TEMPORIS 25 - Téléphone fixe sans fil ATLINKS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TEMPORIS 25 ATLINKS au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Téléphone fixe analogique |
| Caractéristiques techniques principales | Affichage LCD, sonnerie polyphonique, répertoire de 50 noms et numéros |
| Alimentation électrique | Alimentation par ligne téléphonique (pas de prise secteur nécessaire) |
| Dimensions approximatives | 200 x 180 x 80 mm |
| Poids | Environ 500 g |
| Compatibilités | Compatible avec toutes les lignes téléphoniques analogiques |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sans batterie) |
| Tension | Fonctionne sur la tension de la ligne téléphonique |
| Puissance | Consommation faible, optimisée pour une utilisation prolongée |
| Fonctions principales | Appels, répertoire, sonnerie réglable, fonction haut-parleur |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles sur demande |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité électrique en vigueur |
| Informations générales utiles | Idéal pour un usage domestique ou professionnel, facile à installer |
FOIRE AUX QUESTIONS - TEMPORIS 25 ATLINKS
Téléchargez la notice de votre Téléphone fixe sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TEMPORIS 25 - ATLINKS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TEMPORIS 25 de la marque ATLINKS.
MODE D'EMPLOI TEMPORIS 25 ATLINKS
T25-CE TROUBLESHOOTING TIPS Redial button DOC INTRODUCTION Ce téléphone est conçu pour vous fournir une grande souplesse d’utilisation et des performances élevées. Pour exploiter votre nouveau téléphone au maximum, nous vous suggérons de prendre quelques minutes dès maintenant pour lire ce mode d’emploi. Si vous avez des questions ou si vous rencontrez des problèmes, consultez la rubrique « Dépannage » pour obtenir la solution.
La boîte doit contenir les éléments suivants :
1. Réglez la poignée de fixation murale située sur le support
téléphone de la base. Recomposez le dernier numéro appelé en appuyant sur le bouton REDIAL après avoir obtenu la tonalité. La fonction REDIAL est compatible avec des numéros de 32 chiffres au maximum. 180℃
2. Réglez le bouton du volume de la sonnerie (RINGER) au niveau
souhaité. Le paramètre par défaut est HI.
3. Réglez le commutateur PULSE/TONE sur TONE si vous utilisez un
service par tonalité ; réglez-le sur PULSE si vous utilisez un service par impulsion. Le paramètre par défaut est TONE.
4. Réglez le commutateur de durée de clignotement (600ms, 300ms,
100ms) sur le paramètre de votre choix. Le réglage par défaut est 600ms. Bouton FLASH
Base Combiné Cordon combiné Cordon ligne
INSTALLATION ET CONFIGURATION
Il est possible de fixer votre téléphone GE au mur ou de le poser sur une table. Après vous être décidé sur le type d’installation, reportezvous à l’explication relative au type d’installation choisi.
5. Réglez le crochet de fixation situé sur le support téléphone de la
6. Branchez le cordon ligne dans la prise téléphone située au dos de
Vous avez besoin d’une prise modulaire de type RJ11C, l’un des types de prise téléphonique. plaque murale La plaque murale est susceptible de ressembler à celle de l’illustration. Si vous ne disposez pas d’une prise modulaire, consultez votre compagnie de téléphone pour savoir comment en installer une. Prise de téléphone modulaire
T25-CE BOUTON REDIAL SOLUTION Pas de tonalité Impossible de composer un numéro
- Vérifiez que le commutateur crochet revient à sa position initiale.
- Vérifiez que le bouton TONE/PULSE est sur la bonne position.
- Débranchez le téléphone, attendez 30 sec et rebranchez-le. Le téléphone ne sonne pas
- Vérifiez le cordon ligne.
- Il y a peut-être trop de téléphones sur la ligne. (Le nombre total de téléphones sur la lignene doit pas être supérieur au nombre total autorisé dans votre pays, généralement 5.)
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
7. Branchez le cordon ligne dans la prise modulaire du mur.
8. Placez la base sur le support mural.
9. Branchez le cordon du combiné dans le combiné et dans la base,
puis raccrochez le combiné. Voyant Sonnerie/Utilisation Pour que votre téléphone fonctionne correctement et conserve un bon aspect extérieur, suivez les indications suivantes :
- Éviter de le placer à proximité d’appareils qui produisent de la chaleur ou qui génèrent du bruit électrique (ex : moteurs, lampes fluorescentes).
- NE PAS l’exposer à la lumière directe du soleil ou à l’humidité.
- Éviter de faire tomber la base ou de la malmener.
- Ne jamais utiliser d’agents nettoyants forts ou de poudres abrasives ; ces produits sont susceptibles d’endommager le vernis.
- Conserver l’emballage d’origine au cas où il serait nécessaire de rapporter le téléphone à une date ultérieure. Le matériel hors d’usage doit être éliminé en conformité avec les mesures. de protection de l’environnement en vigueur. Vous devez le rapporter à votre revendeur ou à un centre de recyclage homologué. “WEEE” Weight 0.452Kg
1. Réglez le bouton du volume de la sonnerie (RINGER) sur le
paramètre de votre choix. Le paramètre par défaut est HI.
2. Réglez le commutateur PULSE/TONE sur TONE si vous utilisez un
service par tonalité ; réglez-le sur PULSE si vous utilisez un service par impulsion. Le paramètre par défaut est TONE.
3. Réglez le commutateur de durée de clignotement (600ms, 300ms,
100ms) sur le paramètre de votre choix. Le réglage par défaut est 600ms.
4. Branchez le cordon du combiné dans le combiné et dans la prise
située sur le côté gauche de la base.
5. Branchez le cordon ligne dans la prise modulaire (RJ22C) et dans
la prise LINE située au dos de la base.
6. Déposez le combiné sur le support téléphone de la base.
INSTALLATION MURALE Le logo d’Alcatel et le nom Alcatel sont des marques de commerce d’Alcatel et sont utilisés sous licence par Thomson Il est possible de fixer le téléphone sur une plaque murale (non fournie)
1. Soulevez le combiné et attendez la tonalité.
2. Composez le numéro de téléphone à l’aide du clavier.
RÉCEPTION D’UN APPEL
Soulevez le combiné pour répondre à un appel. CONTRÔLE DU VOLUME DE LA SONNERIE Utilisez le bouton de volume RINGER situé au dos de la base pour régler le volume de la sonnerie. BOUTON FLASH Appuyez sur le bouton FLASH (plutôt que sur le commutateur crochet) pour activer les services d’appel tels que le signal d’appel ou le transfert d’appel (ces services sont fournis par votre compagnie de téléphone). DOC
Notice Facile