Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WILD HP 450 GAS GAS au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Moto tout-terrain au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WILD HP 450 - GAS GAS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WILD HP 450 de la marque GAS GAS.
Notre WILS H.P. est un quadricycle sportif conçu par et pour la compétition. Il vous permettra d’apprécier le haut degré de perfection technique et de fiabilité ainsi qu’un design soigné et de grandes prestations. Ce manuel vous fournira une bonne connaissance de base des caractéristiques et du maniement de la machine. Il contient également des indications importantes concernant la sécurité et apporte des informations sur les techniques et les habilités spécifiques nécessaires pour conduire la machine, ainsi que sur les principales procédures d’entretien et d’inspection. Nous vous remercions de votre confiance, et vous souhaitons la bienvenue à GAS GAS Motos, SA.
Les informations importantes de ce manuel sont signalées de la manière suivante :
Veillez à ce que la zone soit ventilée et dépourvue de sources inflammables.
Arrêt du moteur26 Rodage du moteur26
- Parties principales du QUAD14 Clé de contact14 Démarrage14 Feux14 Feux de détresse15 Poignée des gaz15 Poignée d’embrayage15 Poignée de frein avant16 Pédale de frein arrière16 Arrêt d’urgence16 Commande de marche arrière 17 Pédale de changement de vitesses17 Bouchon du réservoir de carburant17 Siège18 Batterie18 Protection avant18 Conduire avec précaution et bon sens28 Comment tourner avec votre QUAD29 Montée de côtes30 Descentes de côtes30 Traversée de côtes30 Traversée d’eaux peu profondes31 Conduite sur terrain accidenté31 Patinages et dérapages31 - Réglage32 Réglage de la suspension avant32 Réglage de la suspension arrière33
Freins avant et arrière20 -5-
Réglage de la poignée et de la pédale de frein35 Vérification du niveau de liquide de frein36 Vérification des plaquettes de frein avant et arrière37 Changement des roues38 Axe du basculeur38 Réglage et lubrification du guide de chaîne38 Vérification du niveau de liquide de refroidissement39 Filtre à air41 Bougie43 Inspection et lubrification des câbles45 Remplacer les feux45 Transmission47 Huile-moteur47 - Nettoyage, lubrification et garage50 Nettoyage50 - Manuel de garantie64
Moteur électrique et pédale auxiliaire.
Le QUAD n’est pas un jouet : sa conduite peut être dangereuse.
Lisez les recommandations du chapitre "Utilisation du QUAD" de ce manuel.
Commencez à essayer sur des petites côtes puis augmentez peu à peu la difficulté. Vous trouverez des conseils à ce sujet dans le même chapitre que celui indiqué précédemment.
Si le moteur cale et que le véhicule commence à rouler en arrière, suivez la procédure spéciale de freinage décrite dans ce manuel. Descendez du QUAD par la partie ascendante de la pente. Rappelezvous que le l'essentiel est votre sécurité avant celle de votre machine, il est important que cette priorité soit claire pour vous.
QUAD" et "Parties principales du QUAD". Même si vous êtes un pilote de QUAD expérimenté, toutes les marques et tous les modèles ne sont pas identiques et il est nécessaire de connaître la mécanique en profondeur avant de réaliser la première sortie.
- N’essayez jamais de passer de grands obstacles, comme des rochers ou des troncs, la machine n’est pas préparée pour cela et vous pourriez l’endommager ou vous blesser.
- Asseyez-vous correctement avec les deux mains sur le guidon, les deux pieds sur les étriers et le dos droit.
- Soyez prudent avec les changements de terrains et modérez votre vitesse lorsque vous n’y êtes pas habitué. -8-
Sachez que la capacité de freinage des freins est diminuée lorsque ceux-ci sont mouillés. Lorsque vous sortez de l’eau, actionnez-les plusieurs fois pour qu’ils sèchent plus rapidement. - Utilisez toujours des pneus correspondant à la taille et au type prescrits dans ce manuel. AVERTISSEMENT - Arrêtez toujours le moteur lorsque vous allez faire le plein. - Ne fumez pas pendant que vous faites le plein, l’essence est extrêmement inflammable et peut être explosive dans certaines conditions. Arrêtez toujours le moteur. Veillez à ce que la zone soit ventilée et dépourvue de sources inflammables ou d'étincelles ; cela inclut toute application avec un foyer d'électricité. L’essence pourrait s’incendier et provoquer des brûlures. Veillez à ne pas verser d’essence sur le moteur, le tuyau d’échappement ou le silencieux. - Lorsque vous transportez le QUAD avec une remorque, veillez à ce qu’il se maintienne à la verticale. - L’essence est très toxique. En cas d’ingestion, d’inhalation abondante de ses vapeurs ou d’éclaboussures du carburant dans les yeux, allez immédiatement chez le médecin. Si de l’essence est versée sur votre peau, lavez-vous avec de l’eau et du savon. Si l’essence est versée sur vos vêtements, changez-les. - Conduisez toujours la machine dans une zone dûment ventilée. Ne démarrez ni ne faites fonctionner le moteur dans un local fermé. Les gaz d’échappement sont toxiques et peuvent provoquer des pertes de connaissance et même la mort en peu de temps. -9-
QUAD fin prêt pour son utilisation. Ce chapitre est donc à titre informatif. Vous trouverez un kit pour réaliser des réglages dans le carburateur, ces réglages devront être réalisés par une personne experte et seulement lorsqu’ils s’avèrent nécessaires. Le carburateur est fourni correctement calibré, il ne sera donc pas nécessaire d’effectuer des modifications.
1. Protecteur de chaîne. 2. Protecteur du basculeur.
4. Protecteur de pieds.
7- Frein de stationnement 8- Commande de démarrage et arrêt du moteur
10- Poignée des gaz 11- Protection avant 12- Plaquettes de frein 13- Bouchon du réservoir d'essence 14- Grilles repose-pieds 27- Réservoir de l’huile-moteur -13-
Feux de position Sans feux
). Pour allumer les feux de route ( ), appuyer sur le bouton rouge (D). Le témoin des feux de route ( ) s’allume dans le combiné d’instruments. Pour éteindre les feux, faire glisser l’interrupteur jusqu’en position ( ).
(C) Les feux fonctionnent également lorsque le contact est éteint. Lorsqu’ils sont allumés, un témoin s’allume sur le bouton.
Pour que l’embrayage fonctionne sans heurts, la poignée doit être appuyée rapidement et relâchée doucement.
PÉDALE DE FREIN ARRIÈRE La pédale de frein (B) se trouve sur le côté droit de la partie inférieure du châssis. Il faut l’actionner pour freiner avec les freins de la roue arrière.
ARRÊT D’URGENCE Le quadricycle dispose d’un système d’arrêt d’urgence. C’est un mécanisme qui évite que le quadricycle ne continue de fonctionner en cas de chute du pilote. -16-
La pédale de changement de vitesses (E) se trouve sur le côté gauche du moteur et est utilisée conjointement avec l’embrayage pour les changements de vitesse.
- Le produit (courant de charge) x (durée de la charge) doit être compris dans la plage : 0,5 - 0,8 Cn
établies, il ne faut en aucun cas dépasser les courants maximums admis ni une durée de la charge de 24 heures. ATTENTION Le dépassement du standard de charge peut raccourcir le cycle de vie de la batterie. Il ne faut jamais dépasser le standard de charge.
La borne rouge est la borne positive (+) et la borne noire la borne négative (-). BATTERIE Cette batterie est fermée et il n'est pas nécessaire d'en vérifier le niveau de liquide. Il est recommandé de vérifier régulièrement la charge de la batterie. Les instructions pour mettre en service la batterie sont les suivantes : 1. 2.
Modalité de charge de tension constante. - Tension constante = 14,40 - 14,70 V
protègera nos pieds et nos jambes en cas de perte de l’équilibre et si les pieds se dégagent des étriers. Sa largeur favorisera la liberté de mouvement.
Les roues du quadricycle sont très grosses et elles pourraient facilement entraîner une jambe et la blesser grièvement. Le quadricycle dispose d’une paire d’étriers (E), l’un à droite et l’autre à gauche. Les deux étriers sont munis d’une maille. Cet ensemble -19-
à l’ensemble des étriers. En remplissant le creux qui se trouve à cet endroit, nous éliminons tout risque de nous blesser les membres inférieurs avec les roues.
Vérifiez si la hauteur de la pédale de frein est correcte. Si ce n’est pas le cas, demandez à un atelier spécialisé de la régler. Vérifiez le fonctionnement de la poignée et de la pédale. Ils doivent pouvoir être commandés doucement et l’on doit noter une ferme sensation d’actionnement des freins. Dans le cas contraire, demandez à un atelier spécialisé d’examiner le véhicule.
QUAD si vous rencontrez un problème sur les freins ou s’il est possible que la capacité de freinage soit diminuée, car cela peut provoquer un accident. S’il existe un problème qui ne peut pas être résolu avec les procédures de réglage fournies dans ce manuel, demandez à un atelier spécialisé d’examiner le QUAD.
Vérifiez le niveau du liquide de freins. Ajoutez du liquide si nécessaire. (Voir chapitre "Entretien") Liquide recommandé : D.O.T 3 ou D.O.T 4
(1). S’il y en a, vérifier l’état des plaquettes de frein et consulter le chapitre "Réglages et entretien". Vérifiez qu’il n’y a pas de jeu libre dans la pédale du frein (2).
Fonctionnement des freins
Vérifier que les tuyaux du radiateur ne sont ni coupés ni détériorés et que les éventuels raccords ne fuient pas. Radiateur
Des perturbations au niveau du radiateur peuvent surchauffer et abîmer le moteur.
Il absorbe la chaleur excessive du moteur et la transfère à l'air par l'intermédiaire du radiateur. Si le niveau du liquide diminue à niveau constant, le moteur peut chauffer et peut être gravement endommagé.
3 mm à cause de l’usure.
Lisez attentivement le manuel de l’utilisateur pour vous familiariser avec toutes les commandes. La perte de contrôle peut provoquer un accident et des blessures. DÉMARRER LE MOTEUR ATTENTION Avant de démarrer le moteur pour la première fois, consultez le chapitre “Rodage du moteur”.
(position “ON”).
1.- Serrez la poignée du frein pendant que vous actionnez le levier de blocage pour appliquer le frein de stationnement.
« OFF » et attendez quelques secondes avant de faire d’autres tentatives. Les tentatives devront être les plus brèves possibles afin d’économiser la charge de la batterie.
2.- Comme cela a été expliqué, pour mettre la première depuis le point mort, il faut embrayer, appuyer sur la pédale de changement de vitesses et relâcher doucement l'embrayage, et accélérer progressivement en même temps. 3.- Une fois que la machine a atteint la vitesse souhaitée, relâcher l’accélérateur et actionner en même temps la poignée d’embrayage. 4.- Passer la deuxième vitesses (en veillant à ne pas passer au point mort). 5.- Actionner partiellement l’accélérateur et relâcher progressivement la poignée d’embrayage. 6.- Suivre la même procédure pour passer à la vitesse immédiatement supérieure.
Le changement de vitesses est à retour ce qui signifie que pour passer de la première à la troisième, il faudra passer avant par la seconde, en rétrogradant les vitesses une par une. Pour mettre la première depuis le point mort, il faut embrayer, appuyer sur la pédale de changement de vitesses et relâcher doucement l'embrayage. (Le processus de mise en marche de la machine sera expliqué plus en détail dans le chapitre suivant). ATTENTION Lors du changement de vitesses, appuyez fermement sur la pédale de changement pour être sûr d'effectuer un changement positif. Un changement de vitesse incomplet peut faire sauter la transmission à une autre vitesse et abîmer le moteur.
Pour décélérer ou s’arrêter, relâcher l’accélérateur et freiner doucement et de manière uniforme. Rétrograder lorsque le véhicule perd de la vitesse. Avant de rétrograder, attendre que le moteur baisse suffisamment en régime. La mauvaise utilisation des freins ou du changement de vitesses peut faire perdre de la traction aux pneumatiques et entraîner une perte de contrôle et un risque d’accident.
1.- Actionner la poignée des gaz. -25-
4.- La clé pourra être retirée du contact.
Durant les dix premières heures, il est recommandé de ne pas rouler avec plus de la moitié des gaz durant une longue période et d’éviter tout type de situation qui peut occasionner une chauffe excessive du moteur. Cependant, une accélération momentanée (3 ou 4 secondes) ne constitue aucunement un problème pour le moteur ; au contraire, cela lui bénéficiera. Chaque séquence d’accélération doit être suivie d’une période de repos pour que le moteur puisse extraire toute la chaleur accumulée. Durant ces 10 premières heures, essayez de ne pas rouler toujours à la même vitesse, variez-la de temps en temps. Durant les 10 heures suivantes (10-20), il est recommandé de ne pas rouler à plus de 3/4 des gaz durant une longue période.
POUR TRANSPORTER UN PASSAGER. SEULE LA PRÉSENCE DU CONDUCTEUR EST AUTORISÉE.
- Portez toujours un casque homologué de votre taille. - Vous devrez également porter : une protection pour les yeux, des gants, une chemise ou un gilet à manche longue et un pantalon long.
« Informations concernant votre sécurité ».
Pour la sécurité et le soin corrects du QUAD, effectuez toujours les vérifications préalables à la conduite. Elles sont expliquées de manière détaillée dans le chapitre « Vérifications à effectuer avant de mettre en marche la machine ».
Prenez le temps nécessaire pour apprendre les techniques de base avant d’essayer des manœuvres plus difficiles.
Mettez toujours les étriers et les protecteurs, ils protègeront vos membres inférieurs de blessures graves. Maintenez toujours -28-
Vous pourrez augmenter la vitesse des virages à mesure que vous maîtriserez mieux cette technique.
à l’inertie produite par la vitesse. Utilisez l’accélérateur pour maintenir une vitesse constante durant le virage. Cette manœuvre vous permettra de prendre le virage correctement. L’image illustre la manœuvre.
Ne modifiez jamais ce QUAD en installant ou en utilisant des accessoires inappropriés. Les pièces et accessoires ajoutés à ce véhicule doivent être des pièces et accessoires originaux de GAS GAS ou des composants équivalents conçus pour être utilisés sur ce QUAD, et ils devront être installés et utilisés conformément aux instructions. Le montage inapproprié d’accessoires ou la modification de ce véhicule peuvent modifier son maniement et provoquer dans certains cas un accident. En cas de doute, consultez un concessionnaire officiel.
à aller tout droit. Si la machine ne tourne pas, arrêtez-vous et recommencez la manœuvre. -29-
Si la machine commence à rouler vers l’arrière, n’utilisez pas le frein arrière pour vous arrêter et n’essayez pas non plus d’engager une vitesse, le quadricycle pourrait alors facilement faire un tonneau vers l’arrière. Descendez immédiatement du véhicule du côté ascendant de la pente. Donnez toujours priorité à votre sécurité.
Lorsque vous descendez une pente avec le QUAD, déplacez votre poids au maximum vers l’arrière, dans le sens ascendant de la pente. Déplacez-vous vers l’arrière sur le siège et restez assis avec les bras tendus.
Le QUAD pourrait faire un tonneau vers l’arrière. Dans ce cas, la protection arrière ne pourra pas vous aider car la vitesse d’inertie serait trop importante. Ne franchissez jamais le sommet d’une côte à toute vitesse. De l’autre côté, il pourrait y avoir un obstacle, une descente brusque, un autre véhicule ou une personne.
QUAD, il est nécessaire que vous placiez votre poids de manière à maintenir l’équilibre approprié. Avant d’essayer de traverser une pente, soyez sûr d’avoir assimilé les rudiments de conduite du QUAD -30-
Lorsque vous traversez la pente, maintenez votre corps incliné du côté ascendant de celle-ci. Il peut être nécessaire de corriger la direction au passage de surfaces instables, en orientant les roues avant légèrement vers le haut. Lorsque vous circulez sur des pentes, n’effectuez pas de virages serrés dans le sens ascendant ni dans le sens descendant. Si le QUAD commence à se renverser, tournez progressivement la direction dans le sens descendant s’il n’y a pas d’obstacle sur votre chemin. Lorsque vous récupérez l’équilibre, tournez à nouveau la direction dans le sens dans lequel vous voulez circuler.
La conduite sur terrain accidenté doit être effectuée avec précaution. Faites attention à tous les obstacles qui pourraient endommager le QUAD, le déstabiliser ou provoquer un accident. Maintenez à tout moment vos pieds fermement appuyés sur les étriers. Évitez les sauts avec le véhicule, car ils pourraient provoquer une perte de contrôle et endommager la machine. PATINAGES ET DÉRAPAGES Lorsque vous conduisez sur des surfaces instables ou glissantes, faites-le avec précaution car le QUAD pourrait déraper. Un patinage inattendu et non corrigé peut provoquer un grave accident. Pour réduire la tendance des roues avant à patiner sur un terrain instable ou glissant, il est parfois utile de faire porter le poids du corps sur celles-ci.
inférieure de l'amortisseur.
Pour s'adapter aux différents types de conduite, le ressort de l'amortisseur peut être ajusté ou remplacé par un ressort optionnel. La force peut être réglée facilement, il n'est donc pas nécessaire de modifier la viscosité de l'huile.
Les mesures de réglage du rebond standard sont de 7 « clics ».
Un réglage inégal peut causer un maniement défaillant et une perte de stabilité avec le risque d’accident que cela entraîne. Ajuster la compression Ajuster l’extension
(A) de la partie supérieure de l'amortisseur. En la tournant jusqu’en butée dans le sens contraire à celui des aiguilles d’une montre ; elle sera alors complètement fermée. Le total des possibilités est de 38 « clics ». Les mesures de réglage de la compression standard sont de 20 « clics ». Compression totalement dure 0 “clics”. Compression totalement molle 38 “clics”. Le système est progressif par l’intermédiaire de biellettes, avec amortisseur multi-réglable “OHLINS”. De même que pour la suspension avant, il peut s’adapter à différents types de conduite.
Pour l’ajuster, tourner manuellement la commande (A) de la partie inférieure de l'amortisseur. Le total des possibilités est de 28 « clics ». Les mesures de réglage de la compression standard sont de 13 « clics ». Tournez-la jusqu’en butée dans le sens des aiguilles d’une montre ; il est alors complètement fermé. Tournez dans le sens inverse à celui des aiguilles d’une montre jusqu’à noter 13 « clics », la position est alors standard. Si vous êtes à 0 « clics », l’extension sera très dure ; par contre, si vous êtes à 28 « clics », l’extension sera très molle.
Jeu du levier de frein et de la pédale Plaquettes de frein Niveau du liquide de refroidissement Usure des pneus État général de la chaîne Poignée des gaz Jeu de la poignée d’embrayage Feux Interrupteurs Quadricycle Pédale de changement de vitesses Pédale et poignée de frein Poignée d’embrayage Filtre à air Boîtier du filtre à air Guide de chaîne Câbles Tuyau du radiateur et raccords Échappement Coussinets de roues (10 sorties) Vis (Voir tableau des couples de serrage) Piston du frein et cache anti-poussière (2 ans) Piston de la pompe à frein et cache anti-poussière (2 ans) Gaine de frein (2 ans) -34-
La sécurité est une obligation du propriétaire de la machine. Dans les pages suivantes, nous expliquons les points les plus importants relatifs aux inspections, réglages et lubrification.
Si le réglage de la poignée d'embrayage est arrivé en butée, il faudra ajuster le jeu à l'aide du poussoir du piston de la pompe d'embrayage. RÉGLAGE DE LA POIGNÉ ET DE LA PÉDALE DE FREIN Le disque usé est automatiquement compensé et n'a pas d'effets sur la poignée de frein ni sur la pédale. Il faut donc juste effectuer des réglages du jeu de la poignée de frein avant, de la position de la pédale de frein arrière et de son jeu.
électriques peuvent causer des étincelles, provoquer des décharges électriques et des incendies. Avant d’effectuer une opération d’entretien quelconque, arrêter le moteur sauf indication contraire. Si vous n’êtes pas familiarisé avec l’entretien du véhicule, il vaut mieux le confier à un atelier spécialisé.
Normalement, le jeu de la poignée sera directement lié à l’usure des plaquettes ; c’est-à-dire que si vous observez du jeu au niveau de la poignée, il est préférable d’observer attentivement si les plaquettes de frein ont besoin d’être remplacées avant d’ajuster ce jeu.
Lorsqu'il y a trop de jeu, il faut d'abord l'ajuster au niveau de la poignée d'embrayage.
- Retirer le bouchon (F) de la vis de purge du frein (à l’intérieur des roues) et placer à son extrémité un tuyau transparent.
- Actionner plusieurs fois la poignée du frein. Nous verrons que du liquide commence à sortir par l’extrémité à laquelle nous avons placé le tuyau. Le tuyau transparent nous servira pour voir s’il y a de l’air dans le circuit (présence de bulles). - Une fois le circuit purgé, remplir à nouveau le réservoir au niveau maximum.
Avant : Le petit récipient du liquide de frein se trouve à gauche de la poignée des gaz. Si nous observons attentivement le récipient, nous verrons une bulle transparente sur l’un des côtés plats grâce à laquelle nous contrôlerons ce qui se passe à l’intérieur du réservoir de liquide de freins. Si vous venez d’acheter le QUAD, vous ne verrez rien à travers la bulle car le réservoir est plein ; mais lorsque le niveau de liquide descendra, vous le verrez et pourrez le contrôler.
Vérifier que le frein répond correctement et qu'il n'y a pas de frottements avec une autre partie du QUAD. Pour ajuster le jeu de la pédale, desserrer l'écrou de blocage, tourner la vis, placer la poignée dans la position souhaitée et bien serrer l'écrou de blocage. -36-
- Avec un tournevis cruciforme, dévissez les deux vis qui se trouvent sur le récipient. - Ajoutez ensuite du liquide en quantité suffisante. - Revissez et vérifiez que le récipient est bien fixé.
- Introduire la main entre le siège et la carcasse par la partie arrière et retirer le siège.
Comme nous le voyons sur l’image, la pince de freins est composée de différentes parties. La plaquette est la partie qui frotte avec le disque et c’est donc la partie qui s’use et dont il faut contrôler l’épaisseur.
- Nous desserrons les écrous et nous les retirons de la roue. - Pour les remettre, nous suivrons le même processus mais dans le sens inverse.
Vérification de la tension de la chaîne L’espace de tension entre la chaîne et le bras du basculeur à la hauteur du patin de la chaîne doit être d’un doigt ; s’il est supérieur ou inférieur, il faut l’ajuster à la mesure correcte. Suivre la procédure que nous décrivons ci-après :
- Pour régler l’écrou de l’axe, nous nous placerons sur la partie arrière du QUAD. L’écrou se trouve à droite du basculeur. - Nous ajusterons l’axe avec la clé (F) fournie à l’achat du véhicule. -38-
- Nous dévissons les quatre vis.
Quand faut-il l’effectuer ? - Après avoir circulé sur un terrain mouillé. - Quand elle semble sèche. - Après avoir nettoyé le QUAD. - Si le QUAD a été inutilisé pendant une longue durée. Il est préférable d'utiliser une huile visqueuse qu'une huile qui ne l'est pas car la première restera plus longtemps dans la chaîne et la lubrifiera mieux.
à l’achat du QUAD, puis nous revissons les 4 vis.
VÉRIFICATION DU NIVEAU DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT Le liquide de refroidissement absorbe la chaleur excessive du moteur et la transfère à l'air par l'intermédiaire du radiateur. Si le niveau du liquide diminue à niveau constant, le moteur peut chauffer et peut être gravement endommagé. Vérifiez le niveau du liquide tous les jours avant de prendre le QUAD.
Si vous devez ajouter du liquide fréquemment, vérifiez s’il n’y a pas de fuites et amenez votre véhicule à un atelier spécialisé.
Vérifier s’il y a des maillons endommagés, des attaches perdues, des dents inégales ou des dents endommagées au niveau de la chaîne. Si la chaîne de transmission est très endommagée, il faut s’adresser à un atelier spécialisé pour procéder à son remplacement.
Un bon entretien de la chaîne est nécessaire pour garantir le bon -39-
(moteur et radiateur) de l'oxydation et de la corrosion, utiliser des inhibiteurs chimiques dans la base du liquide de refroidissement. Si vous n'utilisez pas de liquide anti-corrosif, le radiateur s'oxydera au fil du temps. Cela obstruera les tuyaux de refroidissement.
AVERTISSEMENT Il faut utiliser de l'eau distillée avec anticorrosif et antigel dans le système de refroidissement. Si la température extérieure baisse au point de geler l'eau, protégez le système de refroidissement avec de l’antigel.
Pour le mélange de liquide de refroidissement dans des conditions extrêmes, choisissez une proportion pour basses températures.
- Retirer le bouchon du réservoir et le remplir entre les deux repères. - Démarrer ensuite le moteur et le maintenir au ralenti pendant 1520 secondes. - Arrêter le moteur et regarder à nouveau le niveau des deux réservoirs, le niveau aura certainement baissé car le moteur n’a plus de liquide. - Remplir à nouveau les deux récipients (si nécessaire).
Si vous avez perdu beaucoup de liquide, il faudra vérifier le niveau -40-
- Attendre que le moteur refroidisse complètement. - Mettre le QUAD en position horizontale. - Retirer le bouchon du radiateur. - Mettre un récipient sous la vis de vidange (qui se trouve sous la partie inférieure du cache de la pompe à eau) et retirer le liquide du radiateur et du moteur en dévissant la vis de vidange. Nettoyer immédiatement le liquide qui coule sur le châssis, le moteur ou les roues.
(B) - Vérifier s'il y a des fuites dans le système de refroidissement. - Démarrer le moteur, le chauffer puis l'arrêter. - Vérifier le niveau du liquide de refroidissement lorsque le moteur se refroidit.
(B). Bouchon de vidange du liquide de refroidissement.
Sinon, des impuretés peuvent pénétrer dans le moteur et l’endommager sérieusement.
Un filtre à air obstrué restreint l'entrée d'air dans le moteur, augmente la consommation d'essence et réduit la puissance du moteur et provoque des défaillances de la bougie.
- Vérifier les dommages, les pertes ou les problèmes de joints du système de refroidissement.
à air. (D). Tuyau de vérification. Processus de nettoyage AVERTISSEMENT Nettoyez le filtre dans une zone ventilée et veillez à ce qu'il n'y ait pas d'étincelles ni de flammes près du lieu de travail (y compris un foyer d'électricité puissant). Ne pas utiliser d'essence pour nettoyer le filtre car cela pourrait produire une explosion.
éponge de couleur bleue. 2.- En tenant l’éponge, une vis (E) apparaît que nous pouvons dévisser avec les doigts. 3.- Retirer la vis et le filtre. Nous retirons alors le filtre à air du boîtier.
S'il est endommagé, remplacez-le car sinon des impuretés pénètreront dans le corps papillon. -42-
- Lorsqu’il ne goutte plus, nous le mettons à nouveau dans un bain de liquide lubrifiant et graissant. Si nous le souhaitons, nous pouvons éliminer le bain et imbiber directement le filtre avec le liquide, cela revient au même. Appliquez à l’élément de l’huile pour filtres à air en mousse. Si vous n’en avez pas, vous pourrez utilisez de l’huile-moteur. - Nettoyer également la cage et le boîtier du filtre avec un chiffon humide. - Veiller à ce que toutes les cavités soient propres avant de remonter toutes les parties du boîtier du filtre. - Graisser tous les raccords et les vis du filtre à air et des entrées. - Installer le filtre dans la cage et couvrir la lèvre du filtre avec une épaisse couche de graisse pour assurer la fermeture et éviter l’entrée d’impuretés. - Installer le filtre à air sur le QUAD et veiller à ce qu'il soit correctement monté.
La bougie standard est celle indiquée dans le tableau et elle doit être serrée à 11 Nm.
à injection et provoquer un incendie. Arrêter le moteur avant de retirer le réservoir. Ne pas produire de flammes ou d'étincelles près du bouchon d'essence. Ne pas fumer.
5. Retirer le réservoir. 6. Retirer le capuchon de la bougie. REMARQUE Pour une utilisation correcte de la bougie, celle-ci est protégée par un capuchon. Maintenir ce capuchon propre et sec.
7. Retirer la bougie et nettoyer la matière brûlée déposée sur celle-ci avec un petit poinçon ou une brosse métallique. Ajuster le jeu entre les électrodes de la bougie à 0,7 - 0,8 mm. (0,028 – 0,031 pouces). Avant de retirer la matière brûlée, vérifier la couleur de celle-ci car elle permet de savoir si la bougie standard est idéale pour l'usage qui est fait du QUAD.
Retrait de la bougie Pour retirer la bougie, suivre les étapes suivantes : 1. Retirer le siège. 2. Déconnecter les tuyaux et le câble de la pompe à essence. (Précaution : Les tuyaux contiennent de l’essence).
Vous pourriez vous brûler, ou un feu pourrait se déclarer si l'ampoule touche une matière inflammable.
7.- Nous la remplaçons par une ampoule neuve. Pour la mettre en place, nous suivrons la même procédure mais dans le sens inverse.
- Nous remettrons le verre de la même manière que nous l'avons enlevé et nous veillerons à ce que l'ensemble soit bien fixé.
Au repos, l'huile ne devra couvrir que la moitié de l'indicateur inférieur.
La viscosité recommandée est SAE 10W-50. Si ce n'est pas possible, utiliser une huile conforme aux alternatives proposées dans le tableau précédent. Réviser le niveau d'huile et faire les vidanges régulièrement sont deux choses très importantes pour conserver le moteur en parfait état.
L'huile devra être vidangée lorsque le moteur est chaud, cela favorisera la sortie de l'huile par l'orifice d'écoulement qui se trouve dans la partie la plus basse du moteur.
2. Passer un chiffon sur les indicateurs pour les nettoyer. 3. Accélérer progressivement jusqu'à 2000 tr/min et maintenir ce régime. 4. Veiller à ce que l'huile couvre complètement l'indicateur inférieur sans jamais atteindre l'indicateur supérieur. Si l'huile atteint l'indicateur supérieur, attendre que le moteur refroidisse puis retirer de l'huile jusqu'à ce que le niveau soit optimal.
Attendre que l'huile et le collecteur d'échappement refroidissent. AVERTISSEMENT
- Nettoyer les tâches sur les pulls et les pantalons. - Bien se nettoyer avec du savon si l'huile entre en contact avec la peau.
2. Retirer la vis de vidange (C) (La vis se trouve dans la partie inférieure du QUAD).
REMARQUE L'huile usagée doit être déposée dans un récipient approprié pour son recyclage postérieur. AVERTISSEMENT L'utilisation d'un filtre avec une conception incorrecte peut provoquer un mauvais fonctionnement du moteur. Utiliser pour votre QUAD le filtre à huile authentique de GAS GAS ou un équivalent.
9. Placer le cache du filtre et mettre les vis de fixation du cache mais sans les visser trop fort (ne pas dépasser le couple de serrage conseillé).
Mettre de l'huile nouvelle par l'orifice de la jauge d'huile. Il faut mettre environ 1 800 ml ou la quantité d'huile requise.
à améliorer son aspect, mais aussi à accroître son rendement général et à prolonger la durée de vie utile de ses composants.
éviter que de l'eau ne pénètre dans certaines parties :
Utiliser le type d'huile spécifié dans la section Essence et huile recommandées.
Vérifier qu'il ne perd pas d'huile par le cache du filtre.
- Veillez à ce qu'ils soient bien montés.
- Éliminez les impuretés et le dégraissant en lavant la machine avec un tuyau de jardinier. Utilisez seulement la pression d'eau indispensable pour réaliser ce travail. ATTENTION Une pression excessive de l'eau peut provoquer son infiltration dans les coussinets de roue, freins, bagues-joints de la transmission et dans les dispositifs électriques et les endommager.
Pince et piston, pompe à frein et sous le réservoir d'essence (si de l'eau entrait dans la bobine électronique ou dans le capuchon de la bougie, le QUAD ne démarrerait pas et il faudrait sécher les parties concernées), moyeu avant et arrière des roues, système de suspension, coussinets du bras basculeur. - Nettoyez toutes les surfaces avec de l'eau chaude et un savon détergent neutre. - Rincez la machine avec de l'eau propre et séchez toutes les surfaces avec un chiffon propre et absorbant. - Nettoyez le siège avec un nettoyant de tapisseries en vinyle pour le maintenir flexible et brillant. - Une cire automobile peut être appliquée sur toutes les surfaces chromées et peintes. Évitez d'utiliser des cires combinées avec des produits nettoyants. Beaucoup d'entre elles contiennent des abrasifs qui peuvent enlever le lustre de la peinture ou la finition du protecteur. Lorsque vous aurez terminé, mettez le moteur en marche et laissezle au ralenti quelques minutes.
(2). Poignée de frein avant.
- Démarrer le moteur et le chauffer pendant 5 minutes.
(c'est-à-dire 60 jours ou plus), il faut : - Nettoyer le quadricycle à fond. - Démarrer le QUAD pendant environ 5 minutes pour chauffer l'huile de transmission puis la vider (voir chapitre Transmission). - Mettre de l'huile de transmission nouvelle. - Vider le réservoir d'essence (si elle y reste trop longtemps, l'essence se dégrade). - Lubrifier la chaîne et tous les câbles. - Mettre de l'huile sur toutes les surfaces de métal non peintes pour prévenir l'oxydation en évitant d'en mettre sur les freins et les parties en caoutchouc. - Envelopper dans un sac en plastique l'extérieur de l'échappement pour éviter son oxydation. - Ranger le quadricycle de sorte que les quatre roues ne touchent pas le sol (si ce n'est pas possible, mettre du carton sous les roues). - Le couvrir pour le protéger de la poussière et de la saleté.
- Serrer la bougie. - Remplir le réservoir de carburant. - Vérifier les points de la section "Inspection quotidienne avant la conduite". - Lubrification générale.
depuis la seconde 0 de la minute choisie, ce qui rend la coordination plus facile avec une heure choisie (par ex. en compétition).
Reset Mode MILles). Pour le modifier, brancher la pile tout en appuyant en même temps sur n'importe quel bouton, la modification s'affichera sur l'écran. Cette fonction reste en mémoire en permanence même si la pile n'est pas connectée.
1. Horloge/chrono. 2. Vitesse (km/h ou milles/heure selon la programmation). 3. Distance totale (km ou milles). Ce compteur reste en mémoire même lorsque la pile n'est pas connectée. 4. Distance partielle (permet sa remise à zéro).
La précision de l'horloge peut être réglée si elle avance ou retarde (consulter).
La mise à l'heure s'effectue depuis l'écran d'horloge en maintenant appuyé le bouton Mode jusqu'à ce que l'écran passe en mode de réglage des heures, il faut alors appuyer sur Reset pour régler les heures ; en appuyant à nouveau sur Mode, l'écran passe en mode de réglage des minutes qui pourront être réglées de la même manière en appuyant sur le bouton Reset. Une fois les minutes modifiées, en appuyant sur le bouton Mode l'horloge commencera à fonctionner
8 à 18 volts en CA (typique 2T) ou CC (typique 4T, rouge positif, noir négatif). Le circuit est protégé.
Écrou de la pédale de démarrage (kick) Vis de la pédale de changement de vitesses Bougie Vis de vidange du cache de la pompe à eau Vis de support du moteur Tirants de la culasse du moteur Vis de la pince de frein Vis du support de disque Vis de la pédale de frein arrière Vis du support du sous-châssis Vis de l'amortisseur arrière Écrou du plateau arrière de transmission Vis du balancier Vis des biellettes Barre de direction Trapèzes avant Bougie avant Vis de jantes Essieu arrière - Charger la batterie et communiquer la cause de la décharge, s'adresser à un atelier spécialisé. - Démarrer le moteur avec la pédale de démarrage (kick).
2 Le moteur tourne mais ne démarre pas
- Il faudra vidanger le carburant usagé du réservoir. Lorsque le réservoir de carburant est rempli avec le nouveau carburant inflammable, le moteur démarrera immédiatement. - Sécher la bougie ou la remplacer. - Pour "dénoyer" le moteur, accélérer au maximum, actionner la pédale de démarrage 5 à 10 fois ou actionner le démarrage électrique 2 fois en 5 secondes. Démarrer ensuite le moteur comme décrit plus haut. Si le moteur ne démarre pas, dévisser la bougie et la sécher.
- Moteur noyé. - Remplir le réservoir de carburant.
- Nettoyer les lames du radiateur, ou le changer.
Le moteur manque de puissance et accélère mal
- Filtre à air sale. - Échappement détérioré ou avec des fuites. - Jeu de soupapes trop petit.
- Vérifier si le système d'échappement est détérioré, rénover le fil de fibre de verre dans le silencieux si nécessaire. - Régler le jeu des soupapes. S'adresser à un atelier spécialisé. - Vérifier le fonctionnement correct du système. - Ajuster la tolérance en remplaçant les anneaux du piston. - Corriger le niveau de l'huile du moteur. Vider jusqu'au niveau correct le réservoir d'huile du moteur.
- Retirer l'essence et mettre de l'essence nouvelle ou avec un indice d'octane supérieur. - Changer la bougie par une neuve ou une appropriée. - Vérifier si le système d'échappement est détérioré. Les joints doivent être en parfait état, sinon, il faut les remplacer par des neufs.
- Remplacer le joint du couvre-culasse. S'adresser à un atelier spécialisé.
- Fourche de changement de vitesses pliée ou coincée. - Vitesse coincée dans la transmission. - Levier de vitesses endommagé. - Ressort de la position du sélecteur cassé ou détendu. - Ressort du mécanisme de retour du sélecteur cassé.
- Remplacer la fourche de changement de vitesses.
- Remplacer le levier de vitesses. - S'adresser à un atelier spécialisé. - S'adresser à un atelier spécialisé.
13 - S'adresser à un atelier spécialisé.
- Rainure des vitesses usée. - Crabots de vitesses endommagés. - Rainure de changement de vitesses du tambour usée. - Axe de la fourche de changement de vitesses usée. - Ressort de position du tambour du sélecteur cassé. - Vitesses cassées.
S'adresser à un atelier spécialisé. - Remplacer. S'adresser à un atelier spécialisé. - Remplacer. S'adresser à un atelier spécialisé. - Remplacer. S'adresser à un atelier spécialisé.
- Plateau d'embrayage usé. - Moyeu d 'embrayage usé. - S'adresser à un atelier spécialisé.
- Disques d 'embrayage usés. - Ajuster l'écrou de la barre de direction en vérifiant qu'il y a une goupille sous l'écrou qui l'empêchera de se desserrer complètement. - Remplacer les coussinets de direction. - Remplacer la barre de direction. S'adresser à un atelier spécialisé. - Tourner la commande de la partie supérieure des amortisseurs avant et arrière vers la gauche.
- Barre de direction tordue. 17 - Remplacer le ressort. S'adresser à un atelier spécialisé. - S'adresser à un atelier spécialisé.
17 L'amortissement est trop dur
Veiller à ce que, comme pour la compression, les deux amortisseurs avant s'ajusteront de manière équivalente. Consultez le chapitre "Réglage de la suspension". - Vérifier la pression des pneumatiques.
- Lubrification de la chaîne insuffisante. - Roues arrières mal alignées. - Disque de frein usé. - Plaquettes mal positionnées ou cristallisées.
- Aligner les roues arrière. - Remplacer le disque de frein. - Repositionner les plaquettes de frein ou les remplacer.
- Chaîne usée. - Examiner les roues et les remplacer si nécessaire. - Vérifier la convergence et la divergence des roues avant. Centrer l'axe du basculeur.
- Remplacer la barre de direction. S'adresser à un atelier spécialisé. - Vérifier la convergence et la divergence des roues avant. Centrer l'axe du basculeur. - S'adresser à un atelier spécialisé.
- Possible coup violent à l'une des rotules de direction. 23 - Perte de fluide de frein. - Fluide de frein détérioré.
- Freins mal réglés. - Vidanger le fluide de frein et le remplacer par du fluide neuf recommandé par le constructeur. (Consultez comment purger le circuit de fluide de frein dans le chapitre "Entretien et réglages périodiques" ). - Remplacer le piston de pompe. - Ajuster les freins.
- Retirer le siège et le réservoir d'essence et contrôler les connexions ; vérifier le régulateur de tension et les fusibles du boîtier de fusibles.
- Retirer le siège et vérifier l'installation.
Délai de la garantie Le délai de la garantie commence le jour de la livraison du véhicule à l’acheteur par un concessionnaire officiel de GG et en ce qui concerne les modèles de démonstrations, le délai de garantie démarre à la date de la première mise en fonctionnement du véhicule. Le vendeur s’engage à répondre de tout défaut de conformité constaté dans le délai visé dans la Loi 23/2003 du 10 juillet relative aux Garanties dans la Vente des Biens de Consommation, à partir de la date de livraison du véhicule et selon la Directive 1999/44/CE pour le reste des États Membres de la Communauté Européenne. En ce qui concerne les pays qui ne font pas partie de la Communauté Européenne, le délai de garantie sera régi par la loi en vigueur dans les pays concernés. Cependant, si le défaut de conformité est constaté au cours des six premiers mois à partir de la date de livraison du véhicule, il sera entendu que ledit défaut existait déjà à la livraison du véhicule. À partir du sixième mois, le client est tenu de démontrer que le défaut de conformité existait déjà à la livraison du véhicule. Au cours des six premiers mois suivant la date de livraison du véhicule réparé, le vendeur s’engage à répondre des défauts de conformité qui ont donné lieu à la réparation. Tout défaut détecté sur la machine doit être signalé à un concessionnaire officiel GG dans le délai de garantie. Si le dernier jour de ce délai est un dimanche ou un jour férié, le délai de garantie sera prolongé jusqu’à ce que le dernier jour soit le premier jour ouvrable suivant le dimanche ou le jour férié. Toute réclamation pour défauts au titre de la garantie, non présentée au concessionnaire officiel GG avant la fin du délai de garantie prévu, sera refusée.
GG est habilité à refuser toute réclamation dans les cas suivants : a) Si l’acheteur ne fait pas passer au véhicule les inspections requises et si les opérations d’entretien qui figurent dans le manuel d’entretien n’ont pas été effectuées ou si la date prévue pour les exécuter a été dépassée. Les défauts détectés avant la date prévue pour une inspection ou travail d’entretien non menée à terme ou réalisée après la date prévue, sont également exclus de la garantie. b) Si une inspection, une opération d’entretien ou une réparation sur le véhicule a été effectuée par des tiers non-agréés par GG. c) Toute opération d’entretien ou réparation effectuée sans respecter les conditions techniques, les spécifications et instructions du fabricant. d) Si les pièces détachées utilisées dans les opérations d’entretien et de réparation sont autres que des pièces d’origine GG et si les carburants, lubrifiants ou autres liquides (y compris les produits de nettoyage entre autres) sont autres que ceux expressément indiqués par GG dans les spécifications du Manuel d’Entretien. e) Si le véhicule a été altéré, modifié ou équipé avec des composants autres que ceux expressément autorisés par GG comme composants acceptés pour le véhicule. f) Si le véhicule a été entreposé ou transporté dans des conditions contraires aux conditions techniques requises. g) Si le véhicule a été utilisé pour une fin particulière autre que l’usage ordinaire comme par exemple la compétition, les courses ou pour tenter de battre un record. h) Si le véhicule est tombé ou s’il a été endommagé dans un accident. Exclusions de la garantie Sont exclus de la garantie : a) L’usure des pièces et sans restriction aucune, les bougies, batteries, filtres à essence, pièces du filtre d’huile, chaînes (secondaires) pignons de sortie du moteur, couronnes arrière, filtres à air, disques de freins, plaquettes de freins, disques d’embrayage, ampoules, fusibles, balais au charbon, caoutchouc des cale-pied, pneus, chambres à air, câbles et autres composants en caoutchouc. b) Lubrifiants (par exemple : huile, graisse) et fluides de fonctionnement (liquide de batterie, liquide de refroidissement, etc). c) Inspection, réglage et autres prestations d’entretien ainsi que toute opération de nettoyage. d) Dommages sur la peinture et corrosion dus aux influences externes : cailloux, sel, gaz industriels d’échappement et -65-
(exemple : des imperfections petites ou cachées, des bruits ou vibrations normales d’utilisation, etc). g) Des phénomènes dus au vieillissement du véhicule (exemple : décoloration des surfaces peintes ou recouvertes de métal). Divers 1.- Seule la Société GG pourra prendre la décision de réparer ou de remplacer les pièces défectueuses. La propriété des pièces remplacées passera automatiquement à GG. Le concessionnaire officiel GG a qui la réparation des défauts a été confiée, ne peut en aucun cas faire de déclarations contraignantes au nom de GG. 2.- En cas de doute quant à la présence d’un défaut ou si une inspection visuelle ou matérielle est requise, GG se réserve le droit d’exiger la rémission des pièces faisant l’objet d’une réclamation présentée dans le cadre de la garantie et de demander un examen du défaut par un expert de GG. Toutes les obligations supplémentaires de garantie sur des pièces remplacées sans frais ou tout autre service prêté sans frais sous la présente garantie seront exclues. La garantie pour les composants remplacés au cours de la période de garantie s’achève à la date de préemption du délai de garantie du produit concerné. 3.- Si un défaut ne peut pas être réparé, le consommateur bénéficiaire de cette garantie pourra annuler le contrat (paiement d’une indemnisation) ou pourra demander le remboursement partiel du prix d’achat (réduction) au lieu de la réparation de la motocyclette. 4.- Les réclamations de garantie de l’acheteur au titre du contrat de vente -achat passé avec le concessionnaire officiel ne seront pas concernées par la présente garantie qui ne concernera pas non plus les droits contractuels supplémentaires de l’acheteur prévus par les conditions générales commerciales du concessionnaire officiel. Cependant, ces droits supplémentaires ne pourront être réclamés qu’au concessionnaire officiel. 5.- Si l’acheteur revend le produit durant le délai de garantie, les termes et conditions de cette garantie seront toujours valables et de ce fait, les droits de réclamation au titre de la présente garantie en accord avec les termes et conditions prévus au présent document seront transférés au nouveau propriétaire de la motocyclette. 6.- En ce qui concerne la vente par GAS GAS de motocyclettes d’occasion, le délai de garantie est d´un (1) an à partir de la date de livraison de la machine et en aucun cas, le client ne pourra demander le remplacement du bien. -66-