3211-TLXB - Appareil photo instantané POLAROID - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 3211-TLXB POLAROID au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : 3211-TLXB - POLAROID


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Appareil photo instantané au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 3211-TLXB - POLAROID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 3211-TLXB de la marque POLAROID.



FOIRE AUX QUESTIONS - 3211-TLXB POLAROID

Comment allumer l'appareil POLAROID 3211-TLXB ?
Pour allumer l'appareil, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le côté droit de l'appareil jusqu'à ce que le voyant s'allume.
Pourquoi l'appareil ne prend pas de photos ?
Vérifiez que la batterie est chargée et que le film est correctement inséré. Assurez-vous également que l'appareil n'est pas en mode 'lecture'.
Comment changer le film dans le POLAROID 3211-TLXB ?
Ouvrez le compartiment à film, retirez l'ancien film et insérez le nouveau film en suivant les instructions sur l'emballage. Fermez ensuite le compartiment.
Que faire si les photos sont floues ?
Assurez-vous de maintenir l'appareil stable lors de la prise de photo. Il est également conseillé d'utiliser un trépied dans des conditions de faible luminosité.
Comment imprimer mes photos ?
Après avoir pris une photo, attendez que le film émerge de l'appareil. Évitez d'exposer la photo à la lumière directe pendant le développement.
L'appareil ne se connecte pas au Wi-Fi, que faire ?
Vérifiez que le Wi-Fi est activé sur votre appareil et que vous êtes à portée du routeur. Redémarrez l'appareil et essayez de vous reconnecter.
Où puis-je trouver des accessoires pour le POLAROID 3211-TLXB ?
Les accessoires peuvent être achetés en ligne sur le site officiel de Polaroid ou dans des magasins d'électronique spécialisés.
Comment réinitialiser l'appareil aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Réinitialiser' et suivez les instructions à l'écran.
Que faire si l'écran de l'appareil est noir ?
Essayez de redémarrer l'appareil. Si le problème persiste, vérifiez la connexion de la batterie et contactez le service client.

MODE D'EMPLOI 3211-TLXB POLAROID

Ce produit contient des matériaux électriques ou électroniques. La présence de ces éléments peut, s'ils ne sont pas correctement mis au rebut, avoir des effets nuisibles sur l'environnement et la santé de l'homme. La présence de cette marque sur le produit signifie qu'il ne doit pas être jeté dans les déchets en vrac, mais ramassé séparément. En tant que consommateur, vous devez vous assurer que ce produit est correctement jeté. Pour savoir comment éliminer correctement ce produit, visitez la page www.polaroid.com et cliquez sur « Société » ou appelez le service clientèle de votre pays spécifié dans le manuel d’instructions.

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.

« Dolby » et le symbole à double D sont des marques de commerce déposées de Dolby Laboratories. Travaux confidentiels non publiés. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.Tous droits réservés.

Ce téléviseur comprend une interface multimédia de haute définition (HDMITM).

HDMI, le logotype HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou déposées de HDMI Licensing LLC.

FCC Déclaration de la Commission fédérale des communications

3. Brancher l’équipement dans une prise ou un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.

4. Consulter un vendeur ou un technicien radio ou télévision expérimenté pour obtenir de l’aide.

Tout changement ou modification non autorisé(e) de cet appareil qui ne serait pas expressément approuvé(e) par le fabricant peut annuler le droit de l’utilisateur d’employer l’équipement.

Avant d'utiliser cet équipement, veuillez lire ce manuel complètement et le garder pour de futures consultations.

AVERTISSEMENT MISE EN GARDE Ce symbole est conçu pour avertir l'utilisateur afin d'éviter tout risque de choc

électrique. Cet équipement ne peut être démonté que par du personnel qualifié.

Ce symbole est conçu pour avertir l'utilisateur de la présence d'instructions d'opération et d'entretien importantes dans les documents joints à l'appareil.

Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou l’humidité.

■ POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, ■ NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU LE FOND). ■ CET APPAREIL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE SUSCEPTIBLE DE FAIRE L'OBJET D'UN ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR. ■ CONTACTER UN TECHNICIEN AGRÉÉ POUR TOUTE RÉPARATION. L'utilisation de commandes, de réglages ou l'accomplissement de procédures autres que celles indiquées ci-après peut causer une exposition à des rayonnements dangereux. Importantes consignes de sécurité Ce symbole indique des points d'avertissements.

Ce symbole indique des actions ne devant pas être réalisées.

Ce symbole indique des actions devant être réalisées.

■ Ne pas placer l'équipement sur des chariots, supports, tables, étagères irréguliers ou instables.Il risquerait de tomber, blessant gravement des enfants ou adultes, et pourrait être sévèrement endommagé. ■ Utiliser seulement un chariot ou support recommandé par le fabricant. Cet équipement ainsi que le chariot ou support recommandé doivent être manipulés avec soin. Des arrêts rapides, une force excessive et des surfaces inégales peuvent causer le retournement de l'ensemble téléviseur/support. ■ Ne pas désactiver la fiche trifilaire de mise à la terre. La broche de mise à la terre sur la fiche à trois broches est une caractéristique importante. Retirer la broche de mise à la terre augmente les risques d'endommager l'équipement. ■ Si vous ne parvenez pas à enfiler la fiche dans la prise électrique, contactez un électricien pour installer une prise mise à la terre. ■ Toujours opérer cet équipement à partir de la source d'alimentation de type indiqué sur l'arrière de la plaque du modèle/de série. ■ Ne jamais charger les prises murales et extensions. 

Avertissements et précautions

■ Utiliser et manipuler le cordon d'alimentation avec soin. Ne pas poser d'objets lourds sur le cordon d'alimentation c.a.

■ Ne pas toucher au cordon d'alimentation et câble de l'antenne pendant des orages

électriques. Retirer le cordon de la prise murale si l'équipement est destiné à ne pas être utilisé pendant une longue période. ■ Ne pas placer, utiliser, ou manipuler cet équipement près d'une source d'eau. ■ Ne jamais exposer cet équipement au liquide, à la pluie ou à l'humidité. Consulter un spécialiste si l'un des liquides ci-dessus est renversé sur l'équipement. ■ Ne pas exposer l'équipement à des températures extrêmes ou à la lumière directe du soleil, il risquerait de surchauffer et d'être endommagé. ■ Ne pas installer l'appareil près d’une source de chaleur telle que radiateurs, registres de chaleurs, fourneaux et autres appareils produisant de la chaleur. ■ Ne pas essayer de réparer soi-même cet appareil. ■ Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à de la tension ou autres dangers qui risquant d'invalider la garantie. Confier l'entretien à du personnel qualifié. ■ Ne pas placer ou laisser tomber d'objets sur le dessus de l'appareil. ■ Ne rien insérer dans les trous de ventilation de l'équipement. L'insertion d'un objet métallique ou inflammable pourrait causer un incendie ou un choc électrique. ■

Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’il soit piétiné ou pincé, en particulier à la prise murale, à la prise multiple et à la sortie de l’appareil.

■ Ne pas placer l'équipement sur des chariots, supports, tables, étagères irréguliers ou instables. L'équipement pourrait tomber, blessant gravement des enfants ou adultes, et pourrait être gravement endommagé. Toujours placer l'équipement sur le plancher ou sur une surface stable, plate, solide et suffisamment robuste pour supporter le poids de l'équipement.

■ Ne bloquer aucune ouverture de ventilation. Laisser un espace autour de l'équipement. Ne jamais placer l'équipement : sur un lit, sofa, tapis ou toutes surfaces similaires ; trop près des draperies/rideaux/murs, dans une bibliothèque, armoire, ou tout autre endroit qui pourraient empêcher une bonne ventilation. ■

Débrancher cet appareil lors d'orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant de longues périodes.

■ Ne jamais utiliser de nettoyant liquide ou en aérosol sur l'équipement. Nettoyer avec un chiffon sec uniquement. ■

N’utiliser que des périphériques et des accessoires spécifiés par le fabricant.

Extérieur Consignes de sécurité pour l'antenne

Si une antenne extérieure est branchée, suivre les précautions suivantes : ■ Une antenne extérieure ne doit pas se trouver à un endroit où elle pourrait être en contact avec des lignes aériennes d'électricité ou tout autre circuit électrique ou lumière électrique. ■ Lors de l'installation d'un système d'antenne extérieure, des mesures de sécurité extrêmes doivent être prises pour éviter tout contact avec des lignes électriques. Le contact direct avec des lignes électriques pourrait être fatal et doit être évité à tous prix. La Section 810 du Code national de l’électricité (CNE), fournit des informations relatives à la mise à la terre correcte du mât et du support, la mise à la terre du fil conducteur de l’antenne à l’unité de décharge de l’antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre, l’emplacement de l’unité de décharge de l’antenne, la connexion aux conducteurs de terre ainsi que les normes en matière de prises de terre.

Entrée de courant de l'antenne

Serre-câbles de terre

Unité de décharge de l'antenne (NEC section

810-20) Équipement de service électrique

Conducteurs de terre

(NEC section 810-20) Serre-câbles de terre Service d'alimentation de terre (NEC Art250 partie H)

Connexion à un lecteur de DVD 22

Connexion d'un boîtier de CATV ou récepteur satellite 24 Connexion d'équipement AV avec un connecteur HDMI 25 Connexion d'équipement AV avec un connecteur DVI 26 Connexion à un ordinateur personnel (PC) 27 Connexion d'un récepteur audio ou d'un système Dolby 5.1 28

Chapitre 3 UTILISATION DES FONCTIONS Affichage Grand écran29

Utilisation du menu30 Personnalisation des paramètres VIDÉO32 Personnalisation des paramètres AUDIO34 Personnalisation des paramètres TV36 Personnalisation des paramètres de CONFIGURATION37 Utilisation des paramètres de verrouillage des programmes 41 Utilisation du Guide de programmation46

Programmation de la télécommande. 48

Détection mode film (3:2 ajustement 24 images arrière)

■ Cette fonction peut détecter automatiquement le contenu dérivé d'un film et ajuster l'image

Guide de la télécommande

éléments manque, veuillez contacter le département du service à la clientèle de Polaroid.

Sortez l’écran LCD de son emballage sans enlevez la mousse d’emballage placée sur la partie inférieure du support, et placez-le sur une surface stable.

Enlevez le sachet de protection de l’écran LCD, mais N’EXTRAYEZ pas la mousse placée dans la partie inférieure du téléviseur.

Localiser le point à l'arrière de l'écran LCD où monter le support. Fixer solidement le support au téléviseur LCD avec les quatre vis.

(fourni avec l'ensemble de montage mural)

Insérer les deux piles fournies dans la télécommande.

Étape 1 Glisser le couvercle arrière vers le haut pour ouvrir le compartiment à piles de la télécommande.

Étape 2 Insérer deux piles de type

AAA. S'assurer que les pôles (+) et (-) des piles correspondent aux pôles indiqués sur le compartiment à piles. Replacer le couvercle en place.

Ne pas utiliser de nettoyants corosifs (nettoyant pour porcelaine, acier inoxydable, toilette ou à four etc.) sur la télécommande car cela pourrait l'endommager.

INPUT Sélectionne différentes sources de signal d'entrée.

Met le téléviseur LCD sous tension et active le mode standby (veille).

Voici un bref descriptif des types de connexion offerts par les différents systèmes d'antenne.

■ Un système à 75 O consiste généralement en un câble rond (non fourni) avec connecteur de type F qui peut être raccordé aisément

à une borne sans nécessiter d’outils.

Connecteur de type F Câble coaxial 75 O (rond)

■ Un système à 300 O est un câble plat à « deux conducteurs » (non fourni) qui peut être raccordé à une borne de 75 O au moyen d’un adaptateur de 300-75 O (non fourni).

Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD Utiliser l'un des deux schémas suivants pour effectuer une connexion à une antenne extérieure. A : Démontre comment utiliser une antenne extérieure mixte VHF/UHF. B : Indique comment utiliser une antenne extérieure séparée VHF et/ou UHF. A. Antenne mixte VHF/UHF Antenne

■ Certaines compagnies de TV câblée offrent des chaînes par abonnement. Les signaux de ces chaînes par abonnement étant cryptés, un convertisseur/désembrouilleur de télévision câblée est généralement fourni au souscripteur par la compagnie de TV câblée.

Ce convertisseur/désembrouilleur est nécessaire à la visualisation des chaînes cryptées. (Votre désembrouilleur doit être réglé à la chaîne 3 ou 4, habituellement l'une de ces chaînes est utilisée. Si cette information vous est inconnue, il est nécessaire de consulter la compagnie de TV câblée.) Pour des instructions détaillées sur la réception de la TV par câble, consulter la compagnie de TV par câble locale. L'une des méthodes d'utilisation possible du convertisseur/débrouilleur fourni par la compagnie de TV câblée est illustrée dans le schéma ci-dessous. Interrupteur RF (non fourni)

Le réglage de l'interrupteur RF à la position A permet de visualiser toutes les chaînes en clair à l'aide des touches des chaînes du téléviseur.

■ Le réglage de l'interrupteur RF à la position B permet la visualisation de toutes les chaînes brouillées par le convertisseur/désembrouilleur en utilisant le convertisseur de touches des chaînes.

NE PAS OUBLIER DE DÉBRANCHER LE CORDON D'ALIMENTATION C.A. AVANT DE RETIRER LE FUSIBLE.

Appuyer sur la touche

de la télécommande pour allumer le téléviseur LCD.

Toujours déconnecter le téléviseur LCD de l'alimentation principale lorsqu'il n'est pas utilisé pendant de longues périodes. La touche POWER (Alimentation) sur le panneau avant sert uniquement à mettre le téléviseur LCD en mode veille, mais ne déconnecte pas l'appareil de l'alimentation principale. Pour déconnecter complètement l'appareil, retirer la fiche d'alimentation de la prise.

Liste des canaux favoris Fuseau horaire

de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD sous tension.

Pour regarder une cassette vidéo, appuyer sur la touche INPUT de la télécommande pour sélectionner VIDEO2 (MÉTHODE A) ou VIDEO3 (MÉTHODE B). Allumer le magnétoscope et suivre les instructions de son manuel.

de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD Pour visualiser une caméra de documents ou une console de jeux,appuyer sur la touche INPUT de la télécommande pour sélectionner VIDÉO2/VIDÉO1 (MÉTHODE A), ou VIDÉO3 (MÉTHODE B). Pas toutes les caméras peuvent se brancher à un téléviseur. Veuillez consulter le manuel d'utilisateur de votre caméra vidéo pour la compatibilité. 21

Les prises de vidéo component sur le lecteur DVD sont quelques fois marquées YPbPr ou YCbCr. Pour une explication de la vidéo component, consulter le manuel de l'utilisateur du lecteur DVD.

Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD

Pour regarder un DVD, appuyer sur la touche INPUT de la télécommande pour sélectionner VIDÉO2 (MÉTHODE A) ou VIDÉO3 (MÉTHODE B), ou VIDÉO4/ VIDÉO5 (MÉTHODE C). Pour une meilleure qualité d'image, si votre équipement possède une sortie vidéo component, utiliser un câble component plutôt qu'un câble mixte vidéo ou s-vidéo.

de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD sous

Pour visualiser des programmes par le récepteur satellite ou boîtier de télévision par câble, appuyer sur la touche INPUT de la télécommande pour sélectionner VIDÉO4/

Appuyer sur la touche sous tension.

de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD Appuyer sur la touche INPUT de la télécommande pour sélectionner VIDEO6 ou VIDEO7.

Si le téléviseur LCD est branché au connecteur DVI de l'équipement AV, un câble HDMI/DVI ou un adaptateur HDMI (non fourni) sera nécessaire.

Appuyer sur la touche sous tension.

de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD Appuyer sur la touche Input de la télécommande pour sélectionner ORDINATEUR.

Pour améliorer la qualité du son, nos tests ont démontré qu'il est nécessaire de brancher votre cinéma à domicile ou votre système stéréo directement au dispositif audiovisuel. Autrement dit, il faut brancher votre cinéma à domicile ou votre système stéréo à un lecteur de DVD, à un boîtier de câblodistribution/satellite ou à un autre équipment audiovisuel.

Bien que ce ne soit pas recommandé, en cas d'utilisation de la sortie audio du téléviseur pour le branchement du système stéréo ou du cinéma à domicile, respecter les consignes suivantes.

Connexion au système de son numérique 5.1 :

Utiliser un câble optique pour brancher les prises OPTICAL IN de l'amplificateur aux prises

OPTICAL OUT de la télévision LCD. MÉTHODE B :

Utiliser un câble coaxial pour brancher les prises COAXIAL IN de l'amplificateur aux prises

COAXIAL OUT de la télévision LCD.

➍ de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD sous tension. 28

Appuyer sur la touche MENU de la télécommande, le menu sera affiché à l'écran. Utiliser les touches ◀▶ pour sélectionner l'option de menu principal.

MENU VIDÉO : Permet de faire des ajustements aux paramètres d'image.

■ Si la source du signal est TV/VIDEO/S-VIDEO/

■ Si la source du signal est VGA, le MENU VIDÉO YPbPr/HDMI, le MENU AUDIO apparaît ainsi :

HDMI/VGA, le MENU AUDIO apparaît ainsi :

Aigus 50 ■ Si la source du signal est TV/VIDEO/S-VIDEO/YPbPr, le MENU DE CONFIGURATION (SETUP) apparaît ainsi :

Langue de l’affichage à l’écran Français

Réglage de l’heure Sous-titrage Contrôle parental Correction gamma Réglage de l’heure Contrôle parental Correction gamma Moyenne Réinitialiser la configuration par défaut Appuyer sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu principal et utiliser les touches ◀▶ pour sélectionner VIDEO. Utiliser les touches ▲▼ pour saisir une option VIDEO individuelle, puis utiliser les touches ◀▶ pour modifier le réglage et appuyer sur MENU pour quitter le menu. ■ Si la source du signal est TV/VIDEO/S-VIDEO/

■ Si la source du signal est VGA, le MENU VIDÉO YPbPr/HDMI, le MENU AUDIO apparaît ainsi :

■ Utilisateur : Permet à l’utilisateur de régler indépendamment les niveaux de rouge, vert et bleu.

Température des couleurs

R Gain G Gain Appuyer sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu principal et utiliser les touches ◀▶ pour sélectionner AUDIO. Utiliser les touches ▲▼ pour saisir une option AUDIO individuelle, utiliser les touches ◀▶ pour changer les paramètres et appuyer sur MENU pour quitter le menu. ■ Si la source du signal est VIDEO/S-VIDEO/YPbPr/ HDMI/VGA, le MENU AUDIO apparaît ainsi :

Aigus 50 Utiliser les touches ▲▼ pour saisir une option TV individuelle, les touches ◀▶ pour modifier les paramètres, et appuyer sur MENU pour quitter le menu.

Balayage des Chaînes

Mode syntoniseur Saut de chaîne

Personnalisation des paramètres de CONFIGURATION

Appuyer sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu principal et utiliser les touches ◀▶ pour sélectionner SETUP (Configuration).

Utiliser les touches ▲▼ pour saisir une option de configuration (SETUP) individuelle, utiliser les touches ◀▶ pour changer les paramètres et appuyer sur MENU pour quitter le menu. ■ Si la source du signal est TV/VIDEO/S-VIDEO/YPbPr, le MENU DE CONFIGURATION (SETUP) apparaît ainsi :

Langue de l’affichage à l’écran Français

Réglage de l’heure Sous-titrage Contrôle parental Correction gamma Réglage de l’heure Contrôle parental Correction gamma Moyenne Réinitialiser la configuration par défaut ■ OFF : pour régler l'heure actuelle.

Afficher les informations de la station présentée en utilisant soir la moitié ou la totalité de l'écran ■ T3/T4 : Services de mémoire étendue. Par exemple : Nom du réseau, nom du programme, durée du programme, etc.

Couleur de police Opacité de police Couleur d'arrière plan Opacité d'arrière plan Couleur de fenêtre Opacité de la fenêtre

Grand Blanc ➋ Pour utiliser la fonction de verrouillage des programmes un mot de passe à quatre chiffres doit être saisi. Le mot de passe par défaut réglé en usine est 0000.

Classification américaine de la télévision

Classification américaine des films Classification anglo-canadienne Classement français canadien Bloquer les MPAA non classés NON Bloquer les TV non classées Appuyer sur OK pour restaurer les paramètres d'usine

Langue de l’affichage à l’écran Français Sous-titrage Contrôle parental (Mot de passe

Changer le mot de passe

Classification américaine des films Classification anglo-canadienne Classement français canadien Bloquer les MPAA non classés NON Bloquer les TV non classées La classification américaine de la télévision inclut les options suivantes :

16 ans+ Non conseillé aux jeunes de moins de 16 ans 18 ans+ Programme réservé aux adultes. Utiliser les touches ◀▶▲▼ pour sélectionner la classification désirée et appuyer plusieurs fois sur la touche OK pour sélectionner verrouiller ou déverrouiller . 44

S'adresse à un public de 13 ans et plus.

Les informations sur les programmes du guide sont fournies par le communicateur. Elles contiennent parfois uniquement le numéro de chaîne, sans titre ou description du programme.

Lundi 15 janvier 2007 14:36:26 3-1 7-2 KQED-SD

Pour programmer un lecteur DVD, un combo TV/DVD, un combo TV/magnétoscope/

DVD, un lecteur DVD portable ou mobile, utiliser la touche DVD.

➋ Saisir le premier code à cinq chiffres de votre appareil. Le voyant clignote une fois à chaque fois qu'un chiffre est saisi. Si le code est correct, le voyant clignote deux fois. Si le voyant ne clignote pas deux fois, répéter les étapes 2 à 4 et essayer de saisir à nouveau le code.

➏ Pour une utilisation ultérieure, écrire chaque code d'appareil fonctionnant ci-dessous : Code AUX : Code CBL : Code CD : Code DVD : Saisir 9-9-1, puis le numéro de groupe de l'appareil (0= Câble, 1= TV, 2= magnétoscope, 3= Audio). Le voyant clignote deux fois. Diriger la télécommande vers l'appareil et appuyer sur . La télécommande envoie des codes IR de sa bibliothèque pour sélectionner l'appareil, en commençant d'abord par le code le plus commun. Si l'appareil réagit, passer à l'étape 7. Si l'appareil ne réagit pas, appuyer sur CH▲. La télécommande essayera le code suivant. Continuer jusqu'à ce que l'appareil réagisse. Appuyer sur CH▼ pour essayer le code précédent. Pour rechercher d'autres codes d'appareil, répéter les étapes 1 à 5. Appuyer sur SET UP pour enregistrer et quitter.

Vérification des codes

Si vous avez configuré la télécommande en utilisant la procédure « Recherche du code », il vous faudra peut-être trouver quel code à quatre chiffres fonctionne pour votre équipement.

Par exemple, pour savoir quel code est attribué à votre téléviseur :

Pour visualiser le premier chiffre du code, appuyer sur 1. Compter le nombre de clignotements du voyant (par exemple 3 clignotements = 3) et écrire le chiffre dans la liste de code appropriée, décrite à l'étape 8 sous « Programmation d'un appareil ». Si un chiffre du code est 0, le voyant ne clignote pas.

Répéter l'étape 4 pour les quatre autres chiffres, en utilisant 2 pour le second chiffre,

3 pour le troisième, 4 pour le quatrième et 5 pour le cinquième.

Modification du verrouillage de volume

La télécommande est préréglée pour permettre un réglage indépendant du volume de chaque appareil sélectionné (Global Volume Unlock). Toutefois, vous pouvez modifier le réglage de verrouillage du volume à « Global Volume Lock » de manière à ce que le réglage du volume agisse sur tous les autres modes. Vous pourrez ensuite effectuer un déverrouillage individuel du volume (Individual Volume Unlock) sur un appareil sélectionné pour régler son volume en fonction de l'utilisation, ou le déverrouillage du volume global (Global Volume Unlock) pour annuler tous les verrouillages de volume. 49

à « Global Volume Lock » de manière à ce que le réglage du volume agisse sur tous les autres modes. Vous pourrez ensuite effectuer un déverrouillage individuel du volume (Individual Volume Unlock) sur un appareil sélectionné pour régler son volume en fonction de l'utilisation, ou le déverrouillage du volume global (Global Volume Unlock) pour annuler tous les verrouillages de volume. Verrouillage du volume à un mode (Global Volume Lock)

➋ Déverrouillage de tous les réglages de volume (Restauration du déverrouillage global)

Déverrouillage du volume d'un seul appareil à la fois

PROBLÈME SOLUTION Le voyant ne clignote pas quand vous appuyez sur une touche.

■ Remplacer la pile par une pile de type AA neuve.

Le voyant clignote quand vous appuyez sur une touche, mais l'appareil ne réagit pas.

■ Vérifier que la télécommande est bien dirigée sur l'appareil depuis

Le voyant clignote une seule fois longtemps.

■ Une erreur de saisie a été commise (par exemple, touche erronée).

CH▲, CH▼, et LAST ne fonctionnent pas sur votre téléviseur RCA.

■ Étant donné la conception RCA entre 1983 et 1987, seule la

Pas de volume sur un appareil.

■ Voir « Modification du verrouillage de volume ».

Les chaînes ne changent pas comme il se doit.

■ Si la télécommande d'origine nécessite l'appui sur Enter pour changer de chaîne, appuyer sur Enter après le numéro de chaîne.

une distance de maximum 15 pieds.

Réessayer la séquence de saisie.

fonctionne avec une télécommande à infrarouge.

télécommande d'origine actionnera ces fonctions.

Programmation de votre télécommande

• Manipuler la télécommande avec soins. Ne pas la laisser tomber. • Essuyer la télécommande avec un linge humide pour conserver son apparence. 62