Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DYNABASS 800H TRAYNOR au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Amplificateur de basse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DYNABASS 800H - TRAYNOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DYNABASS 800H de la marque TRAYNOR.
équilatéral est prévu pour alerter l’utilisateur de la présence d’un « voltage dangereux » non-isolé à proximité de l’enceinte du produit qui pourrait être d’ampleur suffisante pour présenter un risque de choque électrique.
N’utilisez pas cet appareil près de l’eau!
Nettoyez seulement avec le tissu sec.
Utiliser seulement un chariot, un support, un trépied ou une table recommandés par le fabricant ou vendus avec le produit. Suivre les instructions du fabricant pour installer l’appareil et utiliser les accessoires recommandés par le fabricant. Il convient de ne pas placer sur l’appareil de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées. L’appeil ne doit pas être exposé à des égouttements d’eau ou des éclaboussures et qu’aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l’appareil. Assurez que lappareil est fourni de la propre ventilation. Ne procédez pas à l’installation près de source de chaleur tels que radiateurs, registre de chaleur, fours ou autres appareils (incluant les amplificateurs) qui produisent de la chaleur. Les dispositifs marqués d’une symbole “d’éclair” sont des parties dangereuses au toucher et que les câblages extérieurs connectés à ces dispositifs de connection extérieure doivent être effectivés par un opérateur formé ou en utilisant des cordons déjà préparés.
Débranchez cet appareil durant les orages ou si inutilisé pendant de longues périodes.
Le circuit Distortion peut être activé à l’aide du commutateur sur le panneau avant ou à l’aide d’un commutateur au pied optionnel. Le contrôle Distortion Mix vous permet d’atteindre le niveau de Distortion désiré. Le contrôle Scoop vous offre une façon unique et précise de faire la mise au point finale de votre son. Il rehausse les graves et les aiguës tout en réduisant les médianes. Le contrôle Résonance permet l’obtention d’un son de graves plus serré ou plus relaxe. Contrôles actifs de tonalité à Cinq bandes. (Incluant un réglage de précision pour les médianes paramétri-ques). Raccordement d’effet externe avec contrôle de niveau pour le retour d’effet et prise pour commutateur au pied. Un circuit de compression facile à utiliser offre un contrôle encore plus détaillé sur votre tonalité. Un circuit commutable de limiteur séparé aide à prévenir l’écrêtage à l’étage de sortie. La prise Tuner Out vous permet de garder votre accordeur électronique connecté et (toujours) disponible pour référence rapide. Le bouton Mute permet de couper le son durant l’accordage. Prise de sortie ligne symétrique ¼ PBM et XLR commutable entre Pré-EQ (I.D. réel) ou Post-EQ. Sorties pour haut-parleur Speakon™ et ¼ (toutes les prises sont raccordées en parallèle, charge de 2-ohm minimum).
Sélecteur Distortion, Mixe et Contrôle Compresseur Ajustable Contrôles de Tonalité – Graves, Médianes Basses, Médianes Aiguës et Aigues. Contrôle de Tonalité pour médianes Semi-Paramétrique Contrôle Scoop. Contrôle et DEL pour Retour d’Effet Contrôle de Résonance de basses Limiter Commutable Contrôle Master DEL Protect DEL d’Alimentation et Commutateur d’Alimentation Commutateur de découplage de masse Prise de Amp In Prises EFX Send et EFX Return – prise ¼ de pouce Pointe Bague Manchon. Prise de sortie pour haut-parleur – Prise ¼ de pouce et connecteur Speakon™ Disjoncteur De Circuit Connecteur d’Alimentation CA
à lampe pour le préamplificateur. 2. Entrées 0dB / Passive et -6dB / Active Ces entrées sont pour instruments. Utilisez l’entrée 0dB pour les guitares basses avec circuit électronique passif normal, comme sur les basses dotées de micro à bobine simple ou micro type humbucking. Utilisez l’entrée -6dB pour les basses avec micro à sortie élevée ou celles avec micros actifs. Vous pouvez cepen-dant choisir de brancher votre guitare basse équipé de micro actifs à l’entrée 0dB/Passive input pour ob-tenir délibérément un son plus agressif – vous êtes l’artiste, vous décidez. Conseil pratique: N’employez pas simultanément les deux entrées; elles ne sont pas conçu pour permettre le branchement de plus qu’un instrument à la fois.
Le contrôle de Gain règle le volume du préamplificateur, qui est luimême commutable entre circuit à semi-conducteur ou à lampe. Le circuit à lampe est équipé d’une lampe 12AX7A à double triode. Le contrôle de Gain devrait normalement être réglé vers la position centrale. Ce réglage devrait accommoder la plupart des guitares basses. Si le niveau de sortie de votre basse est anormalement bas, augmentez le niveau du contrôle de gain jusqu’à l’obtention du niveau désiré. D’autre part, pour les guitares basses avec niveau de sortie plus élevé, utilisez un réglage réduit. Une augmentation du contrôle de Gain affecte aussi le niveau de la section distortion lorsque la fonction de Distortion est engagée 4. Sélecteur Distortion, Mixe et Contrôle La fonction de Distortion contrôle le niveau de saturation à lampe, appliqué au signal. Le circuit de satura-tion à lampe est alimenté par une lampe de préamplificateur 12AX7A à double triode. Le circuit est activé en appuyant sur le commutateur de mode Distortion ou par l’utilisation le du commutateur au pied optionnel (AFS-2). La DEL verte, au-dessus du sélecteur Distortion, s’illuminera pour indiquer que le mode Distortion a été acti-vé. Pour obtenir un niveau plus élevé de saturation, augmentez le niveau du contrôle de gain à l’étage de pré amplification. Si vous désirez un niveau de saturation moderne très élevé, augmentez le niveau du contrôle Distortion dans le sens horaire jusqu’à la position maximum. Naturellement, il y a un peu plus de bruit provenant de l’amplificateur de puissance lorsque vous utilisez des réglages extrêmes. Ceci est normal, et parfaitement acceptable, étant donné le niveau de saturation si élevé. Conseil: Plusieurs sonorités uniques peuvent être obtenues en changeant quelques contrôles en conjonction avec le contrôle Distortion. Certains bassistes préfèrent très peu de distorsion avec beaucoup de Scoop, certains autres préfèrent un son complètement saturé (et beaucoup de grondement dans les médianes). D’autres préfèrent opter pour un réglage qui offre un son grave profond. Ces différentes sonorités peuvent toutes être obtenues facilement en ajustant conjointement les contrôles de Scoop, Distortion et Distortion Mix. Conseil: Le circuit Distortion peut aussi être activé avec un commutateur au pied optionnel (AFS-2). Une DEL verte, situé directement au-dessus du sélecteur Distortion, s’illuminera. Certain musiciens en font un usage pratique pour augmenter le volume lors de passage à niveaux plus élevés ou pour les solos. Note, Lorsqu’un commutateur au pied est utilisé le sélecteur Distortion du panneau avant est désarmé.
Wet/Dry, d’un signal complètement clair à un signal complètement saturé. Une caractéristique pratique qui vous rend maître de votre son saturé
DEL indique aussi combien de compression est appliquée par sa luminosité et sa duré.
Chaque contrôle de tonalité offre une gamme d’ajustement étendu. Les quatre contrôles à chevau-chement couvrent entièrement la bande audio. Le contrôle Bass ajuste le niveau des fréquences graves, le contrôle Low Mid ajuste le niveau de la gamme juste au-dessus des graves, le contrôle Hi Mid couvre les notes les plus aiguës et les harmoniques médianes. Le contrôle Treble ajuste la gamme des harmoniques supérieures. Chaque contrôle peut augmenter ou réduire le niveau 15 dB. Un réglage central sur ces contrôles correspond approximativement à un réglage neutre. La fonction du contrôle Parametric Mid est décrite en détails dans la section 7 cidessous. Conseil: il est parfois désirable de commencer avec les contrôles à la position centrale pour ensuite les ajuster tout en jouant jusqu’à l’obtention du son désiré. Rappelez-vous ; si le contrôle Parame-tric Mid est réglé à 0, le contrôle Frequency n’a aucun effet.
Le contrôle Parametric Mid permet aux ajustements d’être centré sur des fréquences couvrant une gamme de 150 Hz – 15 kHz. Conseil: Pour utiliser ce contrôle, réglez la position du contrôle de niveau Parametric Mid de façon à réduire ou augmenter le niveau. Tournez le contrôle Frequency jusqu’à ce que vous ayez obtenu la gamme de fréquences désirée. Une fois la gamme de fréquences choisie, réglez le niveau du contrôle Parametric Mid pour obtenir le niveau de coupure ou d’augmentation voulue. Conseil: Essayez d’utiliser la commande Parametric Mid en conjonction avec la caractéristique Scoop. En utilisant la fonction Parametric Mid, il est possible de rehausser la capacité de la fonction Scoop en utilisant les deux contrôles de façonnement de tonalité en tandem. Si vous aimez le re-haussement des graves de la fonction Scoop mais désirez adoucir les médianes à 1Kz (tout en maintenant les fréquences aiguës); ajustez le contrôle Parametric Mid Frequency à 1.0Kz et utilisez ensuite le contrôle de niveau Parametric Mid pour couper selon vos désire. La fréquence de 400 Hz est identifiée sur le contrôle de fréquence Parametric Mid pour en faciliter l’utilisation.
Le Scoop rehausse la tonalité des fréquences graves en façonnant les fréquences médianes autour de 400 Hz. En façonnant les fondamentales des fréquences graves et la brillance des fréquences aiguës, les subtilités normalement cachées sont révélées. Le Scoop façonne des fréquences spécifiques des registres graves et aigus tout en coupant certaines fréquences médianes. Le circuit utilise une courbe de tonalité variable qui réagit différemment selon son réglage. Le résultat offre une gamme de tonalité grandement étendue et un niveau de contrôle accrû sur la tonalité. Tel qu’indiqué sur le panneau avant, la fréquence centrale du scoop est centrée autour de 400 Hz. Si vous désirez plus de scoop, réglez le contrôle paramétrique de fréquence médiane à 400 et tournez le contrôle de gain dans le sens antihoraire jusqu’à l’obtention de la quantité de scoop désiré Conseil: Tout comme avec les contrôles de tonalité, il est recommandé d’ajuster initialement le contrôle de scoop à la position centrale. Ajustez le doucement, jusqu’à l’obtention de la tonalité désirée. Conseil: Combinez le contrôle de Scoop, celui de Distortion et de Distortion Mix pour un contrôle sans précédent de votre tonalité. Réglez le contrôle Distortion et Distortion Mix à leur position maximale et jouez votre instrument tout en tournant doucement le contrôle Scoop de la position OFF jusqu’à la position MAX. Les variations sonores obtenues seront dramatiques mais toujours musicales.
Conseil: Pour l’obtention d’un signal encore plus affecté, augmentez le niveau de sortie de l’unité de traitement de signal externe.
Le Contrôle de résonance des graves ajuste la quantité d’amortissement des fréquences graves de l’amplificateur. Tournez le contrôle dans le sens horaire vers loose pour réduire le facteur d’amortissement et permettre à la résonance de l’enceinte à haut-parleur d’être plus prononcé. Un réglage vers la position tight accroît le facteur d’amortissement pour aider à obtenir un son plus percu-tant. 11. Limiteur Commutable Pour prévenir l’écrêtage sévère de l’amplificateur de puissance, un limiteur commutable est prévu. 12. Contrôle Master Volume Le contrôle Master volume permet l’ajustement du volume général de l’amplificateur. 13. DEL Protect La DEL Protect rouge affiche la condition du circuit de protection interne. Lors de la mise en marche initiale du DynaBass 800H, le circuit de protection interne est activé, il n’y aura aucun son jusqu’à ce que la DEL rouge de protection s’éteigne. Dans les rares instances ou l’amplificateur cesse de fonc-tionner ou s’il y a un court-circuit, l’amplificateur prendra environ de 15 à 20 secondes pour la réinitiali-sation et l’obtention de la pleine puissance. 14. Alimentation La DEL au-dessus du commutateur d’alimentation s’illumine quand l’appareil est en marche. 15. Commutateur Mute Le commutateur Mute coupe le signal du préamplificateur à la sortie ligne et à l’amplificateur de puis-sance, coupant ainsi les signaux acheminés à la table de mixage et aux enceintes à haut-parleur. La sortie Tuner Out continuera de fonctionner (voir sortie Tuner dans la section panneau arrière).
16. Prise pour Commutateur au Pied Double (Distortion et EFX-Return) Un commutateur au pied double peut être utilisé pour activer ou désactiver le Distortion et l’effet externe. Utilisez un commutateur double au pied avec fiche standard PBM ¼ pouce (AFS-2). Les DEL corres-pondantes sur l’amplificateur et le commutateur au pied s’illumine quand l’effet est engagé. Les Effets ne peuvent être commutés que par le commutateur au pied, mais le circuit Distortion peut être enga-gé/désengagé soit par le commutateur au pied soit par le commutateur situé sur le panneau avant. Le commutateur au pied l’emporte sur le commutateur du panneau avant. 17. Sortie pour Accordeur La sortie Tuner de ¼ pouce achemine le signal de votre guitare basse à un accordeur externe pour instru-ment musical. Vous n’avez qu’à raccorder une extrémité d’un câble blindé ¼ pouce à la prise Tuner Out et l’autre extrémité à l’accordeur électronique. Appuyez sur le bouton Mute pour couper le son au haut-parleur et le son à la sortie ligne. Conseil: Gardez votre accordeur branché à la prise Tuner Out et coupez le signal lorsque vous voulez accorder votre instrument en silence. Une caractéristique très utile sur la scène. Le procédé d’accordage n’est pas quelque chose que vous désirez faire entendre à votre audience!
L’option Post-EQ achemine un signal Post-EQ et Post-EFX permettant à la sortie d’entraîner un autre amplificateur ou une table de mixage. Note: Quand le sélecteur Mute est engagé, le signal ne sera pas acheminé à la console de mixage par l’entremise le la sortie XLR.
Le commutateur Ground Lift est situé à côté de la prise XLR de sortie ligne symétrique sur le panneau arrière. S’il y a un bourdonnement quand vous connectez la sortie XLR ligne symétrique à une console de mixage (ou autre appareil audio), débranchez la mise à la masse (tige 1) en enfonçant le commuta-teur Ground Lift. 20. Prise Amp In ¼ -Pouce L’entrée symétrique Amp In est située au panneau arrière du. La prise Amp In offre un chemin direct à la section d’amplificateur de puissance du DynaBass 800H, contournant ainsi la section de pré amplifica-tion. Le contrôle Master garde toutefois le contrôle sur le volume général de sortie. Plusieurs DynaBass 800H peuvent être raccordés ensemble en utilisant le signal à la prise de sortie ligne symétrique XLR du premier DynaBass 800H pour acheminer le signal à la prise d’entrée ligne sur le DynaBass 800H additionnel.
Effects Return, situé sur le panneau avant, règle le mélange des signaux affectés et dépourvus d’effet. Cette entrée peut aussi être utilisée comme entrée auxiliaire pour mélanger une source audio secondaire comme par exemple de la musi-que pré enregistrer. Note: Cette prise peut aussi être utilisée comme sortie ligne additionnelle pour acheminer le signal à un autre amplificateur de puissance. Le signal à cette prise n’est pas coupé quand le sélecteur Mute est engagé.
Les prises ¼ pouce et Speakon™ sont utilisés pour raccorder des enceintes à haut-parleur supplémentaires. Les prises de sortie pour haut-parleur sont toutes branchées en parallèle. La charge d’impédance minimum est de 2-ohms (ex.: deux enceintes de 4-ohms ou quatre enceintes de 8-ohms).
Attention: Les conduits d’entrée pour l’aération sur le panneau arrière ne doivent pas être obstruer pour permettre une bonne ventilation vers l’amplificateur. Les conduits d’échappement sur les côtés sont utilisés pour permettre à l’air chaud d’évacuer. Prévoyez un dégagement d’au moins un pouce sur chaque côté. L’arrière de l’appareil ne devrait jamais être obstrué. Le montage en rack du DynaBass 800H n’affectera pas la circulation d’air si vous vous assurez que l’arrière du rack reste ouvert durant l’opération et qu’il y a au moins un pouce sans obstructions sur chaque côté.
Quand vous remplacez les lampes de préamplificateur, employez seulement le numéro de pièce Yorkville Sound “12AX7SORTED”. Ces lampes ont été spécifiquement sélectionnées pour ce produit. Pour plus d’information, nous vous prions de vous référez au manuel de service.
Voice: (905) 837-8481 Voice: (716) 297-2920