • Phrase secrète Saisissez une phrase secrète. Saisissez le numéro de télécopieur du destinataire.

Confirmez l’empreinte digitale. • Utiliser le proxy FTP Passez le pare-feu via un serveur proxy FTP pour vous connecter à un serveur FTP externe. Configurez les réglages pour le serveur proxy dans l’écran [Serveur proxy FTP] (voir p. 157). Les adresses sélectionnées s’affichent dans la liste.

Saisissez le nom que vous souhaitez voir apparaître dans le carnet d’adresses. IMPORTANT • Lorsque vous ajoutez des dossiers partagés à des groupes, n’ajoutez pas à un groupe plusieurs dossiers partagés avec des privilèges d’accès différents. • L’utilisation d’un groupe pour envoyer des données simultanément vers des serveurs partagés et de plusieurs dossiers partagés similaires avec des privilèges d’accès différents pourrait provoquer une erreur d’envoi.

L’écran de modification de l’adresse s’affiche.

4. Modifiez l’adresse.

Les informations détaillées de l’adresse s’affichent.

2. Vérifiez les informations détaillées pour l’adresse sélectionnée.

1. Sélectionnez l’entrée du carnet d’adresses à copier. 2. Sélectionnez l’adresse et appuyez sur [Modifier] puis sur [Copier].

L’adresse est copiée et le carnet d’adresses de la destination de la copie s’affiche.

L’écran Spécifiez la destination et la confirmation s’affiche.

Permet d’afficher les informations détaillées pour l’adresse dont le fond est coloré. f Bouton [Réalignement] Le scanner détecte à partir d’une image numérisée que le document a été entraîné de travers et redresse l’image. g Bouton [Prénumériser] Lorsque la numérisation débute, la première page du document est numérisée, puis la numérisation s’arrête. Vous pouvez visualiser l’image de la première page pour vérifier et ajuster la luminosité et le contraste, avant de poursuivre la numérisation pour tout le document.

Permet de définir les conditions d’envoi. (Voir « Réglages d’envoi » à la p. 105.) d Bouton [Retour] Permet de revenir à l’écran précédent.

• La numérisation s’arrête une fois que la première page du document a été numérisée et l’image de la première page s’affiche. • Utilisez l’image affichée pour confirmer et régler la luminosité et le contraste. Appuyez sur [Continuer] pour confirmer le réglage de la luminosité et du contraste pour la première image et continuer la numérisation.

Chapitre 4 Procédures de fonctionnement

IMPORTANT Si vous appuyez sur [Défaut] sur l’écran des réglages de numérisation/d’envoi ouvert à partir d’un bouton de tâche, les réglages sont réinitialisés non pas sur les valeurs enregistrées pour le bouton de tâche, mais sur les valeurs par défaut du scanner.

Réglages des conditions de base

i Réglages de numérisation

Permet de définir les conditions de numérisation. (Voir « Réglages de numérisation » à la p. 92.) j Réglages détaillés Permet de configurer les réglages détaillés des conditions de numérisation. (Voir « Réglages détaillés » à la p. 94.) k Bouton [Démarrer] La numération démarre.

Sélectionnez le format du document que vous souhaitez numériser.

Les formats de papier utilisés diffèrent comme suit, en fonction du réglage [Chargeur/Plateau] dans l’écran [Réglages détaillés]. • Lorsque [Auto] ou [Chargeur] est sélectionné, les formats papier pris en charge par ScanFront et le scanner plateau sont affichés. • Lorsque [Plateau] est sélectionné, les formats papier pris en charge par le scanner plateau sont affichés.

• Une résolution de [240 ppp] ou plus ne peut être réglée lorsque [Taille auto(Long)] est sélectionnée.

• Lorsqu’un scanner plateau A3 est connecté et [Format auto], [B4], [A3] ou [Lettre double] est sélectionné, le réglage maximal de résolution est de [300 ppp].

Face de numérisation

Sélectionnez la méthode de numérisation du document (Recto, Recto verso, Pass page blanche).

• Lorsque vous sélectionnez Folio, les documents pliés en deux pour lesquels une impression recto-verso est effectuée peuvent être numérisés en tant qu’image unique.

• La sélection de modes est limitée suivant le réglage du format de fichier (voir p. 102).

• La fonction [Détec. coul. Auto] ne peut pas être utilisée en même temps que la fonction de suppression de couleur ou de prénumérisation.

• La vitesse de numérisation peut être réduite lorsque la fonction [Détec. coul. Auto] est sélectionnée.

Ajustez la luminosité en fonction de la densité du document.

Chapitre 4 Procédures de fonctionnement

[Détection d’entraînement double par ultrasons] est grisée et ne peut être sélectionnée.

Détection d’entraînement double par longueur

Lorsque [Ignorer les pages blanches] est sélectionné dans les réglages de face de numérisation, ce réglage est activé et vous pouvez ajuster le niveau de sensibilité pour ignorer les pages blanches.

Le scanner détecte selon la longueur du document si deux documents ou plus sont entraînés ensemble et interrompt l’entraînement lorsqu’un entraînement double est détecté.

• Si vous réduisez la valeur par rapport au réglage par défaut, les pages du document qui contiennent du texte peuvent aussi être ignorées. • Si vous augmentez la valeur par rapport au réglage par défaut, les pages blanches du document peuvent aussi être numérisées.

Alimentation automatique

Lorsqu’elle est réglée sur [Activé] , les documents placés dans le scanner sont automatiquement détectés et chargés. Pour arrêter la numérisation, appuyez sur [Annuler].

Permet de faire pivoter l’image numérisée d’une manière déterminée.

Pour numériser à partir d’un scanner plateau lorsqu’il est réglé sur [Activé], appuyez sur la touche de numérisation sur le scanner plateau.

[Auto] dans l’écran [Réglages détaillés]. (Voir p. 96.)

La fonction de modification de l’inclinaison peut ne pas fonctionner correctement dans les cas suivants. Dans de tels cas, désactivez la fonction de modification de l’inclinaison. (Même dans des cas autres que ci-dessous, l’inclinaison dans les documents risque de ne pas être correctement corrigée et des portions de l’image numérisée peuvent être coupées selon le document.) • Lors de la numérisation de documents avec des bords foncés. • Lors de la numérisation de documents brillants ou réfléchissants.

Traite l’image numérisée pour avoir un arrière-plan lisse.

Réduction de la transparence

Le scanner détecte à partir d’une image numérisée que le document a été entraîné de travers et redresse l’image.

• Redresse avec l’angle des documents alimentés Détecte toute inclinaison dans les documents lors du chargement et la corrige. • Redresse avec l’angle des documents alimentés Détecte toute inclinaison dans les documents lors de leurs chargement et dans les images numérisées lors et la corrige.

Élimine les images par transparence pour les documents sur lesquels les images au verso apparaissent sur la page numérisée, par exemple lorsque vous numérisez des documents fins avec du texte ou des images des deux côtés.

Réglez le niveau de correction pour le texte et l’épaisseur des lignes.

Cette fonction est activée lorsque vous numérisez les deux faces d’un document et il est préférable de l’utiliser quand le document présente des faces de densité différente. Sélectionnez [Utiliser la luminosité (le contraste) du verso] pour modifier les réglages de luminosité et de contraste du recto et du verso du document.

La fonction de suppression de couleur a un effet de

« suppression » permettant de laisser de côté une couleur spécifiée (rouge, bleu ou vert) lors de la numérisation et un effet d’« amélioration de couleur » permettant d’accentuer une couleur spécifiée. Vous pouvez régler chacun de ces effets pour le recto et le verso. IMPORTANT Les réglages de suppression de couleur sont désactivés quand le mode de numérisation est réglé sur [Couleur].

Chapitre 4 Procédures de fonctionnement

En fonction de ce réglage, le traitement des documents numérisés varie comme suit. Valeur de paramétrage

Gris ou binaire] Enregistré comme document une image en Enregistré comme une couleur image en échelle de gris Enregistré comme une image en noir et blanc

• Mode en cas de binaire

Spécifiez le mode de numérisation à utiliser lorsqu’un document en noir et blanc est détecté. • Seuil d’intensité pour avoir un aperçu du document en couleur Ajustez la sensibilité aux couleurs dans un document. • Taille de la zone pour avoir un aperçu du document en couleur Spécifiez le rapport des zones colorées dans un document.

Cette option est activée lorsque [Détec. coul. Auto] est sélectionné et vous permet de configurer les réglages de détection suivants pour déterminer si un document doit

être numérisé en couleur ou en noir et blanc.

Chapitre 4 Procédures de fonctionnement

• Plage de niveaux de gris Règle la sensibilité de la détection de niveaux de gris dans les documents. • Taille de la zone jugée en niveaux de gris Règle la taille de la zone de détection de niveaux de gris dans les documents. IMPORTANT • La fonction [Détec. coul. Auto] ne peut pas être utilisée en même temps que la fonction de suppression de couleur ou de prénumérisation. • La vitesse de numérisation peut être réduite lorsque la fonction [Détec. coul. Auto] est sélectionnée.

Sélectionnez le type de document à numériser. Vous pouvez sélectionner entre [Papier ordinaire], [Papier extrafin , [Papier extra-fin/Carte en plastique], [Feuille de support] et [Feuille de support (type de passeport)]. Indication Lorsque [Papier extra-fin/Carte en plastique], [Feuille de support] ou [Feuille de support (type de passeport)] est sélectionné, [Détection d’entraînement double par ultrasons] sera réglé automatiquement sur [Désactivé].

• Lorsque [Auto] est sélectionné, la résolution de numérisation est limitée à 300 ppp maximum. • Lorsque vous utilisez une unité de numérisation à plat 102 connectée au ScanFront, placez le document de manière à ce que son coin supérieur gauche soit aligné sur la flèche du scanner plateau.

Chapitre 4 Procédures de fonctionnement

Permet de régler la qualité pour la méthode de compression spécifiée. • Réglages pages multiples Sélectionnez soit [Page unique (Fichier séparé recto/ verso)] pour enregistrer chaque face de la page dans un fichier image séparé, soit [Page unique (Même fichier recto/verso)] pour enregistrer chaque page dans un fichier image séparé ou [Pages multiples] pour enregistrer un fichier image contenant plusieurs pages lors de la numérisation de nombreuses pages. • ROC (reconnaissance des caractères) Si ROC est activé, la reconnaissance de caractères est effectuée pour le texte dans le document numérisé, puis le texte est intégré au fichier PDF en tant que texte. Le bouton [Réglage de la langue] vous permet de sélectionner la langue de reconnaissance des caractères. • Réglages de sécurité Si vous activez les réglages de sécurité, puis appuyez sur le bouton [Paramètres], l’écran des réglages de sécurité s’affiche et vous pouvez configurer les réglages de sécurité pour le fichier PDF. Pour en savoir plus, voir « Réglages de sécurité pour les fichiers PDF » à la p. 104. • Créer un fichier conforme à PDF/A Lorsque ceci est réglé sur [Activé], créez un fichier PDF/A.

• Lorsqu’une langue non prise en charge par PDF/A (japonais, anglais + japonais, turc, russe) est sélectionnée dans le [Réglage de la langue] du [ROC], elle sera remplacée par une langue prise en charge. • [Réglages de sécurité] ne peuvent pas être paramétrés lors de la création d’un fichier PDF/A.

PDF Utiliser le mot de passe de permissions pour restreindre la modification des réglages de sécurité

Appliquez la sécurité au fichier PDF.

Les réglages suivants sont restreints par le mot de passe de permissions.

• Impression autorisée Autorise l’impression du fichier PDF à l’aide d’une imprimante. • Changements autorisés Autorise la modification du fichier PDF ; par exemple l’ajout et la suppression de pages. • Autoriser la copie de textes, d’images et l’accessibilité Autorise la copie d’informations textuelles intégrées à l’aide d’un logiciel ROC et la lecture du fichier PDF avec un logiciel vocal.

Les réglages de niveau élevé (RC4 128 bits) et Faible (RC4 40 bits) sont disponibles.

• La protection par mot de passe est recommandée quand les permissions du fichier PDF sont restreintes. • Vous pouvez modifier les permissions et annuler la protection pour un fichier PDF protégé par mot de passe dans une application capable de modifier des fichiers PDF comme Adobe Acrobat.

IMPORTANT L’utilisation du réglage de niveau élevé (RC4 128 bits) est recommandée. Le réglage de niveau faible (RC4 40 bits) offre moins de sécurité.

Mot de passe requis pour ouvrir le document

La visualisation du document nécessite un mot de passe. IMPORTANT Veillez à ne pas oublier le mot de passe une fois que vous l’avez défini. Si vous oubliez le mot de passe, le document ne peut plus être ouvert.

Chapitre 4 Procédures de fonctionnement

• Lorsque le format JPEG ou PNG est sélectionné ou que le format TIFF ou PDF est sélectionné et paramétré en tant que page unique, un numéro de série à 4 chiffres à partir de « 0001 » est ajouté automatiquement à la fin du nom du fichier. • Les caractères suivants ne peuvent pas être utilisés pour régler le nom de fichier personnalisé : /:?*"<>|

Réglages e-mail (objet, message)

Définissez l’objet et le message pour un envoi par e-mail.

Indiquez un nom pour le fichier image à envoyer.

Action lorsqu’un fichier du même nom existe déjà

Le scanner ajoute 17 chiffres qui indiquent la date et l’heure au nom du fichier image à envoyer. Ex.) Le 14 mai 2016, 15:40:30 aaaammjj : Nom de fichier + 20160514154030123 mmjjaaaa : Nom de fichier + 05142016154030123 jjmmaaaa : Nom de fichier + 14052016154030123

Définissez l’action à mener quand un fichier du même nom existe à destination.

• Afficher un message Un message apparaît pour confirmer l’écrasement du fichier. • Abandonner l’envoi L’envoi est annulé. • Écraser le fichier Le fichier est écrasé à destination.

* Les trois derniers chiffres indiquent le nombre de millisecondes.

Lorsque vous envoyez des fichiers d’index, saisissez une chaîne d’index. Les fichiers d’index sont créés en fonction des réglages configurés dans les Réglages administrateur ou Réglages utilisateur. (voir p. 119).

Les images sont envoyées sans vérification lorsque la numérisation est terminée.

Confirmer les adresses avant l’envoi

Les adresses sont vérifiées avant l’envoi des images lorsque la numérisation est terminée.

Lorsque [Patchcode] est sélectionné et un patchcode est détecté parmi les documents numérisés, la séparation de lots est effectuée. Pour plus de détails, reportez-vous à

« Séparation de lots à l’aide de feuilles de séparation » à la p. 108. Lorsque [Pages spécifiées] est sélectionné, la séparation de lots est réalisée après le nombre de pages spécifié. • Orientation du patchcode Configurez lorsque [Paramètres de séparation des lots] est réglé sur [Patchcode]. Configurez en fonction de l’orientation de la feuille de séparation que vous voulez placer dans le bac d’entraînement.

Vous pouvez régler pour que la séparation de lots soit activée lorsqu’une page blanche ou une feuille de séparation est détectée.

Configurez [Orientation du patchcode] comme suit en focntion du patchcode inséré dans le document.

IMPORTANT Les deux paramètres suivants doivent être configurés pour permettre la séparation des lots.

• Cochez la case [Activer] pour [Compteur] dans l’écran Paramètres du nom de fichier personnalisé (p. 117). • Réglez [Nom de fichier auto] sur [Personnalisé] dans l’écran Réglages d’envoi (p. 105).

(ex. séparation de fichier automatique), permettant de créer des fichiers multi-pages.

Lorsque [Activé] est sélectionné, l’image de la feuille de séparation est numérisée et enregistrée sans tenir compte du motif parchcode.

Lorsque [Désactivé] est sélectionné, l’image de la feuille de séparation est numérisée sans être enregistrée lorsqu’un motif PATCH T est reconnu. • Numéro de page Spécifiez le nombre de pages lorsque [Paramètres de séparation des lots] est réglé sur [Pages spécifiées].

• Imprimez [PATCH T (A4)] et [PATCH II (A4)] sur du papier format A4 et [PATCH T (LTR)] et [PATCH II (LTR)] sur du papier format lettre, toujours sous leur format d’origine. • Si une feuille de séparation est agrandie ou réduite pour l’impression, le patchcode risque de ne pas être reconnu.

Fonctions des motifs de patchcode

Les patchcodes sont séparés en deux motifs, PATCH T et PATCH II, chacun avec des fonctions différents. • PATCH T

❏ Séparation de lots à l’aide de feuilles de séparation

Lorsqu’une feuille de séparation est reconnue, le fichier est séparé avec l’image de la feuille suivante en tête du fichier suivant.

Vous pouvez spécifier si vous souhaitez l’image de la feuille de séparation avec le réglage [Enregistrer le fichier divisé papier] (voir p. 108).

• PATCH II Une feuille de séparation est une feuille sur laquelle un motif unique est imprimé et qui est utilisée pour séparer des fichiers sans interrompre la numérisation. Lorsque cette feuille est numérisée et le motif est reconnu par le scanner; la sépration de fichiers est effectuée.

Impression de feuilles de séparation

Ouvrez le fichier de feuilles de séparation en utilisant une application prenant en charge le format PDFet imprimez toujours au format d’origine. Les feuilles de séparation sont enregistrées comme fichiers PDF dans le CD-ROM des utilitaires et des instructions fourni.

Lorsqu’une feuille avec un motif est reconnue, le fichier est séparé avec l’image de cette feuille en tête du fichier suivant. L’image de cette feuille est toujours sauvegardée, quelque soit le réglage [Enregistrer le fichier divisé papier].

[Patchcode] et configurez les réglages [Orientation du patchcode] et [Enregistrer le fichier papier séparé]. Pour plus de détails, reportez-vous à « Séparation des lots » à la p. 107.

Cette section décrit la façon de numériser tout en utilisant des feuilles de séparation pour la séparation de fichiers.

1. Imprimez les feuilles de séparation sur une imprimante.

Les feuilles de séparation sont enregistrées dans le dossier suivant sur le CD-ROM des utilitaires et des instructions fourni. Q:\Documents (« Q: » est la lettre attribuée au lecteur CD-ROM) IMPORTANT • Imprimez [PATCH T (A4)] et [PATCH II (A4)] sur du papier format A4 et [PATCH T (LTR)] et [PATCH II (LTR)] sur du papier format lettre, toujours sous leur format d’origine. • Si une feuille de séparation est agrandie ou réduite pour l’impression, le patchcode risque de ne pas être reconnu.

2. Insérez les feuilles de séparation devant les

5. La numérisation démarre.

premières pages des fichiers séparés placez les documents dans le bac d’entraînement de documents.

Insérez les feuilles de séparation devant les premières pages des fichiers séparés.

3. Ouvrez l’écran [Séparation des lots] à partir de l’écran [Réglages d’envoi].

• Réglez la position pour avoir le patchcode dans la zone de détection suivante.

• Evitez de tâcher ou de salir les feuilles de séparation imprimées ou créées. Aussi, imprimez de nouveau ou recréez les feuilles de séparation pliées ou froissées.

Exporter des utilisateurs 125

Importation d’utilisateurs 126

Copie de boutons de tâche 135

Modification de tâches 136 Exportation des boutons de tâche 137 Importation des boutons de tâche 138

5. Configuration du périphérique 140

Réglages réseau 141 Langue/Fuseau horaire 142 Informations sur la version de module 160 Mise à jour de version 161

8. Administration système 162

Réglages administrateur 162 Enregistrez et gérez le bouton tâche partagé disponible pour tous les utilisateurs. d Configuration du périphérique (Voir « Configuration du périphérique » à la p. 140.) Configurez les réglages du scanner ScanFront. e Réglages du serveur (Voir « Réglages du serveur » à la p. 150.) Configurez les réglages du serveur mail pour l’envoi d’e-mails à partir de ScanFront, les réglages pour l’utilisation d’un serveur d’authentification compatible avec un service d’annuaires, les réglages pour l’utilisation d’un serveur de carnets d’adresses compatible avec LDAP et les réglages pour l’utilisation d’une fonction qui transfère un journal de résultat de numérisation lors du transfert au serveur FTP.

• Lors de la modification des réglages administrateur, un message peut vous demander de saisir le mot de passe de l’appareil. • À l’état initial, le mot de passe est défini à partir de la chaîne de caractères imprimée dans le champ de mot de passe sur l’étiquette au dos de l’appareil. Cependant, certains appareils ne disposent pas de champ de mot de passe. Dans ce cas, aucun mot de passe n’a été défini.

Configurez les réglages suivants pour gérer le ScanFront.

• Sauvegarde et restauration de tous les réglages ScanFront • Confirmation des informations de version du ScanFront g Afficher l’historique des opérations Indiquez un nom d’utilisateur pour parcourir son historique des opérations. Indication Lorsque l’historique est sélectionné et que vous appuyez sur [Informations détaillées], des informations détaillées sur l’historique sont affichées.

h Administration système (Voir « Administration système » à la p. 162.)

Configurez les réglages de l’écran de connexion et la langue d’affichage, effectuez un test réseau et configurez les réglages de mot de passe et d’adresse e-mail pour l’administrateur. i Certificats (Voir « Certificats » à la p. 163.) Afficher et supprimer des certificats. j Clé privée (Voir « Clé privée » à la p. 164.) Affichez et supprimez la clé privée à utiliser pour l’authentification par clé privée lors d’un envoi par SFTP.

• Bouton [Modifier] adresse : Enregistrez et modifiez les entrées dans le carnet d’adresses personnel à la disposition de chaque utilisateur. Pour les détails sur les réglages du carnet d’adresse, consultez voir « Réglages du carnet d’adresses » à la p. 128.

• Bouton [Modifier] tâche : Enregistrez et modifiez le bouton ma tâche à la disposition de chaque utilisateur. Pour les détails sur les réglages du bouton de tâche, consultez voir « Réglages des boutons de tâche » à la p. 132. b Touches de saut S’il y a plusieurs utilisateurs et l’utilisateur que vous souhaitez afficher n’apparaît pas dans la liste d’utilisateurs, vous pouvez utiliser ces touches pour spécifier un mot-clé à rechercher et afficher l’utilisateur.

Lorsque vous effectuez une recherche avec les touches de saut, recherchez le nom de l’utilisateur.

(Voir « Écran de connexion » à la p. 63.)

• Lorsque vous utilisez un serveur d’authentification (voir p. 153), les utilisateurs qui se connectent à partir d’un compte de serveur d’authentification sont automatiquement enregistrés. • Si une adresse e-mail est enregistrée pour le compte de serveur d’authentification, l’adresse e-mail est également enregistrée automatiquement. • Si une adresse e-mail n’est pas enregistrée pour le compte de serveur d’authentification, l’adresse e-mail n’est pas enregistrée. Enregistrez une adresse e-mail en modifiant les réglages utilisateur (voir p. 121).

1. Appuyez sur [Modifier] - [Nouvel utilisateur].

• Écran du bouton de tâche par défaut

Sélectionnez d’afficher « Bouton Ma tâche » ou « Bouton Tâche partagée » lorsque l’écran bouton tâche est affiché après la connexion. • Écran après la connexion Sélectionnez « Écran d’accueil » ou « Écran de la liste des boutons de tâche » en tant qu’écran initial qui s’affiche après la connexion de l’utilisateur.

Pour les utilisateurs connectés à partir d’un compte de serveur d’authentification et enregistrés automatiquement, la méthode d’authentification est le nom de domaine du serveur d’authentification.

• Nom d’utilisateur/Mot de passe

Saisissez le nom et le mot de passe pour vous connecter au serveur ScanFront. • Mot de passe (confirmation) Saisissez le même mot de passe une nouvelle fois pour confirmer. • Adresse mail Saisissez l’adresse de l’émetteur de l’e-mail envoyé depuis le ScanFront. • Authentification SMTP/POP avant SMTP S’affiche lorsque [Méthode d’authentification du serveur mail] (voir p. 151) est configuré sur un réglage autre que [SMTP] dans le réglage du serveur mail. Saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe à utiliser pour l’authentification par le serveur mail.

IMPORTANT L’écran qui apparaît après l’envoi d’une image numérisée dépend aussi du réglage défini pour l’écran initial qui s’affiche après la connexion. (Voir « Réglages d’envoi » à la p. 91.)

• Envoyer par e-mail à ma boîte de réception

Réglez sur [Oui] pour afficher l’adresse e-mail de l’utilisateur connecté dans le carnet d’adresses. Si une adresse e-mail est réglée pour l’utilisateur, elle est affichée même si elle n’a pas été enregistrée dans le carnet d’adresses. L’adresse e-mail de l’utilisateur s’affiche en haut de la liste des adresses. • Nom de fichier personnalisé Affichez l’écran des réglages du nom de fichier personnalisé. (Voir « Paramètres du nom de fichier personnalisé » à la p. 117.)

• Si le nom d’utilisateur est réglé pour être compris dans le fichier index et le format de fichier du fichier index est réglé sur XML, les caractères ne pouvant pas être utilisés en XML, ne sont pas utilisables pour le nom d’utilisateur.

Spécifiez la méthode de création des noms de fichiers utilisés pour enregistrer les images numérisées. Lorsque vous sélectionnez d’utiliser des noms de fichier personnalisés pendant une procédure de numérisation, les fichiers d’images sont enregistrés sous les noms de fichiers déterminés par les réglages configurés ici. L’ordre des composants compris dans le nom du fichier personnalisé peut être configuré dans l’écran [Paramètre du nom personnalisé de l’élément].

IMPORTANT Les caractères suivants ne peuvent pas être utilisés pour régler le nom de fichier personnalisé.

• Nom de fichier personnalisé

Affiche les composants compris dans le nom de fichier personnalisé dans l’ordre spécifié dans les réglages. • Etablir l’ordre des informations Affichez l’écran [Paramètre du nom personnalisé de l’élément].

Cochez la case [Activer] pour inclure la date dans le nom de fichier et sélectionnez un format pour la date dans la zone de liste. • Heure Cochez la case [Activer] pour inclure l’heure dans le nom de fichier et sélectionnez un format pour l’heure dans la zone de liste.

Ceci vous permet de configurer l’ordre des composants compris dans le nom de fichier personnalisé.

Le temps du côté ScanFront sera utilisé.

• Nom du périphérique

Cochez la case [Activer] pour inclure le nom du périphérique dans le nom de fichier. • Compteur/Nombre de départ/Nombre de chiffres Cochez la case [Activer] pour inclure un compteur dans le nom de fichier. Lorsque cette option est activée, vous pouvez spécifier la valeur de départ et le nombre de chiffres utilisés pour le compteur.

• Les cases des éléments réglés sur [Activer] dans l’écran [Nom de fichier personnalisé] seront cochées. De même, l’état coché/décoché des cases [Activer] sur l’écran [Nom de fichier personnalisé] montre les cases à cocher que voius avez configurées dans cet écran. • La position de [Ligne] peut être modifiée, mais sa case ne peut pas être décochée.

Cochez la case [Activer] pour inclure un séparateur entre les chaînes de caractères dans le nom de fichier et sélectionnez un caractère à utiliser comme séparateur dans la zone de liste.

Affiche les composants compris dans le fichier d’index dans l’ordre spécifié dans les réglages.

Affiche l’écran [Paramètres de l’élément du répertoire].

Ceci vous permet de configurer l’ordre des composants compris dans le fichier d’index.

• Ligne de l’index/Nom du champ

Saisissez une ligne pour l’index. Vous pouvez modifier le nom de champ par défaut (« String ») selon le besoin. • Nom d’utilisateur Cochez la case [Activer] pour inclure le nom d’utilisateur dans le fichier d’index. Vous pouvez modifier le nom de champ par défaut (« User ») selon le besoin. • Date Cochez la case [Activer] pour inclure la date dans le fichier d’index et sélectionnez un format pour la date dans la zone de liste [Format]. Vous pouvez modifier le nom de champ par défaut (« Date ») selon le besoin. • Heure Cochez la case [Activer] pour inclure l’heure dans le fichier d’index et sélectionnez un format pour l’heure dans la zone de liste [Format]. Vous pouvez modifier le nom de champ par défaut (« Time ») selon le besoin. Indication

Sélectionnez un élément est appuyez sur le bouton

[Niveau supérieur] ou [Niveau inférieur] pour modifier sa position dans l’ordre.

Le temps du côté ScanFront sera utilisé.

• Nom du périphérique

Cochez la case [Activer] pour inclure le nom du périphérique dans le fichier d’index. Vous pouvez modifier le nom de champ par défaut (« Device ») selon le besoin. • Compteur/Nombre de départ/Nombre de chiffres Cochez la case [Activer] pour inclure un compteur dans le fichier d’index. Lorsque cette option est activée, vous pouvez spécifier la valeur de départ et le nombre de chiffres utilisés pour le compteur. Vous pouvez modifier

• Les cases des éléments réglés sur [Activer] dans l’écran [Paramètres d’index] seront cochées. De même, l’état coché/décoché des cases [Activer] sur l’écran [Paramètres d’index] montre les cases à cocher que voius avez configurées dans cet écran. • La position de [Ligne de l’index] peut être modifiée, mais sa case ne peut pas être décochée.

Cochez la case [Activer] pour inclure la taille du fichier dans le fichier d’index. Vous pouvez modifier le nom de champ par défaut (« FileSize ») selon le besoin. • Nombre de pages Cochez la case [Activer] pour inclure le nombre de pages de l’image numérisée dans le fichier d’index. Vous pouvez modifier le nom de champ par défaut (« PageNumber ») selon le besoin. • Chemin de destination Cochez la case [Activer] pour inclure le chemin de destination dans le fichier d’index. Vous pouvez modifier le nom de champ par défaut (« Folder ») selon le besoin. • Feuilles Cochez la case [Activer] pour inclure le nombre de pages de l’image numérisée dans le fichier d’index. Vous pouvez modifier le nom de champ par défaut (« SheetNumber ») selon le besoin.

Vous pouvez modifier les réglages des utilisateurs enregistrés.

1. Sélectionnez un utilisateur et appuyez sur [Modifier]

L’écran de modification apparaît.

IMPORTANT Si vous restreignez les fonctions de l’<utilisateur par défaut>, les fonctions s’appliquent à tous les utilisateurs nouvellement enregistrés et aux utilisateurs enregistrés automatiquement par authentification serveur.

Si plusieurs utilisateurs sont sélectionnés, les restrictions fonctionnelles sont définies simultanément pour tous les utilisateurs sélectionnés.

1. Sélectionnez un utilisateur et appuyez sur [Modifier]

Pour les détails sur les réglages, voir « Enregistrement de nouveaux utilisateurs » à la p. 115.

- [Restriction fonctionnelle].

Vous pouvez restreindre la modification des carnets d’adresses et des boutons de tâche. Désélectionnez un carnet d’adresses ou un bouton de tâche pour désactiver la modification.

Désactivez la numérisation à partir de l’écran d’accueil et affichez l’écran des boutons de tâche lorsque l’utilisateur se connecte.

Cependant, l’<utilisateur par défaut> ne peut pas être supprimé.

Si le serveur d’authentification est activé (Voir « Réglages du serveur » à la p. 150), vous pouvez supprimer les utilisateurs non enregistrés sur le serveur d’authentification de la liste d’utilisateurs.

1. Sélectionnez un utilisateur et appuyez sur [Modifier]

1. Appuyez sur [Modifier] - [Suppression par le Serveur de Synchronisation].

Un message de confirmation s’affiche.

2. Appuyez sur [Oui].

Un message de confirmation s’affiche.

2. Appuyez sur [Oui].

Exportez les utilisateurs lorsque vous voulez sauvegarder les utilisateurs ou déplacer les données utilisateur sur un autre serveur car vous changez, par exemple, le serveur.

1. Sélectionnez les utilisateurs à exporter et appuyez sur [Modifier] – [Exporter].

• Appuyez sur [Test de connexion] pour vérifier la connexion pour le nom d’hôte saisi. • Appuyez sur [Parcourir] pour afficher l’écran de dossier partagé, puis spécifiez le dossier hôte et partagé.

3. Appuyez sur [OK].

L’exportation démarre. Une fois le processus achevé, un message apparaît.

L’écran Exporter s’affiche.

• Abandonner l’envoi : Annule l’importation s’il y a un utilisateur avec le même nom.

Si une adresse à laquelle vous souhaitez envoyer un fichier image n’est pas enregistrée dans le carnet d’adresses, vous pouvez enregistrer une nouvelle adresse.

Pour plus de détails sur l’enregistrement d’une nouvelle adresse, voir « 7. Enregistrement et modification d’adresses » – « Enregistrement d’une nouvelle adresse » à la p. 84. Indication • Le nombre d’adresses pouvant être enregistrées dans le carnet d’adresses partagé (carnet d’adresses personnel) est de 1000 au maximum, combiné au nombre total d’adresses comprises dans le bouton tâche partagé (bouton ma tâche). • Jusqu’à 100 adresses peuvent être enregistrées dans un groupe. • Les réglages disponibles changent suivant le type d’adresse (Email, Dossier partagé, Serveur FTP, Fax ou Groupe).

Pour plus de détails sur l’écran des réglages de carnet d’adresses, voir « 6. Procédures de numérisation » - « Écran de sélection de l’adresse » à la p. 74.

Seul le carnet d’adresses partagé peut être géré dans cet écran. Pour gérer le carnet d’adresses personnel à la disposition de chaque utilisateur, appuyez sur le bouton [Modifier] dans la colonne adresses de la liste d’utilisateurs dans l’écran d’administration des utilisateurs.

❏ Modification d’adresses

Modifiez une adresse lorsqu’une erreur d’envoi se produit car les informations de la destination de transfert enregistrée pour l’adresse sont incorrectes ou ont été modifiées.

Vous pouvez supprimer des adresses enregistrées.

1. Sélectionnez une adresse et appuyez sur [Modifier] [Supprimer].

Vous pouvez copier des adresses et les enregistrer en tant que nouvelles adresses. Pour plus de détails sur la copie d’une adresse, voir « 7. Enregistrement et modification d’adresses » – « Copie d’une adresse » à la p. 90. Indication • Utilisez cette fonction lorsque vous souhaitez copier une adresse dans le carnet d’adresses partagé et l’enregistrer comme une adresse différente après avoir changé certains réglages. • Dans les réglages de carnet d’adresses personnel affiché en appuyant sur le bouton [Modifier] dans la colonne adresses de la liste d’utilisateurs de l’écran d’administration des utilisateurs, vous pouvez copier les adresses entre le carnet d’adresses partagé et le carnet d’adresses personnel.

Un message de confirmation s’affiche.

2. Appuyez sur [Oui].

• Vous pouvez ouvrir le fichier CSV enregistré avec un logiciel qui prend en charge les fichiers CSV, tel qu’un tableur, afin de vérifier la structure du fichier. • Vous pouvez faire correspondre la structure d’un fichier CSV créé sur une autre messagerie client avec celle d’un fichier CSV enregistré via l’exportation du carnet d’adresses, puis importez le carnet d’adresses de l’autre client et utilisez-le sur le ScanFront.

1. Appuyez sur [Modifier] - [Exporter].

Indication • Appuyez sur [Test de connexion] pour vérifier la connexion pour le nom d’hôte saisi. • Appuyez sur [Parcourir] pour afficher l’écran de dossier partagé, puis spécifiez le dossier hôte et partagé.

3. Appuyez sur [OK].

L’exportation démarre. Une fois le processus achevé, un message apparaît.

4. Appuyez sur [Oui].

L’écran Exporter s’affiche.

• Appuyez sur [Parcourir] pour afficher l’écran de dossier partagé, puis spécifiez le dossier hôte et partagé.

1. Appuyez sur [Modifier] - [Importer].

3. Pour « Écriture des données », sélectionnez l’action

à effectuer lors de l’importation du fichier de réglage du carnet d’adresse. • Remplacer toutes les données : Supprime tous les carnets d’adresses actuellement enregistrés et les écrase avec les données de carnet d’adresses importées. • Ajouter des données : Ajoute les données de carnet d’adresses importées au carnet d’adresses actuellement enregistré.

4. Appuyez sur [OK].

L’importation commence. Une fois le processus achevé, un message apparaît.

2. Saisissez les informations nécessaires pour chaque article et spécifiez le fichier de réglage d’utilisateur exporté.

5. Appuyez sur [Oui].

Enregistrez les nouveaux boutons de tâche et modifiez les boutons de tâche. e Bouton [Infos détaillées] Affichez les détails sur les boutons de tâche. f Touches de saut Utilisez ces touches pour trouver des boutons de tâche spécifiques, par exemple lorsque beaucoup de boutons de tâche sont affichés.

Pour gérer le bouton ma tâche à la disposition de chaque utilisateur, appuyez sur le bouton [Modifier] dans la colonne des tâches de la liste d’utilisateurs dans l’écran d’administration des utilisateurs. b Liste des boutons de tâche

Affiche les boutons de tâche enregistrés. c Bouton [Tout sélec/désélec] Sélectionnez tous les boutons de tâche ou effacez tous les boutons de tâche sélectionnés.

Vous pouvez enregistrer de nouveaux boutons de tâche.

1. Appuyez sur [Modifier] - [Nouveau bouton de tâche].

• Nom du bouton de tâche

Saisissez le nom du bouton de tâche à afficher sur le panneau tactile du scanner. L’écran nouveau bouton de tâche s’affiche.

• Les boutons de tâche sont classés et affichés par leur nom. Si vous souhaitez régler les boutons de tâche de façon à ce qu’ils s’affichent dans un ordre particulier, insérez des lettres ou des nombres séquentiels avant le nom lorsque vous enregistrez chaque bouton de tâche. Ex.) 01_xxxx • Si vous saisissez un nom de bouton de tâche de deux lignes de long, l’affichage du bouton de tâche sera long de deux lignes.

• Couleur du bouton de tâche

Indiquez une couleur pour le bouton de tâche.

Chapitre 5 Réglages administrateur

Lorsqu’on appuie sur ce bouton de tâche, l’écran des réglages de numérisation s’affiche. • Sauter l’écran des réglages de numérisation Lorsqu’on appuie sur ce bouton de tâche, la numérisation débute sans que l’écran des réglages de numérisation ne s’affiche.

Spécifiez la méthode de création des noms de fichiers utilisés pour enregistrer les images numérisées.

IMPORTANT Si vous sélectionnez [Sauter l’écran des réglages de numérisation], la numérisation débute dès qu’on appuie sur le bouton de tâche, qu’un document soit inséré ou non.

• Paramètres du nom de fichier personnalisé

Affichez l’écran des réglages du nom de fichier personnalisé. (Voir « Paramètres du nom de fichier personnalisé » à la p. 134.) • Options de numérisation/d’envoi Affichez l’écran des réglages de numérisation/d’envoi. (Voir « Réglages de numérisation/d’envoi » à la p. 91.)

Indiquez un nom pour le fichier image à envoyer. • Lorsque vous sélectionnez ce bouton de tâche Choisissez si l’écran de saisie du nom de fichier apparaît ou non lorsque vous démarrez la numérisation avec le bouton de tâche. • Ajouter la date au nom de fichier Le scanner ajoute 17 chiffres qui indiquent la date et l’heure au nom du fichier image à envoyer. Ex.) 14 mai 2016, 15:40:30 h. aaaammjj : Nom de fichier + 20160514154030123 mmjjaaaa : Nom de fichier + 05142016154030123 jjmmaaaa : Nom de fichier + 14052016154030123

Lorsque vous enregistrez un nouveau bouton de tâche, les articles suivants ne sont pas affichés dans « Réglages d’envoi » dans les réglages de numérisation de l’écran des réglages de numérisation/d’envoi. • Nom de fichier • Nom de fichier auto • Envoyer le fichier d’index

• Paramètres d’index

Affichez l’écran des réglages d’index. (Voir « Paramètres d’index » à la p. 135.) • Dans les réglages de bouton de tâche d’utilisateur personnel affiché en appuyant sur le bouton [Modifier] dans la colonne de tâchesde l’écran d’administration des utilisateurs, vous pouvez copier des boutons de tâche entre le bouton tâche partagé et le bouton ma tâche.

Choisissez de joindre ou non des métadonnées (fichiers d’index) aux images numérisées.

1. Sélectionnez le bouton de tâche à copier et appuyez sur [Modifier] - [Copier].

• Envoyer le fichier d’index

Sélectionnez [Activé] pour envoyer les fichiers d’index. Les fichiers d’index sont créés en fonction des « Paramètres d’index » (voir p. 119) configurés sous Administration des utilisateurs. • Lorsque vous sélectionnez ce bouton de tâche Choisissez si l’écran de saisie de ligne d’index apparaît ou non lorsque vous démarrez la numérisation avec le bouton de tâche.

L’écran de copie apparaît.

Un double du bouton de tâche avec le même nom que le bouton source est créé.

3. Modifiez le nom et les réglages du bouton de tâche copié, puis enregistrez-le en tant que nouveau bouton de tâche.

L’écran de modification apparaît.

Vous pouvez enregistrer un bouton de tâche dans un dossier spécifié comme fichier au format CSV. Exportez les boutons de tâche lorsque vous voulez sauvegarder les boutons de tâche ou déplacer les données sur un serveur différent lors du changement de serveur, par exemple.

1. Appuyez sur [Modifier] - [Exporter].

Pour les détails sur les réglages, voir « Enregistrement de nouveaux boutons de tâche » à la p. 133.

L’écran Exporter s’affiche.

Vous pouvez importer les données de boutons de tâche dans ScanFront.

1. Appuyez sur [Modifier] - [Importer].

• Appuyez sur [Test de connexion] pour vérifier la connexion pour le nom d’hôte saisi. • Appuyez sur [Parcourir] pour afficher l’écran de dossier partagé, puis spécifiez le dossier hôte et partagé.

L’écran d’importation s’affiche.

2. Saisissez les informations nécessaires pour chaque article et spécifiez le fichier de réglage du bouton de tâche exporté.

Une fois le processus achevé, un message apparaît.

4. Appuyez sur [Oui].

à effectuer lors de l’importation du fichier de réglage du buton de tâche. • Remplacer toutes les données : Supprime tous les boutons de tâche actuellement enregistrés et les écrase avec les boutons de tâche importés. • Ajouter des données : Ajoute les boutons de tâche importés aux boutons de tâche actuellement enregistrés.

4. Appuyez sur [OK].

L’importation commence. Une fois le processus achevé, un message apparaît.

5. Appuyez sur [Oui].

Réglez la durée après laquelle la déconnexion auto est réalisée. (Voir « Déconnexion auto » à la p. 143.) e Maintenance de ScanFront Affichez l’écran de mode de maintenance de ScanFront. (Voir « Écran de fonctionnement du périphérique » à la p. 165.) f Formater le ScanFront Effacez toutes les informations utilisateur enregistrées sur ScanFront. (Voir « Initialisation du ScanFront » à la p. 218.) g Réglages SNMP Permet de configurer les réglages à l’aide de SNMP. (Voir « Réglages SNMP » à la p. 143.)

ScanFront et la région géographique dans laquelle il sera utilisé. (Voir « Langue/Fuseau horaire » à la p. 142.)

IMPORTANT Le marquage de l’heure sur les e-mails envoyés dépend aussi du réglage du fuseau horaire.

a Langue sur le périphérique

Réglez la langue d’affichage pour le scanner ScanFront. IMPORTANT Le ScanFront doit être redémarré après avoir modifié le réglage de la langue d’affichage.

Permet de définir la région dans laquelle le ScanFront sera utilisé. c Activer économie de lumière de jour Appliquez l’économie de lumière de jour pour la région définie comme fuseau horaire.

ScanFront à l’aide de SNMPv1 et SNMPv3.

Les paramètres pour SNMPv1 et SNMPv3 apparaissent lorsque vous appuyez sur la touche OK sur l’écran.

IMPORTANT Les paramètres [Agent SNMP] et [Sécurité SNMP - Interruption d’authentification] sont les mêmes pour SNMPv1 et SNMPv3.

Les modifications de ces paramètres dans SNMPv1 se reflètent dans SNMPv3 et vice versa. Les autres paramètres peuvent être configurés indépendamment pour SNMPv1 et SNMPv3.

Permet d’afficher les communautés auxquelles appartiennents les hôtes SNMP qui sont autorisés à envoyer des demandes SNMP à l’agent SNMP.

• Nom de communauté Saisissez le nom de communauté (jusqu’à 32 caractères: alphanumériques et symboles « - » et « _ » uniquement). • Recevoir les paramètres de l’hôte Lorsque [Tous les hôtes] est sélectionné, les paquets des hôtes SNMP appartenant à la communauté enregistrée sous [Paramètres de la communauté SNMP] seront acceptés. • Liste d’hôtes de réception Lorsque [Hôtes listés] est sélectionné sous [Recevoir les paramètres de l’hôte], saisissez l’adresse IP de l’hôte dont vous acceptez les paquets SNMP.

[Modifier] - [Nouveau] et configurez la destination de transmission pour l’interruption SNMP et son nom de communauté.

IMPORTANT Notez que « Défaut » compris dans la liste hôte de réception sera interprété comme ayant tous les hôtes spécifiés.

Pour modifier le réglage de la communauté enregistrée, sélectionnez la communauté dans l’écran [Paramètres SNMP], appuyez sur [Modifier] - [Modifier] et modifiez le réglage sur l’écran [Modifier].

[Paramètres de la communauté SNMP], un message est envoyé à la destination d’interruption de transmission.

IMPORTANT Le même réglage se reflète dans SNMPv3.

Paramètres d’interruption SNMP

Les modifications de ces paramètres dans SNMPv1 se reflètent dans SNMPv3 et vice versa. Les autres paramètres peuvent

être configurés indépendamment pour SNMPv1 et SNMPv3.

Paramètres utilisateur SNMP Service SNMP Réglez sur [Activé] lors de l’utilisation de SNMPv3.

Indique les utilisateurs disponibles pour SNMPv3.

Saisissez le mot de passe utilisé pour crypter les données transmises et reçues (huit à seize caractères: alphanumériques et symboles « - » et « _ » uniquement).

Appuyez sur [Modifier] - [Nouveau] pour enregistrer et régler un utilisateur.

Sécurité SNMP - Interruption d’authentification

Lorsque [Activé] est sélectionné et une demande SNMP est reçue d’un utilisateur non enregistrée sous [Paramètres d’utilisateur SNMP], un message est envoyé à la destination d’interruption. IMPORTANT Saisissez le mot de passe utilisé pour crypter les données transmises et reçues (huit à seize caractères: alphanumériques et symboles « - » et « _ » uniquement).

Appuyez sur [Modifier] - [Nouveau] pour enregistrer et régler un utilisateur.

Saisissez le nom d’utilisateur (jusqu’à 32 caractères: alphanumériques et symboles « - » et « _ » uniquement). Vous ne pouvez pas enregistrer un utilisateur avec le même nom enregistré sous [Paramètres d’utilisateur SNMP]. • Algorithme d’authentification Permet de spécifier l’algorithme de cryptage du mot de passe d’authentification. Sélectionnez soit [MD5], soit [SHA1]. HTTP lors de l’envoi de fichiers au dossier partagé. (Voir « Serveur proxy HTTP » à la p. 157.) g Serveur proxy FTP Configurez le serveur proxy à utiliser lors de la connexion à un serveur externe FTP via un serveur proxy FTP. (Voir « Serveur proxy FTP » à la p. 157.)

(Voir « Serveur d’authentification » à la p. 153.)

Appuyez sur [Test de connexion] pour vérifier la connexion pour le nom d’hôte saisi.

Modifiez le numéro de port si nécessaire. Le numéro de port standard est 25. • Taille d’un e-mail divisé Si le fichier image devant être joint à un e-mail est trop lourd pour l’envoi, le fichier est divisé en segments de la taille spécifiée avant d’être envoyé. IMPORTANT • Les fichiers d’image de 10 Mo ou plus ne peuvent pas être envoyés en une seule pièce. • Si le client du mail de destination ne prend pas en charge les pièces jointes en plusieurs parties, il se peut que la reconstitution des segments envoyés en un fichier image soit impossible. Dans ce cas, désactivez ce réglage et divisez manuellement les documents numérisés avant l’envoi.

Sélectionnez le protocole à utiliser lors de l’envoi via email. Lorsque vous effectuez une communication cryptée, vous pouvez sélectionner [SMTPS] ou [STARTTLS]. • Un certificat doit être importé pour utiliser les transmissions cryptées. Pour plus de détails sur les certificats, reportez-vous à « Certificats » (p. 163).

• Si un réglage autre que [SMTP] est sélectionné pour la méthode d’authentification du serveur mail, les réglages d’authentification pour le serveur mail doivent être configurés pour chaque utilisateur. (Voir p. 116.)

• Si vous sélectionnez un réglage autre que [SMTP], assurezvous d’enregistrer les utilisateurs. • Lorsque [POP avant SMTP] est sélectionné, assurez-vous de spécifier le nom d’hôte (ou l’adresse) et le numéro de port du serveur POP utilisé, ainsi que le temps d’attente qui suit l’authentification POP. • Lorsque [Auhentification SMTP] est sélectionné, une méthode d’authentification d’un niveau très élevé est sélectionnée automatiquement parmi les méthodes d’authentification SMTP.

• Nom du fournisseur

Si vous utilisez un service Internet de télécopie et si la spécification du nom du fournisseur est nécessaire, saisissez ici le nom de fournisseur spécifié par votre fournisseur. • Nom d’utilisateur Si vous utilisez un service Internet de télécopie et si la spécification des informations utilisateur est nécessaire, saisissez le nom d’utilisateur enregistré auprès de votre fournisseur. • Mot de passe Pour utiliser le mot de passe de l’utilisateur spécifié dans [Nom d’utilisateur], sélectionnez [Modifier le mot de passe] et saisissez le mot de passe.

Si vous saisissez les chaînes de saisie suivantes pour ces réglages, les chaînes seront remplacées par les chaînes suivantes lors de l’envoi de la télécopie.

Lors de l’utilisation d’un serveur de domaine compatible avec Active Directory ou OpenLDAP, vous pouvez vous connecter au ScanFront avec un compte utilisateur enregistré sur le serveur de domaine.

Dans les réglages du serveur d’authentification, vous pouvez enregistrer le serveur de domaine à utiliser en tant que serveur d’authentification. Si les informations de compte comprennent les adresses e-mail, vous pouvez aussi configurer les réglages pour consulter et enregistrer les adresses e-mail. Vous pouvez enregistrer jusqu’à quatre serveurs d’authentification.

Chaîne de remplacement

Par exemple, les chaînes de substitution que vous saisissez seront remplacées comme suit lorsque le numéro de télécopie est « 001112222», le nom du fournisseur « FaxService » et le nom d’utilisateur «

SFUser ». Chaîne d’entrée IMPORTANT Pour les détails sur les chaînes de caractères à saisir pour la base de recherche, contactez l’administrateur de votre système.

• Nom d’hôte (Adresse)

Saisissez le nom d’hôte ou l’adresse IP du serveur d’authentification. Indication • Utiliser SSL Cochez cette case pour utiliser SSL afin de communiquer avec le serveur d’authentification. • Méthode d’authentification Sélectionnez l’une des méthodes suivantes en fonction du service d’annuaires utilisé par le serveur d’authentification. • Sélectionnez [Simple] si le service d’annuaires utilisé par le serveur d’authentification est OpenLDAP. • Sélectionnez [Répertoire Actif] si le service d’annuaires utilisé par le serveur d’authentification est Active Directory.

• Si vous sélectionnez [Répertoire Actif] comme [Méthode d’authentification], saisissez le nom de domaine complet

(FQDN) au lieu de l’adresse IP. Il ne fonctionnera pas avec une adresse IP. • Appuyez sur [Test de connexion] pour vérifier la connexion pour le nom d’hôte saisi.

Saisissez un nom de domaine pris en charge par Active Directory. • Numéro de port Saisissez le numéro de port utilisé pour le protocole LDAP. Le numéro de port standard est 389. Indication Le numéro de port standard sera 636 lorsque [Utiliser SSL] est activé.

Lorsque vous utilisez le serveur d’authentification comme serveur de carnets d’adresses, saisissez un nom d’utilisateur pour consulter les adresses e-mail.

(serveur LDAP), sélectionnez le serveur et entrez tous les réglages si le serveur d’authentification et le serveur de carnets d’adresses sont différents.

Pour les détails sur les réglages, voir « Serveur d’authentification » à la p. 153.

La modification du mot de passe permet de mettre à jour les informations de mot de passe enregistrées sur ScanFront mais n’a pas d’incidence sur le mot de passe enregistré sur le serveur.

à l’écran de connexion.

Chapitre 5 Réglages administrateur

• Les serveurs proxy nécessitant des noms d’utilisateur et des mots de passe ne sont pas pris en charge.

• Nom d’hôte (Adresse)

Saisissez l’adresse du serveur proxy FTP. • Numéro de port Saisissez le numéro de port du serveur proxy FTP.

à la p. 188 pour plus de détails au sujet de la méthode d’accès.

Affichez les informations de version du SE et des modules ScanFront. e Mise à jour de version Mettez à jour la version du ScanFront. Cela s’affiche lors de l’accès depuis le navigateur Internet d’un terminal externe. (Voir « Mise à jour de version » à la p. 161.)

• Nom du périphérique

• Valeurs d’ajustement du panneau tactile b Restaurer tous les réglages Restaurez les réglages ScanFront. (Voir « Restaurer tous les réglages » à la p. 159.)

Une fois le processus achevé, un message apparaît.

Vous pouvez sauvegarder les réglages ScanFront.

4. Appuyez sur [Oui].

Les réglages suivants ne sont pas compris dans les données de sauvegarde car ils sont spécifiques au ScanFront.

• Adresse IP • Nom du périphérique • Valeurs d’ajustement du panneau tactile

❏ Restaurer tous les réglages

Vous pouvez restaurer les données sauvegardées vers ScanFront. [Activé] avant la restauration, les informations de certains réglages, y compris la langue, la zone horaire et le SNMP ne seront pas appliqués.

2. Saisissez les informations d’emplacement de sauvegarde.

1. Appuyez sur [Restaurer tous les réglages].

L’écran de restauration s’affiche.

2. Saisissez les informations d’emplacement de sauvegarde, puis spécifiez les données sauvegardées.

• Appuyez sur [Test de connexion] pour vérifier la connexion pour le nom d’hôte saisi. • Appuyez sur [Parcourir] pour afficher l’écran de dossier partagé, puis spécifiez le dossier hôte et partagé.

• Lorsque vous cliquez sur [Exporter le journal des erreurs], l’écran de l’emplacement déterminé s’affiche.

❏ Informations sur la version de module

Vous pouvez afficher les informations de version des modules utilisés par ScanFront.

• Appuyez sur [Test de connexion] pour vérifier la connexion pour le nom d’hôte saisi. • Appuyez sur [Parcourir] pour afficher l’écran de dossier partagé, puis spécifiez le fichier sauvegardé.

IMPORTANT Si ScanFront rencontre des dysfonctionnements, les informations sur la version sont nécessaires lorsque vous contactez le service après-vente.

3. Appuyez sur [OK].

La restauration commence. Une fois le processus achevé, un message apparaît.

4. Appuyez sur [Oui].

ScanFront jusqu’à ce qu’il redémarre par lui-même. • Si la vitesse de communication du réseau est lente, un retard peut se produire et la mise à jour de version risque d’échouer.

Confirmez que le ScanFront peut communiquer avec d’autres périphériques sur le réseau. (Voir « Test réseau »

à la p. 43.) c Réglages administrateur Réglez le mot de passe administrateur nécessaire pour la connexion à l’écran des réglages administrateur. (Voir « Configuration des réglages administrateur » à la p. 38.)

• Mot de passe administrateur

Si vous voulez modifier le mot de passe administrateur, cochez la case de modification de mot de passe et saisissez un nouveau mot de passe. • Adresse de l’administrateur Enregistrez l’adresse e-mail de l’administrateur. IMPORTANT Lorsqu’une erreur se produit lors de l’envoi d’un e-mail, due par exemple à une adresse e-mail incorrecte, une notification d’erreur est envoyée par le serveur mail à l’adresse e-mail de l’administrateur.

Les certificats importés sur le ScanFront pour utiliser les protocoles de transfert suivants sont affichés.

LDAP, SMTPS, STARTTLS, FTPS (Explicit mode /Implicit mode), et WebDAV over SSL IMPORTANT Pour importer les certificats, accédez au ScanFront depuis le navigateur Internet d’un terminal externe, ouvrez l’écran des certificats puis importez-les en utilisant [Importer certif.].

• Voir « Accès à partir du navigateur Web d’un terminal externe » à la p. 169 ou « Affichage du menu Web » à la p. 188 pour des détails au sujet de l’accès depuis le navigateur Internet d’un terminal externe. • Pour importer un certificat, le fichier de certificat doit être conforme au format X.509. • Il est possible d’importer jusqu’à 50 certificats.

IMPORTANT N’utilisez pas ce bouton pour faire passer le scanner en Mode application Web lors de l’utilisation du scanner en Mode standard. Si vous voulez passer en mode application Web et utiliser le scanner dans ce mode, contactez votre revendeur.

a Paramètres du périphérique

Configurez le réglage d’extinction d’affichage, le réglage du mode basse puissance et réglez le taux de compression du pilote du scanner. b Réinitialisation du compteur rouleau Permet de réinitialiser le compteur après le remplacement du rouleau d’entraînement quand l’entraînement du scanner présente une anomalie. (Voir « 2. Remplacement des rouleaux » – « Consultation du nombre de pages et réinitialisation du compteur » à la p. 202.)

e Paramètre IEEE802.1X Configurez ces paramètres lorsque vous utilisez l’authentification IEEE802.1X pour les connexion réseau.

(Voir « Paramètre IEEE802.1X » à la p. 168.) f Ajustement du panneau tactile Si la position que vous touchez sur le panneau tactile ne correspond pas à la réponse obtenue, réglez le panneau tactile.

Chapitre 5 Réglages administrateur

[Ajustement du panneau tactile]. • Selon l’appareil que vous utilisez, [Ajustement du panneau tactile] risque de ne pas s’afficher. Dans ce cas, le panneau tactile est réglé automatiquement.

IMPORTANT Après l’extinction de l’écran avec la fonction de désactivation de l’affichage, touchez le panneau tactile pour restaurer l’affichage.

• Temps d’attente jusqu’au mode basse puissance.

Permet de paramétrer le scanner de manière à passer en mode basse puissance après une période d’inactivité déterminée. IMPORTANT • Lorsque le scanner passe en mode basse puissance, l’affichage du panneau tactile est désactivé et le bouton

d’alimentation clignote. Pour quitter le mode basse puissance, appuyez sur le bouton d’alimentation. • Notez que si le scanner passe au mode basse puissance lorsqu’il n’y a plus de documents placés une fois que la numérisation a débuté ou lorsque la numérisation est suspendue à cause d’un bourrage papier ou d’un entraînement double, toutes les images ayant été numérisées avant la suspension de la numérisation et n’ayant pas encore été transmises sont abandonnées. • Vous ne pourrez pas utiliser immédiatement le scanner une fois le courant rétabli en mode basse puissance. Le fonctionnement est rétabli après 15 secondes environ, patientez un moment avant d’utiliser le scanner. • Le passage au mode basse puissance désactive l’alimentation du bus vers les périphériques USB connectés. Si un périphérique n’est pas reconnu après avoir rétabli l’alimentation en mode basse puissance, déconnectez-le périphérique avant que le mode basse puissance ne soit de nouveau activé.

❏ Réglage d’un mot de passe

Réglez le mot de passe pour restreindre l’accès aux configurations de périphérique. Si vous réglez un mot de passe, la confirmation du mot de passe est requise avant d’effectuer toute configuration de périphérique.

• Autoriser le fonctionnement à distance.

Réglez sur [Activé] pour autoriser l’accès au ScanFront à partir d’un terminal externe via un navigateur Web ou via le ScanFront Administration Tool for SF400. (Voir p. 169.) IMPORTANT Quand [Autoriser le fonctionnement à distance] est réglé sur [Activé], le fonctionnement à distance est possible sans saisie de mot de passe. Pour garantir la sécurité, nous recommandons de configurer un mot de passe pour l’appareil sur l’écran [Définir le mot de passe].

• À l’état initial, le mot de passe est défini à partir de la chaîne de caractères imprimée dans le champ de mot de passe sur l’étiquette au dos de l’appareil. Cependant, certains appareils

Enregistrez le fichier de certificat d’autorité de certification (ca_cert.cer) dans le répertoire racine de la mémoire USB, et appuyez sur [Importer] après l’avoir connecté au scanner pour importer le fichier de certificat.

Pour mettre à jour un fichier de certificat d’autorité de certification, appuyez sur [Supprimer] pour supprimer le fichier de certificat enregistré, et importez le nouveau fichier. • Certificat client Lorsque [EAP-TLS] est sélectionné, importez le certificat client utilisé pour l’authentification. Enregistrez le fichier du certificat client (cli_cert.pfx) dans le répertoire racine de la mémoire USB, et appuyez sur [Importer] après l’avoir connecté au scanner pour importer le fichier de certificat. Pour mettre à jour un

ne disposent pas de champ de mot de passe. Dans ce cas, aucun mot de passe n’a été défini.

• Les mots de passe de périphérique protègent les données relatives à la gestion de périphérique tel que l’adresse IP du périphérique, la zone horaire et l’URL du serveur dans le mode d’application Web.

• Le mot de passe de périphérique peut aussi être requis à l’écran des réglages administrateur. • Un appareil disposant d’un mot de passe sur l’étiquette au dos a déjà un mot de passe initial par défaut. Si un mot de passe a été défini, l’état initial de [Autoriser le fonctionnement à distance.] est [Activar].

❏ Paramètre IEEE802.1X Lorsque vous utilisez l’authentification IEEE802.1X, spécifiez la méthode d’authentification et configurez ses réglages.

[Changer le numéro de port et le statut de LXC] (voir p. 190).

fichier de certificat client, appuyez sur [Supprimer] pour supprimer le fichier de certificat enregistré, et importez le nouveau fichier.

• Protocole interne TTLS Lorsque [EAP-TTLS] est sélectionné, spécifiez le protocole interne (MSCHAPv2 ou PAP) à utiliser.

L’écran de connexion de ScanFront apparaît.

❏ Accès à partir du navigateur Web d’un terminal externe

IMPORTANT Si un terminal externe passe en mode de veille pendant l’accès au ScanFront, une fausse notification indiquant que la numérisation est en cours peut être envoyée. Avant de passer en mode de veille ou de vous éloigner alors que le mode de veille automatique est activé sur un terminal externe, veillez à fermer le navigateur Web qui accède au ScanFront.

Vous pouvez accéder au ScanFront à partir du navigateur

Web d’un terminal externe pour enregistrer des utilisateurs, des adresses et des tâches, configurer les réglages d’un périphérique ou réaliser d’autres opérations.

1. Réglez [Autoriser le fonctionnement à distance] sur

- Les écrans [Sauvegarder] et [Restaurer] des [Réglages du système] • Pendant l’accès au scanner à partir du navigateur Web d’un terminal externe, certains des éléments de réglage apparaissant sur l’écran Réglages administrateur seront différents de ceux apparaissant sur le scanner.

2. Démarrez le navigateur Web sur le terminal externe.

3. Saisissez l’URL suivante pour accéder au ScanFront. http://xxx.xxx.xxx.xxx:50080/ * Saisissez l’adresse IP du ScanFront à la place de « xxx.xxx.xxx.xxx ». Le numéro de port suit le signe « : » (deux-points).

[Version de système d’exploitation] et [Service Web] sous [Réglages du système] – [Infos version] - Éléments qui apparaissent uniquement lors de l’accès au scanner à partir du navigateur Web d’un terminal externe : [Importer certif.] dans [Certificats] [Nom de fichier] de [Clé privée] [Exporter le journal des erreurs] et [Mise à jour de version] dans [Réglages du système]

Modification de tâches 178

Exportation des boutons de tâche178 Importation des boutons de tâche178

Chapitre 6 Réglages utilisateur

Affiche l’historique des opérations des utilisateurs connectés.

Indication Lorsque l’historique est sélectionné et que vous appuyez sur [Informations détaillées], des informations détaillées sur l’historique sont affichées.

a Administration des utilisateurs (Voir « Administration des utilisateurs » à la p. 173.)

Modifiez les réglages utilisateur. b Réglages du carnet d’adresses (Voir « Réglages du carnet d’adresses » à la p. 175.) Enregistrez et gérez les entrées dans le carnet d’adresses partagé disponible pour tous les utilisateurs et dans le carnet d’adresses personnel à la disposition de chaque utilisateur.

Cochez la case [Modifier le mot de passe] puis saisissez le nouveau mot de passe dans le champ de mot de passe, puis de nouveau dans le champ de confirmation de mot de passe.

• Adresse mail Affiche l’adresse e-mail enregistrée. Pour modifier l’adresse e-mail, contactez l’administrateur. • Authentification SMTP/POP avant SMTP S’affiche lorsque l’administrateur a réglé « Méthode d’authentification du serveur mail » sur un réglage autre que [SMTP] dans les réglages du serveur mail (voir p. 151). Saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe à utiliser pour l’authentification par le serveur mail. IMPORTANT • Lorsque vous saisissez un mot de passe, cochez la case [Modifier le mot de passe] avant la saisie. • Pour un utilisateur qui s’est connecté par authentification serveur, l’adresse e-mail peut ne pas être enregistrée. Pour en savoir plus sur les réglages de l’adresse email, contactez l’administrateur.

• Écran du carnet d’adresses par défaut

Sélectionnez d’afficher [Mon carn. d’adresses] ou [Carnet d’adresses partagé] lors de l’ouverture de l’écran [Sélection de l’adresse] depuis écran d’accueil.

Sélectionnez « Écran d’accueil » ou « Écran des boutons de tâche » en tant qu’écran initial à afficher après la connexion de l’utilisateur.

• Paramètres d’index

Affichez l’écran des réglages d’index. (Voir « Paramètres d’index » à la p. 119.) Réglez sur [Oui] pour afficher l’adresse e-mail de l’utilisateur connecté dans le carnet d’adresses. Si une adresse e-mail est réglée pour l’utilisateur, elle est affichée même si elle n’a pas été enregistrée dans le carnet d’adresses. L’adresse e-mail de l’utilisateur s’affiche en haut de la liste des adresses. • Nom de fichier personnalisé Affichez l’écran des réglages du nom de fichier personnalisé. (Voir « Paramètres du nom de fichier personnalisé » à la p. 117.)

Pour plus de détails, contactez l’administrateur.

• Si la modification est restreinte pour seulement le carnet d’adresses personnel ou le carnet d’adresses partagé, il est possible uniquement de copier des adresses du carnet d’adresses restreint et les coller dans le carnet d’adresses non restreint. • Si la modification est restreinte pour les deux carnets d’adresses personnel et partagé, le bouton [Modifier] n’est pas disponible.

Pour plus de détails sur l’écran des réglages de carnet d’adresses, reportez-vous à «6. Procédures de numérisation »

- « Écran de sélection de l’adresse » à la p. 74.

Vous pouvez copier des adresses et les enregistrer en tant que nouvelles adresses.

Pour plus de détails sur la copie d’une adresse, voir « 7. Enregistrement et modification d’adresses » – « Copie d’une adresse » à la p. 90. Indication Utilisez cette fonction lorsque vous souhaitez copier une adresse entre le carnet d’adresses partagé et et le carnet d’adresses personnel et l’enregistrer comme une adresse différente après avoir changé certains réglages.

• Le nombre d’adresses pouvant être enregistrées dans le carnet d’adresses partagé (carnet d’adresses personnel) est de 1000 au maximum, combiné au nombre total d’adresses comprises dans le bouton tâche partagé (bouton ma tâche). • Pour le nombre mentionné ci-dessus, le compte pour un groupe correspond au nombre d’adresses enregistrées dans le groupe (99 adresses au maximum) et au nom du groupe.Ainsi, le nombre d’adresses est de 100 pour un groupe dans lequel sont enregistrées 99 adresses. • Les réglages disponibles changent suivant le type d’adresse (Email, Dossier partagé, Serveur FTP, Fax ou Groupe).

❏ Modification d’adresses

Modifiez une adresse lorsqu’une erreur d’envoi se produit car les informations de la destination de transfert enregistrée pour l’adresse sont incorrectes ou ont été modifiées. Pour plus de détails sur la modification d’une adresse, voir « 7. Enregistrement et modification d’adresses » – « Modification d’une adresse » à la p. 89.

Utilisez ces touches pour trouver des boutons de tâche spécifiques, par exemple lorsque beaucoup de boutons de tâche sont affichés.

❏ Enregistrement de nouveaux boutons de tâche

Sélectionnez tous les boutons de tâche ou effacez tous les boutons de tâche sélectionnés. d Bouton [Modifier] Enregistrez les nouveaux boutons de tâche et modifiez les boutons de tâche. e [Infos détaillées] Touche Affichez les détails sur les boutons de tâche.

❏ Copie de boutons de tâche

Vous pouvez copier les boutons de tâche et les enregistrer comme nouveaux boutons de tâche. Pour les détails sur la copie de boutons de tâche, voir « Copie de boutons de tâche » à la p. 135 dans « Réglages administrateur ». Indication Dans les réglages des boutons de tâche des réglages administrateur, vous pouvez sélectionner le type de bouton de tâche de la destination dans l’écran Spécifiez la destination et la confirmation.

Chapitre 6 Réglages utilisateur

Pour les détails sur l’importation de boutons de tâche, voir « Importation des boutons de tâche » à la p. 138 dans « Réglages administrateur ».

❏ Modification de tâches

Vous pouvez modifier les réglages d’un bouton de tâche enregistré. Pour les détails sur la modification de boutons de tâche, voir « Modification de tâches » à la p. 136 dans « Réglages administrateur ».

❏ Exportation des boutons de tâche

Vous pouvez enregistrer un bouton de tâche dans un dossier spécifié comme fichier au format DAT. Pour les détails sur l’exportation de boutons de tâche, voir « Exportation des boutons de tâche » à la p. 137 dans « Réglages administrateur ».

Modification des adresses IP ou des noms de périphérique 187 Vérification des informations détaillées sur le ScanFront187 Affichage du menu Web188 Traitement par lots 188 Importation/Exportation de données d’administration 191 Affichage/Non affichage de l’écran principal 192

Chapitre 7 ScanFront Administration Tool for SF400

IMPORTANT Réglez [Autoriser le fonctionnement à distance] (voir p. 167) sur [Activé] avant d’utiliser l’outil d’administration ScanFront pour le SF400.

Lorsque vous utilisez ScanFront Administration Tool for

SF400, les opérations suivantes peuvent être réalisées sur les scanners ScanFront situés sur le même réseau. ● Vérification de l’état actuel du ScanFront et des informations de configuration du réseau ● Configuration du ScanFront ● Vérification des connexions ● Mise à jour du logiciel ● Sauvegarde et restauration des données de configuration ● Importation et exportation des données d’utilisateurs Indication Lorsque vous utilisez ScanFront Administration Tool for SF400, assurez-vous que les réglages de date et d’heure de l’ordinateur et de ScanFront 400 correspondent. Configurez les réglages de date et d’heure sur l’ordinateur et sur ScanFront de manière à ce que les réglages des deux correspondent lors de la conversion à l’heure moyenne de Greenwich.

1. Insérez le CD-ROM d’instructions et d’outils dans le lecteur CD/DVD/BD de l’ordinateur.

2. Démarrez le programme d’installation de ScanFront

Système d’exploitation

3. Cliquez sur [Suivant].

Cliquez sur le bouton [Démarrer], [Tous les programmes],

[ScanFront Administration Tool for SF400] puis sur [ScanFront Administration Tool for SF400]. ScanFront Administration Tool for SF400 démarre.

2. Saisissez les informations du ScanFront que vous souhaitez enregistrer.

• Saisissez l’adresse IP du ScanFront dans [IP addresse/ Nom du périphérique]. • Si un mot de passe administrateur est configuré pour le ScanFront, saisissez-le dans [Mot de passe administrateur]. • Si un mot de passe de l’appareil est configuré pour le ScanFront, saisissez-le dans [Mot de passe de l’appareil]. • Une fois que vous avez saisi une adresse IP pour un ScanFront, une autre ligne de saisie d’informations est ajoutée au-dessous. Cela vous permet de saisir les informations pour plusieurs scanners ScanFront.

ScanFront Administration Tool for SF400

Cliquez sur [Fermer] dans le menu [Fichier].

❏ Enregistrement des scanners

ScanFront Pour gérer un scanner ScanFront à l’aide de ScanFront Administration Tool for SF400, ajoutez le ScanFront à la liste de ScanFront Administration Tool for SF400 comme suit.

Les scanners ScanFront sont ajoutés à la liste de ScanFront

Administration Tool for SF400. Indication Veuillez noter que le message d’erreur « Actuellement utilisé par un autre utilisateur. » peut s’afficher si vous ne saisissez pas correctement le mot de passe de l’appareil.

Suppression de scanners ScanFront enregistrés

Dans la liste de ScanFront Administration Tool for SF400, cochez la case la plus à gauche de la ligne du ScanFront que vous souhaitez supprimer, puis cliquez sur [Supprimer] dans le menu [Modifier].

Administration Tool for SF400, sélectionnez-le dans la liste de ScanFront Administration Tool for SF400. Le fait de cocher la case la plus à gauche de chaque ligne sélectionne le ScanFront correspondant.

Si vous cliquez sur [Tout sélectionner], tous les scanners ScanFront de la liste sont sélectionnés. Si vous sélectionnez [Tout exclure], toutes les sélections de la liste sont annulées.

Après avoir sélectionné un ScanFront dans la liste, cliquez sur le bouton [Vérifier la connexion] pour afficher l’état de connexion et les informations à propos du ScanFront sélectionné, comme indiqué ci-dessous.

Ceci indique le nombre total de pages numérisées.

La version de système d’exploitation est affichée.

La version de service Web est affichée.

❏ Saisie de mots de passe

Cochez la case la plus à gauche de chaque ligne dans la liste ScanFront et cliquez sur le bouton [Saisir mot de passe] pour afficher la boîte de dialogue [Mot de passe], vous pouvez modifier le mot de passe administrateur et le mot de passe utilisateur enregistrés dans ScanFront Administration Tool for SF400.

[Temps d’attente jusqu’à l’extinction d’écran]

Affiche le temps d’attente avant que l’écran ne s’éteigne. Si vous êtes passé en mode application Web après avoir obtenu la version : « Dernier numéro de version obtenu (Mode application Web) » Si vous êtes passé en mode application Web avant d’avoir obtenu la version : « Pas encore connecté (Mode application Web) »

Une fois que vous avez saisi le nouveau mot de passe administrateur et le mot de passe de l’appareil et cliqué sur

[OK], la boîte de dialogue [Mot de passe] se ferme et le mot de passe administrateur et mot de passe de l’appareil enregistrés pour ScanFront Administration Tool for SF400 sont modifiés.

ScanFront sélectionné dans la liste apparaît. Une boîte de dialogue pour la modification du mot de passe du ScanFront suivant apparaît lorsque vous cliquez sur [OK]. Pour configurer le même mot de passe pour tous les scanners ScanFront, cochez la case [Faire ceci pour tous les conflits] avant de cliquer sur [OK].

Cliquez sur le bouton [Vérifier les Détails] qui apparaît pour les scanners ScanFront enregistrés dans la liste pour afficher la boîte de dialogue [Détails].

IMPORTANT Vous ne pouvez effectuer cette opération que pour les scanners ScanFront auxquels ScanFront Administration Tool for SF400 peut se connecter.

❏ Modification des adresses IP ou des noms de périphérique

Après avoir saisi l’adresse IP ou le nom de périphérique et cliqué sur [OK], la boîte de dialogue se ferme et l’adresse

IP ou le nom de périphérique spécifié est appliqué. Une liste des utilisateurs enregistrés dans le ScanFront apparaît dans la fenêtre [Détails]. Vous pouvez utiliser les boutons suivants dans la fenêtre pour gérer les utilisateurs enregistrés dans le ScanFront.

[Autorités de certification racines de confiance] de votre navigateur Web (dans le cas d’Internet Explorer).

• Pour sélectionner un utilisateur pour une opération, cochez la case qui apparaît le plus à gauche de chaque ligne. Cliquez respectivement sur [Tout sélectionner] ou

[Tout exclure] pour cocher ou décocher toutes les cases d’utilisateurs de la liste. • Cliquez sur [Sauvegarder] pour sauvegarder les données de configuration pour les utilisateurs sélectionnés dans la liste à n’importe quel emplacement sur l’ordinateur. • Cliquez sur [Supprimer] pour effacer les utilisateurs sélectionnés de la liste. • Vous pouvez afficher les informations relatives à la version du ScanFront et le nombre de feuilles de compteur en cliquant sur [Infos version]. • Cliquez sur [Fermer] pour fermer la fenêtre [Détails].

Le bouton [Ouvrir le Menu Web] n’est pas disponible en mode application Web.

❏ Traitement par lots

Vous pouvez sélectionner plusieurs scanners ScanFront dans la liste et sélectionner une commande dans le menu [Traitement] pour effectuer la même opération en même temps sur tous les scanners ScanFront sélectionnés. Les commandes suivantes sont disponibles dans le menu [Traitement].

❏ Affichage du menu Web

Lorsque vous sélectionnez un scanner ScanFront dans la liste et cliquez sur le bouton [Ouvrir le Menu Web], le navigateur Web démarre et le menu Web pour le ScanFront sélectionné s’affiche.

[Restaurer tous les réglages]

• Restaurer un fichier Cette opération permet de lire le fichier de données de sauvegarde enregistré dans l’ordinateur et de le restaurer sur tous les scanners ScanFront sélectionnés.

• Le fonctionnement de la vue Compatibilité de Internet Explorer n’est pas garanti. Si vous accédez au menu Web dans la vue Compatibilité, l’écran risque de ne pas s’afficher correctement, les opérations risquent de ne pas être terminées et d’autres problèmes risquent de se produire. Lorsque vous accédez au menu Web en utilisant Internet Explorer, vérifiez que l’URL du menu Web est configuré pour la vue Compatibilité.

ScanFront avec l’adresse IP ou le nom de périphérique correspondant inclus dans le nom de fichier des données de sauvegarde dans ce dossier.

Lorsque [Restaurer plusieurs fichiers par appareil] est exécuté, une boîte de dialogue apparaît, et affiche une liste des données de sauvegarde correspondant au ScanFront sélectionné. Cliquez sur [OK] pour restaurer.

• Veillez à utiliser [Sauvegarder tous les réglages] dans ScanFront Administration Tool for SF400 pour créer des fichiers de données de sauvegarde. Les données de sauvegarde créées avec l’unité principale de ScanFront et le menu Web ont des règles d’attribution de nom différentes, si bien qu’elles ne peuvent pas être utilisées pour la restauration par cette opération. • Ne modifiez pas les noms de fichier des données de sauvegarde. • Mettez les données de sauvegarde de ScanFront au même niveau hiérarchique dans un seul dossier. • Étant donné que la gestion du périphérique est exécutée sur la base de l’adresse IP, n’oubliez pas que si l’adresse IP est modifiée par le serveur DHCP, les données de sauvegarde de ScanFront risquent d’être manipulées de faÁon incorrecte.

• Décochez les données de sauvegarde dans la liste pour les exclure des cibles à restaurer. • Les données de sauvegarde sont créées dans les fichiers suivants. allsettings _<Adresse IP ou nom de périphérique>_<date>.dat Si plusieurs fichiers de données de sauvegarde ont la même adresse IP ou nom de périphérique dans le nom de fichier, celui avec la date la plus récente sera utilisé pour la restauration. • Le bouton [Restaurer tous les réglages] n’est pas disponible en mode application Web. • Les données de sauvegarde comprennent le mot de passe administrateur, mais pas le mot de passe de l’appareil.

[Sauvegarder tous les réglages]

Permet d’enregistrer les données de sauvegarde de tous les scanners ScanFront à n’importe quel emplacement sur l’ordinateur. Indication • Tous les éléments de réglage configurables seront sauvegardés ou restaurés, à l’exception des suivants. – Tous les éléments de l’écran [Réglage réseau] – Date et heure – Tous les éléments de l’écran [Fonctionnement du périphérique] Le bouton [Sauvegarder tous les réglages] n’est pas non plus disponible en mode application Web.

Effectuez la mise à jour pour la version la plus récente avant l’utilisation.

• Les données de sauvegarde comprennent le mot de passe administrateur, mais pas le mot de passe de l’appareil.

[Mise à jour de version]

Permet de charger le micrologiciel ScanFront enregistré sur l’ordinateur et de mettre à jour la version du micrologiciel de tous les scanners ScanFront sélectionnés.

[Importer les Données Utilisateur]

Permet de charger les données utilisateur ScanFront stockées dans l’ordinateur et de les enregistrer sur tous les scanners ScanFront sélectionnés.

IMPORTANT Si la vitesse de communication du réseau est lente, un retard peut se produire et la mise à jour de version risque d’échouer.

Le bouton [Importer les Données Utilisateur] n’est pas disponible en mode application Web.

Vous pouvez régler le temps d’attente avant que l’écran ne s’éteigne tant que le mode basse puissance est activé.

IMPORTANT Indication

[Changer le numéro de port et le statut de LXC] (Fonction de SDK intégré)

• Certificat ScanFront (fonction du mode application

Web) Importez le certificat SSL pour le fonctionnement à distance, par exemple, du ScanFront. Lorsque vous réalisez une opération à distance via communication SSL, importez un certificat autorisé pour le ScanFront. Format de fichier pour le certificat SSL: pfx

Vous pouvez spécifier le numéro de port de l’application

Web, le numéro de port du LXC personnalisé, ainsi que l’état Activé/Désactivé du LXC personnalisé.

Vous pouvez spécifier l’état Activé de l’application Web interne.

Exécutez [Vous utilisez une application Web interne], saisissez l’adresse du serveur interne auquel ScanFront se réfère dans la boîte de dialogue affichée, et cliquez sur [OK]. • [Vous n’utilisez pas d’application Web externe] Vous pouvez spécifier l’état Désactivé de l’application Web interne. Vous pouvez exporter les données d’administration pour ScanFront Administration Tool for SF400 vers n’importe quel emplacement sur l’ordinateur et importer des données d’administration exportées.

Exportation de données d’administration

Cliquez sur [Exporter] dans le menu [Fichier], spécifiez une destination et un nom de fichier pour les données d’administration dans la boîte de dialogue qui apparaît, puis cliquez sur [Enregistrez].

IMPORTANT Lorsque vous modifiez le numéro de port de l’application Web, l’URL qui permet d’accéder à ScanFront depuis le navigateur

Web sur le périphérique externe est également modifiée. Pour en savoir plus, voir « Accès à partir du navigateur Web d’un terminal externe » à la p. 169.

Importation de données d’administration

Cliquez sur [Importer] dans le menu [Fichier], spécifiez l’emplacement de stockage et le nom de fichier pour les données d’administration dans la boîte de dialogue qui apparaît, puis cliquez sur [Ouvrir].

[Vous utilisez une application Web externe]

Commutez le fonctionnement du ScanFront du Mode standard au Mode application Web. Exécutez [Vous utilisez une application Web externe], saisissez l’adresse du serveur auquel ScanFront se réfère dans la boîte de dialogue affichée, saisissez l’adresse du serveur proxy si nécessaire, puis cliquez sur [OK].

[Ouvrir le Menu Web] ne peuvent pas être masqués.

Nettoyage du rouleau de retardement 197

Nettoyage du rouleau d’entraînement199

2. Remplacement des rouleaux 201

Kit de remplacement de rouleaux 201 Consultation du nombre de pages et réinitialisation du compteur 202

Chapitre 8 Entretien

• Ne nettoyez jamais le panneau tactile à l’aide de diluant, d’alcool ou d’autres solvants organiques. De tels solvants risquent de déformer, de décolorer ou de faire fondre le panneau tactile provoquant ainsi un dysfonctionnement.

❏ Nettoyage du scanner

Pour nettoyer la surface du scanner, utilisez un chiffon légèrement imbibé d’eau et bien essoré pour retirer la saleté, puis utilisez un chiffon propre et sec pour essuyer le scanner.

Si les images numérisées contiennent des stries ou si les documents numérisés sont sales, il se peut que la vitre de numérisation et les rouleaux à l’intérieur du scanner soient sales. Utilisez la procédure suivante pour les nettoyer régulièrement.

Vitre de numérisation

1. Tirez le levier de verrouillage vers vous puis ouvrez complètement le panneau.

Il y a une vitre de numérisation pour le recto des documents et une autre pour le verso. Nettoyez-les toutes les deux.

ATTENTION N’aspergez pas directement de l’eau ou du détergent sur le scanner. Cela pourrait endommager les mécanismes de précision tels que la source lumineuse.

Levier de verrouillage

2. Utilisez un souffleur d’air disponible dans le

Nettoyez les rouleaux tout en les faisant tourner.

IMPORTANT Essuyez les rouleaux tout en les faisant tourner.

5. Retirez le rouleau de retardement et le rouleau d’entraînement et nettoyez-les.

Voir « Nettoyage du rouleau de retardement » à la p. 197. Voir « Nettoyage du rouleau d’entraînement » à la p. 199.

7. Fermez doucement le bac d’éjection des documents.

Rouleau de retardement

Rouleau d’entraînement

Utilisez la procédure ci-dessous pour démonter et monter le rouleau de retardement lors de son nettoyage ou son remplacement. ATTENTION Ne forcez pas lors du démontage ou du montage du rouleau de retardement. Cela pourrait déformer le rouleau et provoquer des erreurs d’entraînement.

1. Ouvrez le couvercle du rouleau.

2. Soulevez le levier de détection de document.

pour le fixer au scanner.

7. Baisser le levier de détection de document et fermez

5. Installez le rouleau de retardement propre en

le couvercle des rouleaux.

insérant d’abord le côté droit.

ATTENTION Ne forcez pas lors du démontage ou du montage du rouleau d’entraînement. Cela pourrait déformer le rouleau et provoquer des erreurs d’entraînement.

1. Ouvrez le couvercle du rouleau.

4. Installez le d’alimentation.

2. Retirez le rouleau d’alimentation.

Si des erreurs d’entraînement de document continuent à se produire après le nettoyage des rouleaux, achetez un kit de remplacement de rouleaux et remplacez les rouleaux (rouleau d’entraînement et rouleau de retardement).

❏ Kit de remplacement de rouleaux

IMPORTANT Le kit de remplacement de rouleaux est un kit composé de pièces de rechange pour le rouleau d’entraînement et le rouleau de retardement. Pour plus de détails, contactez un représentant du service après-vente ou votre revendeur local agréé Canon.

Nom du produit : Kit de remplacement de rouleaux Référence du produit : 1550C001

• Les rouleaux sont des consommables. Lorsque le nombre total de pages numérisées avec les rouleaux atteint 200.000 pages, achetez un kit de remplacement des rouleaux et remplacez les pièces. (Voir « Consultation du nombre de pages et réinitialisation du compteur » à la p. 202.)

• Lorsque les rouleaux commencent à s’user, des problèmes tels que des bourrages papier et un entraînement incorrect des documents sont plus susceptibles de se produire. Si c’est le cas, remplacez les rouleaux sans tenir compte du nombre de pages. • Assurez-vous de réinitialiser le compteur rouleau après le remplacement des rouleaux. • Reportez-vous à la procédure de nettoyage du rouleau pour plus d’informations concernant le remplacement des rouleaux. (Voir p. 197, p. 199.)

Rouleau de retardement

Rouleau d’entraînement

Consultez le nombre de pages sur l’écran de réinitialisation du compteur rouleau de l’écran des réglages administrateur. IMPORTANT Le compteur du rouleau compte le nombre de pages entraînées par les rouleaux remplacés. Réinitialisez toujours le compteur du rouleau après avoir remplacé les rouleaux.

1. Connectez-vous à l’écran des réglages administrateur.

Écran [Réinitialisation du compteur rouleau]

Ce compteur indique le nombre de pages de documents entraînées par le scanner depuis que le rouleau a été remplacé et le compteur réinitialisé.

3. Appuyez sur le bouton [Réinitialisation] pour réinitialiser le compteur.

4. Appuyez sur [Fermer] pour vous déconnecter de l’écran des réglages administrateur.

Impossible de communiquer avec LDAPS, SMTPS, FTPS, WebDAV par SSL, ou d’autres serveurs malgré lq bonne configuration des réglages de connexion. Impossible d’accéder au dossier partagé.

Impossible de mettre à jour les réglages.

Je ne peux pas créer un nouveau dossier (dossier partagé/serveur FTP). Indiquer une adresse mail comme adresse puis commencer la numérisation provoque une erreur.

Solution Consultez l’administrateur du serveur et importez le certificat approprié. L’horloge de ScanFront n’est pas synchronisée. Synchronisez l’horloge. L’horloge de l’ordinateur dqns lequel se trouve le dossier partagé et l’horloge sur ScanFront ne sont pas synchronisées. Synchronisez les horloges. Le ScanFront est en cours d’utilisation ou un utilisateur ne s’est pas déconnecté. Vérifiez l’état du ScanFront puis essayez à nouveau. La permission d’enregistrer des données dans le dossier partagé n’a pas été accordée au nom d’utilisateur et au mot de passe qui ont été saisis. Contactez l’administrateur du dossier partagé. Les réglages du serveur mail n’ont pas été enregistrés ou ont été supprimés. Contactez l’administrateur du ScanFront.

Je ne peux pas me connecter à un serveur FTP dont l’accès est autorisé en dehors de l’entreprise. Une mauvaise heure est affichée pour l’envoi d’e-mails reçus par les destinataires. L’adresse de l’expéditeur ne s’affiche pas pour le destinataire d’un e-mail.

Tentative d’envoi d’un seul fichier d’image de 10 Mo ou d’un fichier d’image plus grand.

Il y a un problème avec le pare-feu. Modifiez la configuration du pare-feu pour permettre l’accès à un serveur FTP externe ou l’utilisation d’un serveur proxy FTP. (Voir p. 157.) (1) La date et l’heure sont mal réglées. (2) Vous avez réglé le fuseau horaire sur un pays différent. Contactez l’administrateur et vérifiez le réglage « Langue/Fuseau horaire ». (Voir p. 140.) Les adresses e-mail de l’utilisateur et de l’administrateur n’ont pas été enregistrées. (Voir p. 115 et p. 162.) Contactez l’administrateur et enregistrez les adresses e-mail.

Je ne peux pas me connecter au réseau (problème de conflit de nom de périphérique).

Solution Vérifiez les branchements du câble LAN. Le nom de périphérique qui a été défini est déjà utilisé par un autre périphérique. Contactez l’administrateur de votre réseau et modifiez le réglage du nom de périphérique. Lorsque vous installez deux scanners ScanFront ou plus, veillez à ne pas définir deux fois le même nom de périphérique. Des données ont été enregistrées dans le dossier. Contactez l’administrateur du dossier partagé. La permission de modifier le dossier partagé n’a pas été accordée au nom d’utilisateur et au mot de passe qui ont été saisis. Contactez l’administrateur du dossier partagé. L’administrateur a réglé « N’utiliser que les boutons de tâche » comme restriction de fonction. Contactez l’administrateur du ScanFront.

Je ne peux pas accéder aux dossiers partagés depuis un ordinateur.

Impossible d’accéder aux dossiers ou serveurs en dépit de tests de connexion réussis

Les majuscules et les minuscules n’ont pas été saisies correctement.

Le test de connexion correspond simplement aux résultats de l’envoi d’une commande PNG à l’hôte spécifié. Vérifiez que les autres réglages (nom d’utilisateur, mot de passe, domaine, chemin d’accès au dossier, numéro de port, etc.) sont correctement configurés.

Nettoyez les rouleaux. (Voir p. 195.)

Les pages des documents peuvent se coller l’une à l’autre à cause de l’électricité statique. Avant de charger une pile de documents, déliassez les documents.

Le type de papier des documents provoque des erreurs d’entraînement du papier.

Modifiez le réglage des boutons de tâche ou placez le document et appuyez sur un bouton de tâche. Le format de papier spécifié est trop petit. Spécifiez un format de papier plus large (exemple A4) pour le réglage [Taille du papier] dans l’écran Réglages de numérisation/d’envoi. (Voir p. 92.) Une erreur d’entraînement relative à l’épaisseur du papier s’est produite. Réglez [Résolution (ppp)] sur 300 ppp ou moins dans l’écran Réglages de numérisation/d’envoi. (Voir p. 93.)

Une mémoire USB est insérée dans le scanner. Retirez la mémoire USB et redémarrez le scanner.

Connexion au serveur FTP impossible.

Contactez l’administrateur du ScanFront et vérifiez les réglages de « Serveur e-mail ». (Voir p. 151.) L’administrateur a mis en place des restrictions d’envoi pour l’adresse e-mail sélectionnée. (Voir p. 123.) Contactez l’administrateur du ScanFront. Un utilisateur possédant le même nom que le nom d’utilisateur que vous souhaitez enregistrer est déjà enregistré. Vérifiez le nom d’utilisateur avant l’enregistrement.

(3) Si un bourrage papier se produit répétitivement, réglez [Type de document] sur [Papier extra-fin] dans l’écran Réglages détaillés. De plus, limitez le nombre de documents placés dans le scanner à environ 10 feuilles. (Voir p. 58.)

Vous avez réalisé une opération telle qu’une importation de carnet d’adresses/de boutons de tâche, une restauration ou une mise à jour de version sans indiquer le fichier de réglage devant être chargé sur le

(3) Si une erreur d’entraînement double se produit répétitivement, réglez [Type de document] sur [Papier extra-fin] dans l’écran Réglages détaillés. De plus, limitez le nombre de documents placés dans le scanner à environ 10 feuilles. (Voir p. 58.)

Solution Les réglages ne peuvent pas être modifiés ou mémorisés. Un utilisateur est peut être connecté au périphérique. Vérifiez l’état du périphérique. Le nombre maximum d’adresses a été enregistré. Vous ne pouvez pas en enregistrer davantage. Le nombre maximum de boutons de tâche a été enregistré. Vous ne pouvez pas en enregistrer davantage. Le nombre maximum d’utilisateurs a été enregistré. Vous ne pouvez pas en enregistrer davantage. La connexion a échoué. Le serveur d’authentification n’a pas été trouvé.

Solution Réessayez une fois que l’utilisateur s’est déconnecté. La limite du nombre d’adresses a été dépassée.

Supprimez des adresses qui ne sont plus utilisées puis réessayez.

L’utilisateur spécifié lors de la connexion n’existe pas dans le serveur d’authenfication. Vérifiez que vous avez saisi correctement votre nom d’utilisateur et mot de passe. Contactez l’administrateur du ScanFront si le problème persiste.

Le nouveau mot de passe et le mot de passe de confirmation ne correspondent pas.

Le mot de passe n’est pas enregistré. Voulez-vous continuer ?

Aucun nom de fichier n’a été spécifié. Saisissez un nom de fichier ou activez le réglage

Saisissez les mêmes informations pour le nouveau mot de passe et le mot de passe de confirmation. Aucun mot de passe n’a été défini pour l’utilisateur à enregistrer. Vérifiez le mot de passe avant l’enregistrement. Le mot de passe qui a été saisi est incorrect.

Saisissez correctement les majuscules et les minuscules pour le mot de passe.

Aucun nom de fichier n’a été saisi et « Nom de fichier auto » est réglé sur [Aucun].

La saisie comprend un caractère qui ne peut pas être utilisé pour un nom d’hôte.

Vous ne pouvez pas choisir

JPEG lorsque le mode Binaire est sélectionné.

Tentative d’envoi FTP sans utiliser le mode passif.

Vérifiez les réglages et les permissions d’accès au dossier partagé. Tentative d’exportation de données à partir du scanner sans sélection d’utilisateur dans l’écran des paramètres utilisateur. Saisissez un nom d’utilisateur à exporter. Le logiciel LXC personnalisé doit être installé au préalable pour utiliser l’application Web interne. Si vous souhaitez utiliser la fonction avec l’application Web interne, contactez votre revendeur.

• Ne mettez pas le scanner hors tension avant que l’initialisation ne soit terminée. (L’écran d’accueil s’affiche une fois l’initialisation terminée.)

1. Connectez-vous à l’écran des réglages

2. Appuyez sur le bouton [Configuration du

À propos de l’unité de numérisation à plat 102/201 223 Dimensions extérieures224

Scanner de bureau d’intercommunication avec compatibilité réseau Panneau de fonctionnement Panneau tactile TFT-LCD 10,1" Affichage WSGVA (1024 × 600 points) Caractéristiques des documents numérisés Papier ordinaire Épaisseur pour le mode de séparation des pages OFF : 27 à 255 g/m2 (0,04 mm à 0,30 mm) Capacité de chargement : 85 feuilles (Dimensions : format A4 ou inférieur ; Grammage du papier : 70 à 100 g/m2 ; Température : 15 à 27,5 °C (59 à 81,5 °F) ; Humidité : 25 à 75 % d’HR) Épaisseur totale : 10 mm ou inférieure Détection automatique de couleur Résolution de numérisation (lignes de numérisation primaires × lignes de numérisation secondaires) 100 × 100 ppp/150 × 150 ppp/200 × 200 ppp 240 × 240 ppp/300 × 300 ppp/400 × 400 ppp 600 × 600 ppp Vitesse de numérisation (pour les pages au format Réalignement, Folio, Numérisation de documents longs, Ignorer les pages blanches, Orientation du document, Suavizado de fondo, Réduction de la transparence, Eliminar sombras, Effacer un point, Supprimer défauts, Importance du caractère, Suppression/amélioration de couleur Dimensions extérieures (avec le bac d’alimentation et le bac d’éjection fermés) 305 × 282 × 230 mm (l × P × H) Dimensions extérieures maximales (avec le bac d’alimentation et le bac d’éjection ouverts) 305 × 629 × 366 mm (l × P × H) Poids (sans l’adaptateur CA) Kit de remplacement pour les rouleaux (rouleau d’entraînement et rouleau de retardement). (Voir « Remplacement des rouleaux » à la p. 201.) IMPORTANT • Les rouleaux sont des consommables. Lorsque les rouleaux commencent à s’user, des problèmes tels que des bourrages papier et un entraînement incorrect des documents sont plus susceptibles de se produire. Si c’est le cas, remplacez les rouleaux sans tenir compte du nombre de pages. • Pour plus d’informations sur le kit de remplacement de rouleaux, contactez un représentant du service après-vente ou votre revendeur local agréé Canon.

❏ Destinations de transfert

E-mail Télécopie (via un service Internet de télécopie) Serveur FTP Dossier partagé Mémoire USB Imprimante ScanFront ajoute la fonctionnalité de numérisation à plat aux fonctions ADF du ScanFront. Unité de numérisation à plat 201 (code de produit : 6240Bxxx) Unité de numérisation à plat pouvant être raccordée et utilisée avec d’autres scanners et ceux qui prennent en charge le format A3. La connexion au ScanFront ajoute la fonctionnalité de numérisation à plat aux fonctions ADF du ScanFront.

❏ À propos de l’unité de numérisation à plat 102/201

Le ScanFront peut se connecter et fonctionner avec l’unité de numérisation à plat 102/201. Environnement de fonctionnement Les conditions système sont identiques à celles de l’unité de numérisation à plat 102/201. IMPORTANT Lors de la connexion au ScanFront, veillez à utiliser le câble USB fourni avec le scanner plateau.

Modifier le mot de passe 70

Enregistrement de nouveaux boutons de tâche .... 133, 177 Enregistrement de nouveaux utilisateurs 115 Environnement réseau 26 Erreur d’entraînement double 56 Exportation et importation de boutons de tâche 137 Extinction d’écran 166 Sélectionnez le type de connexion 42 Réglages d’envoi 105 Réglages de numérisation 92 Réglages des conditions de base 92 Réglages détaillés 94 Réglages de numérisation/d’envoi 91

Marcas de la máquina relacionadas con la seguridad Veiligheidsmarkeringen op de machine Makine üzerindeki güvenlik i㶆aretleri [English] [Français] Indica la polaridad del conector de alimentación Geeft de polariteit van de stekker aan Fiş polaritesini gösterir