WIRELESS KEYPAD AND OPTICAL MOUSE COMBO - Accessoires informatiques TARGUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WIRELESS KEYPAD AND OPTICAL MOUSE COMBO TARGUS au format PDF.
| Type de produit | Combo clavier sans fil et souris optique |
| Caractéristiques techniques principales | Clavier à membrane, souris optique avec capteur de haute précision |
| Alimentation électrique | Piles AA pour le clavier et la souris |
| Dimensions approximatives | Clavier : 43,5 x 14,5 x 2,5 cm; Souris : 11,5 x 6,5 x 3,5 cm |
| Poids | Clavier : 600 g; Souris : 100 g |
| Compatibilités | Compatible avec Windows, Mac OS, et autres systèmes d'exploitation prenant en charge USB |
| Type de batterie | Piles alcalines AA |
| Tension | 1,5 V par pile |
| Puissance | Consommation d'énergie faible pour une utilisation prolongée |
| Fonctions principales | Clavier avec touches multimédia, souris avec molette de défilement |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec; éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Pas de pièces détachées disponibles; produit conçu pour une utilisation standard |
| Informations générales utiles | Garantie limitée de 2 ans; support technique disponible en ligne |
FOIRE AUX QUESTIONS - WIRELESS KEYPAD AND OPTICAL MOUSE COMBO TARGUS
Téléchargez la notice de votre Accessoires informatiques au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WIRELESS KEYPAD AND OPTICAL MOUSE COMBO - TARGUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WIRELESS KEYPAD AND OPTICAL MOUSE COMBO de la marque TARGUS.
WIRELESS KEYPAD AND OPTICAL MOUSE COMBO TARGUS
Botón de conexión Interruptor de encendido/ apagado
Cómo conectar el receptor
Conecte el receptor USB a un puerto USB libre del ordenador. Se enciende el diodo electroluminiscente (LED) de cierre. Con NumLock activado - inserta un “3” en la pantalla Con NumLock desactivado - emula la tecla Insert Con NumLock activado - inserta un “4” en la pantalla Con NumLock desactivado - mueve un carácter a la izquierda de la posición del cursor Con NumLock activado - inserta un “5” en la pantalla Con NumLock desactivado – No permite la función Con NumLock activado - inserta un “6” en la pantalla Con NumLock desactivado - mueve un carácter a la derecha de la posición del cursor
Con NumLock activado - inserta un “9” en la pantalla
Con NumLock desactivado - emula la tecla SubPág
NOTA: LA TECLA NUMLOCK DE SU ORDENADOR NO AFECTA LA CONDICIÓN DE NUMLOCK DEL TECLADO.
• Asegúrese de que la polaridad de las pilas sea la correcta.
Los extremos positivo (+) y negativo (-) de cada pila deben coincidir con las conexiones positiva (+) y negativa (-) del alojamiento de las pilas. • Verifique que el conector USB del receptor esté bien conectado al puerto USB del ordenador. • Verifique que los drivers del dispositivo estén instalados. • Asegúrese de haber establecido el enlace de radio entre el ratón y su receptor. Consulte “Programación del código de identificación” En plus du mode d’emploi, vous trouverez dans ce conditionnement: › Clavier numérique sans fil Targus › Mini souris optique sans fil Targus › Récepteur USB › 2 piles AAA (pour la souris) › 1 pile AA (pour le clavier numérique) 1 Introduisez la pile fournie en vous assurant que les extrémités positive (+) et négative (-) de la pile correspondent à la polarité indiquée dans le boîtier de la pile. ATTENTION: VOUS POUVEZ REMPLACER LES PILES PAR DES PILES ALCALINES OU PAR DES ACCUMULATEURS NIMH DE GRANDE CAPACITÉ. NE METTEZ JA MAIS UNE PILE ALCALINE ET UN ACCUMULATEUR NIMH ENSEMBLE DANS LE MÊME APPAREIL. ÉVITEZ DE MÉLANGER LES PILES NEUVES ET CELLES QUI SONT USÉES DANS UN APPAREIL.
2 Remettez le couvercle du compartiment à piles en place en le glissant jusqu’à ce qu’un clic indique qu’il est verrouillé.
3 Mettez la souris sous tension en glissant l’interrupteur de marche-arrêt qui se trouve en dessous de la souris (position de “marche”). Le capteur optique, situé en dessous de la souris, émet une lueur rouge.
2 Introduisez la pile fournie en vous assurant que les extrémités positive (+) et négative (-) de la pile correspondent à la polarité indiquée dans le boîtier de la pile.
3 Mettez le clavier numérique en marche en glissant l’interrupteur d’alimentation qui se trouve à la droite de celui-ci (position “marche”).
Interrupteur marche-arrêt Branchez le récepteur USB sur un port USB disponible de votre ordinateur. La DEL de verrouillage s’allume.
Le système est alors prêt pour le réglage du code d’identification permettant d’établir la liaison radio avec le récepteur.
REMARQUE : VÉRIFIEZ QUE L’ORDINATEUR EST EN MARCHE ET QUE LE RÉCEPTEUR USB A ÉTÉ DÉTECTÉ AVANT DE RÉGLER LE CODE D’IDENTIFICATION.
1 Branchez le récepteur USB sur un port USB disponible de votre ordinateur. La DEL du récepteur clignotera 60 secondes pour indiquer la mise en mode de recherche ID.
2 Appuyez sur la touche de réglage qui se trouve en dessous de la souris.
Interrupteur marche-arrêt
2 Dès que la diode électroluminescente (DEL) du récepteur s’allume, le réglage du code d’identification du clavier numérique est fait et la liaison avec le récepteur est verrouillée. Le clavier est alors prêt à être utilisé.
Interrupteur marche-arrêt
Une fois en marche, la souris se met en “mode d’économie d’énergie” après 4 minutes d’ inaction. Pour réactiver la souris, déplacez-la ou appuyez sur l’un de ses boutons.
Pour économiser l’énergie des piles, éteignez le clavier numérique et la souris pendant vos déplacements ou toute période durant laquelle vous ne les utilisez pas.
Conseils d’utilisation
Pour obtenir une performance et une réception RF optimales : • Placez le récepteur à un minimum de 20 cm de tous les périphériques électriques, tels que votre moniteur, les hautparleurs ou les périphériques de stockage externes. • Évitez d’utiliser la souris sur une surface métallique. Les métaux, tels que le fer, l’aluminium ou le cuivre, protègent la transmission par radiofréquence et peuvent ralentir le temps de réaction de la souris ou entraîner une panne temporaire de la souris.
• N’utilisez jamais la souris sur une surface en verre ou en miroir car ces surfaces entraînent une panne temporaire de la souris.
• Pour maximiser la durée de vie des piles, utilisez la souris sur une surface blanche ou de couleur pâle. Les surfaces foncées forcent la lumière de la diode électroluminescente (DEL) de la souris à être plus vive, ce qui décharge la pile plus rapidement.
Que dois-je faire si la so uris ne fonctionne pas ? • Assurez-vous que la polarité des piles est correcte. Les extrémités positives (+) et négatives (-) de chaque pile doivent correspondre aux connexions positives (+) et négatives (-) du boîtier des piles. • Assurez-vous que le connecteur USB standard du récepteur est fermement relié au port USB de votre ordinateur. • Assurez-vous que les pilotes de périphérique sont installés. • Assurez-vous d’avoir établi un lien radio entre la souris et son récepteur. Consultez la rubrique “Réglage du code d’identification”
fil qui opère à 2.4 GH z, tel qu’un téléphone, un interphone de surveillance ou un jouet. Pour réduire les perturbations,
éloignez le récepteur de la souris et l’unité de base de l’appareil affecté aussi loin que possible l’un de l’autre. Que dois-je faire si le temps de réaction de la souris RF est lent ou si la souris ne fonctionne pas tout le temps ? • Augmentez la distance entre le récepteur de la souris et le reste de l’équipement informatique. • Augmentez la distance entre le récepteur de la souris et les unités de base des autres appareils sans fil. • Éteignez les appareils sans fil et leurs unités de base qui se trouvent à proximité du récepteur de la souris. • Si vous utilisez la souris RF sur une surface en métal, déplacezla ainsi que le récepteur sur une surface non métallique. Les métaux, tels que le fer, l’aluminium ou le cuivre, protègent la transmission par radiofréquence et peuvent ralentir le temps de réaction de la souris ou entraîner une panne temporaire de la souris. Je ne peux pas utiliser la souris RF lorsqu’une autre souris RF est en cours d’utilisation ; que dois-je faire ? • Il faut régler à nouveau le code d’identification. Consultez la rubrique “Réglage du code d’identification” • Replace the batteries.
De pagina Stop Favorieten
• Controleer of er een radioverbinding tussen de muis en de ontvanger tot stand is gebracht. Zie “De identificatiecode instellen”
• Vervanging van de batterijen.
Interruptor de On/Off (Ligar/ Desligar)
Notice Facile