IPOD TOWER 1 - Station d'accueil audio LENCO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IPOD TOWER 1 LENCO au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : IPOD TOWER 1 - LENCO


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Station d'accueil audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IPOD TOWER 1 - LENCO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IPOD TOWER 1 de la marque LENCO.



FOIRE AUX QUESTIONS - IPOD TOWER 1 LENCO

Comment connecter mon iPod à la LENCO IPOD TOWER 1 ?
Utilisez le dock intégré pour insérer votre iPod. Assurez-vous que l'appareil est correctement positionné et qu'il est allumé.
Pourquoi le son de la LENCO IPOD TOWER 1 est-il faible ?
Vérifiez le volume de l'appareil et de votre iPod. Assurez-vous également que les haut-parleurs ne sont pas obstrués.
Mon iPod ne charge pas lorsqu'il est connecté à la LENCO IPOD TOWER 1. Que faire ?
Vérifiez que le câble d'alimentation de la tour est bien branché. Si le problème persiste, essayez un autre câble ou une autre source d'alimentation.
Comment changer la source audio sur la LENCO IPOD TOWER 1 ?
Utilisez le bouton 'Source' sur le panneau de contrôle pour basculer entre les différentes sources audio disponibles.
La LENCO IPOD TOWER 1 ne s'allume pas. Quelles peuvent être les causes ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Si l'alimentation est correcte, il se peut que le fuse soit grillé.
Comment réinitialiser la LENCO IPOD TOWER 1 ?
Éteignez l'appareil, débranchez-le puis rebranchez-le après environ 30 secondes. Cela devrait réinitialiser l'appareil.
Puis-je utiliser d'autres appareils avec la LENCO IPOD TOWER 1 ?
Oui, vous pouvez connecter d'autres appareils via la prise AUX ou Bluetooth, si disponible.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de la LENCO IPOD TOWER 1 ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel de LENCO dans la section support ou téléchargement.
Comment résoudre les problèmes de connexion Bluetooth avec la LENCO IPOD TOWER 1 ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil et que la LENCO IPOD TOWER 1 est en mode appairage. Essayez de la déconnecter et de la reconnecter.

MODE D'EMPLOI IPOD TOWER 1 LENCO

2. La ventilation ne doit pas être gênée par des objets qui recouvriraient les ouvertures de la ventilation, tels que des journaux, nappes, rideaux, etc. 3. Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne doit être disposée sur l’appareil. 4. Quand la prise principale est déconnectée, l’unité doit rester aisément accessible. 5. L’appareil ne doit pas être exposé à l'eau ou aux éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide, tels que des vases, ne doivent être disposés sur l’appareil. 6. Les piles ne doivent pas être exposées à une source de chaleur excessive telle que la lumière du soleil, le feu ou similaire. 7. Si la principale prise est utilisée en tant que dispositif déconnecté, ce dispositif doit rester aisément utilisable.

ACCESSOIRES Section 2: Câble audio

Chassis Screw Pole (Tige de la visse de châssis) ChassisAdjusting Nut (Ecrou d’ajustement du châssis) Chassis Pillar (Colonne de châssis) Chassis Mat (Tapis de châssis) Chassis Mat Screw (Visse du tapis de châssis) EV Mat (Tapis EV) Fixed Screw of Base Plate (Visse fixe de la plate-forme de base)

Eviter la lumière du soleil directe et la proximité avec l’eau. Ne jamais ouvrir le couvercle, éviter les chutes d’objets en métal, tels qu’une aiguille, une épingle à cheveux, une pièce de monnaie, etc.

Protéger le câble d’alimentation: éviter de le soumettre à une forte pression et de marcher dessus ; ne pas le tirer ou le plier de façon excessive.

Débrancher l’installation de la prise quand vous ne l’utilisez pas pendant une longue période.

INSTALLER LA PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE

1. Retourner la télécommande, enfoncer le bouton, puis tirer le couvercle en le maintenant enfoncé.

2. Insérer une pile de type CR2025 dans l’emplacement prévu à cet effet. S’assurer que le symbole + est orienté vers le haut. 3. Remettre le couvercle en place. Note: 1) Si la télécommande ne fonctionne que dans un périmètre restreint, la pile doit être changée. 2) Ne jamais essayer de recharger les piles, éviter les courts-circuits, coupures ou brûlures. 3) Enlever les piles si vous ne comptez pas utiliser la télécommande pendant une longue période. 3

3. Aucune lumière vive (provenant du soleil ou de source artificielle) ne doit pas éclairer directement le détecteur de la télécommande. Ceci pourrait réduire l’efficacité de la télécommande 4. S’assurer qu’il n’y a pas d’obstacles entre la télécommande et son détecteur sur l’appareil.

MENU STANDBY (arrêt)

3) Appuyer sur le bouton STANDBY (arrêt) sur la télécommande (ou à l’avant de l’appareil) pour sortir du mode arrêt.

INDICATIONS DU MODE DE L’ÉCRAN D’AFFICHAGE 1. Dans le mode radio, sont affichés les fréquences de réception et le mode mono/stéréo. 2. Dans le mode entrée audio iPOD, sont affichés le signal d’entrée et le statut du volume principal. MODE STANDBY (arrêt) Appuyer sur le bouton STANDBY (arrêt) sur la télécommande (ou à l’avant de l’appareil) pour allumer ou éteindre le mode STANDBY (arrêt). Note: s’assurer que l’appareil est connecté à la source d’alimentation. BOUTON SLEEP (veille) En mode lecture, appuyer sur le bouton SLEEP (veille) sur la télécommande de façon continue, vous obtiendrez ainsi les différentes durées de veille possibles: 10 mn, 20 mn, 30 mn, 60 mn, 90 mn, 120 mn. Par exemple, si vous appuyez sur le bouton SLEEP (veille) et sélectionnez 10 mn, l’appareil se mettra en mode veille pendant 10 minutes. BOUTON MUTE (muet) Si vous pressez ce bouton pendant la lecture, le signal sonore ne sera plus audible, mais l’image continuera de s’afficher. Ré-appuyer sur ce bouton, ou bien sur les boutons VOL+/- pour revenir au niveau de volume précédent. AVANCE ET RECUL RAPIDE pour un recul rapide ou le bouton En mode de lecture appuyez sur le bouton rapide. Rem: Ces boutons n'ont aucune influence sur les sources audio externes

PRECEDENT ET SUIVANT En mode de lecture appuyez sur le bouton pour aller à la plage audio précédente et sur le bouton pour aller à la plage audio suivante

Rem: Ces boutons n'ont aucune influence sur les sources audio externes PARAMETRE DE VOLUME Appuyer sur le bouton VOL.+/- pour monter ou baisser le volume. 7

BOUTTON MENU Lorsque vous lisez l’iPOD, appuyer sur le bouton MENU pour retourner au menu principal.

BOUTONS DE DIRECTION Lorsque vous lisez l’iPOD, appuyer sur les boutons de Direction ▲ ▼ ◄ ► pour bouger le curseur et sélectionner le champ que vous voulez. BOUTONS IPOD, AUDIO, FM 1) Connecter l’iPOD avec l’appareil, puis appuyer sur le bouton iPOD sur la télécommande afin d’entrer en mode iPOD; 2) Connecter correctement l’équipement audio (par exemple le PC) avec l’appareil, puis appuyer sur le bouton AUDIO de la télécommande afin de profiter de la fonction audio extérieure. 3) Appuyer sur le bouton FM de la télécommande pour entrer en mode radio. FONCTION TONE (ton) En mode lecture, appuyer sur le bouton TONE (ton) de la télécommande afin d’enclencher le mode d’ajustement de la Basse et Triple; appuyer sur le bouton VOL. +/- pour ajuster les effets Basse ou Triple. BOUTONS SEARCH/REPEAT (chercher/répéter) Dans le mode iPOD, appuyer sur ce bouton une fois pour répéter la piste actuellement en lecture, appuyer sur ce bouton deux fois pour répéter toutes les pistes; appuyer une nouvelle fois pour annuler les répétitions. En mode radio, appuyer sur ce bouton pour chercher des bandes automatiquement; appuyer une nouvelle fois pour arrêter de chercher. BOUTONS NUMÉRIQUES En mode radio, appuyer sur les boutons NUMERIQUES pour entrer le nombre de la fréquence ou de la bande requise. Pour plus d’information, voir FONCTIONNEMENT RADIO; BOUTON PLAY/PAUSE (lecture/pause) En mode lecture, appuyer sur le bouton PLAY/PAUSE (lecture/pause), appuyer sur ce bouton une nouvelle fois pour continuer de lire. BOUTON STOP Dans le mode lecture, appuyer sur le bouton STOP une fois, le lecteur arrêtera de lire ; la position sera mémorisée. Appuyer sur e bouton PLAY/PAUSE (lecture/pause), le lecteur lira à partir de là où il s’était précédemment arrêté. Dans le mode lecture, appuyer sur le bouton STOP une fois, le lecteur arrêtera de lire ; la position sera mémorisée. Appuyer sur le bouton PLAY/PAUSE (lecture/pause), et le lecteur lira à partir de là où il s’était précédemment arrêté. Si vous appuyez sur le bouton STOP deux fois, la position ne sera pas mémorisée, appuyer sur le bouton PLAY/PAUSE (lecture/pause), et le lecteur lira à partir du début. 8

USB/DIGITALCARD (carte digitale/USB)

Il est possible d’écouter des fichiers audio en utilisant l’interface USB ou DIGITALE CARD (carte digitale) de cet appareil. 1. Connecter la clé USB ou la carte avec l’appareil. 2. Appuyer sur le bouton USB/SD de la télécommande pour lire la clé USB ou la CARTE. Appuyer sur le bouton USB/SD une nouvelle fois pour alterner entre les modes USB et CARD (carte). 3. Appuyer sur les boutons ou pour faire une avance ou un retour rapide; appuyer sur les boutons ou pour aller au fichier audio précédent ou suivant. 4. Pour sortir du mode USB/CARD (carte), appuyer sur les boutons iPOD, AUDIO, ou FM et passer sur ces autres modes. Note: 1) La rallonge USB ne doit pas dépasser 0.5 m. 2) Selon le nombre de données et la vitesse du média, le système peut prendre plus de temps à lire le contenu média. Dans certains cas, la lecture peut prendre plus de 60 secondes. Il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement. 3) Même s'ils sont dans le bon format, certains fichiers pourraient ne pas être lus à cause de leur contenu.

1) Entrer directement la fréquence: appuyer sur le bouton T/F de la télécommande, puis entrer la fréquence que vous voulez. Le champ de la fréquence FM va de 87.50 MHz à 108.00 MHz.

2) Sélectionner la bande en appuyant sur les boutons TU- ou TU+: appuyer sur ce bouton afin d’ajuster la fréquence d’une unité de plus ou de moins. L’unité FM de base est 0.05 MHz. 3) Sélectionner les stations enregistrées en appuyant sur les boutons numériques. Par exemple : appuyer sur le bouton 10+ deux fois, et une fois sur le bouton 5+, vous sélectionnerez ainsi la 25ème station enregistrée. Appuyer sur le bouton CH- ou CH+ pour passer à la bande précédente ou suivante. 4) Chercher automatiquement les bandes: appuyer sur le bouton SEARCH, le système commencera à chercher les bandes depuis les fréquences basses jusqu’aux plus hautes de façon automatique. Les bandes recherchées sont enregistrées de façon automatique. Appuyer sur ce bouton une deuxième fois pour arrêter la recherche. 3. Enregistrer les bandes. Appuyer sur le bouton SAVE (enregistrer) pour enregistrer la fréquence actuellement en lecture de la bande. Par exemple : si vous voulez enregistrer 99.3 MHz en position 28, appuyer sur le bouton 10+ deux fois et une fois sur le bouton 8+, appuyer sur le bouton T/F pour entrer 993, puis appuyer sur le bouton SAVE. 4. Sélection des pistes audio Pour sélectionner le mode Mono ou Stéréo dans le mode FM, appuyer sur le bouton MO/ST. Quand vous sélectionnez Stéréo, l’affichage montre un signal stéréo. Si le signal n’est pas assez fort, vous ne pouvez pas sélectionner Stéréo. 5. Sortir du mode FM 1) Appuyer sur le bouton USB/SD de la télécommande pour sortir du mode FM, and passer au mode USB/CARD (carte). 2) Appuyer sur le bouton iPOD de la télécommande pour sortir du mode FM, et passer au mode iPOD. 3) Appuyer sur le bouton AUDIO de la télécommande pour sortir du mode FM et passer au mode Audio input (entrée audio). Modifiez la position de l'antenne pour obtenir le signal le plus fort pour chaque station.

Si vous souhaitez vous débarrasser ultérieurement du produit, veuillez noter que : les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Veuillez les faire déposer dans les centres de recyclage existants. Contactez les autorités locales ou distributeurs pour obtenir de plus amples informations. (Directive de l’

équipement électronique et des déchets électriques).