40095VD-WN - Four AEG-ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 40095VD-WN AEG-ELECTROLUX au format PDF.

📄 52 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice AEG-ELECTROLUX 40095VD-WN - page 3
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AEG-ELECTROLUX

Modèle : 40095VD-WN

Catégorie : Four

Type d'appareilFour encastrable
CapacitéNon précisé
Type de cuissonChaleur tournante, convection naturelle
Nombre de fonctionsPlusieurs fonctions de cuisson
Type de commandeManettes et/ou boutons
AffichageNon précisé
NettoyageNettoyage pyrolyse ou catalyse
Classe énergétiqueNon précisé
Dimensions (HxLxP)Standard encastrable
PuissanceNon précisé
Type d'ouvertureAbattante
Accessoires inclusGrille, lèchefrite
SécuritéVerrouillage enfant
CouleurInox ou noir
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - 40095VD-WN AEG-ELECTROLUX

Comment puis-je résoudre un problème de chauffage insuffisant avec l'AEG-ELECTROLUX 40095VD-WN ?
Vérifiez que le thermostat est réglé à la bonne température. Assurez-vous également que le filtre à air est propre et que les ventilations ne sont pas obstruées.
Que faire si l'appareil ne démarre pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le fusible de votre maison n'est pas grillé.
Comment nettoyer le filtre de l'AEG-ELECTROLUX 40095VD-WN ?
Retirez le filtre en suivant les instructions du manuel d'utilisation, puis rincez-le à l'eau chaude et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Pourquoi y a-t-il une fuite d'eau sous l'appareil ?
Vérifiez les tuyaux de drainage pour vous assurer qu'ils ne sont pas obstrués. Il est également possible que le réservoir d'eau soit plein et nécessite d'être vidé.
Comment régler les paramètres de l'appareil ?
Utilisez le panneau de contrôle pour naviguer dans les menus. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées sur les réglages spécifiques.
L'appareil fait un bruit inhabituel, que dois-je faire ?
Vérifiez que l'appareil est sur une surface plane et stable. Si le bruit persiste, il peut y avoir un problème mécanique, contactez le service après-vente.
Comment puis-je améliorer l'efficacité énergétique de l'AEG-ELECTROLUX 40095VD-WN ?
Assurez-vous que les filtres sont propres, fermez les portes et fenêtres lors de l'utilisation et privilégiez les réglages de température modérés.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Si vous ne l'avez pas, vous pouvez le télécharger sur le site officiel d'AEG-ELECTROLUX.
Que faire si l'indicateur de maintenance s'allume ?
Cela indique qu'il est temps de nettoyer ou de vérifier certains composants. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques sur la maintenance.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 40095VD-WN - AEG-ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 40095VD-WN de la marque AEG-ELECTROLUX.

MODE D'EMPLOI 40095VD-WN AEG-ELECTROLUX

Notice d'utilisation Four

Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.aeg.com/webselfservice Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registeraeg.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.aeg.com/shop

Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement Sous réserve de modifications. FRANÇAIS

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement.

1.2 Sécurité générale

L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié.

AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles

deviennent chauds pendant son fonctionnement.

Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez l'appareil de la prise secteur. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four. Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée pour cet appareil.

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.

  • Retirez l'intégralité de l'emballage.
  • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
  • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
  • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
  • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
  • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
  • Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
  • Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur.
  • Cet appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé lorsque l'appareil est raccordé à une prise secteur.

2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. FRANÇAIS

  • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
  • L'appareil doit être relié à la terre.
  • Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau.
  • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
  • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
  • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
  • Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude.
  • La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils.
  • Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
  • Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur.
  • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
  • N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
  • L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
  • Cet appareil est conforme aux directives CEE.

AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.

  • Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique.
  • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
  • Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
  • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
  • Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
  • Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper.
  • N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
  • N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
  • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
  • Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former.
  • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
  • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil.
  • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil.

– ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil. Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson. Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi.

2.4 Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil.

  • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
  • Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
  • Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont

endommagées. Contactez le service après-vente agréé. Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).

2.5 Nettoyage par pyrolyse

Risque de blessures, d'incendie, d'émissions chimiques (fumées) en mode pyrolyse.

  • Avant d'utiliser la fonction de nettoyage par pyrolyse ou la fonction Première utilisation, retirez de la cavité du four : – tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile. – tout objet amovible (y compris les grilles fournies avec le produit), en particulier les récipients, plateaux, plaques, ustensiles, etc. anti-adhésifs.
  • Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse.
  • Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil devient très chaud et de l'air chaud s'échappe des fentes d'aération avant.
  • Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus alimentaires et des matériaux dont est fait le four. Par conséquent, nous recommandons à FRANÇAIS

nos clients de suivre les conseils cidessous : – assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse. – assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après la première utilisation à température maximale. Contrairement aux humains, certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles aux fumées pouvant se dégager lors du processus de nettoyage des fours à pyrolyse. – Ne laissez aucun animal, en particulier aucun oiseau, à proximité de l'appareil pendant et après un nettoyage par pyrolyse ; la première fois, utilisez la température de fonctionnement maximale dans une pièce bien ventilée. Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température survenant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours. Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine (poêles, casseroles, plaques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fumées nocives. Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non novices pour les êtres humains, y compris

pour les enfants en bas âgé et les personnes à la santé fragile.

2.6 Éclairage intérieur

  • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution.
  • Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.
  • N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications .

AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie.

  • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
  • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
  • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
  • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé.
  • Utilisez exclusivement des pièces d'origine.

Bandeau de commande Programmateur électronique Prise pour la sonde à viande Résistance Éclairage Ventilateur Support de grille amovible Position des grilles

Plat à rôtir Grille métallique Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/pâtisserie. Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. Sonde alimentaire Plateau de cuisson Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. Pour mesurer la température à l'intérieur des aliments. Rails télescopiques FRANÇAIS Pour les grilles et plateaux de cuisson.

4. BANDEAU DE COMMANDE

4.1 Programmateur électronique

Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.

Touche sensitive Fonction Commentaire

Affichage Affiche les réglages actuels de l'appareil. MARCHE/ARRET Pour allumer et éteindre l'appareil. Modes De Cuisson ou Cuisson Assistée Appuyez sur une touche sensitive pour choisir le menu : Cuisson Assistée ou Modes De Cuisson. Pour activer ou désactiver l'éclairage, appuyez sur la touche pendant 3 secondes. Vous pouvez également activer l'éclairage lorsque l'appareil est éteint. Programmes Préférés Pour sauvegarder vos programmes préférés et y accéder. Sélection de la température Pour régler la température ou afficher la température actuelle de l'appareil. Appuyez sur la touche pendant 3 secondes pour activer ou désactiver la fonction : Préchauffage rapide. Touche Bas Pour se déplacer vers le bas dans le menu. Touche Haut Pour se déplacer vers le haut dans le menu.

Pour confirmer la sélection ou le réglage.

www.aeg.com Touche sensitive Fonction Commentaire Touche Retour Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour afficher le menu principal, appuyez sur cette touche pendant 3 secondes. Heure et fonctions supplémentaires Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode de cuisson est en cours, appuyez sur la touche sensitive pour régler la minuterie ou les fonctions : Touches Verrouil., Programmes Préférés, Chaleur Et Tenir,Set + Go. Vous pouvez également modifier les réglages de la Sonde à viande. Minuteur Pour régler la fonction : Minuteur.

Mode de cuisson Heure du jour Indicateur de chauffe Température Durée ou heure de fin d'une fonction Autres indicateurs de l'affichage : Symbole Fonction Minuteur Cette fonction est activée. Heure du jour L'affichage indique l'heure actuelle. Durée L'affichage indique la durée de cuisson nécessaire. Fin L'affichage indique la fin du temps de cuisson. Température La température s'affiche. Indication Du Temps L'affichage indique la durée d'un mode de cuisson. Appuyez simultanément sur durée.

pour réinitialiser la Calcul L'appareil calcule la durée de cuisson. Indicateur de chauffe L'affichage indique la température à l'intérieur de l'appareil. FRANÇAIS Symbole

Fonction Indicateur De Préchauffage Rapide La fonction est activée. Elle permet de diminuer le temps de préchauffage. Cuisson Par Le Poids Indique que le système de cuisson par le poids est actif ou que le poids peut être modifié. Chaleur Et Tenir La fonction est activée.

5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

Retirez tous les accessoires à l'exception des supports de grille et des rails télescopiques. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Lorsque vous raccordez l'appareil à l'alimentation secteur ou après une coupure de courant, vous devez régler la langue, le contraste de l'affichage, sa luminosité et l'heure.

ou sur régler la valeur.

pour pour confirmer. Nettoyez l'appareil et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois.

6. UTILISATION QUOTIDIENNE

pour passer au sous-menu ou accepter le réglage. AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

6.1 Navigation dans les menus

À tout moment, vous pouvez revenir au menu principal avec la touche

1. Mettez l'appareil en fonctionnement.

sélectionner l'option de menu.

6.2 Présentation des menus

Menu principal Symbole Élément de menu Utilisation Modes De Cuisson Contient une liste des modes de cuisson. Cuisson Assistée Contient une liste des programmes automatiques.

www.aeg.com Symbole Élément de menu Utilisation Programmes Préférés Contient une liste des programmes de cuisson préférés de l'utilisateur, enregistrés par celui-ci. Pyrolyse Nettoyage par pyrolyse. Réglages De Base Utilisé pour configurer l'appareil. Programmes Spéciaux Contient une liste de modes de cuisson supplémentaires. Sous-menu pour : Réglages De Base Symbole Sous-menu Description Mise à l'heure Règle l'heure de l'horloge. Indication Du Temps Lorsque cette fonction est activée, l'heure s'affiche lorsque vous éteignez l'appareil. Préchauffage rapide Cette fonction diminue le temps de chauffe lorsqu'elle est activée. Set + Go Pour sélectionner une fonction et l'activer ultérieurement en appuyant sur un symbole du bandeau de commande. Chaleur Et Tenir Maintient les aliments cuits au chaud pendant 30 minutes après la fin de la cuisson. Prolongement De La Cuisson Active et désactive la fonction Prolongement de la cuisson. Affichage Contraste Ajuste le contraste de l'affichage par paliers. Affichage Luminosité Ajuste la luminosité de l'affichage par paliers. Langue Règle la langue de l'affichage. Volume Alarme Permet de régler le volume des tonalités des touches et des signaux sonores par paliers. Tonalité Touches Active et désactive la tonalité des touches sensitives. Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche MARCHE/ARRET. Son Alarme/Erreur Active et désactive les tonalités de l'alarme. Nettoyage Conseillé Vous rappelle quand l'appareil doit être nettoyé. Mode DÉMO Code d'activation / de désactivation : 2468 FRANÇAIS Symbole Sous-menu Description Maintenance Affiche la version et la configuration du logiciel. Reglages Usine Réinitialise tous les réglages aux réglages usine.

Mode de cuisson Utilisation Chaleur Tournante Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour déshydrater des aliments.Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la fonction : Convection naturelle. Sole Pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la fonction : Convection naturelle. Convection naturelle (Voûte) Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau. Plats Surgelés Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels que frites, potatoes, nems, etc. Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. Turbo Gril Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments. Sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments. Chaleur Tournante Humide Pour cuire du pain, des gâteaux et des biscuits. Pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Cette fonction doit être utilisée en suivant les indications du tableau de cuisson avec la fonction Chaleur tournante humide afin d'atteindre les résultats de cuisson souhaités. Pour obtenir plus d'informations sur les réglages recommandés, reportez-vous au chapitre Conseils, au tableau de cuisson avec la fonction Chaleur tournante humide. Cette fonction est utilisée pour définir la classe d'efficacité énergétique selon la norme EN 60350-1.

www.aeg.com Durant certaines fonctions, l'éclairage s'éteint automatiquement lorsque le four atteint une température inférieure à 60 °C.

6.4 Programmes Spéciaux

Mode de cuisson Utilisation Maintien Au Chaud Pour maintenir les aliments au chaud. Chauffe-Plats Pour préchauffer vos plats avant de les servir. Stérilisation Pour faire des conserves de légumes (au vinaigre, etc.). Déshydratation Pour déshydrater des fruits (pommes, prunes, pêches, etc.) et des légumes (tomates, courgettes, champignons, etc.) coupés en rondelles. Levée De Pâte/Pain Pour une levée contrôlée des pâtes à levure avant la cuisson. Cuisson Basse Tempéra- Pour préparer des rôtis tendres et juteux. ture Pain Pour cuire du pain. Décongélation Vous pouvez utiliser cette fonction pour décongeler des aliments surgelés comme des légumes et des fruits. Le temps de décongélation dépend de la quantité et de l'épaisseur des aliments surgelés.

6.5 Activation d'un mode de

1. Allumez l'appareil.

2. Sélectionnez le menu : Modes De

3. Appuyez sur la touche

4. Sélectionnez un mode de cuisson.

6.6 Indicateur de chauffe

Lorsque vous activez un mode de cuisson, une barre s'affiche. La barre indique que la température du four augmente. Lorsque la température est atteinte, l'alarme sonore retentit 3 fois, la barre clignote puis disparaît.

5. Appuyez sur la touche

6. Réglez la température.

6.7 Indicateur De Préchauffage

7. Appuyez sur la touche

confirmer. pour Cette fonction diminue le temps de chauffe. FRANÇAIS Ne placez pas d'aliments dans l'appareil lorsque la fonction Préchauffage rapide est en cours. Pour activer cette fonction, maintenez la touche appuyée pendant 3 secondes. L'indicateur de chauffe s'affiche de manière intermittente.

6.8 Chaleur résiduelle

Lorsque vous arrêtez l'appareil, l'affichage indique la présence de chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments.

7. FONCTIONS DE L'HORLOGE

7.1 Fonctions d'horloge table

Fonction de l'horloge Minuteur Utilisation Pour régler un compte à rebours (max. 2 h 30 min). Cette fonction n'affecte pas le fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez également l'activer lorsque l'appareil est à l'arrêt. Utilisez pour activer la fonction. Appuyez sur

pour régler les minutes, puis sur pour démarrer. Durée Pour définir la durée de fonctionnement (maximum 23 h 59 min). Fin Pour régler l'heure de fin d'un mode de cuisson (max. 23 h 59 min). Si vous définissez l'heure d'une fonction de l'horloge, le décompte démarre au bout de 5 secondes. Si vous utilisez les fonctions de l'horloge : Durée, Fin, l'appareil désactive les éléments de cuisson au bout de 90 % du temps réglé. L'appareil utilise la chaleur résiduelle pour poursuivre la cuisson jusqu'à la fin du temps de cuisson programmé (de 3 à 20 minutes).

7.2 Réglage des fonctions de

l'horloge Avant d'utiliser les fonctions : Durée, Fin, vous devez d'abord régler un mode de cuisson et une température. L'appareil s'éteint automatiquement. Vous pouvez utiliser les fonctions : Durée et Fin simultanément si vous souhaitez que l'appareil s'allume et s'éteigne automatiquement à un moment donné. Les fonctions : Durée et Fin ne fonctionnent pas lorsque vous utilisez la Sonde à viande.

1. Réglez un mode de cuisson.

à plusieurs reprises jusqu'à ce que la fonction de l'horloge souhaitée et le symbole correspondant s'affichent.

pour régler la pour confirmer.

Lorsque la durée programmée s'est écoulée, un signal sonore retentit. L'appareil est désactivé. Un message s'affiche.

5. Appuyez sur un symbole pour arrêter

5. Appuyez sur la touche

pour confirmer. Lorsque la fonction s'arrête, un signal sonore retentit. La fonction reste activée si vous modifiez les modes de cuisson.

7.4 Prolongement De La

Cuisson La fonction : La fonction Prolongement De La Cuisson permet au mode de cuisson de se poursuivre après la fin de la Durée.

7.3 Chaleur Et Tenir

Elle peut être utilisée avec tous les modes de cuisson avec la fonction Durée ou Cuisson Par Le Poids. Ne concerne pas les modes de cuisson avec la sonde à viande. Conditions d'activation de la fonction :

  • La température réglée est d'au moins 80 °C.
  • La fonction : Durée est réglée. La fonction : Chaleur Et Tenir maintient les aliments cuits au chaud à 80 °C pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin de la cuisson. Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction dans le menu : Réglages De Base.

1. Allumez l'appareil.

2. Sélectionnez le mode de cuisson.

3. Réglez une température supérieure à

1. À la fin de la durée de cuisson, un

signal sonore retentit. Appuyez sur n'importe quel symbole. Le message s'affiche. pour l'activer, ou

3. Réglez la durée de la fonction.

à plusieurs reprises

jusqu'à ce que l'affichage indique : Chaleur Et Tenir.

8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

8.1 Recettes en ligne

Vous trouverez les recettes pour les programmes automatiques indiqués pour cet appareil sur notre site Internet. Pour trouver le livre de recettes approprié, vérifiez le code produit (PNC) sur la plaque signalétique qui se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. FRANÇAIS

8.2 Cuisson Assistée avec

Recettes Automatiques Cet appareil dispose d'un ensemble de recettes que vous pouvez utiliser. Les recettes sont fixes et vous ne pouvez pas les modifier.

1. Activez l'appareil.

2. Cuisson Assistée. Appuyez sur

4. Cuisson Par Le Poids. Appuyez sur

1. Allumez l'appareil.

2. Sélectionnez le menu : Cuisson

5. Appuyez sur la touche

pour régler le poids des aliments. Assistée. Appuyez sur la touche pour confirmer.

3. Sélectionnez la catégorie et le plat.

Appuyez sur pour confirmer. Le programme automatique démarre.

6. Vous pouvez changer le poids à tout

Appuyez sur la touche pour confirmer.

4. Sélectionnez une recette. Appuyez

moment. Appuyez sur ou sur pour changer le poids.

7. À la fin du temps fixé, un signal

sonore retentit. Appuyez sur un symbole quelconque pour supprimer le signal. sur la touche pour confirmer. Lorsque vous utilisez la fonction : Cuissons Traditionnelles, l'appareil utilise les réglages automatiques. Comme pour les autres fonctions, vous pouvez les modifier. Avec certains programmes, retournez l'aliment après 30 minutes. L'écran affiche alors un rappel.

8.3 Cuisson Assistée avec

Cuisson Par Le Poids Cette fonction calcule automatiqueent le temps de rotissage. Pour l'utiliser, il faut entrer le poids de l'aliment.

9. UTILISATION DES ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

La sonde à viande permet de mesurer la température à l'intérieur des aliments. L'appareil s'éteint lorsque la température réglée est atteinte par les aliments. On peut régler deux températures :

  • la température du four (120 °C minimum),
  • la température à cœur. ATTENTION! N'utilisez que la sonde alimentaire fournie et les pièces de rechange d'origine. mode d'emploi pour les meilleurs résultats :
  • Les ingrédients doivent être à température ambiante.
  • La sonde alimentaire ne peut pas être utilisée pour les plats liquides.
  • Pendant la cuisson, la sonde alimentaire doit rester dans le plat et sa fiche dans la prise.
  • Utilisez les réglage de sonde à viande recommandés. Reportez-vous au chapitre « Conseils ».

www.aeg.com L'appareil calcule une heure approximative de fin de cuisson. Cela dépend de la quantité d'aliments, de la fonction du four sélectionnée et de la température. Les catégories d'aliments : viande, volaille et poisson

1. Mettez l'appareil en fonctionnement.

2. Insérez l'extrémité de la sonde

alimentaire dans le centre de la viande ou du poisson, si possible dans sa partie la plus épaisse. Assurez-vous que au moins les 3/4 de la sonde alimentaire se trouve à l'intérieur du plat.

3. Branchez la fiche de la sonde

alimentaire dans la prise située à l'avant de l'appareil.

6. Pour modifier la température à cœur

des aliments, appuyez sur . Une fois que le plat atteint la température définie, un signal sonore retentit. L'appareil s'éteint automatiquement.

7. Appuyez sur n'importe quel symbole

pour arrêter le signal.

8. Débranchez la sonde alimentaire et

sortez le plat de l'appareil. AVERTISSEMENT! Il existe un risque de brûlure, étant donné que la sonde alimentaire devient très chaude. Usez de précautions lorsque vous la débranchez et la retirez des aliments. Catégorie d'aliments : plat à la cocotte

1. Mettez l'appareil en fonctionnement.

2. Placez la moitié des ingrédients dans

3. Introduisez la pointe de la sonde

alimentaire exactement au centre de la cocotte. La sonde alimentaire doit être stabilisée en un seul endroit pendant la cuisson. Pour cela, coincez-la avec un ingrédient solide. Utilisez le rebord du plat de cuisson pour appuyer la poignée de silicone de la sonde alimentaire. La pointe de la sonde alimentaire ne doit pas toucher le fond du plat de cuisson. L'écran affiche le symbole de la sonde alimentaire.

dans un délai de 5 secondes pour définir la température à cœur.

5. Réglez le mode de chauffe et, si

nécessaire, la température du four.

4. Recouvrez la sonde alimentaire les

autres ingrédients. FRANÇAIS

5. Branchez la fiche de la sonde

alimentaire dans la prise située à l'avant de l'appareil. Plateau de cuisson / Plat à rôtir : L'écran affiche le symbole de la sonde alimentaire. Poussez le plateau de cuisson / plat à rôtir entre les rails du support de grille.

de 5 secondes pour définir la température à cœur.

7. Réglez le mode de chauffe et, si

nécessaire, la température du four.

8. Pour modifier la température à cœur

des aliments, appuyez sur . Lorsque le plat atteint la température réglée, un signal sonore retentit. L'appareil s'éteint automatiquement.

9. Appuyez sur n'importe quel symbole

pour arrêter le signal.

10. Débranchez la sonde alimentaire et

sortez le plat de l'appareil. AVERTISSEMENT! Il existe un risque de brûlure, étant donné que la sonde alimentaire devient très chaude. Usez de précautions lorsque vous la débranchez et la retirez des aliments. Grille métallique et plateau de cuisson / plat à rôtir ensemble : Poussez le plateau de cuisson / plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus.

9.2 Installation des accessoires

Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas. Les petites indentations sur le dessus apportent plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser.

10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

10.1 Programmes Préférés

Vous pouvez sauvegarder vos réglages préférés tels que la durée, la température ou le mode de cuisson. Ils sont disponibles dans le menu : Programmes Préférés. Vous pouvez sauvegarder 20 programmes. Enregistrement d'un programme

1. Mettez l'appareil en fonctionnement.

2. Sélectionnez un mode de cuisson ou

un programme automatique.

3. Appuyez sur à plusieurs reprises

jusqu'à ce que l'affichage indique : SAUVEGARDER. pour confirmer.

La première position mémoire libre s'affiche.

6. Saisissez le nom du programme.

La première lettre clignote.

7. Appuyez sur la touche

pour changer la lettre.

La lettre suivante clignote.

9. Répétez l'étape 7 comme nécessaire.

10. Appuyez sur la touche

maintenez-la enfoncée pour sauvegarder. Vous pouvez remplacer une position mémoire. Lorsque la première position de mémoire libre s'affiche, appuyez sur , puis sur pour remplacer un programme existant. Vous pouvez modifier le nom d'un programme dans le menu : Entrer Nom Du Programme. Activation du programme

1. Allumez l'appareil.

2. Sélectionnez le menu : Programmes

3. Appuyez sur la touche

4. Sélectionnez le nom de votre

5. Appuyez sur la touche

confirmer. pour Appuyez sur pour passer directement au menu : Programmes Préférés. Vous pouvez également l'utiliser lorsque l'appareil est éteint.

10.2 Utilisation de la Sécurité

enfants Lorsque la sécurité enfants est activée, l'appareil ne peut être allumé accidentellement. Si la fonction Pyrolyse est en cours, la porte se verrouille automatiquement. Un message s'affiche lorsque vous appuyez sur un symbole.

l'affichage. pour allumer

2. Appuyez simultanément sur

jusqu'à ce qu'un message s'affiche. Pour désactiver la fonction Sécurité enfants, répétez l'étape 2.

10.3 Touches Verrouil.

Cette fonction permet d'éviter une modification involontaire du mode de cuisson. Vous ne pouvez l'activer que lorsque l'appareil est en fonctionnement.

1. Allumez l'appareil.

2. Sélectionnez un mode de cuisson ou

un réglage. à plusieurs reprises

jusqu'à ce que l'affichage indique : Touches Verrouil..

4. Appuyez sur la touche

confirmer. pour Si la fonction Pyrolyse est en cours, la porte est verrouillée et le symbole en forme de clé s'affiche. Pour désactiver la fonction, appuyez sur la touche . Un message s'affiche. FRANÇAIS Appuyez à plusieurs reprises sur sur , puis pour confirmer. Lorsque vous éteignez l'appareil, la fonction est également désactivée.

La fonction vous permet de régler un mode de cuisson (ou un programme) et de l'utiliser ultérieurement en appuyant une fois sur un symbole.

1. Allumez l'appareil.

2. Réglez un mode de cuisson.

à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : Durée.

à plusieurs reprises

jusqu'à ce que l'affichage indique : Set + Go.

pour confirmer. Appuyez sur un symbole (à l'exception de ) pour démarrer la fonction : Set + Go. Le mode de cuisson réglé démarre. À la fin du mode de cuisson, un signal sonore retentit.

  • Touches Verrouil. est activé lorsque le mode de cuisson est en cours.
  • Le menu : Réglages De Base permet d'activer et de désactiver la fonction : Set + Go.

10.5 Arrêt automatique

Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps si un mode de cuisson est en cours et que vous ne modifiez aucun réglage. Température (°C) Arrêt automatique au bout de (h)

Température (°C) Arrêt automatique au bout de (h)

L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage Four, Sonde alimentaire,Durée, Fin.

10.6 Luminosité de l'affichage

Deux modes de luminosité sont disponibles :

  • Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil est éteint, la luminosité de l'affichage est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
  • Luminosité « jour » : – lorsque l'appareil est allumé. – si vous appuyez sur un symbole (à l'exception de MARCHE/ARRET) en mode de luminosité « nuit », l'affichage repasse en mode de luminosité « jour » pendant les 10 secondes suivantes. – si l'appareil est éteint et si vous réglez la fonction : MinuteurLorsque la fonction se termine, l'affichage revient en mode de luminosité « nuit ».

refroidissement Lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.

11.1 Intérieur de la porte

Sur certains modèles, vous trouverez à l'intérieur de la porte du four :

  • les numéros des niveaux d'enfournement.
  • des informations sur les modes de cuisson, les niveaux d'enfournement et les températures recommandés pour des plats spécifiques.

11.2 Conseils pour les modes

de cuisson spécifiques du four Maintien Au Chaud Utilisez cette fonction pour garder un plat au chaud. La température se règle automatiquement sur 80 °C. Chauffe-Plats moitié du temps de réchauffement (échangez haut et bas). La température automatique est de 70 °C. Position de la grille conseillée : 3.

  • Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels comme la température, le temps de cuisson et les positions des grilles aux valeurs fournies dans les tableaux.
  • La première fois, utilisez la température la plus basse.
  • Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche.
  • Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux.
  • Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène au début. Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson.
  • Les plateaux insérés dans le four peuvent se tordre en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, cette torsion disparaît. Pour réchauffer les assiettes et les plats. Répartissez les plats et les assiettes sur la grille. Déplacez les piles au bout de la

11.4 Conseils de cuisson

Résultats de cuisson Cause probable Solution Le dessous du gâteau n'est pas suffisamment doré. La position de la grille est in- Placez le gâteau sur un nicorrecte. veau plus bas. FRANÇAIS Résultats de cuisson Cause probable

Solution Le gâteau s'effrite et devient La température du four est pâteux, plein de grumeaux, trop élevée. juteux. Réglez une température de cuisson légèrement inférieure la prochaine fois. Le gâteau s'effrite et devient Durée de cuisson trop courpâteux, plein de grumeaux, te. juteux. Réglez une durée de cuisson plus longue. Vous ne pouvez pas diminuer les temps de cuisson en augmentant la température. Le gâteau s'effrite et devient Le mélange est trop liquide. pâteux, plein de grumeaux, juteux. Diminuez la quantité de liquide. Attention aux temps de malaxage, notamment si vous utilisez un robot ménager. Le gâteau est trop sec. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson supérieure la prochaine fois. Le gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop longue. Réglez une durée de cuisson inférieure la prochaine fois. La coloration du gâteau n'est pas homogène. Température du four trop élevée et durée de cuisson trop courte. Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson. La coloration du gâteau n'est pas homogène. La préparation est mal répartie. Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson. Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson légèrement supérieure la prochaine fois.

11.5 Cuisson sur un seul niveau :

Cuisson dans des moules Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Kouglof/brioche Chaleur Tournante

Gâteau de SaChaleur Tourvoie au madère/ nante cakes aux fruits

www.aeg.com Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Fatless sponge cake / Génoise allégée Convection naturelle

Fond de tarte – pâte brisée Chaleur Tournante

Fond de tarte génoise Chaleur Tournante

Apple pie / Chaleur TourTourte aux pom- nante mes (2 moules Ø 20 cm, disposés en diagonale)

Apple pie / Convection naTourte aux pom- turelle mes (2 moules Ø 20 cm, disposés en diagonale)

Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Tresse/couronne de pain Convection naturelle

Pain (pain de seigle) :

partie du processus de cuisson.

partie du processus de cuisson.

FRANÇAIS Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Choux à la crème/éclairs Convection naturelle

Gâteaux avec Chaleur Tourgarniture de ty- nante pe crumble (sec)

Gâteau aux Convection naamandes et au turelle beurre / gâteaux au sucre

Gâteau aux fruits (pâte le- Chaleur Tournante

Tartes aux fruits sur pâte sablée Chaleur Tournante

Gâteaux à pâte levée à garniture fragile (par ex. fromage blanc, crème, crème anglaise) Convection naturelle

vée / génoise) 2) Gâteau aux fruits (pâte levée / génoise) 2)

1) Préchauffez le four.

2) Utilisez un plat à rôtir.

Biscuits/Gâteaux secs Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Biscuits sablés Chaleur Tournante

Short bread / Biscuits sablés / Tresses feuilletées Chaleur Tournante

www.aeg.com Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Short bread / Biscuits sablés / Tresses feuilletées Convection naturelle 1601)

Biscuits à base de génoise Chaleur Tournante

Pâtisseries à base de blancs d'œufs/Meringues Chaleur Tournante

Biscuits/ Chaleur TourGâteaux secs à nante base de pâte levée

Pâtisseries feuilletées Chaleur Tournante

Small cakes / Petits gâteaux (20 par plateau) Chaleur Tournante 1501)

Small cakes / Petits gâteaux (20 par plateau) Convection naturelle 1701)

Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Gratin de pâtes Convection naturelle

FRANÇAIS Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Gratin de légu- Turbo Gril

Baguettes garChaleur Tournies de fromage nante fondu

Légumes farcis Chaleur Tournante

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Gratin de pâtes

Gratin de pommes de terre

Gâteau aux pommes, avec une pâte à génoise (gâteau rond)

11.8 Cuisson sur plusieurs

niveaux Utilisez la fonction : Chaleur Tournante.

www.aeg.com Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson Plat Température (°C) Durée (min) Choux à la crème / éclairs

Biscuits/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/petits pains Plat Température (°C) Durée (min) Biscuits sablés

1/4 1/3/5 Biscuits à base

Biscuits à base de blancs d'œufs, meringues

Gâteaux secs à base de pâte levée

Pâtisseries feuilletées

Small cakes / Petits gâteaux (20 par plateau) 1501)

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pizza (pâte fine)

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Tartes

Quiche à pâte feuilletée

Flammekuche (plat alsacien semblable à une pizza)

Piroggen (version russe de la calzone)

2) Utilisez un plat à rôtir.

  • Utilisez des plats résistants à la chaleur pour le rôtissage. Reportezvous aux instructions du fabricant du plat.
  • Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous.
  • Versez un peu de liquide dans le plat à rôtir pour éviter que les jus et graisses de la viande ne brûlent sur la surface.
  • Tous les types de viande pouvant être dorés ou ayant une peau peuvent être rôtis dans le plat à rôtir sans couvercle.
  • Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié ou aux 2 tiers du temps de cuisson.
  • Pour obtenir une viande plus juteuse : – faites rôtir les viandes maigres dans le plat à rôtir avec le couvercle, ou utilisez un sachet de cuisson. – faites rôtir la viande et le poisson par morceaux d'au moins 1 kg. – arrosez les gros rôtis et les volailles avec leur jus plusieurs fois en cours de cuisson.

11.11 Tableaux de rôtissage

Bœuf Plat Quantité Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Bœuf braisé

www.aeg.com Plat Quantité Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Rôti ou filet de bœuf : saignant par cm d'épaisseur Turbo Gril

Rôti ou filet de bœuf : à point par cm d'épaisseur Turbo Gril

Rôti ou filet de bœuf : bien cuit par cm d'épaisseur Turbo Gril

Porc Plat Quantité Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Épaule/collet/ jambon à l'os

Côtelette/côte levée

Pâté à la viande 750 g - 1 kg Turbo Gril

Jarret de porc (précuit) Turbo Gril

750 g - 1 kg Veau Plat Quantité (kg) Fonction Température Durée (min) (°C) Positions des grilles Rôti de veau

Plat Quantité (kg) Fonction Température Durée (min) (°C) Positions des grilles Gigot d'agneau/ Rôti d'agneau

Agneau FRANÇAIS Gibier Plat Quantité Fonction Température Durée (min) (°C) Positions des grilles Râble/Cuisse jusqu'à 1 kg de lièvre Convection naturelle 2301)

Fonction Température Durée (min) (°C) Positions des grilles Morceaux de 200 - 250 g volaille chacun Turbo Gril

Volaille Plat Quantité Poisson (à l'étuvée) Plat Quantité (kg) Fonction Température Durée (min) (°C) Positions des grilles Poisson entier

  • Réglez toujours le gril à la température la plus élevée.
  • Placez la grille au niveau recommandé dans le tableau de gril.
  • Placez toujours la lèchefrite au premier niveau pour récupérer la graisse.
  • Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson.
  • Faites toujours préchauffer le four à vide avec les fonctions de gril pendant 5 minutes. ATTENTION! Lorsque vous utilisez le gril, laissez toujours la porte du four fermée.

www.aeg.com Gril Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles 1re face 2e face Rôti de boeuf

1-3 Toasts avec garniture 6 - 8

11.13 Plats Surgelés

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pizza surgelée

Pizza épaisse surgelées

Pizza fraîche (précuite)

FRANÇAIS Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Potatoes/Pomme Quartier

Fromage cuit au four 170 - 190

Plats préparés surgelés Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pizza surgelée Convection naturelle comme indiqué sur l'emballage comme indiqué sur l'emballage

Frites1) (300 600 g) Convection na- 200 - 220 turelle ou Turbo Gril comme indiqué sur l'emballage

Baguettes Convection naturelle comme indiqué sur l'emballage comme indiqué sur l'emballage

Gâteaux aux fruits Convection naturelle comme indiqué sur l'emballage comme indiqué sur l'emballage

1) Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson.

Température Utilisez cette fonction pour préparer des morceaux de viande et de poisson tendres et faibles en graisse avec une température à cœur de 65 °C maximum. Cette fonction n'est pas applicable à certaines recettes, telles que des morceaux à braiser ou des rôtis de porc gras. Vous pouvez utiliser la sonde à viande pour vous assurer que la température à cœur de la viande est correcte (reportez-vous au tableau de la sonde à viande). Dans les 10 premières minutes, vous pouvez régler une température comprise entre 80 °C et 150 °C. La température par défaut est de 90 °C. Une fois la température réglée, le four continue sa cuisson à 80 °C. N'utilisez pas cette fonction avec de la volaille. N'utilisez jamais de couvercle lorsque vous recourez à ce mode de cuisson.

1. Saisissez la viande dans une poêle

sur la table de cuisson pendant 1 à 2 minutes à très haute température.

2. Placez la viande avec le plat à rôtir

chaud dans le four, sur la grille métallique.

3. Placez la sonde à viande dans la

4. Sélectionnez la fonction : Cuisson

Basse Température et réglez la température à cœur finale.

www.aeg.com Plat Quantité (kg) Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Rôti de boeuf

  • Retirez l'emballage des aliments puis placez-les dans une assiette.
  • Utilisez la première position de grille en partant du bas.
  • Ne couvrez pas les aliments d'un bol ni d'une assiette car cela pourrait allonger le temps de décongélation. Plat Quantité Durée de décongélation (min) Décongéla- Commentaires tion complémentaire (min) Poulet 1 kg

Placez le poulet sur une soucoupe retournée, posée sur une grande assiette. Retournez à la moitié du temps. Viande 1 kg

Retournez à la moitié du temps. Viande 500 g

Retournez à la moitié du temps. Truite 150 g

La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complètement décongelée. Gâteau 1,4 kg

  • Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce.
  • N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques.
  • Utilisez le premier niveau en partant du bas du four pour cette fonction.
  • Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson.
  • Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture.
  • Les bocaux ne doivent pas se toucher.
  • Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four.
  • Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout FRANÇAIS d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou

réduisez la température à 100 °C (reportez-vous au tableau). Baies Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100 °C (min) Fraises / Myrtilles / Framboises / Groseilles à maquereau mûres

Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100 °C (min)

Fruits à noyau Plat Poires / Coings / Pru- 160 - 170 nes Légumes Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100 °C (min) Carottes 1)

Bouquet croquant de légumes

1) Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint.

11.17 Déshydratation

  • Utilisez des plaques recouvertes de papier sulfurisé.
  • Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le four à la moitié de la durée de déshydratation, ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage. Légumes Plat Haricots Température (°C) Durée (h)

www.aeg.com Plat Température (°C) Durée (h) Poivrons

Légumes pour potage Positions des grilles 1 position 2 positions 5-6

1/4 Température (°C) Durée (h) Positions des grilles Prunes

Le préchauffage n'est pas recommandé. Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pain Blanc

11.19 Tableau de la Sonde alimentaire

Bœuf Température à cœur du plat (°C) Saignant À point Bien cuit Rôti de bœuf

FRANÇAIS Bœuf Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus Pâté à la viande

Porc Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus Jambon Rôti

Côtelette (selle), Filet mignon de porc fumé Filet mignon fumé, poché

Veau Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus Rôti de veau

Mouton / agneau Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus Gigot de mouton

Gigot d'agneau Rôti d'agneau

Gibier Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus Râble de lièvre, Selle de chevreuil

Volaille Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus Poulet (entier / moitié / blanc)

Canard (entier / moitié) Dinde (entière / blanc)

www.aeg.com Volaille Température à cœur du plat (°C) Canard (magret) Poisson (saumon, truite, sandre) Moins À point Plus

Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus Poisson (entier / gros / vapeur) Poisson (entier / gros / rôti)

Ragoût - Légumes précuits Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus Ragoût de courgettes, Ragoût de brocolis, Ragoût de fenouil

Ragoûts - Salés Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus Cannelloni Lasagnes Gratin de pâtes

Ragoûts - Sucrés Température à cœur du plat (°C) Ragoût au pain blanc avec / sans fruits, Ragoût de porridge au riz avec / sans fruits, Ragoût sucré aux nouilles Moins À point Plus

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

12.1 Remarques concernant

  • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse.
  • Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal.
  • Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est plus élevé pour la lèchefrite.
  • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four.
  • Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède. FRANÇAIS
  • Si vous avez des accessoires antiadhésifs, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement antiadhésif.
  • Séchez le four lorsque la cavité est humide après utilisation.

12.2 Retrait des supports de

grille Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille

1. Dévissez la vis.Écartez l'avant du

support de grille de la paroi latérale.

2. Écartez l'arrière du support de grille

de la paroi latérale et retirez le support. ATTENTION! Si un autre appareil est installé dans le même meuble, ne l'utilisez pas en même temps que la fonction : Pyrolyse. Vous risqueriez d'endommager l'appareil.

1. Nettoyez la partie intérieure de la

porte à l'eau chaude afin d'éviter que les résidus qui s'y trouvent ne brûlent lors de la montée en température.

2. Allumez l'appareil et, dans le menu

principal, activez la fonction : Pyrolyse. Appuyez sur la touche pour confirmer.

3. Réglez la durée du processus de

nettoyage : Options Description Rapide 1 h pour un four peu sale Normale 1 h 30 min pour un four normalement sale Renforcée 3 h pour un four très sale

Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.

Le nettoyage par pyrolyse ne peut pas démarrer :

  • si vous n'avez pas retiré la fiche de la sonde à viande de la prise.
  • si vous n'avez pas complètement fermé la porte du four. Retirer les plus grosses salissures à la main.

pour confirmer. La porte du four se verrouille lorsque le nettoyage par pyrolyse démarre et l'éclairage s'éteint. Pour interrompre le nettoyage par pyrolyse avant qu'il ne soit terminé, éteignez l'appareil. AVERTISSEMENT! Lorsque le nettoyage est terminé, l'appareil est très chaud. Laissez-le refroidir. Risque de brûlure.

www.aeg.com Lorsque le nettoyage est terminé, la porte reste verrouillée pendant la phase de refroidissement du four. Certaines fonctions de l'appareil ne sont pas disponibles pendant la phase de refroidissement.

12.4 Retrait et installation de

la porte Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que le panneau de verre intérieur afin de les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles. AVERTISSEMENT! Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. Elle est lourde.

1. Ouvrez complètement la porte.

2. Soulevez complètement les leviers

de blocage (A) sur les deux charnières de la porte.

5. Posez la porte, face extérieure vers le

bas, sur un linge doux posé sur une surface stable. Cela permet d'éviter les rayures.

6. Saisissez les deux côtés du cache (B)

situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture.

ATTENTION! Une manipulation brutale de la vitre, en particulier au niveau des bords de la façade avant, risque de la casser.

7. Retirez le cache de la porte en le

tirant vers l'avant.

8. Saisissez un panneau de verre à la

fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant.

3. Fermez la porte jusqu'à obtenir un

angle d'environ 45°. 45°

4. Tenez la porte en plaçant vos mains

de chaque côté de la porte et soulevez celle-ci en la tirant en biais vers le haut.

9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau

savonneuse. Séchez soigneusement le panneau de verre. Une fois le nettoyage terminé, suivez les étapes ci-dessus en sens inverse. Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand, et terminez par la porte. AVERTISSEMENT! Assurez-vous que les panneaux en verre sont insérés dans la bonne position, car la surface de la porte pourrait surchauffer. FRANÇAIS Veillez à replacer les panneaux de verre (C, B et A) dans le bon ordre. Commencez par insérer le panneau C, lequel dispose d'un carré imprimé du côté gauche, et d'un triangle imprimé du côté droit. Vous trouverez également ces symboles gravés sur le cadre de la porte. Le triangle sur le panneau doit correspondre au triangle du cadre de la porte, tout comme le carré. Après cela, insérez les deux autres panneaux de verre. Éclairage supérieur

1. Retirez le diffuseur en verre de

l'ampoule en le tournant vers la gauche.

2. Nettoyez le diffuseur en verre.

3. Remplacez l'ampoule par une

ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C .

4. Replacez le diffuseur en verre.

ABC Éclairage latéral

1. Sortez le support de grille gauche

pour accéder à l'éclairage.

2. Retirez le diffuseur en verre à l'aide

d'un objet mince et non tranchant (par exemple, une cuillère à café).

12.5 Remplacement de

l'éclairage Placez un chiffon au fond de la cavité de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur en verre et la cavité. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! Déconnectez le fusible avant de remplacer l'ampoule. L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds.

1. Éteignez l'appareil

2. Retirez les fusibles de la boîte à

fusibles ou coupez le disjoncteur.

4. Remplacez l'ampoule par une

ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C.

5. Remettez en place le diffuseur en

6. Remontez le support de grille de

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement

Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allumer Le four n'est pas branché à le four ni le faire fonctionner. une source d'alimentation électrique ou le branchement est incorrect. Vérifiez que le four est correctement branché à une source d'alimentation électrique (reportez-vous au schéma de branchement). Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Mettez le four en marche. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automati- Reportez-vous à « Arrêt auque est activée. tomatique ». Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est activée. Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ». Le four ne chauffe pas. La porte n'est pas fermée correctement. Fermez complètement la porte. Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. L'affichage indique « F111 ». La fiche de la sonde à viande Insérez la fiche de la sonde à n'est pas enfoncée correcte- viande aussi loin que posment dans la prise. sible dans la prise. Un code d'erreur ne figurant Une anomalie électrique est pas dans ce tableau s'affisurvenue. che.

  • Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nouveau.
  • Si l'affichage indique de nouveau un code d'erreur, contactez le service après-vente. De la vapeur et de la condensation se forment sur les aliments et dans la cavité du four. Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. Le plat est resté trop longtemps dans le four. FRANÇAIS

Problème Cause probable Solution L'appareil est allumé mais il ne chauffe pas. Le ventilateur ne fonctionne pas. L'affichage indique "Demo". Le mode démo est activé. Reportez-vous au paragraphe « Réglages de base » du chapitre « Utilisation quotidienne ».

13.2 Informations de

maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de l'appareil. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.)

Référence du produit (PNC)

Numéro de série (S.N.)

14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

14.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme

EU 65-66/2014 Nom du fournisseur AEG Identification du modèle BPE742720M BPK742720M Index d'efficacité énergétique

Classe d'efficacité énergétique

Consommation d'énergie avec charge standard et mode traditionnel

Consommation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé

Source de chaleur Électricité Volume 71 l Type de four Four encastrable Masse BPE742720M

www.aeg.com EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances.

14.2 Économies d'énergie

le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants se désactivent automatiquement plus rapidement (de 10%) pour certaines fonctions du four. L'éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner. Cet appareil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Conseils généraux Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque vous faites fonctionner l'appareil, et ouvrez-la le moins possible durant la cuisson. Utilisez des plats en métal pour augmenter les économies d'énergie . Si possible, ne préchauffez pas le four avant d'y introduire vos aliments. Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, en fonction de la durée de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson. Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. La température ou l'indicateur de la chaleur résiduelle s'affichent. Cuisson avec l'éclairage éteint Désactivez l'éclairage durant la cuisson et réactivez-le uniquement lorsque c'est nécessaire. Chaleur Tournante Humide Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Son fonctionnement est tel que la température dans la cavité du four peut être différente de la température affichée durant le cycle de cuisson et les temps de cuisson peuvent différer des temps de cuisson d'autres programmes. Lorsque vous utilisez Chaleur Tournante Humide, la lampe s'éteint automatiquement après 30 secondes. Vous pouvez activer la lampe à nouveau, mais cette action réduira l'économie d'énergie escomptée. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. Chaleur résiduelle Si un programme comportant les réglages Durée ou Fin est activé et que

15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE

L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

Attention : Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés. Veuillez respecter ces consignes. Dans le cas contraire, tout dommage dû à leur non-respect ne sera pas pris en compte par la garantie. Consignes de sécurité pour l’installateur

  • Lors de l’installation électrique, le branchement au secteur doit s’effectuer par le biais d’un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm afin que l’appareil puisse être isolé du courant secteur.
  • Sont considérés appropriés des dispositifs

d’isolement tels que disjoncteurs, fusibles (dévisser les fusibles de leur socle), disjoncteurs différentiels et contacteurs. La protection contre les chocs accidentels doit être assurée par l’installation. La stabilité de l’élément encastré doit être conforme à la norme DIN 68930. Les fours et plaques de cuisson encastrables sont équipés de connexions particulières. Par mesure de sécurité, vous devez uniquement les associer à des appareils du même fabricant. Pozor: Novi uređaj smije postaviti i spojiti samo ovlašteni stručnjak. Molimo vas pridržavajte se ovoga. U protivnom, ako dođe do oštećenja, ona neće biti pokrivena jamstvom. Informacije o sigurnosti