SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Mini-four

SOP6102S2PN - SOP6102S2PS - Mini-four SMEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SOP6102S2PN - SOP6102S2PS SMEG au format PDF.

📄 50 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Mini-four
Marque SMEG
Modèles SOP6102S2PN / SOP6102S2PS
Alimentation électrique 220-240 V, câble tripolaire 3 × 1,5 mm²
Dimensions hors tout (approx.) Hauteur min. 603 mm, Largeur 560-568 mm, Profondeur 583-585 mm
Fonctions de cuisson Statique, Ventilé, Thermo-ventilé, Gril, Sole, ECO, Vapeur assistée (20% et 40%), Turbo+vapeur, Gril ventilé+vapeur
Fonctions spéciales Dégel, Levage, Shabbat, Turbo, Pizza, Pierre, BBQ, Airfry
Sonde de température Oui (sur certains modèles)
Programmateur Analogique avec affichage numérique, minuterie, cuisson temporisée et programmée
Capacité du réservoir d'eau Environ 250 ml (pour vapeur)
Nettoyage Vapor Clean, Pyrolyse (sur certains modèles), nettoyage manuel
Détartrage Automatique avec acide citrique, réglable selon dureté de l'eau
Sécurité Verrouillage enfants (commande), arrêt automatique, porte verrouillée en pyrolyse
Accessoires fournis Grille, lèchefrite, lèchefrite profonde, grille pour lèchefrite, entonnoir, couvercle de protection (selon modèle)
Accessoires optionnels Pierre réfractaire (PPR2/STONE), accessoire BBQ, grille Airfry
Éclairage intérieur Lampe halogène 40 W, remplaçable par l'utilisateur, mode Éco éclairage
Installation Encastrable en colonne ou sous plan de travail, respecter les cotes de dégagement
Pays d'origine Italie (marque SMEG)

FOIRE AUX QUESTIONS - SOP6102S2PN - SOP6102S2PS SMEG

Comment régler l'heure sur le mini-four ?
Lors de la première utilisation ou après une coupure de courant, l'afficheur clignote. Appuyez sur la touche horloge, tournez la manette température pour sélectionner le format (12h ou 24h), confirmez, puis réglez l'heure et les minutes de la même manière.
Comment utiliser la fonction vapeur assistée ?
Sélectionnez une fonction avec vapeur (ex. Ventilé+vapeur). Remplissez le réservoir via l'entonnoir jusqu'au voyant max. Réglez température (100-250°C), durée et pourcentage de vapeur (20-40%). Démarrez la cuisson. En fin de cuisson, videz le réservoir.
Que faire si la porte est difficile à ouvrir après une pyrolyse ?
La porte reste verrouillée tant que la température intérieure n'est pas redescendue à un niveau de sécurité. Attendez que le voyant de verrouillage s'éteigne (cela peut prendre plusieurs minutes). Ne forcez jamais l'ouverture.
Comment nettoyer l'intérieur du four efficacement ?
Utilisez la fonction Vapor Clean : versez 120 ml d'eau sur la sole, vaporisez un peu de détergent, lancez le cycle. Après refroidissement, essuyez avec un chiffon. Pour les saletés tenaces, utilisez la Pyrolyse (si disponible) ou un nettoyant four non abrasif.
Puis-je utiliser la sonde de température pour tous les aliments ?
Oui, la sonde est idéale pour les viandes (rôtis, volailles) afin de cuire à cœur. Insérez la pointe dans la partie la plus épaisse sans toucher les os. La température cible se règle entre 50°C et 90°C. Évitez les aliments très gras ou osseux pour une mesure précise.
Comment programmer une cuisson pour qu'elle s'arrête à une heure précise ?
Sélectionnez la fonction et la température. Appuyez sur la touche durée pour régler le temps de cuisson, puis appuyez sur fin pour régler l'heure de fin. L'appareil calcule automatiquement l'heure de début. Cette fonction est utile pour les plats programmés.
Que signifie le voyant « Loch » sur l'afficheur ?
Le voyant Loch indique que le verrouillage des commandes (sécurité enfants) est activé. Pour le désactiver temporairement, tournez la manette température ou appuyez sur une touche de l'afficheur, puis maintenez la touche OK enfoncée pendant quelques secondes.
Comment détartrer le circuit vapeur ?
Quand l'appareil le demande, videz le réservoir, puis remplissez-le avec une solution de 100 g d'acide citrique dans 650 ml d'eau. Lancez le cycle de détartrage (environ 1h). Ensuite, rincez deux fois avec de l'eau claire et lancez un cycle d'assainissement à la vapeur. Suivez les instructions à l'écran.
Quels accessoires sont compatibles avec le mode BBQ ou Airfry ?
Pour le mode BBQ, utilisez l'accessoire barbecue vendu séparément (réf. SMEG). Pour le mode Airfry, utilisez la grille pour friture sans huile (accessoire AIRFRY). Ces accessoires doivent être placés dans la cavité selon les consignes du manuel spécifique.
Comment remplacer l'ampoule d'éclairage du four ?
Débranchez l'appareil. Retirez les accessoires et les grilles. Utilisez un ustensile (cuillère) pour déclipser le couvercle de l'ampoule. Dévissez l'ampoule halogène (40 W) et remplacez-la par une identique. Remontez le couvercle en veillant à ce que la partie vitrée soit tournée vers la porte.

Questions des utilisateurs sur SOP6102S2PN - SOP6102S2PS SMEG

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment fonctionne la fonction pyrolyse sur le four SMEG SOP6102S2PN / SOP6102S2PS ?
FAQ fréquente - 20/04/2026
Réponse Notice-Facile

La fonction pyrolyse sur votre four SMEG SOP6102S2PN ou SOP6102S2PS est un mode de nettoyage automatique très efficace qui utilise une température très élevée pour éliminer les résidus de graisse et de nourriture incrustés.

Principe de la pyrolyse

Le four chauffe jusqu'à environ 500 °C, brûlant ainsi les saletés et les transformant en cendres fines. Cela vous permet ensuite de nettoyer facilement l'intérieur du four en essuyant simplement les cendres avec un chiffon humide.

Utilisation de la fonction pyrolyse

  1. Préparation : Retirez toutes les grilles, plaques et accessoires du four pour éviter qu'ils ne soient endommagés par la haute température.
  2. Sélection du programme : Sur le panneau de commande, choisissez le mode pyrolyse. La durée du cycle peut varier, généralement entre 1h30 et 3h, selon le niveau de saleté.
  3. Verrouillage automatique : Pour des raisons de sécurité, la porte du four se verrouille automatiquement pendant tout le cycle de pyrolyse et ne s'ouvrira qu'une fois le four refroidi.
  4. Fin du cycle : Une fois le cycle terminé et le four refroidi, ouvrez la porte et essuyez les cendres avec un chiffon humide ou une éponge.

Conseils pratiques

  • Ne laissez jamais d'objets inflammables ou sensibles à la chaleur à l'intérieur du four pendant la pyrolyse.
  • Assurez-vous que la pièce est bien ventilée car la pyrolyse peut dégager une légère odeur de brûlé.
  • Utilisez la pyrolyse régulièrement pour éviter l'accumulation importante de saletés.
Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Mini-four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SOP6102S2PN - SOP6102S2PS - SMEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SOP6102S2PN - SOP6102S2PS de la marque SMEG.

MODE D'EMPLOI SOP6102S2PN - SOP6102S2PS SMEG

Avertissements généraux de sécurité98
Fonction de l'appareil103
Ce manuel d'utilisation103
Responsabilité du fabricant103
Plaque d'identification103
Élimination103
Indications pour les Organismes de contrôle européens104
Données techniques sur l'efficacité énergétique104
Pour économique l'énergie104
Sources lumineuses104
Comment dire le manuel d'utilisation104
DESCRIPTION105
Description générale105
Panneau de commandes106
Autres parties106
Accessoires107
Accessoires en option (vendus séparément)108
Avantages de la cuisson à la vapeur assistée108
UTILISATION109
Opérations préliminaires109
Utilisation des accessoires109
Programmateur analogique109
Première utilisation109

Utilisation du four 110

Utilisation de la sonde de température (sur certains modèles uniquement) 117

Conseils pour la cuisson 120

Mini-guide aux accessoires 121

Découvrez les recettes 122

Indications pour les organismes de contrôle 122

Fonctions spéciales 122

Fonctions secondaires 126

Réglages 127

Autres réglages 130

Nettoyage et entretien 130

Nettoyage de l'appareil 130

Nettoyage de la porte 130

Nettoyage de la cavité de cuisson 132

Fonctions spéciales de nettoyage 133

Vapor Clean (sur certains modèles uniquement) 133

Pyrolyse (sur certains modèles uniquement) 134

Détartrage 136

Nettoyage du réservoir et du circuit hydraulique 140

Entretien extraordinaire 141

Installation 142

Branchement électrique 142

Positionnement 143

Nous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications nécessaires pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l'appareil acheté. Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com

Dommages corporels

ATTENTION: L'appareil et ses parties accessibles deviennent très chaudes durant l'utilisation: les enfants en bas âge ne doivent pas y avoir accès. - ATTENTION : L'appareil et ses parties accessibles deviennent très chaudes durant l'utilisation : ne touchez pas les éléments

chauds durant l'utilisation.

  • Protégez vos mains avec des gants thermiques durant la manutention des aliments à l'intérieur de la cavité de cuisson.
  • N'essayez jamais d'éteindre une flamme/incendie avec de l'eau : mettez l'appareil hors tension et couvrez la flamme avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
  • Cet appareil peut être utilisé

par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, sous la supervision et en recevant la formation d'adultes et de personnes responsables de leur sécurité.

  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • Éloignez les enfants de moins de 8 ans s'ils ne font pas l'objet d'une surveillance constante.
  • Ne laissez pas les enfants de moins de 8 ans s'approcher de l'appareil durant son fonctionnement.
  • Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent jamais être effectuées par des enfants sans surveillance.
  • Le processus de cuisson doit toujours être surveillé. Un processus de cuisson à court terme doit être continuellement surveillé.
  • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant la cuisson, car des graisses et des huiles, en surchauffant, pourraient s'enflammer. Faites attention.
  • Ne versez pas d'eau directement sur les lèchefrites très chaudes.
  • Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée.
  • En cas d'intervention sur les aliments ou à la fin de la cuisson, ouvre la porte de 5 cm pendant quelques secondes, laissez sortir la vapeur, puis ouvre complètement la porte.
  • N'introduisez pas d'objets métalliques pointus (couverts ou ustensiles) dans les fentes.
  • Mettez l'appareil hors tension après l'utilisation.
  • N'UTILISEZ PAS OU NE CONSERVEZ PAS DE MATÉRIAUX INFLAMMABLES À PROXIMATE DE L'APPAREIL.
  • N'UTILISEZ PAS DE VAPORISATEURS À PROXIMATE DE CET APPAREIL LORSQU'IL EST EN FONCTION.
  • NE MODIFIEZ PAS CET APPAREIL.
  • Du personnel qualifié doit effectuer l'installation et les interventions d'assistance dans le respect des normes en vigueur.
  • N'essayez jamais de réparer l'appareil sans l'intervention d'un technicien qualifié.
  • Ne tirez jamais le câble pour débrancher la fiche.

Dommages subis par l'appareil

Sur les parties en verre, n'utilisez pas de détergents abrasifs agressifs ou corrosifs (ex. : produits en poudre,

dégraisants et éponges métalliques), de matériel rugueux ou de grattoirs métalliques tranchants, car ils pourraient rayer la surface, provoquant le bris du verre. Utilisez éventuellement des outils en bois ou en plastique.

  • Ne vous asseyez pas sur l'appareil.
  • N'utilisez pas de produits de nettoyage à base de chlore, d'ammoniaque ou d'eau de Javel sur les parties en acier ou traitées en surface et avec des finitions métalliques (par ex., anodisations, nickelages, chromages).
  • Les grils et les lèchefrites doivent être insérés dans les glissières latérales jusqu'à l'arrêt complet. Les dispositifs de blocage mécanique de sécurité empêchent l'extraction des grils et des lèchefrites et doivent être tournés vers le bas et vers l'arrière de la cavité de cuisson.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Dommages subis par l'appareil - 1

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Dommages subis par l'appareil - 2

  • N'utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • N'utilisez pas d'aérosols à proximité de l'appareil.
  • N'obstruez pas les ouvertures,

les fentes d'aération et d'évacuation de la chaleur. - Danger d'incendie: ne laissez aucun objet à l'intérieur de la cavité de cuisson. N'TUTILISEZ JAMAIS L'APPAREIL EN GUISE DE CHAUFFAGE AMBIANT. - N'utilisez pas de vaisselle ni de récipients en plastique pour la cuisson des aliments. - N'introduisez ni boîtes ni récipients fermés à l'intérieur de la cavité de cuisson. - Sortez du four toutes les lèchefrites et les grilles non utilisées pendant la cuisson. - Ne couvrez pas le fond de la cavité de cuisson avec des feuilles d'aluminium. - Ne posez pas de casseroles ni de lèchefrites sur le fond de la cavité de cuisson. - Si nécessaire, il est possible d'utiliser la grille pour lèchefrite (fournie ou vendue séparément selon les modèles) en la positionnant sur le fond comme support pour la cuisson. - Si vous souhaitez utiliser du papier sulfurisé, placez-le de manière à ce qu'il n'interfère pas avec la circulation d'air chaud à l'intérieur de la cavité de cuisson. - Ne posez pas de casseroles ni de lèchefrites directement sur la vitre interne du four quand la porte est ouverte.

  • N'utilisez pas la porte ouverte comme levier pour faire entrer l'appareil dans le meuble.
  • N'exercez pas de pressions excessives sur la porte ouverte.
  • N'utilisez pas la poignée pour soulever ou déplacer cet appareil.

Pour appareils pyrolytiques

Durant la pyrolyse, les surfaces pourraient atteindre des températures plus élevées que la normale. Les enfants ne doivent pas y avoir accès. - Avant de démarrer la pyrolyse, éliminez de l'intérieur de la cavité de cuisson les résidus consistants d'aliments ou les débordements datant des cuissons précédentes. - Avant de démarrer la pyrolyse, enlevez tous les accessoires présents à l'intérieur de la cavité de cuisson. - Avant de démarrer la pyrolyse, éteignez les fournaux ou les plaques électriques du plan de cuisson éventuellement installé au-dessus du four.

Installation et entretien

  • CET APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE INSTALLÉ SUR DES BATEAUX OU DES CARAVANES.
  • N'installez pas l'appareil sur un piédestal.
  • Positionnez l'appareil dans le

meuble avec l'aide d'une autre personne.

Pour éviter la surchauffe possible, l'appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative ou un panneau. - Du personnel qualifié doit effectuer l'installation et les interventions d'assistance dans le respect des normes en vigueur. - Un technicien habilité doit effectuer le branchement électrique. - La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l'installation électrique. Utilisez des câbles résistant à une température d'au moins 90°C. Le couple de serrage des vis des conducteurs d'alimentation du bornier doit être égal à 1,5-2Nm. - Pour éviter tout danger, si le câble d'alimentation électrique est abîmé, contactez immédiatement le service d'assistance technique qui se chargera de le remplacer. - Avant toute intervention sur l'appareil (installation, entretien, positionnement ou déplacement), munissez-vous de équipements de protection individuelle. - Avant toute intervention,

Désactivez l'alimentation électrique générale.

Assurez-vous qu'après l'installation, il est possible de débrancher l'appareil, avec une prise accessible ou un interrupteur en cas de branchement fixe. - Sur la ligne d'alimentation, prévoyez un dispositif qui assure la déconnexion du réseau omnipolaire, avec une distance d'ouverture des contacts permettant une déconnexion complète dans les conditions de la catégorie de surtension III, conformément aux normes d'installation. - ATTENTION: Avant de remplacer les lampes d'éclairage interne, assurez-vous que l'appareil soit éteint et débranché de l'alimentation électrique ou que l'alimentation générale ait été coupée. - Les lampes utilisées dans cet appareil sont des lampes spécifiques pour les appareils ménagers, ne les utiliser pas pour l'éclairage domestique. - Cet appareil peut être utilisé jusqu'à une altitude de 4000 m au-dessus du niveau de la mer.

Pour cet appareil

  • ATTENTION: Avant de remplacer la lampe, assurez-vous que l'appareil est éteint

afin d'éviter les chocs électriques.

  • Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte.
  • Vérifiez qu'aucun objet ne reste coincé dans la porte du four.
  • N'installez pas / n'utilisez pas l'appareil en plein air.
  • (sur certains modèles uniquement) Utilisez uniquement la sonde de température fournie ou recommandée par le fabricant. Pour la cuisson avec la fonction Direct Steam, faites attention à ne pas dépasser la capacité maximale du bac (250 ml).

Sonde de température (si présente)

  • Ne touchez ni la tige ni la pointe de la sonde de température après son utilisation.
  • Protégez vos mains avec des gants thermiques lorsque vous utilisez la sonde de température
  • Ne rayez pas et n'endommagez pas les surfaces émaillées ou chromées avec la pointe ou la fiche jack de la sonde de température.
  • N'introduisez pas la sonde de température dans les ouvertures et les fentes de l'appareil. Lorsque vous n'utilisez pas la

assurez-vous que le couvercle de protection est fermé.

  • Ne tirez pas sur le câble pour retirer la sonde de température de la prise ou de l'alimentation. Veillez à ce que la sonde de température ou son câble ne s'encastre pas dans la porte.
  • Évitez le contact de la sonde de température ou de son câble avec les éléments chauffants à l'intérieur de la cavité de cuisson.
  • Aucune partie de la sonde de température ne doit entrer en contact avec les parois de la cavité de cuisson, les éléments chauffants, les grilles ou les léchefrites pendant qu'elles sont encore chaudes. La sonde de température ne doit pas être conservée à l'intérieur de l'appareil.
  • N'utilisez pas la sonde de température au cours de la pyrolyse.

Fonction de l'appareil

Cet appareil est destiné à la cuisson d'aliments dans le milieu domestique. Toute autre utilisation est prohibée. En outre, il ne peut pas être utilisé :

  • dans la zone cuisine par les employés dans les magasins, dans les bureaux, dans les milieux de travail;
  • dans les fermes / gîtes ruraux;
  • par les clients des hôtels, des

motels et des résidences;

  • dans les bed & breakfast.

Ce manuel d'utilisation

  • Ce manuel d'utilisation fait partie intégrante de l'appareil. Conservez-le en parfait état et à portée de main de l'utilisateur pendant tout le cycle de vie de l'appareil.
  • Lisez attentivement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil.
  • Les explications fournies dans ce manuel comprennent des images qui décrivent l'affichage habituel à l'écran. Néanmoins, il ne faut pas oublier que l'appareil pourrait disposer d'une version actualisée du système ; ainsi, ce qui s'affiche à l'écran pourrait différer des illustrations fournies dans ce manuel.

Responsabilité du fabricant

Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis par les personnes et les biens, causés par :

  • l'utilisation de l'appareil différente de celle prévue;
  • le non-respect des prescriptions du manuel d'instructions;
  • l'altération même d'une seule partie de l'appareil;
  • l'utilisation de pièces détachées non d'origine.

Plaque d'identification

La plaque d'identification contient les données techniques, le numéro de série et le marquage. N'enlevez jamais la plaque d'identification.

Élimination

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Élimination - 1

Cet appareil, conforme à la directive européenne DEEE (2012/19/UE), doit être éliminé séparément des autres

déchets au terme de son cycle de vie.

Cet appareil ne contient pas de substances dont la quantité est jugée dangereuse pour la santé et l'environnement, conformément aux directives européennes en vigueur.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Élimination - 2

Tension électrique danger d'électrocution

  • Coupe l'alimentation électrique générale.
  • Débranche le câble d'alimentation électrique de l'installation électrique.

Pour éliminer l'appareil :

  • Coupez le câble d'alimentation électrique et retirez-le.
  • Confiez l'appareil destiné à la mise au rebut aux centres de collecte sélective des déchets électriques et électroniques, ou remettez-le au revendeur au moment de l'achat d'un appareil équivalent, à raison d'un contre un.

On précise que pour l'emballage de nos produits, nous utilisons des matériaux non polluants et recyclables.

  • Confiez les matériaux de l'emballage aux centres de collecte sélective.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Tension électrique danger d'électrocution - 1

Emballage en plastique danger d'asphyxie

  • Ne laissez jamais sans surveillance l'emballage ni ses parties.
  • Évitez que les enfants jouent avec les sachets en plastique de l'emballage.

Indications pour les organismes de contrôle européens

La fonction ECO utilisée pour définir la classe d'efficacité énergétique est conforme aux indications de la norme européenne EN 60350-1.

Pour l'exécution de la fonction STATIQUE, il faut sauter la phase de préchauffage (voir paragraphe « Phase de préchauffage » du chapitre UTILISATION).

Données techniques sur l'efficacité énergétique

Les informations relatives aux règlements européens sur l'étiquage énergétique et l'éco-conception sont fournies dans un document séparé accompagnant les instructions du produit.

Ces données figurent dans la « Fiche d'information du produit » qui peut être téléchargée sur le site web à la page consacrée au produit en question.

Pour économiser l'énergie

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Pour économiser l'énergie - 1

  • Ne préchauffez l'appareil que si la recette l'exige. La phase de préchauffage peut être exclue dans toutes les fonctions (voir chapitre « Phase de préchauffage ») à

l'exception des fonctions PIZZA (le préchauffage ne peut pas être exclu) et ECO (préchauffage absent).

  • Dans toutes les fonctions (y compris la fonction ECO), évitez d'ouvrir la porte pendant la cuisson.
  • Sauf indication contraire sur l'emballage, décongelez les aliments surgelés avant de les introduire dans la cavité de cuisson.
  • En cas de cuissons multiples, on conseille de cuire les aliments l'un après l'autre pour exploiter la chaleur déjà présente dans la cavité de cuisson. Utilisez de préférence des moules foncés en métal : ils permettent une meilleure absorption de la chaleur. Sortez du four toutes les léchefrites et les grilles non utilisées pendant la cuisson.
  • Arrêtez la cuisson quelques minutes avant que le temps normalement nécessaire ne se soit écoulé. La cuisson se poursuivra pendant les minutes restantes grâce à la chaleur qui s'est accumulée à l'intérieur du four.
  • Réduisez au minimum les ouvertures de la porte pour éviter toute dispersion de chaleur. Nettoyez constamment la cavité de cuisson.

Sources lumineuses

  • Cet appareil contient des sources lumineuses remplacables par l'utilisateur.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Sources lumineuses - 1

  • Les sources lumineuses à l'intérieur du produit sont déclarées aptes à fonctionner à une température ambiantе ≥ 300^ et sont destinées à être utilisées dans des applications à haute température telles que les fours.
  • Cet appareil contient des sources lumineuses de classe d'efficacité "G".

Comment dire le manuel d'utilisation

Ce manuel d'utilisation utilise les conventions de

Description

Description générale

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Description - 1

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Description - 2

1 Panneau des commandes 2 Joint 3 Prise pour sonde de température (sur certains modèles uniquement) 4 Lampe 5 Porte 6 Turbine 7 Tiroir de chargement

1, 2, 3 Niveau de la glissière

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Description - 3

1 Manette de fonctions

Cette manette permet de :

allumer/étendre l'appareil; - sélectionner une fonction.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Manette de fonctions - 1

Tournez la manette des fonctions sur 0 pour terminer instantanément une éventuelle cuisson.

2 Programmateur analogue

Il affiche l'heure courante, la fonction, la puissance et la température de cuisson sélectionnées et le temps de cuisson éventuel.

3 Manette température

Cette manette permet de sélectionner :

  • la température de cuisson; la durée d'une fonction; des cuissons programmes; l'heure courante; lancer ou arrêter temporairement une fonction.

Niveau de positionnement

L'appareil dispose de niveaux permettant de positionner les lèchefrites et les grilles à des hauteurs différentes. Les hauteurs d'enfournement sont considérées de bas en haut.

Turbine de refroidissement

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Turbine de refroidissement - 1

La turbine refroidit l'appareil et se met en marche pendant la cuisson.

Le fonctionnement de la turbine crée un flux d'air normal qui sort au-dessus de la porte et peut continuer pendant un court moment même

après l'arrêt de l'appareil.

Éclairage de la cavité de cisson

L'éclairage interne de l'appareil se déclenche :

lorsqu'on ouvre la porte; Lorsqu'on appuie sur la touche sur l'afficheur; lorsqu'on sélectionne une fonction quelconque, à l'exception des fonctions

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Éclairage de la cavité de cisson - 1

Accessoires

  • Certains modèles ne sont pas équipés de ces accessoires.
  • Les accessoires susceptibles d'entrer en contact avec les alimentés sont fabriqués avec des matériaux conformes aux lois en vigueur.
  • Vous pouvez demander les accessoires d'origine fournis ou en option aux centres d'assistance agréés. Utilisez uniquement les accessoires d'origine du fabricant.

Entonnoir

Util pour charger l'eau à l'intérieur du réservoir.

Grille

Utile pour y placer les récipients contenant des aliments en train de cuire.

Lèchefrite

Utile pour la cuisson de tartes, pizzas, gâteaux, biscuits.

Lèchefrite profonde

Elle permet de récupérer des graisses ayant coulé des aliments posés sur la grille supérieure. Elle est aussi utile pour la cuisson de tartes, pizzas et gâteaux...

Grille pour le lèchefrite

À poser au-dessus d'une lèchefrite, utile pour la cuisson d'aliments qui peuvent goutter.

Couvercle de protection (sur certains modèles uniquement)

Util pour fermer et protégerr la prise de la sonde de température, quand celle-ci n'est pas utilisée.

Sonde de température (sur certains modèles uniquement)

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Sonde de température (sur certains modèles uniquement) - 1

La sonde de température permet une cuisson en fonction de la température mesurée au centre de l'aliment.

Carafe

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Carafe - 1

Utile pour contenir les liquides lors des opérations de replissage et de vidange du réservoir.

PPR2 ou STONE (pierre réfractaire)

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - PPR2 ou STONE (pierre réfractaire) - 1

Accessoire idéal pour la cuisson d'aliments de boulangerie (pizza, pain, fougasses...), mais il est possible de l'utiliser aussi pour des préparations plus délicates comme les biscuits.

Accessoire double utilisation : le côté strié est conseillé pour griller la viande (filets, steak)

haché...), tandis que la surface lisse peut être utilisée pour la cuisson de légumes, fruits, poisson...

AIRFRY (grille pour friture sans huile)

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - AIRFRY (grille pour friture sans huile) - 1

Accessoire conseillé pour la friture à air d'aliments précédemment panés, précuits et/ou surgelés (pommes de terre frites, croquettes de pommes de terre ou de viande, petites mozzarellas panées...).

Avantages de la cuisson à la vapeur assistée

Le système de cuisson à la vapeur assistée cuit beaucoup plus doucement et rapidement tout type d'aliment et il est parfait pour :

  • Braiser et cuire à l'étouffée Cuisson des sauces
  • Gratiner
  • Rôtir Cuissons à basse température
  • Régénération Cuissons multi-modalités

Les variations de température et le niveau d'humidité permettent d'atteindre le résultat gastronomique souhaité.

L'ajout de vapeur permet d'utiliser moins de graisses en faveur d'une cuisine plus saine et naturelle. En outre, elle minimise la perte de poids et de volume des aliments au cours de la cuisson.

La cuisson à la vapeur assistée est particulièrement indiquée pour la cuisson des viandes : elle les rend très moelleuses, elle en maintient le brillant et les rend plus succulentes. Elle est également suggérée pour la cuisson des pâtes levées et des pâtes à pain. En effet, l'humidité permet à la pâte de lever et de se développer durant la cuisson avant la formation de la croûte. La pâte est ainsi plus légère et digestible, reconnaissable à la présence d'alvéoles plus importantes.

Opérations préliminaires

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Opérations préliminaires - 1

Voir les avertissements généraux de sécurité.

  • Éliminez les eventuelles pellicules de protection à l'extérieur et à l'intérieur de l'appareil et des accessoires.
  • Retirez les éventuelles étiquettes (à l'exception de la plaque contenant les données techniques) appliquées sur les accessoires et les clayettes.
  • Enlevez et lavez tous les accessoires de l'appareil (voir le chapitre « NETTOYAGE ET ENTRETIEN »).

Premier chauffage

  1. Réglez une cuisson d'au moins une heure (voir le paragraphe « Utilisation du four »).
  2. Chauffez la cavité de cuisson à vide à la température maximale pour éliminer les éventuels résidus de fabrication.

Pendant le chauffage de l'appareil

aérez la pièce ; ne restez pas dans la pièce.

Grilles et lechefrites

Les grilles et les lèchefrites doivent être insérées dans les glissières latérales jusqu'au point d'arrêt. - Les dispositifs de blocage mécanique de sécurité qui empêchent l'extraction accidentelle de la grille doivent être orientés vers le bas et vers la partie postérieure de la cavité de cuisson.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Grilles et lechefrites - 1

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Grilles et lechefrites - 2

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Grilles et lechefrites - 3

Introduisez à fond les grilles et les lèchefrites délicatement dans la cavité de cuisson.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Grilles et lechefrites - 4

Nettoyez les lèchefrites avant la première utilisation pour éliminer les éventuels résidus de fabrication.

Grille pour lechefrite

Introduisez la grille pour lechefrite à l'intérieur de la lechefrite. On peut ainsi recueillir les graisses séparément des aliments en train de cuire.

Programmateur analogique

L'afficheur indique les paramètres et les valeurs relatifs à l'opération sélectionnée. Pour l'utiliser, il suffit de tourner les manettes fonctions et température et/ou d'appuyer sur les touches générées dans la partie basse de l'afficheur, selon les opérations que l'appareil doit effectuer.

Première utilisation

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Première utilisation - 1

Il est impossible d'allumer le four si l'heure n'est pas sélectionnée.

Lors de la première utilisation, ou après une longue coupure de courant, l'affichage de

L'appareil affiche et la touche clignote. Pour commencer une cuisson,

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Première utilisation - 2

sélectionnez l'heure courante.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Première utilisation - 3

Réglage de l'heure

  1. Appuyez sur la touche

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Réglage de l'heure - 1

  1. Tournez la manette température pour sélectionner le format heures à visualiser

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Réglage de l'heure - 2

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Réglage de l'heure - 3

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Réglage de l'heure - 4

Quand on sélectionne la version

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Réglage de l'heure - 5

l'afficheur indique les

messages

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Réglage de l'heure - 6

(après-midi).

  1. Appuyez sur la touche pour confirmer et passer au réglage de l'heure.
  2. Tournez la manette température pour régler l'heure.
  3. Appuyez sur la touche pour régler l'heure courante et passer à la sélection des minutes.
  4. Tournez la manette température pour sélectionner les minutes de l'heure courante.
  5. Appuyez sur la touche pour confirmer.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Réglage de l'heure - 7

Il pourrait s'avérer nécessaire de modifier l'heure courante, par exemple en raison de l'heure d'été/hiver.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Réglage de l'heure - 8

Quand l'heure courante est visible, l'afficheur passe en visualisation de faible luminosité 2 minutes après la dernière intervention sur les manettes.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Réglage de l'heure - 9

Pour annuler l'opération, tournez la manette fonctions ou gardez enfoncée pendant quelques secondes la touche

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Réglage de l'heure - 10

  1. Insérez l'entonnoir fourni dans le tiroir de

Modification de l'heure

  1. Dans le menu principal, gardez enfoncée pendant quelques secondes la touche

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Modification de l'heure - 1

  1. Procédez à la modification de l'heure telle que décrite aux point 2 du chapitre précédent.

Utilisation du four

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Utilisation du four - 1

Voir les avertissements généraux de sécurité.

Cuisson avec vapeur assistée

  1. Tournez la manette sur la fonction avec

vapeur à utiliser (par exemple, +

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Cuisson avec vapeur assistée - 1

. Levoyant

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Cuisson avec vapeur assistée - 2

clignote.

Chargement du réservoir

  1. Ouvrez la porte et enlevez le tiroir de chargement de son logement.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Chargement du réservoir - 1

chargement.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Chargement du réservoir - 2

  1. Versez l'eau (à l'aide d'une bouteille ou d'un verre doseur) jusqu'à ce que le voyant

de niveau maximum s'allume

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Chargement du réservoir - 3

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Chargement du réservoir - 4

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Chargement du réservoir - 5

Utilisez de l'eau fraîche du robinet, peu calcaire, de l'eau adoucie ou de l'eau minérale plate. N'utilisez toujours que de l'eau potable.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Chargement du réservoir - 6

N'utilisez ni de l'eau distillée, ni l'eau du robinet contenant une grande quantité de chlorure (>40mg / l), ni d'autres liquides.

  1. À la fin, enlevez l'entonnoir et replacez le tiroir de chargement dans son logement.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Chargement du réservoir - 7

En cas d'excess d'eau dans le réservoir, l'eau en

excès coulera à l'intérieur de la cavité de cuisson :

  • dans ce cas, séchez avec un chiffon ou une éponge avant de procéder à la cuisson.
  • Il est conseillé de vider le réservoir de 200 ml à l'aide de la fonction de vidage du réservoir.
  • Fermez la porte.

Le message START et la touche clignotent pour indiquer que la fonction peut être mise en marche.

Configuration d'une cuisson avec vapeur assistée

  1. Tournez la manette température pour régler la température de cuisson (de 100°C à 250°C, par exemple « 190 °C »).

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Configuration d'une cuisson avec vapeur assistée - 1

  1. Appuyez sur la touche

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Configuration d'une cuisson avec vapeur assistée - 2

Sur l'afficheur, les voyants clignotent.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Configuration d'une cuisson avec vapeur assistée - 3

  1. Tournez la manette température pour régler la durée de cuisson (d'une minute à 13 heures) (par exemple « 1 heure »).

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Configuration d'une cuisson avec vapeur assistée - 4

  1. Appuyez sur la touche sur l'afficheur. Levoyant % clignote.
  2. Tournez la manette de la température pour régler le pourcentage de vapeur de cuisson (de 20% à 40% ) (par exemple « 25% »).

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Configuration d'une cuisson avec vapeur assistée - 5

  1. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Configuration d'une cuisson avec vapeur assistée - 6

Quand la porte est ouverte, la fonction en cours est interrompue. La fonction reprend automatiquement lorsque la porte est refermée.

Phase de préchauffage

La cuisson est précédée d'une phase de préchauffage qui permet à l'appareil d'atteindre plus rapidement la température de cuisson.

Cette phase est signalée par l'allumage du voyant et l'augmentation progressive du niveau de préchauffage.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Phase de préchauffage - 1

Il est possible de sauter la phase de préchauffage en gardant enfoncée quelques secondes la touche

Au terme du préchauffage :

Le voyant s'éteint; - un signal sonore intervient; - le message START et la touche clignent pour indiquer que les aliments peuvent être introduits dans la cave de cuisson.

Phase de cuisson

  1. Ouvrez la porte.
  2. Introduisez l'aliment à cuire à l'intérieur de la cavité de cuisson.
  3. Fermez la porte.

ou bien

  • Si l'aliment est déjà à l'intérieur de la cavité de cuisson, appuyez sur la touche pour démarrer la cuisson.
  • Contrôlez l'état de cuisson des aliments par l'allumage de la lampe interne.

La cuisson est signalée par la diminution progressive du temps sur l'afficheur numérique et par la diminution progressive de la barre à segments.

Fin de la cuisson

Au terme de la cuisson, un signal sonore intervient et l'afficheur indique le message

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Fin de la cuisson - 1

  1. Ramenez la manette fonctions sur 0 pour quitter cette fonction.
  2. Ouvrez la porte.
  3. Retirez le plat de l'espace de cuisson.
  4. Fermez la porte.

Vidage du réservoir

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Vidage du réservoir - 1

Avant d'effectuer le vidage du réservoir, attendez que le four ait refroidi en laissant la porte ouverte. Pour être certains que l'eau qui reste dans le réservoir ne soit pas trop chaude, attendez au moins 40 minutes.

Après avoir effectué la cuisson :

  1. Ouvrez la porte.
  2. Positionnez la lèchefrite profonde sur le troisième plan en partant du bas. Poussez-la contre la paroi postérieure de la cavité de cuisson.
  3. De la position O, tournez la manette de fonctions à gauche d'un cran. La touche clignote.

L'appareil propose la fonction vidange du réservoir.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Vidage du réservoir - 2

  1. Appuyez sur la touche pour confirmer la fonction.
  2. Appuyez de nouveau sur la touche pour démarrer la fonction.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Vidage du réservoir - 3

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Vidage du réservoir - 4

L'eau commence à couler dans la lèchefrite profonde par le tuyau de vidage, placé sur le côté droit de la paroi postérieure de la cavité de cuisson.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Vidage du réservoir - 5

  1. Attendez la fin du vidage.

Une fois terminé, un signal sonore se déclenche et le message s'affiche.

  1. Ramenez la manette fonctions sur 0 pour quitter cette fonction.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Vidage du réservoir - 6

Il est conseillé d'effectuer le vidage au terme de chaque cuisson, pour éviter qu'un reste d'eau non utilisée soit encore présent à l'intérieur du réservoir.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Vidage du réservoir - 7

Après une longue période d'inactivité, il est conseillé d'effectuer un cycle de chargement et vidage du réservoir afin de rincer le circuit de la vapeur.

  1. Videz l'eau contenue dans la lechefrite profonde.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Vidage du réservoir - 8

Attention : l'eau pourrait être très chaude.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Vidage du réservoir - 9

L'eau vidée ne peut pas être utilisée pour d'autres cuissons.

Séchage après les fonctions avec vapeur

La cuisson des aliments génère beaucoup d'humidité à l'intérieur de la cavité de cuisson. Il s'agit d'un phénomène normal qui ne compromet pas le fonctionnement correct de l'appareil.

  1. laissez refroidir l'appareil;
  2. séchez soigneusement la cavité de cuisson et les accessoires utilisés avec un chiffon doux ou du papier absorbant;
  3. laissez la porte ouverte le temps nécessaire pour le séchage complet de la cavité de cuisson.

Liste des fonctions de cuisson avec vapeur assistée

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Liste des fonctions de cuisson avec vapeur assistée - 1

Fonction vapeur assistée à 40% : la vapeur est distribuée de manière constante pour toute la durée de la cuisson et est conseillée pour les cuissons longues de viande, poisson, gratins, tourtes, lasagnes, etc. Tout particulièrement indiquée pour la cuisson de poissons et de viandes très grasses. La vapeur fait fondre les graisses et maintient l'aliment bien tendre, plus digestible et bien doré en surface.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Liste des fonctions de cuisson avec vapeur assistée - 2

Fonction vapeur assistée à 20% : la vapeur est distribuée par petites quantités. Elle est conseillée pour la cuisson de gâteaux et de produits de boulangerie (pain, fougasse, etc.) où la quantité de vapeur doit être minime pour permettre ensuite à l'aliment de perdre son humidité et de cuire à l'intérieur. La vapeur facilite le levé dans les premières minutes de cuisson, crée une surface brillante et croustillante.

Il est conseillé d'utiliser la cuisson avec vapeur assistée uniquement pour les 5 à 10 premières minutes, puis de passer à la fonction correspondante sans vapeur pour terminer la cuisson.

Cette fonction est conseillée également pour les préparations de produits panés à l'œuf et à la chapelure, puisqu'elle rend la panure croustillante, ressemblant à une friture mais plus facile à digérer.

Ventile+vapeur assistee

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Ventile+vapeur assistee - 1

Le fonctionnement de la turbine, associé à la cuisson traditionnelle, assure des cuissons homogènes même en cas de recettes complexes. Idéale pour les rôts de viande.

La combinaison entre la turbine, la résistance circulaire et la vapeur est essentiellement conseillée pour la préparation de rôts, de poulets et de produits à cuire au four comme des gâteaux à la levure et du pain.

Turbo+vapeur assistee

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Turbo+vapeur assistee - 1

La combinaison de la cuisson ventilée et de la cuisson traditionnelle permet de cuisiner avec une extrême rapidité et efficacité des aliments différents sur plusieurs niveaux, sans transmission d'odeurs ni de saveurs. Idéale pour les gros volumes d'aliments exigeant des cuissons intensives.

Pour obtenir un effet rôti, réglez la température au maximum. Quand l'appareil atteint la température maximale, remettez la température normale. Cette procédure permet de bloquer tous les liquides de la viande à l'intérieur et l'empêche de réduire.

GRIL Ventile+vapeur assistee

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - GRIL Ventile+vapeur assistee - 1

L'air produit par la turbine adoucit l'onde de chaleur forte générée par le grill, en permettant de griller de manière parfaite même les tranches de viande épaisses comme les beefsteaks et les côtelettes de porc.

Cuisson traditionnelle

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Cuisson traditionnelle - 1

On peut interrompre une cuisson à tout moment en tournant la manette fonctions sur 0.

  1. Tournez la manette fonctions vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner la fonction souhaitée (par exemple, « FOUR »)

VENTILE

La touche et le message START commencent à clignoter.

2 Tournez la manette température vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner la température souhaitée (par exemple, « 200° C »).

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Cuisson traditionnelle - 2

  1. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Cuisson traditionnelle - 3

Quand la porte est ouverte, la fonction en cours est interrompue. La fonction reprend automatiquement lorsque la porte est refermée.

Phase de préchauffage

La cuisson est précédée d'une phase de préchauffage qui permet à l'appareil d'atteindre plus rapidement la température de cuisson.

Cette phase est signalée par l'allumage du

voyant et l'augmentation progressive du

niveau de préchauffage

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Phase de préchauffage - 1

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Phase de préchauffage - 2

Il est possible de sauter la phase de préchauffage en gardant enfoncée

quelques secondes la touche

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Phase de préchauffage - 3

Au terme du préchauffage :

  • le voyant s'éteint;
  • un signal sonore intervient;
  • le message START et la touche

clignotent pour indiquer que les alimentés peuvent être introduits dans la cavitité de cuisson.

Phase de cuisson

  1. Ouvrez la porte.
  2. Introduisez l'aliment à cuire à l'intérieur de la cavité de cuisson.
  3. Fermez la porte.

ou bien

  • Si l'aliment est déjà à l'intérieur de la cavité de cuisson, appuyez sur la touche pour démarrer la cuisson.
  • Contrôlez l'état de cuisson des aliments par l'allumage de la lampe interne.

Fin de la cuisson

  1. Pour terminer la cuisson, tournez la manette fonctions sur la position O pour quitter cette fonction.

Cuisson tempérée

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Cuisson tempérée - 1

On entend par cuisson temporisée la fonction qui permet de commencer une cuisson et de la terminer après le temps sélectionné par l'utilisateur.

  1. Après avoir sélectionné une fonction et une température de cuisson, appuyez sur la touche

Sur l'afficheur, les voyants clignotent.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Cuisson tempérée - 2

  1. Tournez la manette température pour régler la durée de cuisson (d'une minute à 13 heures) (par exemple « 25 minutes »).

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Cuisson tempérée - 3

  1. Appuyez sur la touche durée de la cuisson.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Cuisson tempérée - 4

pour confirmer

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Cuisson tempérée - 5

Tenez compte du fait qu'il faut ajouter à la durée de cuisson quelques minutes utiles pour le préchauffage du four.

  1. Appuyez sur la touche fonction.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Cuisson tempérée - 6

pour démarrer la

Au terme du préchauffage :

  1. Introduisez les aliments dans la cavité de cuisson.
  2. Appuyez sur la touche pour démarrer la cuisson.

La cuisson temporisée est signalée par la diminution progressive du temps sur l'afficheur numérique et par la diminution progressive de la barre à segments.

Au terme de la cuisson, un signal sonore intervient et l'afficheur indique le message

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Cuisson tempérée - 7

  1. Ramenez la manette des fonctions sur 0.

Pour annuler une cicson temporisée

  1. Appuyez pendant quelques secondes sur la touche
  2. Tournez la manette de la température dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à la remise à zéro de la durée de cuisson.
  3. Appuyez sur la touche pour confirmer.

Cuisson programme

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Cuisson programme - 1

La cuisson programmée est la fonction qui permet de terminer une cuisson temporisée à l'heure définie par l'utilisateur, suivie de l'arrêt automatique de l'appareil.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Cuisson programme - 2

Pour des raisons de sécurité, on ne peut pas sélectionner uniquement l'horaire de fin de cuisson sans sa durée.

  1. Après avoir sélectionné une fonction et une température de cuisson, appuyez sur la touche

Sur l'afficheur, les voyants clignotent.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Cuisson programme - 3

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Cuisson programme - 4

  1. Tournez la manette température pour régler la durée de cuisson (d'une minute à 13 heures) (par exemple « 25 minutes »).

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Cuisson programme - 5

  1. Appuyez sur la touche

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Cuisson programme - 6

Sur l'afficheur, les voyants clignotent.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Cuisson programme - 7

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Cuisson programme - 8

  1. Tournez la manette température pour régler l'heure de fin de cuisson (par exemple, « 13:15 »).

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Cuisson programme - 9

  1. Appuyez sur la touche heure de fin de cuisson

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Cuisson programme - 10

pour confirmer

  1. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.

L'appareil attend l'horaire de démarrage sélectionné.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Cuisson programme - 11

On a déjà comptabilisé dans l'heure de fin de cuisson les minutes nécessaires pour le préchauffage.

Au terme de la cuisson, un signal sonore intervient et l'afficheur indique le message

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Cuisson programme - 12

  1. Ramenez la manette des fonctions sur 0.

Pour annuler une cuisson programme

  1. Appuyez pendant quelques secondes sur la touche

Sur l'afficheur, les voyants clignotent.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Pour annuler une cuisson programme - 1

  1. Appuyez brièvement sur la touche

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Pour annuler une cuisson programme - 2

Sur l'afficheur, les voyants clignotent.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Pour annuler une cuisson programme - 3

  1. Tournez la manette de la température dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à la remise à zéro de la durée de cuisson.
  2. Appuyez sur la touche

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Pour annuler une cuisson programme - 4

pour confirmer.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Pour annuler une cuisson programme - 5

De cette manière, on annule unique la cuisson programmée. La cuisson temporisée commence tout de suite avec la phase de préchauffage.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Pour annuler une cuisson programme - 6

Pour interrompre toute cuisson, remettez toujours la manette des fonctions sur la position 0.

Minuteur durant une session

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Minuteur durant une session - 1

Le minuteur n'interrompt pas la cuisson mais signale à l'utilisateur que les minutes sélectionnées se sont écoulées.

  1. Appuyez sur la touche

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Minuteur durant une session - 2

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Minuteur durant une session - 3

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Minuteur durant une session - 4

Sur l'afficheur, les voyants clignotent.

  1. Appuyez sur la touche

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Minuteur durant une session - 5

Sur l'afficheur apparaissent les chiffres

et le voyant clignote. 3. Tournez la manette de la température pour sélectionner la durée du minuteur (de 1 minute à 13 heures). 4. Appuyez sur la touche pour confirmer.

Au terme du minuteur, un signal sonore est émis et l'afficheur indique le voyant clignotant. 5. Appuyez sur la touche pour quitter la fonction.

Liste des fonctions de cuisson traditionnelles

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Liste des fonctions de cuisson traditionnelles - 1

Certains modèles ne sont pas équipés de toutes les fonctions.

Statique

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Statique - 1

Cuisson traditionnelle indiquée pour la préparation d'un met à la fois. Idéale pour cuire des rôts, des viandes grasses, du pain et des gâteaux fourrés.

Ventilé

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Ventilé - 1

Cuisson intense et homogène. Idéale pour des biscuits, des gâteaux et des cuissons sur plusieurs niveaux.

Thermo-ventilé

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Thermo-ventilé - 1

La chaleur se répartit rapidement et uniformément. Convient à tous les plats, idéal pour cuisiner sur plusieurs niveaux sans mélanger les odeurs et les saveurs.

GRIL

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - GRIL - 1

Permet d'obtenir d'excellents plats grillés ou gratinés. Utilisé en fin de cuisson, il ajoute une touche dorée uniforme aux plats.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - GRIL - 2

La chaleur provient du fond de la cavité seulement. Idéal pour la cuisson de tartes sucrées et salées, de gâteaux et de pizzas.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - GRIL - 3

Cette fonction est particulièrement indiquée pour la cuisson sur un seul niveau, en consommant peu d'énergie. Elle est conseillée pour tous types d'aliments sauf ceux qui peuvent générer beaucoup d'humidité (par exemple, les légumes).

Pour obtenir le maximum d'économies d'énergie et réduire les temps de cuisson, il est recommandé d'enfournir les aliments sans préchauffer la cavité de cuisson.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - GRIL - 4

Avec la fonction ECO, évitez d'ouvrir la porte pendant la cuisson.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - GRIL - 5

Pendant la fonction ECO, les temps de cuisson (et d'un éventuel préchauffage) sont plus longs et peuvent dépendre de la quantité d'aliments introduits dans la cavité de cuisson.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - GRIL - 6

La fonction ECO est une fonction de cuisson délicate, conseillée pour des cuissons ne nécessitant pas une température supérieure à 210°C. Pour des cuissons à des températures plus élevées, il est recommandé de choisir une autre fonction.

Utilisation de la sonde de température (sur certains modèles uniquement)

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Utilisation de la sonde de température (sur certains modèles uniquement) - 1

Voir les avertissements généraux de sécurité.

La sonde de température permet de cuire avec précision des rôts, des carrés et différents morceaux de viande de tailles différentes. La sonde de température permet de cuire les aliments à la perfection grâce au contrôle ponctuel de la température au cœur de l'aliment. La température au cœur de la viande est mesurée grâce à une sonde spécifique contenue dans la pointe de l'instrument.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Utilisation de la sonde de température (sur certains modèles uniquement) - 2

N'installez pas les évents rails télescopiques sur le quatrième niveau en partant du bas, car ils ne permettraient pas l'accès à la prise latérale de la sonde de température.

Application correcte de la sonde

  1. Positionnez l'aliment sur une léchefrite.
  2. Insérez la pointe de la sonde à l’intérieur de l'aliment à l’extérieur du four.
  3. Pour obtenir plusieurs résultats, assurez-vous que la sonde de température soit insérée dans la partie la plus épaisse de l'aliment, transversalement et au moins pour les 3/4 de sa longueur, mais qu'elle ne touche pas la l'échefrite située en-dessous et qu'elle ne sorte pas de l'aliment lui-même.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Application correcte de la sonde - 1

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Application correcte de la sonde - 2

Pour une mesure précise de la température au cœur de l'aliment, la pointe de la sonde ne doit pas entrer en contact avec les os ou les parties grasses.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Application correcte de la sonde - 3

La température minimum conseillée à l'intérieur du four pour les cuissons avec la sonde est 120°C, sauf en cas de cuisson à basse température.

Réglage de la cuisson au moyen de la sonde de température

Attention : les parties accessibles deviennent très chaudes durant l'utilisation. Protégez vos mains avec des gants thermiques lors du raccordement de la sonde de température et de la manipulation des aliments à l'intérieur de la cavité de cuisson.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Réglage de la cuisson au moyen de la sonde de température - 1

L'intervalle de température selectable va d'un minimum de 50°C à un maximum de 90°C.

Si la température du four est sélectionnée sur une valeur trop BASSE, l'appareil règle automatiquement la température minimale nécessaire pour atteindre la Température cible sélectionnée.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Réglage de la cuisson au moyen de la sonde de température - 2

Pour un meilleur rendement, on conseille de toujours sélectionner une température de cuisson supérieure à la température cible.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Réglage de la cuisson au moyen de la sonde de température - 3

Pendant la cuisson à la sonde, s'il est nécessaire, pour une raison quelconque, de débrancher la sonde sans modifier les boutons ou l'afficheur, la fonction se déroule comme une cuisson normale.

Avec le four froid:

  1. Sélectionnez une fonction de cisson (par

exampie, VENTILEE

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Avec le four froid: - 1

  1. Tournez la manette de la température pour régler la température de cuisson (par exemple « 190 °C »).
  2. Ouvrez la porte de l'appareil.
  3. Introduisez la lèchefrite avec l'aliment à cuire dans les guides correspondants.
  4. Introduisez la sonde de température dans la prise latérale en

utilisant la sonde pour ouvrir le couvercle de protection.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Avec le four froid: - 2

Sur l'afficheur, le voyant s'allume.

  1. Fermez la porte.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Avec le four froid: - 3

  1. Appuyez sur la touche sur l'afficheur pour modifier la température cible.
  2. Tournez la manette de la température pour régler la température cible (par exemple « 80 °C »).

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Avec le four froid: - 4

  1. Appuyez sur la touche pour confirmer la température cible régée.
  2. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Avec le four froid: - 5

L'appareil commence la phase de préchauffage.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Avec le four froid: - 6

Il est possible de sauter la phase de préchauffage en gardant enfoncée quelques secondes la touche

Avec la cuisson démarrée :

  1. Sélectionnez une fonction de cuisson (par

par exemple, « VENTILÉE »).

  1. Tournez la manette de la température pour régler la température de cuisson (par exemple « 190 °C »).
  2. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.

L'appareil commence la phase de préchauffage.

Au terme du préchauffage :

  1. Ouvrez la porte de l'appareil.
  2. Introduisez la lèchefrite avec l'aliment à cuire dans les guides correspondants.
  3. Introduisez la sonde de température dans la prise latérale en utilisant la sonde pour ouvrir le couvercle de protection.

Sur l'afficheur, le voyant 12 s s'allume.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Avec le four froid: - 7

  1. Fermez la porte.
  2. Appuyez sur la touche sur l'afficheur pour modifier la température cible.
  3. Tournez la manette de la température pour régler la température cible (par exemple « 80 °C »).
  4. Appuyez sur la touche pour confirmer la température cible réglée.
  5. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Avec le four froid: - 8

Fin de la cuisson au moyen de la sonde de température

La cuisson est terminée quand la Température instantanée atteint la Température cible sélectionnée par l'utilisateur.

Les éléments chauffants sont désactivés, un signal sonore intervient et l'afficheur indique le

message

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Fin de la cuisson au moyen de la sonde de température - 1

  1. Ouvrez la porte.
  2. Retirez la sonde de l'aliment et de la prise.
  3. Retirez l'aliment de la cavitité de cuisson.
  4. Assurez-vous que le couvercle de protection soit bien fermé.
  5. Fermez la porte.

Conseils généraux

Utilisez une fonction ventilée pour obtenir une cuisson uniforme sur plusieurs niveaux. - En augmentant la température il n'est pas possible de réduire les temps de cuisson (les aliments risquent d'être trop cuits à l'extérieur et pas assez cuits à l'intérieur).

Conseils pour la cuisson des viandes

  • Les temps de cuisson dépendent de l'épaisseur, de la qualité des aliments et des goûts du consommateur.
  • Retournez les aliments pour les faire dorer des deux côtés. Utilisez un thermomètre pour viandes durant la cuisson des rôts ou appuyez simplement avec une cuillère sur la viande. Il est prêt lorsqu'il est ferme; dans le cas contraire, poursuivez la cuisson pendant quelques minutes.

Conseils pour la cuisson au gril

  • Vous pouvez griller vos viandes en les enfournant dans le four froid ou préchauffé.

si vous souhaitez modifier l'effet de cuisson.

  • En fonction Gril ventilé (si présente), il est recommandé de préchauffer la cavité de cuisson avant de griller.
  • Il est recommandé de disposer les aliments au centre de la grille.
  • Dans la fonction Gril, il est conseillé de sélectionner la température sur la valeur la plus élevée pour optimiser la cuisson.

Conseils pour la cuisson des gâteaux et biscuits

Utilisez de préférence des moules foncés en métal : ils permettent une meilleure absorption de la chaleur. - La température et la durée de cuisson dépendent de la qualité et de la consistance de la pâte. - Vérifie[ifie]z si le gâteau est cuit à l'intérieur : à la fin de la cuisson, piquez un cure-dent au sommet du gâteau. Si la pâte ne colle pas au cure-dent, le gâteau est cuit. - Si le gâteau retombe après son défournement, réduisez la température sélectionnée de 10°C lors de la cuisson successive, en sélectionnant éventuellement un temps de cuisson supérieur.

Conseils pour la cuisson sur deux étagères :

  • Nous conseillons de se munir de 2 grilles (vous pouvez les demander aux centres d'assistance agréés). Pour faciliter la circulation de l'air, placez les moules/casseroles au centre des grilles et assurez-vous que leur largeur/diamètre ne dépasse pas les 30 cm.
  • Placer les grilles en laissant un niveau vide entre une et l'autre.
  • Selon les aliments et l'augmentation de la charge à l'intérieur de la cavité, la cuisson sur deux niveaux pourrait nécessiter quelques minutes supplémentaires de cuisson par rapport à un seul niveau.
  • Les fonctions indiquées pour la cuisson sur deux étagères sont THERMO-VENTILLE et SOLE THERMO-VENTILLE.

Conseils pour la cuisson à la vapeur

Pour les produits de boulangerie (pain, fouace, etc.) et les gâteaux surgelés, où la vapeur est utile pendant les premières minutes de cuisson, il est conseillé de régler une fonction vapeur pendant les 5-10 premières minutes, puis de passer à la fonction ventilé et de terminer la cuisson.

  • Pour réchauffer à la vapeur, enfournez à four froid.

Conseils pour la décongélation et le levage

  • Positionnez les alimentés congélés sans emballage, dans un récipient sans couvercle sur le premier niveau de la cavité de cuisson.
  • Évitez de superposer les alimentés. Pour décongeler la viande, utilisez une grille positionnée au deuxième niveau et une échafaudée au premier niveau. De cette manière, les alimentés ne sont pas au contact du liquide de décongélation.
  • Couvre les parties les plus délicates d'une feuille d'aluminium. Pour un bon levage, placez un-contenent contenant de l'eau sur le fond de la cavité de cuisson.

Pour économiser l'énergie

  • Arrêtez la cuisson quelques minutes avant que le temps normalement nécessaire ne se

soit éteint. La cuisson se poursuivra pendant les minutes restantes grâce à la chaleur qui s'est accumulée à l'intérieur du four.

  • Réduisez au minimum les ouvertures de la porte pour éviter toute dispersion de chaleur.
  • Gardez l'appareil toujours propre.

Conseils pour l'utilisation de la sonde (si elle est présente)

La sonde peut également être utilisée en cours de cuisson :

  1. Insérez la sonde de température dans les aliments à cuire et branchez-la sur la prise appropriée.
  2. Appuyez sur la touche et vérifiez la température des aliments par l'intermédiaire de la valeur indiquée dans la Température instantanée.

Mini-guide aux accessoires

GrilleIl est conseilé d'utiliser la grille comme plan d'appli pour la cuisson des moulés/casseroles pour four.En l'absence de grille pour plaque de cuisson, le grill peut être utilisé comme base pour grillades avec la lèchefrite profonde placée sur une étagère en dessous pour recueillir les jus.Pour les cuissons sur plusieurs niveaux, placer deux grilles en laissant un niveau vide entre une et l'autre et utiliser la fonction THERMO-VENTILÉ ou BASE THERMO-VENTILÉE
LèchefriteUtilise la lèchefrite pour les préparations de pâtisserie, pour les produits de boulangerie de bassé épaisseur et pour les cuissons sans ajout de liquides.Il est conseilé d'utiliser la fonction STATIQUE sur l'étagère souhaitée.
Lèchefrite profondeIl est conseilé d'utiliser la lèchefrite profonde pour la cuisson sur un seul niveau.Placer la lèchefrite profonde sur l'étagère centrale lors de l'utilisation des fonctions ventilées.Quand on utilise la fonction STATIQUE, placer la lèchefrite profonde sur l'étagère souhaitée.Plorer la lèchefrite sur la的最后一ètre étagère avec la grille pour plaque de cuisson pour effectuer les cuissons en mode GRILL.
Grille pour lèchefriteIl est conseilé d'utiliser la grille pour plaque de cuisson comme base pour recueillir les jus des grillades.

Découvrez les recettes

Pour consulter les recettes élaborées pour les différentes catégories d'aliments et avoir plus d'informations sur les suggestions de cuisson, il est conseillé de visiter la page dédiée sur le site www.smeg.com, accessible en utilisant le code QR figurant sur la notice fournie avec le produit.

Indications pour les organismes de contrôle

La fonction ECO permettant de définir la classe d'efficacité énergétique est conforme aux spécifications de la norme européenne EN 60350-1.

Voir le paragraphe « Pour économiser l'énergie »

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Indications pour les organismes de contrôle - 1

du chapitre AVERTISSEMENTS.

Pour exécuter la fonction STATIQUE il faut sauter la phase de préchauffage (voir le paragraphe « Phase de préchauffage » du chapitre UTILISATION.)

Voir le paragraphe « Pour économiser l'énergie

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Indications pour les organismes de contrôle - 2

du chapitre Avertissements.

Fonctions spéciales

  • De la position 0, tournez la manette de fonctions à gauche d'un cran. La touche

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Fonctions spéciales - 1

clignote.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Fonctions spéciales - 2

Pour faire défiler les fonctions disponibles, appuyez sur la touche tout

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Fonctions spéciales - 3

jusqu'à sélectionner la fonction

spéciale souhaitée.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Fonctions spéciales - 4

Pour sortir de la fonction sélectionnée (pas encore démarrée), gardez

enfoncée la touche

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Fonctions spéciales - 5

Dégel

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Dégel - 1

Cette fonction permet de décongeler les aliments suivant un temps sélectionnable.

  1. Appuyez être entrée dans le menu des fonctions

spéciales, appuyez sur la touche

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Dégel - 2

jusqu'à sélectionner la fonction

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Dégel - 3

Si la température interne est supérieure à celle prévue, la fonction n'est pas activée et à chaque pression de la

Touchez l'appareil émet un signal sonore.

Laissez refroidir l'appareil avant d'activer la fonction.

  1. Ouvrez la porte.
  2. Introduisez les aliments à décongeler à l'intérieur de la cavité de cuisson.
  3. Fermez la porte.
  4. Appuyez sur la touche ✔ pour confirmer.
  5. Tournez la manette de la température pour régler la durée de décongélation (de 1 minute à 13 heures) (par exemple « 01:30 »).

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Dégel - 4

  1. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.

Au terme, l'afficheur indique clignotant et un signal sonore se déclenche.

  1. Tournez la manette fonctions sur la position 0 pour quitter cette fonction.
  2. Ci-après, un tableau de référence avec les temps de décongélation par typologie d'aliment.
TypesPoids (kg)Temps
Viandes0.51h 45m
Poisson0.4Oh 40m
Pain0.3Oh 20m
Desserts1.0Oh 45m

LEVAGE

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - LEVAGE - 1

Cette fonction est particulièrement adaptée pour le levage des pâtes.

  1. Avec être entré dans le menu des fonctions

spéciales, appuyez sur la touche

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - LEVAGE - 2

jusqu'à sélectionner la fonction

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - LEVAGE - 3

Si la température interne est supérieure à celle prévue, la fonction n'est pas activée et à chaque pression de la

Touchez l'appareil émet un signal sonore.

Laissez refroidir l'appareil avant d'activer la fonction.

  1. Ouvrez la porte.
  2. Placez l'aliment à lever sur le second niveau.
  3. Fermez la porte.
  4. Appuyez sur la touche pour confirmer.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - LEVAGE - 4

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - LEVAGE - 5

Tournez la manette température pour modifier la valeur de la température (de 25°C à 40°C).

  1. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.
  2. Tournez la manette fonctions sur la position 0 pour quitter cette fonction.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - LEVAGE - 6

Pour un bon lever, placez un récipient contenant de l'eau sur le fond de la cavité de cuisson.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - LEVAGE - 7

L'appareil aura des comportements particuliers avec cette fonction :

  • La cuisson peut continuer pendant un temps indéfini, il n'est possible de régler aucune durée de cuisson.
  • Aucun type de préchauffage ne sera effectué. La température de cuisson sélectionnable varie entre 60-150 °C.
  • Lampe du four désactivée, une intervention quelconque comme l'ouverture de la porte (si présente) ou l'activation manuelle par l'intermédiaire de la manette n'active pas la lampe.
  • Turbine interne désactivée. Lumière des manettes et indications sonores désactivées.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - LEVAGE - 8

Après l'activation de la fonction Shabbat, aucun paramètre ne pourra être modifié. Aucune action sur les manettes et/ou sur les touches de l'afficheur n'aura d'effet; seule la manette des fonctions reste active pour pouvoir revenir au menu principal.

  1. Après être entré dans le menu des fonctions

spéciales, appuyez sur la touche

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - LEVAGE - 9

jusqu'à sélectionner la fonction

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - LEVAGE - 10

  1. Appuyez sur la touche pour confirmer.
  2. Tournez la manette température pour sélectionner la température souhaitée (par exemple « 90 °C »).

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - LEVAGE - 11

  1. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.
  2. Tournez la manette fonctions sur la position 0 pour quitter cette fonction.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - LEVAGE - 12

Permet une cuisson rapide sur plusieurs niveaux à la fois, sans mélanger les odeurs. Idéale pour les gros volumes d'aliments exigeant des cuissons intenses.

  1. Avec être entré dans le menu des fonctions

spéciales, appuyez sur la touche jusqu'à sélectionner la fonction

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - LEVAGE - 13

  1. Appuyez sur la touche pour confirmer.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - LEVAGE - 14

  1. Tournez la manette de la température pour sélectionner la température souhaitée (de 50°C à 250°C).
  2. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - LEVAGE - 15

Comme pour les fonctions normales de cuisson, il est possible de sauter le préchauffage et de régler une cuisson temporisée et programmée.

  1. Au terme du préchauffage, ouvrez la porte et introduisez l'aliment à cuire dans la cavité de cuisson.
  2. Fermez la porte.
  3. Contrôlez l'état de cuisson des aliments par l'allumage de la lampe interne.
  4. Au terme de la cuisson, tournez la manette fonctions sur la position O pour quitter cette fonction.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - LEVAGE - 16

Fonction spécifique pour la cuisson des pizzas. Idéal non seulement pour les pizzas, mais aussi pour les biscuits et les gâteaux.

  1. Avec être entré dans le menu des fonctions

spéciales, appuyez sur la touche jusqu'à sélectionner la fonction

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - LEVAGE - 17

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - LEVAGE - 18

  1. Appuyez sur la touche pour confirmer.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - LEVAGE - 19

  1. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - LEVAGE - 20

Dans cette fonction, il n'est pas possible de sauter la phase de préchauffage.

  1. Au terme du préchauffage, ouvrez la porte et introduisez l'aliment à cuire dans la cavité de cuisson.
  2. Fermez la porte.
  3. Contrôlez l'état de cuisson des aliments par l'allumage de la lampe interne.
  4. Au terme de la cuisson, tournez la manette fonctions sur la position O pour quitter cette fonction.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - LEVAGE - 21

Utilisable pour obtenir des cuissons sur pierre. À utiliser avec l'accessoire PPR2 ou STONE vendu séparément.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - LEVAGE - 22

Consultez les instructions et les conseils d'utilisation décrits dans les documents de l'accessoire.

  1. Ouvrez la porte.
  2. Insérez l'accessoire PPR2 ou STONE dans la cavité de cuisson (consultez le manuel spécifique de l'accessoire).
  3. Fermez la porte.
  4. Après être entrée dans le menu des fonctions

spéciales, appuyez sur la touche

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - LEVAGE - 23

jusqu'à sélectionner la fonction

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - LEVAGE - 24

  1. Appuyez sur la touche pour confirmer.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - LEVAGE - 25

  1. Tournez la manette de la température pour sélectionner la température souhaitée (de 50°C à 280°C).
  2. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - LEVAGE - 26

Comme pour les fonctions normales de cuisson, il est possible de sauter le préchauffage et de régler une cuisson temporisée et programmée.

  1. Au terme du préchauffage, ouvrez la porte et placez le plat à cuire sur l'accessoire.
  2. Fermez la porte.
  3. Au terme de la cuisson, tournez la manette fonctions sur la position O pour quitter cette fonction.

BBQ (barbecue)

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - BBQ (barbecue) - 1

Util pour obtenir des cuissons barbecue. À utiliser avec l'accessoire BBQ vendu séparément.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - BBQ (barbecue) - 2

Consultez les instructions et les conseils d'utilisation décrits dans les documents de l'accessoire.

  1. Ouvrez la porte.
  2. Insérez l'accessoire BBQ dans la cavité de cuisson.
  3. Fermez la porte.
  4. Après être entré dans le menu des fonctions spéciales, appuyez sur la touche jusqu'à sélectionner la fonction

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - BBQ (barbecue) - 3

  1. Appuyez sur la touche pour confirmer.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - BBQ (barbecue) - 4

  1. Tournez la manette de la température pour sélectionner la température souhaitée (de 50°C à 250^)
  2. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - BBQ (barbecue) - 5

Comme pour les fonctions normales de cuisson, il est possible de sauter le préchauffage et de régler une cuisson temporisée et programmée.

  1. Au terme du préchauffage, ouvrez la porte et placez le plat à cuire sur l'accessoire.
  2. Fermez la porte.
  3. Tournez la manette fonctions sur la position 0 pour quitter cette fonction.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - BBQ (barbecue) - 6

Utile pour obtenir des cuissons frites sans huile. À utiliser avec l'accessoire AIRFRY vendu séparément.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - BBQ (barbecue) - 7

Consultez les instructions et les conseils d'utilisation décrits dans les documents de l'accessoire.

  1. Avec être entré dans le menu des fonctions

spéciales, appuyez sur la touche jusqu'à sélectionner la fonction

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - BBQ (barbecue) - 8

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - BBQ (barbecue) - 9

  1. Appuyez sur la touche pour confirmer.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - BBQ (barbecue) - 10

  1. Tournez la manette de la température pour sélectionner la température souhaitée (de 50°C à 250°C).
  2. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - BBQ (barbecue) - 11

Comme pour les fonctions normales de cuisson, il est possible de sauter le préchauffage et de régler une cuisson temporisée et programmée.

  1. Au terme du préchauffage, ouvrez la porte et insérez l'accessoire AIRFRY avec le plat à cuire à l'intérieur de la cavité de cuisson.
  2. Fermez la porte.
  3. Tournez la manette fonctions sur la position 0 pour quitter cette fonction.

Fonctions secondaires

Les touches situées dans la partie inférieure de l'afficheur ont des fonctions secondaires :

Minuteur

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Minuteur - 1

Le minuteur avertit l'utilisateur uniquement lorsque les minutes sélectionnées se sont écoulées.

  1. Dans le menu principal, appuyez sur la touche

Sur l'afficheur apparaissent les chiffres

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Minuteur - 2

clignote.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Minuteur - 3

  1. Tournez la manette de la température pour sélectionner la durée du minuteur (de 1 minute à 13 heures).
  2. Appuyez sur la touche pour confirmer.
  3. Au terme du minuteur, un signal sonore est émis et l'afficheur indique le voyant clignotant.
  4. Appuyez sur la touche pour quitter la fonction.
  1. Dans le menu principal, gardez enfoncée pendant quelques secondes la touche

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Minuteur - 4

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Minuteur - 5

  1. Tournez la manette température pour sélectionner le format heures à visualiser

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Minuteur - 6

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Minuteur - 7

Quand on sélectionne la version

l'afficheur indique les

messages AM (matin) ou PM (après-midi).

  1. Appuyez sur la touche pour confirmer et passer au réglage de l'heure.
  2. Tournez la manette température pour régler l'heure.
  3. Appuyez sur la touche pour régler l'heure courante et passer à la sélection des minutes.
  4. Tournez la manette température pour sélectionner les minutes de l'heure courante.
  5. Appuyez sur la touche pour confirmer.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Minuteur - 8

Pour annuler l'opération, tournez la manette fonctions ou gardez enfoncée pendant quelques secondes la touche

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Minuteur - 9

Réglages

  • Dans le menu principal, appuyez sur la touche.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Réglages - 1

Pour sortir du menu des réglages, gardez enfoncée pendant quelques

secondes la touche

Verrouillage des commandes (sécurités des enfants)

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Verrouillage des commandes (sécurités des enfants) - 1

En activant ce mode, les commandes se bloquent automatiquement au bout de 2 minutes de fonctionnement sans l'intervention de l'utilisateur.

  1. Après être entré dans le menu des réglages, appuyez sur la touche : jusqu'à

Sélectionner la fonction de verrouillage des commandes.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Verrouillage des commandes (sécurités des enfants) - 2

  1. Tournez la manette température pour activer la fonction de verrouillage des commandes.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Verrouillage des commandes (sécurités des enfants) - 3

  1. Appuyez sur la touche pour passer au réglage suivant ou bien appuyez sur la touche pour confirmer.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Verrouillage des commandes (sécurités des enfants) - 4

Le verrouillage des commandes est indiqué par le voyant

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Verrouillage des commandes (sécurités des enfants) - 5

Si on touche ou si on modifie les positions des manettes, l'afficheur indique le message Loch pendant deux secondes.

Pour désactiver le verrouillage momentanément :

  1. pendant une cuisson, tournez la manette température ou appuyez sur une touche de l'afficheur.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Verrouillage des commandes (sécurités des enfants) - 6

  1. Quand l'afficheur indique « Loch On », appuyez pendant quelques secondes sur la touche

Deux minutes après la dernière sélection, le blocage redevient actif.

Show room (seulement pour les exposants)

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Show room (seulement pour les exposants) - 1

En activant ce mode, l'appareil désactive tous les éléments chauffants tout en maintenant le panneau de commandes actif.

  1. Après être entré dans le menu des réglages, appuyez sur la touche : jusqu'à sélectionner la fonction de show room.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Show room (seulement pour les exposants) - 2

  1. Tournez la manette température pour activer la fonction de show room.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Show room (seulement pour les exposants) - 3

  1. Appuyez sur la touche pour passer au réglage suivant ou bien appuyez sur la touche pour confirmer.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Show room (seulement pour les exposants) - 4

La showroom activée est signalée par le voyant allumé sur l'afficheur.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Show room (seulement pour les exposants) - 5

Pour utiliser l'appareil normalement, réglez cette fonction sur OFF.

Durée de l'eau

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Durée de l'eau - 1

Ce mode permet de sélectionner la valeur de dureté de l'eau pour optimiser le processus de détartrage.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Durée de l'eau - 2

L'appareil sort de l'usine préréglé sur un indice de dureté de l'eau moyen (3).

  1. Après être entrée dans le menu des réglages, tournez la manette température jusqu'à sélectionner la fonction dureté de l'eau.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Durée de l'eau - 3

  1. Tournez la manette température pour régler la durée de l'eau (valeurs de 1 à 5) (par exemple « 1 »).

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Durée de l'eau - 4

  1. Appuyez sur la touche pour passer au réglage suivant ou bien appuyez sur la touche pour confirmer.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Durée de l'eau - 5

Si l'eau du réseau de distribution est trop calcaire, il est conseillé d'utiliser de l'eau adoucie.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Durée de l'eau - 6

Demandez au gestionnaire du réseau de distribution les informations relatives au degré de dureté de l'eau.

Selon le degré de dureur de l'eau (°dH ou °dF), le nombre d'heures après lequel il est nécessaire d'effectuer le détartrage est le

suivant :

Valeur°dH°dFHeures
10÷80÷1550
28÷1415÷2545
314÷2125÷3835
421÷3838÷5325
531÷5054÷9010

Maintien au chaud

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Maintien au chaud - 1

Ce mode permet à l'appareil, au terme d'une cuisson dont on a programmé la durée (si celle-ci n'est pas interrompue manuellement), de garder au chaud (à basse température) l'aliment que l'on vient de cuire et de maintenir ses caractéristiques organoleptiques inaltérées lors de la cuisson.

  1. Après être entré dans le menu des réglages,

Appuyez sur la touche

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Maintien au chaud - 2

jusqu'à

Sélectionner la fonction de maintien au chaud.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Maintien au chaud - 3

  1. Tournez la manette température pour activer la fonction de maintien au chaud.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Maintien au chaud - 4

  1. Appuyez sur la touche pour passer au réglage suivant ou bien appuyez sur la touche pour confirmer.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Maintien au chaud - 5

Pour utiliser l'appareil normalement, réglez cette fonction sur OFF.

Luminosité de l'afficheur

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Luminosité de l'afficheur - 1

Cette modalité permet de choisir le niveau de luminosité de l'afficheur.

  1. Après être entré dans le menu des réglages,

appuyez sur la touche jusqu'à sélectionner la fonction de luminosité de l'afficheur.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Luminosité de l'afficheur - 2

  1. Tournez la manette température à droite ou à gauche pour sélectionner la luminosité souhaitée, de la valeur 1 (basse luminosité) à la valeur 5 (haute luminosité).
  2. Appuyez sur la touche pour passer au réglage suivant ou bien appuyez sur la touche pour confirmer.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Luminosité de l'afficheur - 3

La fonction luminosité de l'afficheur est réglée à l'usine sur élevé.

Son

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Son - 1

L'appareil émet une tonalité à chaque pression des symboles sur l'afficheur. Ce réglage permet de la désactiver.

  1. Après être entré dans le menu des réglages,

Appuyez sur la touche jusqu'à sélectionner la fonction de son.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Son - 2

  1. Tournez la manette température pour désactiver le son associé à l’effleurement des symboles sur l'afficheur.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Son - 3

  1. Appuyez sur la touche pour passer au réglage suivant ou bien appuyez sur la touche pour confirmer.

Éclairage éco

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Éclairage éco - 1

Pour économiser davantage l'énergie, les lampes à l'intérieur de la cavité de cuisson sont automatiquement désactivées environ une minute après le début de la cuisson ou de l'ouverture de la porte.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Éclairage éco - 2

Pour empêcher l'appareil d'éteindre automatiquement la lampe au bout d'environ une minute, réglez ce mode sur OFF.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Éclairage éco - 3

La fonction Éclairage éco est sélectionnée à l'usine sur On.

  • Pour désactiver la fonction Éclairage Eco, appuyez sur la touche pendant quelques instants.

Pour activer de nouveau la fonction Éclairage Eco, appuyez sur la touche pendant quelques instants.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Éclairage éco - 4

Nettoyage de l'appareil

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Nettoyage de l'appareil - 1

Voir les avertissements généraux de sécurité.

Nettoyage des surfaces

Pour une bonne conservation des surfaces, nettoyez-les régulièrement après chaque utilisation, après les avoir laissées refroidir.

Nettoyage ordinaire quotidien

N'utilisez que des produits spécifiques ne contenant pas de substances abrasives ni acides à base de chlore.

Versez le produit sur un chiffon humide et passez-le sur la surface, rincez soigneusement et essuyez avec un chiffon doux ou en microfibre.

Taches d'aliments ou résidus

Évitez absolument d'utiliser des éponges en acier et des racloirs tranchants susceptibles

d'endommager les surfaces.

Utilisez les produits normalement préconisés, non abrasifs, en vous servant éventuellement d'ustensiles en bois ou en plastique. Rincez soigneusement et essuyez avec un chiffon doux ou en microfibre.

Évitez de laisser sécher à l'intérieur de l'appareil des résidus d'aliments à base de sucre (tels que la confiture) car ils peuvent abimer l'émail à l'intérieur de l'appareil.

Démontage de la porte

Pour faciliter le nettoyage, il est conseillé d'enlever la porte et de la placer sur un chiffon.

Pour enlever la porte, procédez comme suit:

  1. Ouvrez complètement la porte et introduisez les deux pivots dans les trous des charnières indiqués dans la figure.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Démontage de la porte - 1

  1. Saisissez la porte des deux côtés avec les deux mains, soulevez-la vers le haut en formant un angle d'environ et extrayez-la.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Démontage de la porte - 2

  1. Pour remonter la porte, introduisez les charnières dans les fentes prévues à cet effet sur le four en vous assurant que les rainures A sont complètement posées contre les fentes.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Démontage de la porte - 3

  1. Abaissez la porte puis, après l'avoir positionnée, sortez les pivots des trous des charnières.

Nettoyage des vitres de la porte

Il est conseillé de nettoyer constamment les vitres de la porte. Utilisez du papier absorbant de cuisine. En cas de saleté résistante, lavez avec une éponge humide et un détergent normal.

Démontage des vitres internes

Pour faciliter le nettoyage, les vitres internes qui

composent la porte peuvent être démontées.

  1. Bloquez la porte avec les taquets appropriés.
  2. Décrochez les taquets arrêté de la vitre interne en la tirant délicatement par l'arrêt vers le haut, en suivant le mouvement indiqué par les flèches (1).

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Démontage des vitres internes - 1

  1. Décrochez les taquets avant en suivant le mouvement indiqué par les flèches (2).
  2. Retirez ensuite la vitre interne du profilé avant.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Démontage des vitres internes - 2

  1. Faites glisser la vitre intermédiaire vers le bas de la porte, puis soulevez-la vers le haut.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Démontage des vitres internes - 3

Note : Sur certains modèles, la vitre intermédiaire se compose de deux vitres.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Démontage des vitres internes - 4

Pendant cette phase, il peut arriver que les embouts en caoutchouc supérieurs sortent de leur logement.

  1. Insérez les embouts en caoutchouc avant dans leur logement. Les pieds des embouts en caoutchouc doivent être orientés vers la vitre extérieure.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Démontage des vitres internes - 5

  1. Nettoyez la vitre externe et les vitres démontées précédemment.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Démontage des vitres internes - 6

  1. Utilisez du papier absorbant de cuisine. En cas de crasse persistante, lavez avec une éponge humide et du détergent neutre.
  2. Réinsérez le groupe verre intermédiaire et repositionnez le verre interne.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Démontage des vitres internes - 7

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Démontage des vitres internes - 8

La vitre intermédiaire doit être repositionnée sur la porte ouverte de manière à ce que la sérigraphie dans l'angle puisse être lue de gauche à droite (la partie rugueuse de la sérigraphie doit être orientée vers la vitre extérieure de la porte).

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Démontage des vitres internes - 9

  1. Assurez-vous de bien encastrer les 4 taquets du verre interne dans leur logement sur la porte.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Démontage des vitres internes - 10

Nettoyage de la cavité de cuisson

Pour une bonne conservation de la cavité de cuisson, il faut la nettoyer régulièrement après l'avoir laissée refroidir.

Évitez de laisser sécher des résidus d'aliments à l'intérieur de la cavité de cuisson pour ne pas endommager l'émail.

Sortez toutes les parties amovibles avant tout nettoyage.

Pour faciliter les opérations de nettoyage, il est conseillé de démonter :

  • la porte ; les glissières de support pour grilles et le chefrites.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Nettoyage de la cavité de cuisson - 1

En cas d'utilisation de produits de nettoyage spécifiques, il est conseillé de faire fonctionner l'appareil à la température maximale pendant environ 15/20 minutes, afin d'éliminer les éventuels résidus.

Séchage

La cuisson des aliments génère de l'humidité à l'intérieur de la cavité de cuisson. Il s'agit d'un phénomène normal qui ne compromet pas le fonctionnement correct de l'appareil.

  1. laissez refroidir l'appareil;
  2. éliminez la saleté à l'intérieur de la cavité de cuisson;
  3. séchez la cavité de cuisson avec un chiffon doux;
  4. Laissez la porte ouverte le temps nécessaire pour le séchage complet de la cavité de cuisson.

Nettoyage de la sonde (sur certains modèles uniquement)

Il faut nettoyer la sonde de température après chaque utilisation, une fois qu'elle a refroidi.

Nettoyez la pointe de la sonde de température (partie métallique) avec de l'eau, un produit vaisselle neutre et une éponge douce. Nettoyez le reste avec un chiffon doux imbibé d'eau.

Évitez le lavage au lave-vaisselle pour ne pas endommager les composants électriques de la fiche.

Séchez soigneusement après le nettoyage.

Démontage des glissières de support pour grilles et l'échelles

Le démontage des glissières de support pour grilles et l'échefrites facilité ultérieurement le nettoyage des parties latérales.

Pour démonter les glissières de support pour grilles et lèchefrites :

Tirez la glissière vers l'intérieur de la cavité de cuisson pour la dégager de l'encastrement A, puis extrayez-la des logements situés à l'arrête B.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Démontage des glissières de support pour grilles et l'échelles - 1

Au terme du nettoyage, repérez les opérations décrites ci-dessus pour repositionner les glissières de support pour grilles et l'échafaudages.

Fonctions spéciales de nettoyage

  • De la position 0, tournez la manette de fonctions à gauche d'un cran. La touche

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Fonctions spéciales de nettoyage - 1

clignote.

Vapor clean (sur certains modèles uniquement)

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Vapor clean (sur certains modèles uniquement) - 1

Voir Avertissements généraux de sécurité.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Vapor clean (sur certains modèles uniquement) - 2

La fonction Vapor Clean est un processus de nettoyage assisté qui facilite l'élimination de la saleté. Ce procédé permet de nettoyer l'intérieur du four avec une facilité extrême. Les résidus de crasse sont ramollis par la chaleur et par la vapeur d'eau, ce qui facilite leur élimination.

Opérations préliminaires

Avant de démarrer le Vapor Clean :

Enlevez tous les accessoires présents à l'intérieur de la cavité de cuisson. - Si présente, enlevez la sonde de température. - S'ils sont présents, démontez les panneaux autonettoyants. - Versez environ 120 cc d'eau sur la sole de la cavité de cuisson. Veillez à ne pas sortir de la cavité. - Avec un pulvérisateur, vaporisez une solution d'eau et de détergent pour vaisselle à l'intérieur de la cavité de cuisson. Dirigez le jet vers les parois latérales, vers le haut, le bas et le déflecteur.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Opérations préliminaires - 1

On conseille d'effectuer un maximum de 20 nébulisations.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Opérations préliminaires - 2

Ne vaporisez pas sur le déflecteur s'il est revêtu d'un matériel autonettoyant.

  • Fermez la porte. Durant le cycle de nettoyage assisté, lavez séparément les panneaux autonettoyants (si) démontés précédemment avec de l'eau tiède et un peu de détergent.

Réglage de la fonction vapor clean

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Réglage de la fonction vapor clean - 1

Si la température interne est supérieure à celle prévue, la fonction n'est pas activée et à chaque pression de la

touchesonore

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Réglage de la fonction vapor clean - 2

L'appareil émet un signal

Laissez refroidir l'appareil avant d'activer la fonction.

  1. Apropos être entrée dans le menu des fonctions

spéciales, appuyez sur la touche jusqu'à sélectionner la fonction

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Réglage de la fonction vapor clean - 3

  1. Appuyez sur la touche pour confirmer.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Réglage de la fonction vapor clean - 4

  1. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Réglage de la fonction vapor clean - 5

L'utilisateur ne peut pas modifier les paramètres de durée et de température.

Au terme, l'afficheur indique clignotant et un signal sonore se déclenche. 4. Tournez la manette fonctions sur la position 0 pour quitter cette fonction.

Fonction vapor clean programme

L'heure de début de la fonction Vapor Clean peut être programmée comme les autres fonctions de cuisson. 1. Apres avoir sélectionné la fonction Vapor

Clean, appuyez sur la touche

Sur l'afficheur, les voyants clignotent.

  1. Tournez la manette température pour confirmer l'heure de fin de fonction.
  2. Appuyez sur la touche pour confirmer. L'appareil reste en attente d'arriver à l'heure de

départ fixée pour démarrer la fonction Vapor Clean.

Fin de la fonction vapor clean

  1. Tournez la manette des fonctions sur 0 pour quitter la fonction.
  2. Ouvrez la porte et agissez sur la saleté légère avec un chiffon en microfibre.
  3. Éliminez les incrustations les plus résistantes avec une éponge anti-rayures à filaments en laiton.
  4. En cas de résidus de graisse, on peut utiliser des produits pour le nettoyage des fours.
  5. Éliminez l'eau résiduelle présente à l'intérieur de la cavité de cuisson.
  6. Repositionnez les panneaux autonettoyants (si présents) et les glissières de support pour grilles et l'échiffre.

Pour plus d'hygiène et pour éviter que les aliments ne prennent des odeurs désagréables :

  • On conseille de sécher la cavité de cuisson au moyen d'une fonction ventilée à 160°C pendant environ 10 minutes.
  • En présence de panneaux autonettoyants, on conseille de sécher la cavité de cuisson avec un cycle simultané de catalyse.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Fin de la fonction vapor clean - 1

On conseille d'utiliser des gants en caoutchouc pour effectuer ces opérations.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Fin de la fonction vapor clean - 2

On conseille d'enlever la porte pour faciliter le nettoyage manuel des parties difficiles à atteindre.

Pyrolyse (sur certains modèles uniquement)

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Pyrolyse (sur certains modèles uniquement) - 1

Voir les avertissements généraux de sécurité.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Pyrolyse (sur certains modèles uniquement) - 2

La pyrolyse est un procédé de nettoyage automatique à haute température qui dissolve la saleté. Ce procédé permet de nettoyer l'intérieur de la cavité de cuisson avec une facilité extrême.

Opérations préliminaires

Avant de démarrer la pyrolyse :

  • Nettoyez la vitre interne en suivant les indications usuelles de nettoyage.
  • Éliminez de l'intérieur de la cavité de cuisson les résidus consistants d'aliments ou

les débordements datant des cuissons précédentes.

  • Enlevez tous les accessoires présents à l'intérieur de la cavité de cuisson.
  • En cas d'incrustations obstinées, vaporisez sur la vitre un produit pour le nettoyage des fours (lisez les avertissements figurant sur le produit) ; laissez agir 60 minutes, puis rincez et séchez la vitre avec du papier de cuisine ou un chiffon en microfibre.
  • Si elle est présente, retirez la sonde de température.
  • Enlevez les glissières de support pour grillés et l'échelle.
  • Fermez la porte.

Sélection de la pyrolyse

  1. Avec être entré dans le menu des fonctions

spéciales, appuyez sur la touche

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Sélection de la pyrolyse - 1

jusqu'à sélectionner la fonction

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Sélection de la pyrolyse - 2

  1. Appuyez sur la touche ✓ pour confirmer. L'afficheur indique la durée de la pyrolyse (configurée en usine sur 2:30).

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Sélection de la pyrolyse - 3

  1. Tournez la manette température pour configurer la durée de la pyrolyse d'un minimum de 2:30 à un maximum de 3:30.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Sélection de la pyrolyse - 4

Durée conseillée pour la pyrolyse :

Peu sale : 02:30 Moyennement sale : 03:00 Très sale : 03:30

  1. Appuyez sur la touche pour confirmer.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Sélection de la pyrolyse - 5

Si la sonde de température (si présente) est branchée sur la prise prévue, il sera impossible de démarrer la pyrolyse.

  1. Environ deux minutes après le début de la

Pyrolyse, le voyant s'allume pour indiquer que la porte est bloquée par un dispositif qui empêche toute tentative d'ouverture.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Sélection de la pyrolyse - 6

Il est impossible de sélectionner une fonction lorsque le verrouillage de la porte est activé.

Au terme, l'afficheur indique

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Sélection de la pyrolyse - 7

clignotant et un signal sonore se déclenchent.

  1. Tournez la manette fonctions sur la position 0 pour quitter cette fonction.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Sélection de la pyrolyse - 8

La porte reste bloquée jusqu'à ce que la température à l'intérieur de la cave de cuisson revienne au niveau de sécurité.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Sélection de la pyrolyse - 9

Durant la pyrolyse, les ventilateurs produisent un bruit plus intense du à l'augmentation de la vitesse de rotation. Ce fonctionnement, qui est pour favoriser la dissipation de la chaleur, est tout à fait normal. À la fin de la pyrolyse, la ventilation continue automatiquement pendant un temps suffisant pour éviter la surchauffe des parois des meubles et de l'avant du four.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Sélection de la pyrolyse - 10

Au cours de la première pyrolyse, des odeurs désagréables peuvent se dégager : elles sont dues à l’évaporation normale des substances huileuses de fabrication. Ce phénomène est parfaitement normal et il disparaît après la première pyrolyse.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Sélection de la pyrolyse - 11

Si le résultat de la pyrolyse n'est pas satisfaisant à la durée minimale, il est recommandé de sélectionner un temps supérieur pour les cycles de nettoyage successifs.

Pyrolyse programme

L'heure de début de la pyrolyse peut être programmée, comme les autres fonctions de cuisson.

  1. Après avoir sélectionné la fonction Pyrolyse, appuyez sur la touche

Sur l'afficheur, les voyants clignotent.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Pyrolyse programme - 1

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Pyrolyse programme - 2

  1. Tournez la manette température pour confirmer l'heure de fin de fonction.
  2. Appuyez sur la touche pour confirmer. L'appareil reste en attente d'arriver à l'heure de départ fixée pour démarrer la fonction Pyrolyse.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Pyrolyse programme - 3

Il est impossible de sélectionner une fonction lorsque le verrouillage de la porte est activé. Pour atteindre l'appareil, tournez la manette des fonctions sur 0.

Fin de la pyrolyse

  1. Tournez la manette fonctions sur la position 0 pour quitter cette fonction.
  2. Ouvrez la porte et récupérez les résidus à l'intérieur de la cavité de cuisson avec un chiffon humide en microfibre.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Fin de la pyrolyse - 1

On conseille d'utiliser des gants en caoutchouc pour effectuer ces opérations.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Fin de la pyrolyse - 2

On conseille d'enlever la porte pour faciliter le nettoyage manuel des parties difficiles à atteindre.

Détartrage

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Détartrage - 1

La présence de calcaire due à un manque de détartrage peut compromettre à la longue le fonctionnement correct de l'appareil.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Détartrage - 2

Le détartrage est un processus long (plus d'une heure) qui nécessite la présence de l'utilisateur devant l'appareil.

Régulièrement, la demande de réalisation de la procédure de détartrage de la chaudière s'affichera à l'écran.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Détartrage - 3

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Détartrage - 4

Nous conseillons de procéder au détartrage chaque fois que l'afficheur le signale pour maintenir la chaudière dans des conditions optimales de fonctionnement.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Détartrage - 5

Le processus de détartrage peut être annulé 2 fois de suite en appuyant sur la touche ou en tournant la manette fonctions. Ensuite, l'appareil ne permet aucune autre fonction tant que vous n'avez pas effectué une procédure de détartrage.

Opérations préliminaires

  1. Ouvrez la porte.
  2. Positionnez la lèchefrite profonde sur le troisième plan en partant du bas. Poussez-la contre la paroi postérieure de la cavité de cuisson.
  3. Appuyez sur la touche pour confirmer. L'appareil propose la fonction vidange du

réservoir.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Opérations préliminaires - 1

  1. Appuyez sur la touche pour confirmer.

L'eau commence à couler dans la lèchefrite profonde par le tuyau de vidage, placé sur le côté droit de la paroi postérieure de la cavité de cuisson.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Opérations préliminaires - 2

  1. Attendez la fin du vidage.

Un signal sonore retentit lorsque l'opération est terminée.

  1. Videz l'eau contenue dans la léchefrite profonde.

Appuyez sur la touche pour poursuivre

Avec cette fonction. Le voyant clignote.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Opérations préliminaires - 3

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Opérations préliminaires - 4

À partir de ce moment, il ne sera plus possible d'annuler le processus de détartrage.

Chargement du réservoir

  1. Dans une carafe, faites fondre 100 g d'acide citrique dans 650 ml d'eau.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Chargement du réservoir - 1

N'utilisez pas d'acide lactique ou d'autres détartrants.

  1. Ouvrez la porte et enlevez le tiroir de chargement de son logement.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Chargement du réservoir - 2

  1. Insérez l'entonnoir fourni dans le tiroir de chargement.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Chargement du réservoir - 3

  1. Versez la solution détartrante jusqu'à ce que le voyant de niveau maximum

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Chargement du réservoir - 4

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Chargement du réservoir - 5

  1. À la fin, enlevez l'entonnoir et replacez le tiroir de chargement dans son logement.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Chargement du réservoir - 6

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Chargement du réservoir - 7

En cas d'excès d'eau dans le réservoir, l'eau en excès coulera à l'intérieur de la cavité de cuisson. Dans ce cas, séchez avec un chiffon ou une éponge avant de procéder.

Fonction de détartrage de la chaudière

  1. Fermez la porte.
  2. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.
  3. Le détartrage commence. Les éléments chauffants s'activent pendant les 10 premières minutes du processus.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Fonction de détartrage de la chaudière - 1

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Fonction de détartrage de la chaudière - 2

En cas d'ouverture de la porte, la fonction s'arrête et elle reprend automatiquement à la fermeture de celle-ci.

  1. Après 10 minutes, les éléments chauffants se désactivent mais le détartrage continue pendant 50 minutes.

Une fois le processus de détartrage terminé, l'appareil émet un signal sonore. Le voyant

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Fonction de détartrage de la chaudière - 3

s'allume pour indiquer une demande

d'évacuation de la solution détartrante.

Vidage du réservoir

  1. Ouvrez la porte.
  2. Positionnez la lèchefrite profonde sur le troisième plan en partant du bas. Poussez-la contre la paroi postérieure de la cavité de cuisson.
  3. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.

La solution détartrante commence à couler dans la lèchefrite profonde par le tuyau de vidage, placé sur le côté droit de la paroi postérieure de la cavité de cuisson.

  1. Attendez la fin du vidage. Un signal sonore retentit lorsque l'opération est terminée.
  2. Videz la solution détartrante contenue dans la lèchefrite profonde.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Vidage du réservoir - 1

Attention : la solution détartrante pourrait être encore chaude.

Rincage

Une fois terminé le vidage du détartrant, il faut rincer le circuit hydraulique avec de l'eau propre.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Rincage - 1

Utilisez de l'eau fraîche du robinet, peu calcaire, de l'eau adoucie ou de l'eau minérale plate.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Rincage - 2

N'utilisez ni de l'eau distillée, ni l'eau du robinet contenant une grande quantité de chlorure (>40mg / l), ni d'autres liquides.

L'afficheur indique la demande de remplissage du réservoir avec de l'eau.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Rincage - 3

  1. Ouvrez la porte.
  2. Positionnez la lèchefrite profonde sur le troisième plan en partant du bas. Poussez la bassine contre la paroi postérieure de la cavité de cuisson.
  3. Enlevez le tiroir de chargement de son logement.
  4. Insérez l'entonnoir fourni dans le tiroir de chargement.
  5. À l'aide d'une bouteille ou d'un pichet gradué, versez suffisamment d'eau pour qu'une partie déborde dans l'espace de cuisson (environ 1,2 litre est recommandé).

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Rincage - 4

Le débordement de l'eau à l'intérieur de la cavité de cuisson n'est pas à considérer comme un dysfonctionnement, mais fait partie de la procédure de rinçage.

  1. Appuyez sur la ↓ pour démarrer la fonction et attendez une minute.

Une fois terminé, l'appareil émet un signal sonore et la demande de vidange du réservoir

s'affiche (le voyant)

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Rincage - 5

s'allume).

  1. Appuyez de nouveau sur la touche pour démarrer la fonction.
  2. Attendez la fin du vidage.

Un signal sonore retentit lorsque l'opération est terminée.

  1. Videz l'eau contenue dans la léchefrite profonde.

L'afficheur indique la nouvelle demande de remplissage du réservoir avec de l'eau.

10 Positionnez la lèchefrite profonde sur le troisième plan en partant du bas. Poussez-la contre la paroi postérieure de la cavité de cuisson. 11. Versez un litre d'eau dans l'entonnoir placé dans le tiroir de chargement (en utilisant une bouteille ou un pichet gradué) jusqu'au débordement sur le fond de la cavité. 12. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction et attendez une minute.

Une fois terminé, l'appareil émet un signal sonore et la demande de vidange du réservoir

s'affiche (le voyant)

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Rincage - 6

s'allume).

  1. Appuyez de nouveau sur la touche pour effectuer le vidage de l'eau du réservoir dans la lèchefrite profond
  2. Attendez la fin du vidage.

Un signal sonore retentit lorsque l'opération est terminée. L'appareil passe automatiquement à la procédure d'assainissement.

Assainissement

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Assainissement - 1

L'assainissement à la vapeur permet de supprimer les dernières traces de détartrage du circuit hydraulique.

L'afficheur indique la demande de remplissage du réservoir avec de l'eau.

  1. Ouvrez la porte.
  2. Positionnez la lèchefrite profonde sur le troisième plan en partant du bas. Poussez-la contre la paroi postérieure de la cavité de cuisson.
  3. Enlevez le tiroir de chargement de son logement.
  4. Insérez l'entonnoir fourni dans le tiroir de chargement.
  5. À l'aide d'une bouteille ou d'un pichet gradué, versez de l'eau jusqu'à ce que le réservoir soit plein (indiqué par le témoin)

lumineux sur l'écran).

  1. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction. L'appareil lance la procédure d'assainissement de 30 minutes.
  2. Attendez l'exécution de la fonction jusqu'à la fin.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Assainissement - 2

Attention: attendez le refroidissement de la cavité de cuisson.

À la fin de la fonction, l'appareil propose la fonction vidange du réservoir.

  1. Ouvrez la porte.
  2. Positionnez la lèchefrite profonde sur le troisième plan en partant du bas. Poussez-la contre la paroi postérieure de la cavité de cuisson.
  3. Appuyez sur la touche pour confirmer. L'eau commence à couler dans la lèchefrite profonde par le tuyau de vidage, placé sur le côté croit de la paroi postérieure de la cavité de cuisson.
  4. Attendez la fin du vidage.

Une fois terminé, un signal sonore se déclenche et le message s'affiche.

  1. Videz l'eau contenue dans la léchefrite profonde.
  2. Séchez à l'aide d'un chiffon ou d'une éponge les éventuelles traces d'eau dans la cavité de cuisson.
  3. Fermez la porte.

Détartrage manuel

Si vous estimez qu'il est opportun d'avancer le détartrage, vous pouvez exécuter la fonction manuellement :

  1. Ouvrez la porte.
  2. Positionnez la lèchefrite profonde sur le troisième plan en partant du bas. Poussez-la contre la paroi postérieure de la cavité de cuisson.
  3. Appuyez être entrée dans le menu des fonctions

spéciales, appuyez sur la touche

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Détartrage manuel - 1

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Détartrage manuel - 2

jusqu'à sélectionner la fonction

  1. Appuyez sur la touche pour confirmer.
  2. Procédez au détartrage, comme illustré dans les paragraphes précédents.

Nettoyage du réservoir et du circuit hydraulique

Cette fonction permet de nettoyer le réservoir et le circuit hydraulique de l'appareil.

Opérations préliminaires

  1. Ouvrez la porte.
  2. Après être entrée dans le menu des fonctions

spéciales, appuyez sur la touche

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Opérations préliminaires - 1

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Opérations préliminaires - 2

jusqu'à sélectionner la fonction

  1. Appuyez sur la touche pour confirmer.

Levoyant

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Opérations préliminaires - 3

clignote.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Opérations préliminaires - 4

Chargement du réservoir

  1. Remplissez une carafe avec 1 litre d'eau propre.
  2. Ouvrez la porte et enlevez le tiroir de chargement de son logement.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Chargement du réservoir - 1

  1. Insérez l'entonnoir fourni dans le tiroir de chargement.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Chargement du réservoir - 2

  1. Versez l'eau jusqu'à ce que le voyant de

niveau maximum s'allume

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Chargement du réservoir - 3

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Chargement du réservoir - 4

  1. À la fin, enlevez l'entonnoir et replacez le tiroir de chargement dans son logement.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Chargement du réservoir - 5

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Chargement du réservoir - 6

En cas d'excès d'eau dans le réservoir, l'eau en excès coulera à l'intérieur de la cavité de cuisson. Dans ce cas, séchez avec un chiffon ou une éponge avant de procéder.

  1. Appuyez sur la touche

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Chargement du réservoir - 7

Levoyant

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Chargement du réservoir - 8

s'allume pour indiquer une

débouché evacuation eau.

Vidage du réservoir

  1. Ouvrez la porte.
  2. Positionnez l'écherrite profonde sur le troisième plan en partant du bas. Poussez-la contre la paroi postérieure de la cavité de cuisson.
  3. Appuyez de nouveau sur la touche pour démarrer la fonction.

L'eau commence à couler dans la lèchefrite profonde par le tuyau de vidage, placé sur le côté droit de la paroi postérieure de la cavité de cuisson.

  1. Attendez la fin du vidage.

Une fois terminé, un signal sonore se déclenche et le message s'affiche.

  1. Videz l'eau contenue dans la léchefrite profonde.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Vidage du réservoir - 1

Il est conseillé d'effectuer le processus de nettoyage du réservoir et du circuit hydraulique à deux reprises.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Vidage du réservoir - 2

Il est également possible d'utiliser une solution avec détergent à la place de l'eau. Dans ce cas, il est conseillé d'effectuer l'un après l'autre au moins deux rincages à l'eau, en suivant les instructions de ce chapitre.

Conseils pour l'entretien du joint

Le joint doit être souple et élastique.

Pour maintenir le joint en parfait état de propreté, utilise une éponge non abrasive et lavez-le à l'eau tiède.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Conseils pour l'entretien du joint - 1

Tension électrique danger d'électrocution

  • Mettez l'appareil hors tension. Utilisez des gants de protection.
  • Enlevez tous les accessoires présentes à l'intérieur de la cavité de cuisson.
  • Enlevez les glissières de support pour grilles et le chefrites.
  • Enlevez le couvercle de l'ampoule au moyen d'un ustensile (par exemple une cuillère).

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Tension électrique danger d'électrocution - 1

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Tension électrique danger d'électrocution - 2

Veillez à ne pas rayer l'email de la paroi de la cavité de cuisson.

  1. Dévissez et enlevez l'ampoule.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Tension électrique danger d'électrocution - 3

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Tension électrique danger d'électrocution - 4

Ne touchez pas directement l'ampoule halogène avec les doigts, mettez un gant de protection.

  1. Remplacez l'ampoule par une ampoule identique (40W).
  2. Remontez le couvercle. Le façonnage interne de la vitre (A) doit rester tourné vers la porte.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Tension électrique danger d'électrocution - 5

  1. Redonnez le couvercle à fond de manière à ce qu'il adhère parfaitement à la douille.

Branchement électrique

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Branchement électrique - 1

Avertissements généraux de sécurité.

Informations générales

Assurez-vous que les caractéristiques du réseau électrique sont appropriées aux données indiquées sur la plaque.

La plaque d'identification, avec les données techniques, le numéro de série et le marquage est placée dans une position bien visible sur l'appareil.

N'enlevez jamais la plaque.

Effectuez la mise à la terre avec un câble plus long que les autres câbles d'au moins 20 mm.

L'appareil peut fonctionner dans les modalités suivantes:

220-240V

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Informations générales - 1

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Informations générales - 2

Cable tripolaire 3 × 1,5 ~mm^2.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Informations générales - 3

Les valeurs indiquées se réfèrent à la section du conducteur interne.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Informations générales - 4

Les câbles d'alimentation sont dimensionnés en tenant compte du facteur de simultanéité (conformément à la norme EN 60335-2-6).

Branchement fixe

Sur la ligne d'alimentation, prévoyez un dispositif qui assure la déconnexion du réseau omnipolaire, avec une distance d'ouverture des contacts permettant une déconnexion complète dans les conditions de la catégorie de surtension III, conformément aux normes d'installation.

La déconnexion incorporée à la connexion fixe doit être conforme à la norme AS/NZS 3000.

Branchement au moyen d'une prise et d'une fiche

Vérifiez que la fiche et la prise sont du même type.

Évitez d'utiliser des réducteurs, des adaptateurs ou des shunts car ils pourraient provoquer des surchauffes et des brûlures.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Branchement au moyen d'une prise et d'une fiche - 1

Tension électrique danger d'électrocution

  • Coupe l'alimentation électrique générale.
  • Pour accéder au bornier, enlevez le carter arrière de l'appareil en devissant les vis.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Tension électrique danger d'électrocution - 1

  1. Remplacez le câble.
  2. Assurez-vous que les câbles (four ou plaque de cuisson éventuelle) suivront le parcours optimal de manière à éviter tout contact avec l'appareil.

Positionnement

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Positionnement - 1

Voir les avertissements généraux de sécurité.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Positionnement - 2

Joint du panneau

Collez le joint fourni sur la partie arrière du panneau pour éviter des infiltrations eventuelles d'eau ou d'autres liquides.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Joint du panneau - 1

Douilles de fixation

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Douilles de fixation - 1

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Douilles de fixation - 2

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Douilles de fixation - 3

  1. Enlevez les bouchons des douilles introduits à l'avant de l'appareil.
  2. Positionnez l'appareil dans l'emplacement.
  3. Fixez l'appareil au meuble en utilisant les vis.
  4. Couvre les douilles avec les bouchons démontés précédemment.

Dimensions hors tout de l'appareil (mm)

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Dimensions hors tout de l'appareil (mm) - 1

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Dimensions hors tout de l'appareil (mm) - 2

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Dimensions hors tout de l'appareil (mm) - 3

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Dimensions hors tout de l'appareil (mm) - 4

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Dimensions hors tout de l'appareil (mm) - 5

Encastrement en colonne (mm)

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Dimensions hors tout de l'appareil (mm) - 6

  • Assurez-vous que la partie supérieure/arrière du meuble dispose d'une ouverture d'environ 35-40 mm de profondeur.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Dimensions hors tout de l'appareil (mm) - 7

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Dimensions hors tout de l'appareil (mm) - 8

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Dimensions hors tout de l'appareil (mm) - 9

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Dimensions hors tout de l'appareil (mm) - 10

A min. 603 mm B 560-568mm C 583 - 585mm D 9-11 mm E min. 5mm F 121-1105 mm G min. 560 mm H min. 594 mm

Découpe pour le câble d'alimentation (min. 6 cm²)

Boitier des branchements électriques

Encastrement sous les plans de travail (mm)

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Encastrement sous les plans de travail (mm) - 1

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Encastrement sous les plans de travail (mm) - 2

En cas d'installation de l'appareil sous un plan de travail, il conviendra d'installer une barre en bois pour garantir l'utilisation du joint adhésif collé sur la partie arrière du panneau frontal pour éviter d'éventuelles infiltrations d'eau ou d'autres liquides.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Encastrement sous les plans de travail (mm) - 3

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Encastrement sous les plans de travail (mm) - 4

  • Assurez-vous que la partie inférieure/arrière du meuble dispose d'une ouverture d'environ 60 mm de profondeur.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Encastrement sous les plans de travail (mm) - 5

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Encastrement sous les plans de travail (mm) - 6

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Encastrement sous les plans de travail (mm) - 7

A min. 603 mm B 560-568mm C 583-585 mm D 9-11 mm E min. 5 mm F 121-1105 mm G min. 560 mm H min. 594 mm Co Découpe pour le cable d'alimentation (min. 6 cm2) jb Boitier des branchements électriques wb Barre en bois (recommendée)

Encastrement sous les plans de cuisson (mm) (uniquement sur les modèles à pyrolyse)

En cas d'installation d'une plaque de cuisson au-dessus du four, il faudra installer une paroi de séparation en bois à une distance minimale de 20 mm du côté supérieur du four pour éviter les surchauffes durant le fonctionnement simultané des deux appareils. On ne doit pouvoir enlever la paroi de séparation qu'avec des outils spécifiques.

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Encastrement sous les plans de cuisson (mm) (uniquement sur les modèles à pyrolyse) - 1

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Encastrement sous les plans de cuisson (mm) (uniquement sur les modèles à pyrolyse) - 2

SMEG SOP6102S2PN  -  SOP6102S2PS - Encastrement sous les plans de cuisson (mm) (uniquement sur les modèles à pyrolyse) - 3

Avec la paroi de séparation en bois, il conviendra d'installer une barre en bois en dessous du plan de travail pour garantir l'utilisation du joint adhésif collé dans la partie arrière du panneau frontal pour éviter d'éventuelles infiltrations d'eau ou d'autres liquides.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SMEG

Modèle : SOP6102S2PN - SOP6102S2PS

Catégorie : Mini-four