MODE D'EMPLOI CL8500 GEEMARC
Telephone portable amplifiedouble coque avec écran LCDetamera

TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES 1
INTRODUCTION. 6
Déballage du téléphone 8
DESCRIPTION. 9
Description générale 9
Description de I'ecran LCD 17
Navigation dans le menu. 20
Présentation des menus 21
Services réseaux 23
Mot de passage 23
INSTALLATION 24
Installation de la carte SIM et de la batterie...... 24
Recharge de la batterie 25
Mise en marche/à l'arrêt. 27
Utilisation de la batterie 28
UTILISATION DU TÉLÉPHONE 29
Mode veille 29
Passer un appel 29
TABLE DES MATIÈRES
Composition d'un numero du journal des
appels. 30
Composition d'un numero du repertoire
telephonique. 31
Emploi des numéroes abrégés 31
Passer un appel en utilisant la liste des numérios composés 32
Recevoir un appel 32
Rejet d'un appel 33
Désactivation des alertes 33
Options lors d'un appel 34
Volume de réception 34
Volume de la sonnerie 35
Compteur d'appels 35
SMS 36
Envoi d'un SMS 36
Réception d'un SMS 36
Consultation des SMS enregistrés (boîte de réception) 37
Messages envoyés 38
Brouillons 38
TABLE DES MATIÈRES
Suppression d'un SMS 39
Réglages SMS 40
Messages à diffusion générale 42
MESSAGE VOCALE 43
Réglage de la messagerie vocale 43
Écoute des messages vocaux 43
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE 45
Création d'uneentrée dans le repertoire téléphonique 45
Création d'uneentrée dans le repertoire téléphonique en mode veille 46
Affichage du repertoire téléphonique 47
Options du repertoire téléphonique 48
Ajout d'une photo dans le repertoire téléphonique 49
Composer un numero associé à une photo dans le repertoire 50
Enregistrement d'un numero abrégé 51
Composition d'un numero abrégé 51
TABLE DES MATIÈRES
Affichage des appels manqués 53
Affichage des numérores composés 54
Affichage des appels reçus 55
Suppression des journaux des appel 55
Réglage des appels 56
RéGLAGES DU COMBINÉ 60
I.C.E 60
Réglages de l'amplificateur 60
Profils 60
Numéro direct. 61
Réglages pour les deux cartes SIM 62
Réglages du téléphone 62
Réglages réseaux 63
Réglages de sécurité 63
Restaurer les paramètres par défaut 64
SOS 65
Fonction SOS 65
Réglage de la fonction SOS 66
Enregistrement d'un message d'urgence 67
TABLE DES MATIÈRES
SMS d'urgence 67
FONCTIONS AVANCÉS 68
Organiseur 68
Multimédia 70
Gestionnaire de fichiers 70
DéPANNAGE 72
INFORMATIONS DE SECURITE 76
INFORMATIONS SUR L'APPAREIL AUDITIF ... 80
SERVICES RÉSEAUX 81
GARANTIE 82
EXIGENCES ENVIRONNEMENTALES 84
INTRODUCTION
Nous vous remercions d'avoir acheté votre téléphone Geemarc CL8500. Ce téléphone est compatible avec les apparèils auditifs. Il offre de nombreuses fonctionnalités, comme les alarmes, un calendrier, un apparéil photo, uneamera, une messagerie SMS, un réseau téléphonique avec ajust ou non de photos, des options vocales avec saisie vocale, un bloc micro-haut parleur et des touches de composition rapide. Il dispose d'une fonction d'urgence dans laquelle cinq numérores de contact d'urgence peuvent être programmes. En cas d'urgence, une seule pression sur la touche SOS suffira pour appeler ces cinq numérores et leur envoyer un SMS.
L'écran LCD dispose de grandes polices et les touches du clavier sont très lisibles et facies à utiliser. La sonnerie de votre téléphone mobile est puissant, mais vous pouvez également la compléter d'un vibreur efficace. Il est possible de régler le volume de réception jusqu'à 40dB grâce à la touche d'amplification. Ces fonctionnalités en font un apparéil idéal pour les seniors, les personnes souffrant de troubles de l'audition ou de la vue, ou encore pour tous ceux qui souhaitent un téléphone juste facile à utiliser, pour rester joignable.
Il est important de dire les instructions ci-dessous afin que pouvoir exploiter tout le potentiel offert par le téléphone
INTRODUCTION
Geemarc. Conservez ce guide d'utilisation dans un endroit sur pour toute reférence ultérieure.
Ce guide explique comment utiliser le téléphone suivant :
GSMCL8500
Déballage du téléphone
En déballant le téléphone, vérifie que tous les éléments suivants sont prênts :
- 1 téléphone portable GSMCL8500
1 socle chargeur
1 Adaptateur secteur
1 batterie rechargeable Lithium-Polymere
1 Guide d'utilisation

N'hésitez-pas à consulter notre site Internet pour obtenir des informations et de l'aide sur nos produits:
/www.geemarc.com
Telephone 0328587599
ou fax 0328587576
Description générale

Description de l'appareil (vue frontale)

Description de l'appareil (vue arrête)


Contacts de recharge

Port Micro USB
DESCRIPTION
| M1 M2 M3 | Touches mémoire
Vous pouvez associer chacune
de ces touches à un numéro de
téléphone. Appuyez une seule
fos sur une touche de raccourci
pour composer automatiquement
le numéro associé. |
| ① | Mise en marche/à l'arrêt
raccrocher
Appuyez longtemps sur la touche
pour allumer ou éteindre le
téléphone
Mettre fin à un appel
Annulez le processus en cours et
revenez au mode veille. |
| Touches de navigation
Touches de défilament vers le
haut
Faîtes défilier les listes et les
options de menu vers le haut.
Il s'agit d'une touche dédiée en
mode veille. Elle peut être
configurée en mode combiné ou |
DESCRIPTION
| caméra.Touche de défilament vers lebasFaîtes défilier les listes et lesoptions de menu vers le bas.II s'agit d'une touche dédiée enmode veille. Elle peut être définieen mode combinéTouche de défilament vers ladroiteII s'agit d'une touche dédiée enmode veille. Elle peut être définieen mode combinéTouche de défilament vers lagaucheII s'agit d'une touche dédiée enmode veille. Elle peut être définieen mode combiné. |
DESCRIPTION
| Touché d'appoint
Appeler un correspondant après avoir composé son numéro.
Recevoir un appel |
| — — | Touché gauche/droite
Il s'agit de touches d'écran,
c'est-à-dire qu'elles ont des fonctions différente suivant le menu affché. Elles exécutent l'opération décrite textuellement au-dessus de la touche. |
| *+ | Touché Etoile
Appuyez sur cette touche pour insérer des caractères spéciaux en composant un message ou en modifient le nom d'un correspondant dans le réseau téléphonique. Puis utilisez les touches de navigation pour déplacer les caractères à insérer. |
| # | Touché dièse
Permet de passer d'un mode de saisie à un autre pendant la |
DESCRIPTION
| composition d'un message texte ou la modification du nom d'un contact. |
| Touché d'amplification/lampe de poche
En mode veille,maintenir appuyez la touche pendant quelques secondes et la lampe de poche s'allumera. Ré-appuyez sur la touche pour l'éteindre.
Au cours d'une conversation,vous pouvez appuyer sur cette touche placée du côté droit de l'appareil pour amplifier le volume d'écoute. |
| + | Touché de réglage du volume
Utilisez cette touche pour augmenter le volume de la sonnerie en accédant au menu Profils ou lors de la réception d'un appel entrant. Augmenteze le volume du bloc micro/haut parleur ou de l'écouteur au cours d'un appel. 7 |
DESCRIPTION
| niveau de volume sont disponibles.Touche de diminution duvolumeUtilisez cette touche pour diminuerle volume de la sonnerie en'accordant au menu Profils ou lorsde la réception d'un appel entrant.Augmentez le volume du blocmicro/haut parleur ou de l'écouteurau cours d'un appel. 7 niveaux devolume sont disponibles. |
DESCRIPTION
| Face avant de l'appareil | Pour répondre à un appel
Ou
Pour la mise en pause lors de la lecture MP3 |
| Face avant de l'appareil | Pour rejoeter un appel entrant ou pourmettre fin à un appel
Ou
Pour la mise en pause lors de la lecture MP3 |
Description de l'écran LCD
L'écran LCD est divisé en trois zones distinctes : Le secteur des icones. Il se trouve en haut de l'écran. Il affiche la variété d'icons du système qui vous aidont à utiliser le téléphone.
Le secteur principal. Il figure au centre de l'écran. Il affiche les éléments suivants :
- le numero composé
les informations d'identification de l'aggellant
- le répertoire téléphonique
DESCRIPTION
les informations de menu
- en mode veille, l'heure actuelle, la date et le nom du fournisseur de services
La zone des touches d'écran. Elle se trouve en bas de l'écran.

Icône de la force du signal
Elle s'affiche automatiquement si vous téléléphone est activé. Elle indique la force actuelle du signal. Plus le nombre de barres est élevé, plus le signal est fort. Il existe une icône de ce type par carte SIM.

Icône d'alarme
L'alarme a ete reglee pour se declencher a une heure specifiée.
Icône de l'etat de la batterie
Elle s'affiche automatiquement si vous télphone est activé. Elle montre l'etat de charge de la batterie. Plus le nombre de barres est élevé, plus la batterie est chargée.

DESCRIPTION

Icône d'itinérance
Un appel en itinérance est en cours, c'est-à-dire une appel international entrant ouSORTANT

Icône des SMS
Réception d'un nouveau SMS (message textuel)

Icône Secret
Le micro est temporairement désactivé au cours de la conversation

Icône du mode silencieux
Le téléphone est en mode silencieux. Le téléphone ne sonnera pas en cas d'appeL.

Icône du casque
Le casque est branché.

Appel manqué
La touche MENU ou la touche centrale carrée est utilisé pour activer le menu. La touche de RETOUR permet de returner au niveau précédent dans le système de menu.
Appuyez sur pour désactiver le menu et revenir au mode de veille à partir de n'importe quel menu.
Les touches et sont utilisées pour défilé dans le menu.
Reculer dans le menu
Avancer dans le menu
Les touches < et > sont parfois utilisées pour naviguer dans les sous-menus.
La touche OK est employée pour confirmer/sélectionner une action ou un besoin à l'écran.
La touche carree centrale est utilise pour aller dans le menu ou pour confirmer/sélectionner une action ou un besoin à l'écran.
| Répétoire téléphonique | Répétoire téléphonique avec photos Répétoire téléphonique normal |
| SMS | Réduction des messagesBoîte de réceptionBrouillonsBoîte d'envoisMessages envoyésMessages à diffusion généraleDéfinitions des messages |
| Appels | Historique des appealsRéglage des appeals |
| SOS | SOSEnregistrement d'un messaged'urgenceSMS d'urgence |
| Réglages | I.C.ERéglages de l'amplificateurProfilsNuméro directRéglages pour les deux cartes SIMRéglages du téléphone |
DESCRIPTION
| Réglages réseauxRéglages de sécuritéConnectivitéRestauration des paramètres |
| Organiseur | Système vocalCalendrierTâchesAlarmeBluetoothHorloge internationaleRaccourcis |
| Services | Service InternetKit d'outils SIM |
| Multimédia | CaméraGalerieEnregistrement videoLecteur videoLelecteur audioEnregistreur audioRadio FM |
| Gestionnaire defichiers | TéléphoneCarte mémoire |
Services réseaux
Pour pouvoir utiliser ce téléphone portable vous devez vous abonner à un service auprès d'un opérateur de téléphonie mobile. Les différents opérateurs offrent un certain nombre de fonctionnalités (à des prix variés). Les fonctions auxquelles vous aurez accès avec votre téléphone mobile dépendront de votre abonnement.
Mots de passer
Vou puez enregistrer des mots de passer pour sécuriser l'accès à votre téléphone portable.
Votre carte SIM vous a été fournie avec un code PIN et un code PIN 2. Le code PIN vous aide à securiser l'accès à votre carte SIM. Le code PIN 2 vous sera demandé pour utiliser certains services.
Les codes PUK et PUK2 vous ont été fournis avec la carte SIM. Si vous entrez trois fois de suite un code PIN erroné, vous serez invite à saisir le code PUK. Si vous n'avez pas obtenu ces codes avec votre carte SIM, nous vous invitons à contacter leur opérateur.
Installation de la carte SIM et de la batterie
Il faut toujours éteindre le téléphone et débrancher le chargeur avant d'enlever la batterie.
Manipuez soigneusement la carte SIM. La carte SIM et ses contacts sont fragiles ; il est facile de les endommager par une éraflure, une pression trop importante.
Pour enlever le couvercle de la batterie, faites-le glisser dans le sens de la flèche, et séparez-le du téléphone.


Enlevez la batterie (si la batterie est déjà en place).
Faites glisser doucement la carte SIM avec les contacts dorés placés sur le support argenté, comme montré ci-dessous.
INSTALLATION

Vous pouvez insérer 2 cartes SIM dans ce téléphone. Il y a plusieurs raisons à ceci, par exemple si vous utilisez deux SIM ne provenant pas du même opérateur, vous bénéficierez certainement d'une meilleure couverture réseau. Toutefois, il est également ajustat de n'utiliser qu'une seule carte!
Repérez les contacts de la batterie (les contacts dorés doivent se situer en haut à gauche, face au téléphone), et insérez la batterie.
Mettez la batterie en place et appuyez doucement.
Recharge de la batterie
Recharge via le port micro USB
Branchez le chargeur dans une prise murale.
Branchez l'extrémité du cable du chargeur dans le port micro USB placé sur le côté du téléphone. Pendant la
INSTALLATION
recharge, l'icone de batterie commence a se replir.

Recharge à l'aide du socle chargeur
Branchez le chargeur dans une prise murale.
Branchez l'extrémité du cable du chargeur dans le port micro USB placé sur le socle chargeur.
Placez le téléphone portable sur le socle chargeur.

INSTALLATION
Remarque : utilisez exclusivement la batterie et le chargeur fournis. La garantie ne pourra s'appliquer si vous utilisez un cable non homologué. Vérifiez régulièrement la propre des contacts de la batterie. Si possible, évitez d'enlever trop souvent la batterie car cela peut provoquer des courts-circuits.
Si la batterie est complètement déchargée, vous devrez peut-être attendre quelques secondes avant que l'indicateur de charge n'apparaisse à l'écran ou avant de pouvoir utiliser votre téléphone.
Laisser la batterie en charge pendant au moins 4 heures avant d'utiliser le téléphone pour la première fois.
Mise en marche/à l'arrêt
Appuyez pendant au moins 3 secondes sur la touche

pourmettreletelephoreen marche.
Si aucune carte SIM n'a ete insere, le message, SERVICE LIMITE s'affichera. Seuls les appeals d'urgence peuvent etre passes avant I-insertion de la carte SIM.
Ré-appuyez pendant 3 secondes sur la touche pourmettre letelephone à l'arrêt.

Utilisation de la batterie
L'icône est affichée en continu dans le coin supérieur droit de l'écran LCD. L'icône indique le niveau de charge de la batterie. Plus il y a de barres affichées, plus l'autonomie de la batterie est importante.





Lorsque le niveau de la batterie est faible, le téléphone affiche un message d'alerte. Certaines fonctions comme le rétroéclairage de l'écran pourraient s'arrêté de fonctionner. Si la batterie est trop faible pour assurer le fonctionnement du téléphone, l'appareil s'est automatiquement.
L'autonomie en communication et en veille est variable. Lorsque l'autonomie diminue fortement (si vous nevez recharger la batterie de plus en plus souvent), il est temps de replacer la batterie.
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
Mode veille
Le téléphone est en mode veille lorsqu'il est prét à être utilisé et que vous n'avez entre aucun caractère. Vous pouvez placer le téléphone en mode veille en appuyant
sur
Passer un appel

Pour passer un appel international, vous devez appuyer
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
sur la touche + avant l'indicatif du pays. Appuyez deux fois sur la touche *. Certains reseaux téléphoniques étrangers disposent de certaines lignes internes dont les numérone ne peuvent pas être composés directement, mais doivent être entrés au clavier. Pour les composer directement, appuyez trois fois rapidement sur * après le numéro de téléphone. La dette p s'affichera et vous pourrez alors entrez l'extension.
Composition d'un numéro du journal des appeals
Les numérios composés, reçus ou manqués se trouvent dans le journal des appeals.
-
Menu--->Appels--->Historique des appels--->Sélection de la liste requise--->Sélection du numéro de téléphoneCHOsi.
-
Une fois le numéro choisi, appuyez sur 一 , et il sera automatiquement composé.
-
Pour terminer l'essay, appuyez simplement sur

UTILISATION DU TÉLÉPHONE
Composition d'un numéro du répertoire téléphonique
Si vous avez enregistré des contacts dans le repertoire téléphonique, vous pouvez composer directement leurs numéroes à partir du repertoire.
- Menu---->Répétaire téléphonique---->Répétaire avec photos ou réseau ----> Sélection du numéro requis.
- Une fois le numéro choisi, appuyez sur , et il sera automatiquement composé.
- Pour terminer l'essay, appuyez simplement sur
Emploi des numérios abrégés
Si vous avez associé un numéro de téléphone aux touches de raccourci, appuyez sur la touche M1, M2 ou M3 (selon la personne que vous souhaitez joindre). Le numéro de téléphone correspondant est automatiquement composé.
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
Passer un appel en utilisant la liste des numérios composés

Recevoir un appel
Lorsqu'un correspondant vous appelle, le téléphoneonne et le voyant lumineux blanc clignote. Si le service d'identification de l'aggellant est activé, l'écran affiche le numéro de téléphone de la personne quicherche à vous
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
joindre. Si ce numéro est enregistré dans le repertoire, l'écran affiche le nom du contact correspondant.
Appuyez sur

pour répondre
Pour raccrocher, il suffit d'appuyer sur
refermer le clapet du téléphoc

ou de
Rejet d'un appel
Pour rejeter un appel entrant, il vous suffit d'appuyer

Désactiver les alertes
Vous pouze désactiver temporairement toutes les alertes et vibrations pour un appel entrant.
À la réception d'un appel entrant, appuyez sur la touche SILENCIEUX
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
Options lors d'un appel
La touche Options vous permet d'acceder à différentes fonctionnalités au cours d'une conversation.
Par example :
- Mettre un appel en attente
Raccrocher
- Entrer dans le repertoire téléphonique
- Afficher l'historique des appeals
- Messages
- Enregistrer un message audio - Enregistrer la conversation téléphonique
Les fonctions « détournement d'appels », « appels collectifs », « mise en garde d'un appel » et « appel en attente » nécessitant un support reseau. Veuillez donc contacter votre opérateur.
Volume de réception
Les touches V+ et V- placentes du cote croit de l'appareil permettent de regler le volume de I'ecouteur au cours d'une conversation. Il existe 7 niveaux de volume. La touche AMP, placee du cote croit de I'appareil permit d'amplifier le son jusqu'a 40 dB.
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
Fonction mains libres
Pendant un appel, vous pouvez activer le bloc micro/haut-parleur intégré au téléphone en appuyant simplement sur la touche de droite. Dans ce mode, il n'est pas nécessaire de tener le combiné. Vous entendrez votre correspondant par le biais du haut parleur et vous pourrez parler dans le micro.
Remarque : avant d'approcher le combiné de votre oreille, assurez-vous d'avoir désactifié le haut-parleur.
Volume de la sonnerie
Lorsque le téléphone sonne, vous pouvez régler le volume de la sonnerie en appuyant sur V+ ou V-. Ceci replacera le réglage du volume de la sonnerie définit dans le profil actuellement utilisé.
Compteur d'applés
Votre téléphone calcule automatiquement la durée de chaque appel externe. La durée de l'appeil s'affiche au cours de la conversation et quelques secondes après avoir raccroché.
Envoi d'un SMS
Un message textuel peut contenir jusqu'à 160 caractères sur ce téléphone. Ce chiffre inclut les espaces.
- Menu---->SMS----->Écrire un message---->SMS ou MMS
- Écrirevez votre message (voir la section intitulée entrée textuelle dans le chapitre réservé au Répertoire téléphonique.)
- Options---->Envoyer à---->Entrer le numéro, puis saisissez le numéro réel ou sélectionnez-le dans la liste du réseau téléphonique.
- Options--->Envoyer.
Réception d'un SMS
La réception d'un SMS est signalée par une tonalité audible. 1MESSAGE NON LU est affiché à l'écran.
- Appuyez sur la touche AFFICHER puis sur la touche centrale carrée pour afficher le message.
SMS
- Appuyez sur la touche OPTIONS pour consulter toutes les options disponibles pouvant etre executées sur le message selectionné.
- C'est-à-dire : Répondre par SMS, Répondre par MMS, Appeler l'expéditeur, Faire suivre, Supprimer et Options avances
Consultation des SMS enregistrres (boîte de réception)
- Menu---->SMS---->Boîte de réception
- Faites défilier l'écran jusqu'àu message que vous poulez consulter.
- Appuyez sur la touche centrale carrée pour l'afficher.
- Appuyez sur la touche OPTIONS pour consulter toutes les options disponibles pouvant etre executées sur le message selectionné.
- C'est-à-dire : Répondre par SMS, Répondre par MMS, Appeler l'expéditeur, Faire suivre, Supprimer et Options avancées
Messages envoyés
La boîte d'envois stocke les messages envoyés sans erreur et les messages enregistrés (pour autant que l'options de sauvégarde des SMS sortant soit sélectionnée dans les paramètres de message de votre téléphone).
- Menu---->SMS---->Messages envoyés
- Faites défilier l'écran jusqu'àu message que vous poulez consulter.
- Appuyez sur la touche centrale carrée pour l'afficher.
- Appuyez sur la touche OPTIONS pour consulter toutes les options disponibles pouvant etre executées sur le message selectionné.
- C'est-à-dire: Transférer, Supprimer et Avancé
Brouillons
L'option Brouillons permet de stocker les messages que vous avez enregistré mais qui n'ont pas encore ete envoyes. Vous pouze maintainant envoyer le message, le modifier ou le supprimer.
SMS
- Menu---->SMS---->Brouillons
- Faites défilier l'écran jusqu'àu message que vous poulez consulter.
- Appuyez sur la touche centrale carrée pour l'afficher.
- Appuyez sur la touche OPTIONS pour consulter toutes les options disponibles pouvant etre executées sur le message selectionné.
- C'est-à-dire: Envoyer à, Modifier, Supprimer et Options avancées
Suppression d'un SMS
Vous pouvez supprimer les messages dans la boîte de réception, la boîte des messages envoyés ou l'option Brouillon.
- Menu---->SMS---->Sélectionner Boîte de réception, Brouillons, Boîte d'envois ou Messages envoyés---->Options---->Tout supprimer---->Oui
Réglages SMS
Les centrales de services distribuent les messages SMS. Le numéro de la centrale de services doit être programmé dans la mémoire de votre téléphone portable. En général, ceci est effectué par votre fournisseur de services.
Il existe un certain nombre d'options de réglage :
SIM dans laquelle vous pouvez modifier les réglages comme
La période de validité
Vous pouvez préciser la durée d'une tentative de livreaison d'un message.
Type de message
Vous pouvezCHOISIR le type de message dans laiste.
Rapport d'envoi
Chaque fois qu'un SMS vous est envoyé, vous receivez un message indiquant que l'envoi s'est bien déroulé (ou non).
Chemin de réponse
SMS
Si vous activez cette fonctionnalité, le coût de l'envoi du message sera facturé au destinataire et non à vous.
Connexion préférée
Vous pouvez désir la connexion sur GPRS ou GSM uniquement.
Serveur Vocaux
Indiquez l'emplacement du serveur de messagerie vocale.
État des mémoires
Une option utile est celle qui vous permet d'afficher la quantité de mémoire occupée et libre sur la carte SIM et
Dans le téléphone, par exemple: 17/40,

2/40.
Compteur de SMS
Enregister les messages envoyés
Support d'enregistrement
Si vous sélectionnez SIM PRÉFÉRÉ, lorsque vous receivez un nouveau message, il sera enregistré par défaut sur la carte SIM. Si la carte SIM est pleine, les
nouveaux messages seront enregistrés dans le téléphone.
Messages à diffusion générale
Ce téléphone prend en charge les messages à diffusion générale, c'est-à-dire les services d'information de vos fournisseurs de services
Menu---->SMS---->Diffuser un SMS---->SIM 1 ou 2---->Lire les messages
Vous pouvezCHOISIR de receivevoir ces messages,la langue de diffusion ainsi que le parametre du canal.
Réglage de la messagerie vocale
La fonction de messagerie vocale vous permet d'écouter tous les messages vocaux laissés par vos correspondants.
La boîte vocale est un service réseau auquel vous devez souscrite. Contactez votre fournisseur de services en cas de doute.
Si vous fournisseur de services vous a permis d'avoir accès à la boîte vocale, le numéro de téléphone utilisé pour y acceder doit normalement avoir été enregistré dans votre téléphone. Sinon, lorsque vous receivez un message pour la première fois, vous serez invite à partir le nom et le numéro permettant d'acceder à la boîte vocale de votre opérateur.
Écoute des messages vocaux
Si vous avez manqué un appel, vous verrez sur l'écran de votre téléphone : 1 APPEL EN ABSENCE. Appuyez sur AFFICHER et une liste contenant tous les appel manqués apparaitra dans les journaux des appeals.
MESSAGE VOCALE
En mode veille, vous pouvez acceder à la boîte vocale en maintainant enfoncée la touche 1. Pour utiliser le système de messagerie vocale, suivez les instructions fournies par le prestataire de services.
Les nombres de téléphone ainsi que le nom des correspondants peuvent être stockés dans le repertoire téléphonique. Ils sont enregistrés sur la SIM et dans la mémoire du téléphone. Il vous permet de stocker les nombres fréquement utilisés de sorte à pouvoir passer un appel sans se rappeler du numéro de téléphone ni avoir à le rentrer. Vous pouvez rechercher les nombres qui vous permettront de passer un appel, envoyer un message ou utiliser un correspondant comme un contact en cas d'urgence. Le réseau téléphonique peut contenir au moins 300 entrées. Si vous essayez d'ajouter un nouveau contact alors que la mémoire est pleine, un message d'avertissement s'affichera. Vous devrez supprimer un contact existant afin de pouvoir ajouter le nouveau numéro de téléphone. Les contacts enregistrés sur la carte SIM sont répertoriés sous la mention SIM. L'avantage est qu'en enregistrant les contacts sur la SIM vous pourrez transférer leurs coordonnées dans un autre téléphone.
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE
Création d'une entrée dans le repertoire téléphonique
- Menu--->Répertoir théophonique--->Répertoir théophonique normal--->Ajouter un nouveau contact, puis appuyez au centre de la touche de navigation
- Sélectionnez--->SIM ou téléphone.
- Créez un nom pour le contact téléphonique à l'aide du pavé numérique (voir ci-dessous).
- Entrez un numero de téléphone pour le repertoire téléphonique.
- Options---->Enregisterr.
Des caractères sont également inscrits sur les touches du pavé numérique. Ils sont utilisés pour entraîr ou modifier du texte dans le réseau téléphonique, écrire un SMS et effectuer une recherche dans le réseau.
Appuyez sur chaque touche le nombre de fois pertinent pour obtenir la dette souhaitée, par ex. pour la dette J,
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE
appuyez une fois sur la touche 5, pour la dette S, appuyez rapidement quatre fois sur la touche 7.
Pour passer à la dette suivante, attendez quelques secondes avant que le curseur n'apparaisse après la dernière dette entree. Vous pouze maintainant enter la dette suivante. Pour passer des majuscules aux minuscules et vice-versa, utilisez la touche # 品 .Vous pouvez également revenir aux chiffres en utilisant la touche # 品 .Le mode de saisie est indiqued a droite du champ de nom et est represente par un crayon.
Appuyez sur 0 pour insérer un espace.
Appuyez sur la touche EFFACER pour supprimer le dernier caractère entre en saisissant un numéro ou un nom. Maintenez enfoncée la touche EFFACER pour supprimer toutes les données affichées à l'écran.
Création d'une entrée dans le repertoire téléphonique en mode Veille
Entrez le numéro à l'aide du pavé numérique (toujours
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE
indiquer le code local).
- Options--->Enregistrer dans le repertoire téléphonique
- Sélectionnez--->SIM ou Téléphone.
- Créez un nom pour le contact téléphonique à l'aide du pavé numérique (voir ci-dessus).
- Options--->Sauver.
Si vous enregistrez le contact dans le téléphone, vous disposez de beaucoup plus d'options pour entrer des informations supplémentaires comme :
L'adresse de messagerie électronique
La photo du correspondant
La sonnerie assignée à l'aggelant.
Affichage du repertoire téléphonique
- Menu--->Répétoire téléphonique--->Répétoire téléphonique normal --->
- Utilisez ou pour défilé dans la liste et trouver le contact souhaité. Ou alors lancez une recherche
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE
alphabétique du correspondant dans le réseau téléphonique. Entrez simplement le premier caractère du nom et vous serez immédiatement dirigé vers la bonne section du réseau téléphonique.
Options dans le repertoire téléphonique
- Menu--->Répétoire téléphonique--->Répétoire téléphonique normal --->
- Utilisez ou ▲ pour défilé dans la liste et trouver le contact souhaité.
- Appuyez sur la touche OPTIONS.
- Les options pouvant être exécutées sur ce contact sont les suivantes :
AFFICHER
Envoyer un SMS
Envoyer un MMS
Appeler
Editor
Supprimer
Copier
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE
Vous pouvez effectuer ce qui suit dans les réglages du repertoire téléphonique :
1) Attribuer un endroit de stockage par défaut (SIM, téléphone ou les deux)
2) Attribuer des contacts du réseau téléphonique aux touches de composition rapide (2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 peuvent se voir assigner un numéro de téléphone)
3) Afficher la capacité de stockage utilisé sur la SIM et le téléphone
4) Copier ou déplacer des contacts entre le téléphone et la carte Sim (et vice-versa)
5) Supprimer tous les contacts.
Ajout d'une photo dans le réseau téléphonique
Vous pouvez également créé un contact dans le repertoire et lui associier une photo. Ceci est particulièrement utile lors d'un appel entrant, car la photographie du contact s'affiche à l'écran. Par conséquent, vous pouvez savoir qui vous appelle en
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE
regardant la photo de votre correspondant.
- Menu--->Répertre téléphonique---->Mémoires photos---->Ajouter (Utilisez < et > pour localiser la touche verte)----> Ajouter ---->Photo
- Prenez une photo de la personne que vous pouze ajouter dans le réseau téléphonique (appuyez sur la touche carrée centrale). Appuyez sur la touche Sauver.
- Nom---> Créez un nom pour le contact téléphonique à l'aide du pavé numérique (voir ci-dessus).
- Entrez un numero de téléphone pour le repertoire téléphonique.
- Enregister--->Retour.
Composer un numéro associé à une photo dans le réseau
Utilisez < et > pour atteindre la photo du contact que vous souhaitez appeler.
Appuyez sur
Enregistrement d'un numéro abrégé
Vous pouvez attribuer un numéro abrégé à un de vos contacts du réseau téléphonique. Cela signifie que vous pouvez composer facilement un numéro de téléphone en appuyant simplement sur le numéro associé.
- Menu--->Réglages--->Numéro direct
- Sélectionnez Num M1, M2 ou M3.
- Le nom s'inscrit automatiquement, ne le modifiez pas.
- Options--->Ajouter depuis le réseau téléphonique ou
Editor le numéro, Ajouter le numéro de téléphone
requis---->OK---->Sauver---->Oui.
Composition d'un numero abrégé
Appuyez sur la touche souhaitée et maintenez-la enforcée (M1, M2 or M3) pour composer le numéro correspondant.
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE
Les informations sur tous les appels sont stockées dans
le journal des appel de ce téléphone. Ceci inclut :
Les appels manqués
Les numéros composés
Les appels reçus.
Affichage des appels manqués
Si vous ne répondez pas à un appel, le message n APPELS EN ABSENCE s'affiche à l'écran, par ex. 3 APPELS EN ABSENCES. Appuyez sur la touche AFFICHER pour consulter les informations ou sur ANNULER pour quitter. Vous pouvez également consulter les appeals manqués via les options de menu suivantes :
-
Menu-->Appels-->Historique des appels-->Appels manqués
-
Utilisez ou pour défilé dans la liste et trouver le contact souhaité.
- Appuyez sur la touche OPTIONS, et les fonctions suivantes pourront être executées sur cette entrée du journal desAAPels:
Afficher
Appeler
Envoyer un SMS
Envoyer un MMS
Enregistrer dans le réseau téléphonique Ajouter dans la liste des contacts bloqués Supprimer.
Affichage des numérores composés
- Menu---->Appels---->Historique des appels---->Appels émis
- Utilisez ou ▲ pour défilé dans la liste et tracer le contact souhaité.
- Appuyez sur la touche OPTIONS, et les fonctions suivantes pourront être executées sur cette entrée du journal desAAPels:
Afficher
Appeler
Envoyer un SMS
Envoyer un MMS
Enregistrer dans le réseau téléphonique Ajouter dans la liste des contacts bloqués Supprimer.
Affichage des appel reçus
-
Menu---->Appels---->Historique des appels---->Appels reçus
-
Utilisez ou ▲ pour défilé dans la liste et couver le contact souhaité.
- Appuyez sur la touche OPTIONS, et les fonctions suivantes pourront être executées sur cette entrée du journal des appeals :
Afficher
Appeler
Envoyer un SMS
Envoyer un MMS
Enregistrer dans le repertoire téléphonique
Ajouter dans la liste des contacts bloqués Supprimer
Suppression du journal des appeals
-
Menu-->Appels-->Historique des appels-->Effacer les journaux
-
Sélectionnez l'option Appels manqués, Numéroros composés, Appels reçus ou Tous les appels pour effacer la liste complète.
Réglage des appeals
Dans les réglages des appels, on retrouve les Paramètres d'appoint SIM et les Paramètres avancés.
Vous pouze acceder aux paramètres d'appels SIM, de la manière suivante :
Menu--->Appels--->Réglages d'appels--->Réglages SIM
Plusieurs réglages sont disponibles :
N^ d'affichage : - Vous pouvezCHOISIR une defini tion par le reseau, de masquer ou d'afficher votre numero.
Signal d'appe : cette option peut etre activée ou désactivée. Veuillez vérifier si ce service est disponible aupres de votre opérateur. Vous pouvez utiliser l'options INTERROGER pour savoir si votre opérateur offre ce service.
Renvoi d'appoint : cette fonction vous permet de transférer les appels entrants vers un autre numero de téléphone (en général le numero de la messagerie vocale). 5 options sont disponibles dans cette fonction :
- Renvoi de tous les appeals : l'option est appliquée à tous les appeals entrants
- Renvoi d'appel si injoignable : l'options est appliquée à tous les appeals entrants si vous téléphone est eteint ou que vous vous trouvez dans une zone sans couverture réseau.
- Si pas de réponse : le renvoi d'appel est appliqué à tous les appel entrants si vous ne répondez pas à l'appel.
- Si occupe : le renvoi d'appel est appliqué à tous les appell entrants si vous ligne est occupée
- Renvoi de tous les appeals de données
Annuler tous les renois d'appeL.
Restriction d'appoint : vous pouvez limiter les appels entrants et sortants. 4 options sont disponibles dans cette fonction :
JOURNAL DES APPELS
- Appels sortants :aucun appel ne peut etre passé
- Tous les appeals entrants : impossible de recevoir les appeals
- Tout annuler
- Modifier le mot de passer d'interdiction
Commutation de ligne : Pour selectionner la ligne 1 ou 2
Vous pouze acceder aux paramètres avancés, de la manière suivante :
Menu--->Appels--->Réglages d'appels--->Réglages avancés
Plusieurs réglages sont disponibles :
Liste noir : possibilité de rejeter ou d'inscrite un numéro dans la liste noire.
Rappel automatique : si ce réglage est activé, lorsque vous passez un appel mais que votre correspondant est occupé, votre téléphone recomposera automatiquement ce numéro après un certain laps de temps (que vous indiquerez). Ceci sera effectué pour autant que vous n'ayez pas annulé l'appeL.
Affichage de la durée d'appoint
Rappel de la durée d'appoint: - à personneliser si vous souhaitez doivent un rappel de la durée passée au téléphone
Fin rapide automatique : pour terminer un appel en fermant le téléphone
Mode de réponse :
- Répondre en ouvrant le clapet du téléphone : si ce réglage est activé, à l'arrivée d'un nouvel appel, ouvre le clapet du téléphone pour y répondre.
- Touches touches : Si ce réglage est activé, à l'arrivée d'un nouvel appel, appuyez sur une touche quelconque pour y répondre.
- Par oreillettes.
I.C.E en cas d'urgence
Vous pouvez ajouter 4 noms et numérores de téléphones de personnes susceptibles d'être contactées en cas d'urgence.
Menu--->Réglages--->ICE---->Contacts
Vous pouvez entrer toutes les coordonnées du détenteur du téléphone, par ex. son nom, son adresse, la maladie, les allergies, le groupe sanguin, le medecin.
Menu--->Réglages--->ICE--->Infos personnes
Réglages de l'amplificateur
Que vous passiez ou que vous receviez un appel, la fonction d'amplification peut être activée par défaut.
Menu--->Réglages--->Fonction Boost
Profils
4 types de profils sont disponibles :
Général
Silencieux
RéGLAGES DU TÉLÉPHONE
Réunion Exterieur
Menu--->Réglages--->Profils
Vou pouve effectuer des modifications dans le profil sélectionné. Un profil est constitué des réglages suivants :
Type d'alerte, type de sonnerie, sonnerie, volume de sonnerie, message SIM 1, message SIM 2, volume de message, type de tonalité pour les touches, volume de la tonalité des touches, activation de la tonalité, désaction de la tonalité, type de tonalité à l'ouverture du clapet, type de tonalité à la fermeture du clapet,Alerte système.
Numéro direct
Vous pouvez attribuer une touche mémoire à un de vos contacts du réseau téléphonique. C'est-à-dire, composer très facilement un numéro, en appuyant simplement sur la touche M1, M2 ou M3.
Menu--->Réglages----> Num M1/M2/M3----> Sélectionner M1, M2 ou M3
Réglages pour les deux cartes SIM
Définissez le réglage sur 1 ou 2 cartes SIM.
Réglages du téléphone
Vous pouvez effectuer ce qui suit dans les régliages du téléphone :
Date et heures : définir la ville natale, Définir la date et l'heure, définir le format (12h. ou 24h. et JJMMAAAA ou MMJJAAAA ou AAAAMMMJJ) et associer le tout à votre fuseau hora.
Mise en marche/à l'arrêt programmée
Langue : 14 langues sont disponibles pour afficher le menu, c'est-à-dire : l'Anglais, le Français, l'Espagnol, le Néerlandais et l'Allemand, etc.
Méthodes de saisie préférentes, par ex. majuscules ou minuscules.
Réglages LED : différents modes peuvent être définis pour les LEDs.
RéGLAGES DU TÉLÉPHONE
Réglages d'affichage : vous pouvez définir un papier point, activer et désactiver l'écran, afficher l'horloge analogue ou numérique sur le clapet.
Touches dédiées : vous pouvez régler le téléphone de sorte à n'avoir qu'à presser sur une touche pour entrer dans le menu souhaité du téléphone.
Mise à jour automatique de l'heure : l'heure est définie automatiquement.
Mode avion
Réglages du rétroéclairage : luminosité et durée d'éclairage
Réglages réseaux
Les réglages SIM et GPRS peuvent être modifiés.
Réglages de sécurité
Vous pouvez enregistrer des mots de passer pour sécuriser l'accès à votre téléphone portable.
RéGLAGES DU TÉLÉPHONE
Votre carte SIM vous a été fournie avec un code PIN et un code PIN 2. Le code PIN vous aide à securiser l'accès à votre carte SIM. Le code PIN 2 vous sera demandé pour utiliser certains services.
Vous pouvez régler l'écran de sorte à ce qu'il se verrouille automatiquement après un certain laps de temps que vous aurez définir.
Le téléphone peut également être verrouillé.
Connectivité
Entrez les informations du compte de données.
Restaurer les paramètres par défaut
Vous pouvez annuler toutes les modifications effectuees dans les réglages et restaurer le téléphone sur ses valeurs par défaut. Le mot de passer par défaut est 0000.
Fonction SOS
En cas d'urgence, vous pouvez appuyez pendant 3 secondes sur la touche SOS pour demander de l'aide.
Si vous avez prédéfini un message d'urgence et indiqué le DESTINATAIRE du SMS (en général un autre téléphone), dés que vous appuierez sur la touche SOS le message d'urgence sera envoyé au destinataire.
Vous pouvez prédéfinir 5 numérios sur le numéro d'URGENCE. Le téléphone composera automatiquement les numérios inscrits dans la liste d'urgence, l'un après l'autre. Si la ligne est occupée ou que l'appel est annulé par l'utilisateur, le téléphone composera immédiatement le numéro suivant. Il recomposera ces numérios jusqu'à ce que le combiné s'éteigne.
Si vous souhaitez quitter le mode d'urgence, ré-appuyez pendant 3 secondes sur la touche SOS.
Remarque : lorsque le mode d'urgence est ACTIVÉ, vous ne pouvez pas ÉTEINDRE le téléphone. Vous devez
SOS
DÉSACTIVER le mode SOS avant d'éteindre le téléphone.
Réglage de la fonction SOS
Vous pouvezCHOISIR le mode 5 numeros SOS ou le mode centrale d'appels.
- Menu---->SOS---->SOS---->Mode SOS---->choisir 5 Num SOS
ou
Choisir centrale d'appels (suivant la personne à contacter en cas d'urgence).
- Menu---->SOS---->SOS---->Numéros
SOS---->Editor---->Sélectionner A partir du répertoire ou entre le numéro
ou
- Menu---->SOS---->Numero de la centrale
d'appels---->Entrer le numero de la centrale d'appels à l'aide du pavé numérique puis enregistré.
Enregistrement d'un message d'urgence
Enregistrez un message informatif qui assistera les personnes susceptibles de vous aider en cas d'urgence, par exemple, « C'est Jane Smith, je me suis blessée. Je suis chez moi, venez m'aider s'il vous plaît. »
Menu---->SOS---Enregister un MSG SOS-----> articuler clairément le message----> Appuyer sur Stop une fois terminé (la durée du message est de 20 secondes au maximum).
SMS d'urgence
VoussoussezaisirunSMSd'urgence. Il seraenvoyéaux numérodesétéléphonesportablesinscritsdansvotreciste.
Menu---->SOS----> SOS SMS ---->Saisir un message informatif---->Options---->Enregistrer
FONCTIONS AVANÇÉES
Organiseur
L'organiseur contient un certain nombre de fonctions utiles.
Aide vocal
Vous pouvez activer une aide vocale, une alerte d'appel intelligente (announce du numéro de téléphone à la réception d'un appel), la signalisation du numéro de la touche (announce de la touche pressée et du volume audio).
Calendrier
Vous pouvez consulter le calendrier, sauter rapidement à une autre date et ajouter des événements (avec alarme), le cas échéant.
Taches
Vous pouvez définir une liste hierarchisée des tâches à effectuer (avec déclenchement d'une alarme, le cas échéant).
Alarme
Il est également possible de définir une alarme qui se
FONCTIONS AVANÇÉES
déclenchera à une heures spécifique, le cas échéant. Vous pouvez définir une alarme qui se déclenchera une seule fois ou chaque semaine le même jour et à la même heures. Vous pouvez définir jusqu'à cinq alarmes différentes. Appuyez sur une touche quelconque pour arrêtier l'alarme. L'alarme se déclenchera toutes les 5 minutes jusqu'à ce que vous désactiviez le réglage ou que vous appuyiez sur
M1 ou alors sur la touche
L'alarme reste activée si le téléphone est étéint.
Vérifiez que la sonnerie du téléphone n'est pas définie sur silencieux, sinon vous n'entendrez pas l'alarme!
Bluetooth
Le téléphone CL8500 prend en charge la fonctionnalité bluetooth. Il est possible de rechercher d'autres péripériques ainsi en outre du téléphone CL8500. Le mot de passer Bluetooth est 0000. Vous pouvez vous connecter avec un casque bluetooth ou avec un autre téléphone. Ceci activera le transfert de fichiers via bluetooth. Par exemple, le transfert de photos, MP3 et MP4.
Voussouspoucez égalementdésactiver lafonctionbluetooth, de sorté à ce que le téléphone reste introuvable pour les
FONCTIONS AVANCÉES
autres péripériques.
Horloge internationale
Affichez la carte du monde, trouvez la ville requise et regardez l'heure qu'il est.
Raccourcis
Définisse la liste de fonctions auxquelles vous souhaitez accederapidement viale menu des raccourcis.
Multimédia
Plusieurs options multimédia intéressantes sont disponibles sur le modèle CL8500.
Il comprend un apparéil photo, uneamera, une galerie, un lecteur audio, un enregistreur audio et une radio FM.
Gestionnaire de fichiers
Tous les fichiers utilisés dans les nombreuses applications du téléphone sont répertoriés dans le gestionnaire de fichiers. Il existe un dossier pour chacun des éléments suivants :
Répondeur
FONCTIONS AVANÇÉES
Audio
Mes morceaux de musique
Photos
Védoes
Vous pouvez manipuler les fichiers du dossier de manière standard, par exemple, les afficher, renomer, supprimer, trier, copier, déplacer, envoyer et consulter leurs détails.
DéPANNAGE
Le téléphone ne s'allume pas
- Vérifiez que la batterie est correctement installée
Rien n'apparait à l'écran
Vérifiez que le combiné est en marche
- Vérifiez que la batterie et la carte SIM sont correctement installées
L'écran est bloqué, lorsque le téléphone est en marche
- Entre le code PUK pour déverrouiller la SIM
Aucune icône de signal n'est affichée
- Il n'y a aucune connexion réseau. Déplacez-vous dans une zone couverte par le réseau
- Contactez votre opérateur
Un message indique qu'il n'est pas possible d'utiliser une fonction
- Voiture opérateur n'offre peut-être pas la fonction en question ou vous devez souscrire à ce service. Contactez votre opérateur
Aucun affichage au cours du processus de charge
- Le niveau de batterie est très faible. Patientez quelques minutes.
Le message « Insérer la carte Sim » ou « Service limite » est affché
Vérifiez que la SIM est correctement insérée
DéPANNAGE
La batterie se décharge rapidement ou ne peut pas être chargée du tout.
Chargez la batterie pendant 4 heures
- Placez correctement le téléphone sur le socle de recharge ou branchez correctement le socle de recharge. Nettoyez la surface des contacts du téléphone portable et du socle de recharge avec un chiffon doux et sec.
- Changez la batterie
Impossible de charger le téléphone
Vérifiez les contacts de l'adaptateur
- Si la température est inférieure à -10°C ou supérieure à 55°C allez dans un endroit où la température est plus clémente
- Changez la batterie
Impossible de se relier au réseau
- Le signal est trop faible ou il existe certaines interférences radio
- La carte SIM a-t-elle eté installée correctement ou est-elle endommagée? Si la carte SIM est endommagée, demandez à votre opérateur de la replacer.
Impossible de passer un appel
DéPANNAGE
- Vérifiez que les factures de votre opérateur ont bien été régles
- Vérifiez si la carte SIM est valide
- Vérifiez si la fonction Numéroros autorisés est activée
Veillez à appuyer sur la touche d'applé verte
La carte SIM est-elle enregistrée sur le réseau
- La fonctionnalité de blocage des appeals sortants est-elle activée
- Le réseau a peut-être un problème, contactez votre opérateur
- Vérifiez le numéro de téléphone de l'opérateur, l'indicatif local ou le numéro NMC (voir le chapitre consacre aux réglages du téléphone)
Impossible de répondre à un appel :
- Vérifiez que les factures de votre opérateur ont bien été régles
- Vérifiez si la carte SIM est valide
- Vérifiez si la fonction Numéroros autorisés est activée
- La fonctionnalité de blocage des appeals entrants est-elle activée.
La fonction de renvoi d'applé est-elle activée
Les touches semblent bloquées
DéPANNAGE
-
Éteignez, puis rallumez le téléphone
Le numéro de l'aggellant n'est pas affchéé
-
Vérifiez si vous étés abonné au service d'identification de l'aggellant. Contactez votre opérateur télécoms
L'aggellant a peut-etre masqué ses informations.
- Laissez le téléphone sonner plusieurs fois, car il peut y avoir un décali avant de receivevoir les informations d'identification de l'aggellant
Vous rencontres un problème non reféré ci-dessus
- Consultez le guide d'utilisation
- Éteignez, puis rallumez le téléphone. Vérifiez si le problème persiste.
Généralités
Utilisez uniquement le bloc électrique livre avec le produit.
Utilisez uniquement la batterie rechargeable agreée.
N'ouvrez pas le combiné (sauf pour replacer la batterie, la carte SIM) ou l'unité de base. Contactez le service d'assistance pour toutes les réparations.
Ne jetez pas la batterie au feu. Il existe un risque sérieux d'explosion et/ou de fuite de produits chimiques toxiques.
Si vous étés sur que vous n'allez pas utiliser le téléphone pendant plus d'un mois, retirez la batterie.
Nettoyage
Nettoyez le téléphone avec un chiffon doux. Maintenez les contacts de charge de l'unité de base et du combiné propres. N'utilise jamais de déterments ou de matières à polir car ils pourraient endommager la finition ou les parties électroniques logées à l'intérieur.
Exigences environnementales
Ne pas exposer l'appareil au rayonnement direct du soleil.
Assurez-vous que l'air peut toujours circuler librement sur les surfaces du téléphone.
N'exposez aucune partie de votre produit à une source d'eau et ne l'utilise pas dans des conditions ou des endroits extrémement humides, par exemple dans la salle-de-bains.
N'exposez pas votre produit au feu ou à toute autre condition dangereuse.
Le téléphone est donc pour fonctionner dans une gamme de températures comprises entre -10^ et 55^ .
Utilisation
En bref, lisez ces directives simples. Ne pas s'y conformer peut s'avérer dangereux ou illégal.
SOYEZ PRUDENT
N'allumez pas le téléphone dans une zone ou l'utilisation du wifi est interdite ou est susceptible de générer des interférence ou un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez les règlements locaux. Lorsque vous conduisez gardez les mains libres pour contrôler le vehicule. Sur la route, votre principale préoccupation doit être la sécurité.
INTERFERENCE
Tous les apparêls sans fils peuvent générer des interférences. Les performances de votre téléphone pouraient en être affectées.
ÉTEIGNEZ VOTRE TÉLÉPHONE DANS LES HÔPITAUX
Respectez les restrictions d'usage. Éteignez votre téléphone à proximité des équipements Médicaux.
ÉTEIGNEZ VOTRE TÉLÉPHONE DANS L'AVION
Respectez les restrictions d'usage. Les apparèils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions.
ÉTEIGNEZ VOTRE TÉLÉPHONE DANS LES STATIONS SERVICES.
N'utilisez pas votre téléphone lorsque vous faites le plein. N'utilisez pas le téléphone à proximé d'un stock de carburants ou de produits chimiques.
ÉTEIGNEZ VOTRE TÉLÉPHONE À PROXIMPÉ DES EXPLOSIFS.
Respectez les restrictions d'usage. N'utilise pas votre téléphone après un chantier utilisant des explosifs. FAITES PREUVE DE BON SENS.
Utilisez votre téléphone uniquement dans la position d'utilisation normale décrite dans la notice.
SAUVEGARDEZ VOS DONNÉES.
N'oubliez pas de sauvégarder vos données importantes ou d'en conserver une copie imprimée.
RECHARGE
N'utilisez pas votre téléphone quand la batterie est en charge.
Certain téléphones font l'objet de mesures de compatibilité avec les apparciels auditifs. Vous trouvez sur l'emballage de votre téléphone la mention « Compatible avec les apparciels auditifs ». Voici quelques explications sur ce label : l'utilisation de certains téléphones mobiles à proximate de certains types d'appareils auditifs (prothèses auditives et implants cochláires) peut générer un bourdonnement ou un sifflement pour l'utilisateur. Certains apparciels auditifs sont moins protégés que d'autres contre ces interférences. De même, les téléphones ne générent pas tous le même niveau d'interférences. Les fabricants de téléphones sans fil ont mis en place un classement de leurs téléphones mobiles, pour aider les utilisateurs de prothèses auditives à trouser le téléphone qui leur conviendra le mistroux. Tous les téléphones n'ont pas fait l'objet d'une évaluation. Les téléphones évalués possèdent un labelétiqueté ou imprimé sur l'emballage. Ce label ne garantit pas la compatibilité de l'ordinateil. Le résultat dépendra du niveau de perte d'audition de l'utilisateur et de la prothèse utilisée. Si vous utilisez un modele de prothèse particulièrement sensible aux interférences, il peut que vous ne parveniez pas à utiliser correctement un téléphone arborant le label de compatibilité. Pour déterminer s'il est adapté à vos besoin, la meilleure solution est d'essayer le téléphone avec votre apparéil auditif.
SERVICES RÉSEaux
Pour utiliser le téléphone, vous doivent avoir souscrit un abonnement auprès d'un opérateur de téléphonie mobile. De nombreuses fonctionnalités de votre téléphone sont liées aux services proposés sur le réseau de votre opérateur. Ces services réseau peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux. Peut-être devrez-vous souscrire à une option particulière auprès de votre opérateur avant de pouvoir utiliser certains services. Contactez votre opérateur de téléphonie pour connaître les modalités d'utilisation et les tarifs applicables aux services proposés. Certains réseaux sont soumis à des restrictions qui peuvent modifier l'accès aux services. Par exemple, certains réseaux ne prennant pas en charge tous les services et caractères liés à la langue.
Il est possible que votre opérateur ait demandé que certaines fonctionnalités soient inaccessibles ou désactivées sur votre téléphone. Si tel est le cas, ces fonctionnalités n'apparaîtront pas dans les menus de l'appareil. Contactez votre opérateur pour en savoir plus.
GARANTIE
Votre produit Geemarc est garanti pendant deux ans, suivant la date d'achat. Au cours de cette période, toutes les réparations ou tous les remplacements (à notre seule discrétion) seront effectuels sans frais. En cas de problème, contactez notre service d'assistance ou rendez-vous sur notre site Web: www.geemarc.com. La garantie ne couvre pas les accidents, la négligence ou les ruptures de pieces. Le produit ne doit pas être alteré ou démontré par quiconque n'était pas un représentant/agréedé Geemarc. La garantie de Geemarc ne limite enaucun cas vos droits légaux.
IMPORTANT : VOTRE REÇU FAIT PARTIE DE VOTRE GARANTIE ET DOIT ÉTRE CONSERVÉ ET PRODUIT LORS D'UNE RECLAMATION SOUS GARANTIE.
Veuillez noter : la garantie est applicable en France uniquement.
Déclaration : Geemarc Telecom SA déclare par la présente que son produit est conforme aux exigences essentielles ainsi qu'à autres directives pertinentes de la norme 2014/53/UE traitant des équipements terminaux de radio et télécommunications, en particulier à l'article 3,
GARANTIE
sections 1a, 1b et section 2. L'appareil ne fonctionne pas si le courant de ligne est inférieur à 18 mA.
La déclaration de conformité peut être consultée sur www.geemarc.com
Branchement electrique : l'appareil est conçu pour fonctionner avec une source electrique de 230V 50Hz uniquement. (Répertorié comme affichtant une tension dangereuse sous les termes de la norme EN60950). L'appareil n'incorpore aucun interrupteur intégral on/off. Pour déconnecter l'appareil, coupez l'alimentation au niveau de la prise secteur ou débranchez l'adaptateur CA. Lors de l'installation de l'appareil, veillez à ce que la prise secteur soit facilement accessible.
EXIGENCES
ENVIRONNEMENTALES
Le système DEEE (déchets des équipements électriques et électroniques) a été mis en œuvre pour les produits en fin de vie qui seront recyclés de la meilleure manière possible.
Lorsque ce produit ne fonctionne plus, ne le jetez pas avec vos déchets domestiques.
Veuillez utiliser une des options suivantes :
- Retirez les piles et jetez-le dans une benne DEEE appropriée. Jetez le produit dans une benne DEEE appropriée.
- Ou rapportez-le à votre détaillant. Si vous achetez un nouvel article, l'ancien devrait être accepté.
Ainsi, en respectant ces instructions, vous contribuez à la santé publique et à la protection de l'environnement.

Pour sactionner plus :quefairedemesdechets


eemarc
Hear the Difference
N'hésitez-pas à consulter notre site Internet pour obtenir des informations et de l'aide sur nos produits:
www.geemarc.com
Téléphone 0328587599
ou fax 0328587576