NWZ-B183R - Lecteur audio numérique SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NWZ-B183R SONY au format PDF.
| Type de produit | Lecteur MP3 portable |
| Capacité de stockage | 4 Go |
| Formats audio pris en charge | MP3, WMA, AAC, LPCM |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 20 heures |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion rechargeable |
| Dimensions approximatives | 90 x 37 x 15 mm |
| Poids | Approx. 60 g |
| Connectivité | USB 2.0 |
| Fonctions principales | Lecture audio, radio FM, enregistrement audio |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces non facilement accessibles |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, éviter les températures extrêmes |
| Informations générales | Compatible avec Windows et Mac, logiciel de gestion inclus |
Téléchargez la notice de votre Lecteur audio numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NWZ-B183R - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NWZ-B183R de la marque SONY.
FOIRE AUX QUESTIONS - NWZ-B183R SONY
MODE D'EMPLOI NWZ-B183R SONY
Pour obtenir des informations détaillées et des consignes d’utilisation, consultez le Manuel d’aide (document HTML) inclus dans le logiciel fourni après l’installation. Vous pouvez accéder au Manuel d’aide en ligne (document HTML/ version complète) à l’aide de divers appareils à partir de l’URL ou du code QR figurant sur la première page. Bien que la navigation soit gratuite, des frais de communication peuvent être facturés selon le contrat de votre opérateur.
About the Operating System
[Music] ˎˎA volume élevé, les sons en provenance de l’extérieur peuvent être inaudibles. Eviter d’écouter avec cet appareil dans des situations où le sens de l’ouïe ne doit pas être altéré, en voiture ou à bicyclette par exemple. ˎˎComme les écouteurs sont de type ouvert, les sons sont audibles de l’extérieur. Veillez à ne pas déranger votre entourage.
À propos des écouteurs intra-auriculaires
Les oreillettes bouchent vos oreilles. Par conséquent, n’oubliez pas que vous risquez d’endommager vos ouïes ou vos tympans si une pression importante est appliquée sur les oreillettes ou si vous retirez subitement les oreillettes de vos oreilles. Après utilisation, veillez à retirer doucement les oreillettes de vos oreilles.
Pour les informations les plus récentes
Si vous avez des questions ou si vous rencontrez un problème avec ce produit ou encore si vous souhaitez obtenir des informations relatives aux appareils compatibles, consultez les sites Web suivants. Pour les clients aux États-Unis : http://www.sony.com/walkmansupport Pour les clients au Canada : http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/ Pour les clients en Amérique latine : http://www.sony-latin.com/index.crp Pour les clients en Europe : http://support.sony-europe.com/dna/wm/ Pour les clients en Asie, en Océanie, au Moyen-Orient et en Afrique : En anglais : http://www.sony-asia.com/support En Coréen : http://scs.sony.co.kr/walkman/ En Chinois simplifié : http://service.sony.com.cn/KB/ En Chinois traditionnel : http://service.sony.com.tw/ Pour les clients qui ont acheté des modèles à l’étranger : http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Raccordez votre Walkman à un ordinateur en marche.
ˎˎNe déconnectez pas votre Walkman pendant le transfert de fichiers. Si vous le faites, le fichier en cours de transfert sera endommagé. ˎˎVous ne pouvez pas transférer de musique protégée par des droits d’auteur, car cela n’est pas pris en charge par votre Walkman.
Suivez les instructions à l’écran.
Une fois le programme d’installation terminé, le raccourci du Manuel d’aide apparaît sur le bureau de votre ordinateur.
Si votre Walkman ne fonctionne pas normalement, reportez-vous aux instructions suivantes pour résoudre le problème.
Recharger la batterie
La batterie de votre Walkman est rechargée lorsque le Walkman est connecté à un ordinateur en marche. Environ 70 minutes Chargement en cours
Pour plus de détails sur la manière de vous connecter à l’ordinateur, voir le tableau ci-dessous.
Entièrement chargé
ˎˎSi vous n’avez pas utilisé votre Walkman pendant une longue période, il est possible que votre ordinateur ne le reconnaisse pas ou que rien n’apparaisse sur l’écran lorsque vous essayez de le recharger. Si vous rechargez le Walkman pendant 10 minutes environ, il doit recommencer à fonctionner normalement.
Si l’écran du Walkman reste vierge pendant plus de 10 minutes, débranchez le Walkman et appuyez sur la touche RESET pour le réinitialiser. ˎˎSi vous allumez l’ordinateur, redémarrez l’ordinateur, éteignez l’ordinateur ou sortez l’ordinateur de son état de Veille ou de Veille prolongée alors que votre Walkman est raccordé à l’ordinateur, le Walkman peut présenter un dysfonctionnement. Dans ce cas, débranchez le Walkman et appuyez sur la touche RESET de celui-ci pour le réinitialiser. Débranchez le Walkman de l’ordinateur avant d’exécuter ces opérations. ˎˎPour empêcher la détérioration de la batterie, chargez-la au moins une fois tous les six ou douze mois.
Drücken Sie die RESET-Taste mit einem Stift, einer
Büroklammer usw. La batterie est rechargée à une température ambiante hors de la plage comprise entre 5 °C (41 ºF) et 35 °C (95 ºF). Vous ne pouvez pas recharger la batterie lorsque l’icône apparaît. Rechargez la batterie dans un endroit où la température ambiante est comprise entre 5 °C (41 ºF) et 35 °C (95 ºF). L’ordinateur n’est pas sous tension. Mettez l’ordinateur sous tension. Votre ordinateur est passé en mode Veille ou Veille prolongée. Désactivez le mode Veille ou Veille prolongée de l’ordinateur.
Sony le plus proche.
Mit dieser Taste können Sie ein
Informations sur les lois et marques commerciales
Le système d’exploitation Mac n’est pas pris en charge par votre
ˎˎL’écran s’éteint si vous n’essayez pas d’effectuer une opération pendant une certaine période. Dans ce cas, appuyez sur la touche BACK/HOME pour rallumer l’écran.
Appuyez sur la touche BACK/HOME.
[Connecting USB] does not appear when your
Pour sélectionner un élément
Assurez-vous que le système d’exploitation est Windows 8.1, Windows 8,
Windows 7 (Service Pack 1 ou supérieur), Windows Vista (Service Pack 2 ou supérieur) et que la version du Lecteur Windows Media installée sur votre ordinateur est la version 11 ou 12.
ˎˎWird der Walkman geladen, nachdem er lange Zeit nicht in Gebrauch war, wird er vom Computer unter Umständen nicht erkannt oder im Display ist möglicherweise keine Anzeige zu sehen. Laden Sie den Walkman ca. 10
Minuten lang auf. Danach sollte er wieder einwandfrei funktionieren. Raccordez votre Walkman directement à un connexion USB car la connexion via un concentrateur USB risque de ne pas fonctionner. Vous pouvez néanmoins utiliser un concentrateur USB pour fournir l’alimentation. Une autre application est en cours d’exécution sur l’ordinateur. Débranchez le Walkman, patientez quelques minutes, puis rebranchez-le. Si le problème persiste, débranchez le Walkman, redémarrez votre ordinateur, puis rebranchez le Walkman. Le connexion USB de votre ordinateur est peut-être défectueux. Raccordez le Walkman à un autre connexion USB de votre ordinateur. L’autonomie de la batterie est insuffisante. Si vous n'avez pas utilisé votre Walkman pendant une longue période, il est possible que votre ordinateur ne le reconnaisse pas ou que rien n'apparaisse sur l'écran lorsque vous essayez de le recharger. Si vous rechargez le Walkman pendant 10 minutes environ, il doit recommencer à fonctionner normalement.
ˎˎVous pouvez augmenter le volume après avoir annulé l’alarme et le message d’avertissement. ˎˎAprès le premier message d’avertissement, l’alarme et le message d’avertissement sont répétés toutes les 20 heures (cumulées) à compter du réglage du volume à un niveau dangereux pour vos ouïes. Dans ce cas, le volume diminue automatiquement. ˎˎSi le volume est réglé à un niveau dangereux pour vos ouïes et si vous éteignez le Walkman, le volume diminue automatiquement jusqu’à un niveau sûr pour vos ouïes.
Appuyez sur la touche BACK/HOME et maintenez-la enfoncée.
Appuyez pour sélectionner un élément du menu, démarrer l’avance/le retour rapide pendant la lecture ou prérégler une station FM.
Si bien la navegación es gratuita, es posible que deba pagar alguna tarifa de comunicación a su proveedor de servicios de Internet.
REPRODUCTOR DE MÚSICA DIGITAL POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA Contenido
Encuentre los síntomas del problema en la sección “Solución de problemas” de la Guía de Ayuda (documento HTML) e intente cualquiera de las acciones correctivas de la lista. Para obtener información sobre la conexión al ordenador, consulte la siguiente tabla.
Se está utilizando un concentrador USB. vuelve inestable si Conecte el Walkman directamente a un conector está conectado al USB, ya que es posible que la conexión mediante ordenador. un concentrador USB no funcione. Sin embargo, se puede utilizar un concentrador USB que proporcione alimentación.
Procure no molestar a las personas que estén cerca de usted.
Fuente de alimentación
Batería recargable de Iones de Litio incorporada, cc 3,7 V (Batería recargable de iones de Litio integrada) Alimentación USB (desde un ordenador a través
de la clavija de Puerto Serial Universal USB A) de cc 5 V Acerca de los auriculares de tapón
Las almohadillas sellan los oídos. Por lo tanto, debe saber que existe un riesgo de sufrir daños en los oídos o tímpanos si se aplica mucha presión sobre las almohadillas o si las almohadillas se retiran súbitamente de los oídos. Después del uso, asegúrese de retirar suavemente las almohadillas de los oídos.
ˎˎSi se interrumpe la reproducción de música y no se intenta realizar ninguna operación durante un determinado período de tiempo, el Walkman se apaga automáticamente, excepto cuando la radio FM está activada. ˎˎLa pantalla se apagará si no intenta realizar ninguna operación durante un determinado período de tiempo. En tales casos, pulse el botón BACK/HOME para volver a encender la pantalla.
Notice Facile