A DPU7440 - Lave-linge BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil A DPU7440 BEKO au format PDF.
| Type de produit | Sèche-linge à condensation |
| Capacité de séchage | 7 kg |
| Classe énergétique | B |
| Dimensions approximatives | 84,6 x 59,7 x 54,5 cm |
| Poids | 37 kg |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Puissance | 2 200 W |
| Fonctions principales | Séchage rapide, programmes variés, départ différé |
| Entretien et nettoyage | Filtre à peluches à nettoyer régulièrement, réservoir d'eau à vider |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées selon le modèle |
| Sécurité | Système de sécurité contre la surchauffe |
| Compatibilités | Compatible avec divers types de textiles |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - A DPU7440 BEKO
Téléchargez la notice de votre Lave-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice A DPU7440 - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil A DPU7440 de la marque BEKO.
MODE D'EMPLOI A DPU7440 BEKO
Sèche-linge Manuel de l'utilisatieur Trockner Bedienungsanleitung 2960311074_FR/100315.2154 DPU 7440 Veuillez d’abord lire ce manuel! Chère cliente, cher client, Nous espérons que vous obtiendrez les meilleurs résultat de cet appareil produit dans des entreprises de pointe et testé par une procédure de contrôle de qualité stricte. Veuillez donc lire le manuel de l'utilisateur en entier avant d'utiliser l'appareil et le conserver pour le consulter à l'avenir. Si vous transférez le produit à quelqu'un d'autre, donnez-lui aussi le manuel. Le manuel de l'utilisateur vous aidera à utiliser votre produit d'une manière rapide et sûre.
- Veuillez le lire avant toute installation et toute mise en marche de votre machine.
- Respectez toujours les consigne de sécurité.
- Conservez ce manuel d'utilisation à portée de main pour référence ultérieure.
- Lisez aussi les autres documents fournis avec l'appareil. Veuillez garder à l'esprit que ce manuel peut s’appliquer à plusieurs autres modèles. Les différences entre les modèles seront identifiées dans le manuel. Explication des symboles Les symboles suivants sont utilisés tout au long du manuel d'utilisation : Lisez les instructions. C Informations importantes ou conseils pratiques relatives à l’utilisation. A Avertissement contre des situations dangereuses concernant la vie et les biens. B Avertissement pour des chocs électriques. Avertissement de risque d'incendie. Avertissement concernant les surfaces chaudes. 2960311074_FR/100315.2154 1 Consignes de sécurité importantes Cette section comprend des consignes de sécurité qui vous aideront à vous protéger contre les risques de blessures corporelles ou de dégâts matériels. Le non respect de ces consignes annulera toute garantie. Sécurité générale
N’installez jamais votre appareil sur un sol recouvert de moquette. Dans le cas contraire, l’absence de circulation d'air en-dessous de votre machine pourrait entraîner la surchauffe des pièces électriques. Ceci pourrait engendrer des problèmes avec votre appareil.. Ne faites pas fonctionner la machine si le câble d’alimentation ou la prise est endommagé! Appelez l'agent du service agréé. N'apportez aucune modification à la prise fournie avec le produit. Si la prise n'est pas compatible avec la prise murale, faites changer celle-ci par un électricien qualifié. Ne touchez jamais la prise avec des mains mouillées. Ne débranchez jamais la machine en tirant sur le câble, saisissez uniquement la prise pour la débrancher. Branchez le produit à une prise équipée d’une mise à la terre protégée par un fusible de capacité adaptée, tel qu'indiqué dans le tableau des caractéristiques techniques. Le câble d'alimentation du produit est équipé d'un conducteur et d'une prise de terre permettant la mise à la terre du produit. Cette prise doit être installée correctement et être insérée dans une prise murale équipée d'une prise de terre, conformément à la législation et aux réglementations locales. L'installation de la mise à la terre réduit le risque d'électrocution en créant une voie à faible résistance pour le flux électrique en cas de dysfonctionnement ou de panne. Ne négligez pas de demander à un électricien qualifié d'effectuer l’installation de mise à la terre. Si vous avez le moindre doute concernant le branchement de mise à la terre, faites-le vérifier par un électricien qualifié, un agent de service ou par du personnel de maintenance. Notre entreprise ne pourra être tenue responsable de dommages liés à une utilisation de l'appareil sans prise de terre en conformité avec les règlements locaux. Ce produit ne doit pas être branché pendant les travaux d'installation, de maintenance, de nettoyage et de réparation. Les procédures d'installation et de réparation doivent toujours être effectuées par l'agent du service agréé. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dommages découlant de
3 FR manoeuvres réalisées par des personnes non autorisées. N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur du produit. Ne raccordez pas la sortie d'air du produit aux orifices d'évacuation utilisés pour l'évacuation des fumées des appareils fonctionnant à l'essence ou à d'autres types de carburants. Vous devez aménager une ventilation suffisante pour éviter l'accumulation des gaz s'échappant d'appareils à combustion d'essence ou d'autres types de carburants. Cela comprend également les flammes nues pouvant être générées suite à l'effet de retour de flamme. Les articles lavés ou nettoyés avec du diesel, de l'essence, des solvants de nettoyage à sec et d'autres matériaux combustibles ou explosifs, ainsi que les articles contaminés ou tachés par ce type de matériaux, ne doivent pas être séchés dans le produit car ils dégagent des vapeurs inflammables ou explosives. Ne séchez pas d'articles nettoyés à l'aide de produits chimiques dans le sèche-linge. La lingerie contenant des renforts métalliques ne doit pas être placée dans le sèche-linge. Le sèchelinge peut être endommagé si des armatures métalliques se détendent et se cassent durant le séchage. N’essayez jamais de réparer la machine vousmême. Ne réalisez aucune opération de réparation ou de remplacement sur le produit, même si vous savez ou possédez les capacités pour les effectuer, sauf si cela est expressément mentionné dans les instructions d'utilisation ou dans le manuel de service fourni. Dans le cas contraire, vous exposerez votre vie ainsi que celle d’autres personnes. Pour les problèmes que vous ne pouvez pas résoudre en appliquant les procédures des consignes de sécurité, éteignez et débranchez l'appareil et appelez l'agent du service agréé. Ne tentez pas d'atteindre des articles dans la machine si le tambour fonctionne. N'utilisez pas de rallonges, de multiprises ou d'adaptateurs pour brancher le sèche-linge au secteur pour réduire le risque d'incendie et électrocution. Ne lavez jamais l'appareil en versant ou répandant de l'eau dessus! Vous vous exposeriez à un risque d’électrocution ! La dernière partie du cycle de séchage, le cycle de refroidissement, est réalisée sans chaleur
pour garantir que les articles soient maintenus à une température qui ne les endommagera pas. Si vous ouvrez la porte de chargement avant la fin du cycle de refroidissement, de la vapeur chaude s'échappera. N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du programme. Si vous devez le faire, enlevez rapidement tout le linge et placez-le dans un endroit approprié pour dissiper la chaleur. Nettoyez toujours le filtre à peluche avant ou après chaque chargement. N'utilisez jamais le sèche-linge sans le filtre à peluche. Nettoyez l'intérieur et le conduit d'échappement du produit régulièrement. Empêchez l'accumulation de fibres, poussières et saletés autour de la zone d'évacuation des gaz et dans les zones adjacentes. La prise du câble d’alimentation doit être accessible facilement après l’installation. Ne séchez pas de linge non lavé dans le sèchelinge. Les articles tachés avec des huiles de cuisson, de l'acétone, des l'alcool, de l'essence, du kérosène, des détachants, de l'essence de térébenthine, de la paraffine, des détachants pour paraffine, doivent être lavés à l'eau chaude avec une grande quantité de détergent avant d'être placés dans le sèchelinge. Le linge ou les oreillers garnis de mousse de caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de bain, les textiles imperméables, les matériaux contenant des renforts en latex et des coussinets en mousse de caoutchouc, ne peuvent pas être séchés en machine. N'utilisez pas d'adoucissants ou de produits destinés à éliminer l'électricité statique sauf si cela est recommandé par le fabricant du produit en question. Utilisez des adoucissants, des produits antistatiques etc conformément aux consignes de leurs producteurs. N'installez pas le produit derrière une porte équipée d'une serrure, d'une porte coulissante ou d'une porte équipée d'une charnière pouvant heurter l'appareil. N'installez pas le séchoir, ou ne le laissez pas dans des endroits où il pourrait être exposé aux conditions extérieures. Votre appareil peut être utilisé à des températures entre +5°C et +35°C. Si les conditions d'utilisations sortent de ces températures, le fonctionnement du produit sera altéré et il pourra être endommagé. Ne jouez pas avec les commandes. Débranchez la machine lorsque celle-ci n’est pas utilisée.
Retirez la porte de chargement du compartiment de séchage avant de jeter ou de mettre au rebut le produit. Vérifiez tous les vêtements avant le remplissage et assurez-vous qu'il n'y a pas de briquets, de pièces de monnaies, d'éléments métalliques, d'aiguilles, etc. dans leurs poches ou sur eux. Assurez-vous que des animaux domestiques ne pénètrent pas dans l'appareil. Vérifier le tambour de l'appareil avant de l'utiliser. Assurez-vous que les accesoires et pièces originaux sont utilisés lors des travaux de maintenance. Ne vous appuyez pas sur la porte de chargement quand elle est ouverte. Cet appareil peut basculer. Parfois, lorsque votre sèche-linge n’est pas en cours d’utilisation ou après avoir sorti le linge à la fin du processus de séchage, maintenez la porte de votre machine fermée. Votre machine est toujours alimentée tant qu’elle reste branchée. Utilisation prévue
Cet appareil a été conçu pour un usage domestique. Il ne doit pas être utilisé à d'autres fins. L’appareil ne peut être utilisé que pour le séchage des textiles signalés conformes. Dans votre machine, ne séchez que des articles qui sont cités dans votre manuel d'utilisation. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, sauf si un contrôle ou des instructions spécifiques leur ont été fournies concernant l'utilisation de la machine, par une personne responsable de leur sécurité. Sécurité des enfants
4 FR Les appareils électriques sont dangereux pour les enfants. Maintenez-les à l’écart de la machine lorsque celle-ci fonctionne. Ne les laissez pas jouer à proximité de la machine. Ne laissez pas les enfants s'assoir/grimper ou entrer dans la machine. N'oubliez pas de fermer la porte de chargement quand vous quittez la pièce où l'appareil est situé. Les matériaux d'emballage sont dangereux pour les enfants. Mettez les matériaux d’emballage hors de portée des enfants ou débarrassez-vous-en, en les classant conformément aux directives sur les déchets. Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des déchets : Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l’Union européenne). Ce produit porte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements électriques et électroniques (DEEE). Le présent produit a été fabriqué avec des pièces et du matériel de qualité supérieure susceptibles d’être réutilisés et adaptés au recyclage. Par conséquent, nous vous conseillons de ne pas le mettre au rebut avec les ordures ménagères et d’autres déchets à la fin de sa durée de vie. Au contraire, rendez-vous dans un point de collecte pour le recyclage de tout matériel électrique et électronique. Veuillez vous rapprocher des autorités de votre localité pour plus d’informations concernant le point de collecte le plus proche. Conformité avec la directive LdSD : L’appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l’Union européenne. Il ne comporte pas les matériels dangereux et interdits mentionnés dans la directive. Informations relatives à l’emballage Les matériaux d’emballage de cet appareil sont fabriqués à partir de matériaux recyclables, conformément à nos réglementations nationales en matière d’environnement. Ne mélangez pas les matériaux d’emballage avec les déchets domestiques ou d’autres déchets. Amenez-les plutôt aux points de collecte des matériaux d’emballage, désignés par les autorités locales. 5 FR 2 Installation Consultez votre agent de service agréé le plus proche pour l'installation de votre produit. Pour mettre l'appareil en état de marche, assurez-vous que l'électricité et le système de vidange de l'eau sont adaptés avant d'appeler l'agent du service agréé. Si ce n’est pas le cas, contactez un technicien et un plombier qualifié pour que les dispositions nécessaires soient effectuées. La préparation de l'installation du produit et les installations électriques et d'évacuation d'eau sont sous la responsabilité du client L'installation et les branchements électriques du produit doivent être effectuées par l'agent du service agréé. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dommages découlant de manoeuvres réalisées par des personnes non autorisées. Avant l'installation, vérifiez visuellement si le produit présente des défauts. Si c'est le cas, ne procédez pas à l'installation. Des produits endommagés peuvent présenter des risques pour votre sécurité. Attendez 12 heures avant de faire fonctionner votre sèche-linge. Enlever le montage de sécurité réservé au transport
Installation de l’appareil encastré
le montage de sécurit‚ réservé au transport A Enlever avant d'utiliser l'appareil pour la première fois.
Ouvrez la porte de chargement. Vous trouverez un sac en nylon dans le tambour qui contient un morceau de mousse de polystyrŠne. Tenez-le au niveau de la section portant l'inscription XX. XX. Tirez le nylon vers vous et enlevez le montage de sécurité‚ réservé au transport.
Emplacement d’installation approprié
qu'aucun élément du montage de A Assurez-vous sécurité réservé au transport ne reste dans le tambour. Installez l'appareil sur une surface stable et régulière. Le sèche-linge est lourd. Ne le déplacez pas tout vous-même. Utilisez votre produit dans environnement bien aéré et non poussiéreux. N’obstruez pas les conduites d’air se trouvant à l’avant et sur le dessous de la machine avec des matériaux tels que de la moquette, des morceaux de ou du ruban adhésif. N'installez pas le produit derrière une porte équipée d'une serrure, d'une porte coulissante ou d'une porte équipée d'une charnière pouvant heurter l'appareil. Lorsque le produit est installé, il doit rester au même endroit où ont été réalisés les branchements. Quand vous installez le produit, assurez-vous que sa paroi arrière n'est en contact avec rien (robinet, prise, etc). Veillez aussi à choisir un lieu d'installation que vous ne devrez pas changer après. Maintenez au moins 1,5 cm d’écart avec les bords des autres meubles. N'installez pas l’appareil au-dessus du câble d’alimentation.
Ce produit peut être installé sous un plan de travail si la hauteur du plan est suffisante. faites jamais fonctionner le sèche-linge sans A Ne que le panneau supérieur soit en place.
6 FR Profondeur du sèche-linge 60 cm 54 cm Numéro de stock du composant d’installation de meuble bas
Laissez au moins 3 cm autour des côtés et de l'arrière du produit quand vous l'installez sous un plan de travail ou dans un placard. Montage sur un lave-linge
Un dispositif de fixation doit être utilisé entre les deux machines pour pouvoir utiliser le sèchelinge sur un lave-linge. Ce dispositif de fixation (2977200100 blanc/2977200400 gris) doit être installé par l'agent du service agréé. Le poids total de la machine à laver et du sèchelinge en chargmeent plein quand ils sont placés l'un sur l'autre atteint environ 180 kilos. Placez l'appareil sur un sol solide qui a une capacité de résistance suffisante! Réglage des pieds Afin de s’assurer que votre appareil fonctionne en silence et sans vibration, il doit être stable, horizontal et équilibré sur ses pieds. Equilibrez la machine en réglant les pieds. Tournez les pieds vers la droite ou la gauche, jusqu’à ce que la machine soit stable et horizontale. principaux. Le cable d'alimentation endommagé doit être B replacé par l'agent du service agréé. Si le produit est défectueux, il ne doit pas être B utilisé tant qu'il n'a pas été réparé ! Vous vous exposeriez à un risque d’électrocution ! Première mise en service Avant de commencer à utiliser le produit, assurez-vous que tous les préparatifs sont effectués en conformité avec les instructions des sections "Consignes importantes de sécurité" et "Installation". Transport de l’appareil
dévissez jamais les pieds réglables de leurs C Ne logements. Branchement électrique Branchez le produit à une prise équipée d’une mise à la terre protégée par un fusible de capacité adaptée, tel qu'indiqué dans le tableau des caractéristiques techniques. Notre entreprise ne pourra être tenue responsable de dommages liés à une utilisation de l'appareil sans prise de terre en conformité avec les règlements locaux.
- Le branchement doit être conforme à la réglementation en vigueur dans votre pays.
- La prise du câble d’alimentation doit être accessible facilement après l’installation.
- La tension et la protection admise du fusible ou du disjoncteur sont précisées dans la section « Spécifications techniques ». Si la valeur de courant du fusible ou du disjoncteur de votre domicile est inférieure à 10 ampères, demandez à un électricien qualifié d'installer un fusible de 10 ampères.
- La tension spécifiée doit être égale à celle de votre réseau électrique.
- Ne réalisez pas de branchements en utilisant des rallonges ou des multiprises.
- Une distance de contact minimum de 3 mm doit être respectée entre le fusible et les interrupteurs 7 FR Débranchez l'apapreil avant de le transporter. Retirez le tuyau d'évacuation de l'eau (le cas échéant) et les raccords de cheminée. Videz complètement l’eau du réservoir. Nous vous recommandons de porter l'appareil en position verticale. S'il n'est pas possible de la transporter en position verticale, la machine doit être transportée en l'inclinant sur la droite vue de face. Après avoir installé l'appareil dans son nouvel emplacement, vous devez attendre 12 heures avant de le redémarrer. Avertissements sur les bruits normal d’entendre un bruit métallique venant C Ilduestcompresseur durant le fonctionnement. accumulée pendant le fonctionnement est C L’eau pompée vers le réservoir d’eau. Il est normal d’entendre un bruit de pompe pendant cette phase. 8 FR 3 Préparatifs pour le séchages Mesures à adopter pour économiser de l'énergie Les informations suivantes vous aideront à utiliser l'appareil d'une manière écologique et énergétiquement efficace.
- Faites fonctionner l'appareil avec une capacité conforme au programme que vous avez choisi et veillez à ne pas le surcharger.
- Essorez le linge à la vitesse maximale au cours du lavage. Cela permet de réduire le temps de séchage et la consommation énergétique.
- Séchez le même type de linge ensemble.
- Veuillez suivre les informations contenues dans le manuel d'utilisation pour la sélection de programme.
- Laissez suffisamment d'espace devant et derrière le séchoir pour la circulation de l'air. N’obstruez pas la grille à l'avant de la machine.
- N'ouvrez pas la porte de la machine pendant le séchage sauf si cela est nécessaire. Si vous devez ouvrir la porte, veillez à ne pas la laisser ouverte trop longtemps.
- N'ajoutez pas de linge mouillé en cours de séchage.
- Les peluches et fibres qui se dégagent du linge dans l'air au cours du cycle de séchage sont récupérées par le « Filtre à peluche ». Nettoyez toujours le filtre à peluche avant ou après chaque chargement.
- Nettoyez le tiroir du filtre régulièrement, quand le symbole d'avertissement du nettoyage du tiroir de filtre apparaît ou après 5 cycles de séchage
- Ventilez la pièce où est situé le sèche-linge pendant le séchage.
- Pour les modèles avec une lampe, fermez la porte si le bouton Marche/Arrêt est enfoncé (si l'appareil est branché) quand l'appareil n'est pas en fonctionnement. Linge non adapté à un séchage en machine
Linge adapté à un séchage en machine toujours les consignes figurant sur C Respectez l'étiquette des vêtements. Séchez uniquement le linge dont l'étiquette stipule que l'utilisation du sèche-linge est appropriée en sélectionnant le programme adapté. 9 FR Le linge et les éléments mentionnés ci-dessous ne conviennent pas à un séchage au sèche-linge. Linge avec des attaches en métal telles que boutons en métal, armatures en métal ou boucles de ceinture. Vêtements en laine ou soie, bas en nylon, tissus délicats brodés et sacs de couchage. Vêtements en tissu délicat et précieux. Rideaux de tulle. Eléments en fibres hemétiques, tels que coussins et édredons. Linge très mouillé. Linge sale non lavé. Linge contenant de la mousse ou du caoutchouc. Le linge nettoyé, lavé ou taché avec du gasoil, du fuel, les solvants de lavage à sec, les produits chimiques industriels ou les autres matériels combustifs ou explosifs ne doivent pas être séchés dans le sèche-linge. Les articles tachés avec des huiles de cuisson, de l'acétone, des l'alcool, de l'essence, du kérosène, des détachants, de l'essence de térébenthine, de la paraffine, des détachants pour paraffine, doivent être lavés à l'eau chaude avec une grande quantité de détergent avant d'être placés dans le sèchelinge. Préparation du linge au séchage
Les poids suivants sont donnés à titre indicatifs. Vérifiez tous les vêtements avant le remplissage et assurez-vous qu'il n'y a pas de briquets, de pièces de monnaies, d'éléments métalliques, d'aiguilles, etc. dans leurs poches ou sur eux. Il se peut que le linge soit emmêlé suite au lavage. Séparez votre linge avant de le placer dans le sèche-linge. Triez votre linge en fonction de son type et de son épaisseur. Séchez le même type de linge ensemble. Par exemple, les torchons de cuisine peu épais et les nappes sèchent plus vite que les serviettes de bain épaisses. Le linge doit être essoré à la vitesse d'essorage maximale que la machine permet en fonction du type de tissu. Capacité de charge appropriée Linge de maison Edredon en coton (double) Edredons en coton (simple) Drap de lit (double) Drap de lit (simple) Grande nappe Petite nappe Serviette à thé Serviette de bain Essuie-mains Linge Chemisier Chemise en coton Chemises Robe en coton Robe Jeans Mouchoirs (10 articles) T-Shirt Suivez les consignes du "Tableau de sélection de programme et de consommation". Ne chargez pas plus que les capacités indiquées dans le tableau. Il n'est pas recommandé de chargé le sèchelinge avec du linge excédant le niveau indiqué sur le schéma. Les performances de séchage se réduiront si la machine est surchargée. De plus, le sèche-linge et le linge peuvent être endommagés.
Poids approximatif (g)
Ouvrez la porte de chargement. Introduisez le linge dans la machine sans le comprimer. Poussez la porte de chargement pour la fermer. Veillez à ce qu’aucun article ne soit coincé dans la porte. Caractéristiques techniques
Hauteur (réglable) 84,6 cm Largeur 59,5 cm Profondeur 59,8 cm Capacité (max.) 7 kg Poids net (utilisation de la porte avant en plastique) 49 kg Poids net (utilisation de la porte avant en verre) 51 kg Tension Puissance de sortie nominale Voir fiche signalétique Code du modèle La fiche signalétique se trouve derrière la porte de chargement. 11 FR 4 Sélection d’un programme et utilisation de votre appareil Bandeau de commande
1. Bouton marche/arrêt
2. Bouton de sélection de programme
4. Bouton de réglage d'heure de fin
5. Bouton départ/pause/annulation
Bouton Départ/Pause Icône d’avertissement de réservoir d’eau plein Icône d’avertissement de nettoyage du filtre Icône de précision d'heure de fin (Départ différé) 12 FR Préparation de l'appareil
Branchez la machine. Introduisez le linge dans la machine. Appuyez sur le bouton « Marche/Arrêt » pendant 1 seconde. Le fait d’appuyez sur le bouton « Marche/Arrêt » ne signifie pas que le programme est lancé. Appuyer sur le bouton Départ/pause/annulation pour démarrer le programme. Sélection des programmes
Sélectionnez le programme approprié à partir du tableau ci-dessous dans lequel sont indiqués les niveaux de séchage. Sélectionnez le programme désiré à l'aide de la molette de sélection de programmes. Extra sec Seul le linge en coton est séché à la température normale. Les linges épais et multicouches (par ex. : serviettes, linge de maison, jeans) seront séchés avec ce programme car ils ne nécessitent pas d’être repassés avant d’être rangés. Prêt-à-porter Le linge normal (nappes, sousvêtements, etc. ) sera séché avec ce programme car il ne nécessite pas d’être repassé avant d’être rangé dans votre placard.
plus de détails concernant le programme, C Pour consultez le « Tableau de sélection de programmes ». Programmes principaux En fonction du type de linge, les programmes principaux suivants sont possibles :
- Cotons Séchez les vêtements résistants avec ce programme. Séchage en température normale Il est conseillé pour les articles en coton (tels que draps de lit, édredons, sous-vêtement, serviettes, peignoirs etc.).
- Synthétique Séchez les vêtements moins résistants avec ce programme. Recommandés pour les synthétiques. Pour les cas spéciaux, les programmes supplémentaires suivants sont disponibles pour l'appareil. Les programmes supplémentaires peuvent varier selon les fonctions disponibles sur votre machine.
Le linge normal (par ex. : chemises Prêt-à-repasser et robes) est séché pour pouvoir être repassé. Programmes additionnels
- Express Vous pouvez utiliser ce programme pour sécher le linge en coton essoré à grandes vitesses dans votre lavelinge. Ce programme peut sécher 1 kg de linge en coton (3 chemises / 3 T-shirts) en 45 minutes. Pour obtenir de meilleurs résultats des programmes de séchage, votre linge doit être lavé à l’aide d’un programme adapté, puis essoré à des vitesses d’essorage recommandées dans votre machine à laver.
- Chemises Ce programme sèche les chemises de façon plus délicate et les froisse moins, permettant un repassage plus aisé. Les chemises peuvent être légèrement humides à la fin du programme. Il est conseillé de ne pas laisser les chemises dans le sèche-linge.
- Jeans Vous pouvez utiliser ce programme pour sécher les jeans essorés à grandes vitesses dans votre lave-linge.
- Sport Utilisez ce programme pour sécher ensemble les vêtements synthétiques et en coton et ceux en tissus mixtes.
- Quotidien Ce programme vous permet de sécher du linge synthétique et en coton au quotidien, et dure 90 minutes.
- Délicat Vous pouvez sécher à basse température votre linge très délicat (chemisiers en soie, lingerie fine, etc.) pouvant être séché en machine, ou le linge pour lequel il est recommandé de réaliser un lavage à la main. Il est conseillé d'utiliser un filet de lavage pour éviter que certains vêtements ne se froissent ou ne s’abîment. Sortez immédiatement vos vêtements du sèche-linge et étendez-les dès que le programme est terminé afin d’éviter qu’ils ne se froissent.
- Cycle Fraîcheur Seule l’aération est réalisée pendant 10 minutes sans air chaud. Vous pouvez aérer vos vêtements qui sont restés dans des environnements fermés sur une longue période et ainsi éliminer les odeurs déplaisantes à l’aide de ce programme.
- Programmes de la minuterie Vous pouvez sélectionner l’un des programmes de 30 et 45 minutes pour obtenir le niveau de séchage final désiré à basses températures. Avec ce programme, l'appareil sèche pendant la durée choisie indépendamment du niveau de séchage.
13 FR Sélection de programmes et tableau de consommation
Programmes Capacité (kg) Vitesse d’essorage du lave-linge (tr/min) Quantité approximative d’humidité résiduelle Durée de séchage (minutes) Coton / Couleur
Capacité (kg) Vitesse d’essorage du lave-linge (tr/min) Quantité approximative d’humidité résiduelle Valeur de consommation énergétique kWh Coton linge de maison Prêt-à-porter*
% 60 2,15 Coton Prêt-à-repasser
% 40 0,71 Valeurs de consommation énergétique Programmes Synthétique prêt à porter Contient des gaz à effet de serre fluorés relevant du protocole de Kyoto. Hermétiquement scellé. R407c / 0,320 kg
- : Programme de norme du label énergétique (EN 61121:2012) Toutes les valeurs fournies dans le tableau ont été déterminées conformément à la norme EN 61121 : 2012. Ces valeurs peuvent différer de celles du tableau en fonction du type de linge, de la vitesse d’essorage, des conditions environnementales et des variations de tension. 14 FR Fonctions optionnelles Annulation de l’alerte sonore symbole d’avertissement s’éteint et le programme se relance. Précision de l'heure de fin (départ différé) Votre sèche-linge émet une alerte sonore lorsque le programme se termine ou chaque fois que vous appuyez sur les boutons. Si vous souhaitez désactiver l'alerte sonore, appuyez simultanément sur les boutons Programme "-" et Heure de fin "+" pendant 3 secondes. "off-bzr-off" s'affiche à l'écran. Le sèchelinge n'émet pas d'alerte sonore lorsque le programme se termine ou lorsque vous appuyez sur un bouton. Vous pouvez réactiver l'alerte sonore en appuyant une fois de plus sur les mêmes boutons pendant 3 secondes de manière simultanée. Après cela, "on-bzr-on" s'affiche à l'écran et l'alerte sonore est alors activée. Vous pouvez sélectionner cette fonction avant ou pendant le programme.
Témoins d’avertissement Les témoins d’avertissement peuvent C varier en fonction du modèle de votre machine. Nettoyage du filtre peluches Un voyant d'avertissement s’allume pour rappeler de réaliser le nettoyage du filtre à la fin du programme. Avec la fonction « Départ différé », vous pouvez retarder l'heure de fin du programme de 24 heures.
1. Ouvrez la porte de chargement et placez le linge à
2. Après la sélection du programme, réglez l'heure
de fin à l'aide des boutons ‘‘+’’ et ‘‘-’’ . L'icône de l'heure de fin clignote. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause » pour démarrer la fonction de départ différé. Le départ différé s'affiche à l'écran tandis que les icônes Heure de fin et Départ/ Pause s'allument. La durée s'affichant représente la durée normale de séchage plus la durée de départ différé. Modifier le départ différé Si vous voulez modifier le temps au cours du compte à rebours :
1. Appuyer sur le bouton Départ/pause/annulation.
Entre-temps, l'icône Heure de fin s'allume et l'icône Départ/Pause/Annulation clignote.
2. Appuyez sur les boutons Heure de fin ‘‘+’’ , ‘‘-’’
pour régler la nouvelle heure de fin. Les icônes Heure de fin et Départ/Pause clignotent pendant la réalisation des nouveaux réglages.
3. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour terminer
le réglage de la nouvelle heure de fin. Les icônes Heure de fin et Départ/Pause clignotent. Lorsque vous réglez à nouveau l'heure de fin, l'icône Heure de fin s'éteint et l'icône Départ/ Pause clignote une fois que la durée réelle du programme s'affiche à l'écran. Le programme démarre immédiatement sans aucun retard lorsque vous appuyez sur le bouton Départ/Pause/ Annulation.
Réservoir d’eau Un symbole d'avertissement s’allume à la fin du programme ou lorsque le réservoir d’eau est plein. La machine cessera de fonctionner si cette icône s’allume et qu’un programme est en cours. Pour redémarrer la machine il vous faut vidanger le réservoir d’eau. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/Annulation » pour relancer le programme après avoir vidé le réservoir. Le 15 FR Annulation du départ différé Sécurité enfants Si vous voulez annuler le compte à rebours du départ différé et commencer le programme immédiatement :
1. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/Annulation »
pendant 3 secondes pour annuler le programme.
2. Puis appuyez sur le bouton « Départ/Pause/
Annulation » pour sélectionner le programme désiré. Modification du programme en cours après son démarrage Vous pouvez utiliser cette fonction pour sécher le linge à des températures plus ou moins élevées lorsque votre machine a débuté le séchage de vêtements. Exemple :
1. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/Annulation »
et maintenez-le enfoncé pendant environ 3 secondes pour « annuler » le programme et pouvoir sélectionner le programme « Très sec » au lieu du programme « Sec pour repassage ».
2. Sélectionnez le programme à l'aide de la molette
de sélection de programmes.
3. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/Annulation »
pour lancer le programme. La sécurité enfant de la machine ne doit pas être activée pour pouvoir réaliser cette opération. Si la sécurité enfants est active, désactivez-la avant de réaliser ces opérations. La sécurité enfants permet d’éviter toute interruption du programme en verrouillant les touches lorsqu’un programme est en cours. La porte de chargement ainsi que toutes les touches à l’exception du bouton « Marche/Arrêt » sur le bandeau de commande sont désactivées lorsque la sécurité enfants est activée. Pour activer la sécurité enfants, appuyez sur les touches Heure de fin "-" et Programme "+" simultanément pendant 3 secondes. "CL3-CL2-CL1" et "on-CL-on" s'affichent à l'écran et la fonction est alors activée. Pour lancer un nouveau programme à la fin du précédent ou pour interrompre le programme, il faut désactiver la sécurité enfants. Appuyez de nouveau sur les boutons pendant 3 secondes pour désactiver la sécurité enfants. "CL3-CL2-CL1" et "oFF-CL-oFF" s'affichent à l'écran et la fonction est alors désactivée. La sécurité Enfants est désactivée lorsque la machine est redémarrée en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt.
Ajout/retrait du linge en mode de veille Pour ajouter ou retirer du linge après le démarrage du programme :
1. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/Annulation »
pour mettre le sèche-linge en mode « Pause ». Le processus de séchage sera interrompu.
2. Ouvrez la porte en position « Pause » et refermezla après avoir ajouté ou retiré du linge.
3. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/Annulation »
pour lancer le programme. Le linge ajouté pendant le processus de séchage peut entraîner le mélange du linge déjà séché dans la machine avec du linge mouillé, cela aura comme conséquence que le linge sera toujours mouillé à la fin du processus de séchage. Du linge peut être ajouté ou retiré aussi souvent que vous le souhaitez pendant un cycle de séchage. Cependant cela entraînera l’interruption répétée du processus de séchage et rallongera la durée du programme, entraînant une augmentation de la consommation énergétique. Pour cette raison nous vous recommandons de ne pas rajouter de linge une fois que le programme est lancé.
sur le bouton correspondant pendant 3 C Appuyez secondes pour activer la sécurité enfants. Un bip long se fait entendre et la sécurité enfants est activée. Un double bip retentit si vous appuyez sur un bouton lorsque la sécurité enfants est active. Appuyez sur les boutons pendant 3 secondes pour désactiver la sécurité enfants. Un bip simple se fait entendre et la sécurité enfants est désactivée. Fin du programme par annulation Afin d’annuler le programme sélectionné, appuyez sur le bouton Départ/Pause/Annulation ¯ pendant environ 3 secondes. Étant donné que l’intérieur de la machine sera très chaud après l’annulation d’un programme en cours, activez le programme d’aération pour le refroidir.
16 FR Fin du programme « Fin » s'affiche à l'écran et les témoins « Nettoyage du filtre » et « Réservoir d'eau » s'allument à la fin du programme. La porte peut alors être ouverte et la machine est prête pour un second cycle. Pour éteindre votre sèche-linge, appuyez sur le bouton « Marche/Arrêt » pendant 1 seconde. La dernière partie du cycle de séchage (le cycle de refroidissement) est réalisée sans chaleur pour garantir que les articles soient maintenus à une température qui ne les endommagera pas. Un programme anti-froissement de 2 heures s’activera si vous ne retirez pas le linge de la machine à la fin d’un programme. Si vous ne sortirez pas le linge immédiatement, n'arrêtez pas le lave-linge avant la fin du processus de séchage. Nettoyez le filtre après chaque utilisation (reportezvous à la section Nettoyage du filtre à peluches). Videz le réservoir d’eau après chaque cycle de séchage (reportez-vous à la section Réservoir d’eau).
17 FR 5 Entretien et nettoyage La durée de vie de l'appareil augmente et les problèmes fréquemment rencontrés diminuent s'il est nettoyé à intervalles réguliers. Cet appareil doit être débranché durant les travaux d'entretien et de nettoyage ( bandeau de contrôle, corps, etc.).
Filtre / Surface intérieure de la porte de chargement Les peluches et fibres qui se dégagent du linge dans l'air au cours du cycle de séchage sont récupérées par le « Filtre à peluche ». la surface intérieure entière de la porte de C Nettoyez chargement et le loquet de la porte. particules se forment généralement à cause de C Ces l’usure et du lavage. toujours le filtre et les surfaces intérieures A deNettoyez la porte de chargement après chaque séchage. pouvez nettoyer le filtre et son pourtour à C Vous l’aide d'un aspirateur. Pour nettoyer le filtre :
1. Ouvrez la porte de chargement.
2. Retirez le filtre de trappe en tirant dessus, puis
3. Eliminez les peluches, les fibres et les résidus de
coton à la main ou à l’aide d'un chiffon doux.
4. Fermez le filtre et replacez-le correctement à sa
place. Une couche peut se former sur les pores du filtre et entraîner un bouchage du filtre après avoir utilisé la machine pendant un certain temps. Lavez le filtre à l'eau chaude pour enlever la couche uqi se forme sur la surface du filtre. Séchez le filtre complètement avant de le réinstaller. Nettoyage des capteurs
Votre machine est équipée de capteurs d’humidité qui détectent si le linge est sec ou non. Pour nettoyer le capteur :
1. Ouvrez la porte de chargement du sèche-linge.
2. Laissez refroidir la machine si elle est encore
chaude en raisson du processus de séchage.
3. Nettoyez les capteurs métalliques à l’aide d'un
chiffon doux imbibé de vinaigre puis séchez-les. Nettoyez les capteurs métalliques 4 fois par an. N'utilisez pas d'outils en métal pour nettoyer les surfaces métallique des capteurs. N’utilisez jamais de solvants, de produits de nettoyage ou de substances similaires lors du nettoyage, en effet ces produits entraîneraient un risque d’incendie et d’explosion!
Nettoyer le tiroir du filtre Les peluches et les fibres n’ayant pas été récupérées par le filtre de la trappe, sont bloquées dans le tiroir du filtre situé derrière la plaque de protection. Le voyant du symbole de Nettoyage du tiroir du filtre s'allumera au maximum tous les 5 cycles comme rappel. Un double filtre est situé dans le tiroir. Le premier niveau est l'éponge du tiroir du filtre et le second niveau et le tissu du filtre. Nettoyage du tiroir du filtre ;
1. Appuyez sur le bouton de la plaque de protection
pour ouvrir la plaque de protection.
Vidanger le réservoir d'eau S'il y a une accumulation de bouloches dans le réservoir, lavez-le à l'eau courante. Réinstallez le réservoir d’eau à sa place. L'humidité du linge est enlevée et condensée durant le processus de séchage et l'eau qui apparaît s'accumule dans le réservoir. Vidangez le réservoir d'eau après chaque cycle de séchage. L’eau condensée n’est pas potable ! Ne retirez jamais le réservoir d’eau lorsqu'un programme est en cours! Si vous omettez de vider le réservoir d’eau, votre machine s’arrêtera de fonctionner au cours des cycles de séchage suivants, lorsque le réservoir sera plein et que le symbole « réservoir d’eau » s’allumera. Dans ce cas, appuyez sur le bouton Départ/Pause/Annulation pour relancer le cycle de séchage après avoir vidé le réservoir. Pour la vidange du réservoir d’eau ;
1. Tirez le tiroir et enlevez le réservoir d'eau avec soin.
Enlevez le couvercle du tiroir du filtre en le tournant dans la direction des flêches.
Retirez le tiroir du filtre. Videz l’eau du réservoir. 19 FR
Ouvrez le tiroir du filtre en appuyant sur le bouton rouge.
Réinstallez l’éponge à sa place.
Retirez l’éponge du tiroir du filtre.
Fermez le bloc du filtre en le verrouillant avec le bouton rouge.
Eliminez les peluches, les fibres et les résidus de coton à la main ou à l’aide d'un chiffon doux.
10. Remettez le tiroir du filtre à sa place, tournez
le couvercle du tiroir du filtre dans le sens des aiguilles d'une montre en vous assurant qu'il est bien fermé. vous remarquez une matière qui pourrait C Quand boucher le tissu du filtre, veuillez la laver dans de
l’eau chaude. Laissez le filtre sécher complètement avant de le réinstaller dans le compartiment du filtre. Lavez à la main l’éponge du compartiment du filtre pour enlever les cheveux et peluches dessus. Pressez-la à la main pour enlever le surplus d’eau.
11. Reposez la plaque de protection.
pas nécessaire de nettoyer l'éponge si C Illesn'est peluches et les fibres accumulées sont peu importantes. 20 FR sans l'éponge du tiroir du filtre C Sécher endommagera l'appareil! filtre et un tiroir de filtre sale allongeront C Un la durée du séchage et augmenteront la
consommation d'énergie. Une couche peut se former sur les pores du filtre et entraîner un bouchage du filtre après avoir utilisé la machine pendant un certain temps. Lavez le filtre à l'eau chaude pour enlever la couche uqi se forme sur la surface du filtre. Séchez le filtre complètement avant de le réinstaller. Nettoyage de l'évaporateur Nettoyez les peluches accumulées sur les ailes de l'évaporateur situé derrière le tiroir du filtre avec un aspirateur. pouvez aussi nettoyer à la main si vous C Vous portez des gants protecteurs. Ne tentez pas de nettoyez à mains nues. 21 FR 6 Résolution de problèmes Le processus de séchage est excessivement long.
- Les pores du filtre sont bouchées. >>> Lavez le filtre à l'eau chaude.
- Le tiroir du filtre est bouché. >>> Nettoyez l'éponge et le tissu du filtre dans le tiroir du filtre.
- Les grilles de ventilation sur l'avant de l'appareil sont bloqués. >>> Enlevez les objets (s'il y en a) qui bloquent la ventilation devant les grilles de ventilation.
- La ventilation n'est pas suffisante car la pièce où est située la machine est très petite. >>> Ouvrez la porte et la fenêtre de la pièce pour éviter une hausse excessive de la température de la pièce.
- Un dépot de calcaire s'est formé sur le capteur d'humidité. >>> Nettoyez le capteur d'humidité.
- Trop de linge est chargé. >>> Ne chargez pas la machine à l'excès.
- Le linge n'est pas bien essoré. >>> Essorez votre linge à une rapidité supérieure dans votre machine. Le linge est mouillé à la fin du séchage Après le séchage, les vêtements chauds semblent plus humides que leur niveau réel d’humidité.
Il est probable que le programme sélectionné ne convenait pas au type de linge. >>>Vérifiez les étiquettes des vêtements et choisissez un programme approprié pour le type de linge ou utilisez des programmes minutés en plus.
- Les pores du filtre sont bouchées. >>> Lavez le filtre à l'eau chaude.
- Le tiroir du filtre est bouché. >>> Nettoyez l'éponge et le tissu du filtre dans le tiroir du filtre.
- Trop de linge est chargé. >>> Ne chargez pas la machine à l'excès.
- Le linge n'est pas bien essoré. >>> Essorez votre linge à une rapidité supérieure dans votre machine. Le sèche-linge ou le programme ne se met pas en marche. Le sèche-linge ne démarre pas quand il est réglé.
Il n'est pas branché.>>> Assurez-vous que la machine est branchée. La porte de chargement est entrouverte. >>> Veillez à ce que la porte de chargement soit complètement fermée. Le programme n'est pas sélectionné ou le bouton Départ / Pause / Annulation n'est pas enfoncé. >>> Assurez-vous que le programme a été défini et qu’il n’est pas sur le mode « Pause ». La sécurité enfants est activée. >>> Désactivez la sécurité enfants. Le programme s’est interrompu sans raison.
- La porte de chargement est entrouverte. >>> Veillez à ce que la porte de chargement soit complètement fermée.
- Il y a eu une coupure de courant. >>> Appuyer sur le bouton Départ/pause/annulation pour démarrer le programme.
- Le réservoir d'eau est plein. >>> Vidanger le réservoir d'eau Le linge a rétréci, s’est élimé ou s’est abîmé.
- Le programme utilisé ne convient pas au type de linge. >>> Vérifiez l'étiquette du vêtement et sélectionnez un programme adapté au type de tissu. L’éclairage du tambour ne s’allume pas (pour les modèles équipés d’une lampe).
- Le sèche-linge n'est pas allumé avec le bouton Marche / Arrêt. >>> Assurez-vous que le sèche-linge est allumé.
- La lampe est défectueuse. >>> Appelé le service agréé pour faire remplacer la lampe 22 FR De l'eau fuit de la porte de chargement
- Des peluches se sont accumulées sur les surfaces intérieures de la porte de chargement et de son loquet. >>> Nettoyez les surfaces intérieures de la porte de chargement et de son loquet. La porte de chargement s'ouvre spontanément.
- La porte de chargement est entrouverte. >>> Poussez la porte de chargement pour la fermer jusqu'à entendre un son de verrouillage. Le symbole réservoir d’eau est allumé/clignote.
- Le réservoir d'eau est plein. >>> Vidangez le réservoir d'eau
- Le tuyau de vidange de l'eau est plié. >>> Si l'appareil est raccordé directement à un tuyau de vidange des eaux usées, vérifiez le tuyau de vidange. ne pouvez pas résoudre le problème en suivant les consignes de cette section, consultez votre vendeur A ouSi vous le service agréé. N'essayez jamais de réparer un produit en panne vous-même. 23 FR Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung zuerst! Liebe Kundin, lieber Kunde, Wir wünschen uns, dass unser Produkt, das in modernen Betrieben hergestellt wurde und strikte Qualitätskontrollen durchlaufen hat, zu Ihrer vollsten Zufriedenheit funktioniert und Ihnen lange Zeit Freude bereitet. Bitte lesen Sie daher die gesamte Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen. Bewahren Sie die Anleitung gut auf, damit Sie später darin nachlesen können. Falls Sie das Gerät verkaufen oder verschenken, vergessen Sie bitte nicht, die Anleitung ebenfalls mitzugeben. Die Bedienungsanleitung hilft Ihnen, Ihr neues Gerät schnell und sicher zu bedienen.
Notice Facile