ECI501N - ECI501S - Cuisinière ESSENTIELB - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ECI501N - ECI501S ESSENTIELB au format PDF.

📄 72 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice ESSENTIELB ECI501N  -  ECI501S - page 3
Voir la notice : Français FR Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ESSENTIELB

Modèle : ECI501N - ECI501S

Catégorie : Cuisinière

Type d'appareilCuisinière électrique
Nombre de foyers4
Type de fourFour électrique
Capacité du fourNon précisé
ProgrammateurÉlectronique
Type de commandesManettes et écran digital
Fonctions du fourCuisson traditionnelle, grill
Type de surface de cuissonVitrocéramique
Sécurité enfantsOui
Dimensions (HxLxP)Non précisé
Consommation énergétiqueNon précisé
CouleurBlanc
Type d'installationPose libre
Accessoires fournisGrille, lèchefrite
Type d'alimentationÉlectrique

FOIRE AUX QUESTIONS - ECI501N - ECI501S ESSENTIELB

Comment régler la température de mon ESSENTIELB ECI501N/S ?
Pour régler la température, tournez le bouton de contrôle situé sur le panneau avant jusqu'à atteindre la température désirée. Assurez-vous que l'appareil est sous tension.
Pourquoi mon ESSENTIELB ECI501N/S ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez si l'appareil est bien branché et si le bouton de contrôle de température est réglé correctement. Assurez-vous également que l'appareil n'est pas en mode veille.
Comment nettoyer mon ESSENTIELB ECI501N/S ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer l'extérieur. Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau.
Mon ESSENTIELB ECI501N/S fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Un bruit anormal peut être dû à des résidus alimentaires ou à un problème mécanique. Débranchez l'appareil et vérifiez s'il y a des obstructions. Si le problème persiste, contactez le service client.
Où puis-je trouver le mode d'emploi de mon ESSENTIELB ECI501N/S ?
Le mode d'emploi est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site web d'ESSENTIELB en recherchant le modèle spécifique.
Quelle est la puissance de l'ESSENTIELB ECI501N/S ?
L'ESSENTIELB ECI501N/S a une puissance de 800 W.
Est-ce que l'ESSENTIELB ECI501N/S est équipé d'une fonction de minuterie ?
Oui, l'ESSENTIELB ECI501N/S est équipé d'une fonction de minuterie qui vous permet de régler le temps de cuisson souhaité.
Comment puis-je retourner ou échanger mon ESSENTIELB ECI501N/S ?
Pour retourner ou échanger votre produit, veuillez consulter la politique de retour du point de vente où vous l'avez acheté ou contactez le service client d'ESSENTIELB.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ECI501N - ECI501S - ESSENTIELB et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ECI501N - ECI501S de la marque ESSENTIELB.

MODE D'EMPLOI ECI501N - ECI501S ESSENTIELB

Cuisinière / Fornuis / ECI501n Notice D'utilisation / Gebruiksaanwijzing / VISITEZ NOTRE SITE WEB POUR : Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.boulanger.com/info/assistance Service Relation Clients Avenue de la Motte CS80137 59811 Lesquin

Sous réserve de modifications.

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.

AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles

deviennent chauds pendant l'utilisation. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsqu’il est en cours d’utilisation et de refroidissement. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

1.2 Sécurité générale

Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Cet appareil est conçu pour un usage domestique unique, dans un environnement intérieur. Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique. L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié . FRANÇAIS

Cet appareil est conçu pour être utilisé à une altitude inférieure à 2 000 mètres. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé sur les navires, bateaux ou vaisseaux. N'installez pas l'appareil derrière une porte décorative pour éviter tout risque de surchauffe. N'installez pas l'appareil sur une plateforme. N’utilisez pas l’appareil au moyen d’une minuterie externe ou d’un système de commande à distance séparé.

AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser

chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N’utilisez jamais d’eau pour éteindre le feu de cuisson. Éteignez l’appareil et couvrez les flammes avec une couverture anti-feu ou un couvercle, par exemple. ATTENTION : Toute cuisson doit être surveillée. Une cuisson courte doit être surveillée en permanence.

AVERTISSEMENT : Risque d'incendie : N'entreposez rien

sur les surfaces de cuisson. N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte vitrée ou le verre des couvercles à charnière de la table de cuisson car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre. Les objets métalliques tels que les couteaux, les fourchettes, les cuillères et les couvercles ne doivent pas être placés sur la surface de la table de cuisson car ils peuvent devenir chauds. Si la surface vitrocéramique / en verre est fissurée, mettez à l’arrêt l'appareil et débranchez-le. Si l'appareil est branché à l'alimentation secteur directement en utilisant une boîte de jonction, retirez le fusible pour déconnecter l'appareil de l'alimentation secteur. Dans tous les cas, veuillez contacter le service après-vente agréé. FRANÇAIS

Après utilisation, mettez toujours à l’arrêt la table de cuisson à l'aide de la manette de commande et ne vous fiez pas à la détection des récipients.

AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles

deviennent chauds pendant l'utilisation. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou mettre des accessoires ou des plats allant au four. Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique.

AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint

avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution. Si le câble d’alimentation secteur est endommagé, son remplacement doit être confié exclusivement au fabricant, à son service après-vente ou à toute autre personne qualifiée afin d’éviter tout danger électrique. Soyez prudent lorsque vous manipulez le tiroir de rangement. Il peut être très chaud. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord l'avant du support de grille, puis l'arrière à distance des parois latérales. Installez les supports de grille dans l'ordre inverse.

AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les dispositifs de

protection pour table de cuisson conçus ou indiqués comme adaptés par le fabricant de l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation, ou les dispositifs de protection pour table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non adaptés peut entraîner des accidents.

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.

Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez FRANÇAIS

toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. Les dimensions du meuble de cuisine et de la niche d'encastrement doivent être appropriées. Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation. Certaines pièces de l'appareil sont électrifiées. Placez l'appareil de façon à éviter que l'on puisse toucher les pièces dangereuses. Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur. N'installez pas l'appareil près d'une porte ou sous une fenêtre. Les récipients chauds risqueraient de tomber de l'appareil lors de l'ouverture de celles-ci. Veillez toujours à installer des stabilisateurs afin d'éviter que l'appareil ne bascule. Reportez-vous au chapitre « Installation ».

2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT! Risque de blessures et de brûlures. Risque d’électrocution.

Risque d'incendie ou d'électrocution.

L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié . L’appareil doit être relié à la terre. Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges. Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude. La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils. FRANÇAIS Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation. Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur. Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur. N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. L'installation électrique doit comporter un dispositif d'isolation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum. Fermez bien la porte de l'appareil avant de brancher la fiche à la prise secteur.

Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. Assurez-vous que les orifices d'aération ne sont pas obstrués. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement. Éteignez l'appareil après chaque utilisation. Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne. De l'air chaud peut se dégager. N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau. N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement. Les porteurs de pacemakers doivent rester à une distance minimale de 30 cm des zones de cuisson à induction lorsque l'appareil est en fonctionnement. AVERTISSEMENT! Risque d'incendie et d'explosion.

Les graisses et les huiles lorsqu’elles sont chauffées peuvent dégager des vapeurs inflammables. Tenez les flammes ou les objets chauds à distance des graisses et des huiles pendant que vous cuisinez. Les vapeurs que dégagent l’huile très chaude peuvent provoquer une combustion spontanée. Une huile déjà utilisée peut contenir des restes d’aliments et provoquer un incendie à une température plus basse qu’avec une huile neuve. Ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou au-dessus de l’appareil. Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution. L'utilisation d'ingrédients avec de l'alcool peut provoquer un mélange d'alcool et d'air. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil.

Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l’émail : – ne posez pas de plats allant au four ou d'autres objets directement dans le fond de l'appareil. – Ne placez jamais de feuilles d'aluminium sur l’appareil ou directement sur le fond de la cavité. – ne versez pas d'eau directement dans l'appareil chaud. – ne conservez pas de plats et de nourriture humides dans l'appareil après avoir terminé la cuisson. – Installez ou retirez les accessoires avec précautions. La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil. Utilisez un plat à rôtir pour des gâteaux moelleux. Les jus de fruits provoquent des taches qui peuvent être permanentes. Ne laissez pas de récipients chauds sur le bandeau de commande. Ne laissez pas le contenu des récipients s’évaporer entièrement. Prenez soin de ne pas laisser tomber d’objets ou de récipients sur l’appareil. La surface risque d’être endommagée.

N’activez pas les zones de cuisson avec un récipient vide ou sans récipient. Les récipients de cuisson en fonte, en aluminium ou dont le fond est endommagé peuvent provoquer des rayures. Soulevez toujours ces objets lorsque vous devez les déplacer sur la surface de cuisson.

2.4 Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT! Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil.

Avant d'effectuer toute opération d'entretien, mettez l'appareil hors tension. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur. Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez votre service après-vente agréé. Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie. Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. Ne nettoyez pas l'émail catalytique (le cas échéant) avec un détergent.

2.5 Éclairage interne

AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution !

Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l’humidité, ou FRANÇAIS

sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement. Ce produit contient une source lumineuse de classe d’efficacité énergétique G. Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications.

AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie.

Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé. Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine. Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l’appareil au rebut. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.

3.2 Données techniques

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Tension 230 V Fréquence

3.1 Emplacement de l'appareil

Vous pouvez installer votre appareil avec des placards d'un côté, des deux côtés ou dans un coin. Dimensions

Pour les distances minimales d'installation, reportez-vous au tableau.

3.3 Mise de niveau de l'appareil

FRANÇAIS Utilisez les petits pieds situés sous l'appareil pour mettre la surface supérieure de l'appareil de niveau avec les autres surfaces environnantes.

Réglez la hauteur et la zone de l’appareil avant de fixer la protection anti-bascule. 331-336

ATTENTION! Assurez-vous d’installer la protection anti-bascule à la bonne hauteur. Assurez-vous que la surface derrière l’appareil est lisse. Vous devez installer la protection antibascule. Si vous ne l’installez pas, l’appareil peut basculer. Votre appareil indique le symbole affiché sur l’image (le cas échéant) pour vous rappeler qu’il faut installer la protection anti-bascule.

2. L’orifice se trouve à gauche, à l’arrière de

l’appareil. Soulevez l’avant de l’appareil et placez-le au milieu de l’espace entre les placards. Si l’espace entre les placards est supérieur à la largeur de l’appareil, vous devez ajuster la mesure latérale pour centrer l’appareil. Si vous avez modifié les dimensions de la cuisinière, vous devez aligner correctement le dispositif à bout arrondi. ATTENTION! Si l’espace entre les placards est supérieur à la largeur de l’appareil, vous devez ajuster la mesure latérale pour centrer l’appareil.

3.5 Installation électrique

1. Installez la protection anti-bascule 331 336 mm en dessous de la surface

supérieure de l’appareil et de 80 à 85 mm du côté de l’appareil, dans l’orifice circulaire situé sur un support. Vissez-le dans un matériau solide ou utilisez un renfort adapté (mur). Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les consignes de sécurité des chapitres Sécurité. Cet appareil est fourni avec un câble d’alimentation et sans fiche électrique. AVERTISSEMENT! Le câble d’alimentation ne doit pas entrer en contact avec la partie de l’appareil hachurée sur l’illustration. FRANÇAIS

3.6 Bornier et schéma de

connexion Assurez-vous que les branchements sont installés comme indiqué. Bornier Schéma de branchement 230 V ~

Indicateur / symbole de température Manette de réglage de la température Programmateur électronique Sélecteur de fonctions du four Résistance Éclairage Chaleur tournante Support de grille, amovible Niveaux de la grille

4.2 Agencement des zones de cuisson

180 mm 140mm 1 Zone de cuisson à induction 1 800 W, avec fonction PowerBoost 2 800 W 2 Zone de cuisson à induction 1 400 W, avec fonction PowerBoost 2 500 W 3 Affichage 4 Zone de cuisson à induction 2 100 W, avec fonction PowerBoost 3 700 W 210 mm

Grille métallique Pour les plats de cuisson, les moules à gâteaux, les rôtis. Plateau de cuisson Pour les gâteaux et biscuits. Plat à rôtir

Pour cuire et rôtir ou comme plat pour récupérer la graisse. Tiroir de rangement Le tiroir de rangement se trouve sous la cavité du four.

5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

5.1 Premier nettoyage

Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Nettoyez le four et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place.

5.2 Réglage de l'heure

Vous devez régler l'heure avant de mettre le four en marche. clignote lorsque vous branchez Le voyant l'appareil à l'alimentation électrique, lorsqu'il y a eu une coupure de courant ou que le minuteur n'est pas réglé. Appuyez sur la touche pour régler la bonne heure. Au bout d'environ 5 secondes, le clignotement s'arrête et l'heure réglée s'affiche.

5.3 Modification de l’heure

Vous ne pouvez pas modifier l’heure actuelle si l’une des fonctions est activée.

FRANÇAIS Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu’à ce que le voyant de la fonction Heure actuelle clignote. Pour régler l’heure, reportez-vous au chapitre « Réglage de l’heure ».

Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois.

1. Réglez la fonction . Réglez la

température maximale.

2. Laissez le four en fonctionnement

3. Réglez la fonction . Réglez la

température maximale. La température maximale pour cette fonction est de 210 °C.

4. Laissez le four en fonctionnement

5. Réglez la fonction . Réglez la

température maximale.

6. Laissez le four en fonctionnement

7. Éteignez le four puis laissez-le refroidir.

Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four. Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est suffisante.

6. TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

6.1 Bandeau de commande de la table de cuisson

Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées. Tou‐ che sen‐ sitive Fonction Commentaire

Pour allumer et éteindre la table de cuisson.

Touches Verrouil. / Dispositif de sécurité enfant Pour verrouiller ou déverrouiller le bandeau de com‐ mande.

Indicateur du niveau de cuisson Pour indiquer le niveau de cuisson.

Voyants du minuteur des zones de cuisson Pour indiquer la zone à laquelle se réfère la durée sélectionnée.

Affichage du minuteur Pour indiquer la durée, en minutes.

Pour choisir la zone de cuisson.

Pour sélectionner un niveau de cuisson ou une durée de cuisson. PowerBoost Pour activer et désactiver la fonction.

6.2 Affichage du niveau de cuisson

Afficheur Description La zone de cuisson est désactivée.

La zone de cuisson est activée. Le point indique que le niveau de cuisson a changé de moitié. PowerBoost est activé. + chiffre

Une anomalie de fonctionnement s'est produite. OptiHeat Control (indicateur de chaleur résiduelle en 3 étapes): continuer la cuis‐ son / maintien au chaud / chaleur résiduelle. Touches Verrouil. / Dispositif de sécurité enfant est activée. Le récipient est inapproprié ou trop petit, ou bien il n'y a pas de récipient sur la zone de cuisson. Arrêt automatique est activé.

6.3 OptiHeat Control (indicateur

de chaleur résiduelle en 3 étapes) AVERTISSEMENT!

Tant que l’indicateur est allumé, il existe un risque de brûlures dues à la chaleur résiduelle. Les zones de cuisson à induction génèrent la chaleur nécessaire directement dans le fond des récipients de cuisson. La surface vitrocéramique est chauffée par des récipients de cuisson.

s’allument Les indicateurs lorsqu’une zone de cuisson est chaude. Ils indiquent le niveau de chaleur résiduelle des zones de cuisson que vous êtes en train d’utiliser. L’indicateur peut également s’allumer :

  • pour les zones de cuisson voisines, même si vous ne les utilisez pas,
  • lorsque des récipients chauds sont placés sur la zone de cuisson froide,
  • lorsque la table de cuisson est éteinte mais que la zone de cuisson est encore chaude.

FRANÇAIS L’indicateur s’éteint lorsque la zone de cuisson s’est refroidie.

6.4 Activation et désactivation

Appuyez sur pendant 1 seconde pour activer ou désactiver la table de cuisson.

6.5 Arrêt automatique

Cette fonction arrête la table de cuisson automatiquement si :

toutes les zones de cuisson sont désactivées, vous ne réglez pas le niveau de cuisson après avoir allumé la table de cuisson, vous avez renversé quelque chose ou placé un objet sur le bandeau de commande pendant plus de 10 secondes (une casserole, un torchon, etc.). Un signal sonore retentit et la table de cuisson s'éteint. Enlevez l’objet ou nettoyez le bandeau de commande. la table de cuisson surchauffe (par ex. lorsqu'un récipient chauffe à vide). Laissez la zone de cuisson refroidir avant d'utiliser à nouveau la table de cuisson. vous avez utilisé un récipient inadapté. Le symbole s'allume et la zone de cuisson se désactive automatiquement au bout de 2 minutes.

vous ne désactivez pas la zone de cuisson ou ne modifiez pas le niveau de cuisson. Au bout de quelques instants, s'allume et la table de cuisson s'éteint. La relation entre le niveau de cuisson et la durée après laquelle la table de cuisson s'éteint : Niveau de cuisson La table de cuis‐ son s'éteint au bout de 1-2 6 heures 3-4 5 heures

4 heures 6-9 1,5 heure

6.6 Niveau de cuisson

Appuyez sur pour augmenter le niveau de cuisson. Appuyez sur pour diminuer le niveau de cuisson. Appuyez simultanément sur cuisson. pour désactiver la zone de

Cette fonction vous permet d'augmenter la puissance des zones de cuisson à induction. La fonction peut être activée pour la zone de cuisson à induction uniquement pour une durée limitée. Lorsque cette durée est écoulée, la zone de cuisson à induction revient automatiquement au niveau de cuisson le plus élevé. Pour activer la fonction pour une zone de cuisson : appuyez sur

s’allume. Pour désactiver la fonction : appuyez sur

Minuteur dégressif Pour sélectionner la zone de cuisson : appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'indicateur de la zone de cuisson correspondante s'affiche. Pour activer la fonction ou modifier la durée : appuyez sur la touche de la zone de cuisson sélectionnée pour régler la durée (00 - 99 minutes). Lorsque le voyant de la zone de cuisson commence à clignoter lentement, le décompte commence. Pour voir le temps restant : sélectionnez la zone de cuisson à l'aide de . Le voyant de la zone de cuisson clignote rapidement. L'affichage indique la durée restante. Pour désactiver la fonction : sélectionnez la zone de cuisson à l'aide de et appuyez sur la touche de la zone de cuisson sélectionnée. Le temps restant est décompté jusqu'à 00. Le voyant de la zone de cuisson commence à clignoter rapidement. Pour désactiver la fonction, vous pouvez également appuyer simultanément sur

Lorsque la durée s'est écoulée, un signal sonore retentit et 00 clignote. La zone de cuisson se désactive. Pour arrêter le signal sonore : appuyez sur

Minuteur Vous pouvez utiliser cette fonction comme Minuterie lorsque la table de cuisson est allumée mais que vous n'utilisez pas les zones de cuisson (le niveau de cuisson indiqué est

Pour activer la fonction : appuyez sur

Appuyez sur la touche pour régler la durée. Lorsque la durée s'est écoulée, un signal sonore retentit et 00 clignote. Vous pouvez utiliser cette fonction pour régler la durée de fonctionnement de la zone de cuisson, uniquement pour cette session. Pour arrêter le signal sonore : appuyez sur Sélectionnez d'abord la zone de cuisson, puis réglez la fonction. Vous pouvez régler le niveau de cuisson avant ou après avoir réglé la fonction. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement des zones de cuisson.

Vous pouvez verrouiller le bandeau de commande pendant que les zones de cuisson fonctionnent. Vous éviterez ainsi une modification accidentelle du réglage du niveau de cuisson. Réglez d'abord le niveau de cuisson. Pour activer la fonction : appuyez sur

s'affiche pendant 4 secondes. Le minuteur reste activé. Pour désactiver la fonction : appuyez sur . Le niveau de cuisson précédent s'allume. Lorsque vous éteignez la table de cuisson, cette fonction est également désactivée.

6.10 Dispositif de sécurité

enfants Cette fonction permet d'éviter une utilisation involontaire de la table de cuisson. Pour activer la fonction : allumez la table de cuisson en appuyant sur . Ne sélectionnez pas de réglage de niveau de pendant cuisson. Appuyez sur 4 secondes. Appuyez sur l'une des touches

s'allume. Éteignez la table de cuisson en appuyant sur table de cuisson en appuyant sur . s'allume. Ne sélectionnez pas de réglage de pendant niveau de cuisson. Appuyez sur 4 secondes. Appuyez sur l'une des touches s'allume. Éteignez la table de cuisson

en appuyant sur Pour désactiver la fonction le temps d'une cuisson : allumez la table de cuisson en appuyant sur

simultanément sur s'allume. Appuyez

jusqu'à ce que le s'allume. Réglez le signal retentisse. niveau de cuisson dans les 10 secondes qui suivent. Vous pouvez utiliser la table de cuisson. Lorsque vous éteignez la table de cuisson avec activée.

, la fonction est de nouveau FRANÇAIS Désactivez la table de cuisson. Assurez-vous que les fonctions minuteur et Dispositif de sécurité enfant ne sont pas activées. Appuyez sur pendant 3 secondes. Appuyez sur pendant 3 secondes.

apparaît sur l’affichage du minuteur. de la zone avant pour choisir Appuyez sur l’une des options suivantes :

- les signaux sonores sont désactivés

- les signaux sonores sont activés Lorsque cette fonction est réglée sur l’appareil émet des signaux sonores uniquement lorsque :

vous appuyez sur Minuteur se termine Minuteur à rebours se termine vous avez posé quelque chose sur le bandeau de commande.

6.12 Gestionnaire de puissance

Pour désactiver la fonction : allumez la

(Désactivation et activation des signaux sonores)

Toutes les zones de cuisson sont reliées à une phase. Reportez-vous à l'illustration. La phase dispose d'une charge électrique maximale. La fonction répartit la puissance entre les zones de cuisson. La fonction s'active lorsque la charge électrique totale des zones de cuisson est dépassée. La fonction réduit la puissance des autres zones de cuisson. L'affichage du niveau de cuisson des zones à puissance réduite oscille entre deux niveaux.

7. TABLE DE CUISSON - CONSEILS

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

7.1 Récipients de cuisson

Pour les zones de cuisson à induction, un champ électromagnétique puissant crée très rapidement la chaleur dans le récipient. Utilisez les zones de cuisson à induction avec un récipient de cuisson adapté. Matériaux des récipients de cuisson

corrects : fonte, acier, acier émaillé, acier inoxydable, fond multicouche (homologué par le fabricant).

  • incorrects : aluminium, cuivre, laiton, verre, céramique, porcelaine. Les récipients de cuisson conviennent pour l’induction si :

une petite quantité d’eau contenue dans un récipient chauffe dans un bref laps de temps sur une zone de cuisson réglée sur le niveau de cuisson maximal. un aimant adhère au fond du récipient. Le fond du récipient de cuisson doit être aussi plat et épais que possible. Assurez-vous que le fond du récipient est propre avant de le placer sur la surface de la table de cuisson. Dimensions des récipients de cuisson Les zones de cuisson à induction s’adaptent automatiquement au diamètre du fond du récipient utilisé. L’efficacité de la zone de cuisson dépend du diamètre du récipient. Un récipient plus petit que le diamètre minimal recommandé ne reçoit qu’une petite partie de la puissance générée par la zone de cuisson.

7.2 Diamètre minimal du

récipient Zone de cuisson Diamètre mini‐ mal du réci‐ pient (mm) Arrière gauche

7.3 Bruits pendant le

fonctionnement Si vous entendez : FRANÇAIS

craquement : le récipient est composé de différents matériaux (conception « sandwich »).

  • sifflement : vous utilisez une zone de cuisson avec un niveau de puissance élevé et le récipient est composé de différents matériaux (conception « sandwich »).
  • bourdonnement : vous utilisez un niveau de puissance élevé.
  • cliquetis : une commutation électrique se produit.
  • sifflement, bourdonnement : le ventilateur fonctionne. Ces bruits sont normaux et n'indiquent pas une anomalie de l'appareil.

7.4 Exemples en matière de

cuisson Le rapport entre le niveau de cuisson et la consommation énergétique de la zone de cuisson n'est pas linéaire. Lorsque vous augmentez le niveau de cuisson, cela n'est pas proportionnel avec l'augmentation de la consommation d'énergie. Cela veut dire qu'une zone de cuisson avec le niveau de cuisson moyen utilise moins de la moitié de sa puissance. Les données du tableau sont fournies à titre indicatif uniquement. Réglages de la tempéra‐ ture Utilisez pour : Durée (min) Conseils

Gardez au chaud les aliments cuits. si né‐ cessai‐

Placez un couvercle sur le réci‐ pient.

Sauce hollandaise, faire fondre : beurre, chocolat, gélatine.

Mélangez de temps en temps.

Solidifier : omelettes, œufs cocotte.

Cuisinez avec un couvercle.

Faire mijoter des plats à base de riz et de laitage, réchauffer des plats cuisinés.

Ajoutez au moins deux fois plus d'eau que de riz. Remuez les plats à base de lait durant la cuisson.

Cuisez les légumes, le poisson et la viande à la vapeur.

Ajoutez quelques cuillerées à sou‐ pe de liquide.

Cuisez des pommes de terre à la vapeur.

Utilisez ¼ l d'eau max. pour 750 g de pommes de terre.

Cuisez de plus grandes quantités d’aliments, des ragoûts et des sou‐ pes.

Ajoutez jusqu’à 3 l de liquide et des ingrédients.

Faire revenir : escalopes, cordons bleus de veau, côtelettes, rissolet‐ tes, saucisses, foie, roux, œufs, crê‐ pes, beignets. si né‐ cessai‐

Tourner à mi-cuisson. 7-8 Friture, galettes de pommes de ter‐ re, biftecks, steaks.

Tourner à mi-cuisson.

Faire bouillir de l’eau, cuire des pâtes, saisir de la viande (goulasch, bœuf braisé), cuire des frites. FRANÇAIS Réglages de la tempéra‐ ture Utilisez pour : Durée (min) Conseils Faire bouillir une grande quantité d’eau. PowerBoost est activée.

8. TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

8.1 Informations générales

Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation. Utilisez toujours un récipient dont le fond est propre. Les rayures ou les taches sombres sur la surface n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de la table de cuisson. Utilisez un nettoyant spécialement adapté à la surface de la table de cuisson. Utilisez un grattoir spécial pour nettoyer la vitre.

les aliments contenant du sucre car la saleté peut endommager la table de cuisson. Veillez à ne pas vous brûler. Tenez le racloir spécial incliné sur la surface vitrée et faites glisser la lame du racloir pour enlever les salissures. Une fois que la table de cuisson a suffisamment refroidi, enlevez : traces de calcaire et d'eau, projections de graisse, décolorations métalliques luisantes. Nettoyez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon humide et d'un détergent non abrasif. Après le nettoyage, essuyez la table de cuisson avec un chiffon doux. Pour retirer les décolorations métalliques brillantes : utilisez une solution d'eau additionnée de vinaigre et nettoyez la surface vitrée avec un chiffon. Enlevez immédiatement : le plastique fondu, les feuilles de plastique, le sucre et

9. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

9.1 Activation et désactivation

1. Tournez la manette des fonctions du four

pour sélectionner une fonction.

2. Tournez la manette du thermostat pour

sélectionner la température. L'éclairage s'allume lorsque l'appareil est en marche.

3. Pour éteindre le four, tournez la manette

des fonctions du four et le thermostat sur la position Arrêt.

9.2 Thermostat de sécurité

Un mauvais fonctionnement du four ou des composants défectueux peuvent causer une surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse. FRANÇAIS

refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, assurez-vous que les deux manettes des fonctions du four et du thermostat sont sur la position Arrêt. Dans le cas contraire, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner.

9.4 Fonctions du four

FRANÇAIS Fonctions du four Application Position Arrêt Le four est éteint. Chauffage Haut/Bas Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau. Cuisson de sole Pour cuire des gâteaux avec dessous croustillant et pour sté‐ riliser des aliments. Chaleur tournante humide Cette fonction est conçue pour réduire la consommation d’énergie lors de la cuisson. Pour les instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », Chaleur tournante hu‐ mide. La porte du four doit rester fermée durant la cuisson pour éviter d’interrompre la fonction et pour garantir une con‐ sommation d’énergie optimale. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l’intérieur de la cavité peut différer de la température sélectionnée. La puissance du chauffage peut être réduite. Pour obtenir des recommandations généra‐ les sur les économies d’énergie, consultez le chapitre « Effi‐ cacité énergétique », « Four - Économie d’énergie ». Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d’efficacité énergétique selon la norme EN 60350-1. Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. La température maximale pour cette fonction est 210 °C. Chaleur tournante Pour cuire au maximum sur deux niveaux simultanément et pour déshydrater des aliments. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Chauffage Haut/Bas. Décongélation Pour décongeler des aliments (fruits et légumes). Le temps de décongélation dépend de la quantité et de la grosseur des plats surgelés.

A. Fonctions de l’horloge B. Minuteur

Touche Fonction Description MOINS Pour régler l'heure. CLOCK (horloge) Pour régler une fonction de l'horloge. PLUS Pour régler l'heure.

10.3 Tableau des fonctions de l'horloge

Fonction de l'horloge Application HEURE Pour régler, modifier ou vérifier l'heure. DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. MINUTEUR Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur le fonctionne‐ ment du four. Vous pouvez utiliser le MINUTEUR à tout moment, même lorsque le four est éteint.

10.4 Réglage de la DUREE

1. Sélectionnez une fonction du four et la

jusqu'à ce que à plusieurs reprises commence à clignoter.

pour régler le temps de la DUREE. L'affichage indique

4. Lorsque la durée programmée s'est

écoulée, clignote et un signal sonore retentit. L'appareil se met à l'arrêt automatiquement.

5. Appuyez sur une touche pour arrêter le

6. Tournez la manette des fonctions du four

et la manette du thermostat sur la position Arrêt.

10.5 Régler la MINUTERIE

jusqu'à ce que à plusieurs reprises commence à clignoter.

durée requise. La MINUTERIE se met en marche automatiquement au bout de 5 secondes. FRANÇAIS

3. À la fin du temps de cuisson programmé,

un signal sonore retentit. Appuyez sur une touche pour arrêter le signal sonore.

4. Tournez les boutons de fonction du four

sur la position d'arrêt.

2. Maintenez la touche

enfoncée. Au bout de quelques secondes, la fonction de l'horloge s'éteint.

10.6 Annuler des fonctions de

plusieurs fois jusqu'à ce que le voyant de la fonction souhaitée clignote.

11. FOUR - UTILISATION DES ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

11.1 Installation des accessoires

Grille métallique : Poussez le plateau ou le plat à rôtir entre les rails du support de grille choisi. Assurez-vous qu'ils ne touchent pas la paroi arrière du four. Grille métallique et plat à rôtir ensemble : Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus. Faites glisser la grille entre les rails du support de grille. Plateau : Ne poussez pas le plateau jusqu'à la paroi arrière de la cavité du four. Cela empêcherait la chaleur de circuler autour de la plaque. Les aliments pourraient brûler, particulièrement sur la partie arrière de la plaque.

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.

12.1 Informations générales

L'appareil dispose de quatre positions de grille. Comptez les positions de grille à partir du bas de l'appareil. L'appareil est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recycle perpétuellement la vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintenant ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits au minimum. De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les panneaux en verre de la porte. Ce phénomène est normal. Veillez à reculer un peu lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil en fonctionnement. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner l'appareil 10 minutes avant d'enfourner vos aliments. Essuyez la vapeur après chaque utilisation de l'appareil. Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec la sole de votre four. Cela entraînerait une détérioration de l'émail et modifierait les résultats de cuisson.

Pour la première cuisson, utilisez la température inférieure. Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux. Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène. S'ils ne dorent uniformément, il n'est pas nécessaire de modifier la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson. Les plateaux insérés dans le four peuvent se déformer en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, les déformations disparaissent.

12.3 Cuisson de gâteaux

N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson défini. Si vous utilisez deux plaques de cuisson en même temps, laissez un niveau libre entre les deux. La fonction Convection naturelle (cuisson par le haut et par le bas) avec la température par défaut est idéale pour cuire du pain.

12.4 Cuisson de viande et de

poisson Pour les aliments très gras, utilisez un plat à rôtir pour éviter de salir le four de manière irréversible. Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule. Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus.

12.5 Temps de cuisson

Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume. Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil. FRANÇAIS

Aliments Quantité (g) Températu‐ re (°C) Durée (min) Niveau de la grille Plateau à pâtisse‐

plateau multi-usa‐ ges Gâteau aux pom‐ mes à base de le‐ vure

plateau multi-usa‐ ges Gâteau au froma‐

1 plaque ronde (diamètre : 26 cm) Pain paysan4) 750 + 750

2 plaques légères (longueur : 20 cm) ci1) Suisse1) Gâteau de Noël 1)

Accessoires FRANÇAIS Aliments Quantité (g) Températu‐ re (°C) Durée (min) Niveau de la grille Accessoires Génoise roumai‐ 600 + 600

2 plaques légères (longueur : 25 cm) sur le même ni‐ veau Génoise roumai‐ ne traditionnelle 600 + 600

2 plaques légères (longueur : 25 cm) sur le même ni‐ veau Petits pains le‐

plateau multi-usa‐ ges Gâteau au beur‐

1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.

2) Après avoir mis à l’arrêt l’appareil, laissez le gâteau dans le four pendant 7 minutes.

3) Après avoir mis à l’arrêt l’appareil, laissez le gâteau dans le four pendant 10 minutes.

4) Réglez la température sur 250 °C et préchauffez le four pendant 10 minutes.

12.7 Chaleur tournante

Aliments Quantité (g) Températu‐ re (°C) Durée (min) Niveau de la grille Plateau à pâtisse‐

150 à 160 40 à 50 2)

plateau multiusages rie1) plateau à pâtisse‐ rie1) Brioche aux pom‐ mes1) Lèchefrite Accessoires FRANÇAIS

Aliments Quantité (g) Températu‐ re (°C) Durée (min) Poulet entier

180 à 200 30 à 40 Niveau de la grille

plateau multiusages Gâteau farci à ba‐ se de levure

150 à 170 50 à 60 3)

1 plaque ronde (diamètre : 26 cm) Pain paysan4) 750 + 750 180 à 190 50 à 60

plateau multiusages Génoise roumai‐ 600 + 600 150 à 170 40 à 50

2 plaques lé‐ gères (lon‐ gueur : 25 cm) sur le même niveau Génoise roumaine traditionnelle 600 + 600 160 à 170 30 à 40

2 plaques lé‐ gères (lon‐ gueur : 25 cm) sur le même niveau Petits pains le‐

Accessoires FRANÇAIS Aliments Quantité (g) Températu‐ re (°C) Durée (min) Petits pains le‐ 800 + 800

Meringue Niveau de la grille Accessoires 1+3 plateau multiusages 10 à 15

plateau multiusages 100 à 120 50 à 60

plateau multiusages 400 + 400 100 à 120 55 à 65 1+3 plateau multiusages Crumble1)

plateau multiusages Gâteau au beur‐ 600 + 600 150 à 170 20 à 30 1+3 plateau multiusages vés1) re1)

1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.

2) Après avoir mis à l’arrêt l’appareil, laissez le gâteau dans le four pendant 7 minutes.

3) Après avoir mis à l’arrêt l’appareil, laissez le gâteau dans le four pendant 10 minutes.

4) Réglez la température sur 230°C et préchauffez le four pendant 10 minutes.

12.8 Chaleur tournante humide

plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Petits pains

plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Pizza surgelée, 350 g

grille métallique Pain et pizza Gâteaux sur un plateau de cuisson Gâteau roulé

plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Brownie

plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir

six ramequins en céramique sur une grille métallique Gâteaux dans des moules Soufflé

moule à tarte sur une grille métallique Génoise/Gâteau Savoie

moule à gâteau sur une grille métallique Poisson en sachet 300 g

plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Poisson entier 200 g

plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Filets de poisson 300 g

plaque à pizza sur la grille métallique Viande en sachet, 250 g

plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Brochettes de viande, 500 g

plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Cookies

plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Macarons

plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Madeleines, muffins

plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Biscuit salé

plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Biscuits sablés

plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Tartelettes

plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Mélange de légumes en sachet, 400 g

plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Omelettes

plaque à pizza sur la grille métallique Légumes sur une pla‐ que, 700 g

plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Poisson Viande Petites pâtisseries Végétarien

12.9 Informations pour les organismes de contrôle

Aliments Fonction Tempé‐ rature (°C) Accessoires Niveau de la grille Durée (min) Petits gâteaux (16 par plateau) Chauffage Haut/Bas

Plateau de cuis‐ son

FRANÇAIS Aliments Fonction Tempé‐ rature (°C) Accessoires Niveau de la grille Durée (min) Petits gâteaux (16 par plateau) Chaleur tour‐ nante

Plateau de cuis‐ son

Petits gâteaux (16 par plateau) Chaleur tour‐ nante

Tarte aux pommes (2 moules de 20 cm de diamètre, décalés en diagonale) Chauffage Haut/Bas

Tarte aux pommes (2 moules de 20 cm de diamètre, décalés en diagonale) Chaleur tour‐ nante

Génoise allégée Chauffage Haut/Bas

Génoise allégée Chaleur tour‐ nante

Génoise allégée Chaleur tour‐ nante

grille métallique 1+3

Biscuits sablés / tres‐ ses feuilletées Chauffage Haut/Bas

Plateau de cuis‐ son

Biscuits sablés / tres‐ ses feuilletées Chaleur tour‐ nante

Plateau de cuis‐ son

Biscuits sablés / tres‐ ses feuilletées Chaleur tour‐ nante

Pain grillé1) Gril max grille métallique

2-5 Viande de bœuf ha‐ Gril max grille métallique

15 à 20 première face ; 15 à 20 se‐ conde face chée2)

Lorsque vous souhaitez faire cuire une pizza, placez les manettes du four et du thermostat sur la position Pizza pour une cuisson optimale. FRANÇAIS

ATTENTION! AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Soyez prudent lorsque vous retirez les supports de grille.

13.1 Remarques concernant le

1. Écartez l'avant du support de grille de la

paroi latérale. Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau chaude et un produit de nettoyage non agressif. Pour le nettoyage des surfaces métalliques, utilisez un produit de nettoyage spécifique. Nettoyez l’intérieur du four après chaque utilisation. L’accumulation de graisse ou d’autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Le risque est particulièrement élevé pour la grille. Nettoyez tous les accessoires après chaque utilisation et laissez-les sécher. Utilisez un chiffon doux avec de l’eau chaude et un produit de nettoyage. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle .

2. Écartez l'arrière du support de grille de la

paroi latérale et retirez le support.

Nettoyez les taches tenaces avec un nettoyant spécial pour four. N’appliquez pas de nettoyant pour four sur les surfaces catalytiques. Ne nettoyez pas les accessoires anti-adhésifs et le avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants.

13.2 Fours en acier inoxydable

ou en aluminium Nettoyez la porte uniquement avec une éponge ou un chiffon humides. Séchez-la avec un chiffon doux. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou acides ni d'éponges métalliques car ils peuvent endommager la surface du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en observant ces mêmes recommandations.

13.3 Retrait des supports de

grille Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille.

Réinstallez les accessoires que vous avez retirés en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.

13.4 Nettoyage catalytique

La cavité avec revêtement catalytique est autonettoyante. Elle absorbe les graisses Avant d'activer le nettoyage catalytique :

retirez tous les accessoires . nettoyez la sole du four avec de l'eau chaude et un détergent doux. nettoyez la vitre interne de la porte du four avec un chiffon doux et de l'eau tiède.

1. Réglez la fonction .

2. Réglez la température maximale et

laissez le four fonctionner pendant 1 heure.

3. Éteignez le four.

4. Lorsque le four a refroidi, nettoyez la

cavité à l'aide d'un chiffon doux humide. Les taches ou la décoloration de la surface catalytique sont sans effet sur le nettoyage catalytique.

13.5 Retrait et installation des

panneaux de verre du four Vous pouvez retirer les panneaux de verre intérieurs pour les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles. AVERTISSEMENT! Laissez la porte légèrement ouverte durant le nettoyage. Lorsque vous l'ouvrez entièrement, elle peut se refermer accidentellement et endommager l'appareil. AVERTISSEMENT! N'utilisez pas l'appareil sans les panneaux de verre.

1. Ouvrez la porte jusqu'à former un angle

d'environ 30°. La porte tient toute seule lorsqu'elle est légèrement ouverte.

3. Retirez le cache de la porte en le tirant

vers l'avant. AVERTISSEMENT! Lorsque vous retirez les panneaux de verre, la porte du four a tendance à se refermer.

4. Maintenez le bord supérieur des

panneaux de verre de la porte, et retirezles un par un.

5. Nettoyez le panneau de verre à l'eau

savonneuse. Séchez soigneusement le panneau de verre. Une fois le nettoyage terminé, remettez en place les panneaux de verre et la porte du four. Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand. ATTENTION! Veillez à installer correctement le panneau de verre intérieur dans son logement.

13.6 Retrait du tiroir

AVERTISSEMENT! Ne stockez pas d'objets inflammables (matériel de nettoyage, sacs en plastique, gants de cuisine, papier ou aérosols de nettoyage) dans le tiroir. Lors de l'utilisation du four, le tiroir devient très chaud. Risque d'incendie. 30° Le tiroir situé sous le four peut être retiré pour pouvoir être nettoyé plus facilement.

1. Tirez le tiroir jusqu'à la butée.

2. Saisissez les deux côtés du cache (B)

situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture.

2. Soulevez lentement le tiroir.

3. Sortez complètement le tiroir.

Pour réinstaller le tiroir, suivez les étapes cidessus dans l'ordre inverse.

13.7 Remplacement de l'ampoule

AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. L'éclairage peut être chaud.

1. Éteignez le four. Attendez que le four ait

2. Débranchez le four de l'alimentation

3. Placez un chiffon au fond de la cavité.

1. Tournez le diffuseur en verre de

l’éclairage pour le retirer.

2. Nettoyez le diffuseur en verre.

3. Remplacez l’ampoule par une ampoule

adéquate résistant à une température de 300 °C.

4. Installez le diffuseur en verre.

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

14.1 En cas d'anomalie de fonctionnement

Problème Cause possible Remède Vous ne pouvez pas faire fonc‐ tionner l'appareil. L'appareil n'est pas connecté à une source d'alimentation électri‐ que ou le branchement est incor‐ rect. Vérifiez que l'appareil est correc‐ tement branché à une source d'alimentation électrique. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusi‐ bles disjonctent de manière répé‐ tée, faites appel à un électricien qualifié. Le fusible a disjoncté. Allumez de nouveau la table de cuisson et réglez le niveau de cuisson en moins de 10 secon‐ des. Vous avez appuyé sur plusieurs touches sensitives en même temps. N'appuyez que sur une seule tou‐ che sensitive à la fois. Il y a de l'eau ou des taches de graisse sur le bandeau de com‐ mande. Nettoyez le bandeau de com‐ mande. Vous ne pouvez pas allumer la table de cuisson ni la faire fonc‐ tionner.

FRANÇAIS Problème Cause possible Remède Un signal sonore retentit et la ta‐ ble de cuisson s'éteint. Un signal sonore retentit lorsque la table de cuisson est éteinte. Vous avez posé quelque chose sur une ou plusieurs touches sensitives. Retirez l'objet des touches sensi‐ tives. La table de cuisson s'éteint. Vous avez posé quelque chose Retirez l'objet de la touche sensi‐ tive. sur la touche sensitive

Le niveau de cuisson oscille en‐ tre deux niveaux. Le dispositif de gestion de la puissance est activé. Reportez-vous au chapitre « Utili‐ sation quotidienne ». Les touches sensitives sont chaudes. Le récipient est trop grand ou vous l'avez placé trop près des commandes. Placez les récipients de grande taille sur les zones de cuisson ar‐ rière, si possible. apparaît. La fonction Arrêt automatique est activée. Éteignez la table de cuisson puis allumez-la de nouveau. apparaît. Le dispositif de sécurité enfants ou de verrouillage est activé. Reportez-vous au chapitre « Utili‐ sation quotidienne ». apparaît. Il n'y a pas de récipient sur la zo‐ ne de cuisson. Placez un récipient sur la zone de cuisson. Le récipient n'est pas adapté. Utilisez un récipient adapté. Reportez-vous au chapitre « Conseils ». Le diamètre du fond du récipient de cuisson est trop petit pour la zone de cuisson. Utilisez un récipient de dimen‐ sions appropriées. Une erreur s'est produite dans la table de cuisson. Débranchez la table de cuisson de l'alimentation électrique pen‐ dant quelques minutes. Décon‐ nectez le fusible de l'installation domestique. Rebranchez l'appa‐ et un chiffre s'affichent. reil. Si s'affiche à nouveau, faites appel au service aprèsvente agréé. FRANÇAIS

Problème Cause possible Remède Une erreur s'est produite dans la table de cuisson car un récipient a chauffé à vide. La fonction Arrêt automatique et la protection antisurchauffe des zones sont acti‐ vées. Éteignez la table de cuisson. En‐ levez le récipient chaud. Au bout d'environ 30 secondes, remettez la zone en fonctionnement. Si le récipient était bien le problème, le message d'erreur disparaît. Le voyant de chaleur résiduelle peut rester allumé. Laissez le récipient refroidir suffisamment. Vérifiez que votre récipient est compatible avec la table de cuisson. Reportez-vous au chapitre « Conseils ». Le four est éteint. Allumez le four. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l’horloge. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. De la vapeur et de la condensa‐ tion se forment sur les aliments et dans la cavité du four. Vous avez laissé le plat au four trop longtemps. Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 mi‐ nutes après la fin de la cuisson. La cuisson des aliments est trop longue ou trop rapide. La température est trop basse ou trop élevée. Ajustez la température si néces‐ saire. Suivez les conseils du ma‐ nuel d'utilisation. Un code d'erreur ne figurant pas dans ce tableau s'affiche. Une anomalie électrique est sur‐ venue. Éteignez l'appareil à l'aide du fu‐ sible de l'habitation ou du disjonc‐ teur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nouveau. Si l'affichage indique de nouveau un code d'erreur, contactez le service après-vente. L’écran affiche « 12.00 ». Une coupure de courant s'est produite. Réglez de nouveau l'horloge. Vous ne pouvez pas allumer le four ni le faire fonctionner. « 400 » s'affiche et un signal so‐ nore retentit. Le four est mal raccordé à la pri‐ se électrique. Vérifiez que le four est correcte‐ ment branché à une source d'ali‐ mentation électrique (reportezvous au schéma de branche‐ ment). apparaît. Il forno non scalda.

14.2 Données de maintenance

Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé.

FRANÇAIS Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four. Nous vous recommandons d’écrire les informations ici : Modèle (Mod.)

Référence produit (PNC)

Numéro de série (S.N.)

15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

15.1 Informations produits de la table de cuisson selon la norme EU

66/2014 Identification du modèle ECI501n Type de table de cuisson Table de cuisson sur cuisinière Nombre de zo‐ nes de cuisson

Technologie de chauffage Induction Diamètre des zones de cuis‐ son circulaires (Ø) Arrière gauche Arrière droite Avant centrale 18,0 cm 14,0 cm 21,0 cm Consommation d'énergie selon la zone de cuis‐ son (EC electric cooking) Arrière gauche Arrière droite Avant centrale 174,0 Wh/kg 182,0 Wh/kg 173,0 Wh/kg Consommation d'énergie de la table de cuisson (EC electric hob) EN 60350-2 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 2 : Tables de cuisson - Méthodes de mesure des performances.

15.2 Table de cuisson Économie d'énergie

Vous pouvez économiser de l’énergie pendant la cuisson quotidienne si vous suivez les conseils ci-dessous.

176,3 Wh/kg Lorsque vous faites chauffer de l’eau, n’utilisez que la quantité dont vous avez besoin. Dans la mesure du possible, placez toujours les couvercles sur les récipients de cuisson. Placez les récipients directement au centre de la zone de cuisson. Utilisez la chaleur résiduelle pour garder les aliments au chaud ou pour les faire fondre. FRANÇAIS

15.3 Informations produit pour les fours et Fiche d’informations

produit* Nom du fournisseur Essentiel B Identification du modèle ECI501n 943005565 Indice d’efficacité énergétique

Classe d’efficacité énergétique

Consommation d’énergie avec charge standard, en mode con‐ ventionnel 0,84 kWh/cycle Consommation d’énergie avec charge standard, en mode cha‐ leur tournante 0,75 kWh/cycle Nombre de cavités

Source de chaleur Électricité Volume 57 l Type de four Four intégré à la cuisinière Masse 46 kg

  • Pour l’Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014. Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G ; STB 2477-2017, Annexes A et B. Pour l’Ukraine conformément à 568/32020. La classe d’efficacité énergétique n’est pas applicable pour la Russie. EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Cuisinières, fours, fours à vapeur et grils : Méthodes de mesure des performances.

15.4 Four - Économie d'énergie

Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Lorsque le four est en fonctionnement, assurez-vous que la porte est bien fermée. Évitez d'ouvrir la porte trop souvent pendant la cuisson. Nettoyez régulièrement le joint de porte et assurez-vous qu’il est bien en place. Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d'énergie. Dans la mesure du possible, ne préchauffez pas le four avant la cuisson.

FRANÇAIS Lorsque vous préparez plusieurs plats à la fois, faites en sorte que les pauses entre les cuissons soient aussi courtes que possible. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. Chaleur résiduelle Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson. Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. d'informations, reportez-vous aux fonctions du four au chapitre « Four - Utilisation quotidienne ». Chaleur tournante humide Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Pour plus

16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. Electrolux Appliances AB - Contact Address: Al. Powstańców Śląskich 26, 30-570 Kraków, Poland Concerne la France uniquement : FRANÇAIS