Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZM6F ABIT au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZM6F - ABIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZM6F de la marque ABIT.
Les informations dans ce document sont susceptibles d’être modifiées sans préavis et n’engagent pas la responsabilité du vendeur au cas où des erreurs apparaîtraient dans ce manuel. Aucun engagement ou garantie, explicite ou implicite, n’est faite concernant la qualité, la précision, et la justesse des informations contenues dans ce document. En aucun cas la responsabilité du constructeur ne pourra être engagée pour des dommages directs, indirects, accidentels ou autres survenant de toutes défectuosités du produit
Les noms de produits apparaissant dans ce manuel ne sont là que pour information. Les marques déposées et les noms de produits ou de marques contenus dans ce document sont la propriété de leurs titulaires respectifs. Ce document contient les matériaux protégés par des droits Internationaux de Copyright. Tout droits de reproduction réservés. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, transmise ou transcrite sans autorisation écrite exprimée par le constructeur et les auteurs de ce manuel.
MANUEL de l’UTILISATEUR Table des Matières CHAPITRE 1 INTRODUCTION AUX CARACT ÉRISTIQUES DE ZM6 1-1.FONCTIONS DE CETTE CARTE MÈRE
Elle supporte également la caractéristique de mise sous tension du système par clavier ou souris PS/2, vous permettant ainsi d’allumer votre ordinateur à travers ces deux périphériques. Cette carte mère peut fournir de hautes performances pour des postes de travail et est conforme aux exigences pour les systèmes multimédias de bureau du futur. Le processeur PPGA est un nouvel ajout à la gamme de processeurs Intel ® Celeron™, il implémente la micro-architecture Dynamic Execution ainsi que les instructions de technologie média du MMX ™ pour des performances de communication et multimédia améliorées. Le processeur PPGA utilise aussi le même bus de système multi-transactions qui équipe les processeurs Pentium ® II. Il supporte également de multiples états d'économie d’énergie comme l’AutoHALT, le Stop-Grant et le Deep Sleep pour une optimisation de la consommation d’énergie durant les périodes d ’inactivité du système.
Le processeur PPGA inclut une mémoire cache intégrée de second niveau de 128K ainsi que deux distinctes de niveau un, de 16K chacune : Une pour les instructions et l’autre pour les données. Le cache de second niveau est capable de cacher jusqu’à 4GB de mémoire du système.
Ce problème est causé par un défaut de conception dans l ’unité appelée RTC (Real Time Clock, horloge du temps réel). Ce dernier ne change que les deux derniers chiffres de l’année, ceux qui concernent le centenaire restant inchangés. Il en résulte que quand tombera la date fatidique du 1 janvier 2000, 00H:00, la transition du 31 décembre 1999, 23H:59 à l’An 2000 sera considérée par le RTC comme le passage au 1 janvier 1900, 00H:00 ! La compatibilité Y2K (An 2000) s’applique sur cette transition et également sur l’enregistrement et le rapport corrects de toutes les dates provenant du RTC, année bissextile inclus. Cette carte mère est libre de tous problèmes liés à l ’An 2000, son BIOS étant entièrement compatible Y2K. Note importante Si les systèmes d’exploitation ou applications utilisés ne peuvent pas gérer les dates supérieures à 1999, vous aurez toujours à faire face aux problèmes liés à l ’An 2000 du fait que ce n’est pas seulement un problème lié à la carte mère en elle-même (cette dernière étant compatible Y2K). Selon Award BIOS, tous les codes sources de leurs BIOS mises en circulation à partir du 31 mai 1995 résolvent tous les problèmes connus liés à l’An 2000 ; même si ces derniers peuvent échouer au test 2000.exe. Award a d’ores et déjà modifié leurs codes sources pour remplir toutes les conditions que requiert le test 2000.exe. Les codes sources mises en utilisation après le 18 novembre 1996 passent avec succès le programme de test 2000.exe du laboratoire de tests NSTL.
1. MICROPROCESSEUR l Le CPU SOFT MENU ™ II supprime l’utilisation des cavaliers (jumpers) et des interrupteurs DIP (DIP switches) pour régler les paramètres du microprocesseur. l Utilise des switching type régulateurs pour stabiliser le fonctionnement du microprocesseur. l Supporte des vitesses d’horloge externe du microprocesseur de 66 et 100MHz. l Supporte les processeurs Intel® Celeron ™300A~433MHz (fréquence externe de 66MHz / 100MHz, Boîtier PPGA) ¯Les vitesses de Bus supérieures à 66MHz/100MHz sont supportées mais non garanties en raison des caractéristiques du PCI et du chipset. ¯Sound Blaster ™ est une marque déposée de Creative Technology Ltd aux Etats-Unis et dans certains autres pays. Sound Blaster - LINK ™ et SB-LINK ™ sont des marques déposées de Creative Technology Ltd. ¯Les spécifications et informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de changer sans préavis.
Figure 1-2 Emplacement des composants de la carte mère
2-1 Installation de la carte mère dans le boîtier 2-2 Installation du processeur Celeron ™PPGA 2-3 Connecteurs & Switches 2-4 Description des cavaliers & switches
En principe, le meilleur moyen pour fixer la carte mère est d’utiliser des studs, et seulement si vous ne pouvez pas en utiliser, servez-vous des spacers. Jetez un coup d’ œil attentif à la carte mère et vous verrez dessus plusieurs trous de fixation. Alignez ces trous avec les trous de la base sur le châssis. Si les trous s’alignent, et que les trous sont filetés, vous pouvez fixer la carte mère avec des studs. Si les trous s ’alignent mais que les trous ne sont pas filetés, cela signifie que vous ne pouvez fixer la carte mère qu ’à l’aide de spacers placés dans les rainures. Prenez la pointe du spacers et insérez la dans l ’ouverture. Après avoir fait ça pour toutes les ouvertures, vous pouvez glisser la carte mère en position, alignée avec toutes les rainures. Une fois la carte mère en place assurez-vous que tout est correct avant de replacer le capot de votre système. La figure ci-dessous vous montre comment fixer la carte mère sur son support en utilisant des stubs ou des spacers.
2-2. Installation du processeur Celeron ™PPGA L'installation du processeur Intel® Celeron ™PPGA est tout aussi facile que pour les autres processeurs Pentium®. Comme il utilise le “Socket 370” ZIF (Force d'Insertion Zéro), il vous est très aisé d ’insérer votre processeur à l ’emplacement prévu. Le Schéma 2-3 vous montre à quoi ressemble le socket 370 et comment ouvrir le levier. Son nombre de broches est plus important que celui du socket 7. Par conséquent, les processeurs Pentiums et autres au format socket 7 ne peuvent pas être insérés dans le socket 370. Lorsque vous levez le levier, vous desserrez le verrou du socle. Veuillez lever le levier jusqu'au maximum et commencez l'insertion du processeur. Ensuite, il vous faut aligner la broche 1 du processeur sur la broche 1 du socle. Si vous la placez dans la mauvaise direction, vous ne pourrez pas l’insérer correctement le processeur
entièrement dans le socle. Si cela devait arriver, veuillez changer la direction jusqu'à ce que vous ayez terminé l'insertion entière du processeur dans le socket 370. Voir Schéma 24.
Ces emplacements DIMM supportent des modules 1Mx64(8MB), 2Mx64(16MB), 4Mx64(32MB), 8Mx64(64MB), 16Mx64(128MB), et 32Mx64(256MB) ou alors de modules DIMM à double face. La mémoire minimum est de 8MB et la mémoire maximum est de 256MB SDRAM. Il y a 3 emplacements pour les modules mémoire sur la carte mère (au total cela fait 6 banks). Pour créer un espace mémoire, certaines règles doivent être suivies. L ’ensemble de règles suivant permet une configuration optimum. l L’espace mémoire est de 64 ou 72 bits (avec ou sans parité). l Les modules peuvent être placés dans n ’importe quel ordre. l Supporte les modules DIMM de simple ou double densité. Les configurations mémoire suivantes sont valides : Banque Bank 0, 1 Vous ne pouvez seulement utiliser qu’un module mémoire double face en même temps sur les emplacements DIMMs 2 et 3 ou alors deux modules simple face en même temps dans les emplacements DIMMs 2 et 3. Note 3. Par la conception même de la ZM6 et des spécifications du chipset 440ZX, les emplacements DIMM2 et DIMM3 partagent deux banks. Par conséquent, faites attention à ne pas installer en même temps des modules mémoires qui occuperont deux banks dans les DIMM2 & 3. On trouve actuellement sur le marché deux types de modules mémoires : les modules simple face et double face. Un module DIMM simple face ne signifie aucunement un seul bank et de même, un double face n’occupera pas obligatoirement deux banks. Si vous avez l’intention d’installer des barrettes mémoires dans les emplacements DIMM2 & DIMM3, veuillez au préalable vous renseigner sur le nombre de banks utilisés par vos mémoires. Pour cela, vous pouvez vous référer aux spécifications de votre mémoire auprès du constructeur.
Etape 1 : Avant d’installer tous nouveaux composants, il est fortement recommandé d’éteindre entièrement votre ordinateur et de débrancher le câble d ’alimentation de votre boîtier. Etape 2 : Retirez le capot de votre boîtier. Etape 3 : Avant de manipuler des composants électroniques, assurezvous d’avoir touché au préalable un objet métallique non peint relié à une masse pour vous décharger de toute électricité statique. Etape 4 : Localisez les sockets 168-pins prévus pour les modules DIMM. Etape 5 : Insérez votre DIMM dans le
l’illustration 2-6. Des détrompeurs sont présents sur votre module DIMM ainsi que sur son socket pour n’autoriser qu’une seule possibilité d’insertion. (Référez-vous au schéma 2-6 pour les détails). Pressez verticalement et fermement votre module dans le socket. Une fois bien inséré, les deux leviers d’éjection se trouvant aux extrémités de votre socket doivent pouvoir s’enclencher dans les encoches prévues à cet effet sur votre module DIMM. (Note : Cela n’est pas une règle absolue, les leviers d’éjection peuvent ne pas s’accorder aux encoches de ZM6
Tous les connecteurs et switches mentionnés ici dépendront de la configuration de votre système. Certaines fonctions (comme le WOL, WOR, SB-Link, etc. …) auront besoin (ou pas) d’être connectées et configurées selon vos périphériques. Si vous ne possédez pas de tels périphériques, vous pouvez ignorer certains des connecteurs.
Connectez le connecteur d’alimentation de votre
Note: Observez le sens et l’orientation des pins.
Connectez la prise d’alimentation qui part du ventilateur individuel de votre CPU sur le connecteur de votre carte mère marqué FAN1. Si vous possédez un ventilateur additionnel dans votre boîtier (généralement en façade), vous pouvez le connecter sur le connecteur marqué comme FAN2. Vous
ventilateur CPU sur votre processeur sans cela, ce dernier subira une surchauffe, ce qui peut l’endommager ou entraîner un comportement anormal de votre système. Note: Observez le sens et l’orientation des pins
Note: Observez le sens et l’orientation des pins
Si votre carte son PCI supporte cette fonction et possède le connecteur adapté, vous pouvez connecter ici le câble SB-Link fourni avec votre carte audio PCI. Le SB-LINK ™ combine les technologies PC-PCI
Note: Observez le sens et l’orientation des pins
(6) WOL1 : Connecteur Wake on LAN (Réveil par réseau) Si vous possédez une carte réseau qui supporte
Les senseurs thermiques (hermistors) RT1 et RT3 sont déjà présents sur votre ZM6.RT1 est
MANUEL de l’UTILISATEUR
Avant de décharger le CMOS de votre ZM6, vous devez éteindre complètement l’alimentation de votre système (le signal +5V Standby inclus). Autrement, votre système peut présenter des dysfonctionnements. Pour ce faire, vous pouvez débrancher le câble d’alimentation de votre PC.
Il y a une orientation spécifique à respecter. Branchez le câble du Power LED aux pins 1-3 du PN1 et celui du Keylock aux pins 4 et 5 du PN1. Assurerez vous que les bons câbles vont sur les bons connecteurs. Si vous branchez le fil du Power LED dans le mauvais sens, la diode Power de votre boîtier ne s ’allumera pas. (Note : Généralement, le câble du Power LED est composé de deux fils : un de couleur, souvent vert, et l’autre noir ou blanc. Le fil de couleur est le +) Note: Observez le sens et l’orientation des pins PN1 (Pin 6-7) : Connecteur de la LED HDD Connectez ici le câble de la diode disque dur de votre boîtier (2 fils, généralement rouge et noir, le rouge est le +). Si le sens du branchement est faux, la diode ne s’allumera pas correctement en cas d’activité du disque dur. Note: Observez le sens et l’orientation des pins
Connectez ici le câble du bouton SMI de votre boîtier (si ce dernier en comporte un). Ce bouton permet d’activer ou de désactiver la fonction d’économie d’énergie par le matériel. Il n’y a pas ici d’orientation spécifique.
Connectez ici le câble Speaker de votre boîtier. Il n ’y a pas ici d’orientation spécifique
Vous devez aligner ce câble rouge sur le pin 1 du connecteur FDC1. La ZM6 possède aussi des guides pour ces connecteurs d’entrées/sorties en plastique munis d’un détrompeur pour vous aider à trouver la bonne orientation. Si votre lecteur de disquettes reste constamment allumé une fois le système sous tension et ne fonctionne pas, il y a de grandes chances pour que la nappe soit connectée dans le mauvais sens.
Une nappe pour disques durs IDE est composée de 40 câbles et fournit la connectique nécessaire aux branchements de deux disques durs IDE. Après avoir connecté un bout de votre nappe sur l’emplacement IDE1 (ou IDE2), connectez les deux autres connecteurs à votre (vos) disque dur (ou CD-ROM, LS-120, etc. …) Avant d’installer un disque dur IDE, vous devez garder certaines choses en tête : ♦ “Primaire” ou “Primary” fait référence au premier connecteur IDE de votre carte mère. C’est le connecteur IDE1 sur votre ZM6. ♦ “Secondaire” ou “Secondary” fait référence au second connecteur IDE de votre carte mère. C’est le connecteur IDE2 de votre ZM6. ♦ Deux disques durs (ou autres périphériques IDE/ATAPI) peuvent être connectés par connecteur : Il est fait référence au premier disque dur en tant que “Maître ” ou “Master”, Il est fait référence au second disque dur en tant qu" 'Esclave ” ou “Slave”. ♦ Pour des raisons de performances, nous vous recommandons fortement de ne pas installer un lecteur CD-ROM sur le même canal IDE que le disque dur. Autrement, les performances sur ce canal peuvent être diminuées, et cela aux dépens de votre disque dur (le taux de perte en performances dépend essentiellement de celles de votre CD-ROM).
Ces connecteurs sont pour les périphériques externes à votre boîtier. Nous allons décrire plus bas quels périphériques connecter à quels connecteurs. MS1 (bas) : Connecteur du clavier PS/2 Branchez dans ce connecteur DIN 6-pins votre clavier PS/2. Si vous possédez un clavier AT, vous devez utiliser un adaptateur AT/ATX pour être en mesure d’utiliser votre clavier sur cette carte mère. Cependant, nous vous suggérons d’utiliser un clavier PS/2 pour une meilleure compatibilité. MS1 (Haut) : Connecteur de la souris PS/2 Branchez dans ce connecteur DIN 6-pins votre souris PS/2.
Ce port parallèle est le plus souvent appelé port “LPT” du fait qu’il sert dans la plupart des cas à y connecter une imprimante. Vous pouvez cependant y brancher d’autres périphériques supportant de protocole de communication
Nous vous recommandons de ne pas changer les paramètres du BIOS si vous n’êtes pas familier avec eux. Si vous n’êtes plus capable de redémarrer votre ordinateur, veuillez vous référer à la section “Effacer les données CMOS” au chapitre 2.
PRESS DEL TO ENTER SETUP Trois ou cinq secondes après ce message, si vous pressez la touche Del, vous accéderez au menu de réglage du BIOS. A ce moment, le BIOS affichera le message suivant :
Peut-être avez-vous déjà entendu quelqu ’un dire que ses données CMOS étaient perdues. Qu’est-ce que le CMOS ? Est-ce important ? Le CMOS est une mémoire utilisée pour stocker les paramètres du BIOS que vous avez configurés. Cette mémoire est passive. Vous pouvez lire ses données, mais aussi stocker des données dedans. Cependant, cette mémoire doit être alimentée par une batterie pour éviter la perte des données quand l ’ordinateur est éteint. Comme vous pouvez avoir à changer la batterie du CMOS lorsqu’elle est épuisée et que vous avez donc perdu tous les paramètres de votre matériel, nous vous recommandons de noter toutes ces informations ou de placer une étiquette avec tous ces paramètres sur votre disque dur. ZM6
Horloge externe et facteur multiplicateur définis par l’utilisateur ä définis par l’utilisateur
/ Turbo Frequency: Cette option sera affichée uniquement si l’horloge externe de votre microprocesseur supporte le mode Turbo. Le mode Turbo vous permet d’accélérer l ’horloge externe d’approximativement 2.5%. ZM6 cette
MANUEL de l’UTILISATEUR
/ Speed Error Hold : Le réglage par défaut est “Disable”. Si vous choisissez le réglage “Enable”, lorsque la vitesse du microprocesseur est mauvaise, le système s’arrêtera. Normalement, nous recommandons de ne pas utiliser l’option “User Define” pour régler la vitesse du microprocesseur et le facteur multiplicateur. Cette option est prévue pour les futurs
Solutions dans les cas de problèmes de démarrage à cause d ’un mauvais réglage de l’horloge ; Normalement, si la vitesse du microprocesseur est fausse, vous ne pourrez pas démarrer. Dans ce cas, éteignez l’ordinateur et rallumez-le. Le microprocesseur utilisera automatiquement ses paramètres standards pour démarrer. Vous pourrez alors entrer à nouveau dans le réglage du BIOS pour régler l ’horloge du microprocesseur. Si vous ne pouvez pas entrer dans le Setup du BIOS, vous devez essayer d’allumer le système plusieurs fois (3~4 fois) ou presser la touche ‘ INSERT ’ lors de la mise sous tension et le système utilisera automatiquement ses paramètres standards pour démarrer. Vous pourrez alors entrer à nouveau dans le Setup du BIOS pour régler l ’horloge du microprocesseur et d’autres paramètres. Lorsque vous changez votre microprocesseur : La carte mère a été conçue de telle manière que vous puissiez allumer l ’ordinateur après avoir inséré le nouveau microprocesseur dans son support sans avoir à configurer de cavaliers (jumpers) ou interrupteurs DIP (DIP switches). Cependant, si vous changez votre microprocesseur, vous devez normalement éteindre votre ordinateur, changer le microprocesseur, puis régler les nouveaux paramètres en utilisant le CPU SOFT MENU™ ZM6
Sinon le BIOS ne lira pas correctement les paramètres, et vous devrez saisir à nouveau
Cette option vous permet de basculer entre l’alimentation par défaut et celle définie par l’utilisateur. äCPU Default :
Le mode normal supporte les disques durs de 528MB ou moins. Ce mode utilise directement les positions indiquées par les Cylindres(CYLS), Têtes, et Secteurs pour accéder les données. ä LBA (Logical Block Addressing) Mode : Le mode LBA précédent pouvait supporter les disques durs d ’une capacité allant jusqu’à 8.4GB, ce mode utilise une méthode différente pour calculer la position des données du disque à accéder. Il transforme les Cylindres(CYLS), Têtes, et Secteurs en une adresse logique où sont stockées les données. Les Cylindres(CYLS), Têtes, et Secteurs affichés dans ce menu ne représentent pas la structure actuelle du disque dur, ce sont juste des valeurs de référence utilisées pour calculer les positions actuelles. Actuellement, tous les disques durs de grande capacité supportent ce mode, c’est pourquoi nous recommandons son utilisation. Actuellement, le BIOS peut supporter les fonctions étendues de l’int13h, donc le mode LBA supporte les disques durs de capacité supérieure à 8.4 GB. äLARGE Mode : Lorsque le nombre de Cylindres(CYLS) du disque dur dépasse 1024 et que le DOS n’est pas capable de le supporter, ou si votre système d’exploitation ne supporte pas le mode LBA, vous devez utiliser ce mode.
Si vous avez installé un lecteur de disquettes, alors vous pouvez choisir ici le type de lecteur qu’il supporte. Six options sont disponibles : None è360K, 5.25 in.è1.2M, 5.25in. è720K, 3.5 in. è1.44M, 3.5 in. è2.88M, 3.5 in. èBack Le
Vous pouvez choisir ici, quel type d’erreur provoque l’arrêt du système. Cinq options sont disponibles : All Errors èNo ErrorsèAll, But KeyboardèAll, But DisketteèAll, But Disk/KeyèBack MANUEL de l’UTILISATEUR
Lorsque le système démarre, il peut charger le système d ’exploitation à partir du lecteur de disquettes A: , du disque dur C : , de disques SCSI ou du CD-ROM. Il existe plusieurs options pour la séquence de démarrage : äA, C, SCSI Si ce paramètre est actif (ENABLE), et si le BIOS ne détecte pas de lecteur de disquettes, alors un message d’erreur sera affiché. Si ce paramètre est inactif (DISABLE), le BIOS n’effectuera pas ce test.
On : Au démarrage, le pavé numérique du clavier est en mode numérique. Off : Au démarrage, le pavé numérique du clavier est en mode contrôle du curseur.
Ce paramètre peut être réglé à ENABLE ou DISABLE. La plupart des disques dures (Disques IDE) supportent le transfert multi-secteurs. Ce paramètre accélère les performances d ’accès au disque dur et réduit le temps nécessaire pour accéder les données. Quand ce paramètre est actif (ENABLE), le BIOS détectera automatiquement si votre disque dur supporte cette caractéristique ou pas, et il choisira les bons réglages pour vous. (Le réglage par défaut est Disable )
Ce paramètre vous permet de régler la vitesse de répétition des touches. Quand elle est active (ENABLE), vous pouvez régler les deux contrôles de saisie au clavier suivant (Typematic Rate et Typematic Rate Delay). Si ce paramètre est inactif(DISABLE), le BIOS utilisera les réglages par défaut.
Lorsque vous pressez une touche continuellement, le clavier répétera la frappe au clavier en fonction du taux que vous avez choisi. (Unité : caractères/seconde) MANUEL de l’UTILISATEUR
äSETUP : Quand vous choisissez SETUP, un mot de passe est requis seulement pour accéder le Setup du BIOS. Si vous n’avez pas défini un mot de passe dans PASSWORD SETTING, cette option n’est pas disponible. Notice N’oubliez pas votre mot de passe. Si vous oubliez votre mot de passe vous devrez ouvrir votre ordinateur et effacer toutes les données de votre CMOS avant de pouvoir redémarrer votre système. Mais en faisant cela, vous aurez à régler à nouveau tous les paramètres que vous aviez réglés auparavant.
Cette option permet au BIOS de prévoir l’état du port VGA et de modifier les informations délivrées du connecteur de la carte VGA à la carte MPEG.Cette option permet de résoudre
Quand la mémoire du système est supérieure à 64 MB, la méthode de communication entre le BIOS et le système d’exploitation change d’un système à l’autre. Si vous utilisez OS/2, ZM6
Cette option vous permet de décider si l’aire ROM BIOS d’une carte d’interface à une adresse spécifique utilisera cette fonction ou pas. Si vous ne possédez aucune carte d’interface utilisant les plages d’adresses mémoire suivantes, veuillez ne pas activer cette fonction. Vous pouvez choisir parmi les six plages d’adresses suivantes : C8000-CBFFF Shadow, CC000-CFFFF Shadow, D0000-D3FFF Shadow, D4000-D7FFF Shadow, D8000-DBFFF Shadow, DC000-DFFFF Shadow.
Avec la caractéristique SHADOW, le
RAM. Quand le microprocesseur exécute ce BIOS, l’opération est donc accélérée.
étroit avec le matériel, si le réglage est faux ou incorrect, la carte mère peut devenir instable ou le système impossible à démarrer. Si vous ne connaissez pas très bien le matériel, utilisez les valeurs par défaut (i.e. utilisez l’option LOAD SETUP DEFAULTS)
Vous pouvez utiliser les touches fléchées pour vous déplacer entre les paramètres. Utilisez Page Haut, Page Bas ou les touches +/- pour changer les valeurs. Lorsque vous aurez fini de paramétrer le chipset, pressez Echap pour retourner au menu principal.
Deux options sont disponibles : 2 et 3. Vous pouvez sélectionner SDRAM CAS (Column Address Strobe) Latency Time en fonction des spécifications de votre SDRAM. SDRAM est installée. Le réglage par défaut est DISABLED. ZM6
ENABLE (activée) pour avoir la compatibilité PCI2.1. Si vous avez un problème de compatibilité avec une carte ISA, vous pouvez essayer d’activer ou de désactiver cette option pour un résultat optimum.
Sept options sont disponibles : 4 è 8 è 16 è 32 è 64 è 128 è 256 è (ventilateurs du CPU et du boîtier). Ces valeurs ne sont pas modifiables. Les éléments suivants listent les états de voltage de l ’alimentation de votre système. Les valeurs sont aussi inéchangeables. Note Ces fonctionnalités de contrôle des températures, des ventilateurs et des voltages occupent les adresses d’entrées/ sorties de 294H à 297H. Si vous possédez une carte réseau, une carte son ou toute autre carte utilisant ces adresses, veuillez ajuster en conséquence l'adresse d’entrées/ sorties de votre carte afin d'éviter des conflits d ’adresse d’entrées/ sorties. Il y a quelques petites différences dans le Chipset Features Setup Menu, selon les différents modèles de carte mère, mais cela n'a pas une grande influence sur la performance. Notre programmation par défaut devrait être la meilleure.
Lorsque l’ordinateur fonctionne correctement, il est en mode NORMAL. Dans ce mode, le programme de gestion d’énergie contrôlera l’accès à la vidéo, aux ports parallèles, aux ports séries et aux lecteurs, et à l ’état du clavier, de la souris et des autres périphériques. Ils sont référencés en tant qu ’événements de gestion d ’énergie. Au cas où aucun de ces événements ne se produirait, l’ordinateur passe en mode sauvegarde d’énergie. Lorsqu’un de ces événements surveillés survient, le système repasse immédiatement en mode normal et fonctionne à sa vitesse optimum. Les modes d’économie d’énergie peuvent être divisés en trois modes en fonction de leur consommation d’énergie : le Mode DOZE, le Mode STAND BY, et le Mode SUSPEND. Les 4 modes suivent la séquence suivante : Normal Mode===> Doze Mode===> Standby Mode===> Suspend Mode La consommation du système est réduite en suivant la séquence suivante : Normal
Le Fonctionnement de l’ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) : L’ACPI donne au système d’exploitation le contrôle direct de la gestion d’énergie et des fonctions Plug and Play d’un ordinateur. Il est possible de sélectionner deux options : “Enabled” et “Disabled”. Vous pouvez sélectionner “Enabled” pour activer les fonctions de l’ACPI. Si vous souhaitez que les fonctions de l’ACPI fonctionnent correctement, vous devrez vous méfier de deux choses. Premièrement, votre système d ’exploitation doit pouvoir supporter l’ACPI, actuellement seul Microsoft® Windows® 98 supporte ces fonctions complètement. Deuxièmement, tous les périphériques et les cartes enfichables dans votre système doivent supporter intégralement l’ACPI, que ce soit pour le matériel ou pour les logiciels (drivers). Si vous voulez savoir si vos périphériques ou vos cartes enfichables supportent l ’ACPI, veuillez vous renseigner auprès de votre fabricant de périphériques et de cartes enfichables pour plus d’informations. Si vous voulez en savoir plus à propos des spécifications de l ’ACPI, veuillez consulter l’adresse ci-jointe pour des informations détaillées : http://www.teleport.com/~acpi/acpihtml/home.htm L’ACPI requiert un système d’exploitation totalement compatible ACPI. Les caractéristiques de l’ACPI incluent : l La fonctionnalité PnP (incluant l’énumération du Bus et des périphériques) et APM normalement incluse dans le BIOS. l Le contrôle individuel de la gestion d’énergie des périphériques, des cartes enfichables (certaines cartes enfichables peuvent nécessiter un driver compatible ACPI), de l’affichage vidéo, et des disques durs. l La caractéristique de “Soft-off “ permet au système d’exploitation d’éteindre l’ordinateur. l Support de plusieurs événements de réveil de l ’ordinateur (cf. Tableau 5-1). l Support d’un bouton d’activation du mode veille, en façade de la machine. Le tableau 5-2 décrit les états du système basés sur la durée de la pression sur l ’interrupteur, sur la configuration de l’ACPI, et sur les capacités ACPI du système d ’exploitation.
Table 5-1 : Le périphérique et le déroulement du «Wake Up»(Réveil) Ces périphériques/événements peuvent réveiller l’ordinateur …… Power switch Alarme RTC LAN (Réseaux) Modem commande IR USB Clavier PS/2 On
Moins de 4 secondes Plus de 4 secondes
Power on (Démarrage) Soft off/Suspend (Mode veille) La vidéo sera éteinte uniquement dans le mode Suspend Mode. äStandby : La vidéo sera éteinte uniquement dans les modes StandBy et Suspend. äDoze : MANUEL de l’UTILISATEUR
Si ce mode est désactivé, le système entrera dans le mode suivant de la séquence (mode Standby ou Suspend).
Lorsque le réglage sélectionné pour “Power Management” est “User Define”, vous pouvez définir pour ce mode un délai de 1 minute à une heure. Si aucun événement de gestion d’énergie ne survient pendant cette période, signifiant que l ’ordinateur est inactif, le système entrera dans le mode d’économie d’énergie STANDBY. Si ce mode est désactivé, le système entrera dans le mode suivant de la séquence (mode Suspend).
Lorsque le réglage sélectionné pour “Power Management” est “User Define”, vous pouvez définir pour ce mode un délai de 1 minute à une heure. Si aucun événement de gestion d’énergie ne survient pendant cette période, signifiant que l ’ordinateur est inactif, le système entrera dans le mode d’économie d’énergie SUSPEND. Le microprocesseur arrête complètement de fonctionnement. Si ce mode est désactivé, le système n ’entrera pas dans le mode Suspend.
Supporte l’ACPI Power Button Over-ride. Si l’utilisateur presse le bouton de mise en marche durant plus de 4 secondes pendant que le système est en mode de fonctionnement, alors le système passera en mode Soft-Off (le logiciel éteint l ’ordinateur). On appelle ceci le Power Button Over-ride. Une alarme RTC peut déclencher la mise en marche du système. Vous pouvez régler la date (du mois) et l’heure (heure, minute, seconde).
Lorsqu’un de ces événements survient, le compte à rebours pour le passage en mode d’économie d’énergie retourne à zéro. MANUEL de l’UTILISATEUR
äSerial Port : En cas d’activité sur les ports séries, l ’ordinateur redémarrera le compte à rebours. äParallel Port : En cas d’activité sur les ports parallèles, l ’ordinateur redémarrera le compte à rebours. äMouse break suspend : Quatre options sont disponibles : Yes èNo (COM1) èNo (COM2) èNo(PS/2) Dans ce menu, vous pouvez changer l'INT# et l'IRQ du bus PCI ainsi que d’autres paramètres du matériel.
L’ESCD contient les informations du système concernant les IRQ, le DMA, les ports d’entrées/sorties (I/O), et la Mémoire. C’est une des caractéristiques spécifiques au BIOS Plug & Play.
Vous pouvez choisir d’assigner une interruption pour votre carte graphique PCI ou AGP ou ne pas le faire (Disabled)
Si vous avez besoin d'un autre IRQ, vous pouvez choisir de désactiver cet élément et vous obtiendrez ainsi une interruption. Mais pour certains cas dans Windows® 95, cela peut provoquer un mauvais fonctionnement du port USB ou encore d'autres problèmes ! Deux options sont disponibles : Activer (Enabled) ou Désactiver (Disabled).
Vous devez vous familiariser avec le mécanisme de distribution d'interruption PCI pour ajuster ces paramètres. Cette caractéristique est pour le système d'opération qui enregistrera et fixera l'état de configuration PCI, si vous voulez le changer. Pour les relations entre la disposition du matériel du PIRQ (les signaux de la puce PIIX4), INT# (signal IRQ du slot PCI ) et les périphériques, veuillez vous référer au tableau cidessous : Signaux PIRQ_1 PIRQ_2 Si vous souhaitez utiliser les valeurs par défaut du BIOS, pressez “Y”, puis <ENTER> pour terminer le chargement des paramètres pour les meilleures performances. Vous devez d’abord charger les meilleurs réglages, puis entrer dans le CPU Soft Menu pour régler les paramètres du microprocesseur, sans quoi le BIOS remplacera les paramètres avec les paramètres par défaut.
MANUEL de l’UTILISATEUR
Vous pouvez choisir entre l'OS (Système d’exploitation) ou le BIOS pour supporter le clavier USB, selon la situation. Deux options sont disponibles : OS ou BIOS. OS est la configuration par défaut. Avec l'option BIOS, vous pouvez utiliser un clavier USB sous l'environnement MS-DOS, sans avoir besoin d'installer de driver.
ZM6 Vous devez aussi bien prendre note que certaines souris PS/2 peuvent ne pas réveiller votre système en raison de problèmes de compatibilité. De même, si les spécifications de votre clavier sont trop anciennes, vous risquez de ne pas pouvoir réveiller votre ordinateur. / Keyboard 98 (Clavier 98) : Si vous utilisez Windows® 98 et que vous possédez un clavier conçu pour le système d'opération Windows ® 98, vous pouvez activer cet élément pour réveiller votre ordinateur à travers la touche dédiée à cet effet de votre clavier. / Hot Key Power On (Combinaison de touches du clavier) : Douze combinaisons de touches sont disponibles, de Ctrl-F1 à Ctrl-F12. Vous pouvez sélectionner cet élément et utiliser Ctrl plus la touche de chaque fonction (F1 à F12) pour mettre l'ordinateur en marche.
Cela permet d’activer (ENABLE) ou de désactiver (DISABLE) le contrôleur de lecteur de disquettes intégré à la carte mère.
Après avoir défini un mot de passe grâce à l ’option PASSWORD SETTING, vous pouvez entrer dans l’option SECURITY du “BIOS Features Setup Menu ” pour sélectionner le niveau de sécurité dans le but de prévenir les accès des personnes non autorisées. Procédure de définition du mot de passe : Quand vous choisissez l’option Password Setting, le message suivant est affiché: “ Enter Password ” Tapez votre mot de passe. Une fois terminé, pressez < ENTER>. Le message suivant est affiché : “ Confirm Password ” Retapez votre mot de passe à nouveau. Une fois terminé, pressez < ENTER >. La définition du mot de passe est terminée. Suppression du mot de passe : Quand vous choisissez l’option Password Setting, le message suivant est affiché: “ Enter Password ” Pressez la touche <ENTER>, le message “ Password disable ” est affiché. Pressez une touche, la procédure de suppression du mot de passe est terminée. Notice N’oubliez pas votre mot de passe. Si vous l’oubliez, vous devrez ouvrir votre ordinateur, effacer le contenu du CMOS, redémarrer votre ordinateur. En faisant ça, vous devrez bien évidemment remettre à jour tous les paramètres de réglage du BIOS.
L'autre méthode est juste d'entrer awdflash (sous le répertoire d'utilitaire Award flash BIOS), puis de valider, l'écran de Flash Memory Writer V6.6 apparaîtra ensuite. Veuillez vous référer au Schéma A-1
Pour cela, localisez le cavalier CCMOS1 et, ordinateur éteint, positionnez le cavalier dans le sens 2-3 durant 3-5 secondes puis remettez le dans sa position initiale. Rallumez le système et entrez dans le Setup du BIOS pour le reconfigurer.
Le Schéma A-3 vous montre quelles sont les commandes que vous pouvez utiliser pour le programme de flash. Vous devrez aller sur le véritable environnement de DOS et entrer awdflash /?, puis vous verrez le Schéma A-3.
Explication des paramètres : /CC : Efface les données de la CMOS /CP : Efface les données PnP (Plug and Play) /CD : Efface les données DMI /SN : ne sauvegarde pas l’ancien BIOS (selon votre convenance) /PY : ne pas attendre la confirmation pour programmer le BIOS Remarques : ¬ Lorsque vous exécutez AWDFLASH.EXE, ne chargez pas HIMEM.SYS et EMM386.EXE dans le fichier CONFIG.SYS. - Veuillez suivre les indications suivantes pour résoudre les problèmes causés par une MANUEL de l’UTILISATEUR
A:\AWDFLASH NEWBIOS /PY /SN /CC /CD Â Lorsque la version du BIOS ne correspond pas au modèle de la carte mère, le message suivant apparaîtra : “The program file’s part number does not match with your system !”
XStore Pro utilise la mémoire vive du système pour améliorer la gestion de la mémoire sous Windows 95 & 98. XStore Pro optimise les performances système en utilisant le «read Ahead caching » après avoir parcouru les larges blocs du disque dur. De plus, XStore Pro supporte plusieurs contrôleurs PCI Bus Master comme Intel, ALI, Via, Sis et bien d’autres encore. Quand vous installez le XStore Pro, vous pouvez également choisir d’installer le CD Xpress en même temps. Et pourquoi auriez vous besoin de CD Xpress ? Nous en discutons plus bas. La technologie des CDROM évolue très rapidement, mais leurs performances sont toujours inacceptables comparées à celles des disques durs. Le taux de transfert des disques durs actuels peuvent excéder 18 Mo /sec avec un temps d’accès en dessous des 12 ms alors que le taux de transfert des plus rapides lecteurs de CDROM du marché est en dessous de 2 Mo /sec avec un temps d’accès supérieur à100 ms. CD Xpress a été créé dans le but d ’améliorer les temps d’accès des lecteurs de CDROM en utilisant les hautes performances des disques durs. CD Xpress lit et met en mémoire tampon les données à partir du CDROM sur une zone dédiée du disque dur. Avec CD Xpress, quand vous accédez aux données de lecteur de CDROM, vous êtes en fait en train d ’accéder à des données sur un fichier swap de votre disque dur. Il en résulte un incroyable gain de performance sur votre CDROM sans pénalités. Avant d’installer cet utilitaire, il y a plusieurs choses que vous avez besoin de savoir : NOTE IMPORTANTE 1.
(2) Double-cliquer sur «système » et aller à sur «gestionnaire de Périphériques », option «afficher les Périphériques par type » (sélection par défaut). (3) Aller sur «contrôleurs de disque dur ». (4) Double-cliquer «pci Bus Master IDE Controller » (Ultra DMA supported), il devrait y avoir un point d’exclamation jaune sur le périphérique. (5) Cliquer sur «ressources » et vous devriez voir en haut une case «utiliser les paramètres automatiques » cochée. (6) Décochez la case «utilisez les paramètres automatiques » et quand le système vous demande de redémarrer, répondes «oui ». (7) Une fois le système redémarré, le point d ’exclamation jaune devrait être parti.
Install », cela lancera la procédure d ’installation. Une fois les préparatifs terminés, apparaîtra l ‘écran de bienvenue.
Dans le cas contraire, il ne marchera pas correctement.
La description suivante vous apprendra comment installer l’utilitaire Hardware Doctor (version livrée 2.2) et comment l’utiliser. Le CD-ROM (ou disquette ) contient le programme Winbond Hardware Doctor. La procédure suivante traite de l’installation. Si vous possédez ce logiciel livré sur disquettes et non sur CD-ROM, insérez juste la disquette 1 and exécutez le fichier Setup.exe pour démarrer l’installation. Etape 1 : Sous Windows® 95/98, placez votre CD-ROM dans votre lecteur. Le menu principal apparaîtra. Cliquez sur le bouton Hardware Doctor Install, ce qui aura pour effet de vous faire basculer sur le menu d’installation de WHD (image ci-dessous).
(comme vous l’indique la flèche sur l’illustration ci-dessous).
Disable: L’item sélectionné ne sera plus du tout monitoré jusqu ’à ce que vous l’activiez dans la page de configuration. Shutdown: Sélectionnez cette option arrêtera votre système. Help: Vous donne accès à plus d ’informations pour vous permettre de diagnostiquer les problèmes les plus simples. Si le message d’alarme surgit à cause d’un dépassement de température limite, vous pouvez ajuster ce dernier dans l’option “Configuration”. Par exemple, si vous avez spécifié la température limite à 40°C, vous pouvez encore aisément l ’augmenter pour éviter le message d’erreur. Vous devez cependant tenir compte de deux points avant de faire quelques modifications que se soient. Premièrement, vous devez être sûr que les valeurs que vous désirez changer soient “viables” pour votre système. Deuxièmement, après avoir fini la configuration, vous devez le sauvegarder. Autrement, le programme redémarrera avec les valeurs par défaut.
Envoyez ce formulaire par télécopie à votre marchand, ou à la société où vous avez acheté le matériel pour que vous puissiez profiter de notre assistance technique. (Vous pouvez vous reporter aux exemples ci-dessous) Exemple 1 : Avec un système qui inclut : la carte mère (avec MICROPROCESSEUR, DRAM, COAST...), DISQUE DUR, CD-ROM, FDD, CARTE VGA, CARTE MPEG, CARTE SCSI, CARTE SON..., après que le système soit monté, si vous ne pouvez pas démarrer, vérifiez les éléments essentiels du système en suivant la procédure décrite ci-après. Tout d’abord, supprimez toutes cartes d’interface sauf la carte VGA, et essayez de redémarrer.
VGA et de la carte mère et ainsi que le numéro d ’identification du BIOS et du microprocesseur dans le formulaire d’assistance technique (cf. les instructions principales), et puis décrivez le problème dans la partie réservée à la description du problème.
MANUEL de l’UTILISATEUR
CONFIG.SYS avec un éditeur de textes, et puis ajoutez une remarque REM sur la ligne de fonctions qui charge le Pilote de la Carte Son, pour supprimer le Pilote de la Carte Sonore. Voir l’exemple ci-dessous. CONFIG.SYS: DEVICE=C :\DOS\HIMEM.SYS DEVICE=C:\DOS\EMM386.EXE HIGHSCAN DOS=HIGH,UMB FILES=40 BUFFERS=36 REM DEVICEHIGH=C:\PLUGPLAY\DWCFGMG.SYS LASTDRIVE=Z Redémarrez le système. Si le système démarre et s ’il ne réinitialise pas, vous pouvez être sur que le problème est venu du Pilote de la Carte Son. Marquez les modèles de la Carte Sonore et de la carte mère, le numéro d ’identification du BIOS dans le formulaire d’assistance technique (reportez-vous aux instructions principales), et puis décrivez le problème dans la partie réservée. 2. Le numéro du modèle de la carte mère (REV) : Notez le numéro du modèle de la carte mère étiquetée de la manière ‘REV : *. ** ’. Exemple : REV : 1.01 3. L’identification du BIOS et le numéro de la pièce : Voir ci-après : Exemple :
(s’il y en a) en tant que “Release *. **”.
Exemple: (A) Dans la zone ‘Marque’, écrivez “Intel” ; dans celle de “Spécifications”, écrivez “ Pentium® II MMX 233MHz”¡ C 7. ISQUE DUR : Indiquez la marque et les spécifications de votre HDD(s), spécifiez si le HDD utilise ¨IDE1 ou ¨IDE2. Si vous connaissez la capacité de disque, indiquez la et cochez (“ü”) “
Exemple: Dans la zone “HDD”, cochez le carré ; dans la zone “Marque“,
vous ne donneriez aucune indication, nous considérons que votre CD-ROM est du type de “þIDE2” Master. Exemple: Dans la zone “CD-ROM drive”, cochez le carré; dans la zone ‘Marque’, écrivez “Mitsumi” ; dans la zone ‘Spécifications’, écrivez “FX-400D”. 9. Mémoire système (DRAM) : Indiquez la marque et les spécifications (SIMM / DIMM) de votre mémoire système. Exemples: Dans la zone ‘ Marque’, écrivez “Panasonic” ; dans la zone ‘Spécifications’, écrivez “SIMM-FP DRAM 4MB-06”.