NW-ZX100 - Lecteur audio numérique SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NW-ZX100 SONY au format PDF.

Type de produit Lecteur audio numérique haute résolution
Caractéristiques techniques principales Support des formats audio : DSD, WAV, FLAC, AIFF, ALAC, MP3, WMA, AAC
Alimentation électrique Batterie lithium-ion rechargeable
Dimensions approximatives 57,5 x 13,4 x 128,5 mm
Poids Approx. 113 g
Compatibilités Compatible avec les systèmes d'exploitation Windows et macOS
Type de batterie Batterie lithium-ion
Tension 3,7 V
Puissance Sortie audio : 30 mW + 30 mW (16 ohms)
Fonctions principales Lecture de musique haute résolution, fonction Bluetooth, fonction NFC
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux et sec pour nettoyer l'appareil
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces non facilement accessibles

Téléchargez la notice de votre Lecteur audio numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NW-ZX100 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NW-ZX100 de la marque SONY.

FOIRE AUX QUESTIONS - NW-ZX100 SONY

Comment transférer de la musique sur le SONY NW-ZX100 ?
Vous pouvez transférer de la musique sur le SONY NW-ZX100 en utilisant le logiciel Sony Music Center ou en le connectant à votre ordinateur via un câble USB. Glissez-déposez les fichiers musicaux dans le dossier 'Music' de l'appareil.
Pourquoi mon SONY NW-ZX100 ne s'allume-t-il pas ?
Assurez-vous que le SONY NW-ZX100 est chargé. Connectez-le à une source d'alimentation à l'aide du câble USB fourni et laissez-le charger pendant au moins 30 minutes. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment réinitialiser mon SONY NW-ZX100 ?
Pour réinitialiser le SONY NW-ZX100, maintenez enfoncé le bouton 'Power' et le bouton 'Back' en même temps pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne. Relâchez les boutons et rallumez l'appareil.
Le SONY NW-ZX100 ne reconnait pas mes fichiers audio, que faire ?
Vérifiez que vos fichiers audio sont dans un format compatible (par exemple, MP3, WAV, FLAC). Si les fichiers sont compatibles et que le problème persiste, essayez de reformater le lecteur ou de réorganiser les fichiers dans le dossier 'Music'.
Comment augmenter la durée de vie de la batterie de mon SONY NW-ZX100 ?
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, réduisez la luminosité de l'écran, désactivez le Wi-Fi et le Bluetooth lorsque vous ne les utilisez pas, et évitez d'écouter de la musique à un volume très élevé.
Mon SONY NW-ZX100 se fige, que faire ?
Si votre appareil se fige, essayez de le réinitialiser en maintenant enfoncé le bouton 'Power' pendant 10 secondes. Si le problème persiste, envisagez de restaurer les paramètres d'usine.
Est-il possible d'écouter des radios sur le SONY NW-ZX100 ?
Non, le SONY NW-ZX100 ne dispose pas de la fonctionnalité radio. Il est conçu principalement pour lire des fichiers audio stockés sur l'appareil.
Comment mettre à jour le firmware de mon SONY NW-ZX100 ?
Pour mettre à jour le firmware, connectez le SONY NW-ZX100 à votre ordinateur, ouvrez le logiciel Sony Music Center, et suivez les instructions à l'écran pour vérifier et installer les mises à jour disponibles.
Le son de mon SONY NW-ZX100 est faible, que faire ?
Vérifiez le volume de l'appareil et assurez-vous qu'il n'est pas réglé sur un niveau bas. Si le volume est correct, essayez d'utiliser d'autres écouteurs ou vérifiez les paramètres d'égaliseur.
Comment supprimer des fichiers de mon SONY NW-ZX100 ?
Vous pouvez supprimer des fichiers directement sur l'appareil en naviguant dans la bibliothèque musicale, en sélectionnant le fichier, et en choisissant l'option 'Supprimer'. Vous pouvez également le faire en connectant l'appareil à un ordinateur.

MODE D'EMPLOI NW-ZX100 SONY

• Comment accéder au « Guide d’aide », qui contient le mode d’emploi et les explications sur les sites web d’assistance clientèle, etc. • Comment accéder aux sites web d’applications PC utiles sur internet Bien que la navigation soit gratuite, des frais de communication peuvent vous être facturés par votre opérateur. Selon le pays ou la région où vous avez acheté votre Walkman, il se peut que certains modèles ne soient pas disponibles.

• Pour éviter toute détérioration de la batterie, chargez-la au moins une fois tous les six mois ou chaque année.

À propos du fonctionnement du volume (uniquement pour les pays/zones respectant les directives européennes)

Une alarme (bip) retentit et un message d’avertissement [Vérifiez le niveau du volume] apparaît pour protéger vos oreilles lorsque vous augmentez le volume à un niveau dangereux pour celles-ci la première fois. Vous pouvez annuler l’alarme et le message d’avertissement en appuyant sur une touche. Remarque • Vous pouvez augmenter le volume après avoir annulé l’alarme et le message d’avertissement. • Après le premier message d’avertissement, l’alarme et le message d’avertissement sont répétés toutes les 20 heures (cumulées) à compter du réglage du volume à un niveau dangereux pour vos oreilles. Lorsque cela se produit, le volume est réduit automatiquement. • Si le volume est réglé à un niveau dangereux pour vos oreilles et que vous éteignez votre Walkman, le volume diminue automatiquement jusqu’à un niveau sûr pour vos oreilles.

Fonctionnalités Bluetooth

Vous pouvez écouter la musique stockée sur votre Walkman à partir de périphériques audio Bluetooth tels que des écouteurs ou des enceintes. Pairage (lors de la première utilisation du périphérique) 1. Réglez le périphérique audio Bluetooth sur le mode pairage. (Reportez-vous au manuel d’instructions du périphérique.) 2. Dans le menu Accueil de votre Walkman, sélectionnez [Bluetooth] [Ajouter périph. (Pairage)] - périphérique audio Bluetooth avec lequel effectuer le pairage. Lorsque le pairage est terminé, la connexion Bluetooth s’effectue automatiquement. Connexion (utilisations ultérieures) 1. Mettez le périphérique audio Bluetooth apparié sous tension et réglez-le sur veille. 2. Dans le menu Accueil de votre Walkman, sélectionnez [Bluetooth] [Connecter au périph. audio] - périphérique audio Bluetooth avec lequel se connecter. Déconnexion Dans le menu Accueil de votre Walkman, sélectionnez [Bluetooth] [Déconnecter périph. audio].

Symptôme et remède

Votre Walkman ne peut pas charger la batterie ou n’est pas reconnu sur votre ordinateur. • Le câble USB (fourni) n’est pas connecté correctement à un connecteur USB sur votre ordinateur. Déconnectez le câble USB, puis reconnectez-le. • Si vous utilisez votre Walkman pour la première fois, ou si vous n’avez pas utilisé votre Walkman pendant une période prolongée, il peut s’écouler quelques minutes avant que l’ordinateur ne le reconnaisse. Vérifiez que l’ordinateur reconnaît le Walkman une fois qu’il est raccordé à l’ordinateur depuis environ 10 minutes. L’ordinateur ne reconnaît pas une carte microSD insérée dans votre Walkman. • Après avoir inséré une carte microSD dans votre Walkman, connectez-le à votre ordinateur et basculez le stockage en suivant les instructions affichées sur le Walkman.

Conformité et informations

Informations relatives aux lois et aux marques commerciales Pour obtenir des informations sur la législation, les réglementations et les droits relatifs aux marques commerciales, reportez-vous à la rubrique « Informations importantes » qui accompagne le logiciel fourni. Afin de pouvoir la lire, vous devez installer le logiciel fourni sur votre ordinateur. Pour l’installer, ouvrez [WALKMAN] dans le système de stockage de votre Walkman après la connexion à votre ordinateur. Utilisateur Windows : [FOR_WINDOWS] - [Help_Guide_Installer(.exe)] Utilisateur Mac : [FOR_MAC] - [Help_Guide_Installer_for_mac] Après avoir installé le logiciel, double-cliquez sur le raccourci ou sur l’icône d’alias générée sur votre ordinateur.

Après utilisation, veillez à retirer délicatement des oreillettes de vos oreilles.

Remarque sur les écouteurs

• Eviter de faire fonctionner l’appareil à un niveau sonore tel qu’il serait préjudiciable à votre sens de l’ouïe. • A volume élevé, les sons en provenance de l’extérieur peuvent être inaudibles. Eviter d’écouter avec cet appareil dans des situations où le sens de l’ouïe ne doit pas être altéré, en voiture ou à bicyclette par exemple. • Comme les écouteurs sont de type ouvert, les sons sont audibles de l’extérieur. Veillez à ne pas déranger votre entourage.

Avis à l’intention des clients : les informations suivantes s’appliquent uniquement aux appareils vendus dans des pays qui appliquent les directives de l’Union Européenne

Fabricant: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon Pour toute question relative à la conformité des produits dans l’UE: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne Pour éviter les lésions auditives potentielles, n’écoutez pas l’appareil à un volume élevé pendant une période prolongée.

Par la présente Sony Corp. déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Pour toute information complémentaire, veuillez consulter l’URL suivante : http://www.compliance.sony.de/

La conception et les spécifications peuvent faire l’objet de modifications sans préavis. Deutsch

Informationen zu den Handbüchern

• Instrucciones básicas de operación de su WALKMAN® • Cómo acceder a la “Guía de ayuda”, la cual contiene todos los manuales de instrucciones y explicaciones de los sitios web, etc. • Cómo acceder a sitios web de aplicaciones de PC útiles en el Internet

Acerca de los auriculares internos

Aunque la navegación es gratuita, puede cobrarse una tarifa de comunicación según lo estipulado en el contrato del operador.

• Como los auriculares son de diseño abierto, el sonido se emite al exterior. Procure no molestar a las personas que estén cerca de usted.

Aviso para los clientes: la información siguiente resulta de aplicación solo a los equipos comercializados en países afectados por las directivas de la UE Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón

Para la conformidad del producto en la UE: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania

Assistant notice

Powered by ChatGPT

Informations produit

Marque: SONY

Modèle: NW-ZX100

Catégorie: Lecteur audio numérique

Télécharger la notice PDF Imprimer