GIGAVIDEO 570 - Transmetteur vidéo sans fil MARMITEK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GIGAVIDEO 570 MARMITEK au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : GIGAVIDEO 570 - MARMITEK


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Transmetteur vidéo sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GIGAVIDEO 570 - MARMITEK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GIGAVIDEO 570 de la marque MARMITEK.



FOIRE AUX QUESTIONS - GIGAVIDEO 570 MARMITEK

Comment installer le MARMITEK GIGAVIDEO 570 ?
Pour installer le MARMITEK GIGAVIDEO 570, connectez le récepteur à votre téléviseur via un câble HDMI, puis branchez l'émetteur à la source vidéo. Assurez-vous que les deux appareils sont sous tension et suivez les instructions à l'écran.
Quel est le rayon de transmission du MARMITEK GIGAVIDEO 570 ?
Le MARMITEK GIGAVIDEO 570 a un rayon de transmission allant jusqu'à 30 mètres en champ libre. Les murs et les obstacles peuvent réduire cette portée.
Que faire si l'image est floue ou saccadée ?
Vérifiez que les appareils sont correctement connectés. Assurez-vous que la source vidéo est en bonne condition et essayez de rapprocher l'émetteur et le récepteur pour améliorer le signal.
Le MARMITEK GIGAVIDEO 570 est-il compatible avec tous les téléviseurs ?
Le MARMITEK GIGAVIDEO 570 est compatible avec la plupart des téléviseurs équipés d'un port HDMI. Vérifiez toutefois la compatibilité des formats vidéo avant l'achat.
Comment réinitialiser le MARMITEK GIGAVIDEO 570 ?
Pour réinitialiser le MARMITEK GIGAVIDEO 570, débranchez les deux appareils, puis maintenez le bouton de réinitialisation sur l'émetteur tout en le rebranchant. Relâchez le bouton après quelques secondes.
Pourquoi le signal ne se connecte-t-il pas ?
Assurez-vous que les deux appareils sont sous tension et dans la portée de transmission. Vérifiez également que rien n'interfère avec le signal, comme des appareils électroniques ou des murs épais.
Le MARMITEK GIGAVIDEO 570 prend-il en charge la 4K ?
Oui, le MARMITEK GIGAVIDEO 570 prend en charge la résolution 4K. Veillez à utiliser des câbles HDMI de haute qualité pour profiter de la meilleure qualité d'image.
Comment configurer le son avec le MARMITEK GIGAVIDEO 570 ?
Le son est transmis via le même câble HDMI que l'image. Assurez-vous que le volume de votre téléviseur est réglé correctement et que les paramètres audio sont configurés sur la source vidéo.
Où trouver des mises à jour pour le MARMITEK GIGAVIDEO 570 ?
Les mises à jour peuvent être téléchargées depuis le site officiel de MARMITEK dans la section Support. Assurez-vous de suivre les instructions pour l'installation des mises à jour.

MODE D'EMPLOI GIGAVIDEO 570 MARMITEK

Ne jamais ouvrir le produit: l'appareil contient des éléments qui sont sous tension très dangereuse. Les réparations ou l'entretien ne doivent être effectués que par des personnes compétentes. Toute utilisation impropre, toute modification ou réparation effectuée vous-même annule la garantie. Marmitek n’accepte aucune responsabilité dans le cas d’une utilisation impropre du produit ou d’une utilisation autre que celle pour laquelle le produit est destiné. Marmitek n’accepte aucune responsabilité pour dommage conséquent, autre que la responsabilité civile du fait des produits. Adaptateur: Brancher l’adaptateur secteur sur le réseau électrique seulement après avoir vérifié que la tension d’alimentation correspond à la valeur indiquée sur les plaques d’identification. Ne jamais brancher un adaptateur secteur ou un cordon d’alimentation lorsque celui-ci est endommagé. Dans ce cas, veuillez contacter votre fournisseur. Ce produit n’est pas un jouet et doit être rangé hors de la portée des enfants.

• GHz vous n’avez en principe pas de perturbation d’un réseau sans fil (WiFi) ou micro-onde par exemple.

2. CONTENU DE L'EMBALLAGE.

1 1 Veillez bien à ce que les couleurs des fiches et des entrées correspondent. Au cas où l'appareil A/V serait équipé d'une prise péritel, il est possible de brancher l'émetteur sur celle-ci à l'aide de l'adaptateur scart avec l'écriture 'TRANSMITTER' ci-inclus. 4. Pour brancher l'appareil A/V également sur 'TV1' (votre TV locale), vous placez un câble Mini DIN/RCA entre le 'AV OUT' de l'émetteur et votre 'TV1'. Au cas où cette TV serait équipée d'une prise péritel, il est possible de brancher l'émetteur sur celle-ci à l'aide de l'adaptateur scart avec l'écriture 'AV OUT'. 5. Positionnez le sélecteur [A] des canaux (A-B-C-D) sur 'A'. 6. Reliez la fiche d'un des adaptateurs secteur à l'entrée 'DC' [E] à l'arrière de l'émetteur et branchez l'adaptateur sur le secteur (230 V-50 Hz) après. Faites exclusivement usage de l'adaptateur ci-inclus et jamais d’un autre! 7. Réglez le commutateur 'ON/OFF' [B] sur la position 'ON'. 8. Placez l'émetteur sur un endroit bien accessible, si possible entouré d'espace. Visez l'antenne parabolique [K] du côté plat (intérieur) en direction de l'endroit où vous souhaitez placer le récepteur. 9. Relevez l'antenne (forme de bâton) [J] sur le côté. 10. Répétez numéros 1 jusque 3 inclus pour l'installation du deuxième appareil A/V et remettez ensuite le bouton Marche/Arrêt [B] sur 'ON'. Signal vidéo composite et signal S-Vidéo Le connecteur à l'arrière du transmetteur n'est pas d'origine S-VIDEO. Pour cette raison, il n'est pas possible de relier des signaux S-VIDEO au Marmitek GigaVideo570™ mais uniquement un signal vidéo composite 'ordinaire'. Si vous disposez seulement d'une sortie S-VIDEO sur votre appareil A/V ou PC (reconnaissable par une petite prise ronde avec 4 broches métalliques), vous pouvez décider de faire usage du convertisseur Marmitek S-VIDEO vers Vidéo Composite adaptateur (art. no. 09388, non fourni).

4. INSTALLATION DU RECEPTEUR (RECEIVER).

Voir image 2 et 4. 1. Réglez le commutateur 'ON/OFF' [B] sur la position 'OFF'. 2. Branchez le câble Mini-Din/RCA sur les sorties à l’arrière du receveur [L]. 3. Reliez l'autre côté de ce câble à l'entrée de la TV2 ou au magnétoscope. Veillez bien à ce que les couleurs des fiches et entrées correspondent. Au cas où la TV serait équipée d'une prise péritel, il est possible de brancher le récepteur sur celle-ci à l'aide de l'adaptateur scart avec l'écriture 'RECEIVER' ci-inclus. Tuyau : Le set GigaVideo570 est pourvu d’un modulateur. Avec celui-ci vous pouvez aussi brancher le receveur par un câble d’antenne sur votre télévision. C’est idéal si votre télévision n’est pas pourvue d’une entrée SCART (le câble d’antenne n’est pas livré en même temps). Reliez le GigaVideo570 sur votre télévision par la sortie RF [M]. Si vous utilisez la sortie RF vous devez régler votre télévision sur la chaîne 36. 4. Reliez la fiche de l'adaptateur secteur restant à l'entrée 'DC' [E] à l'arrière du récepteur et branchez l'adaptateur sur le secteur (230V-50Hz) après. Faites exclusivement usage de l'adaptateur ci-inclus et jamais d’un autre! 5. Réglez le commutateur 'ON/OFF' [B] sur la position 'ON'. 6. Positionnez le sélecteur [A] des canaux (A-B-C-D) sur 'A'. 20

La troisième LED IR peut être utilisée pour commander éventuellement un troisième appareil A/V. Si vous n'utilisez pas cette LED IR, ne la retirez jamais!

6. POUR UNE MEILLEURE DEFINITION DU SON ET DE L'IMAGE.

Prenez soin d’allumer votre appareil A/V. Si le receveur sur votre télévision est branché avec les fiches RCA et/ou l’adapteur SCART : Connectez la télévision sur laquelle vous avez branché le receveur sur la chaîne de télévision qui fait partie de l’entrée A/V sur laquelle vous avez branché le receveur. Pour la plupart des télévisions il suffira d’appuyer sur la touche 0 ou A/V. Vous aurez immédiatement une image. Pour brancher par ‘A/V IN’ la télévision ne doit jamais chercher les chaînes. Si le receveur sur votre télévision est branché sur la sortie RF : Connectez la télévision sur laquelle vous avez branché le receveur sur la chaîne de télévision 36. A cause de la haute fréquence, le signal est plus ou moins susceptible de dépendre de la direction. C'est pourquoi les antennes sont dessinées de telle manière qu'il soit possible de les tourner dans toutes les directions. Pour obtenir la meilleure réception, les petites antennes paraboliques [K] doivent être placées 'l'une en face de l'autre'. Parfois il y aura le problème des réflexions. Dans ce cas, il faut déplacer un peu l'émet- TV OUT RCA Yellow Video Card teur ou le récepteur. La distance maximum entre l'émetteur et le récepteur varie suivant l'environnement local, mais en moyenne elle mesure jusqu'à 30 mètres à travers murs et plafonds. Avez-vous des problèmes avec la Sound card réception d'un bon signal? Voir chapitre 9: questions souvent posées.

7. CONNECTER LE GigaVideo570™ AU PC.

Le GigaVideo570™ doit être connecté à la sortie 'TV-out' ou 'Vidéoout' de votre PC. En général cette sortie se trouve sur la carte graphique de votre PC. Le signal disponible doit être un signal soidisant 'vidéo composite' ou est aussi nommé tout court 'CVBS'. La connexion sur votre carte graphique peut se réaliser comme suit (voir image 5): Vous pouvez brancher sur l’ordinateur avec RCA sur A/V2 ainsi qu’avec RCA/mini-din sur A/V1. GIGAVIDEO570

Pour l'émission du son, vous pouvez faire usage de la sortie 'audio' sur la carte son de votre

PC. A cet effet, il faut utiliser l'adaptateur RCA/jack 3,5 mm (audio).

8. UTILISATION DU GigaVideo570™ SET.

1. Si vous utilisez le modulateur [M] vous devez régler votre télévision sur la chaîne 36. Ensuite vous pouvez commander votre appareil A/V en dirigeant votre télécommande originale vers la vitre IR du récepteur ou vers la vitre IR de votre appareil A/V. Il est possible de brancher 2 appareils A/V externes sur l'émetteur. Sélectionner la source. 'TV2' (sur laquelle le récepteur est branché) vous permet de changer de source en pressant 8 secondes au minimum une des touches d’une des télécommandes (par ex. de votre TV ou appareil A/V). La source peut aussi être connectée en appuyant pendant 5 secondes environ sur le bouton source [S] à l’arrière du receveur. Pour ‘TV1’ (sur lequel l’émetteur est branché), vous pouvez changer de source en mettant le bouton SOURCE [S] (à l’arrière de l’émetteur) en bonne position afin que l’appareil se reconvertisse. Il est possible de sélectionner indépendamment du signal de 'TV1' un signal pour 'TV2'.

9. QUESTIONS SOUVENT POSEES.

Je n'ai aucun signal. 1 Contrôlez que les deux sélecteurs de canaux [A] du récepteur et aussi que l'émetteur se trouvent dans la même position. 2 Contrôlez que les deux commutateurs se trouvent sur 'ON' [B]. 3 Contrôlez que la TV soit branchée sur la bonne entrée A/V. 22

5 Déplacez l'émetteur et/ou le récepteur de l'entourage immédiat des appareils A/V branchés. Ceux-ci peuvent avoir une influence sur la portée. 6 Vous êtes à la limite de la portée maximale. 7 Changer un peu la position de l'émetteur et/ou le récepteur peut déjà améliorer le signal.

J'ai l’image mais pas le son.

1. Le GigaVidéo570™ peut transmettre des signaux stéréo analogiques comme par exemple le Dolby Surround. Il n'est pas possible de transmettre des signaux digitaux comme par exemple le Dolby 5.1 ou le Dolby Digital. 2. Vous avez relié le signal S-VIDÉO (mini-DIN) directement à l'émetteur en faisant usage d'un câble S-VIDÉO. Ce n'est pas possible; il faut utiliser les câbles fournis et les brancher sur la sortie scart ou RCA de votre appareil A/V. Est-ce que le GigaVidéo570™ peut interférer dans mon réseau sans fil (W-LAN)? Non, WiFi utilise la bande de fréquence 2.4 GHz. Le GigaVideo570 utilise la bande de fréquence 5,8 GHz. Dans les cas où un émetteur vidéo est perturbé par exemple par un réseau WiFi le GigaVideo570 peut être un bon choix. Est-il possible d'utiliser plusieurs récepteurs en même temps? Oui, mais le signal que vous recevrez sera le même pour tous les récepteurs. Est-il possible de réaliser une combinaison de plusieurs émetteurs? Vous pouvez faire usage de 4 émetteurs au maximum en combinaison avec un ou plusieurs récepteurs. A cet effet, on dispose de 4 canaux différents. Toutefois le canal de retour de télécommande infrarouge ne peut pas se différencier et sera donc en collaboration avec tout le système. Les émetteurs et les receveurs du GigaVideo570TM ne sont pas compatibles avec les émetteurs fonctionnant sur la bande de fréquence 2.4 GHz. Vous avez des questions complémentaires? Consulter le site www.marmitek.com.

2 Contrôlez que la LED IR soit branchée correctement à l'émetteur.

3 Contrôlez que la LED IR soit collée correctement à la vitre IR de votre appareil A/V.

éliminé dans un circuit distinct de celui pour les déchets des ménages. Il est de votre responsabilité de jeter ce matériel ainsi que tout autre matériel électrique ou électronique par les moyens de collecte indiqués par le gouvernement et les pouvoirs publics des collectivités territoriales. L’élimination et le recyclage en bonne et due forme ont pour but de lutter contre l’impact néfaste potentiel de ce type de produits sur l’environnement et la santé publique. Pour plus d’informations sur le mode d’élimination de votre ancien équipement, veuillez prendre contact avec les pouvoirs publics locaux, le service de traitement des déchets, ou l’endroit où vous avez acheté le produit.

Este producto no es un juguete. Asegúrese de que está fuera del alcance de los niños.

• “ON” de nuevo. Señal de vídeo y señal de S-VIDEO La conexión en la parte trasera del emisor no es una conexión de S-VIDEO. Esta es la razón por la que usted no puede conectar señales de S-VIDEO al GigaVideo570™ de Marmitek, pero sólo señales de vídeo “normales”. Si usted sólo tiene salida S-VIDEO en su aparato A/V u ordenador (usted puede reconocer una conexión S-VIDEO por su clavija mini DIN pequeña y redonda con 4 polos), entonces usted puede utilizar el adaptador de S-VIDEO a vídeo compuesto de Marmitek (n∞ art. 09388, no incluido).

4. CONFIGURACIÓN DEL RECEPTOR Vea figuras 2 y 4.

1. Cambie el interruptor ON / OFF [B] a “OFF”. 4. Enchufe la clavija del adaptador de corriente con la etiqueta “RECEPTOR” en la entrada DC [E] en la parte trasera del receptor y conecte el adaptador de corriente a una toma de corriente (230V – 50Hz). ¡Por favor, utilice el adaptador suministrado! 5. Cambie el interruptor ON/OFF [B] a “ON”. 28 [S] (en la parte trasera del transmisor) en la posición adecuada para conmutar. _Usted puede seleccionar una señal para “TV2” independientemente de la señal en “TV1”.

• Intente cambiar de canal (A, B, C o D; ambos aparatos deben estar en el mismo canal). Mueva el emisor y/o receptor de la inmediata cercanía de los aparatos A/V conectados. Esto puede influenciar el radio de acción. • Usted está (casi) fuera del radio de acción. El problema puede ser solucionado si mueve el emisor y / o el receptor algunos centímetros. Las imágenes y sonido son perfectos, pero la señal de vuelta del infrarrojo no funciona Compruebe lo siguiente: • Dependiendo de la situación local, la señal A/V de 5,8GHz puede tener un alcance mayor que la señal de 433MHz del receptor IR. Inténtelo de nuevo con distancias más cortas. • ¿Ha conectado el emisor de IR correctamente al emisor? • ¿Ha fijado el emisor de IR correctamente a la ventana de IR de su aparato A/V?

Zorg ervoor dat de kleuren van de stekkers en de ingangsbussen met elkaar overeenkomen.

Wanneer de TV is voorzien van een scart aansluiting dan kunt u de zender ook hierop aansluiten met behulp van de meegeleverde scart adapter met het label ‘RECEIVER’. Tip: De GigaVideo570 set is voorzien van een modulator. Hiermee kunt u de ontvanger ook via een antennekabel aansluiten op uw TV. Dit is ideaal wanneer uw TV niet voorzien is van een SCART ingang (antennekabel niet meegeleverd). Verbind de GigaVideo570 met uw TV toestel via de RF uitgang [M]. Bij het gebruik van de RF uitgang dient u uw TV af te stemmen op kanaal 36. Steek de plug van de overgebleven voedingsadapter in de DC ingang [E] op de achterzijde van de ontvanger en steek hierna de voeding in het stopcontact (230V-50Hz). Gebruik uitsluitend de bijgeleverde adapter! Zet de aan/uit schakelaar [B] op ‘ON’. Zet de kanaalschakelaar [A] (A-B-C-D) op A. Zet de ontvanger op een gemakkelijke en zo mogelijk rondom vrije plaats, b.v. boven op de TV.

DIRECTIVE 2004/108/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 15 décembre 2004 relative au rapprochement des législations des États membres concernant la compatibilité électromagnétique

Directive 2002/95/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 janvier 2003 relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques

MARMITEK BV - PO. BOX 4257 - 5604 EG EINDHOVEN - NETHERLANDS