C-LUX 3 - Appareil photo compact LEICA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C-LUX 3 LEICA au format PDF.

Page 3
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LEICA

Modèle : C-LUX 3

Catégorie : Appareil photo compact

Intitulé Description
Type de produit Appareil photo numérique compact
Capteur Capteur CMOS de 1 pouce
Résolution maximale 20,1 mégapixels
Objectif Zoom optique 3x, équivalent 24-75 mm
Ouverture f/1.7 - f/2.8
Écran Écran LCD de 3 pouces, tactile et inclinable
Vidéo Enregistrement vidéo 4K à 30 fps
Connectivité Wi-Fi, Bluetooth
Alimentation électrique Batterie lithium-ion rechargeable
Dimensions approximatives 105 x 60 x 32 mm
Poids Approx. 340 g avec batterie et carte mémoire
Fonctions principales Mode automatique, mode manuel, mode scène, HDR, panorama
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux pour nettoyer l'objectif et le boîtier
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée des pièces détachées, consulter un centre de service agréé
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, à la chaleur excessive ou à des chocs violents
Informations générales Idéal pour les photographes amateurs et professionnels en déplacement

FOIRE AUX QUESTIONS - C-LUX 3 LEICA

Comment allumer mon Leica C-Lux 3 ?
Pour allumer votre Leica C-Lux 3, appuyez simplement sur le bouton d'alimentation situé sur le dessus de l'appareil.
Que faire si l'appareil photo ne prend pas de photos ?
Vérifiez que l'appareil est allumé, que la carte mémoire est correctement insérée et qu'il y a suffisamment d'espace de stockage. Assurez-vous également que le mode de prise de vue est correctement sélectionné.
Comment transférer des photos sur mon ordinateur ?
Connectez votre Leica C-Lux 3 à l'ordinateur à l'aide du câble USB fourni. L'appareil devrait apparaître comme un périphérique de stockage, vous pouvez alors copier les fichiers photos.
Mon écran est noir, que faire ?
Assurez-vous que l'appareil est allumé. Si l'écran reste noir, essayez de retirer et de réinsérer la batterie. Si le problème persiste, envisagez de contacter le service clientèle.
Comment changer la résolution des photos ?
Accédez au menu des paramètres de l'appareil, puis sélectionnez 'Qualité d'image' pour choisir la résolution souhaitée.
Que faire si ma batterie ne se charge pas ?
Vérifiez que le chargeur est correctement connecté et que la prise fonctionne. Si la batterie ne se charge toujours pas, essayez une autre prise ou remplacez la batterie par une nouvelle.
Comment réinitialiser mon Leica C-Lux 3 aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, puis sélectionnez 'Réinitialiser' ou 'Paramètres d'usine' pour restaurer les réglages d'origine.
L'appareil photo n'est pas reconnu par mon ordinateur, que faire ?
Assurez-vous que les pilotes sont installés sur votre ordinateur. Essayez de changer de port USB ou d'utiliser un autre câble. Si cela ne fonctionne pas, essayez un autre ordinateur.
Comment nettoyer l'objectif de mon Leica C-Lux 3 ?
Utilisez un chiffon en microfibres doux et propre pour essuyer doucement l'objectif. Évitez d'utiliser des produits chimiques qui pourraient endommager le revêtement.

Téléchargez la notice de votre Appareil photo compact au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C-LUX 3 - LEICA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C-LUX 3 de la marque LEICA.

MODE D'EMPLOI C-LUX 3 LEICA

Consignes et précautions de sécurité … Nom des composants Première utilisation.

Suppression de fichiers . Connexion à un ordinateur.

Connexion à un téléviseur.

Connexion à une imprimante Affichage des messages … Correction de défauts/dépannage | Index Fonctions qui ne ; peuvent f pas être combinées Spécifications techniques . . Adresses des services de Leica...

récepteur est branché.

+ Contacter le revendeur ou un technicien professionnel radio/TV pour obtenir de l'aide.

Avertissement de la FCC : Pour maintenir la conformité, suivez les instructions d'ins- tallation annexées et utilisez seulement des câbles d'interface blindés avec âme de ferrte lors du raccordement à un ordinateur ou des appareils périphériques.

Toutes modifications non spécifiquement approuvées par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner cet appareil

À thium-ion qui est recyclable. Veuillez appeler le 1-800 BATTERY

4 pour vous informer sur le recyclage de cette pile.

CE QUI SUIT S'APPLIQUE UNIQUEMENT AU CANADA Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.

CE QUI SUIT S'APPLIQUE UNIQUEMENT EN GRANDE-BRETAGNE La plaque signalétique se trouve sur la partie inférieure de l'appareil

Précautions à prendre pour le cordon d'alimentation CA principal

Pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le texte suivant. Cet appareil est fourni avec une prise principale mêle moulée avec trois broches pour votre sécurité et commodité. Un fusible 5 ampères est inclus dans cette prise. Si le fusible doit être remplacé, assurez-vous que le fusible de remplacement a une capacité de 5 ampères et qu'il est approuvé par

ASTA ou BSI à BS1362. Vérifiez la présence de la marque ASTA® ou BSI Ÿ sur le corps du fusible. Si la prise possède un couvercle de fusible amovible, vous devez vous assurer qu'il est remis en place après le remplacement du fusible. Si vous perdez le couvercle du fusible, la prise ne doit pas être utilisée jusqu'à ce qu'un couvercle de remplacement soit mis en place.

Le couvercle de fusible de remplacement peut être acheté chez votre fournisseur local.

SI LA PRISE MOULÉE N’EST PAS ADAPTEE A LA PRISE DE COURANT DANS VOTRE MAISON, LE FUSIBLE DEVRAIT ÊTRE ENLEVÉ ET LA PRISE COUPÉE ET MISE AU RE-

BUT ADÉQUATEMENT. TE DANS UNE PRISE DE COURANT 13 AMPÈRES.

Si une nouvelle prise est montée, veuillez suivre le code de fllage suivant. En cas de doute quelconque, veuillez consulter un électricien qualifié.

IMPORTANT Les fils dans se trouvant dans ce cordon d'alimentation principale sont colorés d'après le code suivant :

AVERTISSEMENT : NE RACCORDEZ AUCUN DES DEUX FILS AU TERMINAL DE TERRE IDEN-

TIFIÉ SOIT PAR LA LETTRE E, SOIT PAR LE SYMBOLE DE TERRE 4 SOIT PAR DU VERT OÙ

DU VERT/JAUNE. CETTE PRISE N'EST PAS À L'ÉPREUVE DE L'EAU, GARDEZ AU SEC Avant usage

Enlevez le couvercle du connecteur.

Comment remplacer le fusible

L'emplacement du fusible diffère selon le type de prise principale CA (figures À et B).

Assurez-Vous que la prise principale CA possède un fusible et suivez les instructions ci-dessous. Les ilustrations peuvent être différentes de l'actuelle prise principale CA.

1 Figure B 2, [Figure À Figure B Fuse x Famporo)

Ouvrez le couvercle du fusible avec Remplacez le fusible et refermez ou fixez un tournevis. le couvercle du fusible.

Attention. Pour réduire les risques de feu, d'électrisation et de problèmes, util- sez uniquement les accessoires recommandés et n'exposez pas l'appareil à la pluie ou à l'humidité. Ne retirez pas le couvercle, nille couvercle arrière. Veuillez contacter le service à la clientèle de Leica pour les travaux de réparation.

Attention. Prenez note des droits d'auteur. L'enregistrement de rubans/disques préenregistrés commercialement ou autre matériel publié/distribué (en partie

également pour utilisation personnelle) peut enfreindre les droits d'auteur.

+ LEICA est une marque de commerce enregistrée de Leica Microsystems IR GmbH

+ Elmarit est une marque de commerce enregistrée de Leica Camera AG

+ D'autres noms, compagnies et descriptions de produits qui sont imprimés dans les présentes sont des marques de commerce des sociétés concernées.

Prévention de dommages sur l'appareil

vous assurer que l'appareil photo n'entre d'aucune façon en contact avec

des objets durs et rêches:

Manipulez l'appareil photo avec soin.

Ne secouez pas et ne frappez pas l'appareil photo car l'objectif ou l'écran à

cristaux liquides (ACL) peuvent s'endommager.

+ N'appliquez pas de pression sur l'écran.

+ Quand l'appareil photo est froid, les images sur l'écran apparaissent plus sombres au début.

condensation sur l'objectif/écran avec un linge propre et sec.

+ Soyez prudent avec la condensation car elle cause des taches de lentille, de la moisissure et un un dysfonctionnement de l'appareil photo.

Si vous ne l'utilisez pas, entreposez la carte dans son boîtier de rangement.

Gardez les bornes à distance de la saleté, du sable, des liquides et autres matières étrangères. le (bloc pile lithium-ion) +_ Ne chargez les piles qu'avec le chargeur fourni.

N'utiisez que les piles spécifiées.

Gardez les bornes à distance de la saleté, du sable, des liquides et autres matières étrangères.

Ne jamais laisser une pile sous la lumière directe du soleil pendant une lon- gue période (par ex. dans une voiture). Ne touchez pas aux terminaux avec des objets métalliques.

Ne jamais jeter des piles au feu, les exposer à une chaleur intense ou les démonter.

+_ Après un contact avec du liquide de pile, lavez soigneusement les vêtements ou les mains avec de l'eau du robinet. Rincez abondamment les yeux avec

de l'eau du robinet et ne les frottez pas. Consultez un médecin.

Assurez une ventilation adéquate pendant la charge pour prévenir la sur-

chaufie et le risque de feu.

Le chargeur fonctionnera à 110 VCA ou 240 VCA. Choisissez le cordon

d'alimentation principale en fonction de la prise de courant.

La prise de courant doit se trouver à proximité de l'appareil et facile d'accès.

l'appareil n'est pas utilisé pendant un certain temps

Remisez la pile dans un endroit frais et sec de 15-25 °C (59-70 °F)

Enlevez la pile et la carte mémoire de l'appareil photo.

Ne remisez pas la pile dans l'appareil photo alors qu'elle est complètement

chargée, elle se déchargera et perdra de la capacité.

Chargez-la au moins une fois par année.

Remisez l'appareil photo accompagné d'un agent asséchant/déshumidifiant

+ Vous ne pourrez probablement pas enlever la carte ou la pile quand vous utiisez un trépied.

+ Assurez-vous que la vis sur le trépied n'est pas à angle quand vous fixez ou enlevez l'appareil photo. Vous pouvez endommager ou ou rayer les filets sur l'appareil photo, le boîtier de l'appareil photo et/ou l'étiquette signalétique si vous la serrez trop fortement.

+ Lisez attentivement les instructions pour l'utilisation du trépied.

Si un défaut apparaît dans

1. Éteignez l'appareil photo

Ne mettez pas l'appareil photo dans des poches pleines ou des sacs de papier.

Ne jamais échapper, frapper ou mettre de la pression sur l'appareil photo.

N'attachez pas d'autres articles sur la dragonne puisqu'ils pourraient frapper l'appareil photo, l'écran ou l'objectif et causer des dommages.

Vous trouverez des étuis de transport pour votre ap- pareil photo chez un concessionnaire Leica

+ Gardez l'appareil photo aussi loin que possible des

équipements électromagnétiques comme

Ne tirez pas sur les cordons. N'étirez pas les cordons ou les câbles.

Ne vaporisez jamais l'appareil photo avec des insecti- cides ou des produits chimiques volatil.

Lors du nettoyage, n'utlisez jamais d'essence, de solvants, d'alcool, de détergents de cuisine, etc. Ces derniers pourrai- ent endommager la surface du boîtier ou le fini pourrait peler.

Ne laissez pas l'appareil photo en contact avec des produits en caoutchouc ou en plastique trop longtemps. N'utilisez pas des produits nettoyants domestiques ou des chiffons prétraités. Utilisez seulement un chiffon humide pour nettoyer le boitier et séchez avec un chiffon sec.

N'appliquez pas de forte pression sur l'écran ACL.

Il peut en résulter des taches de couleur sur l'écran et un dysfonctionnement.

Évitez de plier ou de laisser tomber la carte.

+ Protégez la carte contre la saleté, la poussière, les rayons du soleil, les hautes températures et la radiation électromagnétique.

M Ensemble pile/chargeur :

à l'intérieur de la celle. Cette réaction est affectée par la température am- biante et l'humidité. Une température trop élevée ou trop basse raccourcira la durée de vie utile de la pie.

Retirez toujours la pile après usage et rangez-la dans le con- tenant fourni. Ne laissez jamais tomber la pile.

Retirez toujours la pile après usage et rangez-la dans le con- tenant fourni. Ne laissez jamais tomber la pile.

Soyez certain d'insérer correctement la pile. IL y a danger d'explosion si elle n'est pas correctement insérée

Si possible, apportez des piles de rechange avec vous

Les basses températures raccourciront la durée de vie utile des piles.

Si vous prévoyez de vous absenter, apportez le chargeur avec vous.

Mettez au rebut, de façon conforme aux règlements locaux, les piles qui ne peuvent être réparées.

+ La pile possède une durée de vie limitée.

Ne jetez pas de piles au feu, elles pourraient exploser.

Ne laissez pas d'objets métalliques au contact des bornes de la pile. Ils pourraient constituer un risque de feu

Les chargeurs placés près d'un poste de radio peuvent nuire à la réception radio. Tenez le chargeur à au moins 1 mètre (8,28 pi) d'un poste de radio.

Le chargeur peut ronfler pendant son utilisation. Ce n'est pas un fonctionnement défectueux.

Après la charge, déconnectez le cordon d'alimentation pour arrêter complètement la consommation d'énergie:

Maintenez les contacts du chargeur et de la pile propres.

Les piles ne font pas partie des déchets domestiques généraux. Comme consommateur, vous avez l'obligation légale de laisser les piles aux points de collecte fournis. Scotchez les contacts pour éviter un court-circuit

Les symboles suivants sont affichés sur les piles qui contiennent des substances dangereuses

- Pb = la pile contient du plomb

Cd = la pile contient du cadmium

- Hg = la pile contient du mercure

Œilet pour la dragonne Sélecteur de mode Sortie ordinateur F AV-ouUSB le] Mode enregistre- | nos û En

Il vous permet de vérifier facilement l'exposition d'une image.

Exemples d'histogrammes

< En mode enregistrement, l'histogramme est une approximation.

L'histogramme d'une image peut ne pas correspondre en mode enregistrement et

L'histogramme affiché dans cet appareil photo ne correspond pas aux histogram-

mes affichés par les logiciels d'édition d'images utiisés dans les PC, etc.

L'histogramme ne s'affiche pas en mode image animée IA et pendant la lecture 1

+ La carte mémoire SD, la carte de mémoire SHCD et la carte multimédia sont identifiées par carte dans le manuel.

2. Accessoires originaux

Chargez la pile avec le chargeur prévu à cet effet uniquement à l'intérieur.

La pile ne peut pas être chargée dans l'appareil photo même si l'adaptateur

CA en option est branché. Le témoin lumineux vert clignote quand la température de la pile est trop élevée -> durée de charge plus longue !

Durée de vie de la pile selon la norme CIPA :

- 280 images enregistrables

Assurez-vous que l'appareil est hors tension.

+ Enkevez la pile après usage.

+_Ne jamais insérer/enlever la pile alors que l'appareil photo est sous tension.

Ne laissez pas d'objets métalliques (comme des trombone) près des zones de contact de la prise d'ali- mentation. Un court-circuit ou la chaleur générée pourrait causer un feu et/ou une élec- trisation.

Indication de l’état de la pile

+ L'indication de l'état de la pile est affichée à l'écran ACL. Cet affichage devient rouge et clignote si la puissance restante de la pile est épuisée. Rechargez la ile ou remplacez-la par une pile complètement chargée.

+ Si la durée de fonctionnement de l'appareil photo devient extrêmement courte, chargé la pile comme il se doit, la durée de vie utile de la pile peut être épuisée.

Achetez une nouvelle pile:

rell est hors tension. Sans l'utilisation d'une carte, une quantité limitée d'images peut être emmagasinée dans la mémoire intégrée.

La carte est en option

Ne jamais toucher les bornes de raccordement de la carte.Pour retirer la carte, appuyez jusqu'à ce que ce que vous entendiez un clic. Retirez la carte verticalement.

Les données se trouvant dans

la mémoire intégrée ou la carte peuvent être endommagées

ou perdues à cause d'ondes

électromagnétiques, d'électri- cité statique ou par le bris de l'appareil photo ou de la carte. Nous recommandons de stocker les données importantes sur un ordinateur, etc.

Ne formatez pas la carte sur votre ordinateur ou sur un autre équipe- ment. Formatez-la dans l'appareil photo uniquement pour assurer son fonctionnement adéquat.

Gardez la carte mémoire hors de la portée des enfants pour éviter qu'ils ne l'avalent.

LS Ouvrez le couvercle Positionnez la carte

Poussez jusqu'à son enclenchement.

Verrouillez le levier de relâche

Type de carte Caractéristiques

Carte mémoire SD Vitesse rapide

Quand il n'y a pas eu de carte

insérée : Des images peuvent être enregistrées

dans la mémoire intégrée et lues.

Quand une carte a été insérée carte et lues.

Des images peuvent être enregistrées sur la

+ [I Lors de l'utilisation de la mémoire intégrée (EI témoin d'accès)

9) Lors de l'utilisation de la carte

retirez pas la pile ou la carte ou ne débranchez

pas l'adaptateur CA quand le témoin d'accès est allumé (quand les images sont lues ou effacées ou lorsque la mémoire intégrée ou la carte ou la carte est

soumise au formatage).

De plus, ne soumettez pas l'appareil photo à des vibrations ou à des im- pacts. La carte ou les données. qu'il contient peuvent être endommagées

et l'appareil risque de ne plus

fonctionner normalement.

Réglage de la langue, de l'heure et de la date

+ Assurez-vous que l'appareil

photo n'est pas en mode

l'horloge pour 3 mois, même

si la pile est enlevée.

Le système 24 heures est utilisé. = 2

Sil'horologe n'est pas réglée, Appuyez à plusieurs Appuyez sur

la date ne peut pas être reprises sur IMENU/SET]

imprimée correctement sur les Sélectionnez et réglez Mettez l'apparel photo hors

images. le paramètre souhaité. tension lorsque vous avez

Vous Pouvez également régler une date de Voyage : … terminé de réger l'horloge.

Sélectionnez [DATE VOYAGE] dans le menu [CONFIG] puis appuyez sur R.

Appuyez sur Y pour sélectionner [RÉG.] puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur AY D pour régler la date de départ puis appuyez sur [MENU/SETI. Appuyez sur AV 4 pour régler la date de retour puis appuyez sur [MENU/SET]. - Si vous ne voulez pas régler la date de retour, appuyez sur [MENU/SET] de nouveau. Appuyez sur [MENU/SET] pour fermer le menu. - Le nombre de jours écoulés depuis la date de départ est affiché pendant envi- ron 5 secondes si cet appareil est mis sous tension etc. après avoir réglé la date du voyage ou lorsque la date du voyage est réglée. - Quand la date du voyage est réglée, lis elle apparaît à droite en bas de l'écran.

Vous pouvez également régler une heure internationale :

01 Sélectionnez [HEURE MOND.] dans le menu [CONFIG] puis appuyez sur D. 02 Appuyez sur Y pour sélectionner [HOME] puis appuyez sur [MENU/SET]. 03 Appuyez sur 4 pour sélectionner la région du départ puis appuyez sur [MENU/SET]. 04 Appuyez sur À pour sélectionner [ARRIVÉE] puis appuyez sur [MÉNU/SET] pour régler. 05 Appuyez sur 4h pour sélectionner la région de la destination puis appuyez sur [MENU/SET] pour régler. 06 Appuyez sur [IMENU/SET] pour fermer le menu. - Si l'heure avancée @m est utilisée, appuyez sur A (L'heure avance d'une heure.) Appuyez sur À à nouveau pour retourner à l'heure initiale. - L'icône de destination de voyage # apparaît lors de la lecture des images

prises à la destination du voyage.

Capacité de mémoire : environ 50 Mo

MARCHE, le sélecteur de mode à @ et la molette de sélection de modes à @

Le témoin lumineux s'allume Mettez l'appareil Sélectionnez @ le pendant environ 1 s. oto sous tension

Réglez le flash en fonction de la situation.

Appuyez sur k pour Sélectionnez un le réglage de & mode

- Pour plus d’information sur le flash, voir la page 34.

Én condition de compensation de contre-jour, l'exposition est automatique- ment corrigée afin que la luminosité des visages soit optimale.

- Pour prendre des images d'un autre type spécifique de scène, il est recom- mandé de prendre les images dans le mode scène approprié. Voir mode à la

Le témoin lumineux s'al-

lume pendant environ 1 s. F Mettez l'appareil Sélectionnez le photo sous tension mode © réglez le mode à 3

Appuyez sur pour Sélectionnez un le réglage de # mode - Pour plus d’information sur le flash, voir la page 82. 4. Réglez le stabilisateur pour

compenser les secousses de l'appareil photo ou allez à l'étape 5

Pendant la prise d'images, les : =. secousses de l'appareil photo Appuyez sur Sélectionnez un sont détectées et automa- NU mode tiquement compensées par d— = Les secousses de l'appareil photo sont l'appareil. toujours compensées

W@: = Les secousses de l'appareil photo sont com- pensées quand le déclencheur est enfoncé.

- Pour plus d'information sur les secousses de l'appareil photo, voir la page 42.

5. Mise au point du sujet +

- Pour changer les réglages, appuyez sur [Q.MENU] et sélectionnez [MODE AF]

@ ct la molette de sélection de modes à @

Le témoin lumineux s'allume

pendant environ 1 s. Mettez l'appareil photo Sélectionnez le

3. Choisissez une scène en appuyant sur À V 4. 4. Confirmez en appuyant sur [MENU/SET].

3. Mise au point du sujet +

- Pour changer les réglages, appuyez sur [Q.MENUT] et sélectionnez [MODE AF]

mise au point non LU

russie : Faites la mise au point du sujet, en Composez l'image

msaupontp1 17 @ JL foncezle décncheur ämicouse avec le zoom

= Pour plus d'information à propos de la façon de faire la mise au point d'un sujet, voi la page 30

- Pour plus d'informations sur les différents réglages AF, voir la page 39.

- Sila vitesse d'écriture de la Ÿ- carte mémoire est trop lente, l'en- registrement peut s'interrompre.

L'équilibre des blancs ne peut pas être modifié, le flash est forcé à NON, l'histogramme est affiché en orangé, le témoin assistance AF est inhibé, le retardateur ne peut pas être réglé, ISENSIBILITÉ) et [MODE COL] ne peuvent pas être réglés.

- Si une partie de l'arrière-plan, etc. est de couleur similaire à la couleur de la peau, cette partie est également adoucie.

- Ce mode peut ne pas être efficace quand il n'y a pas assez de luminosité.

- Le réglage initial pour [MODE AF] es &.

[TRANSFORMATION] Le Sujet peut être enregistré aminci ou étiré et au même instant, la peau peut être enregistrée douce.

- N'utilsez pas de façon à enfreindre l'ordre public et la morale ou pour offenser quelqu'un.

- N'utilisez pas contre les intérêts du sujet.

[Ca] [AUTOPORTRAIT] Nous recommandons d'utiliser les zooms wide-end [W] et

2 sec. de retardateur pour la prise d'autoportrait.

1. Enfoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point. Le témoin du retardateur s'allume quand la mise au point est faite. En vous assurant que l'appareil photo est immobile, enfoncez complètement le déclencheur pour prendre l'image.

2. Quand le témoin du retardateur clignote, la mise au point du sujet n’est pas faite. Assurez-vous d'enfoncer le déclencheur à mi-course à nouveau pour refaire la mise au point.

8. L'image s'affiche automatiquement à l'écran ACL pour un aperçu.

4. Si l'image est floue à cause d'une vitesse lente de l'obturateur, nous re- commandons d'utiliser le retardateur de 2 secondes.

- La portée de mise au point est environ 80 cm (0.99 pi) à 70 cm (2.29 pi.

- Vous pouvez prendre une photo de vous-même avec son. Si vous faites ceci, le témoin du retardateur s’allumera pendant l'enregistrement du son.

- Le grossissement zoom est automatiquement déplacé à Wide [W].

- Le retardateur peut seulement être réglé à l'arrêt pour 2 secondes. S'l est réglé à 2 secon- des, ce réglage demeurera act jusqu'à ce que l'apparel photo soit mis hors tension, le mode scène est changé ou le mode [EN] ou le mode [LECT] sont sélectionnés.

- Le mode fonction stabilisation est fixé au [MODE2].

- Le réglage initial pour [MODE AF] est 5.

[PAYSAGE] Pour prendre des images paysages lointains et étendus. La priorité de la mise au point automatique est réglée de 5 m à

- Ce mode est adéquat pour prendre des images de sujets à des distances de 5 m (16.4 pieds) ou plus. - ISO INTÉLLIGENT] est activé et SO maximum devient ISO800.

[re] [PORTRAIT NOCT] Portrait avec paysage nocturne. Tenez l'appareil photo fermement et le sujet ne doit pas bouger pendant au moins 1 seconde.

- Utilisez le flash, vous pouvez régler à . - Comme la vitesse de l'obturateur ralentit, utilisez un trépied et le retardateur Pour prendre des images. - Tournez le levier du zoom à Wide [W] et placez-vous à environ 1.5 m (4.92 pi) du sujet pour prendre l'image. - La portée de la mise au point est 1.2 m (3.94 pieds) à 5 m (16.4 pieds). - L'obturateur peut rester fermé (max. environ 1 s.) après la prise de l'image à cause du traitement de signal. Ce n'est pas un aysfonctionnement. - Du bruit peut apparaître quand vous prenez des images dans des endroits sombres. - Le réglage initial pour [MODE AF] est :&.

[PAYSAGE NOCT.] … Pour prendre une image en paysage noctume, l'obturateur sera réglé

à max. 8s. Assurez-vous d'utiliser un trépied et le retardateur.

- Quand [STABILISAT] est réglé et qu'il y a très peu de secousses de l'appareil photo ou si [STABILISAT] est réglé à [NON la vitesse de l'obturateur peut ralentir jusqu'à 8 secondes.

- La portée de la mise au point est 5 m (16.4 pieds) à ce.

- L'obturateur peut rester fermé (max, environ 8 s.) après la prise de l'image à cause du traitement de signal. Ce n'est pas un aysfonctionnement -

Des bruits peuvent apparaître quand vous prenez des images dans des en- droits sombres.

foi] [NOURRITURE] Pour prendre des images de nourriture. Prendre une image sans le flash pour un meilleur résultat.

- La portée de la mise au point devient la même que pour le mode macro.

(Macro ®) /5 cm (0.17 pied) - (Wide [W} / 50 cm (1.64 pied) - (Télé [T) à «.

[FÊTE] Pour prendre une image à l'intérieur, vous pouvez obtenir des couleurs plus naturelles sous la source de lumière interne.

- Uisez le flash. vous pouvez régler à #8 ou à 4

- Utlisez un trépied et le retardateur pour prendre des images.

- Tournez le levier du zoom à Wide [W] et placez-vous à environ 1.5 m (4.92 pi du sujet pour prendre l'image.

- Le réglage initial pour MODE A] est 38.

[LUMIÈRE BOUGIE] Pour prendre des images rendant l'atmosphère d'un sujet éclairé

à la bougie. Assurez-vous d'utiliser un trépied et le retardateur. - Ceci est plus efficace lorsque vous prenez les images sans utiliser le flash. - La portée de la mise au point devient la même que pour le mode macro. (Macro ) / 5 cm (0.17 pied) - (Wide [W} / 50 cm (1.64 pied) - (Télé [T} à +. - Le réglage initial pour [MODE AF] est 3.

- Si l'âge n'est pas affiché correctement, vérifiez les réglages de l'horloge et de l'anniversaire.

- Le réglage de l'anniversaire et celui du nom peuvent être restaurés avec (RESTAURER].

- La portée de la mise au point devient la même que pour le mode macro.

(Macro ) / 5 cm (0.17 pied) - (Wide [W]) / 50 cm (1.64 pied) - (Télé [TJ à «.

- ISO INTELLIGENT] est activé et ISO maximum devient IS0400.

- Le réglage initial pour [MODE AF] est 5.

F1 JANIMAL DOMES.] Adéquat pour prendre des images de votre animal domestique. L'âge peut être affiché avec les images si vous réglez la date d'anniversaire.

La scène [ANIMAL DOMES.] fonctionne comme la scène [BÉBÉ 1/2], veuillez vous référer à la scène [BÉBÉ 1/2] pour plus d'informations. - Le réglage initial pour la lampe d'assistance AF est [NON]. - [ISO INTELLIGENT] est activé et ISO maximum devient ISO800. - Le réglage initial pour [MODE AF] est ag.

= ICRÉPUSCULE] Pour prendre des images de l'embrasement d'un soleil couchant. Les couleurs d'un coucher de soleil peuvent

être reproduites avec éclat.

LA IHAUTE SENS] Une plus haute sensibilité ISO est sélectionnée pour réduire le fou des images de sujets mobiles surtout prises à l'extérieur.

1. Appuyez sur AY pour sélectionner résolution/format puis appuyez sur

2. Prenez les images.

- [QUALITÉ] est automatiquement fxée à 2.

- Vous pouvez prendre des images adéquates pour une impression 4” x 6” / 10 x 15 cm

- La portée de la mise au point devient la même que pour le mode macro.

(Macro ®) / 5 cm (0.17 pied) - (Wide [W] / 50 cm (1.64 pied) - (Télé [T]) à «.

2. Prenez les images. Les images sont prises aussi longtemps que le déclencheur est enfoncé.

Vitesse en continu maximum | d'environ 6 images/seconde.

Nombre d'images enregistrables | environ 15 (mémoire intégrée) / environ 15 à

- La portée de la mise au point devient la même que pour le mode macro. (Macro %) / 5 cm (0.17 pied) - (Wide [W] / 50 cm (1.64 pied) - (Télé [T]) à c.

- La mise au point, le zoom, l'exposition, l'équilibre des blancs, la vitesse de l’obturateur et la sensibilité ISO sont fxés aux réglages pour la première image.

- La sensibilité ISO change automatiquement entre ISO500 et I$0800. Cepen- dant, la sensibilité ISO est augmentée pour forcer la vitesse de l'obturateur à passer à haute vitesse.

ee] [RAFALE FLASH] Jusqu'à 5 images sont prises de façon continue avec le flash. l'est prati- que de prendre des images fxes en continu dans les endroits sombres.

1. Appuyez sur A Y pour sélectionner résolution/format puis appuyez sur

IMENU/SET]. 2. Jusqu'à 5 images sont prises aussi longtemps que le déclencheur est enfoncé.

-_ La vitesse de rafale change en fonction des conditions d'enregistrement.

- [QUALITÉ] est automatiquement fixée à a.

- Vous pouvez prendre des images adéquates pour une impression 4” x 6” / 10 x15 cm.

- La plage de mise au point est (Wide [W} / 50 om (1.64 pied) - (Télé [TJ à +.

2. Prenez les images. .

- Enfoncez complètement le déclencheur pour afficher l'écran du compte à re- bours. Ne bougez pas l'apparel photo après que cet écran soi affiché. Quand le compte à rebours est terminé, [ATTENDRE SVP] est affiché pendant la même durée que le réglage de la vitesse de l'obturateur pour le traitement du signal

- Appuyez sur IMENU/SET] pour arrêter la prise de l'image pendant que l'écran du compte à rebours est affiché.

- L'obturateur s'ouvre pendant 15, 80 ou 60 secondes.

- La fonction de stabilisation optique d'image est réglée à [NONI. - La sensibilité ISO est réglée à ISO 100.

- La vitesse de l'obturateur devient :

- Quand la fonction de stabilisation d'image est réglée à [NON] : fixée à 2 secondes - Quand [MODE 1] ou [MODE2] sont réglés sur la fonction de stabilisation optique de l'image : 1/4 de seconde ou 2 secondes (la vitesse de l'obturateur passe à 2 secondes uniquement quand l'appareil photo détermine qu'il y a peu de secousses de l'appareil photo comme lorsqu'un trépied est utilisé, etc.)

- Vous pouvez changer la vitesse de l'obturateur en compensant par l'exposition.

- La région AF n'est pas affichée.

- La sensibilité ISO est réglée à ISO100.

[PLAGE] Pour prendre des images sur une plage. Prévient la sous-

== exposition du sujet sous une forte lumière du soleil.

- Le réglage initial pour [MODE AF] est :8

- Ne touchez pas l'appareil photo avec Se mains mouées.

- Le sable ou l'eau de mer provoqueront un dysfonctionnement de l'appareil photo. Assurez-vous que du sable ou de l'eau de mer ne pénètrent pas dans l'objectif ou les terminaux.

- Les dommages causés par le sable ou l'eau de mer ne sont pas couverts par la garantie du produit.

INEIGE] Pour prendre des images de la neige. L'exposition et WB sont réglés pour reproduire la neige aussi blanche qu'elle le paraît en réalité.

[PHOTO AÉRIENNE] Pour prendre des images par un hublot d'avion. Veuillez mettre l'appareil photo hors tension pendant le décollage ou l'atterrissage.

Nous recommandons d'utiliser cette technique s'il est difficile de faire la mise au point lors de la prise d'images de nuages, etc. Pointez l'appareil photo vers quelque chose à fort contraste, enfoncez le déclencheur à mi-course pour fixer là mise au point puis pointez l'appareil photo vers le sujet et enfoncez complè- tement le déclencheur pour prendre l'image.

[PIN HOLE] L'image est prise plus sombre avec une douce mise au — point autour des sujets.

1. Appuyez sur A Y pour sélectionner résolution format puis appuyez sur [MENU/SET].

2. Prenez les images.

- [QUALITÉ] est automatiquement fixée à a.

- Vous pouvez prendre des images adéquates pour une impression 4” x 6" / 10 x 15 cm.

- La sensibilité ISO est réglée à 101600.

- La portée de la mise au point devient la même que pour le mode macro.

(Macro ®) / 5 cm (0.17 pied) - (Wide [W} / 50 cm (1.64 pied) - (Télé [T]) à «.

[æ/ [SABLAGE] L'image est prise avec une texture granuleuse comme si elle était soufflée avec du sable.

1. Appuyez sur AY pour sélectionner résolution format puis appuyez sur [MENU/SET].

2. Prenez les images.

- [QUALITÉ] est automatiquement fxée à a.

- Vous pouvez prendre des images adéquates pour une impression 4” x 6" / 10 x 15 cm. - La sensibilité ISO est réglée à 101600. - La portée de la mise au point devient la même que pour le mode macro. (Macro ®) / 5 cm (0.17 pied) - (Wide [W} / 50 cm (1.64 pied) - (Télé [T]) à «. 27

4. Confirmez en appuyant sur [MENU/SET].

5. Appuyez sur À pour choisir [MODE IMAGE]. 6. Appuyez sur et choisissez la qualité en appuyant su AY. 7. Confirmez en appuyant sur [MENU/SET].

Format | Qualité | Résolution | fps

Sivous choisissez un format DE

u <85 en [MODE AF], fonction de détection de direction Ms [Mode] et

JAUTO] de la fonction de stabilisation optique de l'image ne peut pas être utilisé.

- Le format de fichier enregistré par l'appareil photo est QuickTime Motion JPEG.

à droite, le temps écoulé en bas à droite.

2 é: Faites la mise au point réussie : du sujet, enfoncez le dé- mise au point [7] [7 @ JJ clencheur à mi-course

- plus d'informations sur la mise au point d'un sujet, voir la page 30.

Appuyez sur 4} APUYEZ Sur À pour pour choisir le film faire la lecture

Pendant la lecture des films, vous pouvez utiliser les fonctions lecture/pause oo arrêt

(2), retour rapide (3) et avance rapide (4) en appuyant sur les touches respectives (3 & 4

MS fonctionnent image par image si le film est Commandes Contrôle de sur pause). Le volume peut être réduit (5) ou du film volume hausse (6) en utilisant le levier du zoom.

Appuyez sur 4 pour Enfoncez complète- sélectionner un délai ment le déclencheur de 2 ou 10 sec. pour démarrer

- Le nombre d'images enregistrables est 3 en mode [RAFALE] et 5 en mode

- Le retardateur ne peut pas être réglé à 2 sec. en mode @

- Le retardateur ne peut pas être réglé à 10 sec. en mode [AUTOPORTRAIT ] SCN

- Le retardateur ne fonctionne pas en mode A: [RAFALE RAPIDE] en mode SN M Mode macro % -_ Le mode macro ne peut être réglé que dans les modes (2 et

Prenez des images de sujets HAmanuelement aussi près que 5 cm. - Uisez un trépied et le retarda- an (2 1000) : Dr teur dans le mode macro. + © - La priorité de mise au point est f ee" & : Appuyez sur Y pour est prévue pour les sujets situés I sem (04710) 7% sélectionner e mode _ à P2#MIS 0 l'appærol photo

macro. - Le flash est réglé à ©.

En mode macro, AF% est affiché. Pour annuler appuyez à nouveau Sur Ÿ.

m Mise au point automatique [AF]

La portée de la mise au point est 50 cm (1.64 pied) à +. Les sujets de l'image risquent toutefois de ne pas être mis au point correctement :

- Quand i y a des sujets près et distants dans une scène.

- Quand y à de la saleté ou de la poussière sur du verre entre l'objectif et le sujet.

- Quand il y a des objets iluminés ou scintilants entourant le sujet.

- Lors de la prise d'images dans des endroits sombres ou l'enregistrement d'un sujet très lumineux.

- Quand le sujet se déplace rapidement ou que la scène est de faible contraste.

- Lors de la prise de gros plans d'un sujet.

- Quand l'appareil photo est secoué.

m Photographier un sujet en dehors de la zone de mise au point automatique

1. Pointez la région AF vers le sujet 1. 2. Fm puis enfoncez le déclencheur à mi-course pour fixer la mise au point et l'exposition.

2. Maintenez le déclencheur à mi-course pendant que vous déplacez l'appareil photo pour composer l'image.

- Reprenez les opérations à l'étape 1, jusqu'à ce que vous soyez satisfait du résul-

20 tat avant d'enfoncer complètement le déclencheur.

m Bracketing automatique %h

3 images sont automatique- ment enregistrées dans la plage d'exposition sélectionnée.

AW Ajustement automatique Aopuyez à plusieurs Appuyez à plusieurs Extérieurs, ciel bleu reprises reprises Extérieurs, ciel couvert 1. Sélectionnez À puis appuyez sur [MENU/SETI. Extérieurs, à l'ombre 2. Pointez l'appareil photo vers une feuille de Ampoule à incandescence | Papier blanche. Le cadre du centre doit être

rempli de blanc puis appuyez sur [MENU/SET].

8. Sélectionnez % et enfoncez le déclencheur pour sortir du menu.

Valeur réglée en utilisant

- Le réglage de l'équilibre des blancs est mémorisé même si l'appareil photo est hors tension. Dans le mode SX le réglage retoume à A8 si vous changez le mode scène.

- Le réglage fin de l'équilibre des blancs se reflète sur l'image lors de l'utlsation du flash.

- L'équiibre optimum des blancs sera diférent en fonction du type d'éclairage halogène

Iors de la prise d'images, utllsez donc AW8 ou M, 3

- Dans le mode SO le réglage retourne au réglage initial

Appuyez si vous changez le mode scène.

plusieurs fois Vitesse de l'obturateur (sec.)

$A AUTO 1/80 à 1/2000

Le flash est déclenché automatiquement quand les conditions d'enregistrement l'exigent. $A@ Réduction AUTO/Yeux rouges 1/80 à 1/2000 Utilisez quand vous prenez des images de personnes avec des conditions de faible éclairage. # Forcé OUI 1/80 à 1/2000 Toujours activée. À utiliser quand vous prenez des images de personnes dans des conditions de faible éclairage. #S@ Synchro lente/réduction yeux rouges 1 à 1/2000 A utiliser si vous prenez des images de personnes devant un arrière-plan sombre.

& Forcé OUl/réduction yeux rouges 1/80 à 1/2000

Réduction des yeux rouges seulement en mode SN [FÊTE] / ILUMIÈRE BOUGIE].

- Quand le flash se charge, son icône

clignote en rouge et vous ne pouvez

pas prendre d'image. Quand JDESACT.

AUTO] est réglé, l'écran ACL s'éteint et

le témoin d'état s'allume.

L'équilibre des blancs peut ne pas être

ajusté correctement si le niveau de flash

est insuffisant pour le sujet.

- Quand la vitesse de l'obturateur est ra-

pide, l'effet du flash peut être insuffisant.

Cela peut prendre plus de temps de

recharger le flash si vous prenez des

images à répétition. Prenez une image après que le témoin d'accès a disparu.

- L'effet de réduction des yeux rouges est différent pour chaque personne. Par ailleurs, si le sujet était loin de l'appareil photo ou s'il ne regardait pas le premier flash l'effet risque de ne pas être évident.

Affiche différentes grilles de référence à l'écran ACL pour vous aider à faire le cadrage, la composition et l'alignement.

- Le réglage [MODÈLE] est fixé à ÆE dans le mode image fixe.

rer IHISTOGRAMME] [NON] - [OUI]

- Pour restaurer le numéro de dossier à 100, formatez la mémoire inté- grée ou la carte en premier puis utilisez cette fonction pour restaurer le numéro de fichier. Un écran de restauration pour le numéro de dossier apparaîtra. Sélectionnez [OUI] pour restaurer le numéro de dossier.

- Quand le réglage IRESTAURER est sélectionné pendant un enregistrement, l'opération qui restaure l'objectif est aussi exécutée. Vous entendrez l'objectif fonctionner, c'est normal et ce n'est pas un dysfonctionnement.

PTP (Picture Transfer Protocol) » en mode [PictBridge(PTP)].

[SORTIE VIDEO] INTSC] - [PAL]

Régler en fonction du type de téléviseur. - Fonctionera quand le câble AV est connecté. Voir page 57.

[MENU SCÈNE] [NON] - [AUTO]

Régler l'écran qui apparaîtra quand un mode scène a été choisi :

- La fonction du zoom optique supplémentaire ne fonctionne pas pour [TRANS- FORMATION] (HAUTE SENS. (RAFALE RAPIDE), (RAFALE FLASH] [PIN HOLE] ou ISABLAGE] en mode SC donc, la résolution pour BA ne s'affiche pas.

- Bi est une abréviation de « zoom optique supplémentaire ».

- Les images peuvent être affectées sous un aspect mosaïque en fonction du sujet et des conditions d'enregistrement.

[MODE IMAGE] A Accessible en mode images animées uniquement

Réglez le nombre de pixels. Plus les nombres sont élevés, plus les détails des films seront fins lors du visionnement.

Format | Qualité | Résolution | fps

Sivous choisissez un format DE

EM (5:2) - Format d'un appareil photo de 35 mm. Images fxes uniquement. I 116:0] = Format d'un téléviseur haute définition, etc. - Le réglage in de l'équilibre des blancs se reflète sur l'image lors de l'utilisation du flash.

- Le niveau d'ajustement fin de l'équilibre des blancs en Æ retoume à zéro quand vous restaurez l'équilibre des blancs à l'aide de A.

IMODE AF] Ses -E-[-[eJ-C]

Permet de sélectionner la méthode de mise au point qui correspond aux positions et nombre de sujets.

Détection de visage ‘ Les mises au point sont réglées pour détecter les visages.

Suivi AF Mises au point sur les objets en mouvement.

11 régions Mises au point sur n'importe quelle des 11 régions AF

1 région haute vitesse ? Mise au point rapide sur la région du centre.

1 région Mise au point au centre de l'écran.

Spot Mise au point sur une région étroite limitée de l'écran.

* Jaune : Le déclencheur est enfoncé à mi-course.

Vert : L'appareil photo a fait la mise au point. Blanc : Affiché quand plusieurs visages sont détectés. ? Sous certaines conditions de prise d'images, la fonction de reconnais- sance des visages peut ne pas s'exécuter. [MODE AF] est sur - Quand le visage n'est pas en face de l'appareil photo. - Quand le visage se situe sur un angle. - Quand le visage est extrêmement brillant ou sombre. - Quand il y a peu de contraste sur les visages. - Quand les traits du visage sont dissimulés derrière des verres fumés, etc. - Quand le visage paraît petit à l'écran. - Quand il y a un mouvement rapide. - Quand le sujet n'est pas un être humain. - Quand l'appareil photo est secoué. - Quand le zoom digital est utilisé. 2 Vous pouvez faire la mise au point du sujet plus rapidement que dans d'autres modes AF. 2 L'image peut arrêter de bouger pour un moment avant d'être mise au point quand vous enfoncez le déclencheur à mi-course. Ce n'est pas un dysfonctionnement.

- L'appareil photo fait la mise au point sur toutes les régions AF quand de multiples régions AF (max. 11) s'allument en même temps. Si vous voulez déterminer la position de mise au point pour prendre des ima- ges, passez au mode AF pour [a], [sou '+]

- $ile mode AF est réglé pour Æ#, la région AF n'est pas affichée tant que l'image n'est pas mise au point.

- Changez le mode AF à [sl ou [=] s'il est trop difficile de faire la mise au point en utilisant Ce]

- L'appareil photo peut détecter des sujets autres qu'une personne pour un visage. Dans ce cas, changer le mode AF sur n'importe quel autre mode que ‘& et prenez l'image.

- Le mode AF ne peut être réglé dans [FEU D'ARTIFICE] sur le mode SCN

- Il n'est pas possible de régler $ pour les cas suivants. [PAYSAGE NOCT.], INOURRITURE], [CIEL ÉTOILE] et [PHOTO AÉRIENNE] en mode SX. En mode 4

ments du sujet une fois le sujet reconnu. (Suivi dynamique)

- Le suivi AF est désactivé quand on appuie à nouveau Sur Y.

Choisissez celles que vous aimez vraiment parmi es images que vous venez de prendre.

- Quand le réglage du mode continu est sur ilimité, la vitesse continue devient plus lente à mi-chemin. Le temps exact dépend du type de carte, de la résolution et de la qualité. Vous pouvez prendre des images jusqu'à ce que la capacité de la mémoire intégrée soit pleine.

- La mise au point est fixée quand la première image est prise.

- Quand la vitesse continue est réglée à h l'exposition et l'équilibre des blancs sont fixés aux réglages utilisés pour la première image, pour les images subséquentes. Quand la vitesse continue est réglée

à, x is sont ajustés chaque fois que vous prenez une image.

- Quand le retardateur est utlisé, le nombre d'images enregistrables en mode continu est fixé à 3.

- Si vous suivez un sujet en mouvement en prenant des images dans un endroit (paysage) intérieur, extérieur, etc., où il y a une grande différence entre la lumière et l'ombre, la stabilisation de l'exposition peut prendre un certain temps. Si le mode continu est utilisé à ce moment, l'exposition risque de ne pas être optimale.

- La vitesse continue (im/sec) peut ralentir en fonction de l'environ- nement d'enregistrement comme dans des endroits sombres, si la sensibilité ISO est haute, etc.

- Le mode continu n'est pas annulé quand l'appareil photo est mis hors tension.

- Si vous prenez des images en mode continu avec la mémoire inté- grée, l'écriture des données d'images prendra du temps.

- © - x est réglé pour le flash quand continu est réglé.

- Auto bracket est annulé quand le mode continu est réglé.

- SENSIBILITÉ] est changée par [AUTO] quand [.EXPOSITION est réglée à [OUI] alors que [SENSIBILITÉ] est réglée à [ISO100].

©! [ZOOM NUM] [NON] - [OUI]

Fonction qui agrandit les sujets encore plus que le zoom optique ou que le zoom optique supplémentaire.

Pour utiliser le mécanisme du zoom optique supplémentaire, par exemple,

réglez la résolution à l3»] (3 millions de pixels). La région CCD de 10.1 mit lions de pixels est rognée jusqu'à la région de 3 milions de pixels du cen- tre permettant une image avec un plus fort zoom sans perte de qualité.

- Le zoom numérique ne peut pas être réglé dans le mode @&.

- L'indication de zoom à l'écran peut s'arrêter momentanément. Vous pouvez accéder à la plage du zoom numérique en tournant de façon continue le levier de zoom vers télé [T].

- Le niveau d’agrandissement diffère en fonction des réglages de [TAILLE IMAG] et [FORMAT].

- Le zoom optique est réglé à wide [W] quand l'appareil photo est mis

- Si vous utilisez la fonction zoom après avoir fait la mise au point du sujet, refaites la mise au point.

- Le barillet de l'objectif sort ou rentre en fonction de la position du zoom.

- Lors de l'utilisation du zoom numérique, [STABILISAT.] peut ne pas

- Avec l'utilisation du zoom numérique, nous recommandons d'utiliser le retardateur et un trépied pour la prise d'images.

[FROID] L'image prend des tons de bleu.

ICHAUD] L'image prend des tons de rouge.

- Le réglage est fixé à [MODE] avec [AUTOPORTRAIT] en mode scène et à [NON] en mode [CIEL ÉTOILE] SC.

- Ilne peut pas être réglé à [NON] dans le mode @%.

- Dans le mode A IMODE2] ne peut pas être réglé.

MT. OBTU. MINI] [250 - [H2S] GO - [0] - [AE] - [HE] - CA] - [2 - [

Réglage de la vitesse min. de l'obturateur 1/250 4h 1 Luminosité Plus sombre Plus claire Secousses de l'appareil Plus Moins

- Devrait normalement être réglé à [1/8] pour la prise d'images. Quand vous choisissez une vitesse minimum de l'obturateur différente, M apparaît à l'écran.

- Régler [VIT. OBTU. MINI à une vitesse plus rapide, peut rendre les images plus sombres. Si l'exposition correcte ne peut pas être obtenue, MA cligno- tera en rouge quand la touche de l'obturateur est enfoncée à mi-course.

[ENR. SON INON - [OUI]

Le son peut être enregistré en même temps que l'image. Vous pouvez enregistrer

la conversation pendant la prise d'images ou la situation sous forme de mémo.

INON] = Le son ne sera pas enregistré.

OUI = Le son sera enregistré pendant 5 secondes après que l'image ait été prise.

- Appuyez sur [MENU/SET] pendant l'enregistrement du son pour annuler l'enregistrement.

- Le son est enregistré à l'aide du microphone intégré de l'appareil photo.

[LAMPE ASS. AF] [NON] - [OUI]

AF] à [NON]. Dans ce cas, il sera plus difficile de faire la mise au point du sujet.

Pour régler l'année, le mois, le jour et l'heure. Fonctionne exactement

2, Explorer les fichiers h > Sélection des dimensions : = 1 image par écran {mode initial - 12 images par écran h h ns. dl [ 9D images par ment Sélectionnez le mode … Appuyez sur À V 4» (mode calenaht A se pour explorez les Appuyez à plusieurs images reprise 8.

Agrandissement des images

Pendant la lecture des flms, vous pouvez

© utiliser les fonctions lecture/pause (1), arrêt

RUE retour rapide (3) et avance rapide (4 ) en

appuyant sur les touches respectives (8 & 4

Commandes = de sur pause). Le volume peut être réduit (5) ou du film volume haussé (6) en utilisant le levier du zoom.

Appuyez sur À pour faire la lecture

- En mode [MULTI sélectionnez les images ou images animées en appuyant sur AV 4 et marquez-les en appuyant sur [DISPLAY].

Les images sélectionnées sont marquées avec &

- En mode [TOUT], toutes les images ou images animées sont supprimées. Vous pouvez décider de conserver ou non les images identifiées comme favorites %.

8. Appuyez sur [MENU/SET] pour confirmer.

4. Choisissez la méthode de suppression et confirmez la suppres-

sion avec [MENU/SETI.

- Ne mettez pas l'appareil hors tension quand il y a suppression

(pendant que est affiché). Utilisez une pile avec suffisamment de puissance ou l'adaptateur CA,

- Sivous appuyez sur [MENU/SET] pendant la suppression d'images en utilisant (EFFÂCEM. MULTIPLES), [EFFACER TOUT] ou [EFFACER TOUT SAUF %!. la suppression s'arrêtera à mi-chemin.

- En fonction du nombre d'images à supprimer, cela peut prendre un certain temps.

- Siles images ne sont pas conformes au standard DCF ou si elles sont protégées, elles ne seront pas supprimées même si [EFFACER TOUT] ou [EFFACER TOUT SAUF %] est sélectionné.

D Créer des images fixes à partir de films :

. Appuyez sur À pour l'image que vous souhaitez fixe.

2. Sélectionnez image par image en appuyant sur 4, ou appuyez

Sur IMENU/SET] pour visionner l'écran de lecture à 9 images :

- Appuyez sur AY pour avancer de 3 images.

- Appuyez sur 4 pour avancer de 1 image.

- Tournez le levier zoom vers wide [W/] pour changer le réglage fps. es 7 7 = %n |30-15-10-5fps

Enfoncez le déclencheur. Appuyez sur A p et confirmez la sauvegarde avec [MENU/SET].

2. Sélectionnez le mois en appuyant sur AY.

8. Sélectionnez le jour en appuyant sur 4».

4. Appuyez sur [MENU/SET] pour voir le jour.

5. Appuyez sur À W 4 pour sélectionner et sur

IMENU/SET] pour voir l'image OÙ appuyez pour & voir le mois à nouveau.

- S'il y a plusieurs images avec la même date d'enregistrement, la pre- mière image enregistrée ce jour-là est affichée.

- Sivous prenez des images après avoir réglé la destination du voyage dans [HEURE MOND.], les images sont affichées par les dates pour la destination

IMITRE ÉDITION] [SIMPLE] - [MULTI]

Vous pouvez ajouter du texte aux images. Après que le texte a été enregistré, il peut être inclus sur les imprimés par la fonction [TIMBRE CAR. Ne s'applique pas aux fims/images protégés.

1. Accéder à [ÉDIT. TITRE] en appuyant sur D.

2. Sélectionnez [SIMPLE] ou [MULTI] en appuyant sur AY et appuyez sur [MENU/SET].

- En mode (SIMPLE), sélectionnez l'image en appuyant sur 4h et confirmez avec [MENU/SET].

- En mode [MULTI], sélectionnez les images en appuyant sur AY 4, marquez-les en appuyant sur DISPLAY] et confirmez la sélection avec [MENU/SET]. Les images sélectionnées sont marquées avec LA.

. Appuyez sur A Y 4 pour choisir un caractère et sur [MENU/SET] pour entrer jusqu'à 30 caractères.

Choisissez SORTIE et appuyez sur [MENU/SET].

Continuez l'édition depuis l'étape 2 ou appuyez sur pour retourner au menu LECTURE.

2. Sélectionnez [SIMPLE] ou [MULTI] en appuyant sur AY et appuyez sur [MENU/SET].

3. - En mode [SIMPLE], sélectionnez l'image en appuyant sur 4» et confirmez avec [MENU/SET].

- En mode [MULTI sélectionnez les images en appuyant sur A W 4} marquez- les en appuyant sur [DISPLAY] et confirmez la sélection avec [MENU/SETI. Les images sélectionnées sont marquées avec L_ 1

4. Appuyez sur A V4 pour sélectionner les données à imprimer.

5. Appuyez sur [MENU/SET] pour confirmer.

6. Si des images plus grandes que E= sont imprimées, appuyez sur

A et redimensionnez-les en appuyant sur [MENU/SETI.

7. Continuez l'édition depuis l'étape 2 ou appuyez sur # pour retourner au menu LECTURE.

[W/OTIME] L'année, le mois et le jour sont imprimés.

[WITHTIME] L'année, le mois, le jour et l'heure sont imprimés.

[ÂGE] S'il est réglé, l'âge est imprimé.

[DATE VOYAGE] Si elle est réglée, la date du voyage est imprimée.

[TITRE] Imprime le texte de [BÉBÉ 1/2], [ANIMAL DOMES.] ou

- Quand du texte est imprimé sur des images, il est dificile à lire.

- Le texte et les dates ne peuvent pas être imprimés sur des images prises avec d'autres équipements.

IREDIMEN] ISIMPLE] - [MULTI]

Réduit la résolution d'une image. La résolution finale dépend du ré- glage du format. Ne s'applique pas aux flms/images protégés.

1. Accédez à [REDIMEN.] en appuyant sur D.

2. Sélectionnez [SIMPLE] ou [MULTI en appuyant sur AY et appuyez sur [MENU/SETI. 3. - En mode [SIMPLE], sélectionnez l'image en appuyant sur 4» et confirmez avec [MENU/SET]. - En mode [MULTI] sélectionnez les taux de redimensionnement en appuyant sur À Y confirmez la sélection avec [MENU/ SET]. Sélectionnez les images en appuyant sur AV 4», marquez-les en appuyant sur IDISPLAY]. Les images choisies sont marquées avec Pi . - En mode [SIMPLE], sélectionnez la nouvelle résolution en appuyant sur 4 et confirmez avec [MENU/SET]. - En mode (MULTI, confirmez en appuyant sur [MENUISET]. 5. Appuyez sur A et confirmez la sauvegarde avec [MENU/SET]. 6. Continuez l'édition depuis l'étape 2 ou appuyez sur & pour retourner au menu de LECTURE.

- La qualité de l'image réduite se détériorera.

- Le redimensionnement des images enregistrées avec d'autres équipe- ments peut être impossible.

1. Accédez à [CADRAGE] en appuyant sur b-

2. Sélectionnez l'image en appuyant sur 4 et confirmez avec [MENU/SET].

3. Zoomez dans l'image en utilisant le télé [T]. Pour faire un zoom arrière, utilisez wide [W].

4. Appuyez sur A Y 4 et sélectionnez la partie à découper.

5. Appuyez sur [MENU/SET] pour confirmer.

6. Appuyez sur A et confirmez la sauvegarde avec [MENU/SET].

7. Appuyez sur # pour retourner au menu LECTURE.

3. Ajustez l'inclinaison en appuyant sur 4 et confirmez avec [MENU/SET]. 4. Appuyez sur A et confirmez la sauvegarde avec [MENU/SET].

6. Appuyez sur pour retourner au menu LECTURE.

- La qualté de l'image peut devenir grossière quand un nivellement est exécuté.

- Les pixels enregistrés peuvent diminuer comparativement à ceux de l'image d'origine quand un nivellement est exécuté.

- Le nivellement ne peut pas être exécuté sur des images enregistrées avec d'autres équipements.

ICONV. FORM] EN - era - I Vous pouvez convertir des images avec un format de HSE à un format de Wa où de EF] Ne s'applique pas aux films/images protégés.

1. Accédez à [CONV. FORM] en appuyant sur D.

2. Sélectionnez le format EE] ou KA en appuyant sur AY.

3. Sélectionnez une image HSE en appuyant sur 4 et confimez avec [MENUISET].

4. Appuyez sur 4 pour sélectionner la position horizontale et appuyez sur [MENU/SET] pour confirmer la conversion.

5. Appuyez sur A et confirmez la sauvegarde avec [MENU/SET].

6. Appuyez sur 8 pour retourner au menu LECTURE.

1. Accédez à [TOURNER] en appuyant sur D.

2. Sélectionnez une image en appuyant sur 4h et confirmez avec

3. Appuyez sur AY pour sélectionner la direction de rotation et appuyez sur [MENU/SET] pour confirmer.

4. Appuyez sur & pour retourner au menu LECTURE.

- Tourner des images enregistrées avec d'autres équipements peut être impossible.

HPA (ROTATION AFF] [NON] - [OUT Ce mode vous permet d'afficher automatiquement des images à la

- Quand vous faites la lecture des images sur un PC, elles ne peuvent pas être affichées avec un pivotement sauf si l'OS ou le logiciel sont compa- tibles avec Exif. Exif est un format de fichier pour images fixes qui permet l'enregistrement d'information, etc. À être ajouté.

k FAonIs] [NON] - [OUI - [ANNUL.]

Si vous réglez des marques de favoris pour les images, vous pouvez utiliser des fonctions de lecture supplémentaires.

1. Accédez à [FAVORIS] en appuyant sur D.

2. Sélectionnez [OUI] en appuyant sur A Y et appuyez sur [MENU/ SE

8. Appuyez sur [MENU/SET] à nouveau pour sortir du menu LEC-

4. Sélectionnez une image en appuyant sur 4 et marquez-la comme favorite en appuyant sur Y. Pour annuler la marque, appuyez à nouveau sur Y.

. Sélectionnez [SIMPLE] ou [MULTI] en appuyant sur AY et appuyez sur [MENU/SETI.

- En mode [SIMPLE], sélectionnez l'image en appuyant sur 4» et

confirmez avec [MENU/SET].

- En mode [MULTI], sélectionnez les images en appuyant sur

AY, marquez-les en appuyant sur [MENU/SETI.

Entrez le nombre d’impressions en appuyant sur À V.

Les images choisies sont marquées avec #3.

Pour ajouter l'information à propos de la date, appuyez sur [DISPLAY]

Les images choisies sont marquées avec BE.

Appuyez sur [MENU/SET] pour confirmer.

Continuez l'édition depuis l'étape 2 ou appuyez sur fs pour

retourner au menu LECTURE.

3. Appuyez sur A et confirmez l'annulation avec [MENU/SET].

4. Appuyez sur [MENU/SET] à nouveau pour sortir du menu LECTURE.

- Avec une imprimante qui supporte PictBridge, les réglages d'impression de date de l'imprimante peuvent avoir préséance, vérifiez donc si c'est le cas.

- Imprimer des images enregistrées avec d'autres équipements peut être impossible.

- Sie fichier n'est pas basé sur le standard DCF les réglages IMPR.DPOF ne peuvent être utilisés.

. Sélectionnez [SIMPLE] ou [MULTI en appuyant sur AY et appuyez sur [MENUISETI. . -En mode [SIMPLE], sélectionnez l'image en appuyant su 4 et confirmez avec [MENU/SET]. Pour la déprotéger, appuyez sur [MENU/SET] à nouveau. - En mode (MULTI, sélectionnez les images en appuyant sur AV 4, marquez-les en appuyant sur [MENU/SET]. Pour les déprotéger, appuyez sur [MENU/SET] à nouveau. Les images choisies sont marquées avec ©. Continuez l'édition depuis l'étape 2 ou appuyez sur & pour retourner au menu LECTURE.

ES Comment annuler tous vos réglages PROTÉGER :

1. Accédez à [PROTÉGER] en appuyant sur D.

2. Sélectionnez [ANNUL.] en appuyant sur A Y et appuyez sur [MENU/SET].

3. Appuyez sur A et confirmez l'annulation avec [MENU/SET].

4. Appuyez sur [MENU/SET] à nouveau pour sortir du menu LECTURE.

- Même si vous protégez des images dans la mémoire intégrée ou sur une carte, elles seront supprimées si la mémoire ou la carte sont formatées.

- Même si vous ne protégez pas les images sur une carte mémoire SD ou sur une carte mémoire SDHC, elles ne peuvent pas être supprimées quand l'intemupteur de protection contre l'écriture de la carte est réglé à [LOCK].

8. Si du son est déjà enregistré, appuyez sur À et confirmez l'écra- sement avec [MÉNU/SETI.

4. Pour interrompre l'enregistrement, appuyez sur [MENU/SET] à nouveau. : 5. Continuez l'édition depuis l'étape 2 ou appuyez sur # pour retoumer au menu LECTURE. SPP P - La postsynchronisation des images enregistrées avec d'autres équipe- ments peut être impossible.

2. Sélectionnez la destination de la copie en appuyant sur AY et

appuyez sur IMENU/SETI.

A] Copie de la mémoire intégrée vers une carte. Procédez à l'étape 4.

CH Copiez les images une à une depuis la carte vers la mémoire intégrée.

8. Sélectionnez une image en appuyant sur 4» et appuyez sur

4. Appuyez sur A et confirmez la copie avec [MENU/SET].

5. Continuez l'édition depuis l'étape 2 ou appuyez sur & pour re- tourner au menu LECTURE.

- Sivous copiez des données d'image depuis la mémoire intégrée vers une carte qui ne possède pas d'espace suffisant, les données ne seront copiées qu'à moitié. Nous recommandons d'utiliser une carte qui pos- sède plus d'espace libre que la mémoire intégrée (environ 50 Mo).

- Quand ŒX est sélectionné et qu'une image existe à la destination et possède le même nom (numéro de dossier/numéro de fichier) que le fichier à être copié, un nouveau dossier est créé et l'image y est copiée.

- Quand fl est sélectionné et qu'une image existe pour la destination et possède le même nom (numéro de dossie/numéro de fichier existe pour la destination) que le fichier à copier, cette image n'est pas copiée.

- La copie des données de l'image peut prendre du temps.

- Seules les images enregistrées avec un appareil photo Leica seront copiées. Vous ne pourrez pas les copier si elles ont été modifiées avec un

- Les réglages DPOF dans les données de l'image d'origine ne seront pas copiés. Procédez de nouveau aux réglages DPOF à la in de la copie.

- Faites la lecture des flms ou de l'audio (si disponible) en appuyant sur A. - Identifiez les images ou les films comme favoris en appuyant sur Y. {FAVORIS] dans le menu [LECTURE] doit être réglé à [OUI] 2. Pour terminer la lecture normale, réglez le sélecteur de mode sur enregistrement ©.

[DIAPORAMA] FOUT] - [SÉLECTION CATÉGORIE] - [FAVORIS]

Visionnez les images dans un diaporama avec de la musique. Vous pouvez choisir parmi diférentes méthodes de lecture. Ce mode est recommandé si vous avez raccordé l'appareil photo à un téléviseur. Ne s'applique pas aux fims.

. Accédez à [DIAPORAMA] en appuyant sur [MENU/SET].

Sélectionnez une méthode de lecture en appuyant sur AY. - [TOUT] = Lit toutes les images enregistrées

- [SÉLECTION CATÉGORIE] = Lit les images enregistrées sous une catégorie spéciale. Les catégories où vous avez des images sont affichées ombragées. Après un moment, le nombre d'images dans la catégorie sélectionnée est affiché à côté de COUNT.

- [FAVORIS] = Lit toutes les images enregistrées identifiées comme favorites.

5. Démarrez le diaporama en appuyant sur [MENU/SETI. 6. Pour terminer le diaporama, appuyez sur Y.

été sélectionnée. Les images sont lues avec les effets par défaut de chaque catégorie.

ICONFIGI] [DURÉE] èglez une durée de 1, 2, 3 ou 5 secondes.

IRÉPÉTITION] èglez la répétition à [OUI] ou [NON]. IMUSIQUEY/ISON]= Réglez musique/son à [OUI] ou [NON].

- DURÉE] peut être réglée seulement quand [EFFET] est réglé à [NON].

- SON] ser affiché seulement quand [EFFET] est réglé à [NON].

Visionnez des images enregistrées par le mode scène ou autres catégories.

1. Accédez à [LECT. PAR CAT. en appuyant sur [MENU/SETI.

2. Sélectionnez une catégorie.

Les catégories où vous avez des images sont affichées

ombragées. Après un moment, le nombre d'images

dans la catégorie est afché à côté de COUNT.

Démarrez le diaporama en appuyant sur [MENU/SET].

Naviguez les images en appuyant sur 4.

- Faites la lecture des flms ou de l'audio (si

disponible) en appuyant sur A.

- Identifiez les images ou les flms comme

favoris en appuyant sur Y.

{FAVORIS] dans le menu [LECTURE] doit être réglé à [OUI]

5. Pour terminer la lecture normale, réglez le sélecteur de mode sur enregistrement ©.

- La recherche des fichiers d'image peut prendre un certain temps s'il y en a beaucoup sur la carte ou dans la mémoire intégrée.

- Si vous appuyez sur & pendant la recherche, celle-ci s'arrêtera à mi-chemin.

- Les images sont triées dans les catégories suivantes.

2. Pour terminer la lecture normale, réglez le sélecteur de mode sur enregistrement @. 53

+ Si vous utilisez « Windows 98/98SE », Leica recommande d'utiliser un lecteur otique de carte pour les cartes de mémoire SD plutôt que de rac- corer l'appareil photo directement à l'ordinateur.

+ Un pilote USB pour « Windows 98/98SE » est offert sur la page d'accueil de

Leica Camera (pour raccorder l'appareil photo directement à un ordinateur).

Utlisez l'adaptateur CA en option ou une pile avec suffisamment de puissance.

Mettez l'appareil photo hors tension avant de brancher le câble de l'adaptateur CA.

N'utilisez pas d'autre câble USB que celui qui est fourni.

Avant d'insérer ou d'enlever une carte, mettez l'appareil photo hors tension

Apple qui peut être téléchargé gratuitement. hitp://www-apple.com/quicktime/download Ce logiciel est installé de façon standard dans un ordinateur Apple Macintosh. Déplacez les images que vous voulez ou le dossier contenant les ima- ges vers un dossier différent sur l'ordinateur en utilisant une opération glisser-poser. 3. Déconnexion de l'appareil photo.

D'un Mac D'un PC Avant de débrancher l'appa- Utilisez « Débrancher l'appareil en toute reil photo, faites glisser l'icône sécurité » dans la barre des tâches de

respective vers la corbeille. votre PC avant de débrancher l'appareil

D IPC] par défaut dans le menu [CONFIG.] A — [MODE USB], appuyez sur AY pour sélectionner PC puis appuyez sur [MENU/ access ER

= = ISi vous avez choisi [PictBridge] dans

Branchez le câble Ne débranchez pas (CONFIG. - (MODE USB], un message USB à l'ordinateur pendant qu'ACCES beut s'afficher Choisissez ANNULER puis

est affiché. réglez [CONFIG] - [MODE USB] à [PC].

Arborescence de dossier : À propos d'une connexion PTP (PictBridge) Les dossiers sont affichés comme ISi l'OS est « Windows XP », « Windows suit : Vista » ou « Mac OS X », vous pouvez Numéro de dossier

Numéro de fichier“ LES images peuvent uniquement être lues

sur l'appareil photo.

Images JPG - Quand il y a plus de 1 000 images sur une

Films .MOV carte, elles peuvent ne pas être importées.

- Vous ne pouvez pas passer de la mé-

Impr DPOF & moire intégrée à la carte pendant que

l'appareil photo est connecté.

- Ne faites pas toumer la molette de sélection de mode pendant que l'appareil photo est connecté.

- Les images éditées ou pivotées par un ordinateur peuvent être affichées en noir

Dar une autre d'un appareil photo un bip. Coupez immédiatement la com- Een munication avec l'ordinateur. Autrement,

des données peuvent être détruites.

55 Il y à certains menus de lecture qui ne sont pas disponibles quand le

1. Connectez avec le câble AV fourni

Branchez ou débranchez le connecteur AV de façon droite | afin d'éviter de déformer les pe terminaux. Raccordez le câble Réglez le mode (>) Retirez la carte si vous voulez AV au téléviseur faire la lecture depuis la mé- Jaune = Vidéo moire intégrée. Blanc = Audio 2. Connectez avec le cable de composant en option Branchez ou débranchez le COMPOSANT de façon droite afin d'éviter de déformer les Peecorde teste ne Réglez le mode terminaux. de composant au 9 ® Retirez la carte si vous voulez iéévisenr fare lecture depuis mé age — Vidéo rouge cure = MOTE MIEgres. Bleu = Vidéo bleu Vert = Vidéo vert Blanc = Audio gauche En fonction du [FORMAT], des bandes noires peuvent être affichées au haut et

au bas ou à gauche et à droite des images.

- N'utilisez pas d'autres câbles AV que celui qui est fourni.

- Lisez les instructions pour le téléviseur:

- Quand vous lisez une image verticalement, elle peut être floue.

- Même si vous réglez [SORTIE VIDEO] à [PAL le signal de sortie en mode enre-

gistrement sera NTSC.

Quand raccordé à un écran 4:3.

2 > ON | fode de lecture souhaitée. Voir page 52. : CE Branchezlecäble Mettez EN MAR- Mettre l'appareil Suivez les instruc- AV au connecteur CHE, sélectionnez photo sous tension tions à l'écran AV OUT/DIGITAL entrée externe sur l'appareil photo Choisissez la mé- 2 > on | #ode de lecture souhaitée. Voir page 52. » Branchezlecäble Mettez EN MAR- Mettre l'appareil Suivez les instruc- de composant au CHE, sélectionnez photo sous tension tions à l'écran connecteur COM- entrée externe PONENT OUT sur

Au préalable, ales les réglages de l'mpression comme la qualté d'impression de l'imprimante.

Utlisez l'adaptateur CA en option ou une pile avec suffisamment de puis- sance. Si la puissance disponible restante de la pile s'affaiblit pendant que l'appareil photo et l'imprimante sont en communication, le témoin clignote et l'alarme émet un bip. Si cela se produit pendant l'impression, arrêtez immé- diatement l'impression. S'i n'y a pas d'impression, débranchez le câble USB. Mettez l'appareil photo hors tension avant de brancher le câble de l'adaptateur CA. N'utilisez pas d'autre câble USB que celui qui est fourni.

Avant d'insérer ou d'enlever une carte, mettez l'appareil photo hors tension et débranchez le câble USB. Autrement, des données peuvent être détruites.

1. Raccordez l'appareil photo à l'imprimante

Suivez les instructions à l'écran.

L'appareil photo reçoit un mes- sage d'erreur de l'imprimante quand le « témoin est orangé pendant l'impression.

3. Déconnectez l'appareil photo

- Ne faites pas tourner la molette de sélection de mode pendant que l'appareil photo est connecté. - Lisez les instructions pour votre imprimante.

à Priorité des réglages d'imprimante

L/8.5" x 5" 89 x 127 mm

USB à l'appareil photo

Si vous n'avez pas réglé la connexion

IPictBridge] par défaut dans le menu ICONFIG.] - IMODE USB], appuyez sur AY pour sélectionner PictBridge puis appuyez sur [IMENU/SET].

Suivez les instructions à l'écran

Sélectionnez le Confirmez

Les images sélectionnées sont marquées avec € Appuyez sur [MENU/SET] pour terminer la sélection. [TOUT SÉLECTI] Imprime toutes les images stockées.

L'interupteur de protection contre l'écriture de la carte mémoire SD ou la carte mé- moire SDHC est à la positon [LOCK]. Déverrouillez-la pour enregistrer des images. @MAUCUNE IMAGE VALABLE À LIRE] Prenez une image/insérez une carte avec une image. IMAGE EST PROTÉGÉE] Supprimez l'image après avoir annulé le réglage de protection: ŒMIUNE/PLUSIEURSIMAGES NE PEUVENT ÊTRE SUPPRIMÉES] Les images non conformes à DCF ne peuvent pas être supprimées. Si vous souhaitez supprimer ces images, formatez la carte après avoir sauvegardé les données nécessaires sur un ordinateur ou autre équipement. ŒMAUCUNENOUVELLE SÉLECTION POSSIBLE] - Vous avez excédé le nombre permis d'images qui peuvent être sélectionnées avec {MULTI - (EFFACEM. MULTIPLE], [FAVORIS], [ÉDIT. TITRE], [TIMBRE CAR], [REDIMEN.] - Plus de 999 favoris ont été entrés. EUTIPAS ÊTRE RÉGLÉ SUR CETTE IMAGE] IÉDIT. TITRE], MMBRE CAR.] ou [IMPR.DPOF] ne peuvent être réglés pour des images qui ne sont pas basées sur le standard DCF. DIESPACE SUR MÉMOIREINTERNE/MÉMOIRE INSUFFISANTE DANS LA CARTE] Il n'y a plus d'espace dans la mémoire intégrée ou la carte. Les images de la mémoire intégrée peuvent être copiées vers la carte jusqu'à ce qu'elle soit pleine. CICERTANESIMAGESNEPEUVENTIPAS ÊTRE COPIÉES/LA COPIE NE PEUT PAS ÊTRE ACHEVÉE] - Un fichier de la carte est copié vers la mémoire intégrée avec un nom qui existe déjà. Les fichiers ne sont pas basés sur le standard DCF. - De plus, ls images enregistrées ou modifiées par un autre équipement, ne peuvent pas être copiées. QMERREURMÉMOIRE INTERNE FORMATER MÉM. INT. ?] Si vous avez formaté la mémoire intégrée sur un ordinateur au lieu de l'appareil photo. Fomatez à nouveau la mémoire intégrée de l'apparel photo en sauvegardant au préalable les données.

ŒMERREURICARTE MÉMOIRE FORMATER CETTE CARTE?]

Le format de la carte n'est pas reconnu par l'appareil photo. Reformatez la carte dans l'appareil photo en sauvegardant au préalable les données.

ŒMÉTEIGNEZIPUISIRALLUMEZ L'APPAREIL PHOTO] / [ERREUR SYSTÈME]

Ce message apparaît si l'apparel photo ne fonctionne pas correctement. Éteignez puis ralumez l'appareil photo, si le message persiste, contactez votre concessionnaire ou centre de service.

ŒMIERREURDE PARAMÈTRE DE LA CARTE MÉMOIRE]

Utilisez une carte compatible avec cet appareil. Utiisez uniquement des cartes de mémoire SDHC si vous utilisez des cartes de 4 Go ou plus de capacité. EURICARTEMÉMOIRE VEUILLEZ VÉRIFIER LA CARTE] Mettez l'apparel photo hors tension et rénsérerez la carte. Une ereur est apparue lors de l'accès à la cart.

QUIERREURILECTURE VEUILLEZ VÉRIFIER LA CARTE]

Mettez l'apparel photo hors tension et réinsérerez la carte. Une erreur est apparue lors de la lecture des données. ŒUIERREURÉCAITURE VEUILLEZ VÉRIFIER LA CARTE] Mettez l'appareil photo hors tension et réinsérerez la carte. Une erreur est ap- 60 parue lors de l'écriture des données.

CMILENREGISTREMENTIDUMOUVEMENT A ÉTÉ ANNULÉ À CAUSE DE LA LIMITE DE...

Quand vous réglez la qualité d'image à [30fpsVGA], [30pfs HD] ou [80pfsWVGA], nous recommandons l'utilisation de cartes mémoire SD de « 10Mo/s » ou plus. Selon le type de carte mémoire SD, le procédé d'enregistrement pourrait être interrompu. Un dossier ne peut pas être créé, car n'y a plus de numéros de dossier de disponibles. Formatez l'apparel photo après avoir sauvegardé les données. Si vous exécutez [NO. RESET] dans le menu [CONFIG] après avoir formaté, le numéro de dossier est remis à 100. ŒUILIMAGEÆESTAFFICHÉE POUR UN TÉLÉVISEUR 4:3/16:9] - Le câble AV est raccordé à l'appareil photo. Appuyez sur [MENU/SET] pour effacer ce message. Sélectionnez [FORMAT TÉLÉVISEUR] dans le menu [CON- FG.] si vous voulez modifier le format du téléviseur. - Le câble de connexion USB est raccordé uniquement à l'appareil photo, raccor- dez l'autre bout du câble de connexion USB à un PC ou une imprimante.

CIIMPRIMANTEOCCUPÉEJ/VEUILLEZ VÉRIFIER L'IMPRIMANTE]

Vérifier l'imprimante, car l'appareil photo ne peut pas imprimer.

L'image enregistrée est blan- + IVa-tifdel saleté ou es traces de dogs sur les lentes? SI châtre. oui essuyez doucement s ntils avec un chifon doux et se.

La zone autour des photos qui + La photo a-t-ell été prise de près avec flash alors ont été prises devient sombre. que la lentille était réglée pour un grand angle?

La photo enregistrée est trop + L'exposition est-elle correctement compensée? claire ou trop sombre. L'option [MIN. SHAT SPEED) est-elle réglée à utesse lente?

+ L'appareil est-il réglé au mode [PIN HOLE]?

« Le sujet est situé au-delà de la portée de mise au point.

« Estoe que l'appareï photo ou le sujet ont quelque peu bougé?

L'image enregistrée est floue.

Le stabilisateur d'image optique ne fonctionne pas.

+ L'endroit est-il trop sombre?

L'appareil photo a-t été tenu femement dans es deux mains? + Utiisez un trépied et le retardateur si nécessaire.

Impossibilité de prendre des photos en utilisant l'auto bracket.

+ Le nombre de photos enregistrables est-il à

L'image enregistrée a un aspect rugueux.

Du bruit apparaît sur l'image.

+ La sensibilité ISO est-elle trop élevée ou le temps d'obturation trop long?

+ Éclairage ambiant insuffisant?

ACL durant la prise de vue.

+ C'estune carctéisique des capteurs CCD et qui se manfeste sur des sujets dt luminosité est levée, Des inégalés peuvent se produire, mai à ne agi pas d'un mauvais fonctionnement.

+ Des rayures sont enregistrées avec les images animées alors que ce n'est pas le cas pour ls images fixes.

+ Ne laissez pas l'écran exposé à la lumière du soleil ou à toute autre source de lumière vive.

L'enregistrement du film s'arrête au milieu.

+ N'utilisez pas de carte multimédia pour enregistrer

+ Certaines cartes mémoire SD interrompent le processus de mémoire:

Le sujet ne peut être verrouillé.

{Recherche infructueuse de la mise au point automatique)

+ Touchez une couleur spécifique du sujet si la couleur de celui-ci diffère du contour.

Un bruit d'image apparaît sur l'écran ACL.

+ Le flash est-il réglé à NON? + La fonction flash est désactivée en auto bracket ou sile menu est réglé à [RAFALE] dans [ENR.]

Le flash se déclenche plusieurs fois.

+ Vous pouvez faire pivoter les images avec la fonction [TOURNER].

L'image ne peut être lue.

+ At-on réglé à [LECT. PAR CAT] ou [LECT.

FAV. pour la lecture? Changer à [LECT. NORMALE].

Le numéro de dossier et le numéro de fichier sont affichés comme [-] et l'écran devient noir.

€ s'agit pas d'un mauvais fonctionnement. Le nombre de taches et leur position varient d'une image à l'autre.

ILA VIGNETTE EST AFFICHÉE] apparaît à l'écran.

+ L'image provient-elle d'un autre apparel photo? La qualté de l'image atichée peut en être affectée.

Les zones d'affichage sur l'écran du téléviseur et sur l'écran ACL de l'appareil photo sont diffé- rentes.

+ Vérifiez le réglage [FORMAT TV].

+ Selon le modèle de téléviseur, les images peu- vent s'étirer horizontalement ou verticalement

ou elles peuvent être coupées en bordure.

L'image ne s'affiche pas complète- + Vérifiez le réglage [FORMAT TV] ment sur l'écran du téléviseur.

L'image ne peut être transférée + L'apparell photo est-il bien branché à l'ordinateur? quand l'appareil photo est bran-_ + La carte est-elle bien reconnue par l'ordinateur?

ché à un ordinateur. + Réglez à [PC] dans [MODE USB].

La carte / mémoire intégrée n'est + Débranchez la connexion USB. Réinsérez la pas reconnue par l'ordinateur. carte dans l'appareil photo et rebranchez. L'image ne peut être imprimée quand l'appareil + PictBridge est-il compatible avec l'imprimante? photo est branché à une imprimante. Réglez à [PictBridge(PTP)] dans [MODE USB]. Les extrémités des images sont _ + L'imprimante est-elle réglée correctement? coupées à l'impression. + Annulez les fonctions d'impression « sans

bordures » ou « cadrage ».

On entend un clic provenant de _ + Ceci est normal et n'affecte pas la qualité de l'objectif. l'image.

L'heure de l'horloge est réinitia- + Ceci est normal après des périodes prolon- lisée. gées d'inactivité de l'appareil photo.

Les images zoomées sont légèrement + À certains niveaux de grossissement, Es images peuvent déformées et des zones autour du être légèrement déformées ou d'autres zones être colo- sujet présentent de fausses couleurs. rées mais ne s'agit pas d'un mauvais fonctionnement.

Les numéros de fichiers sont + Les numéros de dossiers sauvegardés se- enregistrés en ordre ascendant. ront perdus si la pile est retirée/insérée pen- dant quel l'appareil photo est sous tension.

[ÂGE] ne s'affiche pas correctement. + Vérilez les réglages de l'horloge et des anniversaires.

Le barillet d'objectif est rétracté. + Le barilet d'objectif se rétracte environ 15 secondes après être passé du mode JENR.] au mode [LECTURE].

+ Durant un diaporama

+ Le zoom optique supplémentaire ne fonctionne pas à [HAUTE SENS.] ou en [RAFALE RAPIDE] dans le mode scène: le format de l'image pour BA n'est donc pas affiché.

Qualité LA Le LA LA me

Mémoire intégrée| - - arr | gr 2 min Portée de mis au pont pour le mode scène : Système d'obturation : Enregistrement d'images animées :

à l'équipement moderne, tant dans la ville de Solms en Allemagne qu'au domaine d'Altenberg situé tout près — qui couvre la photographie en général, s'étend aussi à des domaines spéciaux intéressants, offrant une mine de suggestions, d'information et de conseils pour la pratique. Pour plus d'information et des renseignements sur les

Séminaires en cours, incluant des voyages photographiques, veuillez contacter

Leica Camera AG Tél. : +49 (0) 6442-208-421

Leica Akademie Fax : +49 (0) 6442-208-425