TD 160 HD - Platine vinyle THORENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TD 160 HD THORENS au format PDF.

📄 60 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice THORENS TD 160 HD - page 40
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : THORENS

Modèle : TD 160 HD

Catégorie : Platine vinyle

Type d'appareilPlatine vinyle
Vitesses de lecture33, 45 tours par minute
Type de brasBras droit
CartoucheNon précisé
AlimentationÉlectrique
Matériau du plateauNon précisé
DimensionsNon précisées
PoidsNon précisé
ConnectivitéSortie audio analogique
Fonction anti-patinageOui
Mode d'emploiMultilingue (FR, EN, DE)
GarantieNon précisée
Accessoires inclusNon précisés
Usage recommandéÉcoute audio domestique

FOIRE AUX QUESTIONS - TD 160 HD THORENS

Comment régler la vitesse de rotation de la platine Thorens TD 160 HD ?
Pour régler la vitesse de rotation, utilisez le commutateur situé sur le panneau avant de la platine. Vous pouvez choisir entre 33 et 45 tours par minute.
Que faire si le son est faible ou distordu ?
Vérifiez d'abord la connexion des câbles de la platine à l'amplificateur. Assurez-vous que la cellule est correctement installée et que le bras de lecture est bien équilibré.
Comment remplacer la cellule sur la Thorens TD 160 HD ?
Dévissez les vis qui maintiennent la cellule en place, retirez la cellule usée, puis installez la nouvelle cellule en veillant à bien serrer les vis.
La platine ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que la platine est correctement branchée à une source d'alimentation et que le commutateur d'alimentation est en position 'ON'.
Comment nettoyer la courroie de la platine ?
Pour nettoyer la courroie, retirez-la délicatement de l'axe et utilisez un chiffon doux légèrement humide pour enlever la poussière. Ne pas utiliser de produits chimiques agressifs.
Quelle est la pression d'appui recommandée pour la cellule ?
La pression d'appui recommandée pour la cellule se situe généralement entre 1,5 et 2 grammes, selon la cellule utilisée. Consultez le manuel de votre cellule pour des spécifications précises.
Comment ajuster le bras de lecture pour un meilleur suivi ?
Utilisez le contrepoids à l'arrière du bras pour ajuster le poids de suivi. Assurez-vous également que le bras est bien parallèle au disque lorsque la cellule est en position de lecture.
Que faire si la platine émet des bruits de ronflement ?
Les bruits de ronflement peuvent être causés par des interférences électriques. Assurez-vous que tous les câbles sont correctement isolés et éloignés des appareils électroniques générant des interférences.
La platine vibre, que puis-je faire ?
Assurez-vous que la platine est placée sur une surface stable et plane. Utilisez des pieds anti-vibration si nécessaire pour réduire les vibrations.
Comment régler l'azimut de la cellule ?
L'azimut se règle en ajustant l'angle de la cellule sur le bras de lecture. Assurez-vous que la cellule est bien alignée avec la direction de la musique sur le disque.

Téléchargez la notice de votre Platine vinyle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TD 160 HD - THORENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TD 160 HD de la marque THORENS.

MODE D'EMPLOI TD 160 HD THORENS

Introduction Félicitations pour l’achat de votre nouvelle platine. Nous espérons que vous aurez beaucoup de plaisir avec l’utilisation de votre nouvelle platine. Equipée d’une cellule de lecture de bonne qualité, cette platine vous offrira une excellente qualité de reproduction. La fabrication et le montage sont entièrement effectués en Allemagne, ce qui vous garantit un usage satisfaisant pour de longues années. Veuillez lire avec attention la totalité de ce mode d’emploi avant la première mise en service. Il contient d’importants conseils pour l’installation, le raccordement et la configuration de votre nouvelle platine. N’oubliez jamais que cette platine est un instrument de précision, qui doit toujours être manipulé avec précaution. Si vous aviez des questions dont les réponses ne se trouveraient pas dans ce mode d’emploi, veuillez vous adresser à votre revendeur.

Consignes de sécurité

A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT LA PREMIERE

MISE EN SERVICE! Ce produit électronique est conforme aux directives européennes pour l‘obtention de la marque CE. Tous les essais nécessaires ont été effectués avec un résultat positif. ATTENTION Pour éviter tout choc électrique, le boîtier de l’alimentation ne doit pas être ouvert. A l’intérieur de l’appareil ne se trouve aucune pièce nécessitant un entretien de la part de l’utilisateur. AVERTISSEMENT POUR EVITER TOUT DANGER D‘INCENDIE ET DE CHOC ELECTRIQUE, L‘APPAREIL NE DOIT PAS ETRE EXPOSE A LA PLUIE ET A L‘HUMIDITE.

EXPLICATION DES SYMBOLES GRAPHIQUE

Le symbole éclair avec flèche vers le bas dans le triangle avertit d‘une „tension dangereuse“ à l‘intérieur de l‘appareil, dont le niveau est suffisant pour présenter un danger de choc électrique aux personnes. Le point d‘exclamation à l‘intérieur du triangle indique des instructions de commande et d‘entretien figurant dans le présent mode d‘emploi. Conforme à la directive 2002/95/EC (RoHS) IMPORTANT: ELIMINATION D‘APPAREILS ELECTRIQUES PAR LES UTILISATEURS PARTICULIERS RESIDANT DANS LA CE Ce symbole, figurant sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Il est de votre responsabilité de remettre ce produit à une entreprise d‘élimination ou de recyclage d‘appareils électriques de tous types (par ex. une décharge spécialisée) La collecte sélective et la réutilisation de tous vos anciens appareils électroniques à l‘occasion de leur élimination, contribuent à la protection de l‘environnement et assure qu‘il soient recyclés de manière à éviter de porter atteinte à la santé humaine et à la protection de la nature. Pour obtenir de plus amples informations sur les dépôts et le recyclage des appareils électroniques usagés, adressez-vous aux autorités locales, aux déchèteries ou au distributeur qui vous a vendu l‘appareil.

Déballage et montage Sortez avec précaution de l’emballage, l’appareil et les pièces détachées livrées. Contenu de la livraison: 1 x Châssis (avec/sans bras) 1 x Contre-poids de bras 1 x Courroie Thorens 1 x Plateau 1 x Tapis antistatique (2 parties) 1 x Huile spéciale pour palier 1 x Outil de montage de courroie 1 x Bloc secteur 1 x Câble Cinch 3 x Pied RDC 1 x Capot antipoussière acrylique 1 x Niveau à bulle (Libelle) 1 x Adaptateur pour disque 17 cm En respectant les instructions suivantes, le montage de votre nouvelle platine ne prendra que quelques minutes.

Fig. 1 Vissez les pieds RDC sous le châssis et posez celui-ci sur un support plan. Versez maintenant cinq à huit gouttes de l’huile spéciale fournie dans le palier et insérez l’axe avec la grande extrémité dans le palier (Fig. 1). Le montage du plateau et de la courroie s’effectue avec un outil de montage spécial (Fig.2.1). Positionnez les étriers de montage comme indiqué sur la Fig. 2.1. Posez le plateau à l’envers sur un support plan et tendez la courroie sur le plateau inférieur intégré (Fig. 2.2). Accrochez maintenant l’outil de montage à la courroie et tirez-le prudemment jusqu’au bord du plateau. Fixez la courroie et l’outil de montage au bord du plateau comme représenté sur la Fig.2.3. Fig. 2.1 Fig. 2.2 Fig. 2.3 Fig. 2.4 Evitez des traces d’huile ou de graisse sur la courroie d’entraînement, la poulie du moteur et la surface d’entraînement à l’intérieur du plateau. Si nécessaire, vous pouvez nettoyer ces pièces avec un chiffon non pelucheux imprégné d’alcool pur. Retournez maintenant le plateau et placez-le prudemment sur son axe. Placez-le de telle façon que la surface formée par l’outil de montage entre courroie et plateau inférieur soit exactement située au–dessus de la poulie du moteur (Fig. 2.4). Le plateau est en bonne position, s’il ne peut être déplacé que de quelques degrés vers la gauche ou la droite.

Tournez maintenant les étriers de l’outil de montage l’un après l’autre vers l’intérieur (Fig. 3.1), ceci libère la courroie et elle se place autour de la poulie. Enlevez l’outil de montage comme représenté sur la Fig. 3.2. Faites ensuite tourner le plateau à la main plusieurs fois pour vérifier la bonne position de la courroie. Posez le tapis spécial en caoutchouc polymère sur le plateau (Fig. 3.3). Les deux parties du tapis permettent d’écouter des disques de différentes épaisseurs sans modifier la hauteur du bras de lecture (VTA, voir page 48). Fig. 3.1 Si votra platine a été livrée sans bras de lecture, montez celui-ci selon les instructions du fabricant. Dans le cas contraire, la platine est maintenant entièrement montée et peut être installée et raccordée. IMPORTANT : prière de conserver l’emballage, au cas où l’appareil devrait être emballé pour le transport. Nous déclinons toute garantie pour dommages dus à un emballage non-conforme.

Fig. 3.3 Fig. 3.2 Installation et raccordement Installez la platine sur un support stable et réglez son horizontalité. Vous pouvez adapter la hauteur des pieds, en les tournant. Contrôlez le réglage à l’aide d’un niveau à bulle et corrigez-le si nécessaire. Raccordez maintenant les douilles de sortie de la platine avec l’entrée (phono) de votre amplificateur à l’aide du câble Cinch. Veillez absolument à la bonne polarité (canal gauche/droit !). Remarque : pour un amplificateur sans entrée phono, il faut utiliser en plus un préamplificateur phono spécial. Pour un amplificateur avec une douille d’entrée 5 pôles selon DIN, il faut utiliser en plus un câble adaptateur spécial. Dans ces cas là adressez-vous à votre revendeur.

Lors de l’installation de votre nouvelle platine, veillez à respecter une distance minimale par rapport à d’autres appareils électroniques (par exemple amplificateurs, récepteurs ou lecteurs de CD), car il pourrait en résulter des rayonnements magnétiques sur le système de lecture, qui pourraient engendrer des ronflements lors de la reproduction. Les platines Thorens sont relativement insensibles aux secousses. Cependant, ces dernières représentent en général un problème pour les cellules de lecture de qualité supérieure lors de la reproduction du son. C’est pourquoi, nous vous conseillons de choisir un meuble aussi stable que possible pour l’installation et d’éviter la proximité de haut-parleurs. On peut facilement détecter et éliminer des perturbations magnétiques, en modifiant l’installation et la position respectives des appareils. Malheureusement, cela peut être insuffisant dans des maisons avec poutraison de plancher en bois. En général, il suffira de placer la platine sur une console, qui sera ellemême fixée à la paroi porteuse de la pièce, à l’aide des supports de console appropriés.

Installation de la cellule de lecture Installez et configurez votre cellule de lecture conformément aux instructions de montage du fabricant et procédez à tous les réglages nécessaires. On peut monter sur les bras de lecture Thorens des cellules de lecture avec un écart standard des trous de fixation de 12,5 mm (1/2 pouce). Ci-après, vous trouverez quelques instructions pour l’installation et la configuration du bras de lecture Thorens, qui peuvent être valables pour des fabrications similaires. En cas de doute, suivez toujours les instructions de chacun des fabricants. Vous trouverez des instructions spéciales de configuration pour le bras de lecture Thorens TP 250 / TP 300 à partir de la page 50. Les quatre cosses de raccordement identifiées par des couleurs doivent être reliées aux broches correspondantes (couleur identique) de la cellule de lecture. Remarque : si votre platine a été livrée avec le bras et la cellule de lecture montés, tous les réglages ont déjà été effectués en usine. Seule la force d’appui doit encore être réglée, car le contre-poids du bras de lecture a été démonté pour le transport. Montez la cellule de lecture dans les trous de la tête de lecture, prévus à cet effet. Pour cela, ne retirez pas – si possible -la protection de l’aiguille de la cellule, pour éviter de l’endommager.

Canal droit, rouge (signal) Canal droit, vert (masse) Canal gauche, blanc (signal) Canal gauche, bleu (masse) Ne serrez pas complètement les pattes de montage. Le réglage final de la cellule de lecture se fera après le réglage de la hauteur du bras. Remarque : pour les cellules de lecture Grado insérez les vis fournies par le dessous de la cellule et vissez les écrous par le dessus de la coque de tête, car elles sont trop difficilement utilisables sur le corps de cellule.

Réglage de la hauteur du bras de lecture Retirez prudemment la protection de l’aiguille. Posez maintenant un disque sur le plateau et baissez prudemment l’aiguille de lecture. Le tube du bras de lecture doit être parallèle à la surface du disque. Si cela n’était pas le cas, la hauteur du bras doit être ajustée avec le VTA. VTA signifie Vertical Tracking Adjustment, ce système permet de régler le bras à l’aide d’un mécanisme de serrage (Fig.

4) à la hauteur de chaque cellule de lecture.

Fig. 4 Tournez maintenant le contre-poids du bras sur le bras dans la direction de son support (Fig. 4). ATTENTION : procédez ensuite avec une extrème précaution, car chaque erreur risque de détruire l’aiguille de lecture de la cellule !

Pour procéder à ce réglage, vous devez d’abord desserrer les vis de serrage. Le bras de lecture peut alors être amené à la hauteur souhaitée. Resserrez ensuite prudemment les vis. Réglage de la force d’appui : voir page 50/51. Réglage précis de la cellule de lecture Seul un réglage précis de la cellule de lecture permet de mettre en valeur les excellentes caractéristiques sonores de cette platine. Si vous rencontrez des difficultés à ce sujet, faites appel à votre revendeur qui vous aidera volontiers. ATTENTION : le réglage précis de la cellule de lecture exige le plus grand soin, afin d’éviter tout dommage de l’aiguille de lecture et de la mécanique de précision du bras de lecture. Si vous n’avez aucune expérience dans ce domaine, nous vous recommandons de faire appel à un spécialiste. Des cellules de lecture mal réglées peuvent occasionner des pertes importantes de son et même endommager les disques ! Angle de coude : l’angle de coude est l’angle entre l’axe longitudinal de la cellule de lecture et l’axe du bras de lecture. Pour tous les bras rotatifs (comme le bras de lecture TP 250 / TP 300) les valeurs optimales se situent entre 21° et 24°. Il faut un gabarit spécial, disponible chez les revendeurs spécialisés, pour effectuer ce réglage. Longueur de porte-à-faux : le porte-à-faux est la longueur de déplacement de l’aiguille au-delà du centre du disque. Le porte-à-faux du bras de lecture TP 250 / TP 300 doit être d’environ 17 mm. Il faut un gabarit spécial, disponible chez les revendeurs spécialisés, pour effectuer ce réglage. Azimut: il s’agit de l’angle entre le porte-aiguille et le sillon du disque. Il doit être de 90° (à l’exception des systèmes dont les aiguilles sont volontairement montées en biais). L’azimut ne peut pas être réglé sur le TP 250 / TP 300. N’utilisez avec ces bras de lecture que des cellules qui ont un azimut correct.

Bras de lecture TP 250 Réglage du lève-bras : le réglage du lève-bras de ce bras de lecture est réalisé en usine et convient à presque tous les types de cellule. Si une correction de réglage s’avérait malgré tout nécessaire, veuillez vous adresser à votre revendeur. Réglage de la force antiskating : la force antiskating se règle à l’aide du réglage coulissant situé sur le support du bras (2) sous le bras de lecture. Nous recommandons de régler la force antiskating à une valeur légèrement inférieure à celle de la force d’appui. Pour ce faire, il doit être placé entre le plateau et le support de bras lorsque le lève-bras est en position basse et ensuite amené en position horizontale par rotation du contre-poids. Remarque : pour effectuer ce réglage, il faut absolument que la force antiskating soit réduite à zéro ! Vous pouvez maintenant régler la force d’appui par rotation du contre-poids (3) selon le schéma suivant : Une demi-rotation du contre-poids correspond à une force d’appui de 10 mN, une rotation complète correspond à 20 mN. Par rotation dans le sens horaire, la force d’appui augmente, dans l’autre sens elle diminue. Les points verts sur le contre-poids servent de repères. Réglage de la force d’appui : renseignez-vous d’abord sur la force d’appui recommandée pour votre cellule de lecture. En général les forces d’appui courantes se situent entre 10 et 25 mN (1,0 – 2,5 pond). Le bras de lecture doit d’abord être équilibré. Bras de lecture TP 250

Bloquez absolument le bras de lecture avant d’effectuer ce réglage.

Lève-bras Palier du bras de lecture Contrepoids

Bras de lecture TP 300 Réglage du lève-bras : le réglage du lève-bras de ce bras de lecture est réalisé en usine et convient à presque tous les types de cellule. Si une correction de réglage s’avérait malgré tout nécessaire, veuillez vous adresser à votre revendeur. Réglage de la force antiskating : la force antiskating se règle à l’aide du réglage coulissant situé sur le support du bras (2) sous le bras de lecture. Nous recommandons de régler la force antiskating à une valeur légèrement inférieure à celle de la force d’appui. Réglage de la force d’appui : renseignez-vous d’abord sur la force d’appui recommandée pour votre cellule de lecture. En général les forces d’appui courantes se situent entre 10 et 25 mN (1,0 – 2,5 pond). Bras de lecture TP 300

Le bras de lecture doit d’abord être équilibré. Pour ce faire, il doit être placé entre le plateau et le support de bras lorsque le lève-bras est en position basse et ensuite amené en position horizontale par rotation du contre-poids. Remarque : pour effectuer ce réglage, il faut absolument que la force antiskating soit réduite à zéro ! La force d’appui est produite par un ressort situé à l’intérieur du bras. La force d’appui peut être réglée à l’aide de la molette tournante (4) située sur le côté du bras. Bloquez absolument le bras de lecture avant d’effectuer ce réglage. Lève-bras Palier du bras de lecture Contrepoids Molette de réglage de la force d’appui

Utilisation de la platine Le commutateur situé à côté du plateau sert à la sélection de la vitesse de rotation. Les vitesses suivantes sont disponibles : 33 t/mn pour les disques longue durée et 45 t/mn pour les petits disques. Lorsque le commutateur est en position centrale (comme sur la Fig. 6 ), la platine est à l’arrêt. Pour écouter un disque, lancez d’abord la platine avec la vitesse correspondante. Soulevez ensuite le bras de lecture. Soulevez pour cela le levier vers l’arrière. Positionnez maintenant la cellule au dessus du sillon d’entrée du disque ou celui du morceau choisi et abaissez-la sur le disque à l’aide du levier. Tirez le levier en avant vers le bas et lâchez-le. Le bras de lecture descend lentement de lui-même. ATTENTION : ne forcez pas la descente du bras manuellement, vous risqueriez d’endommager la cellule de lecture ou le disque.

Fig. 6 La platine n’est pas équipée d’un arrêt automatique de fin de disque. Dès que le sillon de fin de disque est atteint, le bras de lecture doit être soulevé manuellement par le lèvebras et la platine doit être arrêtée. Maintenance et entretien Votre platine ne nécessite pas d’entretien permanent. De temps en temps, vous pouvez déposer cinq à huit gouttes de l’huile spéciale fournie, dans le palier, pour améliorer sa lubrification (voir aussi page 42). La poussière qui se dépose avec le temps sur le châssis, peut être éliminée avec un chiffon doux humide. Remarque : utilisez de préférence un petit chiffon humide pour nettoyage de lunettes. Un chiffon sec peut provoquer des charges électrostatiques indérisables. Vous devriez remplacer tous les deux ans la courroie de précision Thorens. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une période assez longue, il est recommandé de démonter la courroie, pour éviter son vieillissement prématuré.

Données techniques Modèle TD 160 HD Fonctionnement Système d’entraînement du moteur manuel Entraînement par courroie (interne) moteur avec régulation électronique Moteur synchrone AC 33 1/3, 45 t/mn électronique Plateau acrylique 12 pouces / 2,0 kg Thorens TP 250 / TP 300 (standard) Aimant (TP 250 / TP 300) 120 pF Bloc secteur externe

15 - 18 V AC, min. 300 mA

430 x 175 x 340 mm (L x H x P) 8,0 kg Vitesses Commutation Plateau Bras de lecture Antiskating Arrêt automatique Capacité du câble Alimentation electrique Dimensions Poids Sous réserve de modification technique. Fabriqué en Allemagne.

Information service après-vente Votre revendeur ou votre distributeur sont à tout instant vos partenaires compétents, qui sont volontiers à votre disposition pour répondre à toutes questions concernant votre produit Thorens. Vous pouvez aussi contacter directement Thorens : Thorens Export Company S.A. Im Huebel 1, CH-4304 Giebenach, Suisse www.thorens.com, info@thorens.com Pour des questions de garantie, prière de contacter toujours d’abord votre revendeur ou distributeur ! Pour de plus amples informations voir : www.thorens.com