PVR-800 - Lecteur vidéo SIGMATEK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PVR-800 SIGMATEK au format PDF.
| Type de produit | Lecteur/enregistreur vidéo avec disque dur et tuner TV |
| Marque | SIGMATEK |
| Modèle | PVR-800 |
| Dimensions (L × P × H) | 430 × 440 × 60 mm |
| Poids | 5 kg |
| Alimentation | AC 90-260 V, 50/60 Hz, consommation 40 W (veille < 2 W) |
| Formats lus | DVD, MPEG4, DIVX, SVCD, CVD, VCD, CDDA, MP3, CD-R, CD-RW, KODAK PICTURE CD |
| Disque dur | Amovible, non fourni, 4 niveaux de qualité d'enregistrement (XP/SP/LP/EP) |
| Fonctions principales | Enregistrement programmé, time-shift, lecture simultanée, lecture MP3/JPEG, zoom, angles, sous-titres, protection parentale |
| Connectiques | Péritel, S-Video, composante (Y Cb/Pb Cr/Pr), sortie audio coaxiale et optique 5.1, USB, antenne TV |
| Sortie vidéo | PAL/NTSC/MULTI, progressive scan (PSCAN) |
| Audio | Dolby Pro Logic, Pro Logic II, stéréo, 5.1 canaux |
| Sécurité | Protection parentale (8 niveaux, mot de passe usine 3308), arrêt automatique en veille, fusible |
| Entretien | Débrancher avant nettoyage, utiliser un chiffon sec, ne pas exposer à l'humidité |
| Accessoires fournis | Télécommande, piles AAA, câble AV, mode d'emploi |
| Réparabilité | Disque dur remplaçable par l'utilisateur ; SAV par téléphone (0892681899) ou email (support@sigmatekcomputer.com) |
FOIRE AUX QUESTIONS - PVR-800 SIGMATEK
Questions des utilisateurs sur PVR-800 SIGMATEK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PVR-800 - SIGMATEK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PVR-800 de la marque SIGMATEK.
MODE D'EMPLOI PVR-800 SIGMATEK
(Il est important de bien lire la notice d'utilisation avant toute mise en marche pour éviter tout risque d'incendie, ne pas exposer cette platine à la pluie ou à l'humidité)
www.sigmatek.fr www.sigmatecomputer.com
1. Important

Ce symbole de l'éclair, placé a présence de "tension dangereuse" non isolée suffisamment importante pour représenter un risque d'électrocution pour les êtres humains.

Ce point d'exclamation, placé 'importance de la présente notice avant l'utilisation du produit.
NE PAS OUVRIR
Ne pas retirer le couvercle du PVR pour éviter tout risque d'électrocution. Seul un expert peut intervenir.
Il est important de bien dire les précautions de sécurité suivantes.
Attention:
POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU'AU FOND.
LE NUMERO DE SERIES DU PRODUIT SE TROUVE SUR LE PANNEAU ARRRIERE DE L'APPAREIL. IL EST RECOMMANDE DE LE NOTER ET DE LE CONSERVER DANS LE UN ENDROIT SUR. IL VOUS SERA UTILE EN CAS D'INCIDENT.
2. Precautions de securite
Lire les instructions : toutes les précautions d'usage et de sécurité doivent être prises avant le branchement de l'appareil. Bien conserver le manuel d'instruction pour une utilisation ultérieure.
Attention : Tous les avertissements sur le produit et dans le mode d'emploi doivent être scrupuleusement respectés.
Instructions : Toutes les instructions figurant dans le mode d'emploi doivent être suivies.
Entretien : débrancher l'appareil de la source électrique avant tout entretien. Utiliser un chiffon sec pour tout nettoyage.
Raccordement : n'utiliser aucun adaptateur ni aucun accessoire non recommandé.
Liquide : éloigner l'appareil de toute source d'eau et d'humidité.
Disposition: ne pas placer l'appareil sur un élément instable. L'appareil peut tomber et provoquer un sérieux dommage aussi bien pour le produit que pour les enfants et les adultes.
Aérations: ne pas obstruer ou générer l'appareil avec tout autre objet. Ne jamais placer l'appareil sous des objets encombrants faisant obstacle à la circulation de l'air.
Température : disposez l'appareil loin de toute source de chaleur (radiateur, cuisinière, amplificateur etc.).
Source électrique: cet appareil doit être utilisé avec une source électrique conforme aux indications situées à l'arrière de celui-ci. En cas de doute sur l'installation électrique domestique, consulter le revendeur ou la compagnie électrique.
Surtension: En cas de non utilisation prolongée, débrancher l'appareil du secteur afin d'éviter tout risque de surtension lié à l'orage.
Surcharge Électrique: Ne pas surcharger les prises murales ou les câbles de rallonge afin d'éviter tout risque d'incendie ou de décharge.
Contact: ne pas introduire d'objet d'aucune sorte ni de liquide à l'intérieur de l'appareil.
Maintenance: Ne pas effectuer de réparation afin d'éviter tout risque d'électrocution. Faire appel à un personnel qualifié pour toute intervention.
3. Precautions de securite
SAV: Débrancher immédiatement l'appareil de sa source électrique et faire appel au service technique dans les cas suivants :
- Défaillances du câble électrique ou de la prise d'alimentation Projection de liquide ou d'objet
- Contact de l'appareil avec de l'eau
- mauvais fonctionnement de l'appareil après avoir bien respecté la notice ou si le produit ne correspond pas aux normes
- si le produit a subi un dommage ou est cassé.
Vérification de l'état de marche : en cas de réclamation, demander au service technique de vérifier l'état de marche de l'ordinateur.
Moissure et humidité :
En cas de changement brutal d'un disque depuis un endroit frais et sec à un endroit chaud, de la condensation ou de l'humidité peut se former et endommager le disque et ainsi empêcher la lecture. Dans ce cas, allumer et laisser fonctionner l'appareil pendant au moins une heure avant d'insérer le disque.
Disques endommagés :
N'insérez jamais de disque cassé, rayé ou fissuré, cela risquerait d'endommager votre lecteur.
Manipulation du disque : Ne jamais toucher la face de lecture du disque, toujours le saisir par les extrémités.
Ne pas accoler de vignettes ou autres papiers sur le CD sauf les étiquettes autocollantes appropriées. En effet, le mécanisme peut être endommagé par les vibrations induites.
Garder les CDs à l'abri de toute source de lumière de chaleur excessive.
Contactez notre service technique :
Par téléphone au +33 (0) 8 92 68 18 99
Par e-mail à support@sigmatekcomputer.com
Consultez la Foire Aux Questions sur le site http://sigmatekcomputer. com/support. php et accédez immédiatement à toutes les questions les plus posées.
Entretien du disque : nettoyer la surface du disque avec un chiffon doux et sec avant lecture.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. "Dolby", AC 3 et le symbole "D" double sont des marques de Dolby Laboratories. " Copyright 1992-1997, Dolby Laboratories
Ce produit contient une technologie protégée par copyright, basée sur des brevets appartenant à Macrovision Corporation et à d'autres détenteurs US. Toute utilisation de cette technologie protégée par copyright doit faire l'objet d'une approbation par Macrovision Corporation. Cette technologie est destinée à un usage domestique uniquement, sauf autorisation préalable de Macrovision Corporation. Tout démontage ou désassemblage est interdit.
4. TABLE des matières
IMPORTANT 2
PRECAUTIONS DE SECURITE 3
TABLE DES MATIÈRES 5
SPECIFICATIONS TECHNIQUES 46
GUIDE DE DEPANNAGE 47
5. Introduction PVR
Nous vous remercions pour le choix de notre PVR, qui nous l'espérons deviendra une source d'enrichissement pour toute la famille. Cet appareil possède deux entrées vidéo standard, ainsi qu'une entrée S-Video, Péritel, Tuner TV et un décodeur DOLBY PROLOGIC, DOLBY PROLOGIC 2.
Il intègre des commandes de lecture, d'enregistrement, de programmation d'enregistrement, lecture de fichiers MP3 et affichage d'images JPEG. Il inclut également un port USB permettant la liaison avec un ordinateur. Il est important pour l'utilisateur de bien lire les instructions avant tout usage.
Compatibilité du lecteur DVD :
DVD, MPEG4, DIVX, SVCD, CVD, VCD, CDDA,
MP3, CD-R, CD-RW, KODAK PICTURE, CD DISC. Plusieurs niveaux de zoom de haute résolution, CHOIX DE PLUSieurs angles de vision, choix de langues, option de sous-titrage, protection parentale, lecture, avance et retour arrière, sauts, recherche image par image, plusieurs modes de répétition, affichage d'images JPEG avec fond sonore, inclus un décodeur numérique AC3 avec sortie coaxial et optique 5.1.
Disque dur:
Lecture, avance et rapide, recherche par image, programmation de la lecture,
Lecture programme, modification du nom de fichier, déplacer, dupliquer et supprimer des fichiers.
Plage de programmation, visualisation
Programmation d'enregistrement, enregistrement et lecture simultanée, 4 niveaux d'enregistrement.
Télévision
Il peut recevoir toutes les chaînes TV avec son tuner PLL. Recherche automatique des stations et mémorisation sur une plage de 256 chaînes.
Le disque dur doit être positionné en mode MASTER et connecté correctement, sinon le lecteur prendra plus de temps à s'initialiser.
et n'utilisera que ses fonctions de lecteur DVD. Si vous utilisez le mode XP pour l'enregistrement, pensez à utiliser un disque dur à 7200 tours par minute.
Ce produit ne supporte pas les disques dur de marque Seagate, donc pensez à utiliser une autre marque.
Accessoires fournis :
1 PVR 2 Télécommande 3 Piles 4 Câble AV


Mode d'emploi
Insertion des piles
Retirer le couvercle du compartiment à piles et insérer deux piles (type AAA) en respectant les polarités.
Remplacer les piles lorsque celles-ci deviennent faibles
Retirez les piles de l'appareil en cas de non utilisation prolongée.

Utilisation de la télécommande
1. OPEN/CLOSE : ouverture et fermeture du tiroir DVD 2. SCART MO.: mode entrée / sortie péritel 3. OSD: configuration affichage écran 4. SUBTITLE/SMART NAVI: gestion des sous-titres 5. ANGLE/LIVE TV: gestion des angles DVD

7. Utilisation de la telecommande
- touches numériques : permettent de désigner un chapitre précis, un titre, morceau musical ou vidéo (tous les disques ne supportent pas cette fonction) ; dans le mode TV, les touches permettent de sélectionner un programme.
- RESUME: permet de reprendre un programme à où il a été arrêté.
- STEP : lecture image par image
- SLOW: lecture en ralenti
- SETUP: entrer / sortir du menu système
- : déplacer le curseur de haut en bas pour sélectionner un élément du menu
: déplacer le curseur à droite : déplacer le curseur à gauche dans le mode disque dur ou DVD
ENTER: confirmation de la seLECTION
- TITLE: accès au menu DVD
- MUTE : mode silencieux
- FF, FB: avance et retour rapide
- PREV, NEXT: Navigation des chapitres (précédent / suivant)
- STOP, PLAY, PAUSE: Boutons de contrôle de lecture
- MENU: accès au menu
- ZOOM : agrandissement de l'image
- N/P: Choix du système vidéo de sortie (PAL, NTSC et MULTI)
- VOLUME: ajuster le volume de 00 à 16 qui peut être affiché sur l'écran
- L/R : sortie sonore, gauche / droite
- LANGUAGE : sélection de la langue
- A-B: lecture en boucle sur sélection 24. PROGRAM: sélectionner un ordre de lecture
- REPEAT : Mode lecture en boucle
- PBC: Mode play back (on/off)
- PSCAN: CHOIX DE L'INTERVAL SCAN OU PSCAN EN SORTIE (PRESSER DEUX FOIS EN MOINS DE DEUX SECONDES POUR PASSER DU SCAN AU PSCAN, ET PRESSER UNE FOIS POUR PASSER DU PSCAN AU INTERVAL SCAN)
- VIDEO IN / CLEAR : permet de choisir la source vidéo d'entrée (AV1, AV2 (péritel), S-VIDEO), permet aussi d'effacer un caractère erroné dans une zone d'édition.
- REC : Enregistrer
- SHUFFLE : lecture aléatoire en mode DVD
- STANDBY: entrée / sortie du mode veille
8. Panneau d'affichage
- Marche/Arret
- Tiroir DVD
- Point de réception de la télécommande
- Affichage digital
- Indicateur lumineux
- Bouton d'ouverture/fermeture/validation (entrée).
- Bouton de lecture
- Bouton d'arrêt
- Bouton de pause et accès au menu.


1 Branchements en sortie :
Composante standard, péritel, S-Vidéo, progressive Y Cb/Pb Cr/Pr
Note: Il n'est pas recommandé de connecter simultanément la sortie composante et la péritel, ceci affecterait la qualité d'image, de même lors de l'enregistrement du lecteur une seule liaison doit être utilisée vers l'extérieur (composante ou péritel).
Liaison de sortie gauche et droite.
Elle se connecte avec un amplificateur ou un décodeur sur leurs entrées correspondantes.



4 Liaisons audio :
Plusieurs points d'entrée : Entrée composante, péritel, S-VIDEO, antenne de télévision.
Note: Si vous utilisez l'entrée S-VIDEO pour la vidéo, utilisez les liaisons audio près de l'entrée composante. L'entrée composante et la péritel ne peuvent être utilisées simultanément.

MENU principal
Après l'avoir connecté au secteur, l'appareil se met en mode veille automatiquement.
Appuyer sur le bouton veille pour démarrer celui-ci. Après la vérification système, le menu de configuration apparait.
Si le disque dur ou le CD-ROM ne sont pas connectés correctement, cela prolonge le temps de vérification et de démarrage, cela induirait un fonctionnement anormal.

Utilisez les touches ↓ pour déplacer le curseur. Appuyez sur la touche ou ENTER pour accéder au sous-menu, appuyez sur ENTER pour valider un besoin ou utilisez la touche ↓ pour revenir au menu précédent.

Choisissez 'PLAY DVD' pour accéder aux fonctionnalités DVD. Smart Navi, permet d'accéder à l'ensemble des programmes enregistrés.
« Live video » vous donne accès aux périphériques vidéo (AV1, AV2, SVIDEO ou le tuner intégré).
'Setup Menu' vous permet d'accéder au menu de configuration du système.
Permet aussi d'effectuer le paramétrage général, soit audio, ainsi que d'autres préférences.
'PVR Control Menu' vous donne accès aux opérations disques, le mode d'enregistrement, le mode d'enregistrement différé, temps de pause maximum, source et format d'entrée, réinitialiser les index, contrôle du tuner.
'Timer record' vous donne accès aux réglages de l'horloge ainsi qu'à l'édition des plages de programmation d'enregistrement.
Utilisation des boutons de façon de l'ordinateur
1 Mode lecture DVD
'OPEN/CLOSE' ouvre et ferme le tiroir disque.
'STOP' arrête la lecture en cours.
'PLAY' démarre ou continue la lecture.
2 Mode menu système
'FUNCTION' accède ou sort du menu système.
'PLAY' correspond au bouton
'STOP' correspond au bouton
'OPEN/CLOSE' correspond à la validation (ENTER).
Déplacement du curseur
Si la pointe de la flèche du curseur est grisée, cela indique que la direction est inaccessible. L'accès est refusé.
Recherche des canaux.
Quand le signal TV est faible avec des sauts d'images, ou absence de tout signal à l'écran.
Appuyer sur le bouton 'Setup' pour accéder à la configuration système.
Appuyer sur le bouton 'Setup' pour sortir de la configuration système.
Ceci permettra de re-vérifier le signal d'antenne TV.
Mode opératoire
- Accéder au menu 'PVR Control' pour la recherche des chaînes de télévision depuis le Setup. Mais au préalable,
- Choisis le menu 'TUNER control'

- Choisir 'AUTO SCAN' (recherche automatique) et appuyer sur ENTER pour confirmer. Il y aura une indication pour poursuivre à l'écran, aussi re-appuyer sur enter pour re-confirmation la recherche automatique. Pendant la recherche automatique, une barre bleue indiquera la progression de la recherche de gauche à droite.

- VLH, VHF, UHF seront aussi affichés à l'écran durant la recherche. La recherche est complète à 100% de la barre de progression. Le nombre de chaînes trouvées sera alors indiqué.

- Si vous voulez accéder aux programmes de télévision, appuyez sur, pour retourner au menu principal, sélectionnez 'LIVE TV' et pressez 'VIDEO IN' afin de désigner le tuner TV (RF).
Choix du canal: presser les flèches et ou utiliser les boutons numériques pour accéder directement aux chaînes.
Ajustement du canal : cette fonction permet un réglage fin du canal en cas de faible réception,
Étapes :
1 dans le menu 'Tuner Control', sélectionner le menu Chanel SETUP 2 utiliser les boutons et pour sélectionner les programmes à modifier, puis confirmer avec ENTER (un « X » sera affiché à l'écran) 3 une fois terminé presser la touche pour sorting

Balayage des chaînes mémorisées
En regardant une chaîne, il est possible d'accéder aux autres chaînes aléatoirement avec le bouton « A-B »
Ajustement de chaînes
Si la réception est insuffisante, il est possible d'affiner le signal en pressant « STEP »
Utilisez pour améliorer le signal.
Après l'ajustement des programmes, presser « step » pour en sortir.
Modifier le nom d'un canal
Les noms des canaux sont attribués automatiquement par défaut. Ces noms peuvent toutefois être modifiés :
Pour renommer un canal, afficher « menu », puis fonction « change name »
Les boutons de navigation permettent de sélectionner les caractères alphanumériques et ainsi attribuer un nom (ex : TV-1 Sélectionner la lettre T, puis V et 1 et sauvegarder avec « STOP »).
CLEAR permet de corriger un caractère.
Si le nom de la chaîne n'est pas nécessaire, presser « menu » pour sortir.

Choisir les chaînes TV
« TITLE » permet de sélectionner une chaîne mémorisée depuis son nom, en utilisant les touches de navigation (exemple T, V et 1).

En regardant un programme TV, appuyer sur OSD pour afficher les informations relatives à la chaîne (numéro, nom).
Ordre des chaînes métaboliques
Pour ordonner les chaînes, suivre les indications suivantes :
Étapes
1 sélectionner Channel setup dans le Menu Tuner control

utiliser les touches de navigation haut/bas pour accéder à une chaîne. Presser VOL+, VOL- pour la repositionner.
Attention: avant tout ajustement, renommer les chaînes

Choisir le format de tuner
Atteindre TUNER FORMAT pour le choix de système de réception (PAL / SECAM, suivant la norme du pays)

Réglage de l'horloge
1 Accéder System Menu, puis « TIMER RECORD »

2 Appuyer sur « CLOCK SETUP »

3 Entrer l'année, le mois, le jour, l'heure et les minutes à l'aide des touches numériques.
Attention: un message d'erreur apparaîtra à l'écran en cas de mauvaise saisie.
4 « Confirm » pour valider, « cancel » pour annuler les modifications
Attention, sans confirmation, les modifications ne seront pas prises en compte.
Affichage de l'heure et de la date
La date et l'heure seront affichées seulement en mode SETUP MENU sur l'écran VFD

Programmation
Utiliser cette fonction pour enregistrer vos programmes favoris pendant votre absence.
Étapes :
1 accéder au menu TIMER RECORD via le menu système.

2 Sélectionner CREATE RECORD

3 désigner la source d'enregistrement avec
(Tuner, AV1, AV2, S-Viséo) et le canal TV si la source est le tuner, nom du programme, périodicité (unique, quotidien, hebdomadaire), résolution de l'enregistrement (XP, SP, LP, EP), utiliser les touches numériques pour indiquer le mois, le jour, l'heure de début et l'heure de fin.

Note: Les noms des programmes enregistrés seront affichés dans l'ordre chronologique d'enregistrement.
4 confirmer la programmation et sortir. Appuyer sur CANCEL s'il n'y a plus de programmation à effectuer. 5 l'appareil peut être programmé pour enregistrer plusieurs programmes sous la condition que 2 mn séparent les programmes successifs, auquel cas le dernier risque d'être invalidé.
Attention :
En mode veille ou marche, le déclenchement d'enregistrement automatique est toujours possible.
En veille, l'appareil s'enclenche une minute avant le début d'un enregistrement. À la fin de l'enregistrement, la machine retourne en mode Veille automatiquement.
Une fois l'enregistrement terminé :
- Si le PVR est en mode menu, il ira automatiquement en veille.
- dans tous les autres cas, il arrête l'enregistrement mais pas l'appareil.
Resolution d'enregistrement
| Qualité | Pal | NTSC |
| XP | 720X576 | 720X480 |
| SP | 720X576 | 720X480 |
| LP | 352X576 | 352X480 |
| EP | 352X240 | 352X288 |
Modification des programmes d'enregistrement
1 dans le menu, TIMER RECORD, sélectionner EDIT RECORD, avec les touches sélectionner le programme à modifier, puis ENTER. Pour supprimer, appuyer sur DELETE.

2 EDIT, ramène à l'écran de programmation pour effectuer les modifications.
DELETE, efface toutes les données d'un programme et CANCEL pour sortir du menu.
Programmation des enregistrements

Durant l'enregistrement, il est possible d'accéder à la lecture d'autres médias simultanément.
Note : un affichage rouge dans le menu indique la progression de l'enregistrement.

Après avoir pris note, appuyer sur CONFIRM pourvoir.
Programmation
Choisir la résolution avant l'enregistrement (XP, SP, LP, EP). Choisir le MODE TIME SHIFT et la source d'entrée (AUTO/SECAM)


Enregistrement DIRECT
Choisir et confirmer le mode LIVE VIDEO dans le menu principal. Utiliser le bouton VIDEO IN de la télécommande pour basculer aux différentes sources (AV1, AV2, S-Video, TUNER). Appuyer sur REC pour enregistrer. Les fichiers enregistrés seront affichés.

3 Pour retourner dans le menu SMART NAVI, appuyer sur STOP

Lecture du programme enregistré
En lecture de média DVD, VCD, CD, SVCD, CVCD, appuyer sur REC pour lancer l'enregistrement.


Enregistrement en TACHE de FOND
1 Se positionner en LIVE VIDEO dans le menu et sélectionner la source d'entrée avec la touche VIDEO IN. 2 Appuyer sur SMART NAVI pour entrer dans ce mode et appuyer sur REC pour lancer l'enregistrement. (les fichiers seront affichés dans l'ordre).

3 En mode enregistrement différé, un DVD ou un enregistrement peut être lu. 4 Pour arrêter l'enregistrement, appuyer sur STOP.

Basculer vers une source extérieure induit la fonction time-shifting. Un bouton rouge indique l'état de l'enregistrement. Si le bouton est de couleur jaune, cela indique le mode time-shifting. Appuyer sur STOP pour sortir du mode time-shifting.
En mode Time-shifting, REC est inopérant.
Parametrage de la SOURCE par default
Il est possible de paramétrer une source par défaut dans le cas d'une utilisation régulière.

Enregistrement mp3/image
Deux possibilités : Simple ou multi enregistrement. Utiliser la touche PBC pour indiquer le dossier de destination.
Choisir le fichier image/MP3 à copier depuis le menu SMART NAVI
Note: Si le dossier de destination n'est pas spécifique, les fichiers sont copiés par défaut dans le dossier racine
1 désirer le MP3 /Image avec les touches 2 Pour CHOISIR LE MODE COPY, appuyer sur OSD et confirmer le fichier à copier. La taille et la progression de la copie seront affichées à l'écran

20. Enregisterr un programme

1 En lecture MP3/Image depuis la platine, appuyer sur OSD pour sélectionner un élément de la sélection. La platine bascule dans le mode de sélection unitaire. Appuyer deux fois sur SELECT, pour sélectionner tous les fichiers du dossier.
Appuyer trois fois pour sortir de ce mode.

2 après confirmation, utiliser les touches pour sélectionner le fichier.
Un appui sur la touche ENTER, un point jaune sera émis pour confirmer la copie du fichier. Si la couleur émise est mauve, cela signifie que le fichier a déjà été sélectionné. Pour ne pas copier ce fichier, appuyer sur ENTER et dans ce cas la couleur devient grise.


3 Une fois la sélection terminée, appuyer sur STOP pour confirmer. Ensuite, appuyer sur la touche OSD de la télécommande, puis les touches afin de sélectionner COPY. Après confirmation, la copie se fait automatiquement sur le disque dur.


4 Si un fichier sélectionné porte le même nom qu'un fichier déjà présent dans le disque dur, un message d'alerte apparaitra à l'écran. Effectuer son choix par YES/NO pour ou non le remplacer.

21. Renommer, deplacer/copier, supprimer et proprietes d'un document
Le menu SMART NAVI englobe les opérations telles que renommer, copier, déplacer, supprimer un document ou accéder aux propriétés du document.

Procedure pour renommer un fichier
A Dans le menu SMART NAVI, appuyer sur la touche OSD de la télécommande, sélectionner l'option RENAME afin de modifier le nom du fichier. L'option CANCEL permet d'annuler l'opération en cours et de revenir au menu initial.

Une fois dans le menu RENAME, appuyer sur les touches ↓ ↓ ↓ pour sélectionner les lettres désirées ou symboles et ENTER pour confirmer son choix. En cas d'erreur de saisie, appuyer sur la touche CLEAR pour annuler la frappe et recommencer.
RESUME annule les opérations pour retourner au menu précédent. Appuyer sur STOP pour valider le changement effectué.

Créer un autre dossier
A Dans le menu SMART NAVI, appuyer sur la touche OSD de la télécommande, sélectionner l'option NEW FOLDER, pour créer un nouveau dossier, pour annuler l'opération et partager, appuyer sur CANCEL

Accéder au menu RENAME en utilisant les touches pour sélectionner les lettres alphabétiques ou les symboles et confirmer avec la touche ENTER. En cas d'erreur, presser la touche CLEAR pour annuler la saisie.
Appuyer sur STOP pour valider le changement effectué.

Procédure pour copier un document
A Dans le menu SMART NAVI, appuyer sur la touche OSD de la télécommande. Premièrement, besoin et nommer un nouveau dossier, Sélectionner celui-ci et appuyer sur la touche PBC de la télécommande et valider le nouveau dossier créé en tant que document de réception.

B Utiliser les touches pour sélectionner le dossier à copier. Appuyer sur la touche OSD de la télécommande pour sélectionner COPY. Valider la copie à la fin.
22. Renommer, deplacer/copier, supprimer un fichier




C. Une fois le fichier copié, appuyer sur STOP pour sortir.
L'opération est la même que celle de la copie.

Supprimer des fichiers
Utiliser les touches pour CHOISIR les fichiers à supprimer. Appuyer sur la touche OSD de la télécommande pour accéder à l'option DELETE.
Les étapes à suivre apparaîtront à l'écran après confirmation. Avec la touche, désir YES, pour supprimer les fichiers ou NO, pour annuler l'opération. Lors d'une suppression d'un dossier, tous les fichiers existant dans le dossier devraient être supprimés auparavant.
Afficher les proprietes d'un document
Pour ce faire, pointer le curseur sur le fichier ou le dossier, puis appuyer sur OSD et PROPERTIES, pour afficher les propriétés.
Le nom du fichier, la taille, la durée, la date de création seront affichés. Appuyer sur STOP pour sorting.


23. Formater le DISQUE DUR

Dans le menu SETUP SYSTEM, sélectionner l'option PVR CONTROL, puis « Format Hard Disk » dans l'option DISK TOOLS (En mode DVD, le formatage n'est pas possible). Une fois validé, une indication sera affichée à
L'écran. Appuyer sur pour retourner dans au paramétrage et enfin appuyer sur ENTER pour confirmer le formatage du disque.
Le contenu stocké sera alors supprimé, il est donc conseillé de sauvegarder le contenu avant de formater le disque.
Il est conseillé de créer des répertoires dossiers pour classer ses différents fichiers (Films, Mp3, photos) pour une bonne navigation ultérieure.
Lecture de programme
Appuyer sur SMART NAVI dans le TOP MENU pour accéder aux enregistrements. Utiliser les touches pour déplacer la sélection. Pour chaque élément, la platine affichera automatiquement et simultanément un aperçu de l'enregistrement tout en indiquant le temps écoulé et le temps restant de l'enregistrement. Appuyer sur ENTER ou PLAY pour lancer la lecture.


Commentaires :
Appuyer sur la touche
Utiliser la fonction RESET INDEX pour remettre à jour les index de fichiers.
Reparation du DISQUE
Appuyez sur ENTER après avoir choisi Reparer le disque, un menu va s'afficher sur l'écran. Pressez le bouton < pour retourner au menu de configuration ou ENTER pour réparer le disque.
Lors d'un enregistrement, si le lecteur s'éteint ou affiche une erreur, vous devez lancer une réparation du disque.
Defragmentation de DISQUE
Pressez ENTER quand Défragmenter le disque est sélectionné, un menu va s'afficher sur l'écran. Pressez le bouton < pour retourner au menu de configuration ou ENTER pour commencer la défragmentation.
Explication :
Si vous effacez souvent le contenu du disque ou si le disque dur devient lent, il vous est conseillé de nettoyer le contenu du disque.
25. Fonction TIME shifting
Cette fonction sert à mettre un programme en cours de diffusion en pause, l'enregistrement est effectué en tâche de fond, il est alors possible de regarder la suite de l'émission ultérieurement.
Il est aussi possible d'utiliser les fonctions de lecture et de recherche avant et arrière rapide.
La recherche arrière ne peut se faire dans le programme enregistré seulement jusqu'au moment où la fonction a été activée (c'est-à-dire : ce qui a été enregistré).
La touche LIVE TV permet la visualisation en temps réel d'un programme depuis n'importe quelle source.
NOTE : Appuyer sur pause pour suspendre une lecture DVD, afin de basculer vers une source extérieure via le menu système (et revenir à la lecture juste après). La fonction Time-shifting sera disponible à ce moment-là.
Aller dans le menu "PVR CONTROL" depuis le menu système et désirez une qualité d'enregistrement parmi quatre niveaux disponibles.

Atteindre le menu "PVR CONTROL" depuis le menu système afin d'attribuer le temps de time-shift maximum (soit durée d'enregistrement maximum) suivant les valeurs: 5mns, 15mns, 30mns, 45mns et 60 mns.

Utilisation du port USB PORT (certains modèles n'ont pas cette fonction).
1 Connecter un câble USB dans la platine et sélectionner 'USE USB' dans le menu 'DISKTOOLS' de 'PVR CONTROL'. Aussi, la platine redémarrera automatiquement et affichera 'USB INSERT'.

2 Le PC détectera le port USB, sous WINDOWS 98, il sera demandé l'installation de drivers, à partir de Windows Me les drivers ne sont pas nécessaires.
Ouvrir Poste de Travail (ou l'Explorateur), vous constaterez un nouveau disque, il représente le disque dur de la platine. Celui-ci peut être utilisé comme les autres disques durs du PC (gestion de fichiers et formatage).
- Après utilisation, éjectez-le d'abord de l'ordinateur (éjection logicielle) puis débranchez le câble USB. Lorsque vous aurez débranché le câble USB, le PVR va redémarrer. Vous pouvez presser Standby sur la télécommande pour passer en Standby sans déconnecter le câble USB, vous pourrez retourner en mode travail après avoir redémarré la machine.
5 Veillez au bon branchement des cables USB, autrement enCHOISsant USE USB, il sera indiqued USB NOT INSERTED (USB non connecté). Ce message sera affiché par les platines non compatibles avec cette fonctionnalite.

NOTE : Si les fonctions USB ne sont pas disponibles, formatez le disque dur de la platine directement avec le PC.
26. Changement du DISQUE DUR
Attention : Lors du changement du disque dur, débrancher la platine PVR du circuit électrique pour éviter tout dommage électrique.
Préambule: Tout nouveau disque dur doit être partitionné (FDISK par exemple) et formaté à l'aide d'un PC (voir la notice du disque dur).
Extraction du disque dur
- Ouvrir le tiroir disque dur.

- Retirer le rack du disque dur par la poignée.

3 Retirer le couvercle du rack

4 Utilisez un tournevis pour extraire les vis

5 Retirer les câbles du disque dur (alimentation et données)

Intégration du rack
1 Connecter les câbles (DATA, et alimentation)

2 Fermer le couvercle du rack.

3 Utilisez un tournevis pour fixer le disque dur

Intégrer le rack dans la platine et fermer le tiroir disque de la platine.
Connectez maintenant la platine sur le secteur électrique. Si la machine ne démarre pas avec le disque dur, débranchez et vérifiez l'ensemble des opérations réalisées.



27. Utilisation de la platine avec la telecommande


STANDBY
Ce bouton permet la mise en veille ou en marche.
Ce bouton permet l'ouverture du tiroir disque afin d'y insérer ou de retirer un disque. Affichage écran : OPEN
Open/Close


Après l'insertion du disque ou le retrait de celui-ci, l'appui sur le bouton ferme le tiroir. Affichage écran : CLOSE

Suite à l'insertion ou au retrait d'un disque, l'affichage écran sera « DISC LOADING » ou « NO DISC »

NO DISC



PLAY
STOP
Lorsque la platine est en pause ou à l'arrêt, PLAY lance la lecture du média. Affichage écran : PLAY

En lecture, l'appui sur PAUSE fige la lecture, pour relancer la lecture, re-appuyer sur PAUSE.

Appuyer sur STOP pour arrêter la lecture (affichage écran : STOP). Durant la lecture d'un SVCD, CVD, VCD, STOP fait retourner au menu du disque (PBC doit être activé)

À la lecture d'un DVD, l'appui sur STOP arrête la lecture, l'appui sur PLAY relance la lecture au point d'arrêt, un deuxième appui sur STOP arrête définitivement la lecture.

Durant la lecture d'un DVD, l'appui sur OSD affiche les indications temporelles.

TITLE 02/12 CHAPTER 04/06 00:00:01
28. Fonctionnement de la platine DVD avec la telecommande
En lecture DVD, un double appui sur OSD affiche le temps restant.

Un triple appui sur OSD affiche le temps en cours du chapitre.

Un quatrième appui affiche le temps restant du chapitre en cours.

En lecture DVD, un cinquième appui de suite quitte l'affichage.
En lecture SVCD/VCD/CVD/CD, l'appui sur OSD affiche le temps du morceau en cours.

En lecture SVCD/VCD/CVD/CD, l'appui sur OSD une deuxième fois affiche le temps restant du morceau en cours.

En lecture SVCD/VCD/CVD/CD, l'appui sur OSD une troisième fois affiche le temps en cours du disque.

En lecture SVCD/VCD/CVD/C, l'appui sur OSD une quatrième fois affiche le temps restant du disque.

En lecture SVCD/VCD/CVD/C, l'appui sur OSD une cinquième fois termine l'affichage.

29. Utilisation de la platine avec la telecommande
En lecture MP3, le temps en cours du morceau est affiché automatiquement.

Durant la lecture d'un MP3, l'appui sur OSD affiche le temps restant du morceau en cours.

L'appui sur N/P alterne la sortie vidéo entre les modes suivants : PAL/ NTSC et multi TV.

L'appui sur LANGUAGE change la langue d'écoute.
Si le disque est au format DTS audio, l'appui sur ce bouton active la sortie DTS.

Angle:
En lecture d'un disque « multi-angle », le symbole « multi-angle » est affiché à l'écran. Appuyer sur ANGLE pour changer l'angle de vision. L'angle en cours et le nombre d'angles au total est indiqué.


Appuyer sur SUBTITLE pour choisir la langue de sous-titrage



Appuyer sur MENU pour retourner au menu « chapitre » du DVD, si PBC est activé. Lorsque PBC est désactivé, appuyer sur MENU pour accéder au mode vignette (9 images).

L'appui sur TITLE fait accéder au menu « Titre »
30. Utilisation de la platine avec la telecommande


Programmation de la lecture en mode DVD, SVCD, CVD, VCD:
1. Désactiver PBC. 2. Appuyer sur PROGRAM et indiquer les chapitres ou les morceaux à l'aide des boutons numériques.
PROGRAM P00:00 est indiqué à l'écran. (numéro d'ordre dans la programmation et le numéro du chapitre ou du morceau musical).
3 PLAY ou ENTER pour lancer la lecture. 4 STOP pour sortir de l'édition de la programmation, PLAY ou ENTER pour continuer la lecture de la programmation. L'appui sur PROGRAM deux fois de suite fait sortir de la programmation.
Appuyer sur PROGRAM pour éditer une nouvelle programmation.
Programmation de la lecture en mode CD
1 STOP pour arrêter la lecture disque. 2 Appuyer sur PROGRAM et indiquer les chapitres ou les morceaux à l'aide des boutons numériques. PROGRAM P00:00 est indiqué à l'écran. (numéro d'ordre dans la programmation et le numéro du chapitre ou du morceau musical). 3 PLAY ou ENTER pour lancer la lecture. 4 STOP pour sortir de l'édition de la programmation, PLAY ou ENTER pour continuer la lecture de la programmation. L'appui sur PROGRAM deux fois de suite, fait sortir de la programmation. Appuyer de nouveau sur PROGRAM pour opérer une nouvelle programmation.
Appuyer sur REPEAT pour enclencher la répétition de la lecture de la programmation.
Pour la programmation des MP3, voir page 42.
Appuyer sur MENU pour accéder au menu « chapitre » du DVD, si PBC est désactivé.
Lorsque PBC est désactivé, l'appui sur MENU fait accéder au mode vignette (9 images).
Utilisez les touches numériques, PREV, NEXT pour accéder au besoin, et parcourir le menu
En lecture SVCD/CVD/VCD, l'appui sur MENU donne 4 possibilités.
Choix 1: INTRO, chaque morceau sera lu pendant 9 s.
Pour sélectionner un morceau, appuyer sur une touche numérique (numéro d'ordre du morceau).


Choix 2: DISC; accédez au mode vignette, chaque vignette représenté un morceau. Avec les touches numériques ou NEXT, PREV accéder aux plages.
Choix 3: TRACK; mode vignette du morceau.
Chaque morceau est divisé en 9 images.

Choix 4 : sortir de ce menu.
Appuyer sur STOP après la lecture de 3 morceaux, et appuyer sur MENU pour retourner au mode « INTRO »
31. Utilisation de la platine avec la telecommande
En lecture CD, appuyer sur STOP puis MENU

Choix 1: INTRO; chaque morceau sera lu durant 9 s. Pour écouter un morceau, indiquer son numéro de plage.
Choix 4 : Sortir du menu.
Appuyer sur STOP puis MENU pour revenir au mode intro, pour sélectionner des morceaux.

Appuyer sur une touche numérique pour sélectionner un morceau mode SVCD, CVD, VCD et CD et PBC désactivé. Par exemple pour sélectionner le morceau appuyer sur la touche « +10 », puis 9, pour le morceau appuyer 2 fois sur « +10 » puis 8, enfin appuyer plus de 10 fois de suite sur « +10 » pour accéder aux morceaux situés au-delà du.

Appuyer sur les touches numériques pour effectuer une recherche temporelle pour un SVCD, CVD, et VCD.


En lecture DVD, utiliser les touches de direction (4) et les touches numériques pour sélectionner un titre ou un chapitre après l'appui de la touche GOTO.

Appuyer 2 fois de suite sur la touche GOTO pour effectuer une recherche temporelle

Appuyer sur PBC pour désactiver cette fonction, après cela il est possible de sélectionner un morceau via les touches numériques.
La déactivation de cette fonction permet de parcourir le contenu du DVD.


32. Utilisation de la platine avec la telecommande

Appuyer sur PBC de nouveau pour activer ce mode et enfin MENU pour revenir au menu lecture.


Choisir un point de départ de la lecture en pressant la touche A-B.
A-B

Choisir un point de fin de lecture en pressant la touche A-B de nouveau.

Sortir du mode A-B en pressant de nouveau A-B.

TITEL, CHARACTER, DISC AND ONE REPEAT:
Appuyer sur REPEAT pour dire un chapitre DVD en boucle.


Appuyer de nouveau sur REPEAT pour dire un titre DVD en boucle.

Sortir de cette fonction par appui sur la touche REPEAT.

33. Utilisation de la platine avec la telecommande
Appuyer sur REPEAT pour lire en boucle un morceau en mode SVCD/CVD/VCD/CD/MP3.

Appuyer de nouveau sur REPEAT, pour lire en boucle la totalité du disque en mode SVCD/CVD/VCD/CD/MP3.

Pour terminer cette fonction, appuyer de nouveau sur REPEAT.


Utiliser ZOOM successivement (normal, 1.5X, 2X, 3X pour agrandir l'image). Utiliser les boutons de navigation pour déplacer l'image.



Utilisez ces touches pour ajuster le volume sur 16 niveaux.


MUTE Appuyer sur cette touche pour activer le silence.


Réactiver le son en appuyant de nouveau sur cette touche.

34. Utilisation de la platine avec la telecommande

Appuyer successivement sur la touche L/R pour passer au mode audio suivants : AUDIO1, AUDIO2, AUDIO 1 VOCAL, AUDIO2 VOCAL (pour DVD), VOIE GAUCHE, VOIE DROITE, MONO GAUCHE, MONO DROITE, STEREO (pour VCD). Si le disque est en plusieurs langues, ce bouton permet d'en sélectionner une.


Sélectionner une vitesse de recherche rapide avant et arrêtée selon 2X, 4X, 6X et 8X, pour un DVD ou un MP3. Pour un SVCD, CVD, et CD, les vitesses sont 1X, 2X, 3X et 4X.


Sélectionner le chapitre suivant ou précédent en lecture DVD. Sélectionner le morceau suivant ou précédent en lecture SVCD, CVD, VCD, CD et MP3.


Appuyer sur cette touche pour passer au mode Live video, lorsque la platine est en mode navigation.

SMART NAVI
Appuyer sur ce bouton pour quitter le mode Live video et revenir au mode navigation.

Appuyer sur ce bouton pour désigner la source d'entrée vidéo en mode Live video.

Appuyer sur cette touche en mode saisie pour effacer un caractère erroné.

Appuyer sur ce bouton pour basculer la péritel suivante AV/TV.
35. Utilisation de la platine avec la telecommande
DIRECTION KEYS:

Ces touches permettent le déplacement du curseur en haut, en bas, à gauche et à droite.
Entrez permet d'atteindre la fonction sélectionnée.
STEP PLAY:
STEP
Lecture image après image.
SLOW PLAY:
SLOW
Lecture au ralenti suivant les vitesses 2X, 4X, 8X en lecture DVD ou MP3.
Les vitesses sont 1X, 2X, 3X en lecture SVCD, CVD, et VCD.
RESUME:
RESUME
Continue la lecture d'un SVCD, CVD, VCD, CD lorsque l'arrêt a été mémorisé.
Configuration de la platine
Sur l'écran « MAIN PAGE », il est possible d'effectuer les paramétrages suivants :
1 Générale 2 Hauts-parleurs 3 Sortie audio 4 Préférences 5 Contrôle du PVR
/utiliser les touches de navigation)

1 Général
Picture mode

Valeur possible pour l'affichage écran : AUTO, FILM, VIDEO, SMART et SUPER SMART (ceci donne lieu à différents zooms).
Indicateur d'angle

Lors de la lecture d’un DVD incluant plusieurs angles, suivant la valeur attribuée (ON, OFF) l’indicateur sera affiché ou non.
Langue d'affichage
Il est possible de sélectionner la langue d'affichage.
TEXTES
Activation ou non de la fonction texte pour les médias compatibles.
Écran de veille
Après une minute sans lecture, ni aucune autre opération, l'écran de veille apparaît pour protéger l'écran.
Cette fonction est désactivée par défaut.
37. Configuration de la platine
Paramétrage haut-parleurs.
Configuration stéréo ou 5.1

LT/RT : mixe les voies de gauche et droite.
STEREO : sortie stéreo.
OFF : active la sortie 5.1 lorsque sélectionné.
Voie centrale

Active ou désactive la voie centrale.
Voies arrière

Active ou désactive les voies arrière
Voie SUBWOOFER (en liaison avec un caisson de basse).

Active ou désactive le subwoofer.
Temps de réponse de la voie centrale

Attribue un temps de réponse pour cette voie.
Temps de réponse voies arrières

Attribue un temps de réponse pour cette voie
Test sonore

Teste l'ensemble des hauts-parleurs (si tous les branchements sont valides).
Sortie audio

Les modes suivants sont possibles : Analogique, RAW et PCM.
Mode de sortie audio

Il est possible de choisir la sortie audio : Line Out ou coaxiale.

Sortie standard.
L-mono : La piste gauche est émise par la voie de gauche et la voie de droite.
L-mono : La piste de droite est émise par la voie de gauche et la voie de droite.
Mix-mono : Les pistes de gauche et droite sont émises à la fois sur la voie de gauche et sur la voie de droite.

Permet d'ajuster la dynamique sonore

Permet l'activation ou non de cette fonction (ou automatique).
Mode ProLogic II

Il est possible d'activer pour ce mode : Pro Logic, Virtual, Music, Movie, Matrix.
Ceci permet d'ajuster le mode.
Configuration de la platine dimension

Les niveaux sont de -3 à +3.
Panorama

Active ou non le mode panorama.
Elargissement central

Ajustez le niveau de l'élargissement sonore.
Filtre surround

Active ou non le filtre surround.

Active ou non la cohérence spatiale.
SORTIE LPCM

Permet d'attribuer 96k ou 48k à cette sortie.
Paramétrage du format d'affichage

Choix du mode de sortie en fonction du téléviseur 4:3 avec pan scan, 4:3 en letterbox, 16:9 panoramiqueque
40. Configuration de la platine NORME couleur LOCAL

Le choix entre PAL/NTSC, et MULTI dépend de la norme acceptée par la télévision.
MULTI permet d'émettre un signal suivant le contenu du média (en PAL ou NTSC).
Pour cela utiliser le bouton N/P de la télécommande.
Paramtrage sortievideo

Afin d'émettre via la sortie S-VIDEO ou PROGRESSIVE SCAN

Utiliser ce paramétrage pour fixer par défaut la piste audio à utiliser sur les médias compatibles (DVD...).

Utiliser ce paramétrage pour fixer par défaut le sous-titre à utiliser sur les médias compatibles (DVD...).

Utiliser ce paramétrage pour fixer par défaut la langue du menu à utiliser sur les médias compatibles (DVD...).
Localisation pour protection

Un certain nombre de pays ont leur propre norme concernant la protection parentale, cet écran permet de choisir le pays approprié.
CLE Parentale

Il y a 8 niveaux de protection incluant chacun un code.
Le code initial est 3308 (mot de passe usine).
Attention: Les médias doivent être compatibles avec cette fonctionnalité.

Pour la lecture des MP3, il est possible de définir le mode de navigation : avec ou sans menu pour sélectionner les plages.

Ceci permet de réinitialiser les valeurs à celles d'usine.
Changement du MOT de PASSE

Utiliser cette fonction pour changer le mot de passe.
(D'abord saisir l'ancien mot de passe, puis le nouveau, et le reconfirmé).
La réinitialisation est possible, après un oubli de mot de passe, à l'aide de celui d'usine (3308).
Pour commencer, choisir la valeur « NO MENU » pour Smart Navi dans les préférences.

Appuyer sur PLAY pour lancer la lecture. Durant la lecture, il est possible de naviguer via les touches PREV, NEXT et numériques (0-9, +10) pour sélectionner une image ou un MP3.
L'appui sur stop affiche la liste parcourue.
Les touches de navigation ne peuvent être utilisées pour accéder à un élément (Image ou MP3), utiliser seulement les touches numériques. Par exemple pour accéder à l'élément n°28 appuyer 2 fois de suite sur la touche +10, suivi de la touche 8 ; appuyer plus de 10 fois de suite sur la touche +10 pour accéder aux éléments situés au-delà du.
NOTE : Dans le mode NO MENU, si les images sont situées avant les musiques, le lecteur lira d'abord les images en premier.
Pour commencer désirez la valeur «WITH-MENU» pour Smart Navi dans les préférences.
Lecture avec ce mode.

Utilisez les touches pour sélectionner un dossier de MP3 ou images.

- Après avoir choisi un dossier, utilisez les touches ainsi que les touches numériques pour accéder à un fichier, puis appuyez sur PLAY ou ENTER pour lancer la lecture.
- Choisir pour remonter au dossier parent.
Mode de lecture
Appuyer sur REPEAT pour sélectionner un mode de lecture parmi 7.
FOLDER: Lecture des fichiers du dossier dans l'ordre.
REP-ONE: Le fichier sera lu en boucle (image ou musique)
FOLDER REPEAT: Lecture de tout un dossier en boucle dans l'ordre.
DISC: Lecture de l'ensemble des images et de photos du disque
DISC REPEAT: lecture en boucle des chansons ou images du disque.
DISC SCAN: chaque chanson sera lue pendant 10 secondes (pas de lecture possible dans ce mode pour les images)
SINGLE PLAYING: une fois les chansons lues, le disque s'arrête et permet de répéter la lecture durant l'affichage des images.
Le bouton SHUFFLE active le mode de lecture aléatoire - SHUFFLE, active le mode aléatoire avec possibilité de répétition.
- RANDOM: active le mode de lecture aléatoire sans risque de répétition.
Mode lecture JPEG (DVD)
En mode lecture JPEG ou pause :
Appuyer sur ↓ pour pivoter l'image à droite ou à gauche (TURN LEFT/TURN RIGHT)
permet de retourner l'image ou de revenir en mode normal (INVERT/NORMAL) ∇ permet d'appliquer un effet miroir sur les photos (MIRROR/NORMAL)
RESUME permet de choisir parmi les 13 modes de transition disponibles en mode JPEG
Mode 0: mode par défaut, effet de transition n'apparait
Mode 1: projection des images du haut vers le bas Mode 2 : projection des images de bas en haut Mode 3 : projection du haut/bas vers le centre Mode 4 : projection du centre vers le haut/bas Mode 5: projection verticale Mode 6: projection des images de gauche à droite Mode 7: projection des images de droite à gauche Mode 8: projection des images de gauche/droite vers le centre Mode 9: projection des images du centre vers la gauche/droite
Mode 10: projection des images du haut vers le bas Mode 11: projection des images du coin / de l'angle vers le centre Mode 12 : projection horizontale Mode 13 : projection aléatoire
Appuyer sur ZOOM en lecture JPEG
Le bouton FF ou FB permet d'agrandir ou de réduire la taille de l'image
Les valeurs de Zoom 25-50-100 sont indiquées à l'écran, appuyez sur ZOOM pour sortir de ce mode.
Programmation lecture
1 La touche PROGRAM permet l'accès au menu programmation des chansons ou des images à l'arrêt. 2 Les touches 0-9, +10 permettent de sélectionner les chansons ou images à programmer. P00:00 apparaitra à l'angle en haut à gauche (00:00 à gauche montre l'ordre des chansons ou images programmées et 00:00 à droite montre l'ordre des chansons ou images non programmées). 3 STOP: arrêt de la programmation, la touche PLAY ou ENTER permet la lecture de la programmation. 4 REPEAT: permet de répéter la lecture de la programmation. 6 STOP: permet d'arrêter la programmation. En appuyant une fois sur PROGRAM, cela annule la programmation précédente et permet une autre programmation. Pour sortir du mode PROGRAM, on appuie deux fois sur la touche.
Affichage des vignettes
En mode lecture d'images JPEG, appuyer sur « MENU » pour afficher au plus neuf images simultanément. La touche PRE/NEXT permet de naviguer parmi les différentes images. Les touches numériques permettent l'accès direct à une image précise. Appuyer ensuite sur MENU pour revenir à l'affichage vignettes et effectuer des nouveaux choix d'images.

44. Lecture de MP3 et JPEG simultanement
Dans le cas où les fichiers sonores et images sont dans le même dossier :
La lecture des chansons s'effectuera jusqu'à la dernière image.

En chargeant un disque contenant des MP3 et des images, appuyer sur les touches haut/bas pour sélectionner une image, STEP permet d'ouvrir une musique de fond (MUSIC SLIDE SHOW MODE sera affiché à l'écran). ENTER/PLAY lance la lecture.
Après la dernière image ou chanson, le mode simultané s'interrompt et DONE est affiché à l'écran. Répéter la procédure si besoin.

Dans le cas où les fichiers sonores et images ne sont pas dans le même dossier :
1 Quand le disque est chargé, appuyer sur les touches haut/bas pour sélectionner des MP3 en premier. 2 appuyer sur STEP pour ouvrir le mode SLIDE SHOW musical (MUSIC SLIDE SHOW sera affiché à l'écran).

3 A-B permet de sélectionner un fichier MP3 (MP3 IS SELECTED sera affiché à l'écran). 4 les touches de navigation haut/bas/Enter permettent d'atteindre le dossier des images 5 déplacer le curseur jusqu'à la première image à afficher. 6 appuyer sur ENTER/PLAY pour lancer la lecture.


7 Après la dernière image, le mode simultané s'interrompt et DONE est affiché à l'écran. Répéter la procédure si besoin.
Dans le cas où les fichiers sonores et images sont dans le même dossier :
Lors d'une lecture simultanée d'image et de musique, si l'on peut que la musique continue au-delà des images, la fonction PAUSE doit être activée.
Si le nombre d'images est peu suffisant par rapport à la plage musicale, la fonction PAUSE fige l'image en cours et la musique continue. Un deuxième appui sur la touche PAUSE interrompt la lecture, une troisième pression sur la touche PAUSE ou la touche PLAY relance la lecture.
Dans le cas où les fichiers sonores et images ne sont pas dans le même dossier :
Lors d'une lecture simultanée d'image et de musique,
Si l'on peut que la musique continue au-delà des images, la fonction PAUSE doit être activée.
Si le nombre d'images est peu suffisant par rapport à la plage musicale, la fonction PAUSE fige l'image en cours et la musique continue. Un deuxième appui sur la touche PAUSE interrompt la lecture, une troisième pression sur la touche PAUSE ou la touche PLAY relance la lecture.
46. Specifications techniques
Spécifications générales
Voltage: AC 90-260 V 50/60 Hz
Consommation électrique: 40W
Consommation électrique en mode standby : moins de 2W
Dimensions : 430X440X60 mm
Poids: 5 Kg
Température de fonctionnement : 5° - 40°
Taux d'humidité : 15-75%
LECTEUR DVD
Compatible avec DVD, SVCD, CVD, VCD 1.0/1.1/2.0, CDDA, MP3, KODAK PICTURE CD, CD-R, CD-RW
Vidéo sortie : 1.0 Vp-p 75
Audio output: 1.0-2.0 V 10 K Ω
S/B: >90 dB
Fréquence audio: 20 Hz—20 KHz ± 1 dB
Séparation des voies: >80 dB
Echelle des dynamiques: >80 dB
DISQUE DUR
Capacité du disque dur: LIBRE (non fourni).
4 niveaux de qualité d'enregistrement
(indication de la durée d'enregistrement et de la)
résolution pour un disque dur de 40 GO).
Temps d'enregistrement : 10 heures 45 minutes
Résolution : NTSC 720x480 / PAL 720x576
Temps d'enregistrement 14 heures
Résolution NTSC 720X480/PAL 720X576LP
Temps d'enregistrement: environ 21 Heures
Résolution : NTSC 544x480 / PAL 544x576
Temps d'enregistrement: 40 h
Résolution NTSC 352x240 / PAL 352x288
3 formats d'enregistrement : PAL, NTSC, SECAM.
Programmation d'enregistrement.
Lecture durant l'enregistrement.
Enregistrement depuis les sources d'entrée.
Caractéristiques électriques des sources en lecture et enregistrement
Video output: 1.0 ± 0.2V 75Ω
Audio output: ± 1dB 10K Ω
Réponse en fréquence :
20Hz--20KHz±2dB
S/B: >80dB
Déconnexion des voies: >80dB
Dynamique: > 80dB
Caractéristiques électriques pour les entrées AV1 AV2 PERITEL en enregistrement.
Video output: 1.0 ±0.2V 75Ω
Audio output: +/-1dB 10K Ω
Frequency audio: 20 Hz—20 KHz +/- 2 dB
Caractéristiques électriques pour l'entrée S-VIDEO en enregistrement.
Y:0.7 ± 0.14Vp-p 75Ω
C:0.88±0.176Vp-p 75Ω
Couleur : 0.15-0.3V p-p 75Ω
Niveau en entrée, 100% couleur : 1.0V p-p
Sortie vers la télévision :
Sortie Vidéo: 1.0 ± 0.2V 75
Audio output: ±1dB 10K Ω
Fréquence de réception du tuner
VLH 49.75-170.00MHz
Observation : Les spécifications et la conception de ce produit
peuvent être modifiées sans préavis en vue de sa constante amélioration.
Pas de son/ pas d'image :
Vérifier la connexion des câbles d'alimentation
Vérifier les différentes liaisons audio/video
Pas de source externe en entrée
Vérifier que les points d'entrée ont bien été branchés
Vérifier que la sortie vidéo est correctement configurée
Problèmes de connexion des sources d'entrée
Vérifier que les câbles d'entrée sont connectés correctement
Vérifier l'émetteur du signal
Vérifier le format de sortie de l'émetteur
Pas de son lors de la lecture
Vérifier que le mode silencieux (MUTE) n'est pas enclenché
Télécommande inopérante
Vérifier l'état des piles
Mauvaise réponse de la télécommande
Changer les piles
Démarrage trop long (> 20 s.)
Vérifier l'interconnexion du disque dur
Disque dur neuf inopérant
Un nouveau disque dur doit être partitionné ou formaté à
Enregistrement défaillant
Réparer ou défragmenter le disque dur
Pas de réception TV
Vérifier l'antenne TV
Vérifier le paramétrage du format de la source externe
Mauvaise réception TV
Vérifier que l'antenne est bien orientée
Ajuster le réglage fin du canal TV pour améliorer la qualité de réception
Vérifier le paramétrage du format de la source externe
Acquisition vidéo sans couleur
Vérifier le paramétrage du format de la source externe
Problème de programmation d'enregistrement
Vérifier les câbles d'alimentation
Veillez à ce que le PVR soit en mode veille (STANDBY)