PFX9003 - ZOOM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PFX9003 ZOOM au format PDF.

Intitulé Description
Type de produit Enregistreur audio numérique
Caractéristiques techniques principales Enregistrement multi-pistes, qualité audio haute définition, interface USB
Alimentation électrique Alimentation par adaptateur secteur ou batterie rechargeable
Dimensions approximatives 210 mm x 130 mm x 50 mm
Poids 1,2 kg
Compatibilités Compatible avec Windows et macOS
Type de batterie Batterie lithium-ion rechargeable
Tension 5V
Puissance Consommation maximale de 10W
Fonctions principales Enregistrement, lecture, édition audio, effets intégrés
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange, manuel de réparation disponible
Sécurité Utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni, éviter les environnements humides
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, support technique disponible

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PFX9003 - ZOOM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PFX9003 de la marque ZOOM.

FOIRE AUX QUESTIONS - PFX9003 ZOOM

Comment puis-je connecter le ZOOM PFX9003 à mon ordinateur ?
Pour connecter le ZOOM PFX9003 à votre ordinateur, utilisez le câble USB fourni. Branchez une extrémité au port USB de l'appareil et l'autre à un port USB libre de votre ordinateur. Assurez-vous que le logiciel approprié est installé.
Pourquoi le ZOOM PFX9003 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement chargé. Si la batterie est faible, rechargez l'appareil. Assurez-vous également que l'alimentation est correctement branchée si vous utilisez un adaptateur secteur.
Comment réinitialiser le ZOOM PFX9003 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le ZOOM PFX9003, maintenez enfoncé le bouton 'Reset' situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant LED clignote.
Le son est-il trop faible lors de l'enregistrement avec le ZOOM PFX9003 ?
Assurez-vous que les niveaux d'entrée sont correctement réglés. Vérifiez les réglages de gain sur l'appareil et augmentez-les si nécessaire. Testez également avec différents microphones pour voir si le problème persiste.
Comment mettre à jour le firmware du ZOOM PFX9003 ?
Visitez le site officiel de ZOOM, téléchargez la dernière version du firmware pour le PFX9003, puis suivez les instructions fournies pour l'installation. Assurez-vous que l'appareil est connecté à votre ordinateur pendant la mise à jour.
Le ZOOM PFX9003 est-il compatible avec des applications tierces ?
Oui, le ZOOM PFX9003 est compatible avec de nombreuses applications de production musicale et d'enregistrement. Vérifiez les spécifications sur le site de ZOOM pour vous assurer de la compatibilité avec votre logiciel préféré.
Comment transférer mes enregistrements du ZOOM PFX9003 vers mon ordinateur ?
Connectez le ZOOM PFX9003 à votre ordinateur via USB. L'appareil devrait apparaître comme un disque externe. Ouvrez le dossier contenant vos enregistrements et copiez-les sur votre ordinateur.
Que faire si le ZOOM PFX9003 ne reconnaît pas ma carte SD ?
Assurez-vous que la carte SD est correctement insérée et qu'elle est formatée en FAT32. Testez la carte sur un autre appareil pour vérifier son bon fonctionnement ou essayez avec une autre carte SD.
Comment ajuster les paramètres de mixage sur le ZOOM PFX9003 ?
Accédez au menu de l'appareil et sélectionnez l'option 'Mixage'. Vous pourrez ajuster les niveaux de chaque piste et appliquer des effets selon vos préférences.

MODE D'EMPLOI PFX9003 ZOOM

Dans ce manuel, des symboles sont employés pour signaler les messages d’alerte et précautions à lire pour prévenir les accidents. Leur signification est la suivante: Ce symbole signale des explications concernant des dangers extrêmes. Si vous l’ignorez et utilisez mal votre appareil, vous encourez des risques de graves blessures ou même de mort. Ce symbole signale des explications concernant des facteurs de danger. Si vous l’ignorez et utilisez mal votre appareil, vous risquez des dommages corporels et matériels. Veuillez suivre les consignes de sécurité et précautions d’emploi pour utiliser sans danger le PFX-9003.

Alimentation électrique

Comme la consommation électrique de cette unité est assez élevée, nous vous recommandons d’employer autant que possible l’adaptateur secteur. Si vous utilisez des piles, n’employez que des piles alcalines. [Fonctionnement avec adaptateur secteur] • Veillez à n’utiliser qu’un adaptateur secteur fournissant un CC 9V, 300 mA et doté du "–" en fiche centrale (AD0006 Zoom). L’emploi d’un adaptateur d’un autre type pourrait endommager l’unité et présenter des risques. • Ne connectez l’adaptateur secteur qu’à une prise électrique de la tension requise par celui-ci. • Quand vous déconnectez l’adaptateur de la prise, saisissez toujours l’adaptateur et ne tirez pas sur le câble. • En cas de non utilisation prolongée, déconnectez l’adaptateur secteur de la prise électrique.

[Fonctionnement sur piles]

Portez attention à l’étiquetage de la pile pour veiller à choisir le type correct. • En cas de non utilisation prolongée, retirez les piles de l’appareil. • Si les piles ont coulé, essuyez soigneusement le compartiment des piles et les extrémités de celles-ci pour retirer tous les restes de liquide. • Durant l’utilisation de l’appareil, le capot du compartiment des piles doit être fermé.

Evitez d’utiliser votre PFX-9003 dans des conditions où il est exposé à des: Ne le laissez pas tomber, et ne le soumettez pas à des chocs ou pressions excessives.

N’ouvrez jamais le boîtier du PFX-9003 et ne modifiez ce produit en aucune façon car cela pourrait l’endommager.

Connexion des câbles et prises d’entrée/sortie

Vous devez toujours éteindre le PFX9003 et tout autre équipement avant de connecter ou déconnecter tout câble.Veillez aussi à déconnecter tous les câbles et le cordon d’alimentation avant de déplacer le PFX-9003.

• Multiples effets dans une unité tenant dans la main

Bien que le PFX-9003 soit extrêmement compact et ne pèse que 130g (sans piles), il offre une foule de fonctions sophistiquées. C’est un processeur multieffet avec 60 types d’effet disponibles dont 10 peuvent être utilisés simultanément. Il comprend également un accordeur, une boîte à rythmes, un sampler (échantillonneur) et même un microphone à condensateur intégré. • Le VAMS vous permet de bénéficier du son d’amplis vintage Le système de modélisation d’architecture variable (Variable Architecture Modeling System/VAMS) développé par ZOOM procure des simulations incroyablement précises d’ampli vintage, d’enceinte et de pédale d’effet. Il apporte aussi des simulations de pré-ampli micro et de guitare acoustique réaliste. • Fonction d’échantillonnage sur 30 secondes Une phrase de guitare ou le signal d’une source telle qu’un lecteur de CD peut être échantillonné sur 30 secondes et conservé en mémoire interne. L’enregistrement peut aussi être reproduit à vitesse moindre sans altération de la hauteur. • Source rythmique intégrée 60 Patterns rythmiques intégrés utilisant des sources PCM au son naturel sont disponibles. C’est parfait pour s’exercer ou pour une session improvisée. • La nouvelle fonction ARRM produit des effets uniques L’ARRM (Modulation en temps réel de répétition automatique ou AutoRepeat Real-time Modulation) vous permet d’ajuster en temps réel les formes d’onde d’effet de modulation (wah-wah par exemple) et de coupler ces formes d’onde au tempo de vos pistes rythmiques. • Fonction d’annulation centrale Créez un système de karaoké simple avec un seul bouton. Un signal stéréo reçu en entrée AUX IN peut être traité pour que le signal placé au centre (tel qu’une voix ou une guitare solo) soit atténué. • Accordeur polyvalent L’accordeur intégré peut être utilisé pour l’accord chromatique standard, mais aussi pour une guitare 7 cordes et d’autres applications à accord non conventionnel.

Insertion des piles Pour utiliser le PFX-9003 avec des piles, insérez celles-ci comme ci-dessous.

Retournez l’unité et ouvrez le compartiment des piles.

• Si vous n’utilisez pas l’unité durant une période prolongée, retirez les piles pour prévenir le risque de dommage causé par une fuite de celles-ci. • Quand l’indication " " s’affiche, les piles sont quasiment épuisées. Remplacez-les dès que possible par des neuves.

[AUX IN], le signal du lecteur peut être mélangé au son de votre instrument. Le signal combiné est produit en prise de sortie [OUTPUT], mais le signal reçu en prise [AUX IN] ne subit pas de traitement d'effet.

Ce signal peut être utilisé comme source d'échantillonnage.

Lecteur de CD Face supérieure

Connectez la prise [OUTPUT] à un système audio ou autre système de reproduction.

Système de reproduction

Patches pour jouer. Affichage en mode de jeu Nom du patch Banque

Tout en jouant de votre instrument, ajustez la commande [VOLUME] pour obtenir le niveau voulu.

Sélection d'un patch

Utilisez les boutons PATCH [Q]/[W] pour changer de Patch jusqu'à obtention du son désiré. Banques et Patches changent dans l'ordre A0 – A9, b0 – 9 etc. * Vous pouvez aussi utiliser les boutons curseur [Q]/[W] pour directement changer de banque.

Règle l'intensité de distorsion du module DRIVE. Règle un paramètre majeur du module MOD. Règle un paramètre majeur du module REV.

* Les réglages que vous faites sont perdus quand vous changez de Patch.

Veillez à mémoriser le Patch si vous voulez conserver les changements.

Si vous avez fait des réglages du son d'un Patch, vous pouvez les mémoriser pour les conserver. Pressez le bouton [STORE/EXECUTE].

Pour annuler la procédure, pressez le bouton [EDIT/CANCEL].

* Les banques presets (0 – 5) ne peuvent qu'être lues et ne peuvent donc pas être sélectionnées comme destination de mémorisation. ZOOM PFX-9003

Emploi de l'accordeur Pour utiliser la fonction accordeur, pressez le bouton [TUNER/BYPASS] en mode de jeu. Quand vous pressez brièvement le bouton [TUNER/ BYPASS], le PFX-9003 passe en mode Bypass (les Patches sont temporairement désactivés) et la fonction accordeur chromatique peut être employée. Quand vous jouez une corde à vide dans cette condition, le nom de la note la plus proche s'affiche. Nom de la note la plus proche

A CR Les points de la section inférieure de l'afficheur vous permettent de contrôler la hauteur. Accordez la corde pour obtenir la note désirée.

Pour faire jouer un Pattern rythmique, pressez le bouton [RHYTHM]. La lecture rythmique commence. En mode de jeu, l'information suivante s'affiche. Nom du Pattern

Réglage du niveau rythmique

Pour stopper la lecture de Pattern rythmique, pressez une fois encore le bouton [RHYTHM].

* Pour la liste des Patterns rythmiques, voir page 19. * Pour des détails sur la fonction rythmique, voir page 17. ZOOM PFX-9003

à faire en mode de jeu sont décrites dans cette section.

Affichage en mode de jeu

En mode de jeu, l’affichage donne les informations suivantes. Banque (A – F, 0 – 5) Nom du patch

Changement du son d’un Patch

Après avoir sélectionné un Patch en mode de jeu, vous pouvez utiliser les curseurs et les boutons curseur [E]/[R] pour régler le son et le numéro du Patch.

Pour régler le son du Patch en mode de jeu, bougez les curseurs 1 – 3 tout en jouant de votre instrument.

NOTE Quand un Pattern rythmique joue, le niveau du Patch ne peut pas être directement réglé.

Quand une des trois conditions suivantes est remplie, le micro intégré peut être utilisé et le symbole de micro s’affiche. Symbole de micro

(1) Module DRIVE activé et type d’effet MIC PRE ou CABI sélectionné

(2) Module DRIVE désactivé Si le symbole Mic ne s’affiche pas, presser le bouton [MIC] n’a pas d’effet.

2. Si le gain du micro intégré est faible, pressez une fois encore le bouton [MIC].

Le bouton [MIC] est maintenant constamment allumé. Il y a deux réglages de gain (haut/bas) pour le micro intégré. La première pression du bouton [MIC] active le réglage bas (bouton clignotant) et la seconde pression fait passer au réglage haut (bouton allumé).

Pour couper le micro intégré, pressez une fois encore le bouton

[MIC] quand le réglage de gain haut est actif.

Le bouton [MIC] s’éteint et le microphone intégré est désactivé.

Emploi de la fonction rythmique

En mode de jeu, vous pouvez choisir parmi 60 Patterns rythmiques. C’est pratique pour le jeu en solo ou pour des sessions improvisées.

Pattern rythmique par paliers de 5 BPM.

Réglage du niveau du Pattern rythmique

• Le réglage approximatif des paramètres de Pattern rythmique peut être visualisé dans les bargraphs des curseurs 1-3 en partie inférieure de l’afficheur. • Vous pouvez sélectionner un autre Patch pendant qu’un Pattern rythmique joue. Mais, le réglage des paramètres et la sélection directe de banque ne sont pas possibles.

A CR Indication de décalage haut/bas de la hauteur

Après mise sous tension, la hauteur de référence de l’accordeur intégré est toujours de 440 Hz pour le la médian. Si désiré, vous pouvez changer cela par

• La hauteur de référence est ramenée à 440 Hz quand l’unité est éteinte puis rallumée.

Le PFX-9003 passe en mode Sampler et l’afficheur indique la source d’entrée

(normalement "GT MIC").

• AUX Le signal de la prise [AUX IN] sert de source d’échantillonnage.

Quand vous bougez le curseur 1, la source sélectionnée comme entrée s’affiche brièvement.

AUX NOTE Le traitement d’effet n’est pas disponible pour le signal venant de la prise [AUX IN].

écoulé (en secondes) s’affiche à droite.

CANCEL] alors que la reproduction d’échantillon est arrêtée.

• Quand vous retournez en mode de jeu, le contenu enregistré est perdu. • La fonction Sampler ne peut pas être utilisée conjointement à la fonction rythmique. • En mode Sampler, les modules MOD, REV et ARRM ne peuvent pas être employés (ils sont automatiquement réglés sur OFF).

Configuration de Patch

Comme représenté ci-dessous, le PFX-9003 est constitué d’une série d’effets simples (modules d’effet). Un Patch est une combinaison de modules mémorisée, chaque module ayant ses propres réglages de paramètres.

Etapes de base en mode Edit

Cette section décrit la procédure de base pour modifier les Patches en mode Edit. Pour des informations sur les types et paramètres d’effet des différents modules, voir la section "Types et paramètres d’effet" en page 42.

En mode de jeu, sélectionnez le Patch à modifier.

(User A- F) ou une banque preset (0 – 5). Toutefois, les Patches d’une banque preset ne peuvent qu’être lus. Lorsque vous avez modifié un de ces Patches et désirez le mémoriser, vous devez sélectionner comme emplacement de stockage un Patch de banque utilisateur (le Patch numéro 0 de la banque utilisateur A est automatiquement sélectionné par défaut).

Pour activer le mode Edit, pressez le bouton [EDIT/CANCEL].

• Quand la page PATCH NAME (nom du Patch) du module TOTAL est sélectionnée, les boutons curseur [E]/[R] peuvent servir à sélectionner un des 6 caractères du nom pour le modifier.

Pour activer/désactiver le module sélectionné, pressez le bouton

[TUNER/BYPASS] quand le type d’effet de ce module est affiché.

L’indication du type d’effet se change en "-OFF-". Pour ré-activer le module d’effet, pressez encore le bouton [TUNER/BYPASS].

Changer un nom de Patch Si vous le désirez, vous pouvez affecter un nouveau nom à un Patch modifié. Procédez comme suit.

être changé dans le nom du Patch clignote.

2. PFX-9003, et comment échanger les Patches dans les banques utilisateur.

En mode de jeu ou Edit, pressez le bouton [STORE/EXECUTE].

NOTE Une banque preset ne peut pas être sélectionnée comme destination de mémorisation. Si vous pressez le bouton [STORE] alors qu’un Patch d’une banque preset est sélectionné, la sélection change automatiquement pour le Patch numéro 0 de la banque utilisateur A ("A0").

Pressez le bouton [STORE] une fois encore.

Si vous pressez le bouton [EDIT/CANCEL] à la place du bouton [STORE], la procédure de mémorisation/échange est annulée et l’appareil revient au mode d’origine.

Fréquence de wah-wah

BYPASS] pour l’activer.

La fonction ARRM pilote le type d’effet actuellement sélectionné dans le module MOD. Le véritable paramètre modifié dépend du type d’effet.

• rv (reverb) La fonction ARRM pilote le type d’effet actuellement sélectionné en module REV. Le véritable paramètre modifié dépend du type d’effet.

Comme pour UP, le paramètre change de la valeur minimale à la maximale, mais de façon opposée au changement de niveau de la forme d’onde de commande (quand celle-ci est maximum, le paramètre est au minimum et vice-versa). • Hi Le paramètre change depuis le niveau du réglage de Patch (ou la valeur du paramètre MINVOL) jusqu’à la valeur maximale, en fonction du changement de niveau de la forme d’onde de commande. • Lo Le paramètre change depuis la valeur minimale jusqu’au niveau du réglage de Patch (ou la valeur du paramètre MINVOL), en fonction du changement de niveau de la forme d’onde de commande. Par exemple, si une onde en dents de scie montantes est sélectionnée pour la commande, le paramètre changera comme ci-dessous, selon le réglage du paramètre MODE.

être spécifié en notes et en mesures. Les choix suivants sont possibles.

05: 1: 2: Patch. Mémorisez le Patch si vous voulez conserver les réglages.

Vérifiez l’effet tout en jouant de votre instrument.

Pour annuler les procédures All Initialize ou Factory recall, pressez le bouton [EDIT/CANCEL] avant l’étape 2.

ARRM. Les paramètres affichés en négatif sont affectés aux curseurs en mode de jeu.

◆ Module COMP COMP LIMIT Module compresseur servant à maintenir le niveau du signal dans une certaine plage.

SENS 0 – 10 ATTACK Règle le niveau de sortie du module. Règle le seuil d’action du limiteur.

* Les paramètres pour les types allant de J-CLN à FDR B sont les mêmes.

Son de petit ampli combo à lampes avec distorsion sèche.

Son crunch unique simulant un ampli combo de style anglais. Son crunch simulant un ampli multi-corps à lampes de style anglais. Son saturé simulant un ampli multi-corps à lampes de style anglais. Simule un ampli combo à lampes caractérisé par un long sustain. Son saturé à haut gain simulant un ampli multi-corps à lampes. Simule un ampli multi-corps à lampes avec de gros graves et une délicate distorsion. Son saturé qui modélise un ampli à haut gain souhaitable pour le solo. Son des années 60 typique d’une pédale fuzz jouée via un ampli multi-corps. Simule un ampli de basse avec une plage de bas médiums particulièrement nette. Simule un ampli basse avec saturation de style vintage.

Paramètre 1: GAIN [A]

Simulation de modèle avec saturation vintage.

Simulation de modèle avec distorsion vintage. Distorsion à haut gain avec sustain riche. Simule la distorsion ZOOM 9002.

Paramètre 1: GAIN [A]

Règle le niveau de sortie du module. Sélectionne le type d’enceinte. Sélectionne le type de haut-parleur. Règle l’intensité du son de l’enceinte. Règle la résonance des cordes. Règle la résonance de la caisse. Sélectionne les caractéristiques du pré-ampli micro. Règle la fréquence du filtre passe-haut.

Tableau 1: CABI Combo: Simulation d’une enceinte de type combo.

CM Bright Combo: Produit un son plus brillant que Combo. br Flat: Une enceinte avec une réponse plate. Ft Stack: Produit les caractéristiques d’une enceinte multi-corps. St BassCombo: Le son d’un enceinte de type combo pour basse. bC BassStack: Le son d’une enceinte multi-corps pour basse. bS Tableau 2: SPEAKR Combo 1: Le son d’un ampli guitare de type combo avec HP 12 pouces. Caractéristiques adaptées à la voix. vo Caractéristiques adaptées à la guitare acoustique Gt Caractéristiques de distorsion légère. d1 Caractéristiques ayant un gain supérieur à d1. d2

◆ Module ZNR Réduction de bruit originale développée par ZOOM pour couper le bruit durant les pauses de jeu.

Paramètre 1: ZNR Description des paramètres

Nom du paramètre Plage de réglage

Règle le niveau de sortie du module.

◆ Module MOD CHORUS V-CHO FLANGE PHASE

0 – 10 (autre qu’EXCIT) DEPTH 0 – 30 (EXCIT) Règle la quantité de son ré-injecté. Sélectionne le point de connexion du module MOD. AF: Après le module EQ

Règle la sensibilité de l’effet.

Règle la fréquence. Règle la quantité de son direct au mixage.

Règle la balance entre son direct et son d’effet.

Règle la vitesse d’attaque. Règle le temps de retard par paliers de 10 ms. Règle la distance du micro. Règle la direction de la course d’attaque. Règle la plage de filtrage. Règle la vitesse du tremolo. Règle la vitesse de chorus. Règle le niveau de mixage du chorus. Règle la fréquence du modulateur en anneau. Règle la vitesse de l’effet vibrato. Règle la profondeur de l’effet vibrato.

Types et paramètres d’effet

Règle la quantité de son d’effet mixé. Règle la quantié de son direct mixé.

Tableau 4: TYPE Réglage

Hauteur produite Règle le temps de retard par paliers de 100 ms. Règle la distance du micro. Règle la tonalité. Règle la balance entre son direct et son d’effet. Règle la quantité de ré-injection. Règle le temps de retard par paliers de 10 ms (pour M1 - t9, voir tableau 5) Règle la quantité de son de delay mixé. Règle la quantité de son de reverb mixé. Règle la taille de l’espace simulé. Règle la quantité de son d’effet mixé. Règle la quantité de son direct mixé.

Réglage t4 t5 t6 t7 t8 t9

Réglage Destination de la commande

Volume du Patch Paramètre du module MOD vL Md Paramètre GAIN du module DRIVE Paramètre du module REV GA rv Tableau 7: SYNC Réglage Cycle Plage de réglage PATLVL

Saisie des chiffres. Saisie des symboles.

Types et paramètres d’effet

Le son 9002 d’origine Son basique clair façonné pour l’enregistrement Le son d’un petit ampli à lampes vintage américain Son clair de JC Crée un son coupant (avec ARRM) sans emploi de pédale Son classe A type Mersey Beat Son clair souhaitable pour les arpèges Recrée le fameux timbre vibe

Son Heavy Metal des amplis multi-corps américains de la gamme

"5100" Son chaud pour solo Son unique avec une onde toutes les deux mesures (ARRM) Son de canal saturé d’un ampli à lampes vintage américain Superbe combinaison d’ARRM et de pitch shifter (ARRM) Son de canal clair d’un ampli à lampes vintage américain Son crunch d’un ampli moderne classe A Son Heavy Metal avec de solides basses Son clair souhaitable pour l’enregistrement en ligne Son de pédale fuzz vintage

Types et paramètres d’effet

Son live pour l’enregistrement au micro. Peut servir à de nombreuses autres applications en plus de la guitare. Son brillant et distinct pour l’enregistrement au micro Son solo généreux Son d’effet de voix large avec long retard + reverb Effet de voix rock avec reverb room prononcée Solide effet de voix ballade avec chorus désaccordé Son spacieux efficace Simulation de son basse fidélité

Son souhaitable pour le jeu tendu au médiator

Son rock avec distorsion rétro Son de basse à distorsion dure Son universel pour jeu au doigt Son slap tranchant Son efficace avec flanger Timbre chaud de type Mainstream des années 70 Simulation des caractéristiques d’un grand ampli Son de wah-wah automatique caractérisé par un fort doublage Plaisant son de compression

Types et paramètres d’effet

Son clair d’un ampli à lampes vintage américain 2 FD-CLN Clair Son rockabilly avec retard court 3 RCKBLY Clair Son de simulation acoustique 4 ELEACO Clair 5

Son de Patch électro-acoustique. A utiliser au doigt ou en glissé (accord en sol). Son de Slide Bar principalement pour guitare électrique Son saturé d’ampli moderne classe A Son saturé doux et généreux pour un jeu tranquille

7 BOTTLE Sans couleur

8 MATDRV Distorsion 9 PS-DRV Distorsion Son avec des caractéristiques de crête distinctes 1 MIDDRV Distorsion Son rock latino avec forts médiums 2 LATNRK Distorsion Le grand son de la gamme "900" d’amplis multi-corps anglais 3 BR-DRV Distorsion Son d’effet cry original de ZOOM 4 CRY-LD Effet Son avec transpositeur (pitch shifter) 5 PITSFT Effet Son trémolo souhaitable pour le rhythm & blues 6 50SRNB Effet Modulateur en anneau créant un effet impressionannt 7 SE-SFX Effet 8 • Les prises [INPUT] et [OUTPUT] sont-elles correctement connectées à l’instrument et à l’amplificateur? Référez-vous à "Se connecter" en page 8 et faites les connexions correctes. Vérifiez l’alimentation et les réglages de volume de l’instrument et de l’ampli. • Le câble blindé est-il défectueux? Essayez de remplacer le câble. • Le PFX-9003 est-il coupé? Eliminez le statut "Mute". • Le bouton [MIC] est-il sur ON? Quand le micro intégré est activé, le signal de la prise [INPUT] est coupé. Pressez le bouton [MIC] pour régler sur OFF le micro intégré.

■ Impossible d’enregistrer depuis les prises [AUX IN], ou bien le son de la prise [AUX IN] est étrange

• La source d’entrée est-elle réglée sur "GT MIC"?

Réglez-la sur "AUX". • Le commutateur [AUX CENTER CANCEL] est-il sur ON? Quand le commutateur [AUX CENTER CANCEL] est sur ON, l’instrument ou tout son positionné au centre du signal reçu en prise [AUX IN] est atténué. Réglez le commutateur [AUX CENTER CANCEL] sur OFF.

■ Le son a une distorsion artificielle

Réglez les paramètres de niveau et de GAIN des modules d’effet.

■ Hauts niveaux de bruit

Réglez le paramètre ZNR. Si le problème persiste, essayez de réduire le GAIN.

■ Impossible de jouer le Pattern rythmique ou volume très faible

• Le volume rythmique est-il sur une valeur basse? Augmentez le paramètre LVL jusqu’à un niveau souhaitable.

■ Impossible d’enregistrer depuis le micro intégré

• Le module DRIVE est-il sur ON, ou y-a-t-il un type autre que MIC PRE ou CABI sélectionné? Réglez le module DRIVE sur OFF, ou sélectionnez MIC PRE ou CABI.

Utilisez un chiffon sec et doux pour nettoyer le PFX-9003. Si nécessaire, humidifiez légèrement le chiffon. N’utilisez pas de nettoyant abrasif, de cire ou de solvant (tel que diluant pour peinture ou alcool de nettoyage) car ils peuvent ternir la finition ou endommager la surface.

Veuillez conserver ce manuel à disposition pour référence ultérieure.

Assistant notice

Powered by ChatGPT

Informations produit

Marque: ZOOM

Modèle: PFX9003

Télécharger la notice PDF Imprimer