Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 1820M E-MU au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Interface audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 1820M - E-MU et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 1820M de la marque E-MU.
Montage en armoire de AudioDock 10 Connexion de AudioDock à la carte E-MU 1010 10 Installation des logiciels 10 Installation des pilotes E-MU 1010 10 Windows 2000 ou Windows XP 10 Désinstallation de tous les pilotes audio et de toutes les applications 11
La carte PCI E-MU 1010 13 Connexions numériques 13 Indicateurs de la source de l’horloge et du taux d’échantillonnage 17 DEL de source d’horloge 17 Indicateurs du taux d’échantillonnage 18 Connexions du panneau arrière 18 Entrées analogiques de niveau Ligne 18 Entrées platine et cosse de mise à la terre 19 Creative Professional
Présentation de la table de mixage 23 Fenêtre de la table de mixage 24 Schéma de principe de la table de mixage 24 Pré-atténuateur ou post-atténuateur 25 La Barre d’outils 25 Icône E-MU dans la barre des tâches Windows 26 La session 26 Nouvelle session 27 Ouvrir une session 27 Enregistrer la session 28 Paramètres de session 28 Paramètres du système 28 Utilisation de l’horloge externe 29 Paramètres MIDI 29 Paramètres E/S 29 Bandes de mixage d’entrée 31 Mise en sourdine de la sortie Moniteur 49
Présentation 51 Palette des effets 51 EQ de pente (Shelf) à une bande 57 EQ à trois bandes 58 EQ à quatre bandes 59 Wah automatique 60 Chorus 61 Paramètres du panneau de configuration E-MU ASIO 83 Ecran Demo Song (Chanson démo) Cubase 84 Enregistrement dans Cubasis (systèmes 1212) 86 Creative Professional Eviter les problèmes de code SMPTE 107 Dupliquer le code temporel SMPTE 107 Autres astuces pour l’utilisation du code SMPTE 107 Exemple de connexion SMPTE 108 Code temporel MIDI (MTC) 109 Entrée/sortie « word clock » 110 • Guide de démarrage rapide
NOMAD®, des lecteurs de CD réinscriptible externes ou tout autre périphérique compatible Firewire, comme les caméscopes vidéo numériques, les imprimantes, les scanners et les appareils photo numériques. La carte PCI E-MU 1010 dispose également de huit canaux d’entrée et sortie numériques optiques ADAT®, ainsi qu’une entrée et sortie numérique stéréo S/PDIF. L’application de mixage PatchMix DSP est incluse dans tous les systèmes. PatchMix DSP offre une flexibilité inégalée pour l’acheminement de l’audio entre des entrées et des sorties physiques, des entrées (ASIO) et sorties virtuelles et des effets et des bus matériels internes. Aucun mixeur externe n’est nécessaire. Vous pouvez ajouter des effets numériques, des effets EQ, des mètres, des contrôles de niveau et des envois ASIO à n’importe quel point de la chaîne de signaux. Dans la mesure où les effets et le mixage sont basés sur le matériel, il n’y a aucune latence lorsque vous enregistrez. Vous pouvez même enregistrer un signal sans effet tout en vous contrôlant avec des effets ! Il est possible d’enregistrer des configurations de mixage et de les appeler immédiatement à des fins précises telles que l’enregistrement, le mixage final, les configurations d’effets spéciaux ou une utilisation informatique normale.
équilibrées de niveau Ligne, 2 sorties analogiques équilibrées de niveau Ligne ainsi qu’une entrée et une sortie MIDI. L’interface audio ne fait aucun compromis, grâce aux convertisseurs A/N et N/A 24 bits/192 kHz ultra performants qui permettent d’offrir une plage dynamique de 120 dB incroyable.
24 bits de qualité professionnelle avec filtrage automatique d’ordre zéro sont utilisés.
La carte fille de synchronisation est également comprise avec le système 1820M. La carte de synchronisation ajoute une entrée et une sortie Word Clock pour synchroniser par échantillonnage des équipements numériques extérieurs, une entrée et une sortie de code temporel longitudinal SMPTE pour synchroniser d’autres équipements d’enregistrement et un port de sortie séparé pour code temporel MIDI sur la carte de 2
Remarques, astuces et avertissements Les points présentant un intérêt particulier sont présentés dans le document comme des notes, des astuces et des avertissements. ❑
5. Connectez les câbles audio, MIDI et de synchronisation entre le système E-MU et votre autre appareil. Lisez les sections ci-dessous, en prêtant une attention particulière aux différents avertissements, car elles s’appliquent au système E-MU 1010 que vous installez. Avant d’installer le matériel, consacrez quelques minutes à relever les numéros de série de la carte PCI E-MU 1010 et de AudioDock. Ces numéros peuvent aider le service d’après-vente EMU à résoudre les problèmes que vous pouvez rencontrer. En relevant les numéros maintenant, vous n’aurez pas à ouvrir l’ordinateur pour les rechercher.
• Pour éviter d’endommager de manière irréversible votre matériel, vérifiez que toutes les connexions sont effectuées sur la carte E-MU 1010 et sur AudioDock lorsque l’ordinateur hôte est hors tension. Débranchez le câble d’alimentation de l’ordinateur pour vous assurer que l’ordinateur n’est pas en mode veille.
éviter de vous blesser ou d’endommager le matériel.
• Evitez tout mouvement inutile. Evitez par exemple de traîner les pieds lorsque vous manipulez des appareils électroniques, car les mouvements génèrent de l’électricité statique supplémentaire. • Réduisez la manipulation de la carte PCI à un minimum. Conservez-la dans son emballage antistatique jusqu’à ce que vous en ayez besoin. Transportez ou conservez la carte dans son emballage protecteur. • Lorsque vous manipulez la carte PCI, évitez de toucher les broches. Essayez de manipuler la carte en la tenant par les bords. • Avant d’installer une carte PCI dans votre ordinateur, vous devez être relié à la terre. Utilisez un conducteur de terre pour décharger votre organisme de tout excès de charge électrostatique. Le conducteur de terre s’attache au poignet et à toute surface métallique dépourvue de peinture de votre ordinateur. Si vous n’avez pas de conducteur de terre, vous pouvez vous mettre à la terre en touchant le boîtier métallique d’un autre équipement mis à la terre. • Avant de connecter un câble à votre interface ou entre des cartes PCI, touchez la jaquette du connecteur du câble jusqu’à la jaquette de la prise à laquelle vous aller connecter le câble pour vous décharger de tout excès de charge électrostatique.
(1) une entrée et une sortie optiques numériques ADAT (8 canaux) (Il est possible de commuter ces connecteurs sur ADAT ou S/PDIF.)
(2) des pré-amplificateurs microphone de qualité studio professionnel avec alimentation fantôme ou entrées de ligne (6) des entrées analogiques équilibrées de niveau Ligne (8) des sorties analogiques équilibrées de niveau Ligne (1) une sortie numérique S/PDIF, 24 bits optique (stéréo) (2) entrées platine égalisées RIAA et pré-amplificateurs (se branchent dans l’entrée de ligne 3L et 3R) (2) jeu d’entrées et de sorties MIDI (32 canaux MIDI) (1) sortie casque stéréo, haute qualité (4) sorties haut-parleurs stéréo d’ordinateur (dupliquent les sorties de ligne 1-4 avec un niveau inférieur) 6 2. Touchez une plaque métallique sur votre ordinateur pour vous mettre à la terre et pour vous décharger de l’électricité statique. IMPORTANT : Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale ! 3. Suivez la procédure recommandée par le fabricant de l’ordinateur pour ouvrir le boîtier. 4. Retirez les supports métalliques de deux emplacements PCI adjacents. Si vous disposez du système E-MU 1820 (non-M), retirez uniquement les supports métalliques d’un emplacement PCI. Mettez les vis de côté ; vous en aurez besoin ultérieurement. Reportez-vous à la figure 1 ci-dessous. Figure 1
7. Fixez la carte dans l’emplacement avec l’une des vis que vous avez mises de côté.
• E-MU 1212M - Déballez la carte fille 0202 et préparez-vous à l’installer. 1. Connectez le câble en nappe fourni avec le kit entre la carte E-MU 1010 et la carte fille 0202 ou la carte fille de synchronisation comme illustré dans les figures 3 et 4. Les câbles sont munis de détrompeurs pour être correctement insérés. Enfoncez fermement les connecteurs dans leurs socles et ordonnez les câbles. 2. Alignez la carte fille de synchronisation ou la carte fille 0202 avec l’emplacement et insérez-la dans l’emplacement en appuyant doucement mais fermement, comme le montre la figure 2 sur la page précédente. 3. Ne forcez pas pour insérer la carte E-MU dans l’emplacement. Vérifiez que le connecteur à contacts dorés de la carte est aligné avec le connecteur du bus PCI sur la carte mère avant d’insérer la carte dans l’emplacement PCI. Si la carte ne s’insère pas, retirez-la doucement et réessayez. 4. Fixez la carte dans l’emplacement avec l’une des vis que vous avez mises de côté. Figure 3
Quatre pieds en caoutchouc sont inclus avec AudioDock. Utilisez ces pieds si vous n’installez pas AudioDock en armoire. Si vous installez AudioDock en armoire, n’installez pas les pieds en caoutchouc. Pour installer les pieds en caoutchouc, retirez le support protecteur de l’adhésif et appuyez les pieds sur les creux ronds à chaque coin de l’appareil. Pied en caoutchouc
étagère. Deux vis sont fournies pour fixer AudioDock à l’étagère (M3 x 6 mm). N’utilisez pas de vis dont la longueur est supérieure à 6 mm pour éviter d’endommager la carte.
Connectez le câble de type réseau fourni de la prise 10BaseT située sur la carte PCI E-MU 1010 et nommée « EXTERNAL » au connecteur correspondant nommé « CARD » sur AudioDock. Le câble fourni avec AudioDock est spécialement blindé pour éviter les émissions indésirables de radiofréquences.
CAT5 fourni au connecteur réseau ou Ethernet de votre ordinateur. Vous pourriez endommager de manière irréversible votre ordinateur et/ou votre système E-MU 1010.
Lorsque vous redémarrez votre ordinateur pour la première fois après l’installation de la carte PCI E-MU 1010, vous devrez installer le logiciel PatchMix DSP et les pilotes de la carte PCI E-MU 1010.
1. Après avoir installé votre carte son, allumez votre ordinateur. Windows détecte automatiquement votre carte son et cherche les pilotes de périphérique. 2. Lorsque vous êtes invité à sélectionner les pilotes audio, cliquez sur le bouton Annuler. 3. Insérez le CD d’installation des logiciels E-MU dans le lecteur de CD-ROM. Si le mode d'exécution automatique de Windows est activé pour votre lecteur de CDROM, le CD démarre automatiquement. Le cas échéant, à partir du bureau Windows, cliquez sur Démarrer->Exécuter et tapez d:\ctrun\ctrun.exe (remplacez d:\ par la lettre de votre lecteur de CD-ROM). Vous pouvez également ouvrir simplement le CD et cliquer deux fois sur Ctrun.exe situé dans le dossier CTRun. 4. L’écran de lancement de l’installation apparaît. Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation. 5. Sélectionnez « Continuer quand même » lorsque l’écran d’avertissement « Test permettant d’obtenir le logo Windows » apparaît. 6. Lorsque vous y êtes invité, redémarrez votre ordinateur.
Vous pourrez être amené à désinstaller ou réinstaller tout ou partie des applications et des pilotes de périphérique de la carte son afin de corriger des problèmes, de modifier des configurations ou de mettre à niveau des pilotes ou des applications obsolètes. Avant de commencer, fermez toutes les applications de carte son. Les applications en cours d’exécution lors de la désinstallation ne seront pas supprimées. 1. Cliquez sur Démarrer -> Paramètres -> Panneau de configuration. 2. Cliquez deux fois sur l’icôneAjout/Suppression de programmes. 3. Cliquez sur l’onglet Installer/Désinstaller (ou sur le bouton Modifier/Supprimer des programmes). 4. Sélectionnez l’entrée correspondant à la carte PCI E-MU 1010 ou l’entrée de l’application puis cliquez sur Ajout/Suppression (ou sur Modifier/Supprimer). 5. Dans la boîte de dialogue InstallShield Wizard, sélectionnez l’option Supprimer. 6. Cliquez sur le bouton Oui. A l'invite, redémarrez votre ordinateur. 7. Vous pouvez désormais réinstaller les pilotes de périphérique ou les applications de la carte PCI E-MU 1010 existants ou mis à jour.
InterFace). Chaque prise dispose de deux canaux pour le son numérique. Le système E-MU 1010 reçoit les données audio numériques avec des longueurs de mot allant jusqu’à 24 bits. L’entrée et la sortie numériques S/PDIF peuvent être utilisées pour la réception et/ou la transmission de données numériques en provenance d’appareils numériques externes, comme un convertisseur analogique/numérique externe DAT ou un processeur de signaux externes équipé d’entrées et de sorties numériques.
La carte PCI 1010 peut également envoyer et recevoir des données AES/EBU audio numériques via l’utilisation d’un câble adaptateur. Reportez-vous à la section Câble adaptateur AES/EBU à S/PDIF. pour plus de détails. L’entrée et les sorties S/PDIF prennent en charge les taux d’échantillonnage de 44,1 kHz, 48 kHz et 96 kHz, mais sont désactivées pour le taux de 192 kHz. La Word Clock contenue dans le flux de données d’entrée peut être utilisée comme source Word Clock. Reportez-vous à la section Paramètres du système..
48 kHz 96 kHz échantillons sur les deux périphériques, faute de quoi des « clics » et des parasites apparaissent dans le résultat audio.
Ce port permet le transfert de données à haute vitesse entre votre ordinateur et des périphériques de stockage externes tels que des disques durs, des lecteurs de CD-ROM, etc. Les ports FireWire sont « remplaçables à chaud », ce qui signifie que vous pouvez brancher et débrancher des périphériques FireWire sans couper l’alimentation. Ce port ne prend PAS en charge le son FireWire actuellement. Le port est entièrement compatible avec les spécifications OHCI 1.1 et prend en charge les transferts de données asynchrones et isochrones à 100, 200 ou 400 Mbit/s avec plusieurs canaux DMA.
AudioDock se connecte à la carte PCI E-MU 1010 via le câble EDI. Plus qu’une simple « boîte de dérivation », l’AudioDock possède sa propre source d’alimentation intégrée, afin d’isoler le CNA et le CAN 24 bits de l’environnement informatique bruyant.
Chaque entrée de microphone dispose de son propre niveau d’entrée et de ses propres indicateurs d’écrêtage. La DEL verte indique la présence d’un signal et s’allume à un écrêtage inférieur à -12 dB. La DEL rouge indique que le signal écrête l’entrée. Ces DEL contrôlent le signal directement au niveau des convertisseurs analogique/numérique et avant toute opération par les autres éléments du système. Lors de la configuration des niveaux des signaux envoyés au AudioLock, les indicateurs de niveau rouges ne devraient pas s’activer.
Les ports d’entrée et de sortie MIDI vous permettent d’interfacer tout type d’appareil MIDI tels que claviers, boîtes à effet, contrôleurs guitare ou batterie. Les pilotes MIDI ont été installés lors de l’installation du logiciel Patchmix DSP. Les ports MIDI apparaîtront dans le panneau de configuration du système sous « Sons et périphériques audio ».
Après avoir coupé l’alimentation fantôme, attendez deux minutes avant l’enregistrement pour permettre de vider la polarisation CC. L’audio se met en sourdine pendant une seconde lorsque l’alimentation fantôme est activée. ❖ Astuce : Etant donné que la sortie casque peut être placée dans n’importe quel emplacement d’insertion, vous pouvez l’utiliser pour contrôler ou dépanner le flux des signaux.
Ces DEL d’indication sur le panneau avant de l’AudiDock montrent la synchronisation du minutage et le taux d’échantillonnage actuels. Ces indicateurs reflètent les paramètres actuels dans la fenêtre Paramètres de session. Reportez-vous à la section Paramètres du système..
Les DEL de la source de l’horloge indiquent la source de l’horloge principale qui pilote actuellement le système E-MU 1010.
• La perte d’alimentation du périphérique fournissant la source de l’horloge • Des modifications soudaines du taux d’échantillonnage S/PDIF (comme, par exemple, lorsqu’une bande DAT dispose de données enregistrées à différents taux)
Verrouillage » est désactivée. S’il est réglé sur l’horloge externe et que l’horloge externe est supprimée ou qu’elle subit une dérive supérieure à la tolérance, le système E-MU 1010 basculera en horloge interne à 48 kHz (le taux d’échantillonnage par défaut) jusqu’à ce qu’une source d’horloge externe soit connectée.
6 entrées de niveau Ligne équilibrées (configurées comme 3 paires stéréo) Il n’y a aucune différence de qualité entre les paramètres +4 dBu et -10 dBV, ainsi vous pouvez utiliser le paramètre -10 dBV pour obtenir un niveau d’entrée « plus chaud » (« plus chaud » de +12 dB). Le niveau d’entrée maximum en mode Professionnel est de 18 dBV (=20,2 dBu). Le niveau de sortie maximum en mode Consommateur est de 6 dBV. Des câbles équilibrés TRS ou non équilibrés TS peuvent être utilisés. Des câbles équilibrés offrent une immunité au bruit renforcée et un niveau de signal plus élevé de +6 dB, mais les câbles pour instruments mono standard sont également efficaces. Le câblage électrique pour les câbles équilibrés est expliqué ci-dessous. Tige = terre Embout = plus (+) Anneau = neutre (-)
3R. Ceci peut causer un courant de fuite.
Huit sorties analogiques équilibrées de niveau Ligne, de 24 bits, sont fournies (1-4). La paire de sortie 4 est désignée en tant que sortie Moniteur et est alimentée par la sortie moniteur de l’application de mixage PatchMix DSP. Toutes les sorties analogiques peuvent être affectées librement dans l’application de mixage. Des circuits spéciaux antipop mettent les sorties analogiques en sourdine lorsque l’alimentation est allumée ou éteinte. Comme pour les entrées de ligne analogiques, des câbles équilibrés TRS ou non équilibrés TS peuvent être utilisés. Des câbles équilibrés offrent une immunité au bruit renforcée et un niveau de signal plus élevé de +6 dB. Le niveau Ligne de sortie peut être réglé en fonction des préférences de l’utilisateur (-10 dBV standard ou +4 dBu standard pro audio dans l’écran E/S de la boîte de dialogue Paramètres de session). Reportez-vous à la section Paramètres E/S.. Les niveaux Ligne d’entrée et de sortie maximums correspondent lorsque les paramètres d’entrée et de sortie sont définis sur le même mode (Professionnel ou Consommateur) dans l’écran des préférences E/S. ATTENTION : N’utilisez PAS de câbles audio équilibrés pour la connexion de sorties équilibrées à des entrées non-équilibrées. Ceci peut augmenter le niveau de bruit et introduire des ronflements. Utilisez des câbles équilibrés SEULEMENT si vous connectez des entrées équilibrées et des sorties équilibrées.
Ces mini-prises pour casque stéréo (3,5 mm) dupliquent les sorties de niveau Ligne 1-4 avec un niveau de sortie plus bas en fonction des besoins des haut-parleurs du consommateur. Ces sorties de niveau Ligne sont conçues pour prendre en charge des applications avec son surround 7.1 (application surround 7.1 non fournie) et hautparleurs amplifiés.
La carte fille 0202 fournit une paire d’entrées analogiques équilibrées 24 bits et une paire de sorties analogiques équilibrées 24 bits, plus une entrée et une sortie MIDI. La carte fille 0202 occupe une fente supplémentaire dans votre ordinateur.
Entrées et sorties analogiques
Les sorties peuvent alimenter toute entrée de niveau Ligne telle qu’une table de mixage, l’entrée auxiliaire de votre stéréo ou un jeu de haut-parleurs amplifiés. Des câbles équilibrés TRS ou non équilibrés TS peuvent être utilisés. Des câbles équilibrés offrent une immunité au bruit renforcée et un niveau de signal plus élevé de +6 dB. Le niveau Ligne de sortie peut être réglé en fonction des préférences de l’utilisateur (-10 dBV standard ou +4 dBu standard pro audio dans l’écran E/S de la boîte de dialogue Paramètres de session). Reportez-vous à la section Paramètres E/S..
La synchronisation est une technique de base nécessaire pour la connexion de plusieurs équipements. Word Clock, S/PDIF ou ADAT optical (optique ADAT) sont des méthodes aux normes de l’industrie pour la synchronisation d’équipement numériques au taux d’échantillonnage du système (44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz ou 192 kHz). La source de l’horloge principale est définie dans le menu Paramètres de session de la table de mixage. Reportez-vous à Paramètres du système pour plus d’informations. L’équipement d’enregistrement peut également être synchronisé afin que deux enregistreurs audio ou un enregistreur audio et vidéo puissent fonctionner ensemble comme une seule et unique machine. Les synchronisations SMPTE et MTC sont utilisées car elles véhiculent des informations en temps absolu. Les synchronisations Word Clock, S/PDIF ou ADAT optique synchronisent uniquement le taux d’échantillonnage et, à la différence de SMPTE et MTC, ne véhiculent pas d’informations relatives à l’emplacement de la chanson. Dans un système synchronisé, il y a généralement un seul équipement PRINCIPAL et un ou plusieurs équipements ESCLAVES. Lorsque l’équipement principal démarre, les autres le suivent (synchronisation de poursuite). La carte fille de synchronisation est un convertisseur de format. Elle convertit le code temporel SMPTE en code temporel MIDI (MTC), puis transmet ces informations à l’ordinateur hôte qui doit être utilisé comme application de séquençage ou d’enregistrement audio. Lorsque votre application informatique est l’application principale, la carte fille de synchronisation convertit le MTC en SMPTE et l’envoie à un autre périphérique SMPTE.
(LTC), sur deux prises casque 1/4”. Le LTC peut être enregistré sur une piste audio non utilisée sur un enregistreur analogique ou numérique, puis renvoyé dans l’entrée SMPTE pour synchroniser le séquenceur/enregistreur de votre ordinateur. Reportez-vous à Historique du SMPTE pour plus d’informations.
Reportez-vous à Supplément sur la carte fille de synchronisation pour plus d’informations sur l’utilisation de la carte fille de synchronisation.
1. Cliquez une fois sur l’icône E-MU dans la barre de menus Windows. La fenêtre de la table de mixage PatchMix DSP apparaît.
Bandes d’entrée physique Ajouter nouvelle bande
La table de mixage se compose de quatre sections principales. Barre d’outils de l’application
Cette section est placée à gauche de la section principale et affiche toutes les bandes de mixage actuellement instanciées. Les bandes de mixage peuvent représenter des entrées physiques analogiques/numériques ou des entrées hôtes, comme ASIO ou Direct Sound. Les bandes de mixage peuvent être ajoutées ou supprimées, si nécessaire. Cette section peut être redimensionnée en faisant glisser le bord gauche du cadre.
Pour plus d'informations.
Nouvelle une session
PatchMix DSP session
Paramètres Paramètres de synchronisation
La fenêtre suivante s’affiche lorsque vous cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône E-MU dans la barre des tâches Windows. Ouvre la table de mixage PatchMix DSP. Appelle le système d’aide de PatchMix DSP. Désactive l’écran de lancement qui s’affiche à l’amorçage. Restaure les paramètres par défaut de PatchMix DSP et du pilote. Ferme le programme d’arrière-plan de PatchMix DSP, désactivant l’utilisation de toutes les E/S audio du périphérique EMU. Ouvrir l’application PatchMix DSP pour redémarrer le système audio.
L’état actuel de la table de mixage PatchMix DSP (paramètres de l’atténuateur, acheminement d’effets, etc.) peut être enregistré comme une session. A chaque fois que vous créez ou modifiez une configuration de mixage, vous devez simplement l’enregistrer pour pouvoir la restaurer ultérieurement. Avant de commencer à utiliser la table de mixage PatchMix DSP, vous devez la configurer de manière à la rendre compatible avec les autres applications logicielles que vous utilisez. Vous devez avant tout prendre en considération le taux d’échantillonnage de votre système. PatchMix DSP et toute autre application ou appareil numérique que vous utilisez doivent être configurés au même taux d’échantillonnage. PatchMix DSP peut fonctionner à 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz ou 192 kHz, mais l’ensemble de ses fonctions n’est disponible qu’à 44,1 kHz ou 48 kHz. Reportez-vous au chapitre 6 Fonctionnement à 96 kHz et 192 kHz pour plus de détails. Lorsque vous démarrez une nouvelle session PatchMix DSP, votre premier choix consiste à sélectionner le taux d’échantillonnage. Une fois le taux d’échantillonnage défini, vous pouvez facilement basculer uniquement entre un taux de 44,1 k et un taux de 48 k. Vous ne pouvez pas basculer entre un taux de 44/48 k et un taux de 96 k ou 192 k. Ceci est dû au fait que le nombre d’entrées et de sorties de la table de mixage change de façon significative à des taux d’échantillonnage élevés. Si des modifications considérables du taux d’échantillonnage de ce type surviennent, vous devez démarrer une nouvelle session. Vous pouvez également configurer une source de synchronisation externe, obtenant ainsi le taux d’échantillonnage d’un autre périphérique ou d’une autre application. La synchronisation externe peut être obtenue à partir de l’entrée ADAT, de l’entrée S/PDIF ou de la carte fille de synchronisation (Word Clock ou SMPTE). Si la session est configurée à 44,1 kHz ou 48 kHz et que la source externe entre à 96 kHz, un avertissement vous est envoyé, indiquant que la source externe requiert une nouvelle session.
Pour créer une nouvelle session, choisissez « Nouvelle » dans la Barre d’outils principale de PatchMix DSP. La boîte de dialogue suivante apparaît. Nommer la nouvelle session Choisissez un modèle ou une nouvelle session au taux d’échantillonnage voulu.
Vous pouvez créer vos propres modèles simplement en copiant ou en enregistrant des sessions dans le dossier « Modèles de session » (situé dans le dossier PatchMix DSP sur votre disque dur). Le « Chemin de session » vous permet de choisir l’emplacement de destination de votre session. L’emplacement par défaut se situe dans le dossier « Mes sessions », dans le dossier PatchMix DSP. Il existe aussi une zone prévue pour les commentaires dans laquelle vous pouvez entrer des indications rappelant ce que vous envisagiez en créant cette session.
Pour ouvrir une session enregistrée, cliquez sur le bouton Ouvrir une session. Une boîte de dialogue s’affiche, vous permettant de choisir une de vos sessions enregistrées que vous souhaitez ouvrir. Choisissez une de vos sessions enregistrées et cliquez sur le bouton Ouvrir.
Prenez l’habitude d’enregistrer la session à chaque fois que vous créez une configuration de mixage spéciale. Vous pourrez ainsi facilement restaurer une configuration pour plusieurs modes audio différents, comme : l’enregistrement, le mixage, l’acheminement ASIO spécial, etc.
Paramètres du système Pour afficher la fenêtre Paramètres du système, appuyez sur le bouton Paramètres de session dans la barre d’outils. Cliquez sur les onglets pour choisir les options Système, MIDI ou E/S.
• Carte maîtresse Un paramètre de sortie défini sur +4 maximalise la sortie et est compatible avec un appareil audio professionnel. Les câbles de sortie équilibrés fournissent un signal « plus chaud » de +6 dB que les câbles non équilibrés, lorsqu’ils sont utilisés avec des entrées équilibrées. Utilisez des câbles équilibrés uniquement si l’autre appareil que vous utilisez dispose d’entrées équilibrées. Reportez-vous à “Câbles – équilibrés ou non équilibrés ?” dans l’appendice pour plus d’informations. Un paramètre d’entrée de -10 est compatible avec des appareils audio consommateur et connaissent un fonctionnement optimal avec des signaux de niveau faible. -10 dBV est Système audionumérique E-MU
Il est important de configurer un niveau d’entrée ou de sortie correct ! Vous pouvez mesurer le niveau d’une entrée en insérant un compteur dans l’emplacement du premier de l’effet sur la bande. Ajustez vos sorties d’équipement externe pour obtenir un niveau optimal du signal. Reportez-vous à la section “Pour configurer les niveaux d’entrée d’une bande” pour plus de détails.
Comparaison des niveaux du signal -10dBV et +4dBu
(non équilibré) Les effets, l’équaliseur et les envois et retours externes peuvent être insérés dans le chemin du signal.
Les bandes d’entrées physiques sont affichées avec un texte en BLEU.
Contrôle du volume du canal
Boutons Sourdine/ Cet écran présente une bande mono sur la gauche et une bande stéréo sur la droite.
Ces boutons pratiques vous permettent de configurer des canaux de votre choix en mode solo ou sourdine.
Présentation de la table de mixage. 2. La boîte de dialogue Attribuer l’entrée de la bande de mixage apparaît :
• Source physique :
2. Cliquez sur le bouton Supprimer la bande de mixage. Reportez-vous à la section Présentation de la table de mixage.
La section suivante est la section d’ insertion. Les effets PatchMix DSP peuvent être sélectionnés à partir de la palette d’effets et déplacés dans les emplacements d’insertion. Reportez-vous à la section « Palette des effets ». Il est possible d’insérer en séries autant d’effets que souhaités. Les insertions disposent de la fonctionnalité unique de s’intégrer aux équipements externes et ASIO. Les insertions spéciales, les envois ASIO, les envois externes et les envois/retours externes peuvent être déplacés dans les sections d’insertion pour permettre d’acheminer le signal où vous le souhaitez. Vous voulez envoyer une bande à votre enregistreur audio ? Insérez simplement un envoi ASIO dans la section d’insertion et sélectionnez la paire ASIO de votre choix. Voilà ! Cette entrée devrait maintenant être disponible dans votre logiciel ASIO. La boîte d’insertion/de jonction est incroyablement flexible.
ASIO afin d’activer les canaux ASIO de votre logiciel.
Insertions de compteur ».
également inclus. Reportez-vous à la section « Insertion du potentiomètre d’ajustement ».
DSP, car elles vous permettent de configurer la table de mixage pour une multitude d’applications.
2. Les effets sont classés par catégories. Cliquez sur un dossier pour l’ouvrir. 3. Choisissez un effet et faites-le glisser sur une section d’insertion, puis insérez-le dans un emplacement d’insertion. 4. Pour réorganiser les effets, faites-les glisser et déplacez-les dans l’ordre de votre choix.
Lorsque vous cliquez avec le bouton droit de la souris sur la section d’insertion, une boîte de sélection contenant diverses options d’insertion apparaît.
Ce type d’insertion d’envoi divise le signal au point d’insertion et l’envoie à la destination voulue. 1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la section d’insertion. Une boîte de dialogue apparaît. 2. Sélectionnez « Insertion d’envoi (à ASIO ou autre) » dans la liste d’options. La boîte de dialogue suivante apparaît. Entrée Vers ASIO, WAV ou sortie physique
Ce type d’insertion d’envoi divise le signal au point d’insertion et l’envoie à la destination choisie, comme un processeur d’effets externe. Un signal source de retour, qui renvoie le signal à la bande de canal après traitement, est également sélectionné. 1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la section d’insertion. Une boîte de dialogue apparaît. 2. Sélectionnez « Insertion d’envoi/retour » dans la liste d’options. La boîte de dialogue suivante apparaît.
5. Cliquez sur OK pour sélectionner l’envoi et le retour ou sur Annuler pour annuler l’opération.
Ce type d’insertion d’envoi divise le signal au point d’insertion et l’envoie à la destination d’entrée hôte ASIO choisie (comme Cubase ou Logic). Un signal source de retour, qui renvoie le signal d’une sortie hôte ASIO à la bande de canal, est également sélectionné. Le retour/envoi ASIO Direct Monitor est unique par son utilisation du contrôle ASIO 2.0 sans temps d’attente. Pour utiliser cette fonction, Direct Monitor doit être activé dans l’application d’enregistrement audio. Lors de l’enregistrement, l’envoi/retour Direct Monitor achemine le signal vers l’application d’enregistrement, mais contrôle directement à partir de l’entrée pour éliminer le temps d’attente. Lors de la lecture, l’application d’enregistrement bascule automatiquement l’envoi/retour Direct Monitor pour qu’il contrôle les pistes enregistrées. Entrée
4. Sélectionnez une des entrées de retour. Cliquez sur une source pour la sélectionner. 5. Cliquez sur OK pour sélectionner l’envoi et le retour ou sur Annuler pour annuler l’opération.
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’effet d’insertion à supprimer. Une ligne jaune autour de l’emplacement d’insertion indique que celui-ci est sélectionné. Une boîte de dialogue apparaît. 2. Choisissez « Supprimer insertion » pour supprimer l’insertion sélectionnée ou choisissez « Supprimer toutes les insertions » pour supprimer toutes les insertions.
Suppr. pour supprimer le module externe de la bande.
Vous pouvez ignorer les insertions pour écouter le résultat son temporaire, sans l’effet ou sans l’insertion. Vous pouvez également utiliser la fonction Ignorer pour désactiver un envoi d’insertion. Méthode 1 1. Cliquez sur l’effet (dans la section Insertion) et sélectionnez FX sur l’affichage TV. 2. Cliquez sur le bouton Ignorer. Méthode 2 1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’effet à ignorer (dans la section Insertion). Une boîte de dialogue apparaît. 2. Sélectionnez « Ignorer insertion » dans la liste d’options. Un petit point rouge apparaît à droite de l’effet ou de l’envoi, indiquant que cette insertion a été ignorée.
Méthode 1 1. Cliquez sur l’effet (dans la section Insertion) et sélectionnez FX sur l’affichage TV. 2. Cliquez sur le bouton Solo. Méthode 2 1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’effet à écouter en solo (dans la section Insertion). Une boîte de dialogue apparaît. 2. Sélectionnez « Ecouter insertion en solo» dans la liste des options. Un petit point vert apparaît à droite de l’effet ou de l’envoi, indiquant que cette insertion est en mode solo. Les points rouges apparaissant dans les autres insertions de la bande indiquent que celles-ci sont ignorées.
Dans tout système audio, analogique ou numérique, il est important de garder trace des niveaux du signal. Vous souhaitez que les niveaux du signal restent le plus proche du maximum, afin d’obtenir un résultat de haute résolution et un bruit faible. D’un autre côté, vous ne souhaitez pas que le niveau du signal soit trop haut pour ne pas causer un écrêtage. Pour vous aider à garder des niveaux de signal optimaux, nous avons inclus les compteurs de niveaux max. qui peuvent être déplacés dans n’importe quel emplacement d’insertion. Les compteurs d’insertion sont du type « retenue de crête ». La barre supérieure du compteur maintient son plus haut niveau pendant une seconde afin de vous permettre de voir des transitions qui sinon seraient trop rapides pour être perçues. Un affichage numérique au-dessus du compteur affiche le niveau de retenue de crête en dB. Les compteurs de niveaux max. ont également un code de couleurs pour indiquer l’intensité du signal. La feuille ci-dessous décrit la signification des couleurs. Evitez que la barre supérieure ne passe au rouge, car cela indique une distorsion du signal. Cliquez sur l’indicateur d’écrêtage pour l’éteindre. Couleur du compteur
70 2. Sélectionnez « Compteur de niveaux max. ». Un compteur de niveaux max. stéréo apparaît sur l’emplacement d’insertion. 3. Sélectionnez FX dans la section principale puis cliquez sur l’insertion de compteur. Les compteurs sont alors affichés en haute résolution sur l’écran TV.
2. Cliquez sur l’insertion de compteur pour afficher le compteur sur l’écran TV. 3. Faites entrer votre signal audio à l’entrée de la bande de mixage. Le compteur devrait alors afficher le niveau du signal. 4. Ajustez le niveau de sortie du périphérique externe (synthétiseur, instrument, préamplificateur, etc.) alimentant l’AudioDock ou la carte fille 0202. Le compteur devrait se situer dans la zone jaune la plupart du temps, avec quelques incursions occasionnelles en zone rouge. Si jamais l’indicateur d’écrêtage apparaît, réduisez alors le niveau du signal. 5. Chaque paire d’entrées analogiques dispose de son propre affaiblisseur d’entrée (-10 dBV ou +4dBu), qui contrôle la plage de l’entrée du signal. La modification des paramètres E/S peut ajouter ou soustraire 12 dB. Vérifiez ces paramètres si vous n’arrivez pas à configurer le niveau d’entrée approprié. Reportez-vous à la section Paramètres E/S..
La fonctionnalité Insérer Tonalité d’essai/Générateur de signaux est une aide au dépannage utile, qui produit une onde sinusoïdale calibrée, du bruit blanc ou rose. Cet outil, en association avec un compteur d’insertion vous permet de mesurer de manière précise le gain ou l’atténuation du signal d’un périphérique interne ou externe. La tonalité d’essai peut également être utile pour la mise au point des instruments de musique. La fréquence d’oscillation de l’onde sinusoïdale varie entre 20 Hz-20 kHz. Le niveau varie entre zéro et +30 dB.
A = 440 Hz B = 493,88 Hz 100 % avec effets. Ceci est lié au fait que vous ajusterez la quantité d’effets du mixage à l’aide de la commande Retour auxiliaire. Si vous avez plus d’un effet dans un bus auxiliaire, ignorez le conseil précédent car les commandes avec/sans effets peuvent être utilisées pour mixer les quantités de vos effets multiples. Les bus 1 et 2 auxiliaires peuvent aussi être utilisés comme bus de sortie de sous-mixage supplémentaires, tout comme la sortie principale. Déplacez simplement une insertion d’envoi externe ou ASIO dans la chaîne et le bus stéréo est envoyé. Réduisez la quantité de retour si vous ne voulez pas que le sous-mixage se mélange au mixage principal. Les valeurs des envois et retours auxiliaires peuvent également être modifiées en tapant directement dans les zones d’affichage.
Lorsque la boîte du pré-atténuateur est sélectionnée, les niveaux d’envois auxiliaires ne sont en aucun cas affectés par les paramètres atténuateur de niveau et sourdine. La configuration du pré-atténuateur vous permet de créer deux mixages complètement différents à l’aide des bus auxiliaires, car les niveaux du signal de ce mixage ne seront pas affectés par les paramètres de l’atténuateur.
Panoramique Une commande de balance stéréo conventionnelle vous permet uniquement de réduire une partie ou l’autre.
Atténuateur du Solo et le bouton Sourdine en même temps, vous pouvez entendre le canal jusqu’à ce que la niveau fonctionnalité Solo s’éteigne.
Solo La commande de niveau pour la bande est une commande d’atténuation qui peut également fournir jusqu’à +12 dB de gain. Le paramètre de gain d’unité est 0 dB. Pour définir le niveau, vous pouvez aussi entrer des valeurs numériques dans les zones d’affichage.
La section principale contient toutes les commandes pour contrôler les éléments de mixage principaux, ainsi qu’un « écran TV » pour afficher les paramètres de l’insertion sélectionnée en cours. Les trois boutons en haut de la section principale permettent de choisir ce qui sera affiché sur l’affichage TV. Les acheminements des entrées et des sorties sont affichés de manière graphique. Quand un effet est sélectionné (en cliquant sur l’insertion), l’écran affiche les paramètres disponibles pour l’effet sélectionné. Sous l’écran TV se trouve la section bus auxiliaire, où il est possible d’assigner les effets (chaînes ou envois d’effets) aux deux bus auxiliaires. Les niveaux d’envoi et de retour peuvent être contrôlés individuellement pour chacun des deux bus auxiliaires. Les bus auxiliaire 1 et auxiliaire 2 sont alimentés par deux envois auxiliaires sur chaque bande de mixage. La commande Niveau d’envoi principal sur les bus auxiliaires 1 et 2 peut être utilisée pour atténuer ou amplifier le signal se dirigeant vers les insertions auxiliaires. Il existe aussi un Niveau de retour principal pour contrôler la quantité du signal porteur d’effet qui sera renvoyé au mixage principal. On peut aussi insérer une chaîne d’effets dans le bus principal (vous devez peut-être appliquer un effet EQ ici pour égaliser votre pièce). Remarque : la commande de niveau de sortie principale précède celle du niveau Moniteur afin de contrôler le niveau des deux sorties. Il existe un compteur de niveaux max. stéréo qui indique l’intensité du signal pour le mixage principal. Lasection du moniteur dispose de commandes de volume, de balance et de sourdine pour couper la sortie Moniteur. 44
Choisissez l’affichage Effet dans la section principale, puis cliquez sur une insertion d’effet pour afficher les paramètres de l’effet. Si aucun effet d’insertion n’est sélectionné, l’affichage indiquera « Aucun effet ». La plupart des effets disposent d’un paramètre de mixage avec/sans effets pour contrôler le rapport effet/signal simple. Le paramètre avec/sans effets est stocké avec la présélection FX. Le jeu des paramètres varie avec le type d’effet. Reportez-vous à la section « Description des effets principaux » pour obtenir des informations détaillées sur les effets individuels. Bouton d’affichage FX Contrôle du mixage avec/sans effets
Boutons Ignorer effet & Solo
Affichage Entrée physique
L’écran Sortie hôte affiche les sorties principales et moniteur de la table de mixage et vous permet de les connecter aux canaux audio de l’ordinateur interne ou « hôtes ». Les acheminements des envois et des insertions sont également affichés, bien qu’il soit impossible de les modifier dans cet écran. Reportez-vous à “Section d’insertion” pour des informations relatives à la connexion des insertions.
La section qui se situe juste en dessous de l’écran TV permet d’attribuer les effets auxiliaires. Dans une console de mixage traditionnelle, les effets auxiliaires sont utilisés pour envoyer des parties du signal à des périphériques d’effet extérieurs, puis pour retourner les signaux porteurs des effets dans le mixage à l’aide des retours d’effet. C’est ce qu’on appelle une déviation de chaîne secondaire, car les signaux auxiliaires effectuent un détour par les effets avant d’être réassemblés dans le mixage principal. Les effets de chaîne secondaire, comme la réverbération, sont habituellement des effets que vous souhaiteriez voir appliqués à plusieurs canaux. Les effets, comme EQ ou les compresseurs, ne sont habituellement PAS utilisés comme des effets de chaîne secondaire car ils peuvent causer des résultats inattendus lorsqu’ils sont renvoyés au bus principal.
(Envois auxiliaires post-atténuateur)
En cas d’asservissement à une source principale externe, l'horloge peut dériver légèrement ou se modifier considérablement (c'est-à-dire : modification brusque du taux Système audionumérique E-MU
L’atténuateur de sortie principale contrôle le niveau de la sortie principale (et de la sortie Moniteur puisqu’elle est en aval de cette commande). La configuration normale de cette commande est Unité ou 0 dB, cependant la commande vous permet d’obtenir jusqu’à +12 dB de gain. Les niveaux de sortie élevés peuvent engendrer un écrêtage sur les amplificateurs extérieurs ou sur d’autres équipements. 48
Ce bouton coupe totalement la sortie Moniteur et permet de couper facilement tout son, sans avoir à ré-ajuster le niveau Moniteur ultérieurement Lorsque le téléphone sonne, activez simplement la sourdine du moniteur pour couper le son.
épuisez les ressources PatchMix DSP, certains effets apparaîtront en « grisé » et ne pourront pas être ajoutés à la table de mixage. Les effets complexes, tels que Reverb, utilisent plus de ressources DSP qu’un EQ à une bande par exemple. Si vous continuez à ajouter des effets, toutes les ressources DSP finiront par être épuisées.
Cliquez sur le bouton FX dans la barre d’outils pour faire apparaître la palette des effets. La palette des effets comprend des dossiers contenant diverses catégories de présélections d’effets. Elle comprend également un dossier nommé « Effets principaux » qui représentent les algorithmes d’effets bruts et qui ne peuvent pas être effacés. Toutes les présélections d’effets sont basées sur les présélections principales, avec différents paramètres de contrôle.
Multiples ». Icône Nouveau dossier effets comprend de nombreux dossiers contenant des présélections d’effets. Cliquez sur un dossier pour l’ouvrir. 2. Cliquez avec le bouton gauche de la souris sur l’effet à utiliser pour le sélectionner,
3. Si vous voulez modifier l’ordre des effets, il vous suffit de cliquer sur l’effet avec le
Cette icône apparaîtra lorsque vous faites glisser un effet vers un nouvel emplacement.
2. Modifiez les paramètres de l’effet.
1. Vérifiez qu’un seul effet est présent dans la bande d’insertion. Si plusieurs effets s’y trouvent, tous les effets seront enregistrés en tant qu’effet multiple. Reportez-vous à la section « Effets multiples » ci-après. 2. Réglez les paramètres d’effets tel que vous le souhaitez, y compris le mixage avec/
3. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’effet dans l’emplacement d’insertion
Reportez-vous à la section “Section Présélection utilisateur”.
5. Notez que votre nouvelle présélection a été ajoutée à la palette des effets. 52
dans la table de mixage. 2. Réglez les paramètres d’effets tel que vous le souhaitez, y compris les paramètres de
3. Cliquez avec le bouton droit pour faire apparaître la liste des options. 4. Sélectionnez « Création d’une présélection FX ». La boîte de dialogue Nouvelle
5. Sélectionnez un dossier de catégorie où votre présélection sera placée, puis entrez un 1. Cliquez sur l’icône Nouveau dossier située dans la partie supérieure de la palette des
2. Saisissez un nom pour votre nouveau dossier. 3. Cliquez sur OK pour créer un nouveau dossier ou sur Annuler pour annuler
Système audionumérique E-MU dialogue qui apparaît vous avertit que cette action va supprimer toutes les présélections du dossier. 2. Cliquez sur OK pour supprimer le dossier ou sur Annuler pour annuler l’opération.
2. Cliquez sur OK pour renommer le dossier ou sur Annuler pour annuler l’opération.
Les effets principaux ne peuvent être ni supprimés, ni copiés. Les présélections d’effets (stockées dans le dossier « Présélections d’effets ») peuvent être copiées, envoyées par courrier électronique ou partagées tout comme n’importe quel autre fichier informatique. Astuce : Utilisez « NotePad » ou un autre traitement de texte pour ouvrir la présélection et afficher son nom et ses paramètres.
La plupart des effets disposent d’un paramètre de mixage avec/sans effets pour contrôler le rapport du signal avec effets sur le signal sans effets. Le paramètre avec/sans effets est stocké avec la présélection FX. Les paramètres d’effets varient en fonction du type d’effet. En général, si un effet est placé dans un envoi auxiliaire, le mixage avec/sans effets de l’effet doit être défini sur 100 % avec effets puisque le niveau de l’envoi auxiliaire contrôle la quantité d’effets appliquée.
Méthode 1 1. Cliquez sur l’effet (dans la section Insertion) et sélectionnez FX sur l’affichage TV. 2. Cliquez sur le bouton Ignorer sur l’affichage TV.
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’effet à ignorer (dans la section
2. Sélectionnez « Ignorer insertion » dans la liste d’options. Un petit point rouge
Les insertions peuvent également être écoutées en solo. La fonction Solo ignore toutes les autres insertions de la bande et vous permet de n’écouter que l’effet en solo. Cette fonction est très utile lors du réglage des paramètres d’effets. Méthode 1 1. Cliquez sur l’effet (dans la section Insertion) et sélectionnez FX sur l’affichage TV. 2. Cliquez sur le bouton Solo sur l’affichage TV.
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’effet à écouter en solo (dans la section
2. Sélectionnez « Ecouter insertion en solo» dans la liste des options. Un petit point
Chaque effet principal dispose d’un ensemble de présélections utilisateur, que vous pouvez utiliser pour stocker vos réglages préférés des paramètres d’effets. Un large éventail de présélections utilisateur vous est proposé pour vous guider. Vous pouvez avoir accès aux présélections utilisateur à partir de la barre située dans la partie inférieure de l’écran TV. Le menu Modification des présélections utilisateur vous permet de sélectionner des présélections stockées, de créer de nouvelles présélections, de renommer ou de supprimer des présélections existantes ou encore de les écraser par vos paramètres modifiés. Les présélections utilisateur restent comprises dans l’application de mixage quelle que soit la session ouverte.
Pour sélectionner une présélection utilisateur
2. Sélectionnez l’effet d’insertion souhaité, en le mettant en surbrillance. Les
Système audionumérique E-MU
4. Sélectionnez une présélection dans la liste. 3. Cliquez sur le bouton Modifier. Un menu apparaît. 4. Sélectionnez Nouveau. Une boîte de dialogue apparaît vous demandant d’entrer le
5. Nommez la présélection puis cliquez sur OK. Votre nouvelle présélection est
3. Sélectionnez Supprimer. Une boîte de dialogue apparaît vous demandant de
4. Cliquez sur OK pour supprimer la présélection ou sur Non ou Annuler pour
4. Saisissez le nouveau nom de la présélection, puis cliquez sur OK pour renommer la
Cette opération vous permet d’écraser une présélection existante par une nouvelle version. 1. Sélectionnez la présélection utilisateur à modifier dans le menu de présélection
2. Cliquez sur le bouton Modifier. Un menu apparaît. 3. Sélectionnez Ecraser/Enregistrer. La présélection courante sera écrasée par les
Largeur Largeur de bande
Remarque : Le contrôle du mixage avec/sans effets sur un équaliseur doit normalement être défini sur 100 % avec effets pour éviter tout résultat inattendu.
3. Réglez à présent la fréquence centrale sur « entrée zéro » pour les fréquences à
4. Réduisez le gain ou réglez-le en négatif pour atténuer les fréquences. 5. Agrandissez la largeur de bande pour créer un son plus naturel. 6. Peaufinez les réglages au besoin.
Remarque : Le contrôle du mixage avec/sans effets sur un équaliseur doit normalement être défini sur 100 % avec effets pour éviter tout résultat inattendu. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section “Réglage d’un EQ paramétrique”. Shelf faible
Règle la largeur de la gamme de fréquences pour la bande de fréquence centrale moyenne 2 qui sera atténuée ou amplifiée par le contrôle de gain moyen 2.
Règle la largeur de la gamme de fréquences pour la bande de fréquence centrale moyenne 1 qui sera atténuée ou amplifiée par le contrôle de gain moyen 1.
Le wah automatique est un filtre de bande passante dont la fréquence peut être balayée vers le haut ou vers le bas par un suiveur d’enveloppe, qui extrait le contour du volume du signal d’entrée. Le paramètre Sensibilité de l’enveloppe vous permet de régler correctement le suiveur d’enveloppe afin de recevoir une grande variété de signaux d’entrée. Cette « enveloppe » ou ce contour de volume contrôle la fréquence du filtre de bande passante afin qu’elle soit balayée vers le haut ou vers le bas avec chaque nouvelle note. La commande Attaque contrôle le niveau du balayage note-on. Lorsque le son d’entrée s’atténue, le filtre balaie à nouveau selon un taux déterminé par le paramètre de relâchement. La direction du wah permet un balayage du filtre vers le haut ou vers le bas de la fréquence. Utilisez un paramètre de fréquence centrale plus élevé lorsque le wah se dirige vers le bas.
Fréquence centrale Sensibilité de l’env.
Règle le taux de fin ou de relâchement du balayage « wah ». relâchement de l’env. Gamme de balayage Contrôle le niveau de balayage du « wah » Fréquence centrale
LFO Définit l’influence du LFO sur la durée du retard. Augmente l’animation et la quantité d’effet chorus.
Alors que le compresseur réduit le gain du signal, vous devez vous demander comment il peut rendre le niveau du signal plus élevé. Un contrôle de gain postérieur vous permet d’amplifier le gain de sortie du compresseur afin de maquiller la réduction du gain. Le niveau général est plus élevé et n’est réduit que lorsque le niveau du signal est trop intense. Ce niveau, appelé seuil, est le contrôle le plus important sur le compresseur.
Si le signal est inférieur au seuil, aucun traitement ne sera effectué. Les signaux supérieurs au seuil se verront appliquer une réduction de gain telle que définie par le contrôle du rapport. Ce contrôle essentiel vous permet d’effectuer des réglages dans la gamme des amplitudes à contrôler. Par exemple, si vous essayez de ne réduire que les crêtes les plus élevées, définissez le seuil de manière à ce que le compteur de réduction de gain n’affiche que la compression pendant ces crêtes. L’une des erreurs les plus graves lors de l’utilisation d’un compresseur est de définir un seuil trop bas. Ceci ajoute du bruit alors que le compresseur réduira toujours le volume. Le contrôle du rapport détermine l’influence du compresseur sur le signal. Plus le rapport est élevé, plus la réduction appliquée sera importante. Si le rapport est assez élevé (supérieur à 10:1), le compresseur empêchera efficacement le signal d’être plus puissant. Dans ce cas, le compresseur agit comme un limiteur, fixant une limite supérieure sur le niveau du signal. Les rapports allant de 2:1 à 6:1 sont généralement soumis à la compression alors que les rapports supérieurs à 10:1 sont soumis à la limitation. Le contrôle de gain postérieur amplifie le signal comprimé pour le rétablir dans le volume. Si vous n’augmentez pas le gain, le signal comprimé sera beaucoup plus faible dans le volume. Deux autres contrôles importants sont l’attaque et le relâchement. L’attaque contrôle la vitesse à laquelle le gain est réduit lorsque le signal dépasse le seuil. Le relâchement contrôle la vitesse à laquelle le gain retrouve un réglage normal lorsque le signal est de nouveau inférieur au seuil. Un réglage de l’attaque d’environ 10 millisecondes retardera le début de la compression pendant un laps de temps assez long pour préserver les transitions d’attaque de la guitare, des basses ou des percussions tout en permettant la compression de la phase de maintien sonore. Des temps de relâchement plus longs sont généralement utilisés pour réduire l’effet appelé effet de « pompage » lorsque le compresseur est activé ou désactivé. Cependant, n’augmentez pas trop le temps de relâchement ou le compresseur ne disposera pas du temps nécessaire à la récupération avant le prochain son parasite. Les contrôles d’attaque et de relâchement sont généralement utilisés pour adoucir l’action du compresseur, mais ils peuvent également être utilisés pour créer des effets spéciaux. Le paramètre de pré-retard permet au détecteur de niveau de « se projeter dans le futur » jusqu’à 4 millisecondes afin d’anticiper les crêtes à venir au sein du signal. L’insertion de retard dans le chemin du signal permet de réaliser cette action. Cette technique d’anticipation permet d’utiliser des temps d’attaque plus lents en traitant toutes les crêtes de signal. Ce paramètre est particulièrement efficace sur la batterie et les percussions. Le compteur d’entrée vous permet de surveiller la puissance de votre signal d’entrée. Vous pouvez toujours essayer d’amplifier le signal avant le compresseur si vous le pouvez. Le compteur de compression indique le niveau de la réduction de gain appliquée. Comme ce compteur indique le niveau de réduction du gain, il varie de droite à gauche, et non de gauche à droite comme un compteur ordinaire.
Indique le niveau de la réduction de gain appliquée.
Utilisez le contrôle du mixage avec/sans effets associé au contrôle de contour pour réduire le niveau de distorsion, ou dans un moment de folie, réglez le tout sur 11 ! Filtre de bande passante
éliminations de fréquence appelées « filtre en peigne ». Comme il s'agit d'un type de filtre, c'est avec des sons riches en harmoniques qu'il fonctionne le mieux.
Ceci crée un effet de balayage riche lorsque les encoches varient dans la gamme de fréquences. La quantité de retour approfondit les encoches, intensifiant l’effet. Vous pouvez inverser le signal de retour en choisissant une valeur de retour négative. L’inversion du signal de retour crée des crêtes dans le filtre à encoche et approfondit l’effet.
Entrée LFO Définit l’influence du LFO sur la durée du retard. Augmente l’animation et le niveau d’effet de bord.
Cela ne veut pas dire que le décaleur de fréquence ne peut pas être utilisé en musique. De courts intervalles de décalage de fréquence (1 Hz au maximum) peuvent produire un merveilleux effet riche de chorus ou de mise en phase. Pour des effets de décalage de fréquence étranges, il vous suffit de cliquer sur le curseur de fréquence. Les fréquences peuvent être décalées vers le haut ou vers le bas en fonction d’une valeur spécifiée comprise entre .1 Hz et 24 kHz. Vous pouvez également décaler vers le haut d’un côté et décaler vers le bas de l’autre côté.
également saisir les fréquences exactes pour une résolution de 1/10 Hz.
Harmonique L’amplificateur de mise à niveau utilise un « retard d’anticipation » important pour appliquer une faible réduction de gain. A cause de ce retard, l’amplificateur de mise à niveau ne convient pas aux applications qui nécessitent une surveillance du signal en temps réel. Ce compresseur doux et régulier est adapté aux situations dans lesquelles le retard ne pose aucun problème, par exemple lors du contrôle d’un mixage ou de la compression d’un matériau stéréo préenregistré. Le gain postérieur est le seul contrôle présent sur l’amplificateur de mise à niveau. Ce contrôle est utilisé pour maquiller la perte du volume par la compression. Le taux de compression est fixé à environ 2.5:1. Si une crête importante est détectée, l’effet augmentera automatiquement le taux de compression pour garder la sortie audio sous contrôle. Le compteur de réduction de gain indique le niveau de réduction de gain appliqué. Comme ce compteur indique le niveau de réduction du gain, il varie de droite à gauche, et non de gauche à droite comme la plupart des compteurs ordinaires. Gain postérieur
Un filtre d’affaiblissement hautes fréquences situé sur le chemin de retour réduit une partie de l’énergie hautes fréquences chaque fois que le son traverse la ligne de retard. Cette opération, qui simule l’absorption naturelle des fréquences élevées d’une pièce, peut également être utilisée pour simuler des unités d’écho à bande. Le mixage avec/sans effets contrôle la puissance des échos par rapport au signal d’origine.
Affaiblissement hautes fréquences Un décaleur de phase produit un nombre fixe de crêtes et d’encoches dans le spectre audio qui peuvent être balayées vers le haut et vers le bas de la fréquence grâce à un oscillateur basse fréquence (LFO). Ceci crée un son aérien et tourbillonnant aux sources audio riches et harmonieuses, d’un type de décalage de hauteur avec des sons plus simples. Le décaleur de phase a été inventé dans les années 1970 et le son caractéristique de cet appareil évoque les émotions de cette ère musicale. En réglant la profondeur du LFO sur zéro et en activant le centre du LFO, un filtre multiencoches fixe est créé.
Entrée Décalage de phase La rotation incorpore une accélération et un ralentissement lorsque vous basculez entre les deux vitesses. Paramètre
Un seul paramètre est associé à cet effet. Sélectionnez simplement le haut-parleur souhaité puis écoutez. Cet effet doit normalement être utilisé avec le contrôle de mixage réglé sur 100 %.
Etant donné que les canaux gauche et droit peuvent avoir des temps de retard différents, vous pouvez créer un effet de panoramique en augmentant la durée d’un des retards. Des temps de retard très courts associés à une quantité de retour élevée peuvent aussi être utilisés pour créer des effets de sons de voix de robot monotones.
Affaiblissement hautes fréquences Définit la durée du retard pour le canal de droite de 0 à 100 ms.
1 500 millisecondes (1,5 secondes), ce qui le rend idéal pour la création de longs échos. Etant donné que les canaux gauche et droit peuvent avoir des temps de retard différents, vous pouvez créer des effets de panoramique en augmentant la durée d’un des retards. Le retour réglé au maximum, vous pouvez « superposer » les lignes musicales les unes sur les autres.
Affaiblissement hautes fréquences Définit la durée du retard pour le canal de droite de 0 à 1 500 ms.
Le temps d’affaiblissement définit le temps nécessaire à l’affaiblissement ou à l’extinction du son réfléchi par la pièce. Le diagramme ci-après illustre une enveloppe de réverbération généralisée.
Les pièces dont la surface est complexe présentent une diffusion plus importante que les pièces nues. L’énergie haute fréquence a tout d’abord tendance à s’affaiblir lorsqu’un son se dissipe dans une pièce. Le paramètre de modération haute fréquence ajuste le temps nécessaire à l’extinction de l’énergie haute fréquence, et ainsi modifie les caractéristiques de la pièce. Les pièces dont la surface est lisse et dure sont plus sujettes à la réflexion et leur modération haute fréquence est moins élevée. Les pièces pourvues de matériaux absorbant le son, tels que des rideaux ou des personnes physiques, ont une modération haute fréquence plus élevée. Le paramètre de modération basse fréquence ajuste le temps nécessaire à l’extinction des basses fréquences. Ce contrôle ajuste la « résonance grave » de la pièce. Paramètre
phonème A Augmente ou diminue la fréquence du phonème A de deux octaves dans des intervalles d’un demi-ton.
• Les processeurs d’effets sont désactivés. (Les envois et les retours de sortie sont encore disponibles.) • Le conduit de lumière ADAT est réduit à 4 canaux à 96 kHz et à 2 canaux à 192 kHz. • Le nombre d’entrées et de sorties physiques est réduit. (Voir les options ci-dessous.) L’interface optique ADAT a été conçue à l’origine pour transporter 8 canaux à un taux d’échantillonnage de 48 kHz. Nous utilisons la norme Sonorus® S/MUX™ pour coder de l’audio avec des taux d’échantillonnage plus élevés sur le conduit de lumière ADAT. Dans ce schéma de multiplexage, deux canaux ADAT sont utilisés pour transporter un flux 96 kHz et quatre canaux ADAT sont utilisés pour transporter un flux audio 192 kHz. Afin d’utiliser l’interface ADAT à ces taux d’échantillonnage plus élevés, vous devez disposer d’autres équipements qui prennent en charge la norme Sonorus S/MUX.
Toutes les sorties restent actives à 96 kHz mais le nombre de canaux ADAT est réduit de huit à quatre (voir ci-dessus). Deux configurations d’entrée sont possibles lors de l’utilisation du système E-MU 1820 à 96 kHz, tel qu’indiqué dans le tableau ci-dessous. Vous pouvez utiliser les (4) canaux d’entrée ADAT ou les (4) entrées de ligne 2 et 3. A 96 kHz la sortie casque est parallèle à la sortie Moniteur et n’est plus assignable de manière indépendante. Entrées/sorties E-MU 1820 à 96 kHz Source
192 kHz. Chacune de ces trois options offre quatre canaux d’entrée.
• Activation de l’entrée microphone et de l’entrée ADAT (ADAT 2 canaux) • Activation de l’entrée Ligne 1 et de l’entrée ADAT (ADAT 2 canaux) • Activation des entrées de ligne 1 et 3 (permet d’utiliser les entrées platine à 192kHz) Il n’est pas spécifié que S/PDIF fonctionne à 192 kHz ; ainsi, toutes les entrées et sorties S/PDIF sont désactivées. La sortie casque est parallèle à la sortie Moniteur et n’est plus assignable de manière indépendante, tout comme dans le cas du taux d’échantillonnage de 96 kHz.
• Entrées de ligne 1 et 3 Système audionumérique E-MU
1. Créez une nouvelle bande à partir d’une source physique telle que Carte PCI S/PDIF L/R. 2. Ensuite, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la chaîne d’insertion et sélectionnez l’option Insert Send (Insertion Envoi).
Voir Enregistrement & contrôle avec effets.
1. Ouvrez la table de mixage PatchMix DSP en cliquant sur l’icône tâches de Windows.
2. Cliquez sur le bouton « New Session » (Nouvelle session) situé dans l’angle supérieur gauche de la table de mixage. L’écran suivant apparaît :
DSP et compliquent inutilement l’affichage de la table de mixage, vous pouvez supprimer les bandes dont vous ne vous servez pas.
ASIO 44,1). Cette session présente toutes les entrées activées avec les envois/retours ASIO Direct Monitor ainsi qu’une bande WAVE et une paire de sorties ASIO (31& 32) utilisées pour contrôler la sortie principale de Cubase. 4. L’écran Session Settings (Paramètres de session) qui apparaît indique 44.1kHz. Cliquez sur OK. 5. Pour effectuer un enregistrement stéréo, connectez un instrument ou un microphone aux entrées 1L/1R. Pour effectuer un enregistrement mono, effectuez la connexion à Mic/Line A. 82
7. Dans Cubase, sélectionnez File (Fichier), Open (Ouvrir).
(Options, Audio Setup - Configuration Audio, System - Système) Line A (Micro/Ligne A) et Dock 1L/1R (Dock 1G/1D) doivent être allumés. Activez ces entrées si elles ne le sont pas. Laissez les autres entrées désactivées. 12. Cliquez sur la piste (mono ou stéréo) pour la sélectionner. (Reportez-vous à l’écran Demo Song (Chanson démo) de la page précédente.) Si la piste que vous voulez est sélectionnée, sélectionnez-en une autre d’abord, puis sélectionnez la piste requise. Le sélecteur d’entrée de la table de mixage de canal VST 1 s’allume pour indiquer que l’entrée est active. Vous pouvez également l’activer manuellement en cliquant sur le bouton Input Selector (Sélecteur d’entrée). 13. Assurez-vous que vos canaux d’entrée arrivent dans Cubase en examinant la table de mixage de canal VST 1. Les compteurs doivent se déplacer lorsque vous jouez de votre instrument. Dans le cas contraire, vérifiez d’abord le compteur d’entrée dans PatchMix DSP. Puis assurez-vous que les commutateurs de compteur d’entrée sont activés pour vos canaux d’entrée. (Reportez-vous à l’écran Demo Song (Chanson démo).) Si aucune activité n’est visible sur le compteur, reportez-vous à la section « Liste de vérification pour l’enregistrement ASIO - Cubase » à la page 86
Cubase, reportez-vous à « Pour configurer les niveaux d’entrée d’une bande » à la page 39.
14. Appuyez sur Record (Enregistrer) de la commande Transport dans Cubase et commencez à jouer. Un décompte de deux barres se produit avant le début de l’enregistrement. 15. Appuyez sur Stop (Arrêter) (ou appuyez sur la barre d’espacement) lorsque l’enregistrement de la première piste est terminé.
17. Appuyez sur Play (Lecture) de la commande Transport dans Cubase.
18. Revenez à zéro en appuyant deux fois sur la barre d’espacement. 19. Sélectionnez une autre piste stéréo ou mono en cliquant sur la colonne Track (Piste) (comme à l’étape 12). Etant donné que deux entrées seulement sont sélectionnées dans l’écran Inputs (Entrées), Cubase attribuera automatiquement ces entrées aux pistes. 20. Appuyez sur Record (Enregistrer) de la commande Transport dans Cubase et commencez à jouer. Vous entendrez la première piste ainsi que le morceau que vous jouez. 21. Appuyez sur Stop (Arrêter) (ou appuyez sur la barre d’espacement) lorsque l’enregistrement de la première piste est terminé.
(Options, Audio Setup - Configuration audio, Audio System Setup - Configuration système audio, ASIO Control Panel - Panneau de configuration ASIO)
PatchMix que vous enregistrez.
Suivez ces instructions si vous disposez d’un système 1212 et que Cubasis est installé sur votre ordinateur. Dans ce didacticiel, nous supposons que vous utilisez uniquement une seule entrée ou une paire d’entrées. Pour des fonctions d’enregistrement avancées, reportez-vous au manuel Cubasis.
1. Ouvrez la table de mixage PatchMix DSP en cliquant sur l’icône tâches de Windows.
2. Cliquez sur le bouton « New Session » (Nouvelle session) situé dans l’angle supérieur gauche de la table de mixage. L’écran suivant apparaît :
6. Ouvrez Cubasis en cliquant sur le raccourci du bureau. 7. Dans Cubasis, sélectionnez File (Fichier), Open (Ouvrir).
(Options, Audio Setup - Configuration audio, Audio System Setup… - Configuration du système audio…) 12. Entrée mono - Si vous voulez enregistrer un signal d’entrée mono, allez dans la table de mixage VST et cliquez sur le bouton Input Meter (Compteur d’entrée) sur la bande de canal 1. Ceci permet au compteur d’afficher le signal d’entrée. Remarque : les bandes 1 et 2 sont soumises à un effet panoramique au centre. 13. Entrée stéréo - Si vous voulez enregistrer un signal d’entrée stéréo, allez dans la table de mixage VST et cliquez sur le bouton Input Meter (Compteur d’entrée) sur les bandes de canal 3 et 4. Ceci permet au compteur d’afficher le signal d’entrée. Remarque : ces bandes sont soumises à un effet panoramique à gauche et à droite. 14. Cliquez sur Track Record Enable (Activer enregistrement de la piste) pour la piste que vous voulez enregistrer. Une icône en forme de petit micro apparaît. Si vous enregistrez une piste mono, activez l’enregistrement de la piste 1. Si vous enregistrez en stéréo, activez l’enregistrement des pistes 3 et 4. 15. Assurez-vous que vos canaux d’entrée arrivent dans Cubase en examinant la table de mixage de canal VST 1. Les compteurs doivent se déplacer lorsque vous jouez de votre instrument. Dans le cas contraire, vérifiez d’abord le compteur d’entrée dans PatchMix DSP. Si aucune activité n’est visible sur le compteur, reportez-vous à la section « Liste de vérification pour l’enregistrement ASIO - Cubasis » à la page 89. Pour modifier l’entrée sur une bande de mixage d’entrée Cubase, maintenez la touche Ctrl enfoncée et cliquez sur le bouton supérieur de la bande.
Cubase, reportez-vous à la section « Pour configurer les niveaux d’entrée d’une bande » à la page 39.
16. Appuyez sur Record (Enregistrer) de la commande Transport dans Cubasis et commencez à jouer. Un décompte de deux barres se produit avant le début de l’enregistrement. Le métronome s’active. 17. Appuyez sur Stop (Arrêter) (ou appuyez sur la barre d’espacement) lorsque l’enregistrement de la première piste est terminé.
19. Appuyez sur Play (Lecture) de la commande Transport dans Cubasis pour lire la piste.
20. Revenez à zéro en appuyant deux fois sur la barre d’espacement. 21. Sélectionnez la piste suivante à enregistrer en cliquant sur l’icône d’activation de l’enregistrement pour la première piste (elle disparaît) et en activant l’enregistrement de la piste mono ou stéréo suivante. 22. Appuyez sur Record (Enregistrer) de la commande Transport dans Cubasis et commencez à jouer. Vous entendrez la première piste ainsi que le morceau que vous jouez. 23. Appuyez sur Stop (Arrêter) (ou appuyez sur la barre d’espacement) lorsque l’enregistrement de la première piste est terminé.
Un Envoi Asio est inséré dans une bande de mixage PatchMix DSP. Système audionumérique E-MU
Une bande ASIO sur ASIO 31/32 existe dans la table de mixage PatchMix DSP.
(Insertion Envoi (sortie vers ASIO/WAVE ou sortie physique)) dans la liste contextuelle. Système audionumérique E-MU
Un Envoi/Retour externe divise le signal au point d’insertion et l’envoie à la destination externe choisie, comme un compresseur, un processeur d’effets stéréo ou tout autre périphérique audio. Vous pouvez utiliser n’importe quelle entrée ou sortie physique.
S/PDIF Input Insert Send/Return (Physical Output and Input) (Insertion Envoi/Retour ; Entrée et sortie physiques). La boîte de dialogue contextuelle ci-dessus s’affiche. 2. Sélectionnez la sortie et l’entrée que vous voulez utiliser. 3. Connectez votre matériel audio externe aux connecteurs analogiques ou numériques appropriés. 4. Si vous utilisez les sorties et entrées analogiques, vous devrez peut-être ajuster les niveaux des paramètres de la session E/S. Voir page 29. Vous pouvez insérer un compteur de niveau après l’envoi/le retour pour vous assurer d’obtenir un signal fort de la part du périphérique externe. 5. Si vous utilisez un envoi/retour numérique, assurez-vous que le périphérique numérique externe est synchronisé avec l’entrée numérique. Sinon, vos données audio seront de qualité médiocre. (Vous pouvez également synchroniser PatchMix DSP avec votre périphérique externe dans les paramètres de session système. Voir page 29.)
• Une bande de mixage dans PatchMix DSP configurée pour acheminer les données audio vers le module externe E-Wire. Déplacez simplement les effets que vous voulez utiliser dans cette bande. • Pour les applications hôtes qui ne prennent pas en charge la compensation de délai automatique, il est possible d’insérer un module externe de compensation de délai manuelle dans les pistes ou les canaux Cubase qui n’utilisent pas E-Wire. Le diagramme ci-dessous vous donnera une idée plus précise du fonctionnement de EWire :
6. Insérez les effets PatchMix DSP requis dans des emplacements au-dessus de l’envoi ASIO. 7. Enregistrez la session.
8. Lancez Cubase. 9. Instanciez E-Wire VST dans un emplacement Insertion ou Envoi auxiliaire dans Cubase. 10. Modifiez le module externe E-Wire et activez-le en appuyant sur le bouton rouge. 11. Définissez la sortie et l’entrée ASIO sur le module externe E-Wire de façon à ce qu’elles correspondent à la bande configurée pour E-Wire. 12. Terminé.
Si vous utilisez Cubase VST 5.1, vous devrez insérer un E-Delay Compensator (Compensateur E-Delay) dans toutes les autres pistes audio pour qu’elles soient temporisées. 13. Insérez simplement un module externe E-Delay Compensator dans le même emplacement d’insertion que celui utilisé pour E-Wire sur les autres pistes audio. Voilà !
Le module externe de l’utilitaire E-Delay Compensator est utilisé pour compenser manuellement le délai de transfert pour les applications hôtes qui ne prennent pas en charge la compensation de délai automatique. Le module externe E-Delay Compensator est utilisé pour retarder les pistes « sans effet » (celles ne contenant pas E-Wire en tant qu’effet d’insertion) ou les canaux auxiliaires (d’envoi). Pour chaque piste ou envoi sans effet, ajoutez un module externe E-Delay Compensator pour réaligner la piste. E-Delay Compensator est automatique et ne requiert pas l’intervention de l’utilisateur pour fonctionner. Prenons, par exemple, une session Cubase contenant deux pistes audio. Si un E-Wire est appliqué en tant qu’effet d’insertion dans la première piste audio mais pas dans la seconde, un temps de retard se produira entre la première et la seconde piste audio. La compensation de délai automatique dans E-Wire doit réaligner les pistes de façon transparente pour supprimer le retard. Pour les applications hôtes qui ne prennent pas en charge cette fonctionnalité, E-Delay Compensator doit être ajouté en tant qu’effet d’insertion dans la seconde piste pour permettre la compensation de délai automatique. Une application hôte pend en charge la compensation de délai automatique de E-Wire si elle prend en charge la fonctionnalité SetInitialDelay de la spécification VST 2.0. Les versions actuelles de Cubase font partie des applications hôtes qui prennent en charge SetInitialDelay. Pour les applications hôtes qui ne prennent pas en charge SetInitialDelay, une boîte de dialogue d’avertissement s’affiche pour informer l’utilisateur qu’il doit utiliser E-Delay Compensator sur les pistes/canaux sans effet, ainsi qu’une option pour masquer cette boîte de dialogue à l’avenir. Le statut de cette boîte de dialogue (masquée ou affichée) doit être déterminé pour chaque application.
Compensator dans chaque piste qui n’utilise pas d’envoi E-Wire.
La valeur des unités dans la boîte de dialogue E-Delay doit être déterminée en fonction du nombre de fois que vous renvoyez ASIO vers la table de mixage PatchMix DSP dans une piste unique. Si deux E-Wire VST sont placées à la suite dans une piste Cubase, le paramètre doit être défini sur 2 dans toutes les autres pistes audio. Chaque aller vers PatchMix DSP et retour vers Cubase est égal à une unité. Cependant, dans la pratique, vous n’aurez sans doute jamais besoin d’utiliser plusieurs E-Wire VST dans une seule piste car les effets PatchMix DSP peuvent être insérés en série à partir de PatchMix. Nous avons intégré cette fonctionnalité « juste au cas où » vous en auriez besoin. Voici un exemple supplémentaire sur l’utilisation de E-Delay Compensator avec différents nombres d’envois E-Wire sur chaque piste. La compensation de délai sur chaque piste doit être égale à la piste contenant le nombre le plus élevé d’envois E-Wire. Reportez-vous au diagramme ci-dessous.
• Le système audio numérique E-MU et PatchMix DSP doivent être installés. • E-Wire est compatible, entre autres, avec Cubase SX/SL, Cubase VST, Wavelab, Cakewalk Sonar (via l’adaptateur DirectX-VST).
Le code MTC est également disponible sur la prise MIDI à l’arrière de la carte de synchronisation.
MTC ne proposent pas de synchronisation des échantillons pour l’entrée et la sortie numériques. Vous devez utiliser les synchronisations Word Clock, S/PDIF ou ADAT.
Les messages d’un quart de trame constants sont générés par une entrée de données SMPTE stable. Les messages de trame pleine MIDI occasionnels sont générés lorsque le code SMPTE contient des pertes de données. • Conversion des messages MTC (quart de cadre et cadre plein) de l’ordinateur hôte vers la sortie SMPTE. Sortie simultanée SMPTE et MTC lors de la réception MTC de l’ordinateur hôte • Transmission des données d’entrelacement SMPTE et MTC. L’heure de début et le type SMPTE peuvent être définis dans la boîte de dialogue Paramètres du système.
SMPTE apparaît dans la table de mixage PatchMix DSP. Appuyez sur le bouton SMPTE pour faire apparaître la fenêtre SMPTE. Heure courante
• Désactivé • Continu Flywheel • Fixe L’ordinateur hôte est la source de synchronisation. Les messages MTC sont envoyés à la carte fille de synchronisation à partir de l’application de l’ordinateur et sont convertis en SMPTE. Le code MTC est également transmis en sortie du port MIDI sur la carte fille de synchronisation.
Les messages SMPTE de l’entrée SMPTE sont convertis en MTC (messages d’un quart de trame) et envoyés vers l’application hôte. Cette opération se produit automatiquement à chaque fois que le LTC est reçu à la prise d’entrée SMPTE. Des données SMPTE propres sont aussi transmises à partir de la sortie SMPTE si l’option « SMPTE (Régénéré) » est activée.
Ce mode est utilisé pour enregistrer le code temporel SMPTE sur une piste audio d’un autre enregistreur. La transmission en sortie du code SMPTE est lancée lorsque le bouton Démarrer est activé dans le menu Paramètres du système et commence à l’heure définie dans le paramètre Heure de début. Le code MTC est également transmis simultanément par la sortie de la carte fille de synchronisation MIDI. La transmission en sortie des codes SMPTE et MTC se poursuit jusqu’à ce que le bouton Stop soit activé. Reportez-vous à la section Entrelacement du code SMPTE.
Motion Picture and Television Engineers) pour appliquer une étiquette aux numéros des trames d’une bande vidéo. Grâce au code SMPTE, un emplacement spécifique peut être retrouvé avec précision en entrant simplement le numéro de code temporel approprié, celui-ci étant exprimé en heures, minutes, secondes, trames et sous-trames. Cette opération est possible car chaque trame du code temporel SMPTE contient des informations d’emplacement absolues exprimées sous la forme numérique. Il existe deux types de code temporel SMPTE : Le code temporel vertical (VITC ou Vertical Interval Time Code), utilisé sur les bandes vidéo, et le code temporel longitudinal (LTC ou Longitudinal Time Code) ou code temporel audio. Le VITC n’est utilisé que pour la vidéo et peut être lu alors que le pont vidéo est en pause. Le LTC peut être enregistré sur les pistes de synchronisation ou les pistes audio d’une bande vidéo et peut ainsi être utilisé pour la vidéo ou l’audio. Le code temporel longitudinal est le type de SMPTE utilisé sur la carte fille de synchronisation. Il contient 80 bits d’informations par trame. Une trame SMPTE audio est divisée en 80 « cellules binaires ». Une modification de la tension lors d’une période de cellule binaire représente un « 1 » numérique. Si aucune modification ne survient lors de cette période de cellule binaire, ceci correspond à un « 0 » numérique. Outre les bits d’emplacement, il existe des bits utilisateur pouvant contenir des informations sur les chiffres du dérouleur de la bande, des bits traitant des informations vidéo, ainsi qu’un mot de synchronisation de 16 bits indiquant la fin de la trame. Système audionumérique E-MU
La synchronisation SMPTE, bien qu’âgée de plus de 30 ans, présente l’avantage de pouvoir être enregistrée comme une piste audio. Elle peut donc être utilisée sur presque tous les types d’équipement d’enregistrement, des magnétophones aux enregistreurs audio numériques informatiques. Vous pouvez même acheter des enregistrements phonographiques avec une piste SMPTE ! Le code SMPTE a été inventé à une période où les pertes de données sur bande étaient fréquentes, pour acheminer les informations d’emplacement « absolues ». Chaque trame du code SMPTE dispose d’une identification personnelle et unique, ce qui permet à un appareil de réception de récupérer les données perdues. En outre, des modifications peuvent être apportées au milieu d’une chanson avec quelques secondes de temps de lancement avant le point d’entrée d’enregistrement. Le code SMPTE est normalisé, ce qui signifie que le code généré par des équipements de différentes marques sera compatible sur les autres équipements répondant à la norme. SMPTE dispose également d’une assez bonne résolution, notamment au niveau des soustrames. Vous serez enchanté de connaître la résolution de votre carte fille de synchronisation au niveau des sous-trames. Le diagramme ci-après illustre la précision de sous-trame pour les trois fréquences de trame. 106
Vérifiez toujours la lecture pour vous assurer que le code temporel peut être utilisé. En général, le signal SMPTE ne devrait subir aucun traitement. Le code SMPTE est sensible et devrait être traité en conséquence.
à une autre produit une détérioration du signal à chaque génération, même si la génération d’un montage ne posera sans doute aucun problème.
1. Utilisez un code temporel croissant. Les sauts sont acceptables dans le code tant
Conservez les fichiers journal écrits. Si vous conservez ces enregistrements écrits des points de départ et des repères de modification des chansons, vous gagnerez du temps et éviterez des recherches inutiles dans un projet enregistré antérieurement.
SMPTE. Le message SMPTE est envoyé vers ADAT/BRC pour acheminer les informations en temps absolu (heures-minutes-secondes-trames). ADAT/BRC est la Word Clock maîtresse qui contrôle le système audionumérique via l’horloge intégrée au flux optique ADAT ou via Word Clock.
Les messages de quart de trame sont envoyés à chaque quart de trame SMPTE et ne porte qu’1/8ème du message temporel SMPTE. Les messages de quart de trame requièrent deux trames SMPTE entières pour envoyer le tampon horaire complet (h:m:s:t). La précision horaire est maintenue tant que les messages de quart de trame se présentent à une vitesse constante.
Le code temporel MIDI débronchements l’utilisation du port MIDI 2 situé sur le panneau arrière de l’AudioDock. 1. Ouvrez les paramètres de session dans la barre d’outils. 2. Sélectionnez l’onglet MIDI et choisissez la carte de synchronisation/MTC dans les
3. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre.
être réglés sur la même Word Clock maîtresse. Les périphériques peuvent être connectés en série (la sortie de la Word Clock étant connectée à l’entrée de la Word Clock de l’unité suivante) ou en parallèle pour un ou deux périphériques. Cependant, les studios numériques professionnels utilisent habituellement un générateur de Word Clock maîtresse ou « House Sync » avec un système de distribution tel que chaque périphérique reçoit une Word Clock de phase cohérente et dépourvue de fluctuation. Périphérique numérique 1
Marche/arrêt 75 Ω : La connexion de l’entrée Word Clock peut être activée ou désactivée dans le menu de la carte de synchronisation de l’application PatchMix DSP. La connexion Word Clock doit normalement rester activée. Si vous rencontrez des problèmes de signal Word Clock faible, essayez de désactiver la connexion. Reportezvous à Connexion Word Clock. Le diagramme ci-après illustre le schéma correct de connexion et de raccordement d’une chaîne Word Clock en série. La connexion du périphérique central est désactivée et celle du dernier périphérique de la chaîne Word Clock est activée.
Les câbles équilibrés sont utilisés dans les studios professionnels car ils annulent tout bruit et toute interférence. Les prises des connecteurs utilisées pour les câbles équilibrés sont des prises téléphoniques 1/4" XLR (connecteur micro tripolaire) ou TRS (pointe, anneau, jaquette). Tige = terre Embout = plus (+)
Les câbles non équilibrés sont plus sensibles aux ronflements et interférences que les câbles équilibrés, mais plus le câble est court, moins les ronflements peuvent s’introduire dans le système.
Ne lésinez pas sur la qualité ! Utilisez des câbles (S/PDIF) électriques de faible capacité et des câbles à fibre optique (ADAT) de haute qualité pour le transfert de l’entrée/la sortie numérique afin d’éviter toute corruption des données. Il est également préférable que les câbles numériques soient aussi courts que possible (1,5 mètres pour les fourreaux en plastique léger ; 5 mètres pour les fourreaux en fibre de verre légère de haute qualité).
Pour obtenir de meilleurs résultats et des niveaux sonores plus faibles, vérifiez que votre ordinateur et que tous les appareils audio externes ont la même référence de mise à la terre. Ceci signifie que vous devez utiliser des câbles CA mis à la terre sur les deux systèmes et que vous devez vérifier que les deux systèmes sont connectés à la même prise de terre. Le non respect de ces consignes courantes peut provoquer une boucle de terre. Les ronflements 60 cycles d’un signal audio sont presque toujours dus à une boucle de terre.
L’alimentation fantôme est une tension cc (+48 volts) utilisée normalement pour alimenter le préamplificateur d’un microphone électrostatique. Certaines boîtes directes utilisent également l’alimentation fantôme. Les broches 2 et 3 des entrées du microphone AudioDock portent chacune une tension cc +48 volts dont la référence est la broche 1. Les broches 2 et 3 portent également le signal audio qui « chevauche » la tension CC 48 volts constante. Les condensateurs de couplage à l’entrée de l’AudioDock bloquent le composant CC +48 volts avant la conversion du signal en numérique. L’audio se met en sourdine pendant une seconde lorsque l’alimentation fantôme est activée. Une fois l’alimentation fantôme coupée, attendez deux minutes entières avant l’enregistrement pour permettre à la polarisation CC de se vider à partir des condensateurs de couplage, sinon cette polarisation pourrait affecter le plafond audio.
L’élément en ruban pourrait s’en trouver sérieusement endommagé. Les microphones à ruban sont relativement spécialisés et généralement coûteux. La plupart des microphones sont soit de type dynamique, soit de type condensateur, et ne sont pas sensibles à l’alimentation fantôme. Système audionumérique E-MU
de configuration) 2. Sélectionnez Système. Sélectionnez l’onglet Paramètres avancés. 3. Sous Effets visuels, sélectionnez Ajuster afin d'obtenir les meilleures
Les produits E-MU Systems, Inc. (« E-MU ») sont garantis à l’acheteur utilisateur final et original, exempts de défaut de matériel ou de main-d’œuvre pour une durée de UN an à compter de la date d’achat. Les supports physiques (CD-ROM ou disquette) mentionnés ci-après sont aussi garantis exempts de défaut de matériel ou de maind’œuvre pour une durée de 60 jours à compter de la date d’achat ou pour la durée expressément prévue par la législation en vigueur (« période de garantie »). En cas de défaut de matériel ou de main-d’œuvre sur le produit ou sur le ou les articles qui l’accompagnent pendant la période de garantie, l’acheteur-utilisateur final devra obtenir un numéro d’autorisation de retour d’article auprès du centre d’assistance le plus proche et prendra à sa charge toute dépense et effort engagé pour les frais de port, d’expédition et d’assurance pour l’envoi du matériel ou des articles défectueux au centre d’assistance et sa/leur réexpédition à l’acheteur-utilisateur final. Une copie de la preuve d’achat datée (comme un ticket de caisse) devra accompagner l’envoi de retour, sur lequel le numéro d’autorisation de retour d’article aura clairement été indiqué. E-MU s’engage, à sa seule discrétion, à réparer ou remplacer (par un modèle identique ou semblable) tout matériel ou article d’accompagnement non concerné par la « restriction de garantie » mentionnée ci-avant, et renvoyé à E-MU ou à un distributeur ou revendeur autorisé au cours de la période de garantie accompagné d’une copie du reçu. Dans les limites autorisées par la législation en vigueur, E-MU exclut toute autre garantie, expresse ou implicite, y compris les garanties de qualité marchande et d’adéquation pour un usage particulier, quant à l’utilisation du présent produit et du présent accord de licence. E-MU décline également toute garantie ou obligation de prise en charge des produits sur tout environnement d’exploitation, quant à l’interopérabilité, par exemple, avec les versions futures des systèmes d’exploitation ou les futurs logiciels ou matériels informatiques. En aucun cas, EMU ou ses concédants ne seront tenus responsables des dommages indirects, accidentels, spéciaux ou consécutifs, ou des profits perdus, des bénéfices manqués, des pertes de données, des accidents corporels etc., relatifs à l’usage du matériel ou du logiciel, même si E-MU ou ses concédants ont été avertis de la possibilité de tels dommages. Cette garantie ne couvre pas les défauts de produits résultant d’accidents, d’abus ou de mauvais usage (y compris mais de manière non exclusive les installations incorrectes ou les branchements à des voltages ou des sources d’alimentation incorrects), ou résultant de transformations (exécutées par des personnes autres que E-MU ou ses agents de réparation autorisés), de l’humidité, des environnements corrosifs, de l’expédition, des courants à haute tension, de conditions d’exploitation anormales (y compris mais de manière non exclusive les dégâts causés par la foudre ou l’eau) après achat. En aucun cas la responsabilité de E-MU ou les dommages causés à des tiers ou à vous-même ne sauraient excéder le montant que vous avez payé pour cet appareil, quelle que soit la nature de la réclamation. Cette garantie ne couvre pas l’usure normale ou, en ce qui concerne les produits de communication, l’usage du produit hors des frontières du pays cible (comme l’indiquent les étiquettes de recommandation approuvées par l’autorité des télécommunications locales). Remarque : Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques. Vous disposez peut-être d’autres droits qui varient selon la législation à laquelle vous êtes assujetti. Certaines restrictions de cette garantie ne sont pas permises par les juridictions de certains pays/états, et ne vous sont donc peut-être pas applicables.
Enregistrement MIDI et audiowww.synthzone.com Enregistrement audio www.streamworksaudio.com ASIO, Cubase & audio numériquewww.steinberg.net Groupe d’utilisateurs Cubase www.groups.yahoo.com/group/cubase/ messages Cosse de mise à la terre, platine 19 Cubase, enregistrement de base 82 Cubasis, enregistrement de base 86 119
écraser 56 renommer 56 supprimer 56 présentation 51 réverbération stéréo 72 rotation 69 sélection 52 utilisation dans une application VST hôte 97 wah automatique 60 Equaliseur paramétrique à une bande 57 Etiquette, bande d’écriture 43 E-Wire 97 Mise à la terre 113 Mixage avec/sans effets, effets 54 Mode externe, SMPTE 104 Mode Flywheel, SMPTE 104