GT-10B - Multi-effets pour basse BOSS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GT-10B BOSS au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Multi-effets pour basse électrique |
| Caractéristiques techniques principales | Processeur de signal numérique, 24 bits, 44.1 kHz |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur 9V ou 6 piles AA |
| Dimensions approximatives | 450 mm x 300 mm x 60 mm |
| Poids | 2,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les basses électriques passives et actives |
| Fonctions principales | Effets de modulation, réverbération, delay, simulateur d'ampli |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange, consulter le service après-vente |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser dans un environnement sec |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - GT-10B BOSS
Téléchargez la notice de votre Multi-effets pour basse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GT-10B - BOSS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GT-10B de la marque BOSS.
MODE D'EMPLOI GT-10B BOSS
Félicitations et merci d'avoir opté pour le BOSS GT-10B.
Avant d'utiliser ce produit, veuilles lire attentivement les sections "Consignes de sécurité" (p. 2) et "Remarques importantes" (p. 4). Elles contiennent des informations cruciales pour l'utilisation correcte de ce produit. En outre, pour maîtriser correctement chaque fonction de votre nouvelle acquisition, veuilles lire entièrement le mode d'emploi. Conservez-le ensuite à portée de main pour toute.Reference ultérieure.

INSTRUCTIONS POUR LA PREVENTION D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU BLESSURE
A propos des symboles Avertissement et Précaution
| AVERTISSEMENT | Sert aux instructions destin es alerter l'utilisateur d'un risque mortel ou de blessure grave en cas d'utilisation incorrecte de l'unit. |
| PRUDENCE | Sert aux instructions destin es alerter l'utilisateur d'un risque de blessure ou de dommage mat riel en cas d'emploi incorrect de l'unit. * Les dommages mat riels se r f rent aux dommages ou autres effets n gatifcs caus s au lieu d'utilisation et tous ses 1ments, ainsi qu'aux animaux domestiques. |
A propos des symboles
| △ | Le symbole △alerte l'utilisateur d'instructions importantes ou de mise en garde. La signification du symbole est d'terminé par ce que contient le triangle. Dans le cas du symbole de gauche, il sert pour des pr cautions g n rales, des mises en garde ou alertes vis- -vis d'un danger. |
| ◎ | Le symbole ⊙pr vient l'utilisateur des interdits. Ce qui ne doit sp cifiquement pas tre fait est indiqu dans le cercle. Dans le cas du symbole de gauche, cela signifie que l'unit ne doit jamais tre d mont e. |
| ◆ | Le symbole ●alerte l'utilisateur de ce qui doit tre fait. Ce qui doit tre fait est indiqu par l'ic ne contenue dans le cercle. Dans le cas du symbole de gauche, cela signifie que le cordon d'alimentation doit tre d branch de la prise murale. |
OBSERVEZ TOUJOURS CE QUI SUIT
AVENTISSEMENT
- N'ouvrez pas et ne modifiez d'aucune façon le produit ou son adaptateur secteur.

- N'essayez pas de réparer ce produit ou d'en remplaçer des éléments (sauf si ce manuel vous donne des instructions spécifiques pour le faire). Confiez tout entretien ou réparation à votre revendeur, au service après-vente Roland le plus proche ou à un distributeur Roland agrée (vous en trouverez la liste à la page "Information").
-
Ne placez jamais ce produit dans des endroits:
-
soumis à des températureux rémes (en plein soleil dans un vehicule fermé, à proximé d'une conduite de chauffage, au-dessus de matériel générateur de chaleur),

- humides (salles de bain, toiletes, sur des sols ou supports mouillés),
- à l'humidité ambiente elevée,
exposés aux précipitations,
poussiereux, -
soumis à de fortes vibrations.
-
Veiliez à placer ce produit sur une surface plane afin de lui assurer une stabilité optimale. Évitez les supports qui vacillent ou les surfaces inclinées.

- Servez-vous exclusivement de l'adaptateur fourni avec l'appareil. Assurez-vous aussi que la tension de l'installation correspond bien à la tension d'entrée indiquée sur le corps de l'adaptateur. D'autres adaptateurs peuvent utiliser une polarité différente ou être conçus pour une autre tension; leur utilisation peut donc provoquer des dommages, des pannes ou des électrocutions.
AVERTISSEMENT
- Servez-vous exclusivement du cordon d'alimentation fourni. N'utilise jamais le cordon d'alimentation fourni avec un autre apparéil.
- Evitez de tordre ou de plier excessivement le cor-don d'alimentation ainsi que de placer des objets lourds dessus. Vous risquez de l'endommager, ce qui provoquerait des courts-circuits et couperait l'alimentation de certains éléments. Un cordon endommagé peut provoquer une électrocution ou un incendie!
- Cet apparéil, utilisé seul ou avec un amplificateur et des enceintes ou un casque d'écoute, est en mesure de produit des signaux à des niveaux qui pouraient endommager l'ouïe de façon irréversible. Ne l'utilisez donc pas trop longtemps à volume élevé ou inconvertable. Si vous pensez avoir endommagé votre ouïe ou si vos oreilles bourdonnent, arrêtez immédiatement l'écoute et consultez un spécialiste.
- Évitez que des objets (matériel inflatable, pieces de monnaie, trombones) ou des liquides (eau, limonades, etc.) ne pénétre à l'intérieur de ce produit.


AVENTISSEMENT
- Ne branchez jamais ce produit à une prise faisant partie d'un circuit auquel vous avez branché un apparéil contenant un inverseur (frigo, machine à lessiver, four à micro-ondes ou climatisation), VOIRE un moteur. Selon la façon dont est utilisé l' apparéil électrique, les bruits secteur peuvent générer des dysfonctionnements ou des bruits parasites. Si vous ne pouvez pas utiliser une prise secteur indépendante, utilisez un contrôle secteur entre cet apparéil et la prise secteur.
- L'adaptateur secteur dégage de la chaleur après plusieurs heures d'utilisation. C'est un phénomène normal qui ne doit pas vous inquieter.
- Avant de connecter cet instrument à d'autres, mettez-les tous hors tension afin d'éviter les dysfonctionnements et/ ou d'endommager les haut-parleurs ou d'autres apparéils.
Emplacement
- L'utilisation à proximé d'amplificateurs de puissance (ou équipements contenant des transformateurs de forte puissance) peut être source de bourdonnements. Modifiez l'orientation du produit, ou éloignez-le de la source d'interférence.
- Cet apparéil peut interférer dans la réception radio ou télévision. Ne l'utilise pas à proximité de tels apparéils.
- Il peut y avoir des interférences si vous utilisez des téléphones mobiles ou autre apparéil sans fil à proximité de cet apparéil. Ce bruit peut survenir au début d'un appel (donné ou reçu) ou durant la conversation. Si vous avez des problèmes, éloignez le téléphone portable de ce produit ou coupeze-le.
- Lors de variations de température et/ou d'humidité (suite à un changement d'endroit, p.ex.), de la condensation peut se former dans l'appareil, ce qui peut être source de dysfonctionnement ou de panne. Avant d'utiliser l'appareil, attendez quelques heures pour que la condensation s'évapore.
- Selon la matière et la température de la surface sur laquelle vous déposez l'appareil, ses pieds en caoutchouc peuvent se décolorer ou laisser des traces sur la surface. Vous pouvez placer un morceau de feutre ou de tissu sous les pieds en caoutchouc pour y remodelier. Dans ce cas, voirlez à ce que le produit ne glisse ou ne se déplace pas accidentellement.
Entretien
-
Pour le nettoyage quotidien, utilisez un linge doux et sec ou un linge légèrement humide. Pour 0ter les saletés plus tenaces, utilisez un linge impregné d'un détergent léger, non abrasif; essuyez ensuite soigneusement l'appareil à l'aide d'un linge doux et sec.
-
N'utilisez jamais de dissolvants, d'alcools ou de solvants de chaque sorte que ce soit, pour éviter toute décoloration et/ou déformation de l'instrument.
Réparations et données
- Songez que toutes les données containes dans la mémoire de l'instrument sont perdues s'il doit subir une réparation. Sauvegardez donc toujours vos données importantes sur un autre appareil MIDI (un séquenceur, par exemple) ou notes-les sur papier (si possible). Durant les réparations, toutes les précautions sont prises afin d'éviter la perte des données. Cependant, il peut se révérer impossible de recupérer des données dans certains cas (notamment lorsque les circuits touchant à la mémoire elle-même sont endommages). Roland décline toute responsabilité concernant la perte de ces données.
Précautions supplémentaires
- Songez que le contenu de la mémoire peut être irrémédiablement perdu suite à un mauvais fonctionnement ou un mauvais maniement de ce produit. Pour vous prémunir contre un tel risque, nous vous conseillons de faire régulièrement des copies de secours des données importantes se trouvant dans la mémoire de l'appareil sur un autre apparéil MIDI (un séquenceur, par exemple).
- Il peut malheureusement se révêler impossible de récapérer les données stockées sur un autre apparéil MIDI (tel qu'un séquenceur) une fois qu'elles ont été perdues. Roland Corporation rejette toute responsabilité concernant la perte de ces données.
- Maniez les curseurs, boutons et autres commandes avec un minimum d'attention; faites aussi preuve de délicatesses avec les prises et connecteurs de ce produit. Une manipulation trop brute peut entraîner des dysfonctionnements.
- Evitez les coups ou les pressions tropfortes sur l'écran.
- Lorsque vous connectez/deconnectez les cables, saisissez les connecteurs eux-mêmes; ne tirez jamais sur le cordon. Vous évitez ainsi d'endommager le cable ou de provoquer des court-circuits.
- Pour éviter de déranger votre entourage, essayez de respecter des niveaux sonores raisonnables. Vous pouvez également utiliser un casque, en particulier si vous jouez à des heures tardives.
-
Si vous doivent transporter l'appareil, rangez-le dans son emballage d'origine (avec ses protections). Sinon, utilisez un emballage équivalent.
-
Utilisez uniquement la pédale d'expression préconisée (Roland EV-5, BOSS FV-500L/500H avec un cable jack stéreó 6,35mm -jack 6,35mm stéreo; disponible en option). Si vous branchez une autre pédale d'expression, vous risquez de provoquer un dysfonctionnement et/ou d'endommager l'instrument.
- Certains cables de connexion sont équipés de résistances. N'utilise pas de cables résistifs pour la connexion de cet apparéil. De tels cables engendrent un volume extrémenb bas voire inaudible. Contactez le fabricant du cable pour obtenir de plus amples informations.
Copyright
- Ce produit permet d'enregistrer ou de copier des données audio sans mesures technologiques de protection anticopie. Cette possibilité est disponible car cet apparéil est consçu pour la production musicale et n'impose pas de restrictions sur l'enregistrement d'œuvres non protégées par des droits d'auteurs détenus par des tiers (vos propres œuvres, par exemple).
- N'utilisez jamais cet instrument à des fins qui risqueraient d'enfreindre les législations relatives aux droits d'auteur. Nous déclinons toute responsabilité pour violation de droits d'auteur résultat de l'utilisation de ce produit.
Conventions et symboles en vigueur dans ce mode d'emploi
| Termes ou numérios entre crochets droits [ ] | Représentant des boutons. [WRITE]:[ ]Bouton WRITE |
| NOTE | Indique des informations importantes pour l'utilisation du GT-10B. |
| MEMO | Donne des informations supplémentaires sur une opération. |
| Astuce | Présente un raccourci ou une opération pratique. |
| cf. (p.***) | Renvoi à une page de ré férence. |
Remarques relatives aux procédures à suivre
- Pour sélectionner des éléments apparaissant à l'écran, comme dans l'exemple ci-dessous, les explications du manuel vous invitant à utiliser diverses commandes mais vous pouvez aussi sélectionner les éléments en vous servant des boutons de curseur [▲] et [▶].

Consignes de sécurité 2
Remarques importantes 4
Caracteristiques principales 10
Noms et fonctions 11
Face avant 11
Face arriere 13
Vérifier le contenu de l'emballage 13
Guide rapide 14
Preparations 14
Preparatifs. 16
Applique des effets avec les pédales 17
Edition 18
Opérations élémentaires 18
Creer des sons sur base de Patches existants 18
Creer des sons facilement (EZ TONE) 20
Chapitre 1 Produire du son. 22
Connexions 22
Mise sous tension 24
Description de la page principale 24
Réglage du niveau de sortie 25
Variations de la page principale 25
Réglages pour un apparéil branché (Output Select) 26
Mise hors tension 27
Accorder laasse (TUNER) 27
Activer/couper l'accordeur 27
Affichage lors de l'accordage 27
Comment accorder la guitare 28
Modifier les réglages de l'accordeur (Tuner Pitch) 28
Modifier les réglages de l'accordeur (Tuner Output) 29
Selectionner un son (Patch Change) 30
Qu'est-ce qu'un Patch? 30
Selectionner un Patch avec les pédales 31
Selectionner un Patch avec la molette 32
Répartir les Patches en catégories (CATEGORY) 32
Régler un son. 32
Chapitre 2 Creer des sons (Patch Edit) 33
Créer dessonsfacilitation (EZ TONE) 33
Réglages d'effet 34
Activer/couper un effet 34
Configuration simple des effets (Quick Setting) 35
Alterner l'affichage des commandes et de la liste 35
Regler les parametes 36
Changer l'ordre de connexion des effets (FX Chain) 37
Utiliser deux types d'effets différents (Channel Select) 39
Grouper les Patches en catégories (CATEGORY) 40
Nommer des catégories utiliser (CATEGORY NAME) 41
Nommer un Patch (PATCH NAME) 42
Chapitre 3 Sauvegarder un son. 43
Sauvegarder un Patch (PATCH WRITE) 43
Copier des Patches (PATCH COPY) 43
Echanger des Patches (PATCH EXCHANGE) 44
Initialisation d'un Patch (PATCH INITIALIZE) 44
Sauvegarden les réglages par effets (Quick FX Write) 45
Echanger les réglages d'effets des canaux 46
Chapitre 4 Préparatifs. 47
Assigner des fonctions aux commandes de la page principale 47
Pilotage des paramètres avec les pédales 48
Fonctions assignées en permanence aux pédales CTL/EXP (Pedal Function) 48
Régler les fonctions des pédales CTL/EXP par Patch (PEDAL FX) 49
Assignation des fonctions aux contrôleurs par Patches (Assign) 51
Activer la pedale d'expression virtuelle (Internal Pedal) 55
Activier/couper les effets avec les pédales BANK et les pédales numériétées (Manual Mode).... 56
Activer le mode manuel 56
Activer et couper les effets avec les pédales 56
Assigner l'activation/la coupure d'un effet à une pédale 57
Changer de réglages avec les pèdales numériotées 58
Jouer avec des bouches (Phrase Loop') 59
Qu'est-ce qu'une boucle de phrases? 59
Utiliser la fonction 'Phrase Loop' 59
Paramètres de la fonction 'Phrase Loop' 60
Vue d'ensemble de la fonction 'Phrase Loop' 62
Chapitre 5 Reglages globaux. 63
Réglages en fonction de laasse branchée (Input Select) 63
Réglage du son global en fonction de l'environnement (Global) 64
Régler le timbre global (Global EQ) 64
Effet global du suppresseur de bruit (Total Noise Suppressor) 65
Régler le niveau global de réverbération (Total REVERB) 66
Régler le niveau de sortie de référence selon le matériel branché (Main Out Level) 67
Régler le niveau de sortie de la prise DIGITAL OUT 68
Changer les signaux envoyés aux prises SUB OUTPUT 69
Régler le niveau de sortie des prises SUB OUTPUT 70
Regler le contraste de I'ecran (LCD Contrast) 71
Maintenir le son de l'effet après un changement de Patch (Patch Change Mode) 72
Utiliser le même préampli pour tous les Patches (Preamp Mode) 73
Sélection du préampli système 73
Réglage du préampli système 73
Sauvegarder le réglage de préampli en cours comme réglage système 74
Limiter la plage de banques pouvant être sélectionnées (Bank Extent) 75
Régler le moment du changement de Patch (Bank Change Mode) 76
Maintenir l'effet de la pédale EXP lors du changement de Patch (EXP Pedal Hold) 77
Changer le comportement des temoins (Pedal Indicate) 78
Selection de la fonction de la molette (Dial Function) 79
Rétablir les réglages d'usine (Factory Reset) 80
Calibrer la pédale EXP (Pedal Calibration) 81
Chapitre 6 Brancher le GT-10B à des apparecs MIDI 83
Que pouvez-vous faire avec le MIDI? 83
Utilisation à partir du GT-10B 83
Pilotage à distance du GT-10B à l'aide d'un apparéil MIDI externe 83
Réglages des fonctions MIDI 84
Réglage du canal de réception MIDI 84
Réglage du paramètre MIDI 'Omni Mode' 85
Réglage du canal de transmission MIDI 85
Réglage du paramètre MIDI 'Device ID' 85
Réglage du paramètre MIDI 'Sync Clock' 85
Transmission de changements de programme 86
Transmission de commandes de contrôle par une pédale EXP 86
Transmission de commandes de contrôle avec le commutateur de la pédale EXP 86
Transmission de commandes de contrôle par une pédale d'expression externe 86
Transmission de commandes de contrôle par une pédale CTL 87
Transmission de commandes de contrôle par un commutateur au pied externe 87
Régler la correspondance entre les changements de programme et les Patches
Activier/couper les réglages 'Program Change Map' (MIDI Map Select) 88
Constitution de la carte des numérios de programme 88
Changer de Patch avec des messages de selection de banque 89
Changer de mémoire sur un apparéil MIDI externe à partir du GT-10B 89
Changer de Patch sur le GT-10B à partir d'un appeareil MIDI. 90
Transfert de données à un dispositif MIDI externe (Bulk Dump) 91
Connexions 91
Transfert 92
Charger des données d'un apparéil MIDI externe (Bulk Load) 93
Connexions 93
Chargement 93
Chapitre 7 Utiliser le GT-10B avec un ordinateur branché via USB.94
Avant d'établier la connexion USB 94
Installer et configurer le pilote USB. 94
Echange de messages MIDI entre un ordinateur et le GT-10B. 94
Sélection du pilote 95
Regler les parametes USB 96
Réglage de l'entrée/sorting du signal audio numérique 96
Régler l'écoute directe 97
Piloter le paramètre 'Direct Monitor' d'un ordinateur 98
Enregister le signal de sortie du GT-10B avec un ordinateur 98
Ajouter des effets du GT-10B à un signal audio de l'ordinateur 99
Chapitre 8 Guide des paramètres 100
COMPRESSOR/LIMITER 100
Réglages de préampli 102
Réglages de haut-parleurs 104
EQ (Equalizer) 105
FX-1/FX-2 105
T.WAH (Touch Wah) 106
AUTO WAH (Auto Wah) 106
SUB WAH. 107
SUB COMP (Sub Compressor) 107
SUB LIMITER 108
Tableau d'équipement MIDI 143
Fiche technique 144
Messages d'erreur 145
Dépannage 145
Problèmes avec le son 145
Autres problèmes 146
Index 147
Caracteristiques principales
Proceseur multi-effet pour basse à la pointe de la technologie
Les processeurs originaux haute performance du GT-10B concentrent dans un seul boîtier tout le savoir-faire de BOSS en matière d'effets de basse.
Les effets COSM de BOSS ont ete affinés avec le plus grand soin pour restituer les moindres nuances du jeu de basse dans tout.
leur expressivite. Ce proceseur multi-effet pour basse est reallement a la pointe des technologies actuelles.
Création intuitive de sons avec EZ TONE
Le mode EZ TONE constitue une interface utilisateur innovante vous permettant de creator vos propres sonorités sans connaissances approfondies des paramètres concernés.
La création sonore avec EZ TONE est particulièrement facile. EZ TONE permet de creator dessons à l'aide de représentations graphiques et de termes explicites comme "SOFT" (doux) ou "HARD" (fort). Sélectionnez un son de base en fonction du genre de musique, de l'ambiance du morceau et du style de jeu. Vous pouvez ensuite modeler votre son en déplaçant simplement le curseur sur une grille en direction de "SOFT" ou "HARD".
Que vous soyez ou non familier avec les parametes, peu importe: vous pouvez désormais creer le son que vous avez en tete en deux temps trois mouvements.
Phrases en boucle
La fonction "Phrase Loop" vous permet d'enregistrer et de reproductive des boucles que vous pouvez ensuite étoffer avec de nouvelles phrases.
Vous dispose de 38 secondes d'enregistrement, ce qui vous permet de changer d'effets avant d'ajouter des parties de basses supplémentaires.
Voupue ealement utiliser des phrases enregistrées au prealable sans effets puis ajouter les effets lors de la reproduction de la phrase.
Vaste palette sonore avec deux chaînes de signaux parallètes
Le GT-10B dispose d'une fonction "Parallel Chain" qui vous permet de séparer le signal en deux "chaînes" d'effets distinctes (deux séquences d'effets traitant le son). Vous étés libre d'agencer les effets de chaque chaîne selon l'ordre qui vous convient. Cette fonction vous permet également de changer la balance des signaux des deux chaînes en fonction du volume ou de la hauteur et vous offre ainsi une précision encore plus grande pour la création de vossons.
Aussi simple qu'un processeur d'effets compact
L'utilisation du GT-10B ressemble à celle des processeurs d'effets compacts. Les réglages sont très simples et très rapides, même sur scène, au milieu d'un morceau. Il suffit de selectionner un type d'effet puis de régler directement quatre paramètres principaux en façade. Vous pouvez bien sûr également afficher tous les paramètres d'effet pour créé des sonorités en peufinant les moindres détails.
Sorties symétriques XLR
Le GT-10B dispose de deux prise de sortie de type XLR vous permettant de le brancher à une sono ou à un enregistrateur.
Grande visibilité des témoins
Les t é moins des commutateurs au pied et autres ont des diodes très brillantes. Ils sont parfaitement visibles dans n'importe quelle situation, que ce soit lors d'un concert en plein soleil ou sur une scène obscure.
Face avant

1. Affichage
Diverses informations concernant le GT-10B y sont affichées. L'affichage de gauche indique le numéro de banque.
2. Commande OUTPUT LEVEL
Cette commande détermine le volume des sorties OUT-PUT et PHONES.
3. Bouton OUTPUT SELECT
Vou puevez regler la reponse du signal de sortie du GT-10B en fonction de cette du matériel branché (p. 26).
4. Bouton SYSTEM
Permet de régler les paramètres globaux du GT-10B (p. 63).
5. EZ TONE
Bouton CREATE
Ce bouton facilité la création de sons sur base du genre de musique et de l'ambiance du morceau que vous avez en tête (p. 33).
Bouton EDIT
Ilpermeditedemodifierfacilementleson(p.33).
6. Commandes de paramètres P1~P4
Ces commandes modifiert la valeur des paramètres affichés à l'écran.
7. Molette
Elle permet de changer de Patch et de modifier les valeurs.
[▼], [▲], [▲] et [▶] (boutons de curseur)
Ces boutons déplacent le curseur d'écran vers le haut, le bas, la gauche ou la droite.
8. EFFECTS SELECT
Ces boutons permettent d'activer/de couper les effets ou de changer leurs réglages (p. 34). Quand un effet est activé, le témoin du bouton s'allume. Il s'éteint quand l'effet est coupé.
- [MASTER/PEDAL FX] ne s'allume pas.
Bouton COMP (compresseur)
Bouton EQ (égaliseur)
Bouton FX-1
Bouton FX-2
Bouton DELAY
Bouton CHORUS
Bouton REVERB
Alterne les canaux A et B pour les effets.
10. Bouton DISPLAY MODE
Change le mode d'affichage à l'écran (p. 25).
11. Bouton EXIT
Permet de returner à la page précédente ou d'annuler une opération.
12. Bouton CATEGORY/ENTER
Utilisez ce bouton pour les opérations suivantes:
- Execution d'une opération
- Sélection d'un Patch par catégorie (p. 32)
- Saisie avec la fonction Tap Tempo du tempo général (MASTER BPM, p. 122) ou du temps de retard (p. 119).
13. Bouton TUNER/BYPASS
Active l'accordeur ("tuner") (p. 27).
14. Bouton WRITE
Permet de sauvegarder, de remplacer ou de copier des réglages en mémoire (p. 43).
15. Pédales BANK
Utilisez ces pédales pour changer de banque de Patches (p. 31) ou pour travailler avec des bouches (p. 59).
MEMO
Vous pouvez activer/couper une boucle en appuyant simultanément sur deux pédales BANK (p. 59).
16.PHRASE LOOP (p. 59)
Témoin REC/DUB (enregistrement/ajout)
Ce témoin s'allume de façon constante lors de l'enregistrement ou de l'ajout d'une phrase et clignote en mode d'attente d'enregistrement.
Témoin PLAY
Il s'allume durant la reproduction d'une phrase.
17. Pédales numériétées 1~4
Ces pédales permettent de changer de Patch (p. 31).
18. Pédales CTL (contrôle) 1 et 2
Ces pédales permettent de piloter diverses fonctions de votrechoix, comme les canaux A et B pour le préampli (PREAMP,p.102) ou l'activation/la déactivation de l'accordeur (p.48).
19. Pédale EXP (Expression)
Pilote le volume, l'effet wah et d'autres paramètres (p. 48).
NOTE
Lorsque vous actionné la pédale EXP, veillez à ne pas coincer vos doigts entre la partie mobile et la base. Avec de jeunes enants, la présence d'un adulte est indispensable jusqu'à ce que l'enfant puisse respecter les précautions nécessaires au maniement de ce produit.
MEMO
La mention "EXP1" affichée à l'écran pour un paramètre désigne la pédale EXP du GT-10B.
20. EXP PEDAL SW (commutateur de la pédale EXP)
Pour actionner le commutateur, appuyez fermement sur l'extrémité avant de la pédale EXP.
Témoin du commutateur de la pédale EXP
Ce témoin s'allume quand la fonction pilotée par le commutateur de la pédale d'expression (EXP PEDAL SW) est activée et s'éteint quand la fonction est coupée.
Face arrière

Ces sorties symétriques sont dotées de prises XLR.
2. Commutateur GND LIFT
Vous pouvez débrancher de la terre la broche 1 de la prise SUB OUTPUT. Réglez ce commutateur sur "LIFT" si une boucle de terre ou un problème similaire génére du bruit ou un bourdonnement à la sortie. Normalement, il est régle sur "GND".
3. Prise INPUT
Branchez laassea cette prise.
Branchez un ampli ou une console de mixage etc. à ces prises.
5. Prise PHONES
Cette prise peut accueillir un casque.
MEMO
Des ajustements de timbre sont effectuels pour l'écoute quand vous branchez un casque à la prise PHONES.
6. Prises EXT LOOP SEND RETURN
Branchez ces prises à un processeur d'effets externe ou un ampli.
7. Prise AMP CONTROL
Lorsque vous utilisez la fonction AMP CONTROL (p. 132), utilisez une de ces prises pour changer automatiquement de canal sur votre ampli de basse.
8. Prise EXP PEDAL 2/CTL 3,4
Permet de brancher une pédale d'expression (Roland EV-5) ou un commutateur au pied (BOSS FS-6) disponible en option (p. 22).
9. Prise USB
Branchez un cable USB à cette prise pour y relier un ordinateur et échanger des données entre le GT-10B et l'ordinateur (p. 94).
10. Prise DIGITAL OUT
Sortie audio numérique (p. 68).
11. Prises MIDI IN/OUT
Permettent de brancher des dispositifs MIDI pour l'échange (envoi ou réception) de données MIDI (p. 83).
12. Commutateur POWER
Met l'appareil sous/hors tension.
13. Prise DC IN (adaptateur)
Branchez l'adaptateur secteur fourni à cette prise.
- Pour éviter d'endommager le GT-10B, utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni avec le GT-10B.
14. Crochet pour cordon
Enroulez le cordon de l'adaptateur secteur ici pour éviter tout débranchement accidentel (p. 22).
- Une déconnexion de l'adaptateur en cours d'utilisation du GT-10B risque de corrompre des données importantes.
15.Antivol (K)
Permet de fixer un cable antivol disponible dans le commerce. http://www.kensington.com/
16. Borne de terre
Branchez-y le cable de terre.
cf.
Avant d'utiliser la borne de terre, veuillez dire attentivement les sections intitulées: "Remarques" sous "Connexions" (p. 23).
Vérifier le contenu de l'emballage
L'emballage du GT-10B contient les éléments suivants. ÀpRESoir ouvert l'emballage, vérifie-en le contenu. S'il manque le moindre élément, veuillez contacter le revendeur chez qui vous avez acheté ce produit.
- GT-10B
Adaptateur (Roland PSB-1U)
Mode d'emploi (ce document) - Feuillet d'information "Roland Service"
Ce Guide rapide déscrit les réglages et les opérations élémentaires. Pour en savoir davantage sur les opérations, voyagez les explications données aux chapitres 1 et suivants.
Preparations

Brancher laasse et l'ampli
- Branchez la basse et l'ampli de basse.


Pour en savoir plus sur les connexions, voyagez "Connexions" (p. 22).
Avant la mise sous tension, vérifiez les points suivants.
- Tous les apparèils externes sont-ils bien connectés?
- Le volume du GT-10B, de l'ampli et des autres péripériques doit être régileo au minimum.
NOTE
Mettez d'abord tous les apparèils connectés sous tension avant d'augmenter le volume de l'ampli.

Mise sous tension
NOTE
Lorsque les connexions sont établies, mettez les apparêls sous tension en respectant l'ordre spécifique. Si vous ne respectez pas cet ordre, vous risquez de provoquer des dysfonctionnements et/ ou d'endommager les enceintes et autres apparêls.
- Branchez la fiche DC de l'adaptateur secteur à la prise DC IN du GT-10B.

- Branchez l'adaptateur à une prise secteur.

- Appuyez sur l'interrupteur POWER pourmettreI'appareil sous tension.

- Mettez l'ampli de basse sous tension.

Pour savoir comment couper l'alimentation, voyagez "Mise hors tension" (p. 27).


Examples de connexions aux prises SEND/RETURN
Example 1: Brancher un effet externe
Vos pouvez l'utiliser comme un des effets du GT-10B.

Exemple 2: Utiliser les prises 'Send' et 'Return' sur l'ampli de basse
Cela vous permet d'utiliser alternatively le préampli du GT-10B et celui de l'ampli de basse.

* Si vous utilisez les prises SEND/RETURN, il faut aussi régler les paramètres “SEND/RETURN” (p. 131).
Préparatifs
Quand vous étés prét à produit des sons, jouez et effectuez les réglages nécessaires sur le GT-10B.
Choisir un Patch dans la banque actuelle
Sélectionnez le Patch souhaité en appuyant sur la pédale numérotable correspondante.

Le tímoin de la pedale actionnée s'allume et le numero de Patch change.
Choisisr un Patch dans une autre banque
- Appuyez sur les pédales BANK pourCHOISIR la banque.

Le GT-10B attend l'entrée du numero de Patch: les témoins des pédales numérétées clignotent.
- Sélectionnez le Patch souhaité en appuyant sur la pédale numérotée correspondante.
Le témoin de la pédale actionnée s'allume et le numéro de Patch change.
NOTE
Si vous n'étés pas à la page principale (p. 24), il est impossible de changer de Patch. Appuyez sur [EXIT] pour returner à la page principale puis sélectionné le Patch.
MEMO
Vous pouvez aussi utiliser les pédales BANK pour piloter la fonction "Phrase Loop". Cette fonction vous permet d'enregistrer une phrase et de la reproductive en boucle. Pour en savoir plus, voyagez "Jouer avec des boucles (Phrase Loop)'' (p. 59).
Affichage de la banque et du numero
L'affichage de gauche indique la banque et l'affichage de droite indique le numero de banque et de Patch.



Qu'est-ce qu'un Patch?
Un "Patch" est un ensemble de réglages d'effets et de paramètres. Le GT-10B peutContainir 400 Patches en mémoire, agencés par banques et par numérores.

Les Patches sont répartis en Patches utiliser que vous pouvez utiliser pour sauvegarder vos réglages et en Patches préprogrammés (Preset) que vous ne pouvez pas modifier. Pour en savoir plus, voirez " Sélectionner un son (Patch Change)" (p. 30).
Changer de Patch avec la molette
A la page principale (p. 24), vous pouvez actionner la molette pour changer de Patch.


Applique des effets avec les pédales
Les pédales EXP, CTL 1 et 2 peuvent être programmées pour activer/couper des effets ou des Patchs individuels, servir de pédale d'expression etc. Au cours d'un concert, ces opérations permettent de modifier le son plus efficacement.
| Appuyez sur la pédale CTL 1. La fonction de la pédale CTL1 est activée. (Le tímoin de la pédale CTL 1 s'allume.) Une nouvelle pression la désactive. (Le tímoin de la pédale CTL 1 s'éteint.) |
| Appuyez sur la pédale CTL 2. La fonction de la pédale CTL2 est activée. (Le tímoin de la pédale CTL 2 s'allume.) Une nouvelle pression la désactive. (Le tímoin de la pédale CTL 2 s'éteint.) |
| Enforcez l'avant de la pédale EXP. La valeur du paramètre piloté par la pédale EXP augmente. |
| Enforcez l'arrête de la pédale EXP. La valeur du paramètre piloté par la pédale EXP diminue. |
| Enforcez à fond l'avant de la pédale EXP. La fonction EXP PEDAL SW est activée. (Le tímoin EXP PEDAL SW ON/OFF s'allume.) Une nouvelle pression coupe la fonction. (Le tímoin EXP PEDAL SW ON/OFF s'éteint.) |

Vous pouvez assigner les paramètres de votre choix à la pédale EXP, au commutateur de la pédale d'expression (EXP PEDAL SW) et aux pédales CTL 1 et 2. Pour en savoir plus, voirz "Pilotage des paramètres avec les pédales" (p. 48).
Edition
Opérations élémentaires
Cette section déscrit les opérations de base pour modifier des réglages.


Créer des sons sur base de Patchs existants
Nous allons creer un nouveau son en partant d'un Patch assez proche du résultat voulu.



Réglages des paramètres d'effet
-
Activez l'effet à régler.
-
Réglez les paramètres de l'effet.

- Recommenez les étapes 1 et 2 jusqu'à ce que vous obtieniez le son voulu.

Pour en savoir plus sur les paramètres, voyagez "Chapitre 8 Guide des paramètres" (p. 100).
NOTE
Si vous changez de Patch, tous les réglages effectués sont perdus. Pour conserver votre son, sauvegardez vos réglages avec la fonction "Write" p. 43.
Créer dessonsfacilitation (EZ TONE)
La fonction "EZ Tone" (p. 33) vous permit de才知道 r Rapidement les reglages nécessaires en fonction du genre de musique et de l'ambiance du morceau. Voici comment creer des sons avec "EZ Tone".

Choisissez le son de base
Utilisez lessons de base ("Basic Tone") et les variations pour déterminer le genre et l'ambiance du morceau.



Pour en savoir plus sur les paramètres, voyagez "STEP1: TONE" (p. 134).

Commandes et boutons utilisés
Activation de la fonction "EZ Tone"
Réglage des valeurs de paramètres

2 Réglez la distorsion/compression
Servez-vous de la grille et reglez la distorsion ou la compression jusqu'à ce que vous obtieniez le son youlu.


Mouvement du curseur
NOTE
Si vous changez de Patch, vous perdez tous vos réglages. Pour conserver votre son, sauvegardez vos réglages avec la fonction "Write" (p. 43).
Astuce
La fonction "EZ TONE EDIT" ou le réglage de paramètres particuliers permet d'affiner les réglages de paramètres effectuels avec "EZ TONE CREATE". Pour en savoir plus, voyagez "Peaufiner le son (Edit)" (p. 33).
Connexions

Connexion directe à une console d'enregistrement ou de sonorisation (sortie symétrique XLR)
Le GT-10B dispose de sorties symétriques SUB OUTPUT (prises XLR). Alors que des boîtiers directs sont généralement utilisés pour brancher les sorties de la base (du processeur d'effets) à des consoles dans les salles de concert et les studios d'enregistrement, vous pouvez brancher le GT-10B directement à la console de mixage, ce qui permet d'éviter les dégradations du signal ainsi que les problèmes souvent posés par des connexions multiples.
MEMO
- Le niveau SUB OUTPUT ne peut pas être régé avec la commande OUTPUT LEVEL.
- La fonction OUTPUT SELECT (p. 26) déterminé les signaux des prises OUTPUT. Les signaux présents aux prises SUB OUTPUT sont toujours identiques à leurs produits avec le réglage LINE/PHONES.
NOTE
- Pour éviter tout dysfonctionnement et pour ne pas endommager les haut-parleurs ou les autres périhériques, diminuez le volume et coupez l'alimentation de tous les apparciels avant d'effectuer les connexions.
- Mettez d'abord tous les apparèils connectés sous tension avant d'augmenter le volume de l'ampli.
- Si vous utilisez des cables contenant des résistances, il est possible que le niveau de l'appareil branché à la prise INPUT soit trop faible. Dans ce cas, utilisez des cables de connexion qui ne contiennent pas de résistance.
- En mode de sortie mono, connectez le cable à la prise OUTPUT L/MONO.
- Utilisez exclusivement la pédale d'expression indiquée (Roland EV-5 ou BOSS FV-500L, disponible en option). Si vous branchez une autre pédale d'expression, vous risquez de provoquer un dysfonctionnement et/ou d'endommager l'instrument.
- Selon votre installation, il peut arriver que vous ayez une sensation désagréable ou l'impression que la surface de ce produit est rugueuse lorsque vous le touchez ou lorsque vous touchez un microphone qui y est branché, VOIRE les parties métalliques d'autres objets tels que des basses. Ce phénomène s'explique par une charge électrique infinitésimale, absolument inoffensive. Cependant, si ce phénomène vous inquiète, reliez la borne de terre (voyez l'illustration) à une terre externe. En revanche, lorsque vous mettez ce produit à la terre, il arrive que vous entendiez un léger bourdonnement; cela dépend également des caractéristiques de votre installation. Si vous ne savez pas comment effectuer cette connexion, contactez le service de maintenance Roland le plus proche ou un distributeur Roland/agree (vous en trouvezez la liste à la page "Information").
Endroits à éviter pour la connexion
Conduites d'eau (risque d'électrocution)
Conduites de gaz (risque d'incendie ou d'explosion)
- Terre pour ligne téléphonique ou paratonnerre cela peut etre dangereux en cas d'orage).
- Placez l'adaptateur secteur en orientant le témoin vers le haut (voyez l'illustration) et la face porteuse de texte vers le bas.
Le témoin s'allume quand vous branchez l'adaptateur à une prise secteur.

MEMO
- Pour éviter toute coupure de l'alimentation (par un débranchement accidentel de la fiche) et toute traction sur la prise de l'adaptateur, amarrez le cordon d'alimentation au crochet prévu à cet effet (voyez l'illustration).

- Cét instrument est doté d'entrées symétriques (XLR). Les schémas de câblage de ces prises sont illustrés ci-dessous. Avant d'effectuer les connexions, vérifie les schémas de câblage des péripériques à brancher.

- Si vous branchez une pédale d'expression à la prise EXP PEDAL2/CTL 3,4, réglez le volume minimum sur la pédale d'expression à la position "MIN".
- Si vous branchez un commutateur au pied BOSS FS-6 (optionnel) à la prise EXP PEDAL 2/CTL 3,4, réglez les commutateurs MODE et POLARITY comme illustré ci-dessous.

- Si vous branchez un commutateur au pied BOSS FS-5U (optionnel) à la prise EXP PEDAL 2/CTL 3,4, réglez le commutateur POLARITY comme illustré ci-dessous.

- Vous pouvez utiliser le cable de connexion spécial Roland PCS-31 (en option) pour relier deux commutateurs au pied.
- Lorsque you reliz un commutateur au pied BOSS FS-6 (option) à la prise CTL3,4 avec un cable en option (jack 6,35mm stéreo - jack 6,35mm stéreo), le commutateur "B" fonctionné selon les réglages CONTROL 3 et le commutateur "A" en fonction des réglages CONTROL 4.

cf.
- Si vous branchez une pédale d'expression ou un commutateur au pied (FS5U ou FS-6) à la prise EXP PEDAL 2/CTL 3,4, effectuez les réglages décrits sous "Pilotation des paramètres avec les pédales" (p. 48).
- Pour en savoir plus sur la prise AMP CONTROL, voyagez "AMP CONTROL" (p. 132).
Mise sous tension
Avant la mise sous tension, vérifie les points suivants.
- Tous les apparèils externes sont-ils bien connectés?
Le volume du GT-10B, de l'ampli et des autres péripériques doit être régla au minimum.
NOTE
Lorsque les connexions sont établies, mettez les apparéils sous tension en respectant l'ordre spécifique. Si vous ne respectez pas cet ordre, vous risquè de provoquer des dysfonctionnements et/ou d'endommager les enceintes et autres apparéils.

Description de la page principale

| 1120 | Réglage du tempo (p. 122) de chaque Patch. | |
| Ee | Quand “Effect Ch.Mode” est régé sur “Single”, le canal d'effet A est sélectionné. Quand “Effect Ch.Mode” est régé sur “Dynamic B” vous obtenez aussi cet affichage. | Quand “Effect Ch.Mode” est régé sur “Dynamic”, l'affichage alterne les canaux A et B en fonction du niveau d'entrée. |
| Ae | Quand “Effect Ch.Mode” est régé sur “Single”, le canal d'effet B est sélectionné. Quand “Effect Ch.Mode” est régé sur “Dynamic A”, vous obtenez aussi cet affichage. | |
| Bé | Apparait quand “Effect Ch.Mode” est régé sur “Dual Mix”, “Dynamic L/R” ou “Freq Divide”. Quand “Effect Ch.Mode” est régé sur “Dynamic A” ou “Dynamic B”, l'affiche alterne les canaux A et B en fonction du niveau d'entrée. | |
| E | Cette icône apparait lorsque la fonction “PREAMP Solo Sw” est coupée. | |
| S | Cette icône apparait lorsque la fonction “PREAMP Solo Sw” est activée. | |
cf.
Pour en savoir davantage sur les icones OUTPUT SELECT, voyagez "Réglages pour un apparéil branché (Output Select)" (p. 26).
MEMO
L'icone "S" n'apparait pas si le type d'ampli selectionné n'a pas de paramètre "Solo Sw".
Variations de la page principale
La page principale du GT-10B compte plusieurs types d'affichage. Vous pouze désir l'affichage voulu de la page principale
avec les boutons

MEMO
- Vous pouvez utiliser les commandes PARAMETER 1~4 pour régler les paramètres affichés dans le bas de la page principale. Vous pouvez également changer les assignations de paramètres à la page "SYS KNOB ASSIGN" (p. 47).
Le nom des parametes affichés à la page principale est abréged. Pour en savoir davantage sur les noms des parametes, voyagez "Parametes pilotables avec PDL:CTL/EXP" (p. 125) ou "Affichage des noms des parametes pilotables avec 'SYS KNOB SETTING'" (p. 138).
Affichage 1
Cet affichage indique le nom du Patch ainsi que les paramètres que vous pouvez régler avec les commandes PARAMETER 1~4.

Affiche 2
Cet affichage indique le niveau du canal d'effet et le préampli sélectionné.

Affiche 4
Cet affichage indique les fonctions assignées aux pédales CTL 1 & 2, au commutateur EXP PEDAL SW et à la pédale EXP.
Affiche 5
Cet affichage indique les fonctions assignées au commutateur de pédale numérotable, aux pédales CTL 3 et 4, et à la pédale d'expression externe (EXP PEDAL2).
| * Içônes S et A apparaisant pour les affichages 4 et 5. | |
| S | L'icône S est affichée quand la fonction "Pedal" est activée (p. 48). |
| I | L'icône A est affichée quand la fonction "Patch Assign" est activée (p. 51). |


Affiche 7
Les effets utilisés et leur séquence de connexion (CHAIN) pour un canal sont affichés.

Affiche 8
Le nom du Patch et l'indicateur de niveau de sortie sont affichés.

Affichage 3
Cet affichage indique le mode et le niveau du canal d'effet.

Affichage 6
Cet affichage apparait en mode "Manual" (p. 56). Le mode "Manual" n'est en vigueur que quand cette page est affichée. Une pression sur [CATEGORY/ENTER] à cette page vous permet d'effectuer des réglages en mode manuel ("MANUAL MODE SETTING").

Réglage du niveau de sortie
1.

Réglez le niveau de sortie du GT-10B avec la commande OUTPUT LEVEL.
Réglages pour un apparéil branché (Output Select)
Selectionne z type d'appareil branché à la sortie OUTPUT.
MEMO
Pour tirer le maximum du GT-10B, reglez correctement le parametre "OUTPUT SELECT" en fonction de la configuration que vous utilisez.
- La fonction OUTPUT SELECT déterminé les signaux des prises OUTPUT. Les signaux présents aux prises SUB OUTPUT sont toujours identiques à ceux produits avec le réglage LINE/PHONES.
Si vou branchez un casque à la prise PHONES, les signaux présents aux prises OUTPUT et à la prise PHONES sont identiques à ceux produits avec le réglage LINE/PHONES.

| Réglage | Explication |
| Patch | Le réglage “Output Select” du Patch est utilisé. Cela permet d'utiliser un réglage de sortie différent pour chaque Patch. |
| Système | Le réglage “Output Select” du système est utilisé. Tous les Patches utilisent les mêmes régages de sortie. |
4.

Amenez le curseur sur "Select".
5.

Effectuez votrechoixavec“Select".
| Réglage | Explication | Icône affichée à la page principale |
| AMP WITH TWEETER | Sélectionnez ce réglage si vous branchez un ampli de basse avec tweeter. | |
| AMP NO TWEETER | Sélectionnez ce réglage si vous branchez un ampli de basse sans tweeter. La plage des hautes fréquences est ajustée. | |
| LINE/PHONES | Sélectionnez ce réglage pour utiliser un casque ou pour connecter un enregistreur multipiste. |
Mise hors tension
Avant la mise hors tension, vérifiez les points suivants.
Le volume du GT-10B, de l'ampli et des autres péripériques doit être régla au minimum.
- Avez-vous sauvegardé des Patchs dont les réglages ont été modifiés (p. 43)?
- Mettez d'abord l'ampli de basse (ampli de puissance) hors tension puis les processeurs d'effets externes et les autres apparèils.
POWER
2.

Mettez le GT-10B hors tension.
NOTE
Les changements de réglages de Patch sont perdus à la mise hors tension. Pour les sauvégarder, utilisez la fonction "Write" (p. 43) avant de couper l'alimentation.
Accorder laasse (TUNER)
Lorsque l'accordeur est activé, lessons reçus par le GT-10B sont transmis tels quels à la sortie (Bypass).
Voussayez alors accorderer votre basse.
Activier/couper l'accordeur
1.

Chaque pression active et coupe alternativement l'accordeur.
Affichage lors de l'accordage
Lorsque l'accordeur du GT-10B est activé, le nom de la note et le guide d'accordage apparaisent à l'écran, indiquant l'écart entre le signal reçu et la note affichée.

Lorsque la différence avec la note juste est inférieure à 50 cents (centièmes), le guide d'accordage indique l'écart. Regardez l'écran et accordez la corde jusqu'à ce que le témoin central s'allume.

Comment accorder la guitare
- Jouez une note ouverte sur la corde à accorder.
Le nom de la note se rapprochant le plus de la hauteur de la corde jouée s'affiche à l'écran.
MEMO
Jouez une seule note sur la corde à accorder.
- Accordez la corde jusqu'à ce que son nom s'affiche.

- Regardez l'écran et accordez la corde jusqu'à ce que le témoin central s'allume.

- Répétez les étapes 1~3 jusqu'à ce que toutes les cordes soient accordées.
Astuce
- Basse à quatre cordes
| 4 | 3 | 2 | 1 | |
| Normal | E | A | D | G |
| 1/2 ton plus bas | D# | G# | C# | F# |
| 1 ton plus bas | D | G | C | F |
- Basse à cinq cordes
| 5 | 4 | 3 | 2 | 1 | |
| Normal | B | E | A | D | G |
| 1/2 ton plus bas | A‡ | D‡ | G‡ | C‡ | F‡ |
| 1 ton plus bas | A | D | G | C | F |
- Basse à six cordes
| 6 | 5 | 4 | 3 | 2 | 1 | |
| Normal | B | E | A | D | G | C |
| 1/2 ton plus bas | A# | D# | G# | C# | F# | B |
| 1 ton plus bas | A | D | G | C | F | A# |
Modifier les réglages de l'accordeur (Tuner Pitch)
1.

Activez l'accordeur.
2.

Amenez le curseur sur "PITCH".
3.

Réglez le diapason.

MEMO
- La fréquence du A4 (le La central sur un clavier de piano) jouée par un instrument ( comme un piano) qui donne la hauteur de ↔ réference aux autres instruments est appelée le diapason.
- Par défaut, le diapason est régle sur 440Hz .
| Plage | Explication |
| 435Hz~445Hz | Ce paramètre règle le diapason. |
Modifier les réglages de l'accordeur (Tuner Output)



MEMO
- Si vous reglez "OUTPUT" sur "Bypass" alors que l'accordeur est activé, vous pouvez régler le volume du signal direct avec la pédale EXP.
- "OUTPUT" est régé sur "Bypass" à la sortie d'usine.
| Réglage | Explication | |
| Bypass | Le signal d'entrée du GT-10B est envoyé directement à la sortie, sans le moindre traitement. | FX Effet Mute On Off Bypass Sortie de l'accordeur EXP Pedal Commutateur de l'accordeur |
| Mute | Lessons sont coupés (aucun son n'est produit). | |
Astuce
Activer/couper l'accordeur avec la pédale CTL
Vou puez regler "CTL Pedal" (p. 48) sur "Tuner" pour activer/ couper l'accordeur avec la pedale CTL.
Activer/couper l'accordeur en relevant la pédale EXP
Lorsque la pédale EXP pilote le volume, réglez une des assignations ASSIGN 1~8 de la façon suivante. En effectuant ces réglages, vous pouvez activer l'accordeur en relevant la pédale EXP.
Activier/couper l'accordeur avec la pédale numérique du Patch
Réglez le paramètre "Num Pdl Sw" (p. 58) sur "Tuner" pour activer/ couper l'accordeur avec la pédale numérée du Patch en vigueur.
Sélectionner un son (Patch Change)
Qu'est-ce qu'un Patch?
Un "Patch" est un ensemble de réglages d'effets et de paramètres.
Le GT-10B peutContainir 400 Patches en mémoire,agencés par banques et par numéros.

Banques utiliser (U01~U50)
Les nouveaux Patchs d'effets que vous creez sont sauvegardés dans les banques utilisateur. Les Patchs de ces banques sont appelés "Patches utilisateur".
Un "U" apparait à l'écran quand un Patch utilisateur est seLECTIONné.

Banques Preset (préprogrammées) (P01~P50)
Les banques préprogrammées contiennent des réglages d'effets vous permettant d'exploiter au mieux les possibités du GT-10B. Les Patches de ces banques sont des "Patches Preset" (préprogrammés). Quand vous changez les réglages d'un Patch préprogramme, sauvegardez le son obtenu dans un Patch utilisé. Il est impossible de replacer un Patch préprogrammé.
Un "P" apparait à l'écran quand un Patch préprogramme est selectionné.

Sélectionner un Patch avec les pédales
Pour changer de Patch, il faut selectionner une banque (U01~U50, P01~P50) et un numero de Patch (1~4). La banque et le numero sont affichés à l'écran du GT-10B, comme le montre l'illustration suivante.

MEMO
Lors de la selection de Patch, il ne suffit pas de selectionner une nouvelle banque, il faut aussi préciser le numero de Patch. Pour pouvoir changer de Patch en changeant simplement de banque, modifier le reglage du parametre "Bank Change Mode" (p. 76).
- Vous pouze également faire en sorte que certains effets soient conservés lorsque vous changez de Patch. Pour en savoir plus, voyagez "Maintenir le son de l'effet après un changement de Patch (Patch Change Mode)" (p. 72).
Changer de Patch au sein de la même banque
1.

Selectionnez le numero du Patch voulu.
Choisir un Patch dans une autre banque
1.

Selectionnez la banque.
2.

Selectionnez le numero du Patch voulu.
MEMO
- Le témoin de la pédale actionné s'allume.
- Sur le GT-10B, vous ne pouvez changer de Patch qu'à la page principale. Appuyez sur [EXIT] pour revenir à la page principale (p. 25).
MEMO
Appuyez sur les pédales BANK pour désir la banque. Àprous la sélection de banque, le GT-10B attend le numéro de Patch et les témoin des pédales numéroétées.
MEMO
- Le témoin de la pédale actionnée s'allume.
- Sur le GT-10B, vous ne pouvez changer de Patch qu'a la page principale. Appuyez sur [EXIT] pour revenir à la page principale (p. 25).
Selectionner un Patch avec la molette
1.

Choisissez un Patch.
MEMO
Sur le GT-10B, vous ne pouvez changer de Patch qu'à la page principale. Appuyez sur [EXIT] pour revenir à la page principale (p. 25).
Répartir les Patches en catégories (CATEGORY)
Le GT-10B vous permet de répartir les Patchs dans un certain nombre de catégories. Cette fonction s'appele "CATEGORY" (p. 40). Le fait de préciser une catégorie pour chaque Patch facilité les recherches ultérieures.
| 1. CATEGORY/ ENTER | La page "CATG" apparait. Les catégories et les Patchs qui en dépendent sont affichés sous forme de.listes. | MEMO • Sur le GT-10B, vous ne pouvez afficher la page "CATG" qu'à partir de la page principale. Appuyez sur [EXIT] pour revenir à la page principale (p. 25). • Vous pouvez aussi afficher la page CATG en sélectionnant "PATCH SEARCH" à la page SYSTEM. |
| CATG USER 1 J01-1|GT-10B J01-2|FIELD SCOOP SLAP J01-3|CARIFORNIA SLAP J01-4|OAKLAND SLAP J02-1|BASIC GREEN J02-2|DETEROIT J02-3|ROOM810 | ||
| 2. Séléctionnez la catégorie. | ||
| 3. Le GT-10B active le Patch sélectionné. | ||
Régler un son
Sur le GT-10B, les paramètres de l'égaliseur maître sont assignés par défaut aux commandes PARAMETER de la page principale. Réglez le timbre global, de tous les Patches avec les commandes PARAMETER.
| 1. | Choisissez un Patch. | |
| 2. | Commande P1: Règle le timbre du grave. Commande P2: Règle le timbre du Médium. Commande P3: Règle le timbre de l'aigu. |
Créer dessonsfacilitation (EZ TONE)
Créer un son bien précis (Create)
Si vous savez quel genre de son vous souhaitez créé, vous pouvez partir d'un Patch relativementsemblable au son souhaité et l'editor. "EZ TONE CREATE" vous permet de trouverrapidement les réglages nécessaires en fonction du genre de musique et de l'ambiance du morceau.
NOTE
Les réglages en cours du Patch utilisé sont perdus lorsque vous appuyez sur EZ TONE [CREATE]. Si vous tenez à vos réglages, sauvégardez-les avec la fonction "Write" (p. 43) avant de poursuivre.
| La page “TONE” pour EZ TONE CREATE apparait. | |
| EZ STEP1: TONE POP Natural Bright FatsWarm BASIC TONE VARIATION | |
| 2. 1 Commande P1, P2: Sélectionne le son de base. Commande P3, P4: Sélectionne une variation. | |
| La grille “DRIVE” pour EZ TONE CREATE apparait. | |
| EZ STEP2: DRIVE EDGE SOFT HARD SMOOTH ←→ + + + | |
| 4. 1 Commande P1, P2: Rôle la distorsion et la comprés-sion. Commande P3, P4: Rôle le timbre. | NOTE Si vous changez de Patch, tous les régles effectués sont perdus. Pour conserver votre son, sauvégardez vos régles avec la fonction "Write" (p. 43). MEMO La fonction “EZ TONE EDIT” ou le réglage de paramètres particuliers permet d'affiner les régles de paramètres effectuels avec “EZ TONE CREATE”. Pour en savoir plus, voirz “Peaufiner le son (Edit)” (p. 33). |
Peaufiner le son (Edit)
La fonction EZ TONE EDIT vous permet de regler facilement le son d'un Patch, sans devoir manipuler des paramétres complexes.
| La page "EZ TONE EDIT" apparait. | |
| EZ/TONE CREATE EDIT | COMP DRIVE CHORUS REVERE |
| 2. 1 | Commande P1: Détermine le volume de l'attaque. Commande P2: Règle la distorsion (DRIVE). Commande P3: Détermine le niveau du chorus. Commande P4: Règle le niveau de la réverbération. |
Réglages d'effet
Activer/couper un effet
Pour activer ou couper les effets internes du GT-10B, utilisez le bouton correspondant. Quand un effet est activé, le témoin du bouton s'allume. Il s'éteint quand l'effet est coupé.
MEMO
[MASTER/PEDAL FX] ne s'allume pas.
| La page de réglage d'effet apparait. | |
| COMPRESSOR Quick:User Setting | |
| TYPE SUS-ATT-RACK LEVEL B.Comp 50 50 50 | |
| COMP-OFFON | |
| Appuyez de nouveau sur le bouton actionné à l'étape 1. L'effet est activé ou coupé. | |
| 3. Répétez les étapes 1 et 2 pour selectionner un autre effet. |
Activer/couper avec les commandes PARAMETER
VousspuvezutiliserlescommandesP1\~P4pouractiveroucouperleseffetsdontlesicones sontafficheesa la page "PATCHEDIT"ou"MST/PDLFX".

Page 'PATCH EDIT'

Page 'MST/PDL FX'
Configuration simple des effets (Quick Setting)
Chaque effet dispose de réglages préprogrammés ("Quick Settings").
Vou puez tres facilement creer de nouveaux sons en selectionnant et en combinant ces reglages rapides ("Quick").
| 1. EFFECTS SELECT COMP ~ REVERB TYPE SUS-ATT-ACK LEVEL B. Comp 50 50 50 COMP:OFFON | La page de réglage d'effet apparait. | |
| 2. | Sélectionnez le réglage "Quick" voulu. U**: User Quick Setting P**: Preset Quick Setting U01-1~U50-4: User Patch Setting P01-S1~P50-4: Preset Patch Setting MEMO Pour les divers effets FX-1 et FX-2 ou les réglages Quick ASSIGN 1~8, vous pouvez charger les réglages décrites ci-dessous. • Chaque effet de FX-1 ou FX-2 (vous pouvez charger les réglages séparé-ment pour FX1 et FX2.) U01-1.1~U50-4.2: Réglage de Patch utiliser P01-1.1~P50-4.2: Réglage de Patch préprogrammé • ASSIGN (vous pouvez charger les réglages séparément pour ASSIGN 1~8) U01-1.1~U50-4.8: Réglage de Patch utiliser P01-1.1~P50-4.8: Réglage de Patch préprogrammé | MEMO • Lorsque vous avez sélectionné FX-1 ou FX-2 à l'étape 1, les réglages de l'effet sélectionné par le paramètre FX1/FX2 Select (p. 105) sont modifiés. • Si vous poulez attribuer un nom au Patch ou en modifier le nom, voirz la section "Nommer un Patch (PATCH NAME)" (p. 42) avant d'effectuer la sauvegarde. • Pour sauvegarder le son avec les nouveaux réglages, suivez la procédure désrite sous "Sauvegarder un Patch (PATCH WRITE)" (p. 43). |
Alterner l'affichage des commandes et de la liste
Youou poez choirsir l'affichage de la page de reglage des effets et opter pour l'affichage des commandes ou de laiste.
| 1. | EFFECTS SELECT | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| COMP | ~ | REVERSE | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Chaque pression sur ce bouton alterne l'affichage des commandes et de la liste. | Seuls les paramètres principaux apparaissent dans l'affichage des commandes, ce qui permet de les régler rapidement. Pour afficher tous les paramètres, sélectionnéz la liste. | COMPRESSOR Quick:----User Setting TYPE SUS-ATTACK LEVEL B.Comp 50 50 50 COMPRESSION | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Régler les paramètres
Chaque effet comprend différents types de paramètres. Vous pouvez creator des sons avec plus de précision en édotant chacun de ces paramètres individuellement.
La page de réglage d'effet apparait.
1.


2.

Réglez les paramètres.
- Pour régler les paramètres d'un autre effet, recommencerce les opérations 1 et 2.
MEMO
- [FX-1] et [FX-2] affichent les réglages de l'effet sélectionné.
- Une pression sur [MASTER/PEDAL FX] affiche la page "MST/PDL FX".
MEMO
Cercains effets disposent de plusieurs pages de
parametes. Utilisez les boutons [ ] et [ ] pour changer de page.
MEMO
- Si vous voulez attribuer un nom au Patch ou en modifier le nom, voyagez la section "Nommer un Patch (PACK NAME)" (p. 42) avant d'effectuer la sauvegarde.
- Pour sauvégarder le son avec les nouveaux régliages, suivez la méthode décritesous "Sauvégarder un Patch (PATCH WRITE)" (p. 43).
Utiliser les commandes PARAMETER
Aux pages d'effets, les commandes reglent les paramètres affichés à l'écran.


Régler l'égalisation (EQ) (Equalizer)
A la page "EQ", [DISPLAY MODE] vous permet de changer l'affichage pour visualiser les réglages sous forme graphique. Utilisez les boutons [▲] et [▶] pour changer de page onglet et servez-vous des commandes P1~P4 pour régler les paramètres respectifs.

Vous pouvez faire de même pour régler les divers paramètres "PARA EQ" pour FX-1 et FX-2.


Pour en savoir plus, voyagez "EQ (Equalizer)" (p. 105).
Réglages 'GRAPHIC EQ' pour FX-1/2
A la page "GRAPHIC EQ" pour FX-1 ou FX-2, [DISPLAY MODE] vous permet de changer l'affichage pour visualiser les réglages sous forme de série de curses.
Sélectionnéz la plage que vous voulez régler avec [ ] et
[▶] puis réglez les différents paramètres avec les commandes P1~P4.


Pour en savoir plus, voyagez "GRAPHIC EQ (Graphic Equalizer)" (p. 108).
Changer l'ordre de connexion des effets (FX Chain)
Voici comment vous pouvez modifier l'ordre des effets:
| La page "MST/PDL FX" apparait. | |
| MIST/PDL FX/PressiENTER MASTER BPM /FX ASSIGN | |
| Sélectionnez "FX CHAIN". | |
| MIST/PDL FX/PressiENTER FX CHAIN ABCD CHCHIN SELECT NAME | |
| La page "FX CHAIN" apparait. | |
| FX CHAIN F=12345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567891012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678 | L'icône affichée à la page "FX CHAIN" indique l'état des effets. Effet actif Effet coupé Effet sélectionné (déplacable) |
Choisissez l'effect à déplacer.
Astuce
Une pression sur le bouton de I'effet à déplacer le sélectionne.
4.

| CMP | Compressor/Limiter | OLY | Delay | FV | Foot Volume |
| OD | OD/DS | CHO | Chorus | S-R | Send/Return |
| AMR | PREAMP | REV | Reverb | DET | Sortie numéri-que/USB |
| EQ | EQ | FDL | Pedal FX | Prise INPUT | |
| FX1 | FX-1 | HS1 | Noise Suppressor1 | Prise OUTPUT | |
| FX2 | FX-2 | HS2 | Noise Suppressor2 |
5.

Déplacez l'effet à l'endetroit où vous fouze l'insérer.
- Pour effectuer d'autres changements, recommencez les opérations 4 et 5.
MEMO
- Une pression sur le bouton [CATEGORY/ENTER] ou sur le bouton EFFECTS SELECT correspondant à l'effet sélectionné active ou coupe l'effet.
- Il y a deux voies d'effets: le canal A (supérieur) et le canal B (inférieur). [CHANNEL SELECT] permet de selectionner un canal.
MEMO

et ne peuvent pas etre déplaces.
MEMO
- Si vous voulez attribuer un nom au Patch ou en modifier le nom, voirz la section "Nommer un Patch (PACK NAME)" (p. 42) avant d'effectuer la sauvegarde.
- Pour sauvégarder le nom avec les nouveaux régliages, suivez la procédure déscribe sous "Sauvégarder un Patch (PATCH WRITE)" (p. 43).
Indicateur du niveau du signal d'effet
Yououpuez visualiser le nivea de sortie de chaque effet dans le coin supieur croit de la page "FX CHAIN".
Pour vérifier le niveau de sortie du signal d'effet, amenez le curseur sur l'effet en question.
MEMO
Voupez visualiser le niveau des signaux arrivant à la prise INPUT en selectionnant "".
Selectionnez " pour afficher le niveau de sortie des signaux du GT-10B.
Utiliser deux types d'effets différents (Channel Select)
Le GT-10B dispose de deux voies ou canaux d'effets (EFFECT CHANNEL). Vous pouvez en tirer profit en alternant ou en mixant les canaux en fonction de vos besoins.
| La page “MST/PDL FX” apparait. | |
| 1. | Sélectionnez “CH SELECT”. |
| 2. | La page “CH SELECT” apparait. |
| 3. | CHANNEL SELECT CH_MODE CH_A SELECT CH_A LEVEL single CH_A 100 CH_AE |
| 4. | Choisissez un réglage pour “Ch.Mode”. |
| Réglage | Explication | Réglage | Explication | ||
| Single | A B | Seul le canal sélectionné par "Ch.Select" ou [CHANNEL SELECT] est utilisé. | Dynamic SW | A B Détection du niveau d'entrée | Inversion des canaux A et B en fonction du niveau d'entrée de laasse. Permet de changer le son en fonction de la dynamique du jeu sur les cordes. |
| Dual Mix | A B | Les sorties des canaux A et B sont mélangées. | Dynamic A | Pilote le niveau du canal A. Le niveau du canal B est fixe. | |
| Dual L/R | A B | Le canal A est envoyé à la sortie gauche et le canal B à la sortie droite. | Dynamic B | Pilote le niveau du canal B. Le niveau du canal A est fixe. | |
| Freq Divide | Basses fréquences Hautes fréquences | Les basses fréquences sont assignées au canal A et les hauteures fréquences au canal B. | |||
Grouper les Patches en catégories (CATEGORY)
You pouvez assigner les Patches à des catégories.
| 1. | Sélectionnez le Patch à inclure dans une catégorie. | |
| 2. | La page “MST/PDL FX” apparait. | |
| MST/PDL FX / PRÉSIENTER MASTER BPM KEY ASSIGN | ||
| 3. | Sélectionnez “NAME”. | |
| MST/PDL FX / PRÉSIENTER PATCH NAME ABCD FOX CH. CHAIN SELECT NAME | ||
| 4. | La page “PATCH NAME” apparait. | |
| 5. | Sélectionnez une catégorie. | MEMO • Si vous voulez attribuer un nom au Patch ou en modifier le nom, voiriez la section “Nommer un Patch (PATCH NAME)” (p. 42) avant d'effectuer la sauvegarde. • Pour sauvégarder le nom avec les nouveaux régles, suivez la procédure désrite sous “Sauvegarder un Patch (PATCH WRITE)” (p. 43). |
| Sélectionnez une catégorie. | ||
| CATEGORIES “USER 1” GT-100 ABCDEF GHJKLMNOPQRSTUVWXYZ | ||
| CURSOR : INS KEYWD A0! A3<>A1 CATG |
Nommer des catégories utiliser (CATEGORY NAME)
La fonction "CATEGORY" propose dix catégories utiliser (USER1~10) que vous pouze nommer comme vous le voulez.
| La page "SYSTEM MENU" apparait. | ||
| SYSTEM MENU Présenter PATCH SEARCH Patch Search TUNER INPUT/ OUTPUT PATCH EDIT | ||
| Sélectionnez "CATEGORY NAME". | ||
| SYSTEM MENU Présenter USER CATEGORY NAME LCD MIDI USB ABC CATEGORIES NAME | ||
| La page "CATEGORY NAME" apparait. | ||
| CATEGORY NAME USER CATEGORY 1 USER 1 A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U W X Y Z O: CURSOR :INS :DEL VAL :A0! :3<>A :CATG | ||
| Sélectionnez le nom de la catégorie à éoperator. | ||
| Suivez la procédure désrite sous "Nommer un Patch (PACK NAME)" (p. 42) pour chan- ger le nom de la catégorie. | ||
| EXIT deux fois. La page principale apparait. | MEMO Les noms de-catégories sont des paramètres sys- tème. Ils sont donc sauvégardés au moment où ils sont entrés, sans recours à la fonction "Write". | |
Nommer un Patch (PATCH NAME)
Chaque Patch peut se voir attribuer un nom (PACK NAME) de seized caractères maximum. Choisissez un nom dérivant sommairement l'effet ou évouant le nom du morceau.
| 1. | Sélectionnez le Patch à nommer. | |
| 2. | La page “MST/PDL FX” apparaît. | |
| MST/PDL FX Présenter MASTER BPM KEY ASSIGN | ||
| 3. | Sélectionnez “NAME”. | |
| MST/PDL FX Présenter PATCH NAME ABCDHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCH CH | ||
| 4. | La page “PATCH NAME” apparaît. | |
| PATCH NAME CATEGORY:USER 1 GT-10B ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUWXYZ 0:CURSOR :INS :DEL KEYWD AB! AOKAR CATG | ||
| 5. | Amenez le curseur sur le caractère à changer. | |
| 6. | Sélectionnez le caractère. |
You pouvez effectuer les opérations suivantes.
| Opération | Description | Opération | Description |
| Insère un espace à la position du%Hurier. | Efface le caractère et décale les caractères suivants vers la gauche. | ||
| 1 | Insère un mot de passer associé au Patch à la position du%Hurier. | 2 | Affiche successivement les lettres, les chiffres et les symboles. |
| 3 | Alterne majuscules et minuscules. | 4 | Détermine la catégorie du Patch. Voyez "Grouper les Patches en catégorie (CATEGORY)" (p. 40). |
- Si vous voulez poursuivre l'edition, repêze les étapes 5 et 6.
MEMO
Pour sauvegarder le nom avec les nouveaux réglages, suivez la méthode décrite sous "Sauvegarder un Patch (PATCH WRITE)" (p. 43).
Sauvegarder un Patch (PATCH WRITE)
Pour sauvegarder les nouveaux réglages, utilisez la fonction "Write".
NOTE
Le son du Patch de destination est replacé par le nouveau son.
| 1. WRITE La page “PATCH WRITE” apparait. | MEMO Si le Patch sélectionné n’a pas été modifié, la page “PATCH COPY” apparait. | |
| 2. | Choisissez le Patch utilisateur de destination. | MEMO Pour annuler la sauvegarde, appuyez sur [EXIT]. La page principale réapparaît. |
| Write to U01-1 GT-10B WRITE:EXECUTE COMP - MST:QUICK FX WRITE DISPLAY: patches NAME | Astuce Vous pouze également suivre la procédure déscribe dans la section “Sélectionner un Patch avec les pédales” (p. 31) pourCHOIsir le Patch de destin nation. | |
| 3. WRITE Le GT-10B sauvegarde les nouveaux régages dans le Patch de destin nation. | MEMO Si vous voulez attribuer un nom au Patch ou en modifier le nom, voyagez la section “Nommer un Patch (PATCH NAME)” (p. 42) avant d’effectuer la sauvegarde. | |
Copier des Patches (PATCH COPY)
Vou pouvez copier un Patch utiliser ou préprogrammé dans un Patch utiliser.
NOTE
Le son du Patch de destination est replacé par le nouveau son.
| 1. | Sélectionnez le Patch à copier. | cf. “Sélectionner un son (Patch Change)” (p. 30) |
| 2. | La page “PACK COPY” apparait. | MEMO Si le Patch sélectionné a été modifié, la page “PACK WRITE” apparait. |
| 3. | Choisissez le Patch utilisateur de destination. | MEMO Pour annuler l'opération, appuyez sur [EXIT]. La page principale réappaît. Astuce Vous peuvent également suivre la procédure déscribe dans la section “Sélectionner un Patch avec les pèdaires” (p. 31) pour sélectionner le Patch de destination. |
| 4. | Le GT-10B copy le Patch sélectionné à l'étape 1 dans la destinationCHOISIE. |
Echanger des Patches (PATCH EXCHANGE)
Sur le GT-10B, vous pouvez échanger les positions de deux Patches utiliser. La procédure est décrite ci-dessous.
| 1. | Sélectionnez le premier Patch de l'échange. | cf. “Sélectionner un son (Patch Change)” (p. 30) |
| 2. | La page “PATCH COPY” apparait. | MEMO Si le Patch sélectionné a été modifié, la page “PATCH WRITE” apparait. |
| 3. | Sélectionnez la page “PATCH EXCHANGE” (onglet 2). | |
| EXCHANGE 1/2 Exchange U01-1 GT-10B WRITE: EXECUTE COMP - (MS) QUICK FX WRITE | ||
| 4. | Sélectionnez le second Patch utilisateur de l'échange. | MEMO Pour annuler l'opération, appuyez sur [EXIT]. La page principale réapparaît. Astuce Vous pouvez également suivre la procédure déscribe dans la section “Sélectionner un Patch avec les pédales” (p. 31) pour selectionner la destination de l'échange. |
| 5. | Le GT-10B échange les positions des deux Patchs utilisateur. |
Initialisation d'un Patch (PATCH INITIALIZE)
Vou puez rétablir les réglages d'usine originaux ("initialiser") des Patchs utiliser. Cela vous permet de créé de nouveaux Patchs en partant de zéro.
NOTE
Toutes les modifications apportées au Patch sont perdues après l'initialisation.
| 1. | WRITE | La page “PATCH COPY” apparait. | MEMO Si le Patch sélectionné a été modifié, la page “PATCH WRITE” apparait. |
| 2. | Sélectionnez la page “PATCH INITIALIZE” (onglet 3). | ||
| INITIALIZE U01-1 GT-10B WRITE:EXECUTE COMP -MST:QUICK FX WRITE | |||
| 3. | Sélectionnez le Patch utilisé à initiaiser. | MEMO Pour annuler l'initialisation, appuyez sur [EXIT]. La page principale réapparaît. Astuce Vous peuvent également suivre la procédure déscribe dans la section “Sélectionner un Patch avec les pédales” (p. 31) pour désirer le Patch à initiaïser. | |
| 4. | WRITE | Le motif sélectionné est reproduit. | |
Sauvegarder les réglages par effets (Quick FX Write)
Vou pouvez sauvegarder vos réglages non seulement dans des Patchs mais aussi par effets individuels.
Comme vous pouvez utiliser ces réglages dans d'autres Patches, à l'instar des réglages rapides préprogrammés ("Preset Quick Settings", p. 35), vous pouvez sauegarder vos propres réglages et les exploiter ultérieurement dans vos nouveaux Patches ("User Quick Settings").
Effets pouvant'être sauvegardés
COMP
FX-1/FX-2
PEDAL FX WAH et Pedal Bend
OD/DS
- DELAY
SEND/RETURN
-
PREAMP
-
CHORUS
-
ASSIGN1-8
EQ
- REVERB
1.
WRITE

La page "PATCH COPY" apparait.
La page "QUICK FX WRITE" apparait.
Selectionnez les réglages d'effet à sauvegarder.
2.


La page de sélection de la destination de sauvégarde des réglages apparait.
3.

Amenez le curseur sur "Write to".

4.

Sélectionnez la destination pour les réglages.
5.
WRITE

Les réglages sont sauvegardés.
MEMO
Si le Patch sélectionn a ete modifie, la page "PATCH WRITE" apparait.
MEMO
- Pour sauvégarder les réglages "ASSIGN 1~8" (p.51), réglez le paramètre "SOURCE" sur "ASSIGN 1~8".
- Les régliages des effets selectionnés pour FX Select (p. 105) sont sauvégardés pour FX-1/FX-2.
-
Les effets suivants changent avec chaque pression sur [MASTER/PEDAL FX].
-
PEDAL WAH
- PEDAL BEND
-SEND/RETURN - ASSIGN 1~8
(MEMO)
Si vous voulez changer le nom du réglage utilisé "Quick" (12 caractères), appuyez sur [DISPLAY MODE]. Pour savoir comment changer le nom, voyagez les étapes 4~6 sous "Nommer un Patch (PATCH NAME)" (p. 42).
Echanger les réglages d'effets des canaux
Yououpouze échangerales réglagesdes deux canaux d'effets.
| 1. | WRITE | La page “PATCH COPY” apparaît. | MEMO Si le Patch sélectionné a été modifié, la page “PATCH WRITE” apparaît. |
| 2. | CHANNEL SELECT A B | La page “CH A/B UTILITY” apparaît. | |
| CH A/B UTILITY Exchange? Chain Ch.A ↔ B WRITE:EXECUTE | |||
| 3. | WRITE | Cette opération échange les régliages des canaux A et B dans la chaine d'effets (FX CHAIN). |
Assigner des fonctions aux commandes de la page principale
Vous pouvez changer les fonctions des commandes PARAMETER.
| 1. | SYSTEM | La page "SYSTEM MENU" apparait. | |
| 2. | Sélectionnez "CONTROL". | ||
| SYSTEM MENU PresstENTER CONTROLLER FX PHRASE MANUAL PLAY OPTION CONTROL | |||
| 3. | CATEGORY/ENTER | La page "CONTROLLER" apparait. | |
| 4. | Sélectionnez la page "SYS KNOB SETTING" (onglet 1). | ||
| CONTROLLER 1 mm SYS KNOB SETTING Knob P1:MASTER:Low Knob P2:MASTER:Mid Knob P3:MASTER:High Knob P4:Patch Level | |||
| 5. | Sélectionnez une commande (P1~P4) dont vous voulez chan- ger l'assignation. | ||
| 6. | Modifiez les réglages de paramètres. | cf. Pour en savoir plus sur les réglages, voirez "SYS KNOB SETTING (System Knob Setting)" (p. 137). | |
| 7. | Pour changer le paramètre assigné à un autre contrôleur, recommencerez les opé- rations 5~6. | ||
| 8. | EXIT x2 | La page principale apparaît. | MEMO Les paramètres "CONTROLLER" sont des para- mètres système. Ils sont donc sauvégardés au moment où ils sont entrés sans recours à la fon- tion "Write". |
Pilotage des paramètres avec les pédales
Fonctions assignées en permanence aux pédales CTL/EXP (Pedal Function)
Voues pouvez sauegarder les assignations de parametes aux pédales CTL et EXP ainsi qu'au commutateur de pédale d'expression (EXP PEDAL SW) comme réglage système du GT-10B.
| 1. | SYSTEM | La page "SYSTEM MENU" apparait. | ||||
| 2. | Sélectionnez "CONTROL". | |||||
| SYSTEM MENU PRÉSIENTER CONTROLLER PHRASE MANUAL PLAY OPTION CONTROL | ||||||
| 3. | CATEGORY/ENTER | La page "CONTROLER" apparait. | ||||
| CONTROLLER 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 17777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777 | ||||||
| 5. | Sélectionnez "Prefernc". | |||||
| 6. | Réglez le paramètre "Prefernc" sur "System". | |||||
| 7. | Sélectionnez le paramètre du contrôleur dont vous foulez changer le réglage. | |||||
| 8. | Modifiez les régliages de paramètres. | cf. Pour en savoir plus sur les régliages, voirez "Function" (p.138). | ||||
| 9. | Pour changer le paramètre assigné à un autre contrôleur, reconnexe les opérations 4~6. | |||||
| 10. | EXIT x2 | La page principale apparaît. | MEMO Les paramètres "CONTROLLER" sont des paramètres système. Ils sont donc sauvégardés au moment où ils sont entrés sans recours à la fonction "Write". | |||

Exemple de réglage de la fonction d'une PEDALE
En réglant les paramètres de la page "EXP1 PEDAL SETTING" comme illustré ci-dessous, vous pouvez utiliser en permanence la pédale EXP du GT-10B comme pédale wah.
| Prefernc: | System |
| Function: | WAH |
| Min: | 0 |
| Max: | 100 |
Régler les fonctions des pédales CTL/EXP par Patch (PEDAL FX)
Cette procédure détermine la fonction des contrôleurs du GT-10B (pédales CTL/EXP, commutateur EXP PEDAL SW) pour les Patches individuels.
-
Réglez le paramètre "Prefernc" des pédales CTL/EXP et du commutateur EXP PEDAL SW (p. 137) sur "Patch".
-
- Master/ PedAL FX La page "MST/PDL FX" apparait.
Sélectionnez "PEDAL/FX".

La page "PDL:CTL/EXP" apparait.


Effectuez les réglages de paramètres.
P1: Pédale CTL1
P2: Pédale CTL2
P3: EXP PEDAL SW
P4: Pédale EXP
MEMO
Chaque pression sur [DISPLAY MODE] alterne l'affichage des commandes et de la liste.
MEMO
- Certains paramètres de la pédale EXP ont plusieurs pages onglets de réglages. Utilisez les boutons [▲] et [▶] pour changer de page.
- Chaque pression sur [MASTER/PEDAL FX] change la fonction de la pédale EXP de la façon suivante.
| Paramètre | Fonctions |
| Foot Volume | Pédale de volume normale (sans commutation activée/coupée) |
| Pedal Bend | Pedal Bend On/Off |
| WAH | Wah On/Off |
| PB/FV | Pedal Bend, Foot Volume |
| WAH/FV | Wah, Foot Volume |
Le réglage sélectionné est affiché de façon contrastée dans le coin inférieur droit de l'écran.

Voyez "SW&PDL FUNCTION" (p. 122).
- Pour sauvegarder les réglages, utilisez la fonction "Write" (p. 43).
Astuce
Réglages 'Quick' pour la fonction de la pédale EXP
La selection de ces réglages tout prêts (réglages "Quick") vous permet de d'attribuer instantanément des valeurs optima- les aux paramètres. Les réglages sont effectuels de façon aussi simple que rapide, ce qui vous évite de devoir régler chaque paramètre individuellement.
- Effectuez les opérations 1~3 décrites sous "Régler les fonctions des pédales CTL/EXP par Patch (PEDAL FX)" (p. 49) pour afficher la page "PDL:CTL/EXP".
| 2. | 4 | Choisissez "WAH/FV, PB/FV, WAH" ou "PB". | |
| 3. | La page "PDL:WAH" ou "PDL:PEDAL BEND" apparaît. | ||
| POL:WAH (12 11 Quick:----User Setting TYPE PEDAL MAX EFFECT LEVEL B.WAH 0 100 100 MASTER:OFFON | |||
| 4. | Choisissez un réglage "Quick" (P**, U**). | ||
| Affichage | Explication | |
| Quick:U** | Réglages "Quick" utiliser | |
| Quick:P** | Réglages "Quick" préprogrammés | |
| U01-1~U50-4 | Patch utiliser | MEMO Lorsque vous sélectionnez un Patch utilisé ou préprogrammé, vous pouvez utiliser son réglage d'assignation tel quel. |
| P01-1-P50-4 | Patch préprogrammé | |
- Pour sauvegarder les réglages, utilisez la fonction "Write" (p. 43).
MEMO
Affichage de messages "SYSTEM/CONTROLLER"
Ces messages apparaissent quand le paramètre "Prefernc" du contrôleur dont vous tentez de changer les régles (page "CONTROLLER", p. 137) est reglé sur "System".
Cela signifie que les réglages de la page "PDL:CTL/EXP", qui sont des paramètres de Patch, n'ont aucun effet.
Pour activer les réglages de la page "PDL:CTL/EXP", réglez le paramètre "Prefernc" sur "Patch" au préalable.

Pour supprimer ce message, appuyez sur [EXIT].
Assignation des fonctions aux contrôleurs par Patches (Assign)
Vous pouvez effectuer pour chaque Patch les réglages pour les pédales CTL/EXP, le commutateur EXP PEDAL SW et les contrôleurs externes (commutateur au pied et pédale d'expression) branchés aux prises EXP PEDAL 2/CTL 3,4 en face arrêté. Vous pouvez sauvegarder jusqu'à huit réglages distincts par Patch (assignations 1~8) déterminant les paramètres contrôleés par les différents contrôleurs.
- Réglez le paramètre “Prefernc” des pédales CTL/EXP et du commutateur EXP PEDAL SW (p. 137) sur “Patch”.
Réglages 'Quick'
Lorsque vous sélectionnez des réglages prêts à l'utilisation (réglages "Quick"), les paramètres appropriés sont instantanément régés sur leurs valeurs optimes. Ceci vous permet d'effectuer facilement les réglages,只不过 que de régler individuellement tous les paramètres.
| 1. | MASTER/ PedAL FX | La page "MST/PDL FX" apparaît. | |
| 2. | Sélectionnez "ASSIGN". | ||
| MST/PDL FX PrésstENTER ASSIGN | |||
| BPM /KEY ASSIGN | |||
| 3. | CATEGORY/ ENTER | La page "ASSIGN" apparaît. | |
| ASSIGN No.1 1 mmmm Quick:----User Settings TARGET COMP On/Off Source CTL 12345678 MASTER:OFFON | |||
| 4. | Sélectionnez un des numérios "ASSIGN" (1~8). | ||
| 5. | MASTER/ PEDAL FX | Réglez le numéro "ASSIGN" sélectionné sur "On". | MEMO Chaque pression sur [MASTER/PEDAL FX] active et coupe alternativement l'assignation (ASSIGN). Quand il est activé, le numéro d'assignation situé dans le coin inférieur gauche de l'écran et l'indication "ON" dans le coin inférieur droit sont contras-tés. Les régles ASSIGN non utilisés doivent être régles sur "Off". |
| 6. | Choisissez un réglage "Quick" (P**, U**). |
| Affichage | Explication | |
| Quick:U** | Réglages “Quick” utiliser | |
| Quick:P** | Réglages “Quick” préprogrammés | |
| U01-1.1~U50-4.8 | Patch utiliser | MEMO Lorsque vous sélectionnez un Patch utilisé ou préprogrammé, vous pouvez utiliser son réglage d'assignation telquel. |
| P01-1.1-P50-4.8 | Patch préprogrammé | |
-
Si vous pouze utiliser les réglages "Quick" pour d'autres assignations, repêtez les étapes 4-8.
-
Pour sauvegarder les réglages, utilisez la fonction "Write" (p. 43).
Réglages manuels
Les réglages manuels vous permettent de désirir individuellement les assignations de paramètres aux contrôleurs.
| 1. | MASTER/ Pedal FX La page "MST/PDL FX" apparait. | |
| 2. | Sélectionnez "ASSIGN". | |
| MAST/POL FX PressENTER ASSIGN | ||
| BPM /KEY PDL FX ASSIGN | ||
| 3. | La page "ASSIGN" apparait. | |
| ASSIGN No.i j 1 1111111 Quick:---User Settings | ||
| TARGET COMP CTL1 PEDAL 12345678 | L'affichage par icônes n'affiche que les paramètres "TARGET" et "SOURCE". Pour afficher tous les paramètres, sélectionnez la liste. Pour en savoir plus sur les paramètres, voyagez "ASSIGN 1-8" (p. 126). | |
| 4. | Sélectionnez un des numérios "ASSIGN" (1~8). | |
| 5. | MAster/ Pedal FX Réglez le numéro "ASSIGN" sélectionné sur "On". | MÉMO Chaque pression sur [MASTER/PEDAL FX] active et coupe alternativement l'assignation (ASSIGN). Quand il est activé, le numéro d'assignation situé dans le coin inférieur gauche de l'écran et l'indication "On" dans le coin inférieur droit sont contras-tés. Les régles ASSIGN non utilisés doivent être régliés sur "Off". |
| 6. | Sélectionnez le contrôleur que vous foulez modifier. | |
| 7. | Sélectionnez le paramètre devant être piloté. | Astuce Vouces peuvent sélectionner rapidly le paramètre voulu en utilisant la commande P1 pour par-courir plus vite les possibilités. |
| 8. | Pour effectuer d'autres assignations, repêtez les étapes 4~7 | |
| 9. | Pour saugevarder les réglages, utiliser la fonction "Write" (p. 43). | |
Paramètres pouvant être régés dans la liste
Cette section déscrit les paramètres pouvant être régés quand vous optez pour l'affichage sous forme de liste de la page "ASSIGN".
MEMO
Chaque pression sur [DISPLAY MODE] alterne l'affichage des commandes et de la liste.
- L'exemple ci-dessous utilise ASSIGN 1.

| Paramètre | Explication |
| Target | Sélectionne le paramètre à piloter. |
| Min | Détermine la valeur minimum de la plage du paramètre. |
| Max | Détermine la valeur maximum de la plage du paramètre. |

| Paramètre | Explication | |
| Source | Sélectionne le contrôleur pilotant la fonction. | |
| Src Mode | Moment | L'état normal est "coupé" (valeur minimum); il n'y a contact ("activé": valeur maximum) que tant que vous appuyez sur le commutateur au pied. |
| Toggle | Le réglage alterne entre "On" (valeur maximum) et "Off" (valeur minimum) à chaque pression sur le commutateur. | |
| ActRngLo | Détermine la valeur minimum de la plage de réglage du paramètre. | |
| ActRngHi | Détermine la valeur maximum de la plage de réglage du paramètre. | |
cf.
Pour en savoir plus sur les paramètres, voyagez "ASSIGN 1-8" (p. 126).
Plage de changement des paramètres
La valeur du paramètre sélectionné comme cible ("Target") varie sur la plage définie par les valeurs "Min" et "Max", déterminées sur le GT-10B. Lorsque vous utilisez un commutateur au pied ou tout autre contrôleur faisant office de commutateur, la valeur "Min" est selec-tionnée quand le commutateur est coupé (FERMÉ) la valeur "Max" quand il est activé (OUVERT).
Vouss pouvez ainsi déterminer la plage de variation de la valeur d'un paramètre lorsque la source (le contrôleur) utilisée est une pédale d'expression ou tout autre contrôleur générant un changement de valeur continu. De même, lorsque la cible (le contrôle) est de type On/Off, la valeur centrale des données reçues est utilisé comme valeur de séparation entre l'activation et la coupure.

Avec un commutateur au pied:

Activation/coupure d'un paramètre On/Off avec la pédale EXP:

Avec la pédale EXP:
- La plage pouvant être sélectionnée change selon le réglage de la cible.
- Lorsque le "minimum" est régle sur une valeur supérieure au "maximum", la variation du paramètre est inversée.
- Les valeurs des paramètres peuvent varier si la cible est modifiée suite au réglage des valeurs "minimum" et "maximum". Si vous avez changé la cible, veillez à vérifier les réglages "minimum" et "maximum".
Plage opérationnelle du contrôleur
Ce paramètre détermine la plage opérationnelle de variation de la valeur d'un paramètre lorsque la source utilisée est une PEDale d'expression ou tout autre contrôleur qui change la valeur en continu. Si le contrôleur quitte la plage opérationnelle, la valeur ne change plus. Elle s'arrête au niveau "minimum" ou "maximum".

Example: Quand ActRngLo: 40, ActRngHi: 80

* Lorsque vous utilisez un commutateur au pied ou tout autre contrôle à commutation comme source, conservez les réglages "ActRngLo: 0" et "ActRngHi: 127". Avec certains paramètres, il peut arriver que la valeur ne change pas.
Astuce
Exemples de réglages d'assignation
Le réglage des paramètres ci-dessous vous permet d'utiliser la pédale EXP du GT-10B pour piloter le paramètre "UNI-V Rate".
Activer la pédale d'expression virtuelle (Internal Pedal)
Le GT-10B dispose d'une fonction de pédale interne virtuelle ("Internal Pedal"). Cette fonction assigne des paramètres spécifique à une pédale d'expression virtuelle (la pédale interne), permettant de faire varier le volume et le timbre en temps réel, comme avec une pédale d'expression.
Le système de pédale interne ("Internal Pedal") offre les trois fonctions suivantes, vous permettant de sélectionner la "Source" de chaque assignation (1~8) des "Réglages manuels" (p. 52).
- Quand "Internal Pedal" ou "Wave Pedal" est utilisé, règlez "ASSIGN Src Mode" sur "Moment".
Internal Pedal
Avec le déclenchement que vous avez sélectionné, vous pouvez utiliser la pédale d'expression virtuelle. Si vous avez régle "INTERNAL PDL" sur "Source", réglez le paramètre "Int Trig".
cf.
Pour en savoir plus sur les paramétres pouvant être pilotés avec "Internal Pedal", voyagez "Int Trig (Internal Pedal Trigger)" (p. 126), "Int Time (Internal Pedal Time)" (p. 126) et "IntCurve (Internal Pedal Curve)" (p. 126).
Wave Pedal
Cette pédale modifie le paramètre sélectionné de façon cyclique avec la pédale d'expression virtuelle. Lorsque vous reglez "Wave Pedal" sur "Source", réglez les paramètres "WaveRate" et "Waveform".
cf.
Pour en savoir plus sur les paramétres pouvant être pilotés avec "Wave Pedal", voyagez "WaveRate (Wave Pedal Rate)" (p. 126) et "Waveform (Wave Pedal Form)" (p. 126).
Input Level
Le paramètre choisi comme cible varie en fonction du niveau d'entrée.
MEMO
Pour régler la sensibilité d'entrée, utilisez le paramètre "INPUT SENS" (p. 127).
Activier/couper les effets avec les pédales BANK et les pédales numérototées (Manual Mode)
Le GT-10B propose a mode manuel permettant d'utiliser les pédales pour activer/ couper des effets spécifique.
En mode manuel, vous pouvez activer/couper les effets sans modifier le numero de Patch.
Activier le mode manuel
1.

Appuyez plusieurs sur ce bouton jusqu'à ce que la page suivante apparaisse.

Le mode manuel n'est en vigueur que quand cette page est affichaée.
MEMO
- Vous pouvez appuyer sur [CATEGORY/ ENTER] à cette page pour passer à la page "MANUAL SETTING" (p. 57).
- En réglant "TARGET" sur "Manual Mode Sw" sous "Manual Settings" (p. 52), vous pouvez activer et couper le mode manuel.
- En mode "Manual", une pression simultanée sur les boutons [BANK ] et [BANK ] n'aeldom effet sur la fonction "Phrase Loop".
2.

Dés que vous quitterez la page “MANUAL MODE”, vous coupez le mode manuel.

Activer et couper les effets avec les pédales
- Passez en mode manuel (voyez "Activer le mode manuel" (p. 56)).
2.

etc.
La pédale active/coupe l'effet assigné.
MEMO
Chaque pression sur la pédale active et coupe alternatively l'effet. Quand l'effet assigné est activé, le témoin au-dessus de la pédale s'allume.
Assigner l'activation/la coupure d'un effet à une pédale
| 1. | SYSTEM | La page "SYSTEM MENU" apparait. | MEMO Vous pouvez aussi afficher la page "MANUAL SETTING" à partir de la page principale (p. 56). |
| 2. | Sélectionnez "MANUAL SETTING". | ||
| SYSTEM MENU/PRSSIENTER MANUAL MODE SETTING PHRASE LOOP MANUAL SETTING PLAY OPTION CONTROL | |||
| 3. | CATEGORY/ ENTER | La page "MANUAL SETTING" apparait. | |
| MANUAL SETTING MANUAL MODE SETTING Num Dec Num Inc 100/100 2 Chao Fx1 4 FX2 100/100 2 Chao Fx1 4 FX2 | |||
| 4. | Sélectionnez la pédale dont vous poulez changer l'assigna- tion. | ||
| 5. | Sélectionnez l'effet à assigner à la pédale. | ||
| 6. | Pour changer le réglage d'une autre pédale, recommencez les opérations 4~5. | ||
Commutations assignables d'effet
| Affichage | Explication |
| Off | Aucune commutation d'effet n'est assignée aux pédales. |
| Ch.A/B | Alterne les canaux d'effets A et B. |
| Comp | Active/ coupe "COMP". |
| OD/DS | Active/ coupe "OD/DS". |
| Preamp | Active/ coupe "PREAMP/SPEAKER". |
| EQ | Active/ coupe l'égaliseur. |
| FX1 | Active/ coupe "FX-1". |
| FX2 | Active/ coupe "FX-2". |
| Delay | Active/ coupe "DELAY". |
| Chorus | Active/ coupe "CHORUS". |
| Reverb | Active/ coupe "REVERB". |
| PdlFX | Active/ coupe "PEDAL FX". |
| S/R | Active/ coupe "SEND/RETURN". |
| AmpCtrl | Active/ coupe "AMP CONTROL". |
| Tuner | Active/ coupe "TUNER". |
| Affichage | Explication |
| PL | Active/roupe “PHRASE LOOP”. |
| PL R/P | Enregistre/reproduit la phrase. |
| PL Clr | Efface la phrase. |
| PL M/P | Coupe la reproduction d'une phrase. |
| BPMTap | Saisie du tempo (Master BPM) en le tapant (“Tap Tempo”). |
| DlyTap | Saisie du temps de retard par Tap Tempo. |
| MIDI | Démarriage/arrêt de l'appareil MIDI externe (sesqu'en, par exemple). |
| MMCPly | Démarriage/arrêt de l'appareil MIDI externe (enregis-treur à disque dur, par exemple). |
| Lev+10 | Augmente le volume du Patch de 10 unités. |
| Lev+20 | Augmente le volume du Patch de 20 unités. |
| Lev -10 | Réduit le volume du Patch de 10 unités. |
| Lev -20 | Réduit le volume du Patch de 20 unités. |
| NumInc | Sélectionne le Patch suivant au sein de la banque actuelle. |
| NumDec | Sélectionne le Patch précédent au sein de la banque actuelle. |
| BnkInc | Sélectionne la banque suivante. |
| BnkDec | Sélectionne la banque précédente. |
Changer de réglages avec les pédales numérototées
Le GT-10B dispose d'une fonction permettant d'activer et de couper l'accordeur, de changer de canal d'effet et d'effectuer d'autres opérations d'une pression sur la pédale portant le numéro du Patch sélectionné.
MEMO
Vous pouvez ainsi piloter les fonctions suivantes (sauf en mode manuel, p. 56).
| 1. | SYSTEM | La page “SYSTEM MENU” apparait. | |
| 2. | Sélectionnez “PLAY OPTION”. | ||
| 3. | CATEGORY/ENTER | La page “PLAY OPTION” apparait. | |
| 4. | Sélectionnez “Num Pdl Sw”. | ||
| 5. | Réglez le paramètre “Num Pdl Sw”. |
| Affichage | Explication |
| Off | Non utilisé. |
| Tuner | Active/curpe l'accordeur. |
| Ch. A/B | Alterne les canaux d'effets A et B. |
Jouer avec des boucles ('Phrase Loop')
Qu'est-ce qu'une boucle de phrases?
Ce mode permet d'enregistrer jusqu'à 38 secondes de données audio (en mono) et de reproductive cet enregistrement en boucle. Au cours de la reproduction de la boucle, vous pouvez y ajouter de nouvelles données.
Vous pouvez enregistrer une boucle de phrases avec des effets ou ajouter ces effets ultérieurement. L'ajout ultérieur des effets vous permet de creator des effets spéciaux avec des enregistements. C'est aussi une bonne façon de tester des sons car vous pouvez modifier les paramètres d'effets en temps réel durant la reproduction de la boucle.
NOTE
Les phrases enregistrées sont effacées lorsque la fonction "Phrase Loop" est coupée ou à la mise hors tension.
Utiliser la fonction 'Phrase Loop'
Enregisterr une phrase (REC)
| PHRASE LOOP BANK BANK BANK BANK▲. | Clear | Vous passez en attente d'enregistrement (le tímein REC/ DUB clignote). | MEMO • Une nouvelle pression simultanée sur ces deux pédales interruptla reproduction de la bou- cle et coupe la fonction "Phrase Loop". • Vous ne pouvez pas effectuer cette opération en mode manuel. |
| Appuyez simultané- ment sur les boutons [BANK▼] et [BANK▲]. | |||
| REC/DB ① PLAY BANK BANK BANK BANK▲. | L'enregistrement commence. (Le tímein REC/DUB s'allume.) Jouez la phrase à enregistrer | Jouez la phrase à enregistrer | MEMO Le temps d'enregistrement maximum en mono est d'environ 38 secondes. Quand l'enregistrement atteint 38 secondes, la reproduction de l'enregistre- ment démarre automatiquement. |
| REC/DB ① PLAY BANK BANK BANK▲. | L'enregistrement s'accête. (Le tímein REC/DUB s'éteint.) La phrase enregistrée est reproduite en boucle. (Le tímein PLAY s'allume.) |
Ajouter un enregistrement à une phrase (DUB)
- Suivez la procédure déscribe sous "Enregistrer une phrase (REC)" (p. 59) puisLANCeZ la reproduction en boucle. (Le témoin PLAY s'allume.)
L'ajout démarre. (Le témoin REC/DUB s'allume.)
Jouez la phrase à ajouter en accompagnant la reproduction en boucle.
L'ajout cesse. (Le témoin REC/DUB s'éteint.) La phrase que vous venez d'enregistrer est combinée à la phrase enregistrée au préalable et l'ensemble est automatiquement produit en boucle. (Le témoin PLAY s'allume.)
TERM
L'ajout ou superposition d'un nouvel enregistrement à un enregistrement antérieur est appelé "overdub".
MEMO
Pour enregistrer des phrases supplémentaires, repeteze les étapes 2 et 3.
Effacer une phrase (CLEAR)
La procédure permettant d'effacer une phrase varie en fonction du réglage du paramètre "Clear Pdl".

Pour en savoir plus sur le paramètre "Clear Pdl", voyagez "Clear Pdl (Clear Pedal Function)" (p. 61).
| Quand le paramètre “Clear Pdl” est régé sur “Clear Only” | Quand le paramètre “Clear Pdl” est régé sur “Mute/Clear” | ||
| 1. | La phrase est effacée et l'appareil passe en attente d'enregistrement. | 1. | Une pression sur cette pédale durant l'enregistrement arrêté ce dernier et l'appareil passe en mode de reproduction coupée (étouffée). (Le témoin PLAY clignote.)Aucun son n'est audible mais la reproduction de la boucle se poursuit au sein du GT-10B.MEMOUne pression sur [BANK▼] quand la reproduction est étouffée rétablit la reproduction normale et la boucle est audible. (Le témoin PLAY s'allume.) |
| 2. | Une pression sur cette pédale quand le son est coupé (étouffé) efface la phrase et place l'appareil en mode d'attente d'enregistrement. | ||
Paramètres de la fonction 'Phrase Loop'
You pouvez changer le réglage de divers paramètres.
| 1. | SYSTEM | La page “SYSTEM MENU” apparait. | |
| 2. | Sélectionnez “PHRASE LOOP”. | ||
| SYSTEM MENU PressEnter PHRASE LOOP PHRASE LOOP MANUAL SETTING PLAY OPTION CONTROL | |||
| 3. | CATEGORY/ENTER | La page “PHRASE LOOP” apparait. | |
| PHRASE LOOP Mode :Performance Pd1 Mode :Off Rec Mode :Mono Play Lev :100 Clear Pd1: Clear Only ENTER:OFFON | |||
| 4. | Amenez le curseur sur le paramètre à modifier. | ||
| 5. | Modifiez les régles de paramètres. |
| Paramètre/Plage | Explication | |
| Mode | ||
| Performance | Enregistre le signal de sortie des effets.Vous pouvez creator des variations très riches en combinant différents sons. | FXEffetPhrasesLoopPhrasesLoopMode= "Patch Edit"Mode= "Performance" |
| Patch Edit | Enregistre le son avant les effets. Les effets sont appliqués lors de la reproduction de la boucle.Cela vous permet de modifier les réglages d'effets ou de sélectionner有所不同 Patchs. | |
| Pdl Mode (Pedal Mode) | ||
| Off | Les pédales BANK ne sont pas utilisées pour la fonction "Phrase Loop". Elle servent donc à sélectionner des banques.AstuceVous pouvez piloter les boucles de phrases en assignant la fonction "Phrase Loop" à une des pédales CTL 1~4 et en conservant la fonction de changement de banque des pédales BANK. | |
| On | Les pédales BANK sont assignées à la fonction "Phrase Loop". | |
| Rec Mode (Recording Mode) | ||
| Mono | Les phrases sont enregistrées en mono (max. 38 secondes). | |
| Stereo | Les phrases sont enregistrées en stéréo (max. 19 secondes). | |
| Play Lev (Play Level) | ||
| 0~120 | Règle le volume de lecture des phrases. | |
| Clear Pdl (Clear Pedal Function) | ||
| Clear Only | Si vous appuyez sur [BANK ▲] alors que la fonction "Phrase Loop" est activée, les données enregistrées sont effacées et le GT-10B passe en mode d'atte. | |
| Mute/Clear | Si vous appuyez sur [BANK ▲] alors que la fonction "Phrase Loop" est activée, la phrase enregistrée est inaudible (mais les données ne sont pas effacées).Si vous appuyez de nouveau sur [BANK ▲] alors que la phrase est inaudible, les données enregistrées sont effacées et le GT-10B passe en mode STANDBY. | |
Vue d'ensemble de la fonction 'Phrase Loop'
Quand la fonction "PHRASE LOOP" et le paramètre "Pdl Mode" sont tous deux régles sur "On", les opérations se déroulent de la façon suivante.
Quand le paramètre "Clear Pdl" est reglé sur "Clear Only"

Quand le paramètre "Clear Pdl" est reglé sur "Mute/Clear"

Réglages en fonction de la base branchée (Input Select)
Le GT-10B dispose de paramètres pour s'adapter à la basse que vous y branchez. Vous avez lechioix entre trois types de basses (Bass 1~3). Ceci vous permet d'utiliser le même Patch avec différentes basses.
NOTE
Lorsque you reglez le niveau d'entree et la presence du signal d'entree, les signaux d'entree de tous les Patches sont affectes. Notez que les nuances du signal d'effet peuvent varier en fonction du niveau de sortie de la basse, en particulier avec les Patches dont l'effet est controlle par le volume de la basse.
SYSTEM La page "SYSTEM MENU" apparait.
2.

3.

4.

Sélectionnez la page "INPUT SELECT" en fonction de la guitare (Bass 1~3).
5.

Commande P2: Règle le niveau d'entrée de la basse.
Commande P3: Règle le timbre des hauteures féquences de la basse.
MEMO
Choisissez "USB In" si vous envoyez des données audio à partir d'un ordinateur via USB (p. 134).
cf.
Pour en savoir plus sur les paramètres, voyagez "INPUT" (p. 134).
Réglage du son global en fonction de l'environnement (Global)
Le GT-10B est équipé d'une fonction permettant de modifier temporairement le timbre de l'ensemble des Patchs. Cette fonction s'appele "Global". La fonction "Global" permet de modifier temporairement les régles en fonction de vos équipements et de l'environnement d'utilisation, sans vous obliger à modifier les régles de Patch.
Régler le timbre global (Global EQ)
Ce réglage global d'égalisation du signal de sortie (OUTPUT) est indépendant des réglages d'égalisation des Patches.
| 1. | SYSTEM | La page "SYSTEM MENU" apparait. | |
| 2. | Sélectionnez "INPUT/OUTPUT". | ||
| SYSTEM MENU PRÉSSENTER INPUT/OUTPUT | |||
| PATCH SEARCH TUNER | INPUT/ OUTPUT PATCH EDIT | ||
| 3. | CATEGORY/ ENTER | La page "INPUT/OUTPUT" apparait. | |
| 4. | Sélectionnez la page "GLOBAL EQ" (onglet 2). | ||
| INPUT/OUTPUT / 2 1 GLOBAL EQ | |||
| Low Gain: 0dB Mid Gain: 0dB Mid Freq: 800Hz Mid Q: 1 High Gain: 0dB | |||
| 5. | Amenez le curseur sur le paramètre à editor. | ||
| 6. | Réglez le paramètre. | cf. Pour en savoir plus sur les paramètres, voirz "GLOBAL EQ" (p. 134). |
| Paramètre | Explication |
| Low Gain | Règle le timbre du grave. |
| Mid Gain (Middle Gain) | Règle le timbre du Médium. |
| Mid Freq (Middle Frequency) | Détermine la fréquence centrale de la bande traitée par “Mid Gain”. |
| Mid Q (Middle Q) | Largeur de la bande (en partant de la valeur “Mid Freq”) traitée par l'égaliseur. Plus la valeur est élevé, plus la bande est étroite. |
| High Gain | Égalisation de l’aigu. |
Effet global du suppresseur de bruit (Total Noise Suppressor)
Déterminé la valeur seuil globale pour les réglages du suppresseur de bruit dans les Patches individuels. C'est un outil pratique si vous changez de basse durant le jeu ainsi que pour effectuer des réglages en fonction des niveaux de bruit dans différents endroits. Il s'agit d'un réglage global qui ne change pas les réglages de Patches individuels.
MEMO
Il est sans effet sur les Patches pour lesquels le suppresseur de bruit est désactivé.
| 1. | SYSTEM | La page "SYSTEM MENU" apparait. | |
| 2. | Sélectionnez "INPUT/OUTPUT". | ||
| SYSTEM MENU Présenter INPUT/OUTPUT | |||
| PATCH SEARCH TUNER | INPUT/ OUTPUT PATCH EDIT | ||
| 3. | CATEGORY/ ENTER | La page "INPUT/OUTPUT" apparait. | |
| 4. | Sélectionnez la page "TOTAL" (onglet 3). | ||
| INPUT/OUTPUT | |||
| TOTAL | |||
| NS Threshold: 0dB | |||
| Rev Level: 100% | |||
| USB/DGT Out Lev: 100% | |||
| USB Mix Level: 100% | |||
| Main Out Level: -10dB | |||
| 5. | Amenez le curseur sur "NS Threshold". | ||
| 6. | Réglez le niveau seuil du suppresseur de bruit. | MEMO Sélectionnez une valeur de "0dB" pour les réglages de Patches individuels. cf. Pour en savoir plus sur les paramètres, voyagez "NS Threshold (Noise Suppressor Threshold)" (p. 135). |
Régler le niveau global de réverbération (Total REVERB)
Vou puez ajuster de facon globale le nivea de reverbération des Patches. Cela you permit d'ajuster l'effet en fonction de I'acoustique de I'endroit ou vous jouez.
Ce réglage global ne change pas les réglages des Patchs individuels.

Il est sans effet sur les Patches dont la reverb est coupée.
| 1. | SYSTEM | La page "SYSTEM MENU" apparait. | |
| 2. | Sélectionnez "INPUT/OUTPUT". | ||
| SYSTEM MENU Présenter INPUT/OUTPUT | |||
| PATCH SEARCH TUNER | INPUT/ OUTPUT PATCH EDIT | ||
| 3. | CATEGORY/ ENTER | La page "INPUT/OUTPUT" apparait. | |
| 4. | Sélectionnez la page "TOTAL" (onglet 3). | ||
| INPUT/OUTPUT | |||
| TOTAL | |||
| NS Threshold | 0dB | ||
| Rev Level | 100% | ||
| USB/DGT Out Lev | 100% | ||
| USB Mix Level | 100% | ||
| Main Out Level | -10dB | ||
| 5. | Amenez le curseur sur "Rev Level". | ||
| 6. | Réglez le niveau de réverbération. | MEMO Sélectionnez une valeur de "100%" pour les régles de Patches individuels. cf. Pour en savoir plus sur les paramètres, voirez "Rev Level (Reverb Level)" (p. 135). |
Régler le niveau de sortie de référence selon le matériel branché (Main Out Level)
Vou puez regler le niveau de sortie en fonction du matériel branché aux prises OUTPUT.
| 1. | SYSTEM | La page "SYSTEM MENU" apparait. | |
| 2. | Sélectionnez "INPUT/OUTPUT". | ||
| SYSTEM MENU Présenter INPUT/OUTPUT | |||
| PATCH SEARCH TUNER | INPUT/ OUTPUT PATCH EDIT | ||
| 3. | CATEGORY/ ENTER | La page "INPUT/OUTPUT" apparait. | |
| 4. | Sélectionnez la page "TOTAL" (onglet 3). | ||
| INPUT/OUTPUT | |||
| TOTAL | |||
| NS Threshold: 0dB | |||
| Rev Level: 100% | |||
| USB/DGT Out Lev: 100% | |||
| USB Mix Level: 100% | |||
| Main Out Level: -10dB | |||
| 5. | Amenez le curseur sur "Main Out Level". | ||
| 6. | Réglez le niveau de référence. |
| Réglage | Explication |
| -10dB | Sélectionné ce réglage si vous avez branché un ampli de basse. |
| +4dB | Sélectionné cette valeur pour un enregistreur, une console de mixage ou un autre apparéil de niveau ligne. |
Régler le niveau de sortie de la prise DIGITAL OUT
Yououpouvezreglerle nivaudeforsirtiedesignauxenvoyésàpris DIGITALOUT.
Les signaux numériques sont envoyés à la prise DIGITAL OUT en face arrêté. Vous pouvez y brancher directement un enregistrur numérique et enregistrer vos signaux sans dégradation de la qualité audio.

Les prises DIGITAL OUT et USB transmettent les mêmes signaux audio numériques.
| 1. | SYSTEM | La page "SYSTEM MENU" apparait. | |
| 2. | Sélectionnez "INPUT/OUTPUT". | ||
| SYSTEM MENU Présenter INPUT/OUTPUT | |||
| PATCH SEARCH TUNER | INPUT/ OUTPUT PATCH EDIT | ||
| 3. | CATEGORY/ ENTER | La page "INPUT/OUTPUT" apparait. | |
| 4. | Sélectionnez la page "TOTAL" (onglet 3). | ||
| INPUT/OUTPUT | |||
| TOTAL | |||
| NS Threshold: 0dB | |||
| Rev Level: 100% | |||
| USB/DGT Out Lev: 100% | |||
| USB Mix Level: 100% | |||
| Main Out Level: -10dB | |||
| 5. | Amenez le curseur sur "USB/DGT Out Lev". | ||
| 6. | Réglez le niveau. | . |
Changer les signaux envoyés aux prises SUB OUTPUT
Vou puezOOSE les signaux envoyés aux prises SUB OUTPUT (XLR).
| 1. | SYSTEM | La page "SYSTEM MENU" apparait. | |
| 2. | Sélectionnez "INPUT/OUTPUT". | ||
| SYSTEM MENU Présenter INPUT/OUTPUT | |||
| PATCH SEARCH TUNER | INPUT/ OUTPUT PATCH EDIT | ||
| 3. | CATEGORY/ ENTER | La page "INPUT/OUTPUT" apparait. | |
| 4. | Sélectionnez la page "SUB OUTPUT" (onglet 4). | ||
| INPUT/OUTPUT | |||
| SUB OUTPUT | |||
| Mode : L/R | |||
| Level : 100 | |||
| 5. | Amenez le curseur sur "Mode". | ||
| 6. | Sélectionnez le Mode. |
| Réglage | Explication |
| L/R | La sortie stéréo du GT-10B est envoyée tellequelle, sans changement. Choisissez "L/R" si vous voulez enregistrer un signal en stéréo ou transmettre des signaux stéréo à une con-sole de sonorisation. |
| Effect/Direct | Le signal envoyé à la prise SUB OUTPUT L est la sortie stéréo du GT-10B mixée en mono et le signal envoyé à la prise SUB OUTPUT R est le signal sec (avant effet) mono. MEMO Les paramètres INPUT SELECT, INPUT LEVEL et PRES. sont activités pour le signal d'entrée. Astuce Lors de l'enregistrement, vous pouvez enregistrer le signal direct de laasse sur un canal distinct puis mixer ultérieurement le signal direct avec le signal d'effect lors du mixage final. |
Régler le niveau de sortie des prises SUB OUTPUT
Voupeuz regler le niveau de sortie des signaux envoyés aux prises SUB OUTPUT (XLR).

Le niveau SUB OUTPUT ne peut pas etre regle avec la commande OUTPUT LEVEL.
| 1. | SYSTEM | La page "SYSTEM MENU" apparait. | |
| 2. | Sélectionnez "INPUT/OUTPUT". | ||
| SYSTEM MENU PRÉSSENTER INPUT/OUTPUT | |||
| PATCH SEARCH TUNER | INPUT/ OUTPUT PATCH EDIT | ||
| 3. | CATEGORY/ ENTER | La page "INPUT/OUTPUT" apparait. | |
| 4. | Sélectionnez la page "SUB OUTPUT" (onglet 4). | ||
| INPUT/OUTPUT | |||
| SUB OUTPUT | |||
| Mode : L/R | |||
| Level : 100 | |||
| 5. | Amènez le curseur sur "Level". | ||
| 6. | Réglez le niveau. |
Régler le contraste de l'écran (LCD Contrast)
Selon la position du GT-10B, il se peut que l'écran (de croite) soit difficile à生存. Dans ce cas, réglez le contraste de l'écran.
1.

La page "SYSTEM MENU" apparait.
2.
Sélectionnez "LCD".


3.
La page "LCD" apparait.
4.


Ajustez le contraste pour rendre l'écran bien lisible.
Maintenir le son de l'effet après un changement de Patch (Patch Change Mode)
Le GT-10B dispose d'un mode qui est activé lorsque les effets comme la réverbération et le delay sont utilisés et qui permet de maintainir les effets d'un Patch lorsque vous changez de Patch. Si les conditions suivantes relatives aux régles de chaînes d'effets et d'effets sont remplies, vous pouvez entendre la chute de la réverbération ou des répetitions du delay après avoir changé de Patch.
- Les effets sont dans la même chaîne d'effets.
- Quand les paramètres "Delay Type" et "Dly Time" sont identiques
- Lorsque vous coupez/activez d'autres effets ou quand les réglages de paramètres sont identiques
MEMO
Il peut arriver dans certains cas qu'il n'y ait pas de réverbération en dépit du recours aux réglages indiqués ci-dessus.
| 1. | SYSTEM | La page “SYSTEM MENU” apparait. | |
| 2. | Séléctionnez “PLAY OPTION”. | ||
| SYSTEM MENU PressiENTER PLAY OPTION PHRASE MANUAL LOOP SETTING PLAY OPTION CONTROL | |||
| 3. | CATEGORY/ENTER | La page “PLAY OPTION” apparait. | |
| 4. | Amenez le curseur sur “Patch ChgMode”. | ||
| PLAY OPTION Preamp Mode: Patch Patch ChgMode: Fast Bank Chg Mode: Wait BankExtentMin: U01 BankExtentMax: P50 EXP Pd1 Hold: On | |||
| 5. | Réglez le paramètre “Patch ChgMode”. |
| Réglage | Explication |
| Fast | Les Patches changent normalement. L'effet s'arrête lorsque vous changez de mémoire: la réverbération ou le delay du Patch précédent n'est pas conservé. |
| Smooth | La chute de l'effet précédent est conservée lorsque vous changez de Patch. MEMO Pour garantir un changement en douceur, vous pouvez changer de Patch avec un temps de retard. |
Utiliser le même préampli pour tous les Patches (Preamp Mode)
Le GT-10B permet d'effectuer des réglages globaux de préampli utilisés par tous les Patches. Vous avez le choix entre trois types de préampli.
Ceci vous permet d'utiliser le même son d'ampli de basse pour tous vos Patches.
Sélection du préampli système
1.
SYSTEM

La page "SYSTEM MENU" apparait.
Selectionnez "PLAY OPTION".
2.



PHRASE LOOP

MANUAL SETTING

PLAY OPTION

CONTROL
3.
La page "PLAY OPTION" apparait.
4.

Amenez le curseur sur "Preamp Mode".
PLAY OPTION
Preampode
Patch ChShMode:
Bank Cba Mode:
BankExtentMin
Bank ExtentMax:
EXP Pd1 Hold :
Patch
Fast
Wait
101
P50
on
5.

Choisissez un réglage pour le paramètre "Preamp Mode".
| Réglage | Explication |
| Patch | Le préampli du Patch est utilisé. Cela vous permit d'utiliser différents réglages de préampli avec vos Patches. |
| System1-3 | Le préampli système est utilisé et reste le même pour tous les Patches. MEMO Une pression sur EZ TONE [CREATE] règle automatiquement “Preamp Mode” sur “Patch”. |
Réglage du préampli système
Si "Preamp Mode" est reglé sur "System1~System3", le nouveau réglage de préampli est sauvégarde comme réglage système.
Le contenu de la mémoire est mis à jour chaque fois que vous changez les réglages.
Sauvegarder le réglage de préampli en cours comme réglage système
Vouss pouvez sauvegarder le réglage de préampli en vigueur comme réglage de préampli pour tout le système (System1~ System3).
| 1. WRITE La page “PATCH COPY” apparait. | MEMO Si le Patch sélectionné a été modifié, la page “PATCH WRITE” apparait. | |
| 2. Sélctionné la page “SYS PREAMP WRITE”. SYS PREAMP WRITE 1/4 Write to System1 WRITE: EXECUTE | ||
| 3. Choisissez la mémoire de destination (System1~3). | MEMO Pour annuler la sauvegarde, appuyez sur [EXIT]. La page principale réapparaît. | |
| 4. WRITE Les régliages sont sauvégardés. | ||
Limiter la plage de banques pouvant être sélectionnées (Bank Extent)
En limitant la plage de banques pouvant etre selectionnées, vous pouvez regler le GT-10B de sorte que seuils les Patches dont vous avez besoin puissant etre selectionnés.
| 1. | SYSTEM | La page "SYSTEM MENU" apparait. | |
| 2. | Séléctionnez "PLAY OPTION". | ||
| SYSTEM MENU PRÉSSENTER PLAY OPTION PREFER LOOP MANUAL SETTING PLAY OPTION CONTROL | |||
| 3. | CATEGORY/ ENTER | La page "PLAY OPTION" apparait. | |
| 4. | Amenez le curseur sur "BankExtentMin". | ||
| PLAY OPTION Preamp Mode: Patch Patch Ch3Mode: Fast Bank Ch3Mode: Wait BankExtentMin: U01 BankExtentMax: P50 EXP Pd1 Hold: On | |||
| 5. | Réglez la limite inférieure de la plage de banques. | ||
| 6. | Amenez le curseur sur "BankExtentMax". | ||
| 7. | Réglez la limite supérieure de la plage de banques. |
Régler le moment du changement de Patch (Bank Change Mode)
Vou puez déterminer si le GT-10B doit ou non charger un autre Patch lorsque vous changez de banque.
| 1. | SYSTEM | La page “SYSTEM MENU” apparait. | |
| 2. | Sélectionnez “PLAY OPTION”. | ||
| SYSTEM MENU Pressenter PLAY OPTION PHRASE LOOP MANUAL SETTING PLAY OPTION CONTROL | |||
| 3. | CATEGORY/ENTER | La page “PLAY OPTION” apparait. | |
| 4. | Amenez le curseur sur “Bank Chg Mode”. | ||
| PLAY OPTION Preamp Mode: Patch Patch ChgMode: Fast Bank Chg Mode: WERT BankExtentMin: U01 BankExtentMax: P50 EXP Pdl Hold: On | |||
| 5. | Réglez le moment du changement de Patch. |
| Réglage | Explication |
| Wait | Bien que l'indication à l'écran affiche le changement de banque quand vous actionnez une pédale BANK, le Patch ne change pas. Il ne change que lorsque vous actionnez une pédale numérotable. |
| Immed | Le Patch change dès que vous actionnez une pédale BANK ou une pédale numérotable. |
Maintenir l'effet de la pédale EXP lors du changement de Patch (EXP Pedal Hold)
Ce réglage déterminé si l'effet de la pédale EXP est transféré au nouveau Patch lorsque vous changez de Patch.
MEMO
La fonction "EXP Pedal Hold" ne fonctionne pas si le mode "Assign Source" est regle sur "Toggle" (la valeur alterne entre le minimum et le maximum à chaque pression sur la pédale).
SYSTEM La page "SYSTEM MENU" apparait.
Sélectionnez "PLAY OPTION".

-
- Category/ ENTER La page "PLAY OPTION" apparait.

- Determine si I'effet de la pedale EXP
| Réglage | Explication |
| Off | L'effet de la pédale EXP n'est pas maintainu.Example:Si vous changez de Patch alors que le volume est contrôle par la pédale EXP, le volume du nouveau Patch a la valeur définie par ce Patch.Si vous utilisez la pédale EXP, ces informations sont transmises au GT-10B et le volume du Patch change selon le mouvement de la pédale. |
| On | L'effet de la pédale EXP est maintainu.Example:Si vous changez de Patch alors que le volume est contrôle par la pédale EXP, le volume du nouveau Patch adopte la valeur correspondant à la position actuelle de la pédale (angle).Si la pédale d'expression contrôle l'effet wah pour le nouveau Patch, le volume prend alors la valeur définie par ce Patch et l'effet wah prend la valeur déterminée par la position (l'angle) de la pédale. |
Changer le comportement des témoins (Pedal Indicate)
Si you le souhaitez, les témoins des pédales coupées peuvent clignoter à faible luminosité.
Cela vous aidera a retrouver les pédales dans des endroitssons.
| 1. | SYSTEM | La page “SYSTEM MENU” apparait. | |
| 2. | Sélectionnez “PLAY OPTION”. | ||
| SYSTEM MENU Présenter PLAY OPTION PRACTICE MANUAL SETTING PLAY OPTION CONTROL | |||
| 3. | CATEGORY/ENTER | La page “PLAY OPTION” apparait. | |
| 4. | Amenez le curseur sur “Pdl Indicate”. | ||
| PLAY OPTION BankExtentMin: U01 BankExtentMax: P50 EXP Pdl Hold: On Pdl Indicate: Off Num Pdl Sw: Off Dial Func: Pat&Val | |||
| 5. | Activez ou coupez la fonction “Pedal Indicate”. |
| Réglage | Explication |
| Off | La fonction “Pedal Indicator” est coupée. |
| On | Les tímoins des pédales coupées clignotent. |
Sélection de la fonction de la molette (Dial Function)
Ce paramètre déterminé si la molette peut ou non être utilisée pour sélectionner des Patches.
| 1. | SYSTEM | La page “SYSTEM MENU” apparait. | |
| 2. | Sélectionnez “PLAY OPTION”. | ||
| SYSTEM MENU PRÉSSENTER PLAY OPTION FRASE LOOP MANUAL SETTING PLAY OPTION CONTROL | |||
| 3. | CATEGORY/ENTER | La page “PLAY OPTION” apparait. | |
| 4. | Amenez le curseur sur “Dial Func”. | ||
| PLAY OPTION BankExtentMin: U01 BankExtentMax: P50 EXP Pd1 Hold: On Pd1 Indicate: Off Num Pd1 Sw: Off Dial Func: Pat&Val | |||
| 5. | Sélectionnez la fonction de la molette. |
| Réglage | Explication |
| Pat&Val | La molette permet de changer de Patch et de modifier les valeurs de paramètres. Vous pouvez ainsi changer de Patch avec les pédales et avec la molette. |
| Value | La molette sert exclusivement à régler les paramètres. |
Rétablir les réglages d'usine (Factory Reset)
Vou puez rétabir les réglages d'usine du GT-10B avec la fonction "Factory Reset".
Vou puez non单独ment rétabir les réglages d'usine du GT-10B mais aussi spécifique la plage de l'initialisation.

1.
SYSTEM
La page "SYSTEM MENU" apparait.

2.
Selectionnez "FACTORY RESET".


3.
CATEGORY/
ENTER

La page "FACTORY RESET" apparait.

4.

Déterminez la plage des paramètres raménés à leur réglage d'usine (voyez le tableau ci-dessous).


Plage des paramètres à initiailler
| Réglage | Explication |
| System | Paramètres système |
| Quick | Réglages utiliser “Quick” 1~10 |
| U01-1-U50-4 | Réglages des Patches U01-1~U50-4 |

5.
CATEGORY/
ENTER
Les paramètres de la plage sélectionnée retrouvent leur réglage d'usine.
Calibrer la pédale EXP (Pedal Calibration)
Bien que la pédale EXP du GT-10B ait été régée de façon optimale en usine, un usage intensif ou certaines conditions d'utilisation peuvent la dérégler. Si vous étés confronté à des problèmes tels que l'impossibilité d'utiliser le commutateur EXP PEDAL SW ou de couper complètement le son avec la pédale, suivez la procédure ci-dessous pour recalibrer la pédale.
| 1. | SYSTEM | La page "SYSTEM MENU" apparait. | |
| 2. | Sélectionnez "PDL CALIBRATION". | ||
| SYSTEM MENU FréssiENTER.PEDAL CALIBRATION | |||
| PDL CALIBRATION Factory RESET | |||
| 3. | La page "PEDAL CALIBRATION" apparait. | ||
| PEDAL CALIBRATION Set Pedal to Min Then, Press [ENTER] | |||
| 4. | Enforcez l'arrêt de la pédale EXP. | ||
| Le message "OK" apparait et la page suivante s'affiche. | |||
| 5. | CATEGORY/ENTER | PEDAL CALIBRATION Set Pedal to Max Then, Press [ENTER] | Si vous appuyez sur [CATEGORY/ENTER] sans enforcer l'arrêt de la pédale EXP ou en l'enfantant insuffisamment, "Out of Range! Set again" apparait à l'écran et vous empêche de pas-ser à l'étape suivante. Corriguez la position de la pédale. |
| 6. | Enforcez l'avant de la pédale EXP. | ||
| 7. | CATEGORY/ENTER | Le message "OK" apparait et la page suivante s'affiche. | Si vous appuyez sur [CATEGORY/ENTER] sans enforcer l'avant de la pédale EXP ou en l'enfantant insuffisamment, "Out of Range! Set again" apparait à l'écran et vous empêche de pas-ser à l'étape suivante. Corriguez la position de la pédale. |
| 8. | Appuyez à fond sur l'avant de la pédale EXP. |
Chapitre 5 Réglages globaux
9.

Recommenciez les étapes 8 et 9 pour ajuster la pression seul ("Thres") déclenchant le commutateur de la pédale (le témoin EXP PEDAL SW s'allume et s'éteint).
10.

La sensibilité du commutateur de la pédale (PEDAL SW) est régée. Le message "COMPLETE!" s'affiche et le calibrage de la pédale est terminé.
Chapitre 6 Brancher le GT-10B à des apparêls MIDI
Que pouvez-vous faire avec le MIDI?
Sur le GT-10B, vous pouvez réaliser les opérations suivantes avec MIDI.
MEMO
L'utilisation du MIDI implique que les canaux MIDI des apparêils sont correctement régles. Si le réglage des canaux MIDI est incorrect, le GT-10B ne pourrait pas échanger de données avec d'autres apparêils MIDI.
Utilisation à partir du GT-10B
Transmettre des changements de programme
Lorsque vous sélectionnez un Patch sur le GT-10B, vous transmettez simultanément un numéro de programme MIDI correspondant au numéro du Patch. L'appareil MIDI externe modifie alors ses réglages en fonction du numéro de programme reçu.

Transmission de commandes de contrôle
Les données décrivant les actions pédales CTL et EXP, du commutateur EXP PEDAL SW et des dispositifs externes branchés aux prises EXP PEDAL 2/CTL 3, 4 sont produites sous forme de commandes de contrôle. Ces messages peuvent être utilisés (entre autres) pour contrôler les paramètres d'un apparéil MIDI externe.
Transférer des données
Vous pouvez utiliser les messages SysEx (System Exclusive) pour transmettre à d'autres apparêls MIDI des réglages de sons d'effets et autres données sauvégardées dans le GT-10B. Vous pouvez, par exemple, transférer les mêmes réglages dans un autre GT-10B ou sauvégarder les réglages d'effets sur un séquenceur ou autre apparéil.
Pilotage à distance du GT-10B à l'aide d'un apparéil MIDI externe
Changement de Patch
Lorsque le GT-10B recoit des changements de programme d'un apparéil MIDI externe, il change simultanément de Patch.
MEMO
Vous pouvez configurer la correspondance entre les numéroes de programme MIDI et les Patches du GT-10B à l'aide de la carte de changements de programme (p. 88). Il peut être intéressant d'établier ces correspondances pour aligner certains effets avec d'autres apparèils MIDI.
Les connexions illustrées ci-dessous sont destinées à un séquenceur réalisant automatiquement l'accompagnement d'uneasse. Les Patches changent automatiquement à la réception des numérodes programme correspondants accom-pagnant les données aux endroits que vous avez choisis.

Réception des commandes de contrôle
MEMO
Durant le jeu, vous pouvez contrôler des paramètres spécifique en réglient le GT-10B pour qu'il recoive des commandes de contrôle. Les paramètres à pilo-ter sont spécifique avec les "Réglages manuels" (p. 52).
Réception de données
Le GT-10B peut receivevoir les données transmises par un autre GT-10B ainsi que des données sauvegardées sur un sequencer.
Echange de messages MIDI entre un ordinateur et le GT-10B
En reglant le paramètre "Driver Mode" sur "Advanced" (p. 95) et en branchant le GT-10B à un PC/Mac par cable USB, vous pouvez échanger des messages MIDI via USB.
Réglez les portes d'entrée et de sortie MIDI de l'ordinateur sur "GT-10B".
Dans ce cas, le transfert de données MIDI via les prises MIDI du via GT-10B est désactivé.
Réglages des fonctions MIDI
Voici une description des fonctions MIDI du GT-10B. Réglez-les à votre convenance en fonction de l'application prévue.
| 1. | SYSTEM | La page "SYSTEM MENU" apparait. | |
| 2. | Sélectionnez "MIDI". | ||
| SYSTEM MENU PRÉSIENTER MIDI LCD MIDI USB ABC (CATEGORIES NAME) | |||
| 3. | CATEGORY/ ENTER | La page "MIDI MENU" apparait. | |
| 4. | Sélectionnez "SETTING". | ||
| MIDI MENU PRÉSIENTER SETTING PROGRAM MAP B.DUMP | |||
| 5. | CATEGORY/ ENTER | La page "SETTING" apparait. | |
| MIDF SETTING Rx Channel: 1 Omni Mode: Omni On Tx Channel: Rx Device ID: 1 Sync Clock: Auto | |||
| 6. | Sélectionnez le paramètre. | ||
| 7. | Changez le réglage du paramètre. | MEMO Effectuez tous les régles nécessaires. Pour en savoir plus, voir des pages suivantes. |
Réglage du canal de réception MIDI
Spcific le canal utilise pour la reception de messages MIDI.
- Suivez la procédure décrite sous "Réglages des fonctions MIDI" (p. 84) pour amener le curseur sur "Rx Channel".
- Effectuez le réglage.

1~16
Réglage du paramètre MIDI 'Omni Mode'
Ce paramètre déterminé le mode de réception des données MIDI.
- Suivez la procédure décrite sous "Réglages des fonctions MIDI" (p. 84) pour amener le curseur sur "Omni Mode".
- Effectuez le réglage. Omni On Les messages sont reçus sur tous les canaux, quels que soient les réglages de canaux MIDI.

Omni Off
Les données ne sont reçues que sur le canal sélectionné avec "Rx Channel".
MEMO
Mème lorsque le mode Omni est activé ("Omni Mode" est régle sur "Omni On"), les seuls messages SysEx reçus concernant l'identifiant de l'appareil ("Device ID").
Réglage du canal de transmission MIDI
Yououpouvezdéfinirle canalMIDIutilise pour transmettreles messagesMIDI.
- Suivez la procédure décrite sous "Réglages des fonctions MIDI" (p. 84) pour amener le curseur sur "Tx Channel".
- Effectuez le réglage.

1-16,Rx
MEMO
Lorsqu'il est régle sur "Rx", ce canal MIDI est identique au canal de réception MIDI.
Réglage du paramètre MIDI 'Device ID'
Ce paramètre définit le numéro d'identifant de dispositif MIDI utilisé pour la transmission et la réception de messages SysEx.
- Suivez la procédure décrite sous "Réglages des fonctions MIDI" (p. 84) pour amener le curseur sur "Device ID".
- Effectuez le réglage.

1~32
Réglage du paramètre MIDI 'Sync Clock'
Spécifie l'horloge utilisé pour synchroniser les vitesses de modulation d'effets et d'autres paramètres à base temporelle.
-
Suivez la procédure décrite sous "Réglages des fonctions MIDI" (p. 84) pour amener le curseur sur "Sync Clock".
-
Effectuez le réglage.

Auto
La synchronisation repose sur le signal d'horloge MIDI reçu via MIDI. Cependant, les opérations sont automatiquement synchronisées avec l'horloge interne du GT-10B si ce dernier n'est pas en mesure de receivevoir les signaux d'horloge externe.
Internal
La synchronisation repose sur l'horloge interne du GT-10B.
NOTE
- Lorsqu'un apparériel MIDI externe est connecté, le tempo maître se synchronise avec le tempo de l' apparériel MIDI externe, ce qui désactive le réglage "Master BPM". Pour activer le réglage de tempo interne (Master BPM), réglez le paramètre sur "Internal".
- Lors de la synchronisation avec un signal MIDI Clock externe, des erreurs de réception de ce signal peuvent entraîner des variations de tempo.
Transmission de changements de programme
Ce paramètre déterminé si le GT-10B transmet des numérios de programme MIDI lorsque vous scélectionnez un autre Patch.
- Suivez la procédure décrite sous "Réglages des fonctions MIDI" (p. 84) pour amener le curseur sur "PC Out".
- Effectuez le réglage. Off Les numérios de programme MIDI des Patchs selec-tionnés ne sont pas transmis.

On
Les nombres de programme MIDI sont transmis lors des changements de Patch.
MEMO
Sur le GT-10B, les messages de seLECTION de banque sont transmis simultanément avec les changements de programme. Pour en savoir plus, voyagez p. 89.
Transmission de commandes de contrôle par une pédale EXP
Determine le numero de contrôleur assigné à la pédale EXP lorsqu'elle transmet des commandes de contrôle.
- Suivez la procédure déscribe sous "Réglages des fonctions MIDI" (p. 84) pour amener le curseur sur "EXP1 Out".
- Effectuez le réglage. Off Les commandes de contrôle ne sont pas transmises.

Déterminé le numéro de contrôleur assigné à la pédale EXP lorsqu'elle transmet des commandes de contrôle.
Transmission de commandes de contrôle avec le commutateur de la pédale EXP
Permet d'assigner un numero de contrôleur MIDI au commutateur de la pédale EXP afin de transmettre ses actions sous forme de commandes de contrôle (CC).
- Suivez la procédure déscribe sous "Réglages des fonctions MIDI" (p. 84) pour amener le curseur sur "EXP Sw Out".
- Effectuez le Off Les commandes de contrôle ne sont pas transmises.

Permet d'assigner un numéro de contrôleur MIDI au commutateur de la pédale EXP afin de transmettre ses actions sous forme de commandes de contrôle (CC).
Transmission de commandes de contrôle par une pédale d'expression externe
Déterminé le numéro de contrôleur assigné à la pédale d'expression branchée à la prise EXP PEDAL 2 lorsqu'elle transmet des commandes de contrôle.
- Suivez la procédure décrite sous "Réglages des fonctions MIDI" (p. 84) pour amener le curseur sur "EXP2 Out".
- Effectuez le réglage. Off Les commandes de contrôle ne sont pas transmises.

Déterminé le numéro de contrôleur assigné à la pedale d'expression externe lorsqu'elle transmet des commandes de contrôle.
Transmission de commandes de contrôle par une pédale CTL
Determine le numero de contrôleur assigné aux pédales CTL 1 et CTL 2 lorsqu'elles transmettent des commandes de contrôle.
- Suivez la procédure décrite sous "Réglages des fonctions MIDI" (p. 84) pour amener le curseur sur "CTL1 Out" ou "CTL2 Out".
- Effectuez le réglage. Off Les commandes de contrôle ne sont pas transmises.

Déterminé le numéro de contrôleur assigné aux pédales CTL 1 et CTL 2 lorsqu'elles transmettent des commandes de contrôle.
Transmission de commandes de contrôle par un commutateur au pied externe
Déterminé le numéro de contrôleur assigné au commutateur au pied branché à la prise CTL 3,4 lorsqu'il transmet des commandes de contrôle.
- Suivez la procédure décrite sous "Réglages des fonctions MIDI" (p. 84) pour amener le curseur sur "CTL3 Out" ou "CTL4 Out".
- Effectuez le réglage. Off Les commandes de contrôle ne sont pas transmises.

Déterminé le numéro de contrôleur assigné au commutateur au pied externe lorsqu'il transmet des commandes de contrôle.
Régler la correspondance entre les changements de programme et les Patches (Program Change Map)
Lorsque vous utilisez un dispositif MIDI externe pour selectionner des Patches, il arrive souvent que les numeros de programme reçus par le GT-10B ne correspondent pas aux mémoires désirées. Vous pouvez alors les "détourner" en vous servant de la fonction "Program Change Map".
MEMO
Lorsque le paramètre MIDI "Omni Mode" (p. 85) est régé sur "Omni Off", réglez au préalable le canal de réception MIDI (p. 84) pour qu'il corresponde au canal de transmission de l'appareil MIDI externe.
Activer/couper les réglages 'Program Change Map' (MIDI Map Select)
Determine si les changements de Patch s'effectuent selon les réglages "Program Change Map" ou selon les réglages par défaut.
- Suivez la procédure décrite sous "Réglages des fonctions MIDI" (p. 84) pour amener le curseur sur "Map Select".
| 2. Effectuez le réglage. | Fix | Désactive “Program Change Map”. Les changements de Patch s'effectuent selon les réglages par défaut. |
| Prog | Active “Program Change Map”. Les changements de Patch s'effectuent selon la carte des numérios de programme. |
Constitution de la carte des numérios de programme
Ce paramètre établit la correspondance entre les Patches et les changements (numéroes) de programme reçus.
SYSTEM La page "SYSTEM MENU" apparait.

-
- Category/ ENTER La page "MIDI MENU" apparait.


MEMO
Les réglages "Program Change Map" sont désactivés quand "Map Select" est réglo sur "Fix".
6.

Selectionnez un numero de programme reçu.
7.

Assignez un numero de Patch au numero de programme reçu.
- Répétez les étapes 6~7 autant de fois que nécessaire pour assigner les numérios de Patch aux numérios de programme jusqu'à ce que la carte des numérios de programme soit terminée.
MEMO
Utilisez les boutons de curseur (gauche et croit) pour désirir un numéro de seLECTION de banque.
- Si vous n'utilise que des nombres de programme pour changer de Patch,CHOISSEZ le numero de programme (1 128) et le numero de selection de banque ^ 一 0 ^
Changer de Patch avec des messages de sélection de banque
Les messages Bank Select sont constitués de deux commandes de contrôle numérotées 0 (CC00) et 32 (CC32). Normalement, la sélection d'un son nécessite un message de selection de banque suivi d'un numéro de programme. Sur le GT-10B, ces messages servent à changer de numéro de Patch.
Changer de mémoire sur un apparéil MIDI externe à partir du GT-10B
Lorsqu'un Patch est selectionné sur le GT-10B, les messages de selection de banque et de changements de programme transmis par le GT-10B correspondent aux valeurs indiquées ci-dessous:
| Banque | Numéro | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | ||||
| U01 | 0,0: 1 | 0,0: 2 | 0,0: 3 | 0,0: 4 | |||
| U02 | 0,0: 5 | 0,0: 6 | 0,0: 7 | 0,0: 8 | |||
| U03 | 0,0: 9 | 0,0: 10 | 0,0: 11 | 0,0: 12 | |||
| U04 | 0,0: 13 | 0,0: 14 | 0,0: 15 | 0,0: 16 | |||
| U05 | 0,0: 17 | 0,0: 18 | 0,0: 19 | 0,0: 20 | |||
| U06 | 0,0: 21 | 0,0: 22 | 0,0: 23 | 0,0: 24 | |||
| U07 | 0,0: 25 | 0,0: 26 | 0,0: 27 | 0,0: 28 | |||
| U08 | 0,0: 29 | 0,0: 30 | 0,0: 31 | 0,0: 32 | |||
| U09 | 0,0: 33 | 0,0: 34 | 0,0: 35 | 0,0: 36 | |||
| U10 | 0,0: 37 | 0,0: 38 | 0,0: 39 | 0,0: 40 | |||
| U11 | 0,0: 41 | 0,0: 42 | 0,0: 43 | 0,0: 44 | |||
| U12 | 0,0: 45 | 0,0: 46 | 0,0: 47 | 0,0: 48 | |||
| U13 | 0,0: 49 | 0,0: 50 | 0,0: 51 | 0,0: 52 | |||
| U14 | 0,0: 53 | 0,0: 54 | 0,0: 55 | 0,0: 56 | |||
| U15 | 0,0: 57 | 0,0: 58 | 0,0: 59 | 0,0: 60 | |||
| U16 | 0,0: 61 | 0,0: 62 | 0,0: 63 | 0,0: 64 | |||
| U17 | 0,0: 65 | 0,0: 66 | 0,0: 67 | 0,0: 68 | |||
| U18 | 0,0: 69 | 0,0: 70 | 0,0: 71 | 0,0: 72 | |||
| U19 | 0,0: 73 | 0,0: 74 | 0,0: 75 | 0,0: 76 | |||
| U20 | 0,0: 77 | 0,0: 78 | 0,0: 79 | 0,0: 80 | |||
| U21 | 0,0: 81 | 0,0: 82 | 0,0: 83 | 0,0: 84 | |||
| U22 | 0,0: 85 | 0,0: 86 | 0,0: 87 | 0,0: 88 | |||
| U23 | 0,0: 89 | 0,0: 90 | 0,0: 91 | 0,0: 92 | |||
| U24 | 0,0: 93 | 0,0: 94 | 0,0: 95 | 0,0: 96 | |||
| U25 | 0,0: 97 | 0,0: 98 | 0,0: 99 | 0,0: 100 | |||
| U26 | 1,0: 1 | 1,0: 2 | 1,0: 3 | 1,0: 4 | |||
| U27 | 1,0: 5 | 1,0: 6 | 1,0: 7 | 1,0: 8 | |||
| U28 | 1,0: 9 | 1,0: 10 | 1,0: 11 | 1,0: 12 | |||
| U29 | 1,0: 13 | 1,0: 14 | 1,0: 15 | 1,0: 16 | |||
| U30 | 1,0: 17 | 1,0: 18 | 1,0: 19 | 1,0: 20 | |||
| U31 | 1,0: 21 | 1,0: 22 | 1,0: 23 | 1,0: 24 | |||
| U32 | 1,0: 25 | 1,0: 26 | 1,0: 27 | 1,0: 28 | |||
| U33 | 1,0: 29 | 1,0: 30 | 1,0: 31 | 1,0: 32 | |||
| U34 | 1,0: 33 | 1,0: 34 | 1,0: 35 | 1,0: 36 | |||
| U35 | 1,0: 37 | 1,0: 38 | 1,0: 39 | 1,0: 40 | |||
Octet supérieur (MSB) de sélection de banque (CC00).
Octet inférieur (LSB) de seLECTION de banque (CC32)
No. de programme
MEMO
- Si vous souhaitez savoir si l'appareil recepteur reconnaît les messages de selection de banque, consultez son tableau d'équipement MIDI.
Si l'appareil recepteur ne reconnait pas les messages Bank Select, il ignore les messages de selection de banque et ne reconnait que les changements de programme.
Changer de Patch sur le GT-10B à partir d'un apparéil MIDI
Quand le paramètre MIDI "Map Select" est régé sur "Fix", vous pouvez changer de Patch sur le GT-10B avec des messages de sélection de banque transmis par un apparéil MIDI externe mais il faut vérifier la correspondance entre les messages de sélection de banque/les numérodes de programme externes et les numérodes de Patch du GT-10B.
Tableau des correspondances avec les numéroes de Patch quand "Map Select" = "Fix"
| PC# | CC#0 | PC# | CC#0 | PC# | CC#0 | |||||||||||
| 0 | 1 | 2 | 3 | 0 | 1 | 2 | 3 | 0 | 1 | 2 | 3 | |||||
| 1 | U01-1 | U26-1 | P01-1 | P26-1 | 36 | U09-4 | U34-4 | P09-4 | P34-4 | 71 | U18-3 | U43-3 | P18-3 | P43-3 | ||
| 2 | U01-2 | U26-2 | P01-2 | P26-2 | 37 | U10-1 | U35-1 | P10-1 | P35-1 | 72 | U18-4 | U43-4 | P18-4 | P43-4 | ||
| 3 | U01-3 | U26-3 | P01-3 | P26-3 | 38 | U10-2 | U35-2 | P10-2 | P35-2 | 73 | U19-1 | U44-1 | P19-1 | P44-1 | ||
| 4 | U01-4 | U26-4 | P01-4 | P26-4 | 39 | U10-3 | U35-3 | P10-3 | P35-3 | 74 | U19-2 | U44-2 | P19-2 | P44-2 | ||
| 5 | U02-1 | U27-1 | P02-1 | P27-1 | 40 | U10-4 | U35-4 | P10-4 | P35-4 | 75 | U19-3 | U44-3 | P19-3 | P44-3 | ||
| 6 | U02-2 | U27-2 | P02-2 | P27-2 | 41 | U11-1 | U36-1 | P11-1 | P36-1 | 76 | U19-4 | U44-4 | P19-4 | P44-4 | ||
| 7 | U02-3 | U27-3 | P02-3 | P27-3 | 42 | U11-2 | U36-2 | P11-2 | P36-2 | 77 | U20-1 | U45-1 | P20-1 | P45-1 | ||
| 8 | U02-4 | U27-4 | P02-4 | P27-4 | 43 | U11-3 | U36-3 | P11-3 | P36-3 | 78 | U20-2 | U45-2 | P20-2 | P45-2 | ||
| 9 | U03-1 | U28-1 | P03-1 | P28-1 | 44 | U11-4 | U36-4 | P11-4 | P36-4 | 79 | U20-3 | U45-3 | P20-3 | P45-3 | ||
| 10 | U03-2 | U28-2 | P03-2 | P28-2 | 45 | U12-1 | U37-1 | P12-1 | P37-1 | 80 | U20-4 | U45-4 | P20-4 | P45-4 | ||
| 11 | U03-3 | U28-3 | P03-3 | P28-3 | 46 | U12-2 | U37-2 | P12-2 | P37-2 | 81 | U21-1 | U46-1 | P21-1 | P46-1 | ||
| 12 | U03-4 | U28-4 | P03-4 | P28-4 | 47 | U12-3 | U37-3 | P12-3 | P37-3 | 82 | U21-2 | U46-2 | P21-2 | P46-2 | ||
| 13 | U04-1 | U29-1 | P04-1 | P29-1 | 48 | U12-4 | U37-4 | P12-4 | P37-4 | 83 | U21-3 | U46-3 | P21-3 | P46-3 | ||
| 14 | U04-2 | U29-2 | P04-2 | P29-2 | 49 | U13-1 | U38-1 | P13-1 | P38-1 | 84 | U21-4 | U46-4 | P21-4 | P46-4 | ||
| 15 | U04-3 | U29-3 | P04-3 | P29-3 | 50 | U13-2 | U38-2 | P13-2 | P38-2 | 85 | U21-1 | U47-1 | P21-1 | P47-1 | ||
| 16 | U04-4 | U29-4 | P04-4 | P29-4 | 51 | U13-3 | U38-3 | P13-3 | P38-3 | 86 | U22-2 | U47-2 | P22-2 | P47-2 | ||
| 17 | U05-1 | U30-1 | P05-1 | P30-1 | 52 | U13-4 | U38-4 | P13-4 | P38-4 | 87 | U22-3 | U47-3 | P22-3 | P47-3 | ||
| 18 | U05-2 | U30-2 | P05-2 | P30-2 | 53 | U14-1 | U39-1 | P14-1 | P39-1 | 88 | U22-4 | U47-4 | P22-4 | P47-4 | ||
| 19 | U05-3 | U30-3 | P05-3 | P30-3 | 54 | U14-2 | U39-2 | P14-2 | P39-2 | 89 | U23-1 | U48-1 | P23-1 | P48-1 | ||
| 20 | U05-4 | U30-4 | P05-4 | P30-4 | 55 | U14-3 | U39-3 | P14-3 | P39-3 | 90 | U23-2 | U48-2 | P23-2 | P48-2 | ||
| 21 | U06-1 | U31-1 | P06-1 | P31-1 | 56 | U14-4 | U39-4 | P14-4 | P39-4 | 91 | U23-3 | U48-3 | P23-3 | P48-3 | ||
| 22 | U06-2 | U31-2 | P06-2 | P31-2 | 57 | U15-1 | U40-1 | P15-1 | P40-1 | 92 | U23-4 | U48-4 | P23-4 | P48-4 | ||
| 23 | U06-3 | U31-3 | P06-3 | P31-3 | 58 | U15-2 | U40-2 | P15-2 | P40-2 | 93 | U24-1 | U49-1 | P24-1 | P49-1 | ||
| 24 | U06-4 | U31-4 | P06-4 | P31-4 | 59 | U15-3 | U40-3 | P15-3 | P40-3 | 94 | U24-2 | U49-2 | P24-2 | P49-2 | ||
| 25 | U07-1 | U32-1 | P07-1 | P32-1 | 60 | U15-4 | U40-4 | P15-4 | P40-4 | 95 | U24-3 | U49-3 | P24-3 | P49-3 | ||
| 26 | U07-2 | U32-2 | P07-2 | P32-2 | 61 | U16-1 | U41-1 | P16-1 | P41-1 | 96 | U24-4 | U49-4 | P24-4 | P49-4 | ||
| 27 | U07-3 | U32-3 | P07-3 | P32-3 | 62 | U16-2 | U41-2 | P16-2 | P41-2 | 97 | U25-1 | U50-1 | P25-1 | P50-1 | ||
| 28 | U07-4 | U32-4 | P07-4 | P32-4 | 63 | U16-3 | U41-3 | P16-3 | P41-3 | 98 | U25-2 | U50-2 | P25-2 | P50-2 | ||
| 29 | U08-1 | U33-1 | P08-1 | P33-1 | 64 | U16-4 | U41-4 | P16-4 | P41-4 | 99 | U25-3 | U50-3 | P25-3 | P50-3 | ||
| 30 | U08-2 | U33-2 | P08-2 | P33-2 | 65 | U17-1 | U42-1 | P17-1 | P42-1 | 100 | U25-4 | U50-4 | P25-4 | P50-4 | ||
| 31 | U08-3 | U33-3 | P08-3 | P33-3 | 66 | U17-2 | U42-2 | P17-2 | P42-2 | : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : 0. | ||||||
| 32 | U08-4 | U33-4 | P08-4 | P33-4 | 67 | U17-3 | U42-3 | P17-3 | P42-3 | : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : 0 . | ||||||
| 33 | U09-1 | U34-1 | P09-1 | P34-1 | 68 | U17-4 | U42-4 | P17-4 | P42-4 | : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : / | ||||||
| 34 | U09-2 | U34-2 | P09-2 | P34-2 | 69 | U18-1 | U43-1 | P18-1 | P43-1 | : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : \ | ||||||
| 35 | U09-3 | U34-3 | P09-3 | P34-3 | 70 | U18-2 | U43-2 | P18-2 | P43-2 | 128 | U25-4 | U50-4 | P25-4 | P50-4 | ||
PC#: No. de programme
CC#0: Commande de contrôle de valeur "0" pour l'octet de statut supérieur (MSB) du message de seLECTION de banque
* Les données CC0 d'une valeur égale ou supérieure à "04H" ainsi que les données CC32 sont ignores.
Exemple: Sélection du Patch no. 30~3 (banque U30, numéro 3)
Il faut transmettre les messages MIDI suivants à partir d'un séquenceur MIDI:
CC#0: 1
PC#: 19
Transfert de données à un dispositif MIDI externe (Bulk Dump)
Le GT-10B permet de transférer des messages SysEx pour envoyer tous vos réglages à un autre GT-10B ou sauvegarder des réglages d'effets sur un séquenceur ou autre apparéil MIDI. Ce transfert de blocs de données est appelé "bulk dump".
Connexions
| Pour archiver les données avec un séquenceur MIDI | Pour transférer des données à un autre GT-10B |
| Réalisez la connexion telle qu'illustrée ci-dessous et placez le séquenceur en attente de réception de messages SysEx. | Effectuez les connexions illustrées ci-dessous et faites correspond les identifiants "Device ID" des deux appareils (p. 85). |
| MIDI IN MIDI OUT | MIDI IN MIDI OUT |
| CBOSS GT-108 MIMO 1 2 3 4 5 6 | |
| MEMO Pour savoir comment utiliser le séquenceur, consultez son mode d'emploi. |
Transfert
| 1. | SYSTEM | La page "SYSTEM MENU" apparait. | |
| 2. | Sélectionnez "MIDI". | ||
| SYSTEM MENU PressEnter MIDI LCD MIDI USB ABC CATEGORY NAME | |||
| 3. | CATEGORY/ ENTER | La page "MIDI MENU" apparait. | |
| 4. | Sélectionnez "B.DUMP". | ||
| MIDI MENU PressEnter BULK DUMP SETTING PROGRAM MAP B.DUMP | |||
| 5. | CATEGORY/ ENTER | La page "BULK DUMP" apparait. | |
| FACTORY RESET System ~ US0-4 ENTER:START | |||
| 6. | Sélectionnez la plage des données à transmettre. |
Vou puez transferer les types de données suivants. Vou puez transferer les données en specifiant le point de depart et de fin du transfert.
| Affichage | Données transmises |
| System | Paramètres système |
| Quick | Réglages utiliser “Quick” |
| U01-1-U50-4 | Réglages des Patches U01-1~U50-4 |
| Temp | Réglages du Patch sélectionné |
7.
CATEGORY/
ENTER
Les données sont transférées.
Charger des données d'un apparéil MIDI externe (Bulk Load)
Voupez retablir des reglages en important des blocs de données archivées sur séquenceur MIDI ou autre par transfert de blocs de données. Le chargement d'un bloc de données est appelé "Bulk Load".
Connexions
Réception de données archivées sur séquenceur MIDI
Effectuez les connexions illustrées ci-dessous. Le numéro d'identifient ("Device ID") du GT-10B doit être le même que lors du transfert des données vers le séquenceur MIDI (p. 85).


Pour savoir comment utiliser le séquenceur, consultez son mode d'emploi.
Chargement
- Transfrez les données à partir de l'appareil MIDI externe.
MEMO
- L'écran affiche le message "BULK DATA RECEIVING..." quand les données sont en cours de réception.
- Ne coupez surtout pas l'alimentation durant la réception des données.
- Si le message "MIDI BUFFER FULL" apparait, vérifie les connexions et réduisez la vitesse de transmission sur l'appareil MIDI transmetteur.
Chapitre 7 Utiliser le GT-10B avec un ordinateur branché via USB
Le GT-10B peut être branché via USB à un ordinateur afin d'échanger des signaux audio numériques.
Avant d'établier la connexion USB
Installer et configurer le pilote USB
En branchant le GT-10B à votre PC/Mac avec un cable USB, vous pouvez échanger des signaux audio via USB.
Quand le paramètre "Driver Mode" (p. 95) est régê sur "Standard", le PC/Mac utilise le pilote standard du système d'exploitation. Ce pilote est installé automatiquement quand vous établissez une connexion USB avec l'ordinateur.
Le GT-10B est compatible avec les systèmes d'exploitation suivants:
- Windows XP/Vista
Mac OS X 10.4.3 ou plus recent
En réglant le paramètre "Driver Mode" (p. 95) sur "Advanced" et en utilisant un pilote dédié (spécial), vous pouvez enregistrer, reproduce et éditer des données audio en bénéficiant d'un son d'excellente qualité et d'un timing stable.
Cela vous permet également de pilotier le GT-10B en transmettant des messages MIDI via USB.
Vous pouvez télécharger ce pilote dédié pour GT-10B du site Roland local.
Installez le pilote spécial pour GT-10B avant de brancher le GT-10B à un PC/Mac.
Comme le logiciel et les procédures d'installation du pilote variant en fonction du système d'exploitation, veuilles lire attentivement le fichier "Readme" ("Lisezmoi") inclus dans le dossier télécharge.
Qu'est-ce qu'un pilote USB?
Le pilote USB est un logiciel qui sert d'intermediaire pour le transfert de données entre des logiciels (d'enregistrement ou séquenceur) tournant sur l'ordinateur et l'appareil USB quand l'ordinateur et l'appareil USB sont reliés avec un cable USB. Le pilote USB transmet des données venant de logiciels à l'appareil USB et inversement, il transmet des données de l'appareil USB aux logiciels.

Echange de messages MIDI entre un ordinateur et le GT-10B
En reglant le paramètre "Driver Mode" sur "Advanced" (p. 95) et en branchant le GT-10B à un PC/Mac par cable USB, vous pouvez échéanger des messages MIDI via USB.
Réglez les portes d'entrée et de sortie MIDI de l'ordinateur sur "GT-10B".
Dans ce cas, le transfert de données MIDI via les prises MIDI du via GT-10B est désactivé.
cf.
Pour en savoir plus sur les réglages MIDI, Voyez "Réglages des fonctions MIDI" (p. 84).
Sélection du pilote
Vous avez le choix entre deux modes: le premier utilise le pilote special du dossier tellecharge et l'autre utilise le pilote standard du systeme d'exploitation (Windows/Mac OS).
-
Quittez les logiciels (sequenceur etc.) sur l'ordinateur qui utilisent le GT-10B.
-
SYSTEM La page "SYSTEM MENU" apparait.




| Réglage | Explication |
| Standard | Ce mode utilise le pilote USB standard du système d'exploitation. MEMO • Le GT-10B est compatible avec les systèmes d'exploitation Windows XP/Vista et Mac OS X 10.4.3 ou plus récent. • Les fonctions MIDI ne sont pas disponibles en mode "Standard" du pilote. Pour utiliser le MIDI via USB, réglez "Driver Mode" sur "Advanced" (sur le GT-10B). |
| Advanced | Ce mode utilise le pilote dédié se trouvant dans le dosssier téléchargeé. MEMO • Pour en savoir plus sur les systèmes d'exploitation reconnus par le GT-10B, lisez le fichier "Readme" inclus dans le dosssier téléchargeé. • Installez le pilote spécial pour PC/Mac avant de brancher le GT-10B à un PC/Mac. |
- Coupe l'alimentation du GT-10B puis remettez-le sous tension.
MEMO
- Pour que les fonctions d'un mode soient disponibles, il faut couper l'alimentation puis la rétablit.
- Configurez d'abord l'ordinateur avant de brancher un dispositif USB.
Régler les paramètres USB
Cette section déscrit les paramètres USB du GT-10B.
Réglez-les selon la façon dont vous voulez utiliser le GT-10B.
Réglage de l'entrée/sorting du signal audio numérique
Voupe regler le niveau de sortie des signaux audio numériques produits par le GT-10B et déterminer le niveau des signaux audio numériques arrivant via USB (ordinateur) dans le mixage.
| 1. | SYSTEM | La page "SYSTEM MENU" apparait. | |
| 2. | Sélectionnez "INPUT/OUTPUT". | ||
| SYSTEM MENU PressEnter INPUT/OUTPUT | |||
| PATCH SEARCH TUNER | INPUT/ OUTPUT PATCH EDIT | ||
| 3. | CATEGORY/ ENTER | La page "INPUT/OUTPUT" apparait. | |
| 4. | Sélectionnez la page "TOTAL" (onglet 3). | ||
| INPUT/OUTPUT | |||
| TOTAL | |||
| NS Threshold: 0dB | |||
| Rev Level: 100% | |||
| USB/DGT Out Lev: 100% | |||
| USB Mix Level: 100% | |||
| Main Out Level: -10dB | |||
| 5. | Amenez le curseur sur "USB/DGT Out Lev" ou sur "USB Mix Level". | ||
| 6. | Réglez les paramètres. | ||
| Paramètre | Explication |
| USB/DGT Out Lev | Règle le niveau de sortie des signaux audio numériques transmis par les prises USB (Computer) et DIGITAL OUT. |
| USB Mix Level | Règle le niveau des signaux audio numériques, arrivant via USB (Computer) quand “INPUT SELECT” (p. 63) est réglé sur “Bass 1~3”. |
Régler l'écoute directe
Vou puez déterminer si le signal du GT-10B est envoyé aux prises OUTPUT et PHONES.
| 1. | SYSTEM | La page “SYSTEM MENU” apparait. | |
| 2. | Sélectionnez “USB”. | ||
| SYSTEM MENU PRÉSSENTER USB LCD MIDI USB CATEGORIES NAME | |||
| 3. | CATEGORY/ENTER | La page “USB” apparait. | |
| Driver Mode: Standard Monitor Cmd: Enable Dir.Monitor: On | |||
| 4. | Amenez le curseur sur “Dir.Monitor”. | ||
| 5. | Choisissez le mode d'écoute. | cf. Pour en savoir plus sur l'acheminement des signaux par le paramètre “Direct Monitor”, voirz “Flux du signal” (p. 142). |
| Paramètre/Plage | Explication |
| Off | Choisissez "Off" s'il y a transmission interne de données via un ordinateur (Thru).Aucun son n'est audible sauf si l'ordinateur est régé sur "Thru". |
| On | Le signal de sortie du GT-10B est transmis. Choisissez "On" si vous utilisez le GT-10B seul, sans connexion avec un ordinateur.(Quand le paramètre "Dir.Monitor" est régé sur "Off", seuils les signaux de l'entrée USB In sont audi-bles). |
| MEMO • Ce réglage ne peut pas être sauvégardé. Il est régé sur "On" à la mise sous tension. • Si vous utilisez le pilote spécial, vous pouvez activer/couper "Dir.Monitor" à partir d'une application compatible ASIO 2.0. | |

Piloter le paramètre 'Direct Monitor' d'un ordinateur
Ce paramètre déterminé si la commande "Direct Monitor" réglient l'écoute directe (p. 97) est activée ou non.
| 1. | SYSTEM | La page “SYSTEM MENU” apparait. | |
| 2. | Sélectionnez “USB”. | ||
| SYSTEM MENU PressEnter USB LCD MIDI USB CATEGORIES NAME | |||
| 3. | La page “USB” apparait. | ||
| USB Driver Mode: Standard Monitor Cmd: Enable Dir. Monitor: On | |||
| 4. | Amenez le curseur sur “Monitor Cmd”. | ||
| 5. | Effectuez le réglage. |
| Paramètre/Plage | Explication |
| Disable | La commande “Direct Monitor” est désactivée: le mode “Direct Monitor” du GT-10B est maintainu. |
| Enable | La commande “Direct Monitor” est activée: le mode “Direct Monitor” peut être piloté à partir d'un ordinateur. |
Enregistrer le signal de sortie du GT-10B avec un ordinateur
Sur l'ordinateur, reglez le port d'entrée audio sur "GT-10B".
MEMO
Si vous utilisez le historique pour transmettre les données audio, coupe "Direct Monitor".
Ajouter des effets du GT-10B à un signal audio de l'ordinateur
Sur l'ordinateur, reglez le port de sortie audio sur "GT-10B".
Vou possuiz utiliser le GT-10B pour ajouter des effets aux données audio reproduites par l'ordinateur puis reenregister le signal avec effets sur I'ordinateur.
Vous pouvez utiliser cette fonction pour ajouter des effets à des données audio.
| 1. | SYSTEM | La page "SYSTEM MENU" apparaît. | |
| 2. | Sélectionnez "INPUT/OUTPUT". | ||
| SYSTEM MENU PrésstENTER INPUT/OUTPUT PATCH SEARCH TUNER INPUT/PATCH EDIT | |||
| 3. | CATEGORY/ ENTER | La page "INPUT/OUTPUT" apparaît. | |
| 4. | Sélectionnez la page "INPUT SELECT" (onglet 1). | ||
| INPUT/PUTF 1 IN INPUT SELECT USB In INPUT LEVEL PRES. 0 dB 0 dB | |||
| 5. | Réglez le paramètre INPUT SELECT sur "USB In". | MEMO • Réglez le logiciel de façon à ce que les données audio ne passent pas par lui. • Réglez le paramètre Dir.Monitor sur "On". |
| Paramètre/Plage | Explication |
| Bass 1-3 | Les effets sont appliqués au signal arrivant par les prises INPUT. |
| USB In | Les effets sont appliqués au signal arrivant par la connexion USB. |
Ce chapitre presente une description détaillée de tous les effets du GT-10B ainsi que des paramètres utilisés pour les contrôle.
MEMO
-
Les noms de paramètres adoptent le format utilisé par l'affichage à l'écran sous forme de liste.
Le son envoyé à chaque effet est qualifié de "signal direct" ou "sec" et le son modifié par cet effet de "signal d'effet". -
MONO Le signal d'effet est mono.
STEREO Le signal d'effet est transmis sur deux canaux.
Les noms de marques commerciales auxquelles ce document fait reference sont des marques déposées par leur propriété respectif, représentant des sociétés distinctes de Roland/BOSS. Ces sociétés ne sont pas associées à Roland/BOSS et n'ont ni conféré de licence ni autorisé le GT-10B de BOSS. Ces marques ne sont utilisées que pour permettre l'identification du matériel dont les sonorités sont simulées.
COMPRESSOR/LIMITER
STEREO
Cet effet produit un long sustain en comprimant le niveau du signal d'entrée. Vous pouvez le configurer en limiteur pour ne couper que les crétes et éviter toute distorsion.
| Paramètre/Plage | Explication |
| COMP ON/OFF (Compressor ON/OFF) | |
| Off, On | Active /coupe l'effet COMP. Chaque pression sur [COMP] active/ Coupe la fonction. |
| TYPE | |
| Sélection du type de compresseur. | |
| BOSS Comp | Modélise le BOSS CS-3. |
| D-Comp | Modélise le MXR DynaComp. |
| BOSS Limitr | Sélectionne un limiteur stéroyo. |
| Rack 160D | Modélise le dbx 160x. |
| Vtg Rack U | Modélise le UREI 1178. |
| Multi Band | Ce limiteur vous permet de diviser le signal d'entrée en quatre bandes distinctes: ultra-grave, grave, aigu et ultra-aigu. Vous pouvez ainsi appliquer différents régages à ces bandes de haute et basses fréquences. Les paramètres "Xover f L", "M" et "H" vous permettent de déterminer les fréquences séparant les différentes bandes. XoverfL XoverfM XoverfH Ultra-grave Aigu Ultra-aigu Fréquence Le limiteur n'est appliqué ni à l'ultra-grave qui est vital pour le son de basse, ni à l'ultra-aigu qui contribue aux nuances de l'attaque. |
| Natural | Ce compresseur propose les mêmes bandes de fréquences que "Multi Band" mais avec des paramètres simplifiés. |
| Paramètre/Plage | Explication |
| Sustain *1 | |
| 0-100 | Détermine la durée d'accentuation des signaux à faisible niveau. Une valeur élevée allonge le sustain. |
| Attack | |
| 0-100 | Règle l'attaque en fonction de la force du jeu sur les cordes. Les valeurs élevées impliquent une attaque plus marquée, avec un son mistréx défini. |
| Threshold *2 | |
| 0-100 | Lorsque le niveau d'entrée dépasse le niveau seuil, la limitation est appliquée. |
| Ratio *2 | |
| 1:1-∞:1 | Sélectionne le taux de compression appliqué lorsque le niveau du signal d'entrée dépasse le seuil. Des valeurs élevées produit un effet de compression important. |
| Release *2 | |
| 0-100 | Détermine le temps mis par le limiteur pour cesser le traitement une fois que le niveau du signal d'entrée repasse en dessous du niveau seuil (Threshold). |
| Lo Thres *3 | |
| 0-100 | Lorsque le niveau d'entrée dépasse ce niveau seuil ("Thres") dans le grave, le limiteur est activé. |
| Lo Ratio *3 | |
| 1:1-∞:1 | Sélectionne le taux de compression appliqué lorsque le niveau du signal d'entrée dépasse le seuil dans le grave. Des valeurs élevées produits un effet de compression important. |
| Hi Thres *3 | |
| 0-100 | Lorsque le niveau d'entrée dépasse ce niveau seuil ("Thres") dans l'aigu, le limiteur est activé. |
| Hi Ratio *3 | |
| 1:1-∞:1 | Sélectionne le taux de compression appliqué lorsque le niveau du signal d'entrée dépasse le seuil dans l'aigu. Des valeurs élevées produits un effet de compression important. |
| Xover f L (Crossover Frequency Low) *3 | |
| 32Hz-315Hz | Détermine la fréquence séparant l'ultra-grave et le grave. |
| Xover f M (Crossover Frequency Middle) *3 | |
| 100Hz–4.00kHz | Détermine la fréquence séparant le grave et l'aigu. |
| Xover f H (Crossover Frequency High) *3 | |
| 2.50kHz–10.0kHz | Détermine la fréquence séparant l'aigu et l'ultra-aigu. |
| Drive *4 | |
| 0–100 | Détermine la durée d'accentuation des signaux à faible niveau. Une valeur élevé allonge le sustain. |
| Tone | |
| -50–+50 | Règle le timbre. |
| Level | |
| 0–100 | Règle le volume. |
1 Réglage disponible lorsque "Type" = "BOSS Comp" ou "D-Comp".
2 Réglage disponible lorsque "Type" = "BOSS Limitr", "Rack 160D" ou "Vtg Rack U".
3 Réglage disponible lorsque "Type" = "Multi Band".
4 Réglage disponible lorsque "Type" = "Natural".
Cet effet applique une distorsion qui cree un long sustain.
| Paramètre/Plage | Explication |
| OD/DS (Overdrive/Distortion ON/OFF) | |
| Off, On | Active /coupe l'effet OD/DS.Chaque pression sur [OD/DS] active /coupe la fonction. |
| Type | |
| Sélectionne le type de distorsion. | |
| Booster | Booster produit un son clair qui a du punch même quand il est utilisé seul. |
| Natural | Son naturel d'overdrive. |
| Bass Driver | Modélise le TECH21 SANSAMP BASS DRI-VER DI. |
| Bass OD | Distorsion spécifique conçue pour les bas-ses. |
| Blues OD | Son crunch du BOSS BD-2.Il produit une distorsion restituant fidèlement les nuances du pincement des cordes. |
| Bass DS | Distorsion spécifique conçue pour les guita-res basses. |
| GUV DS | Modélisation d'un Marshall GUV' NOR. |
| Bass MT | Distorsion franche et débridée. |
| Metal Zone | Simulation du BOSS MT-2.Il produit un large évventail de sons metal, allant du style des débuts au metal slash. |
| Bass FUZZ | Fuzz spécifique conçu pour les basses. |
| MUFF FUZZ | Modélisation d'un Electro-Harmonix Big Muffπ. |
| HiBandDrive | Cet effet de distorsion affecte uniquement les sons aigus et n'est pas appliqué aux sons gra-ves. |
| Drive | |
| 0-100 | Réglage de l'intensité de la distorsion. |
| Tone | |
| -50-+50 | Règle le timbre. |
| EffectLev (Effect Level) | |
| 0-100 | Réglage du niveau du signal OD/DS. |
| DirectLev (Direct Level) | |
| 0-100 | Réglage du niveau du signal direct. |
| BottomLev (Bottom Level) | |
| 0-100 | Extrait les basses fréquences du signal d'entrée et déterminée la quantité ajoutée au signal d'effet. |
PREAMP
MONO
La technologie COSM simule les caractéristiques de différents préamplis, haut-parleurs et formes d'enceintes.
MEMO
Vous pouvez effectuer des réglages distincts pour les canaux A et B.
| Paramètre/Plage | Explication |
| PREAMP ON/OFF | |
| Off, On | Active /coupe l'effet COSM AMP. Cha-que pression sur [PREAMP] active/ coupe la fonction. |
| Gain | |
| 0–100 | Règle la distorsion de l'ampli. |
| Bass | |
| 0–100 | Ajuste le timbre du grave. |
| Middle | |
| 0–100 | Règle le timbre du Médium. |
| Treble | |
| 0–100 | Règle le timbre de l'aigu. |
| Level | |
| 0–100 | Règle le volume du préampli. * Veillez à ne pas besoin un réglage “Level” trop élevé. |
Réglages de préampli
| Paramètre/Plage | Explication |
| Type | |
| Sélectionne le type de préampli de basse. | |
| SUPER FLAT | Ampli à réponse linéaire. |
| FLIP TOP | Modélise un Ampeg B-15. |
| B MAN | Modélise un Fender Bassman 100. |
| CONCERT 810 | Modélise un Ampeg SVT. |
| BASS 360 | Modélise l'acoustique 360. |
| T.E. | Modélise un Trace Elliot AH600SMX. |
| SESSION | Modélise un SWR SM-400. |
| AC BASS | Un ampli idéal pour basse acoustique. |
| GTR Clean | Son clair, doux et chaud. |
| GTR Crunch | Son crunch restituant fidèlement les nuances du pincement des cordes. |
| GTR Drive | Son saturegilérant une distorsion impressionnante. |
| GTR Metal | Son metal parfait pour gros riffs. |
Type SUPER FLAT, AC BASS
| Paramètre/Plage | Explication |
| Presence | |
| 0–100 | Règle le timbre des très haute fréquences. |
Type FLIP TOP
| Paramètre/Plage | Explication |
| Mid Freq (Middle Frequency) | |
| 220Hz, 800Hz,3.0kHz | Détermine la fréquence centrale de la bandetraitée par “Mid Freq”. |
| Bright | |
| Active/coupe l'effet de brillance. | |
| Off | La fonction Bright n'est pas utilisé. |
| On | La fonction Bright est utilisé pour produit unson plus brillant. |
| Response | |
| BASS, FLAT | Détermine les caractéristiques globales del'ampli. Sélectionnez la position correspondantaux caractéristiques d'un des deux types deson. |
Type=B MAN
| Paramètre/Plage | Explication |
| Mid Freq (Middle Frequency) | |
| 220Hz, 800Hz,3.0kHz | Détermine la fréquence centrale de la bandetraitée par “Mid Freq”. |
| Deep | |
| Off, On | Change les caractéristiques du grave. |
Type=CONCERT 810
| Paramètre/Plage | Explication |
| Mid Freq (Middle Frequency) | |
| 220Hz, 800Hz,3.0kHz | Détermine la fréquence centrale de la bandetraitée par “Mid Freq”. |
| Bright | |
| Active/coupe l'effet de brillance. | |
| Off | La fonction Bright n'est pas utilisée. |
| On | La fonction Bright est utilisée pour produit unson plus brillant. |
| Ultra Lo | |
| -, 0, + | Détermine les caractéristiques du grave. |
| Ultra Hi | |
| Off, On | Détermine la plage des ultra-hautes fréquencessituées au-delà de l'aigu. |
Type=BASS 360
| Paramètre/Plage | Explication |
| Bright | |
| Active/league l'effet de brilliance. | |
| Off | La fonction Bright n'est pas utilisé. |
| On | La fonction Bright est utilisé pour produit un son plus brillant. |
Type T.E.
| Paramètre/Plage | Explication |
| Mid Freq (Middle Frequency) | |
| 220Hz, 800Hz,3.0kHz | Détermine la fréquence centrale de la bandetraitée par l'égaliseur “Mid Freq”. |
| Pre Shape | |
| Off, 1, 2 | Confère une nuance particulière au Médium. |
Type SESSION
| Paramètre/Plage | Explication |
| Mid Freq (Middle Frequency) | |
| 220Hz, 800Hz,3.0kHz | Détermine la fréquence centrale de la bandetraitée par “Mid Freq”. |
| Enhancer | |
| 0–100 | Détermine la clarté et la présence du son. |
| Paramètre/Plage | Explication |
| Presence | |
| 0-100 | Règle le timbre des très haute fréquences. |
| Bright | |
| Active/coupe le réglage “BRIGHT”. | |
| Off | La fonction Bright n'est pas utilisé. |
| On | La fonction Bright est utilisé pour produit un son plus brillant. |
| Gain Sw | |
| Low, Middle, High | Sélectionne trois niveaux de distorsion: Low”, “Middle et High. La distorsion augmente avec cha-que réglage: “Low”, “Middle” et “High”. MEMO Le son de chaque Type est créé sur base d'un gain moyen (“Gain= Middle”). Réglez donc généralement ce paramètre sur “Middle”. |
| Solo Sw | |
| Off, On | Activez “Solo Sw” (“On”) pour obtenir un bon son pour solos. |
| SoloLevel | |
| 0-100 | Détermine le volume quand “Solo Sw” est “ON”. |
| Paramètre/Plage | Explication |
| Presence | |
| 0-100 | Règle le timbre des très haute fréquences. |
| Gain Sw | |
| Low, Middle, High | Sélectionne trois niveaux de distorsion: Low", "Middle et High. La distorsion augmente avec chaque réglage: "Low", "Middle" et "High". MEMO Le son de chaque Type est créé sur base d'un gain moyen ("Gain= Middle"). Réglez donc généralement ce paramètre sur "Middle". |
| Solo Sw | |
| Off, On | Activez "Solo Sw" ("On") pour obtenir un bon son pour solos. |
| SoloLevel | |
| 0-100 | Détermine le volume quand "Solo Sw" est "ON". |
Réglages de haut-parleurs
Type=SUPER FLAT, FLIP TOP, B MAN, CONCERT 810, BASS 360, T.E., SESSION, AC BASS
| Paramètre/Plage | Explication |
| SP Type (Speaker Type) | |
| Sélectionne le type de haut-parleur/enceinte. | |
| Off | Coupe le simulator de haut-parleur/enceinte. |
| Original | Correspond au haut-parleur interne de l'amplisélectionné avec “PREAMP TYPE”. |
| 1x15" | Enceinte compacte à dos ouvert avec haut-parleurde 15 pouces. |
| 1x18" | Enceinte compacte à dos ouvert avec haut-parleurde 18 pouces. |
| 2x15" | Enceinte standard à dos ouvert avec 2 haut-parleurs de 15 pouces. |
| 4x10" | Enceinte close de grande dimension avec quatre HPde 10 pouces. |
| 8x10" | Double tour de deux enceintes, chacune avec 4haut-parleurs de 10 pouces. |
| Mic Pos (Mic Position) | |
| Simule la position du micro. | |
| Center | Simule le micro placé au centre de la membrane duHP. |
| 1-10cm | Éloigne le micro du centre de la membrane du HP. |
| Mic Level | |
| 0-100 | Règle le volume du microphone. |
| BottomLev (Bottom Level) | |
| 0-100 | Extrait les basses fréquences du signal d'entrée etdéterminé la quantité ajoutée au signal d'effet. |
| DirectLev (Direct Level) | |
| 0-100 | Réglage du niveau du signal direct. |
| Paramètre/Plage | Explication |
| GtrSPType (Guitar Speaker Type) | |
| Sélectionne le type de haut-parleur/enceinte. | |
| Off | Coupe le simulator de haut-parleur/enceinte. |
| Original | Correspond au haut-parleur interne de l'amplisélectionné avec “PREAMP TYPE”. |
| 1x8" | Enceinte compacte à dos ouvert avec haut-parleur de 8 pouces. |
| 1x10" | Enceinte compacte à dos ouvert avec haut-parleur de 10 pouces. |
| 1x12" | Enceinte compacte à dos ouvert avec haut-parleur de 12 pouces. |
| 2x12" | Enceinte standard à dos ouvert avec 2 haut-parleurs de 12 pouces. |
| 4x10" | Enceinte close de grande dimension avec quatre HP de 10 pouces. |
| 4x12" | Enceinte close de grande dimension avec quatre HP de 12 pouces. |
| 8x12" | Double tour de deux enceintes, chacune avec 4 haut-parleurs de 12 pouces. |
| Mic Type | |
| Sélectionne le micro simulé. | |
| DYN57 | Simulation du SHURE SM-57.Micro dynamique général utilisé pour les instruments et le chant. Parfait pour saisir un ampli de basse au micro. |
| DYN421 | Simulation du SENNHEISER MD-421.Micro dynamique avec plage de grave étendue. |
| CND451 | Simulation du AKG C451B.Petit micro à condensateur pour instrument. |
| CND87 | Simulation du NEUMANN U87.Micro à condensateur à réponse linéaire. |
| FLAT | Simule un micro à réponse parfaitement linéaire.Produit une image sonore proche de cette obtenue lors de l'écoute directe des enceintes (sur site). |
| Mic Dis (Mic Distance) | |
| Distance entre le micro et l'enceinte. | |
| Off Mic | Éloigne le micro de l'axe de l'enceinte. |
| On Mic | Le micro est dirigé plus directement vers l'enceinte. |
| Mic Pos (Mic Position) | |
| Simule la position du micro. | |
| Center | Simule le micro placé au centre de la membrane du HP. |
| 1-10cm | Éloigne le micro du centre de la membrane du HP. |
| Mic Level | |
| 0-100 | Règle le volume du microphone. |
| BottomLev (Bottom Level) | |
| 0-100 | Extrait les basses fréquences du signal d'entrée et déterminée la quantité ajoutée au signal d'effet. |
| DirectLev (Direct Level) | |
| 0-100 | Réglage du niveau du signal direct. |

(Equalizer)
STEREO
Cette fonction détermine le timbre comme un égaliseur. L'égalisation est paramétrique pour le Médium aigu et le Médium grave.
| Paramètre/Plage | Explication |
| EQ ON/OFF (Equalizer ON/OFF) | |
| Off, On | Active/ coupe l'égaliseur. Chaque pression sur [EQ] active/ coupe la fonction. |
| Low Cut (Low Cut Filter) | |
| Flat, 55Hz-800Hz | Règle la fréquence à partir de laquelle le filtré coupe-bas entre en action. Utilisez le réglage "Flat" pour désactiver le filtré. |
| Low Gain | |
| -20-+20dB | Règle le timbre du grave. |
| Lo-Mid f (Low Middle Frequency) | |
| 20.0Hz-10.0kHz | Détermine la fréquence centrale de la bande traitée par "Lo-Mid G". |
| Lo-Mid Q (Low Middle Q) | |
| 0.5-16 | Largeur de la bande (en partant de la valeur "LO-Mid f") traitée par l'égaliseur. Plus la valeur est élevée, plus la bande est étroite. |
| Lo-Mid G (Low Middle Gain) | |
| -20-+20dB | Égalisation du Médium bas. |
| Hi-Mid f (High Middle Frequency) | |
| 20.0Hz-10.0kHz | Détermine la fréquence centrale de la bande traitée par "Hi-Mid G". |
| Hi-Mid Q (High Middle Q) | |
| 0.5-16 | Largeur de la bande (en partant de la valeur "Hi-Mid f") traitée par l'égaliseur. Plus la valeur est élevée, plus la bande est étroite. |
| Hi-Mid G (High Middle Gain) | |
| -20-+20dB | Égalisation appliquée au Médium haut. |
| High Gain | |
| -20-+20dB | Égalisation de l'aigu. |
| High Cut (High Cut Filter) | |
| 700Hz-11.0kHz, Flat | Fréquence à laquelle le filtré coupe-haut entre en action. Lorsque "Flat" est sélectionné, le filtre coupe-haut n'a pas d'effet. |
| Level | |
| -20-+20dB | Règle le niveau global de l'égaliseur. |
FX-1/FX-2
STEREO
Avec les fonctions FX-1 et FX-2, vous pouvez selectionner l'effet à utiliser (voir ci-dessous). Vous pouvez affecter le même effet à FX-1 et FX-2.
| FX Select | |||
| FX-1/FX-2 Common | T.WAH | Touch Wah | p. 106 |
| AUTO WAH | Auto Wah | p. 106 | |
| SUB WAH | Sub Wah | p. 107 | |
| SUB COMP | Sub Compressor | p. 107 | |
| SUB LIMITER | Sub Limiter | p. 108 | |
| GRAPHIC EQ | Graphic Equalizer | p. 108 | |
| PARA EQ | Parametric Equalizer | p. 108 | |
| ENHANCER | Enhancer | p. 109 | |
| TONE MODIFY | Tone Modify | p. 109 | |
| BASS SIM. | Bass Simulator | p. 109 | |
| SLOW GEAR | Slow Gear | p. 110 | |
| DEFRETTER | Defretter | p. 110 | |
| BASS SYNTH | Bass Synth | p. 110 | |
| OCTAVE | Octave | p. 111 | |
| PITCH SHIFTER | Pitch Shifter | p. 111 | |
| HARMONIST | Harmonist | p. 112 | |
| SOUND HOLD | Sound Hold | p. 113 | |
| PHASER | Phaser | p. 114 | |
| FLANGER | Flanger | p. 114 | |
| TREMOLO | Tremolo | p. 115 | |
| ROTARY | Rotary | p. 115 | |
| UNI-V | Uni-V | p. 115 | |
| PAN | Pan | p. 115 | |
| SLICER | Slicer | p. 116 | |
| VIBRATO | Vibrato | p. 116 | |
| RING MOD. | Ring Modulator | p. 117 | |
| HUMANIZER | Humanizer | p. 117 | |
| 2X2 CHORUS | 2x2 Chorus | p. 118 | |
| SUB DELAY | Sub Delay | p. 118 | |
| Paramètre/Plage | Explication |
| FX-1, FX-2 ON/OFF (Effect ON/OFF] | |
| Off, On | Active /coupe l'effet FX-1 (FX-2). Chaque pression sur [FX-1], [FX-2] active/coupe la fonction. |
| FX Select | |
| Voyez ci-dessus. | Sélectionne l'effet à utiliser. |
T.WAH (Touch Wah)
Vous pouvez创建工作 un effet wah dont le filtrte varie avec le niveau de la basse.
| Paramètre/Plage | Explication |
| Mode | |
| Sélectionne le mode du wah. | |
| LPF | Produit un effet wah sur une vaste plage de fré-quences. |
| BPF | Produit un effet wah sur une plage de fréquencés restreinte. |
| Polarity | |
| Sélectionne la direction de changement du filtre en réponse au signal d'entrée. | |
| Down | La fréquence du filtre diminue. |
| Up | La fréquence du filtre augmente. |
| Sens (Sensitivity) | |
| 0-100 | Sensibilité de changement de direction en fonction du réglage de polarité.Les valeurs importantes produit une réponse plus forte. Avec la valeur "0", la force exercée sur les cordes n'a pas d'influence sur l'effet. |
| Frequency | |
| 0-100 | Règle la fréquence centrale de l'effet wah. |
| Peak | |
| Détermine la façon dont l'effet wah est appliqué autour de la fré-quence centrale. | |
| 0-100 | Les valeurs élevées produits un son puissant qui accentue l'effet wah. Vous obtenez un son wah standard avec la valeur "50". |
| EffectLev (Effect Level) | |
| 0-100 | Niveau du signal d'effet. |
| DirectLev (Direct Level) | |
| 0-100 | Réglage du niveau du signal direct. |
AUTO WAH (Auto Wah)
Modifie le filtrage par cycles, créé un effet wah automatique.
| Paramètre/Plage | Explication |
| Mode | |
| Sélectionne le mode du wah. | |
| LPF | Produit un effet wah sur une vaste plage de fréquences. |
| BPF | Produit un effet wah sur une plage de fréquences restreinte. |
| Frequency | |
| 0-100 | Règle la fréquence centrale de l'effet wah. |
| Peak | |
| 0-100 | Détermine l'intensité de l'effet wah ajusté de la fréquence centrale.Les valeurs élevées produits un son puis-sant qui accentue l'effet wah.Vous obtenez un son wah standard avec la valeur "50". |
| Rate | |
| 0-100,BPM -BPM | Vitesse (fréquence) du changement. |
| Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre est définie en fonction de la valeur de tempo "Master BPM" (p. 122)choisis pour chaque Patch. Cela facilitte la synchronisation des réglagues d'effets sur le tempo du morceau.MEMOSi, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la synchroni-sation se fait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4 de cette durée. | |
| Depth | |
| 0-100 | Intensité de l'effet. |
| EffectLev (Effect Level) | |
| 0-100 | Niveau du signal d'effet. |
| DirectLev (Direct Level) | |
| 0-100 | Réglage du niveau du signal direct. |
SUB WAH
Vous pouvez piloter le wah en temps réel avec la pédale d'expression branchée à la prise EXP PEDAL 2 ou la pédale EXP.
| Paramètre/Plage | Explication |
| Type | |
| Sélectionne le type de wah. | |
| CRY WAH | Modélisation du son de la pédale wah CRY BABY, une ↔reference des années 70. |
| VO WAH | Modélisation de l'effet VOX V846. |
| Fat WAH | Effet wah puissant et affirmé. |
| Light WAH | Effet wah subtil aux caractéristiques habituels. |
| Bass WAH | Ce wah a été spécifiquement/conçu pour les regisses graves.L'ajout des basses fréquences dans le signal de l'effet wah produit un effet wah robuste sans dilution du son. |
| Reso WAH | Effet original basé sur les caractéristiques de résonance des filtres de synthétiseurs analogi-ques. |
| Pedal Pos (Pedal Position) | |
| 0-100 | Rôle la position de la pédale wah.MEMO Ce paramètre est disponible quand il a été assigné à une pédale d'expression ou à un autre contrôleur similaire. |
| Pedal Min (Pedal Minimum) | |
| 0-100 | Détermine le son produit lorsque vous enfon-zez l'arrête de la pédale EXP. |
| Pedal Max (Pedal Maximum) | |
| 0-100 | Détermine le son produit lorsque vous enfon-zez l'avant de la pédale EXP. |
| EffectLev (Effect Level) | |
| 0-100 | Niveau du signal d'effet. |
| DirectLev (Direct Level) | |
| 0-100 | Réglage du niveau du signal direct. |
Cet effet produit un long sustain en comprimant le niveau du signal d'entrée. Vous pouvez aussi l'utiliser comme limiteur pour ne supprimer que les crétes de niveau et éviter toute distorsion.
| Paramètre/Plage | Explication |
| Type | |
| Sélectionne le type de compresseur. | |
| BOSS Comp | Modélisation d'un BOSS CS-3. |
| Hi-BAND | Compresseur à effet accentué dans les haute fréquences. |
| Light | Compresseur à effet léger. |
| D-Comp | Modélisation d'un MXR DynaComp. |
| ORANGE | Modélisation d'un Dan Armstrong ORANGE SQUEEZER. |
| Fat | Avec un réglage élevé, ce compresseur produit un son gras avec accentuation du Médium. |
| Mild | Avec un réglage élevé, ce compresseur produit un son doux avec atténuation des haute fré-quences. |
| Stereo Comp | Compresseur stéreo. |
| Sustain | |
| 0-100 | Détermine la durée d'accentuation des signaux à faible niveau. Une valeur élevée allonge le sustain. |
| Attack | |
| 0-100 | Règle la durée de l'attaque. |
| Tone | |
| -50-+50 | Règle le timbre. |
| Level | |
| 0-100 | Règle le volume. |
SUB LIMITER
Le limiteur attenue les créées du signal d'entrée pour éviter la distorsion.
| Paramètre/Plage | Explication |
| Type | |
| Sélectionne le type de limiteur. | |
| BOSS Limitr | Sélectionne un limiteur stéréo. |
| Rack 160D | Modélisation d'un dbx 160X. |
| Vtg Rack U | Modélisation d'un UREI 1178. |
| Attack | |
| 0-100 | Règle la durée de l'attaque. |
| Threshold | |
| 0-100 | Réglez le seuil en fonction du niveau du signal d'entrée de la basse. Lorsque le niveau d'entrée dépasse le niveau seuil, la limitation est appli-quence. |
| Ratio | |
| 1:1--:1 | Sélectionne le taux de compression appliqué lorsque le niveau du signal d'entrée dépasse le seuil. |
| Release | |
| 0-100 | Règle la durée du relâchement. |
| Level | |
| 0-100 | Règle le volume. |
Cette fonction détermine le timbre comme un égaliseur. Vous pouvez régler le timbre sur dix bandes.
| Paramètre | Plage |
| 31Hz | -12-+12dB |
| 62Hz | |
| 125Hz | |
| 250Hz | |
| 500Hz | |
| 1kHz | |
| 2kHz | |
| 4kHz | |
| 8kHz | |
| 16kHz | |
| Level | -12-+12dB |
PARA EQ (Parametric Equalizer)
Réglage du timbre. Vous pouvez régler le timbre sur 4 bandes.
| Paramètre/Plage | Explication |
| Low Cut (Low Cut Filter) | |
| Flat,55Hz-800Hz | Règle la fréquence à partir de laquelle le filtrecoupe-bas entre en action. Utilisez le réglage“Flat” pour désactiver le filtre. |
| Low Gain | |
| -20-+20dB | Règle le timbre du grave. |
| Lo-Mid f (Low Middle Frequency) | |
| 20.0Hz-10.0kHz | Détermine la fréquence centrale de la plaegtraitée par l'égaliseur “Lo-Mid G”. |
| Lo-Mid Q (Low Middle Q) | |
| 0.5-16 | Largeur de la bande traitée par l'égaliseur dontla fréquence centrale est définie par “Lo-Mid f”.Plus la valeur est élevé, plus la bande estétroite. |
| Lo-Mid G (Low Middle Gain) | |
| -20-+20dB | Égalisation du Médium bas. |
| Hi-Mid f (High Middle Frequency) | |
| 20.0Hz-10.0kHz | Détermine la fréquence centrale de la plaegtraitée par l'égaliseur “Hi-Mid G”. |
| Hi-Mid Q (High Middle Q) | |
| 0.5-16 | Largeur de la bande traitée par l'égaliseur dontla fréquence centrale est définie par “Hi-Mid f”.Plus la valeur est élevé, plus la bande estétroite. |
| Hi-Mid G (High Middle Gain) | |
| -20-+20dB | Égalisation appliquée au Médium haut. |
| High Gain | |
| -20-+20dB | Égalisation de l’aigu. |
| High Cut (High Cut Filter) | |
| 700Hz-11.0kHz,Flat | Fréquence à laquelle le filtre coupe-haut entreen action. Lorsque “Flat” est sélectionné, le filtre coupe-haut n’a pas d’effet. |
| Level | |
| -20-+20dB | Règle le volume avant l'égaliseur. |
ENHANCER
Cet effet améliore la définition du signal d'entrée en soulignant des fréquences spécifiques selon les changements du niveau d'entrée.
| Paramètre/Plage | Explication |
| Sens (Sensitivity) | |
| 0-100 | Règle la sensibilité de l'Enhancer. Plus la valeur est élevé, plus vous pouvez journer doucement en bénéficiant toujours de l'effet. |
| Low Freq (Low Frequency) | |
| 31.5Hz-125Hz | Détermine la bande de basses fréquences pour le signal traité. |
| Low Lev (Low Level) | |
| 0-100 | Détermine le niveau de l'enhancer pour les hauteures fréquences. |
| High Freq (High Frequency) | |
| 800Hz-8.00kHz | Détermine la bande de hauteures fréquences pour le signal traité. |
| High Lev (High Level) | |
| 0-100 | Détermine le niveau de l'enhancer pour les hauteures fréquences. |
TONE MODIFY
Modifie le timbre de la basse connectee.
| Paramètre/Plage | Explication |
| Type | |
| Sélectionne le type de modification. | |
| Fat | Son gras avec accentuation du Médium. |
| Presence | Son brillant avec accentuation du Médium haut. |
| Mild | Son doux avec atténuation de l’aigu. |
| Tight | Son avec atténuation du grave. |
| Enhance | Son avec accentuation de l’aigu. |
| Resonator 1, 2, 3 | Produit un son plus puissant avec du punch enajoutant de la résonance dans le grave et le Médium. |
| Resonance | |
| 0–100 | Règle le niveau de résonance dans le grave et le Médium lorsque “Type” est réglé sur “Resonator 1”, “2 ou 3”. |
| Low | |
| -50–+50 | Ajusté le timbre du grave. |
| High | |
| -50–+50 | Règle le timbre de l’aigu. |
| Level | |
| 0–100 | Règle le volume. |
La simulation des caractéristiques des éléments spécifique d'uneasse comme les micros et le corps vous permet de bénéficier de divers types de basses tout en utilisant un seul instrument.
| Paramètre/Plage | Explication |
| Type | |
| Sélectionne le type de simulator de basse. | |
| ‘PAS’>‘ACT' | Transforme un son de micro passif en son de micro actif. |
| ‘ACT’>‘PAS' | Transforme un son de micro actif en son de micro passif. |
| ‘SGL’>‘HUM' | Transforme le son d'un simple bobinage en son de humbucker. |
| ‘HUM’>‘SGL' | Transforme le son d'un humbucker en son d'un simple bobinage. |
| ‘SLD’>‘HLW' | Transforme un son de basse à corps plein en son de basse avec résonance de caisse. |
| ‘SGL’>‘ACO' | Transforme un son de simple bobinage en son de basse acoustique. |
| ‘HUM’>‘ACO' | Transforme un son de humbucker en son de basse acoustique. |
| Low | |
| -50-+50 | Ajuste le timbre du grave. |
| High | |
| -50-+50 | Règle le timbre de l'aigu. |
| Body | |
| 0-100 | Réglage du son du corps quand le paramètre “Type” est régèle sur ‘SLD’>‘HLW’,‘SGL’>‘ACO’ ou ‘HUM’>‘ACO’.Le son du corps de l'instrument augmente avec la valeur; réduisez cette valeur pour obtenir un son proche de celui des capteurs piezo. |
| Level | |
| 0-100 | Règle le volume. |
SLOW GEAR
Cet effet produit un accroissement du volume (à la manière d'un son de violon).
| Paramètre/Plage | Explication |
| Sens (Sensitivity) | |
| 0-100 | Sensibilité de l'effet Slow Gear. Lorsque la valeur est faible, l'effet ne peut être obtenu que sur les attaques les plus fortes. Lorsque la valeur est élevé, l'effet est appliqué même sur les notes les plus faibles. |
| Rise Time | |
| 0-100 | Durée nécessaire pour que le volume atteigne son niveau maximum à partir du moment où la note est jouée. |
DEFRETTER
Simule uneassefretless.
| Paramètre/Plage | Explication |
| Tone | |
| -50—+50 | Détermine l'intensité du “flou” entre les notes. |
| Sens (Sensitivity) | |
| 0–100 | Détermine la sensibilité en entrée du défretteur. |
| Attack | |
| 0–100 | Règle l'attaque du pincement des cordes. |
| EffectLev (Effect Level) | |
| 0–100 | Détermine le volume du signal traité par le défretteur. |
| DirectLev (Direct Level) | |
| 0–100 | Règle le volume du signal direct. |
BASS SYNTH
Cet effet produit un son de synthé à partir du son de basse.
MEMO
L'effet analyse la hauteur de la note jouée or il ne peut pas le faire si vous jouez des accord. Par conséquent, veillez à ne jouer qu'une seule note à la fois (une seule corde).
- Pour jouer une nouvelle note sur une autre corde, étoufferez d'abord le son précédent avant de jouer le suivant avec une attaque nette. L'attaque doit être nette pour que le son soit bien détecté.
- La sensibilité peut varier en fonction de la commande TONE de laasse et du type de micro.
| Paramètre/Plage | Explication |
| Wave | |
| Sélectionne la forme d'onde de base du son de synthé. | |
| Saw | Son de synthé avec forme d'onde en dents de scie ( √1 ). |
| Square | Son de synthé avec forme d'onde carrée ( ∩□□). |
| Cutoff (Cutoff Frequency) | |
| 0-100 | Détermine la fréquence à partir de laquelle les harmoniques sont attenuées. |
| Resonance | |
| 0-100 | Niveau de résonance (et coloration sonore) du son de synthé. Plus la valeur est importante, plus le son est coloré. |
| FLT.Sens (Filter Sensitivity) | |
| 0-100 | Détermine la quantité de filtrage appliquée en réponse au signal d'entrée. |
| FLT.Decay (Filter Decay) | |
| 0-100 | Règle le temps requis pour que la réponse du filtre redevienne stable. |
| FLT.Depth (Filter Depth) | |
| 0-100 | Contrôle de l'intensité du filtre. Plus la valeur est élevée, plus le changement du filtre est important. |
| Synth Lev (Synth Level) | |
| 0-100 | Détermine le niveau du son de synthé. |
| DirectLev (Direct Level) | |
| 0-100 | Réglage du niveau du signal direct. |
OCTAVE
Ajoute une note à l'octave inférieure, créé ainsi un son plus riche.
MEMO
L'effet analyse la hauteur de la note jouée. Par conséquent, veilles à ne journ qu'une seule note à la fois.
| Paramètre/Plage | Explication |
| Range | |
| Sélectionne le registre auquel l'effet est appliqué. | |
| Range 1 | B0 (Si grave) à E5 (correspond à la 1ère corde jouée au niveau de la 28ème frette sur une basse six cordes) |
| Range 2 | B0 (Si grave) à E4 (correspond à la 1ère corde jouée au niveau de la 21ème frette sur une basse à quatre ou cinq cordes) |
| Range 3 | B0 (Si grave) à E3 (correspond à la 1ère corde jouée au niveau de la 9ème frette sur une basse à quatre ou cinq cordes) |
| Range 4 | B0 (Si grave) à E6 (correspond à la 1ère corde jouée au niveau de la 24ème frette sur une guî-tare) |
| Oct.Level (Octave Level) | |
| 0–100 | Détermine le niveau du son de l'octave inférieure. |
| DirectLev (Direct Level) | |
| 0–100 | Réglage du niveau du signal direct. |
PITCH SHifter
Cet effet fait varier la hauteur du signal original (vers le haut ou vers le bas) sur une plage de deux octaves.
| Paramètre/Plage | Explication |
| Voice | |
| Détermine le nombre de voix du son transposé. | |
| 1-Voice | Une voix transposée et transmise en mono. |
| 2-Mono | Deux voix transposées (PS1, PS2) transmi-ses en mono. |
| 2-Stereo | Deux voix transposées (PS1, PS2) transmi-ses sur les canaux gauche et droit. |
| PS1/PS2 (Pitch Shift) | |
| Mode *1 | |
| Sélection du mode du Pitch Shifter. | |
| Fast, Medium, Slow | La réponse ralentit et la modulation dimi-nue selon l'ordre suivant: FAST", "MEDIUM, SLOW. |
| Mono | “MONO” sert pour le jeu en notes distinctes. MEMO Vous risqués de ne pas obtenir l'effet voulu quand vous jouez des accords (plusieurs notes simultanémient). |
| Pitch *1 | |
| -24+24 | Règle l'intensité de l'effet Pitch Shift (importance de la variation de hauteur) par demi-tons. |
| Fine *1 | |
| -50+50 | Réglage fin du changement de hauteur. Un réglage “Fine 100” équivaut à un réglage “Pitch 1”. |
| PreDly (Pre Delay) *1 | |
| 0 ms-300 ms, BPM ↓-BPM ↓ | Détermine le temps de retard entre le signal direct et le signal de hauteur décalée. NORMalement, vous pouvez conserver le réglage “0ms”. |
| Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre est définie en fonction de la valeur de tempo “Master BPM” (p. 122)CHOISIE pour chaque Patch. Cela facilitite la synchronisation des réglages d'effets sur le tempo du morceau. MEMO Si, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la synchroni-sation se fait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4 de cette durée. | |
| Fbk (Feedback) | |
| 0-100 | Niveau de réinjection en entrée du Pitch Shifter. |
| Level *1 | |
| 0-100 | Détermine le niveau du signal Pitch Shifter. |
| DirectLev (Direct Level) | |
| 0-100 | Réglage du niveau du signal direct. |
*1 Quand "Voice" est régé sur "2-Mono" ou "2-Stereo", vous pou-vez désirer deuxsons.
HARMONIST
L'effect "Harmonist" est un effet de transposition appliqué après analyse du signal de la basse; cet effet vous permet d'ajouter des voix harmonisées basees sur les gAMES diatoniques.
MEMO
- L'effet analyse la hauteur de la note jouée. Par conséquent, veiliez à ne jouer qu'une seule note à la fois. Par conséquent, veiliez à ne jouer qu'une seule note à la fois (une seule corde).
- Pour jouer une nouvelle note sur une autre corde, étoufferez d'abord le son précédent avant de jouer le suivant avec une attaque nette. L'attaque doit être nette pour que le son soit bien détecté.
- La sensibilité peut varier en fonction de la commande TONE de la base et du type de micro.
| Paramètre/Plage | Explication |
| Voice | |
| Détermine le nombre de voix du son transposé. | |
| 1-Voice | Une voix transposée et transmise en mono. |
| 2-Mono | Deux voix transposées (HR1, HR2) trans-mises en mono. |
| 2-Stereo | Deux voix transposées (HR1, HR2) trans-mises sur les canaux gauche et droit. |
| HR1/HR2 *1 | |
| Harm (Harmony) *1 | |
| Transposition appliquée par rapport au signal reçu en entrée pour produire l'harmonisation. | |
| -2oct+2oct, User | Ce paramètre vous permet de transposer le signal de plus ou moins 2 octaves. Lorsque la gamme ("Scale") est réglée sur "USER", ce paramètre déterminé le numéro de la gamme utilisateur souhaiétée. |
| PreDI (Pre Delay) *1 | |
| 0ms-300ms, BPM -BPM ↓ | Détermine le temps de retard entre la transmission du signal direct et le moment où les voix d'harmonisation sont audibles. NORMALEMENT, vous pouvez conserver le réglage "0ms". |
| Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre est définie en fonction de la valeur de tempo "Master BPM" (p. 122)chioisie pour chaque Patch. Cela facilité la synchronisation des réglages d'effets sur le tempo du morceau. MEMO Si, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la synchronisation se fait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4 de cette durée. | |
| Fbk (Feedback) | |
| 0-100 | Réinjection en entrée du traitement d'harmonisation. |
| Level *1 | |
| 0-100 | Détermine le niveau des voix harmonisées. |
| MasterKey | |
| C (Am)-B (G#m) | Détermine la tonalité pour l'effect HARMONIST. |
| Paramètre/Plage | Explication | |||||
| Le réglage “Key” correspond à la tonalité du morceau (#, b): | ||||||
| Majeur C F B° E° A° D° | ||||||
| Mineur Am Dm Gm Cm Fm B'm | ||||||
| Majeur G D A E B F# | ||||||
| Mineur Em Bm F'm C'm G'm D'm | ||||||
| DirectLev (Direct Level) | ||||||
| 0-100 | Réglage du niveau du signal direct. | |||||
| Paramètre | Plage |
| UserScale | |
| UserScale 1-12 *2 | |
| C | ▼C-▼C-C-▲C-▲C |
| Db | ▼Db-▼Db-Db-▲Db-▲Db |
| D | ▼D-▼D-D-▲D-▲D |
| Eb | ▼Eb-▼Eb-Eb-▲Eb-▲Eb |
| E | ▼E-▼E-E-▲E-▲E |
| F | ▼F-▼F-F-▲F-▲F |
| F# | ▼F#-▼F#-F#-▲F#-▲F# |
| G | ▼G-▼G-G-▲G-▲G |
| Ab | ▼Ab-▼Ab-Ab-▲Ab-▲Ab |
| A | ▼A-▼A-A-▲A-▲A |
| Bb | ▼Bb-▼Bb-Bb-▲Bb-▲Bb |
| B | ▼B-▼B-B-▲B-▲B |
| Indique le nom de la note en sortie. Le moins (-) et le plus (+) indiquent une note plus BASSE ou plus haute que la note déterminée. Les triangles à côté des notes indiquent les octaves. Un triangle vers le bas indique une note d'une octave plus bas que la note affichée; deux triangles indiquent deux octaves vers le bas. Le triangle vers le haut indique une note une octave plus haut que la note affichée; deux triangles indiquent deux octaves vers le haut. | |
| Note Detect | |
| Off, On | Avec un réglage "On", les signaux d'entrée sont analysés et les noms de note sont automatiquement entrés. Chaque pression sur [CATEGORY/ENTER] active/ Coupe la fonction "Note Detect". |
1 HR1 et HR2 sont régles individuellement.
2 Efficace quand le paramètre "Harm" est régé sur "User".
Créer des gamas d'harmonisation (User Scale)
Si l'harmonisation ne vous satisfait pas quand "HARM" est régle sur une valeur comprise entre "-2oct" et "+"2oct", utilisez une "gamme utiliser".
Vous pouvez régler la hauteur de sortie pour chaque note entraee.
- Réglez "HR1" (ou "HR2") sur "User" à la page "HARMONIST".
- Sélectionnez la page des réglages "HR1" (onglet 2) ou des réglages "HR2" (onglet 3) avec le bouton de curseur [▶].
La page de réglage "User Scale" apparait.

- Utilisez les boutons de curseur [▼] [▲] ou la molette pour régler le décalage de hauteur pour chaque voix.
SOUND HOLD
Cet effet vous permet de maintainir indéfiniment le son de laasse. Cet effet vous permet de conserver uneasse tout en jouant la mélodie avec les notes aiguës.
MEMO
L'effet analyse la hauteur de la note jouée. Par conséquent, veilles à ne jour qu'une seule note à la fois. Par conséquent, veilles à ne jour qu'une seule note à la fois (une seule corde).
| Paramètre/Plage | Explication |
| Hold | |
| Off, On | Active/league le maintain du son.En général, cette fonction est pilotée par les pédales CTL 1,2 ou le commutateur au pied branché à la prise CTL 3,4. |
| MEMO• Nous considérons que ce paramètre est assigné au commutateur au pied (p. 126).• Les Patches sont sauvégardés avec le paramètre "Hold" régle sur "Off". | |
| Rise Time | |
| 0-100 | Temps de montée du maintain de la note. |
| EffectLev (Effect Level) | |
| 0-120 | Volume de la notetainue. |
PHASER
Cet effet ajoute un signal déphasé par rapport au signal direct et produit un son sifflant et tourbillonnant.
| Paramètre/Plage | Explication |
| Type | |
| Détermine le nombre de phases utilisé par l'effet. | |
| 4 Stage | Effet à quatre phases. Produit un effet phaser léger. |
| 8 Stage | Effet à huit phases. Effet Phaser populaire. |
| 12 Stage | Effet à douze phases. Phaser prononcé. |
| Bi-Phase | Phaser avec deux circuits de déphasage en série. |
| Rate | |
| 0-100,BPM . -BPM | Détermine la vitesse du phaser. |
| Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre est définie en fonction de la valeur de tempo "Master BPM" (p. 122) choisis pour chaque Patch. Cela facilité la synchronisation des régliages d'effets sur le tempo du morceau.MEMOSi, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la synchroni-sation se fait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4 de cette durée. | |
| Depth | |
| 0-100 | Détermine la profondeur du phaser. |
| Manual | |
| 0-100 | Détermine la fréquence centrale de l'effet phaser. |
| Resonance | |
| 0-100 | Niveau de la résonance (réinjection). En augmentant la valeur, vous accentuez l'effet et créez un son inhabituel. |
| Step Rate | |
| Off, 0-100,BPM . -BPM | Règle le cycle de la fonction Step modifier la vitesse et la l'intensité.Plus la valeur est importante plus la variation est fine. Règlez ce paramètre sur "Off" lorsque vous n'utilise pas la fonction "Step". |
| Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre est définie en fonction de la valeur de tempo "Master BPM" (p. 122) choisis pour chaque Patch. Cela facilité la synchronisation des régliages d'effets sur le tempo du morceau.MEMOSi, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la synchroni-sation se fait sur une période Plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4 de cette durée. | |
| EffectLev (Effect Level) | |
| 0-100 | Volume du phaser. |
| DirectLev (Direct Level) | |
| 0-100 | Réglage du niveau du signal direct. |
FLANGER
Cet effet ajoute un caractère évoquant un avion à réaction au son.
| Paramètre/Plage | Explication |
| Rate | |
| 0-100, BPM -BPM | Vitesse du flanger. |
| Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre est définie en fonction de la valeur de tempo "Master BPM" (p. 122)chioisie pour chaque Patch. Cela facilitite la synchronisation des régles d'effets sur le tempo du morceau.MEMOSi, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la synchroni-sation se fait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4 de cette durée. | |
| Depth | |
| 0-100 | Intensité de l'effet flanger. |
| Manual | |
| 0-100 | Fréquence centrale à laquelle l'effet est appliqué. |
| Resonance | |
| 0-100 | Niveau de la résonance (réinjection). En augmentant la valeur, vous accentuez l'effet et créez un son inhabituel. |
| Sepration (Separation) | |
| 0-100 | Règle la diffusion, La diffusion augmente avec la valeur. |
| Low Cut (Low Cut Filter) | |
| Flat, 55Hz-800Hz | Règle la fréquence à partir de laquelle le filtre coupe-bas entre en action. Utilisez le réglage "Flat" pour désactiver le filtré. |
| EffectLev (Effect Level) | |
| 0-100 | Règle le volume du flanger. |
| DirectLev (Direct Level) | |
| 0-100 | Réglage du niveau du signal direct. |
TREMOLO
L'effect de trémolo génére des variations cycliques de volume.
| Paramètre/Plage | Explication |
| WaveShape | |
| 0-100 | Réglage des variations de volume. Une valeur élevée accentue les variations de volume. |
| Rate | |
| 0-100, BPM -BPM | Vitesse (fréquence) du changement. |
| Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre est définie en fonction de la valeur de tempo "Master BPM" (p. 122)chioisie pour chaque Patch. Cela facilitte la synchronisation des réglages d'effets sur le tempo du morceau. MEMO Si, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la synchronisation se fait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4 de cette durée. | |
| Depth | |
| 0-100 | Intensité de l'effet. |
ROTARY
Produit un effet évoquant un haut-parleur rotatif.
| Paramètre/Plage | Explication |
| Speed Sel (Speed Select) | |
| Slow, Fast | Modifie la vitesse de rotation du haut-parleur (lente ou rapide: “Slow” ou “Fast”). |
| Rate-Slow | |
| 0-100,BPM -BPM | Règle la vitesse de rotation quand “SpeedSel” est régé sur “Slow”. |
| Rate-Fast | |
| 0-100,BPM -BPM | Règle la vitesse de rotation quand “SpeedSel” est régé sur “Fast”. |
| Quand “Rate-Slow” ou “Rate-Fast” est régé sur “BPM”, la valeurde chaque paramètre est définie en fonction de la valeur de tempo“Master BPM” (p. 122) désies pour chaque Patch. Cela facilitatésynchronisation des réglages d'effets sur le tempo du morceau.MEMOSi, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la synchro sefait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4 de cette durée. | |
| Rise Time | |
| 0-100 | Détermine la durée de l'accélération entrele passage de la vitesse de rotation lente(“Slow”) à la vitesse rapide (“Fast”). |
| Fall Time | |
| 0-100 | Détermine la durée de l'accélération entrele passage de la vitesse de rotation rapide(“Fast”) à la vitesse lente (“Slow”). |
| Depth | |
| 0-100 | Ce paramètre déterminé l'intensité de l'effet Rotary. |
UNI-V
Modélisation d'Uni-Vibe.
Bien que cet effet ressemble au phaser, il produit une modulation unique impossible à obtenir avec un phaser.
| Paramètre/Plage | Explication |
| Rate | |
| 0-100, BPM -BPM | Vitesse de l'effet Uni-V. |
| Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre estdéfinie en fonction de la valeur de tempo “Master BPM” (p. 122)choisis pour chaque Patch. Cela facilitite la synchronisation desréglages d'effets sur le tempo du morceau.MEMOSi, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la synchronis-sation se fait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4 de cettedurée. | |
| Depth | |
| 0-100 | Intensité de l'effet Uni-V. |
| Level | |
| 0-100 | Règle le volume. |
PAN
En changeant alternatively le volume des côtes gauche et droit, cet effet vous permet de déplacer le son de la basse entre les sorties gauche et droite.
| Paramètre/Plage | Explication |
| Type | |
| Auto | Déterminé les variations de volume à gauche et à droite en fonction des régles des paramètres “WaveShape”, “Rate” et “Depth”. |
| Manual | La sortie utilise la balance régée avec “Position”. |
| WaveShape *1 | |
| 0-100 | Réglage des variations de volume. Une valeur élevé accente les variations de volume. |
| Rate *1 | |
| 0-100, BPM -BPM | Vitesse (fréquence) du changement. |
| Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre est définie en fonction de la valeur de tempo “Master BPM” (p. 122)chioisie pour chaque Patch. Cela facilité la synchronisation des régles d'effets sur le tempo du morceau.MEMOSi, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la synchronisa-tion se fait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4 de cette durée. | |
| Depth *1 | |
| 0-100 | Intensité de l'effet. |
| Position *2 | |
| L100-CENTER-R100 | Règle la balance entre les canaux gauche et droit. |
1 Paramètre disponible lorsque "Type" est régé sur "Auto".
2 Paramètre disponible lorsque "Type" est régé sur "Manual".
SLICER
Cet effet saucissonne le son et donne l'impression d'une phrase rythmique.
| Paramètre/Plage | Explication |
| Pattern | |
| P1-P20 | Sélectionne la structure de coupure du son. |
| Rate | |
| 0-100,BPM -BPM | Détermine la vitesse de découpe du son. |
| Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre est définie en fonction de la valeur de tempo "Master BPM" (p. 122)chioisie pour chaque Patch. Cela facilitite la synchronisation des réglages d'effets sur le tempo du morceau.MEMOSi, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la synchroni-sation se fait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4 de cette durée. | |
| Trig Sens (Trigger Sensitivity) | |
| 0-100 | Règle la sensibilité du capteur pour le redé-clenchement du motif sélectionné.Quand les cordes sont piquées avec force, le motif est redéclenché à partir du début.AVEC un réglage élevé, le motif est redé-clenché même avec une légère attaque sur les cordes. |
VIBRATO
Cet effet produit un vibrato en modulant légèrement la hauteur du signal.
| Paramètre/Plage | Explication |
| Rate | |
| 0-100, BPM -BPM | Règle la vitesse du vibrato. |
| Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre est définie en fonction de la valeur de tempo "Master BPM" (p. 122) désies pour chaque Patch. Cela facilitite la synchronisation des régles d'effets sur le tempo du morceau. MEMO Si, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la synchronisation se fait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4 de cette durée. | |
| Depth | |
| 0-100 | Intensité du vibrato. |
| Trigger | |
| Off, On | Active/désactive le vibrato. MEMO Nous considérons que ce paramètre est assigné au commutateur au pied (p. 51). |
| Rise Time | |
| 0-100 | Temps entre le déclenchement et le moment où le vibrato est obtenu. MEMO Quand vous chargez un Patch dont le paramètre "Trigger" est sur "On", l'effect obtenu est identique à ce qui se passé lorsque "Trigger" passes de "Off" à "On". Si vous poulez que l'effect vibrato soit produit immédiatement lors du changement de Patch, réglez "Rise Time" sur "0". |
Produit un son de cloche en appliquant une modulation en
anneau au son de la basse avec le signal de l'oscillateur interne.
Le son peut ne pas etre musical et n'a pas de hauteur definie.
| Paramètre/Plage | Explication |
| Mode | |
| Sélectionne le mode du modulator en annexe. | |
| Normal | Son de modulator en annexe normal. |
| Intelligent | En appliquant la modulation en annexe au signal d'entrée, vous obtenez un son métallique. Le modulator en annexe intelligent modifier la fréquence d'oscillation selon la hauteur du signal d'entrée et par conséquent produit un son avec une hauteur définitie, ce qui est différent du réglage "Normal". Cet effet ne fonctionne pas correctement si la hauteur du signal de basse n'est pas correctement détectée. Utilisez cet effet sur des notes individuelles et non sur des accords. |
| Frequency | |
| 0-100 | Règle la fréquence de l'oscillator interne. |
| EffectLev (Effect Level) | |
| 0-100 | Niveau du signal d'effet. |
| DirectLev (Direct Level) | |
| 0-100 | Réglage du niveau du signal direct. |
HUMANIZER
Permet d'obtenir des sons de voyelles parlées.
| Paramètre/Plage | Explication |
| Mode | |
| Sélectionne le mode de changement des voyelles. | |
| Picking | Passe de la voyage 1 à la voyage 2 en fonction du jeu. La durée de la transition se règle avec le paramètre Rate. |
| Auto | En régistant les paramètres Rate et Depth, vous pouvez changer automatiquement de voyage (voyelle 1 et voyage 2). |
| Random | Cinq voyelles sont produites de façon aléatoire (A, E, I, O, U) en régistant les paramètres Rate et Depth. |
| Vowel 1 *1 | |
| a, e, i, o, u | Sélectionne la première voyage. |
| Vowel 2 *1 | |
| a, e, i, o, u | Sélectionne la seconde voyage. |
| Sens (Sensitivity) *2 | |
| 0-100 | Sensibilité de l'effet Humanizer. Avec une valeur faible, les notes les plus faibles ne déclenchent pas de voyageles; seu-les les notes jouées avec force produit l'effect. Utilisez une valeur plus élevé pour que l'effect Humanizer soit appliqué à toutes les notes. |
| Rate | |
| 0-100, BPM -BPM | Cycle de changement entre deux voyageles. |
| Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre est définie en fonction de la valeur de tempo "Master BPM" (p. 122)chioisie pour chaque Patch. Cela facilitite la synchronisation des réglages d'effets sur le tempo du morceau. MEMO Si, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la synchroni-sation se fait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4 de cette durée. | |
| Depth | |
| 0-100 | Intensité de l'effet. |
| Manual *3 | |
| 0-100 | Déterminé le point de changement des deux voyageles. Avec un réglage "50", les voyageles 1 et 2 ont la même durée. Avec une valeur inférieure à "50", la voyagele 1 est plus courte. Avec une valeur supérieure à "50", la durée de la voyagele 1 est plus longue. |
| Level | |
| 0-100 | Règle le volume. |
1 Réglage disponible lorsque "Mode" = "Picking" ou "Auto".
2 Réglage disponible lorsque "Mode" = "Picking".
*3 Réglage disponible lorsque "Mode"="Auto".
2X2 CHORUS
La division en bandes de fréquences permet de produit deux chorus différents, un pour le grave et l'autre pour l'aigu, pour les canaux gauche et droit (soit quatre chorus en tout). Vous obtenez ainsi un chorus plus naturel.
| Paramètre/ Plage | Explication |
| Xover f (Crossover Frequency) | |
| 100Hz-4.00kHz | Détermine la fréquence séparant le grave et l'aigu. |
| Lo Rate (Low Rate) | |
| 0-100, BPM 。-BPM | Réglage de la vitesse du chorus appliqué au grave. |
| Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre est définie en fonction de la valeur de tempo "Master BPM" (p. 122) choisis pour chaque Patch. Cela facilité la synchronisation des réglages d'effets sur le tempo du morceau. MEMO Si, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la synchronisation se fait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4 de cette durée. | |
| Lo Depth (Low Depth) | |
| 0-100 | Réglage de l'intensité du chorus appliqué au grave. Sélectionnez "0" si vous souhai- tez utiliser l'effect pour doubler le signal. |
| Lo PreDly (Low Pre Delay) | |
| 0.0ms-40.0ms | Détermine le retard du signal d'effet du grave. Si ce retard est important, l'effet donne l'impression que plusieurs sons sont joués (son double). |
| Lo Level (Low Level) | |
| 0-100 | Niveau du signal d'effet du grave. |
| Hi Rate (High Rate) | |
| 0-100, BPM 。-BPM | Réglage de la vitesse du chorus appliqué à l'aigu. |
| Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre est définie en fonction de la valeur de tempo "Master BPM" (p. 122) choisis pour chaque Patch. Cela facilité la synchronisation des réglages d'effets sur le tempo du morceau. MEMO Si, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la synchroni- sation se fait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4 de cette durée. | |
| Hi Depth (High Depth) | |
| 0-100 | Réglage de l'intensité du chorus appliqué à l'aigu. Sélectionnez "0" si vous souhaitez utiliser l'effect pour doubler le signal. |
| Hi PreDly (High Pre Delay) | |
| 0.0ms-40.0ms | Détermine le retard du signal d'effet de l'aigu. Si ce retard est important, l'effet donne l'impression que plusieurs sons sont joués (son double). |
| Hi Level (High Level) | |
| 0-100 | Niveau du signal d'effet de l'aigu. |
SUB DELAY
Delay dont le temps de retard ne dépasse pas 1000ms. Cet effet est efficace pour épaissir le son.
| Paramètre/Plage | Explication |
| Dly Time (Delay Time) | |
| 1ms-1000ms,BPM -BPM | Règle le temps de retard. |
| Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre est définie en fonction de la valeur de tempo "Master BPM" (p. 122)chioisie pour chaque Patch. Cela facilitite la synchronisation des régliages d'effets sur le tempo du morceau.MEMO· Si, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la syn-chronisation se fait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4de cette durée.Si vous tapez sur le bouton [CATEGORY/ENTER] à intervalles précis, le temps de retard adopte la durée de ces intervalles. | |
| Feedback | |
| 0-100 | Niveau du signal réinjecté en entrée.Des valeurs élevées produit davantage de répétiptions. |
| Hi-Cut (High Cut Filter) | |
| 700Hz-11.0kHz,Flat | Fréquence à laquelle le filtre coupe-haut entre en action. Lorsque "Flat" est sélectionné, le filtre coupe-haut n'a pasd'effet. |
| EffectLev (Effect Level) | |
| 0-120 | Volume du signal de delay. |
| DirectLev (Direct Level) | |
| 0-100 | Réglage du niveau du signal direct. |
DELAY
STEREO
Cet effet applique un delay au signal direct, ce qui permet d'ajouter du corps au son ou de creer des effets spéciaux.
| Paramètre/Plage | Explication |
| DELAY ON/OFF | |
| Off, On | Active /coupe l'effet DELAY. Chaque pression sur [DELAY] active /coupe la fonction. |
| Type | |
| Sélection du type de delay. MEMO • Si vous changez de Patch alors que "Type" est réglé sur "Dual-S", "Dual-P"ou "Dual-L/R" puis commencez à jour juste après le changement de Patch, vous risquez de ne pas obtenir tout de suite l'effect youlu. • L'effet stéréo est perdu si vous insérez un effet ou un ampli COSM monophonique dérrière le delay stéréo. | |
| Single | Delay simple mono. |
| Pan | Ce delay est conçu pour une sortie stéréo. Ceci vous permit d'obtenir un effet tap delay divi-sant le temps de retard entre les sorties G et D. EffectLev INPUT DELAY Tap Time OUTPUT L Dly Time OUTPUT R Feedback |
| Stereo | Le signal direct est transmis à gauche et le signal d'effet à droite. |
| Dual-S (Dual Series) | Delay composé de deux lignes à retard en série. Les deux temps de retard sont régibles sur une plage de 1~1700ms. D1: Delay1 D2: Delay2 |
| Dual-P (Dual Parallel) | Delay composé de deux lignes à retard en parallèle. Les deux temps de retard sont régla-bles sur une plage de 1~1700ms. D1 D2 |
| Dual-L/R | Delay avec régliages individuels pour les canaux gauche et droit. Le delay 1 sort à gauche et le delay 2 sort à droite. D1 D2 R |
| Reverse | Reproduit le son à l'envers. |
| Analog | Donne un son de delay analogue. Le temps de retard est régiable sur une plage de 1~3400ms. |
| Tape | Ce réglage produit les variations généreés par un écho à bande. Le temps de retard est régiable sur une plage de 1~3400ms. |
| Paramètre/Plage | Explication |
| Warp | Contrôle simultanément le niveau de réinjection du signal d'effet et le volume, ce qui met d'obtenir un effet delay extréme. Level INPUT DELAY F.B. Depth Rise Time OUTPUT |
| Modulate | Cet effet ajoute une ondulation sonore plai-sante au son. |
Paramètres DELAY communs
| Paramètre/Plage | Explication |
| Dly Time (Delay Time) | |
| 1ms-3400ms, BPM -BPM o | Détermine le temps de retard. |
| Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre est définie en fonction de la valeur de tempo “Master BPM” (p. 122)chioisie pour chaque Patch. Cela facilité la synchronisation des réglages d'effets sur le tempo du morceau.MEMOSi, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la syn-chronisation se fait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4de cette durée.Si vous tapez sur le bouton [CATEGORY/ENTER] à intervalles précis, le temps de retard adopte la durée de ces intervalles. | |
| Feedback | |
| 0-100 | Règle la quantité du signal de delay réinjecté à l'entrée.Les nombre de repétitions augmente avec la valeur.TERMLa “réinjection” consiste à renvoyer le signal du delay à l'entrée. |
| High Cut (High Cut Filter) | |
| 700Hz-11.0kHz, Flat | Fréquence à laquelle le contrôle coupe-haut entre en action. Lorsque “Flat” est sélectionné, le contrôle coupe-haut n'a pas d'effet. |
| EffectLev (Effect Level) | |
| 0-120 | Volume du signal de delay. |
| DirectLev (Direct Level) | |
| 0-100 | Réglage du niveau du signal direct. |
Pan
| Paramètre/Plage | Explication |
| Tap Time | |
| 0-100% | Règle le temps de retard du canal gauche du delay. Ce paramètre déterminé les temps de retard du canal gauche par rapport à celui du canal droit (équivalent à 100%). |
| Paramètre/Plage | Explication |
| D1:Time (Delay 1 Time)D2:Time (Delay 2 Time) | |
| 1ms-1700ms,BPM -BPM 。 | Détermine le temps de retard. |
| Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre estdéfinie en fonction de la valeur de tempo “Master BPM” (p. 122)choisis pour chaque Patch. Cela facilité la synchronisation des régliages d'effets sur le tempo du morceau.Pour un réglage “BPM”, appuyez sur [CATEGORY/ENTER] pourafficher la page “MASTER BPM”.Si aucune opération n'est effectué dans un laps de temps déterminé, l'écran returne à la page “Delay”. | |
| MEMO· Si, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la syn-chronisation se fait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4de cette durée.·Après avoir réglé “D1:Time” ou “D2:Time” sur une valeur comprisés dans la plage 1~1700 ms, vous pouvez taper sur [CATEGORY/ENTER]pour régler le paramètre “D1:Time” ou “D2:Time” sur une valeur comprisés dans la plage 1~1700ms en fonction du rythme avec lequel voustapez sur le bouton.Quand “Type” est réglé sur “Dual-S” ou “Dual-P”, “D1:Time” resteinchangé. | |
| D1:Fbk (Delay 1 Feedback)D2:Fbk (Delay 2 Feedback) | |
| 0-100 | Règle le niveau de réinjection du delay 1 (oudelay 2).Le nombre de répétitions aug-mente avec la valeur. |
| D1:HiCut (Delay 1 High Cut Filter)D2:HiCut (Delay 2 High Cut Filter) | |
| 700Hz-11.0kHz,Flat | Fréquence à laquelle le filtre coupe-hautentre en action. Lorsque “Flat” estséléctionné, le filtre coupe-haut n’a pasd’effet. |
| D1:Level (Delay 1 Level)D2:Level (Delay 2 Level) | |
| 0-120 | Règle le volume du signal du delay Delay 1(ou du Delay 2). |
Warp
| Paramètre/Plage | Explication |
| Warp Sw | |
| Off, On | Active /coupe l'effet Warp. MEMO Ce paramètre est assigné à la pédale CTL1, CTL2 ou CTL 3/4. |
| Rise Time | |
| 0-100 | Détermine la rapidité d' apparition du son de delay "Warp". |
| F.B.Depth (Feedback Depth) | |
| 0-100 | Niveau de réinjection du delay "Warp". |
| Level Dep (Level Depth) | |
| 0-100 | Volume du delay "Warp". |
Modulate
| Paramètre/Plage | Explication |
| Mod.Rate (Modulate Rate) | |
| 0-100 | Vitesse de modulation du son de delay. |
| Mod.Depth (Modulate Depth) | |
| 0-100 | Profondeur de modulation du signal de delay. |
CHORUS
STEREO
Avec cet effet, un signal légèrement désaccordé est ajoute au signal original pour le rendre plus vaste et plus profond.
| Paramètre/Plage | Explication |
| CHORUS ON/OFF | |
| Off, On | Active /coupe l'effet CHORUS.Chaque pression sur [CHORUS] active/ coupe la fonction. |
| Mode | |
| Sélection du mode chorus. | |
| Mono | Effet chorus avec le même son pour les canaux L et R. |
| Stereo1 | Chorus stéréo avec son différent pour les canaux L et R. |
| Stereo2 | Ce chorus stéréo utilise la synthèse spatiale.Le signal direct est transmis à gauche et le signal d'effet à droite. |
| Rate | |
| 0-100,BPM -BPM | Règle la vitesse de l'effet chorus. |
| Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre est définie en fonction de la valeur de tempo "Master BPM" (p. 122)chioisie pour chaque Patch. Cela facilitte la synchronisation des réglages d'effets sur le tempo du morceau.MEMOSi, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la synchroni-sation se fait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4 de cette durée. | |
| Depth | |
| 0-100 | Intensité de l'effet chorus.AstucePour doublier un signal, réglez ce para-mètre sur "0". |
| Pre Delay | |
| 0.0ms-40.0ms | Détermine l'intervalle entre la transmission du signal direct et celle du signal d'effet. En choisisant un retard (Pre-Delay) plus long, vous pouvez donner l'impression que plu-sieurssons sont joués en même temps (impression que le signal est double). |
| Low Cut (Low Cut Filter) | |
| Flat, 55Hz-800Hz | Règle la fréquence à partir de laquelle le filtre coupe-bas entre en action. Utilisez le réglage "Flat" pour désactiver le filtré. |
| High Cut (High Cut Filter) | |
| 700Hz-11.0kHz,Flat | Fréquence à laquelle le filtre coupe-haut entre en action. Lorsque "Flat" est scLECTIONné, le filtre coupe-haut n'a pas d'effet. |
| EffectLev (Effect Level) | |
| 0-100 | Niveau du signal d'effet. |
REVERB
STEREO
Cet effet ajoute de la réverbération au son.
| Paramètre/Plage | Explication |
| REVERB ON/OFF | |
| Off, On | Active /coupe l'effet REVERB. Chaque pres-sion sur [REVERB] active/ coupe la fonction. |
| Type | |
| Type de réverbération. Différentes espaces acoustiques peuvent être similés. | |
| Ambience | Simule un micro de reprise (à distance de la source). Plutôt que d'accentuer la réverbération, cette réverbération ouvre le son et lui donne de la profondeur. |
| Room | Simule la réverbération d'une petite piece. Réverbérations chaleureuses. |
| Hall 1 | Simule les réverbérations d'une salle de con-cert. Réverbérations claires et amples. |
| Hall 2 | Simule les réverbérations d'une salle de con-cert. Génére une douce réverbération. |
| Plate | Simule une réverbération à plaque (système de réverbération utilisant les vibrations d'une pla-que métallique). Son métallique avec aigus dis-tincts. |
| Spring | Simule le son de la réverbération à ressorts d'un ampli de basse. |
| Modulate | Cette réverbération ajoute l'ondulation de la réverbération Hall pour produit un son très/agréable. |
| Rev Time (Reverb Time) | |
| 0.1s–10.0s | Longueur (durée) de la réverbération. |
| Pre Delay | |
| 0ms–500ms | Temps mis par l'effect pour être appliqué au signal. |
| Low Cut (Low Cut Filter) | |
| Flat,55Hz–800Hz | Règle la fréquence à partir de laquelle le filtre coupe-bas entre en action. Utilisez le réglage“Flat” pour désactiver le filtre. |
| High Cut (High Cut Filter) | |
| 700Hz–11.0kHz,Flat | Fréquence à laquelle le filtre coupe-haut entre en action. Lorsque “Flat” est sélectionné, le filtre coupe-haut n'a pas d'effet. |
| Density | |
| 0–10 | Détermine la densité de la réverbération. |
| EffectLev (Effect Level) | |
| 0–100 | Niveau du signal de la réverbération. |
| DirectLev (Direct Level) | |
| 0–100 | Réglage du niveau du signal direct. |
| Sprg.Sens (Spring Sensitivity) | |
| 0–100 | Règle la sensibilité de l'effet du ressort. Lorsque la valeur est élevé, l'effet est appliqué même sur les notes les plus faibles. |
*1 Réglage disponible lorsque "Type" = "Spring".
MASTER
MASTER
Ces réglages sont appliqués au son global.
| Paramètre/Plage | Explication |
| Patch Level | |
| 0-200 | Volume du Patch. |
| Master Low (Master Low EQ Gain) | |
| -12-+12dB | Règle le timbre du grave. |
| Master Mid f (Master Middle EQ Frequency) | |
| 20.0Hz-10.0kHz | Détermine la fréquence centrale de la plage traitée par l'égaliseur “Master Mid G”. |
| Master Mid Q (Master Middle EQ Q) | |
| 0.5-16 | Largeur de la bande (en partant de la valeur “Master Mid f”) traitée par l'égaliseur. Plus la valeur est élevée, plus la bande est étroite. |
| Master Mid G (Master Middle EQ Gain) | |
| -12-+12dB | Règle le timbre du Médium. |
| Master High (Master High EQ Gain) | |
| -12-+12dB | Égalisation de l’aigu. |
MASTER BPM/KEY
| Paramètre/Plage | Explication |
| Master BPM | |
| 40-250 | Réglage du tempo (valeur BPM) de chaque Patch. |
| TERMLe tempo (BPM) indique le nombre de noires à la minute. | |
| MEMOLorsque vous branchez un apparéil MIDI externe, le tempo “Master BPM”se synchronise sur le tempo de l' apparéil MIDI, ce qui rend impossible le réglage du paramètre “Master BPM”. Pour utiliser la valeur “Master BPM”programmée, réglez “Sync Clock” (p. 139) sur “Internal”. | |
| Master Key | |
| C (Am)-B(G#m) | Déterminé la tonalité pour l'effet HARMONIST. |
Paramètre/ Explication Plage
Le réglage "Key" correspond à la tonalité du morceau (#, b):


PEDAL FX
SW&PDL FUNCTION

"Régler les fonctions des pédales CTL/EXP par Patch (PEDAL FX)" (p. 49)
| Paramètre/Plage | Explication |
| CTL1 Func (CTL1 Pedal Function)/CTL2 Func (CTL2 Pedal Function)/EXPSwFunc (EXP Pedal Switch Function) | |
| Off | Aucune commutation d'effet n'est assignée aux pédales. |
| Ch. A/B | Alterne entre les canaux d'effet A et B. |
| Comp | Active/coupe "COMP". |
| OD/DS | Active/coupe "OD/DS". |
| Preamp | Active/coupe "PREAMP/SPEAKER". |
| EQ | Active/coupe l'égaliseur. |
| FX-1 | Active/coupe "FX-1". |
| FX-2 | Active/coupe "FX-2". |
| Delay | Active/coupe "DELAY". |
| Chorus | Active/coupe "CHORUS". |
| Reverb | Active/coupe "REVERB". |
| Pedal FX | Active/coupe "PEDAL FX". |
| Send/Return | Active/coupe "SEND/RETURN". |
| Amp Ctl | Active/coupe "AMP CONTROL". |
| Tuner | Active/coupe "TUNER". |
| Manual | Active/coupe "MANUAL MODE". |
| PL | Active/coupe "PHRASE LOOP". |
| PL Rec/Play | Enregistre/reproduit la phrase. |
| PL Clear | Efface la phrase. |
| PL Mute/Ply | Coupe la reproduction d'une phrase. |
| BPM Tap | Saisie du tempo global ("Master BPM") par Tap Tempo. |
| Delay Tap | Saisie du temps de retard par Tap Tempo. |
| MIDI Start | Démarrage/arrêt de l'appareil MIDI externe (séquenceur, par exemple). |
| MMC Play | Démarrage/arrêt de l'appareil MIDI externe (enregistreur à disque dur, par exemple). |
| Lev +10 | Augmente le volume du Patch de 10 unités. |
| Lev +20 | Augmente le volume du Patch de 20 unités. |
| Lev -10 | Réduit le volume du Patch de 10 unités. |
| Lev -20 | Réduit le volume du Patch de 20 unités. |
| Num Inc | Sélectionne le Patch suivant au sein de la ban-que actuelle. |
| Num Dec | Sélectionne le Patch précédent au sein de la banque actuelle. |
| Bank Inc | Sélectionne la banque suivante. |
| Bank Dec | Sélectionne la banque précédente. |
| LED Moment *1 | Le tímoin s'allume quand vous enforcez la pédale et s'éteint quand vous la relâchez. |
| LED Toggle *1 | Chaque pression change l'état (allumé/étéint)du tímoin de la pédale. |
| PEDAL FX ON/OFF | |
| OFF, ON | Change l'état du paramètre assigné à EXP1. |
| EXP1 Func (EXP Pedal Function) | |
| Off | Aucune fonction n'est assignée au contrôleur. |
| Foot Volume | Pilotage du volume. |
| Pedal Bend | Pilote le Pitch Bend. |
| WAH | Pilote l'effet "WAH". |
| PB/FV | Pilotage du Pitch Bend ou du volume. |
| WAH/FV | Pilotage du "WAH" ou du volume. |
*1 Ce réglage peut être réalisé sous "CTL1 Func" et "CTL2 Func".
WAH
MONO
Vou pousse piloter le wah en temps réel avec la pédale EXP ou la pédale d'expression branchée à la prise EXP PEDAL 2.
cf.
"Regler les fonctions des pédales CTL/EXP par Patch (PEDAL FX)" (p. 49)
| Paramètre/Plage | Explication |
| Type | |
| Sélection du type d'effet Wah. | |
| CRY WAH | Modélisation du son de la pédale wah CRY BABY, une ↔reference des années 70. |
| VO WAH | Modélisation de l'effet VOX V846. |
| Bass WAH | Ce wah a été spécialément conçu pour une les registres graves.L'avout des basses fréquences dans le signal de l'effet wah produit un effet wah robuste sans dilution du son. |
| Reso WAH | Effet original basé sur les caractéristiques de résonance des filtres de synthétiseurs analogi-ques. |
| Custom | Wah personneliséVous pouvez le personneliser pour obtenir le son voulu. |
| Pdl Pos. (Pedal Position) | |
| 0-100 | Règle la position de la pédale wah.MEMOCe paramètre est disponible quand il a été assigné à une pédale d'expression ou à un autre contrôleur similaire. |
| Pedal Min (Pedal Minimum) | |
| 0-100 | Détermine le son produit lorsque vous enfon-chez l'arrêt de la pédale EXP. |
| Pedal Max (Pedal Maximum) | |
| 0-100 | Détermine le son produit lorsque vous enfon-chez l'avant de la pédale EXP. |
| EffectLev (Effect Level) | |
| 0-100 | Règle le niveau du signal d'effet wah. |
| DirectLev (Direct Level) | |
| 0-100 | Réglage du niveau du signal direct. |
| Custom MEMO Paramètre disponible lorsque “Type” est régé sur “Custom”. | |
| Type | |
| Sélectionne le son de base quand “TYPE” est régé sur “Custom”. | |
| CRY WAH | Modélisation du son de la pédale wah CRY BABY, une ↔reference des années 70. |
| VO WAH | Modélisation de l’effet VOX V846. |
| Bass WAH | Ce wah a été spécialément conçu pour une les registres graves. L’ajout des basses fréquences dans le signal de l’effet wah produit un effet wah robuste sans dilution du son. |
| Q | |
| -50-+50 | Détermine la l'intensité de l’effet wah. |
| Range Low | |
| -50-+50 | Détermine le son produit lorsque vous relâchez la pédale. |
| RangeHigh | |
| -50-+50 | Détermine le son produit lorsque vous appuyez sur la pédale. |
| Presence | |
| -50-+50 | Réglage de la qualité sonore de l’effet wah. |
Pedal Bend/PB
MONO
Permet d'utiliser la pédale pour modifier la hauteur.
MEMO
L'effet analyse la hauteur de la note jouée. Par conséquent, veillez à ne jouer qu'une seule note à la fois.
| Paramètre/Plage | Explication |
| Pitch Min (Pitch Minimum) | |
| -24--+24 | Détermine la hauteur lorsque la pédale EXP est complètement relevée. |
| Pitch Max (Pitch Maximum) | |
| -24--+24 | Détermine la hauteur lorsque la pédale EXP est complètement enforcée. |
| Pdl Pos. (Pedal Position) | |
| 0-100 | Permet de régler la position de la pédale de pitch bend. MEMO Ce paramètre est disponible quand il a été assigné à une pédale d'expression ou à un autre contrôleursimilaire. |
| EffectLev (Effect Level) | |
| 0-100 | Réglage du niveau du signal d'effet pitch bend. |
| DirectLev (Direct Level) | |
| 0-100 | Réglage du niveau du signal direct. |
FootVolume/FV
STEREO
Cette fonction vous permet de contrôler le volume.
En règle générale, il est pilote avec la pédale EXP ou la pédale d'expression branchée à la prise EXP PEDAL 2.

"Régler les fonctions des pédales CTL/EXP par Patch (PEDAL FX)" (p. 49)
| Paramètre/Plage | Explication |
| Vol. Curve (Volume Curve) | |
| Voues peuvent seLECTIONner la façon dont le volume réel change en fonction de l'enforcement de la pédale. | |
| Slow 1, Slow 2, Normal, Fast | Volume Pédale complètement relevée Pédale complètement enforcée Pédale EXP |
| Vol. Min (Volume Minimum) | |
| 0-100 | Règle le volume lorsque l'arrêté de la pédale EXP est enforcé. |
| Vol. Max (Volume Maximum) | |
| 0-100 | Détermine le son produit lorsque vous enforcés l'avant de la pédale EXP. |
| Level | |
| 0-100 | Règle le volume. |
Paramètres pilotables avec PDL:CTL/EXP
Le nom des paramètres de l'affichage par iconônes ou affichés à la page principale (onglet 4, p. 25) est abrégé. Le tableau ci-dessous montre la correspondance entre ces noms abrégés et les noms de l'affichage par liste.
| Affichage par liste | Affichage par icônes (page principale, onglet 4) |
| Off | Off |
| Ch. A/B | A/B |
| Comp | Comp |
| OD/DS | OD/DS |
| Preamp | Preamp |
| EQ | EQ |
| FX-1 | FX-1 |
| FX-2 | FX-2 |
| Delay | Delay |
| Chorus | Chorus |
| Reverb | Reverb |
| Pedal FX | Pdl FX |
| Send/Return | S/R |
| Amp Ctl | AmpCtl |
| Tuner | Tuner |
| Manual | Manual |
| PL | PL |
| PL Rec/Play | PL R/P |
| PL Clear | PL Clr |
| PL Mute/Ply | PL M/P |
| BPM Tap | BPM Tp |
| Delay Tap | Dly Tp |
| MIDI Start | MIDI |
| MMC Play | MMC |
| Lev +10 | Lev+10 |
| Lev +20 | Lev+20 |
| Lev -10 | Lev-10 |
| Lev -20 | Lev-20 |
| Num Inc | NumInc |
| Num Dec | NumDec |
| Bank Inc | BnkInc |
| Bank Dec | BnkDec |
| LED Moment | LED Mo |
| LED Toggle | LED Tg |
| Foot Volume (FV) | FV |
| Pedal Bend (PB) | PB |
| WAH | WAH |
ASSIGN 1-8
Vous pouvez assigner les fonctions de votrechioix aux contrôleurs du GT-10B.
| Paramètre/ Plage | Explication |
| ASSIGN 1-8 ON/OFF | |
| Off, On | Active/ coupe ASSIGN1~8. Chaque pression sur [MASTER/PEDAL FX] active/coupe la fonction. |
| Target | |
| Sélectionne le paramètre "cible" à piloter. Voyez "TARGET PARAMETER" (p. 127). | |
| Min (Minimum) | |
| Valeur minimum de la plage de réglage du paramètre. Cette valeur dépend du paramètreCHOISI sous "TARGET PARAMETER". | |
| Max (Maximum) | |
| Valeur maximum de la plage de réglage du paramètre. Cette valeur dépend du paramètreCHOISI sous "TARGET PARAMETER". | |
| Source | |
| Sélectionne le contrôleur pilotant la fonction. | |
| EXP1 PEDAL | Pédale EXP (de cet appareil) |
| CTL1 PEDAL | Pédale CTL 1 (de cet appareil) |
| CTL2 PEDAL | Pédale CTL 2 (de cet appareil) |
| EXP PEDAL SW | Commutateur de la pédale EXP (de cet appareil) |
| EXP2 PEDAL | Pédale d'expression branchée à la prise EXP PEDAL 2/SUB CTL 3,4. |
| CTL3 PEDAL | Commutateur au pied branché à la prise EXP PEDAL 2/SUB CTL 3,4 (pointe du jack). |
| CTL4 PEDAL | Pédale d'expression branchée à la prise EXP PEDAL 2/SUB CTL 3,4 (anneau du jack). |
| INTERNAL PDL | Voyez "Activer la pédale d'expression virtuelle (Internal Pedal)" (p. 55). |
| WAVE PEDAL | Voyez "Activer la pédale d'expression virtuelle (Internal Pedal)" (p. 55). |
| INPUT LEVEL | Détermine le niveau du signal d'entrée de la prise INPUT. Réglez la sensibilité en fonction du niveau avec le paramètre "Assign INPUT SENS". |
| CC#1-#31, CC#64-#95 | Commandes de contrôle en provenance d'un appeareil MIDI externe (1~31, 64~95) |
| Src Mode (Source Mode) | |
| Détermine le mode de commutation. | |
| Moment | L'état normal est "coupé" (valeur minimum); il n'y a contact ("activé": valeur maximum) que tant que vous appuyez sur le commutateur au pied. |
| Toggle | Le réglage alterne entre "On" (valeur maximum) et "Off" (valeur minimum) à chaque pression sur le commutateur. |
| ActRngLo (Active Range Low) ActRngHi (Active Range High) | |
| ActRngLo: 0-126 ActRngHi: 1-127 | Vous pouvez régler la plage de pilotage des paramètres en fonction de la plage opérationnelle de la source. Les paramètres "Target" sont pilotés sur la plage déterminée par "ActRngLo" et "ActRngHi". En règle générale, réglez "ActRngLo" sur "0" et "ActRngHi" sur "127". |
| Paramètre/Plage | Explication |
| Int Trig (Internal Pedal Trigger) | |
| Sélectionne le déclencheur qui active la pédale interne. *1 | |
| Patch Change | Activé lors de la sélection d'un Patch. |
| EXP1 PDL-Low | Activé quand la pédale EXP passe en position minimum. |
| EXP1 PDL-Mid | Activé quand la pédale EXP est enforcée et passes à une valeur intermédiaire. |
| EXP1PDL-High | Activé quand la pédale EXP passe en position maximum. |
| CTL1 PEDAL,CTL2 PEDAL | Activé lorsque la pédale CTL 1 ou 2 du GT-10B est actionnée. |
| EXP PEDAL SW | Activé lorsque le commutateur de la pédale EXP du GT-10B est actionné. |
| EXP2 PEDAL | Activé lorsque la pédale d'expression branchée à la prise EXP PEDAL 2/CTL 3,4 est enforcée. |
| CTL3 PEDAL | Activé lorsque le commutateur au pied (pointe du jack) branché à la prise EXP PEDAL 2/CTL 3,4 est enforcé. |
| CTL4 PEDAL | Activé lorsque le commutateur au pied (anneau du jack) branché à la prise EXP PEDAL 2/CTL 3,4 est enforcé. |
| CC#1-#31,CC#64-#95 | Activé lorsque la valeur des commandes de contrôle (CC01~31,64~95) venant d'un apparil MIDI externe dépasse la valeur centrale. |
| Int Time (Internal Pedal Time) | |
| 0-100 | Détermine le temps nécessaire pour que la pédale d'expression virtuelle passée de la position haute à la position basse. *1 |
| IntCurve (Internal Pedal Curve) | |
| Sélectionne l'une des trois courbes de réponse de la variation de la pédale d'expression virtuelle. *1 | |
| Linear | Slow RiseFast Rise |
| WaveRate (Wave Pedal Rate) | |
| 0-100,BPM -BPM | Détermine la durée d'un cycle de la pédale d'expression virtuelle. *2 |
| Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre est définie en fonction de la valeur de tempo "Master BPM" (p. 122)chioisie pour chaque Patch. Cela facilitite la synchronisation des régles d'effets sur le tempo du morceau.MEMOSi, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la synchronisation sa fait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4 de cette durée. | |
| Waveform (Wave Pedal Form) | |
| Déterminé l'une des trois courbes suivantes de variation de la pédale d'expression virtuelle. *2 | |
| SAWTRIANGLESIN | |
| INPUT SENS | |
| 0-100 | Règle la sensibilité d'entrée quand “INPUT LEVEL” est sélectionné pour “Source”. MEMO Le paramètre “INPUT SENS” se trouve à l'onglet 9 de la page ASSIGN 1~8. |
1 Les paramètres "Int Trig", "Int Time" et "IntCurve" sont actifs quand "SOURCE" = "INTERNAL PDL".
2 Les paramètres "WaveRate" et "Waveform" sont actifs quand "Source" = "WAVE PEDAL".
TARGETPARAMETER
COMP (Compressor)
| Affichage | Nom complet |
| On/Off | |
| Type | |
| COMP Sustain | |
| COMP Attack | |
| LM Threshold | (Limiter Threshold) |
| LM Ratio | (L Limiter Ratio) |
| LM Attack | (L Limiter Attack) |
| LM Release | (L Limiter Release) |
| MB Lo Thres. | (Multi Band Low Threshold) |
| MB Lo Ratio | (Multi Band Low Ratio) |
| MB Hi Thres. | (Multi Band High Threshold) |
| MB Hi Ratio | (Multi Band High Ratio) |
| MB Xover f L | (Multi Band Crossover Frequency Low) |
| MB Xover f M | (Multi Band Crossover Frequency Middle) |
| MB Xover f H | (Multi Band Crossover Frequency High) |
| NA Drive | (Natural Drive) |
| Tone | |
| Level |
1 Ce paramètre est désacté quand “SOURCE” est régé sur “Internal Pedal” ou “Wave Pedal”.
2 Le paramètre "Src Mode" fonctionne généralement en mode "Toggle" (le réglage du paramètre "Src Mode" est ignorer).
SEND/RETURN
MONO
Vous pouvez brancher un effet externe aux prises SEND et RETURN du GT-10B.
| Paramètre/Plage | Explication |
| SEND/RETURN ON/OFF | |
| Off, On | Active/roupe la fonction “SEND/RETURN”. Chaque pression sur [MASTER/PEDAL FX] active/roupe la fonction. |
| Mode | |
| Change de mode SEND/RETURN. | |
| Normal | Envoie le signal d'entrée SEND/RETURN à la prise SEND et le signal d'entrée RETURN au circuit post-SEND/RETURN. Utilisez cette configuration pour brancher un effet externe en série avec les effets du GT-10B. |
| SEND RETURN | |
| Direct Mix | Envoie le signal d'entrée SEND/RETURN à la prise SEND, mélange le signal d'entrée RETURN avec le signal d'entrée SEND/RETURN (signal direct) puis envoie le mélange au circuit post-SEND/RETURN. Utilisez cette configura-tion pour mélanger les signaux d'effets du GT-10B avec le signal d'un effet externe. |
| SEND RETURN | |
| Branch Out | Envoie le signal d'entrée SEND/RETURN à la sortie SEND. Le signal d'entrée RETURN est ignoré. Vous pou-vez, par exemple, utiliser cette configura-tion avec la réverbération et le delay du GT-10B immédiatement avant la boucle SEND/RETURN pour utiliser le départ SEND comme sortie directe. |
| SEND RETURN | |
| Send Lev (Send Level) | |
| 0-200 | Niveau d'envoi (Send) au processeur d'effets externe. |
| ReturnLev (Return Level) | |
| 0-200 | Niveau de return du processeur d'effets externe. |
AMP CONTROL
En reliant la prise de seLECTION de canaux de votre ampli de baisse à la prise AMP CONTROL du GT-10B, vous pouvez utiliser "Amp Control" pour changer le canal de l'ampli.
En combinant les canaux du GT-10B et ceux de l'ampli, vous pouvez obtenir une plage de distorsion encore plus vaste.
Le réglage "Amp Control" est considéré comme un des paramètres d'effet et est sauvégardié avec chaque Patch, ce qui vous permet de changer de canal sur l'ampli de basse avec chaque Patch.
| Paramètre/ Plage | Explication | |
| Amp Control | ||
| Off | Fermé Ampli de basse (prise de sélection de canal sur l'ampli) GT-10B (Prise AMP CONTROL) | |
| On | Ouvert Ampli de basse (prise de sélection de canal sur l'ampli) GT-10B (Prise AMP CONTROL) | |
MEMO
- Pour déterminer la façon dont les canaux de votre ampli sont sélectionnées quand le circuit est ouvert ou fermé, consultez le mode d'emploi de l'ampli ou essayez les deux réglages.
- Notez que, selon le circuit de la prise de selection de canal de l'ampli de bassse utilisé, la fonction "Amp Control" peut ne pas fonctionner.
- La fonction "Amp Control" vous permet non seulement de changer de canal d'ampli mais aussi d'activer et de couper les effets de l'ampli, comme avec un commutateur au pied.
- Vous pouvez aussi commuter ce paramètre avec [MASTER/PEDAL FX], à la page "AMP CONTROL".
NS1/NS2 (Noise Suppressor)
STEREO
Cet effet réduit les bruits et bourdonnements capités par les micros de basse. Comme la suppression de bruit est synchronisée avec l'enveloppe du son de basse (en respectant la façon dont il s'estompe dans le temps), elle n'a qu'un effet minime sur le son de la basse et n'enlève rien à son caractère naturel.
Astuce
Connectez le suppresseur en冲动 de la réverbération afin d'éviter toute coupure de la chute de la réverbération.
| Paramètre/Plage | Explication |
| NS1, NS2 ON/OFF (Noise Suppressor ON/OFF) | |
| Off, On | Activation/coupure du suppresseur de bruit. Chaque pression sur [MASTER/PEDAL FX] active/ coupe la fonction. |
| Threshold | |
| 0-100 | Réglez ce paramètre de manière appro-priée en fonction du niveau du bruit. Si le niveau est élevé, optez pour une valeur élevée. Si le niveau est faible, selec-tionnez de préférence une valeur faible. Réglez cette valeur de sorte à conserver une chute aussi naturelle que possible du son de basse. MEMO Des valeurs élevées pour le seuil (Threshold) peuvent couper le signal de la basse quand vous jouez à bas niveau. |
| Release | |
| 0-100 | Détermine le temps entre le moment où le suppresseur commence à fonctionner et celui où le niveau du bruit atteint “0”. |
| Detect | |
| Contrôle le suppresseur de bruit en fonction du volume du point spécifique avec le paramètre “Detect”. | |
| Input | Niveau de la prise d'entrée. |
| NS Input | Niveau d'entrée du Noise Suppressor. |
| FV Out (Foot Volume Output) | Niveau après la pédale de volume. |
| Ch.Mode (Channel Mode) | |
| Détermine le mode d'utilisation des deux canaux. | |
| Single | Seul le canal sélectionné par “[CHAN-NEL SELECT]” ou Ch.Select est utilisé.AB |
| Dual Mix | Les sorties des canaux A et B sont mélangées.AB |
| Dual L/R | Le canal A est envoyé à la sortie gauche et le canal B à la sortie droite.AB |
| Freq Divide | Les basses fréquences sont assignées au canal A et les haute fréquences au canal B.Low-frequency RangeA |
| High-frequency RangeB | |
| Dynamic SW | Inversion des canaux A et B en fonction du niveau d'entrée de la basse.Le GT-10B sélectionne le canal B lorsque les cordes sont piquées avec plus de force.Cela permet de changer le son en fonction de la dynamique du jeu sur les cordes.AB |
| Detect Input Level | |
| Dynamic A | Le niveau du canal A dépend du niveau d'entrée de la basse.Le niveau du canal B est fixe. |
| Dynamic B | Le niveau du canal B dépend du niveau d'entrée de la basse.Le niveau du canal A est fixe. |
| Ch.Selected Channel Select | |
| Ch.A, Ch.B | Alternent les canaux A et B pour l'effet. |
| Ch.A Lev/Ch.B Lev (Channel A Level/Channel B Level) | |
| 0-100 | Règle le niveau de chaque canal. |
| Xover f (Crossover Frequency) *1 | |
| 100Hz-4.00kHz | Détermine la fréquence séparant le grave et l'aigu. |
| Sens (Sensitivity) *2 | |
| 0-100 | Lorsque le paramètre “Ch.Mode” est régé sur “Dynamic Sw”, une valeur plus élevé permet de changer les canaux même avec une attaque plus faisible. Lorsque le paramètre “Ch.Mode” est régé sur “Dynamic A” (ou “Dynamic B”), une valeur plus élevé permet de changer le niveau du canal A (ou du canal B) même avec une attaque plus faisible. |
| Release *2 | |
| 0-100 | Détermine la vitesse de la réponse quand le niveau d'entrée chute. |
1 Ce réglage est activé quand "Ch.Mode" est régé sur "Freq Divide".
2 Ce réglage est activé quand "Ch.Mode" est régé sur "Dynamic Sw", "Dynamic A" ou "Dynamic B".
EZ TONE
Cette fonction vous permet d'effectuer des réglages sur base du matériel que vous utilisez et de l'image sonore que vous souhaitez créé.
STEP1: TONE
| Paramètre/Plage | Explication |
| BASIC TONE | |
| “BASIC TONE” vous permet de追寻 rapidement les régles nécessaires en fonction du genre de musique et de l'ambiance du morceau. | |
| POP | Son “pop” |
| ROCK | Son “rock” |
| METAL | Son “metal” |
| PUNK | Son “punk” |
| R&B | Son “Rhythm&Blues” |
| FUNK | Son “funk” |
| JAZZ | Son “jazz” |
| SOLO | Pour jeu solo |
| SYNTH | Basse synthé |
STEP2: DRIVE
| Paramètre/Plage | Explication |
| EDGE | Produit un son bien définii. |
| SMOOTH | Produit un son doux et chaud. |
| SOFT | Adoucit la distorsion ou la compression. |
| HARD | Renforce la distorsion ou la compression. |
SYSTEM
Ce groupe réunit les paramètres généraux du GT-10B.
TUNER
| Paramètre/Plage | Explication |
| PITCH | |
| 435Hz–445Hz | Ce paramètre règle le diapason. |
| OUTPUT | |
| Mute | Le signal est inaudible lors de l'accordage. |
| Bypass | Le signal d'accordage est audible. |
| Si vous réglez “OUTPUT” sur “Bypass” alors que l'accordeur est activé (“Tuner ON”), vous pou-vez régler le volume du signal direct avec la pédale EXP. | |
| “OUTPUT” est régle sur “Bypass” à la sortie d’usine. | |
INPUT/OUTPUT
| Paramètre/Plage | Explication |
| INPUT SELECT | |
| Bass 1-Bass 3,USB In | Vous pouvez programmer des produits de réglages dis-tincts pour les basses que vous avez l'intention debrancher ("Bass 1~3"). Choisissez "USB In" si le signal audio reçu via USB doit être traité. |
| INPUT | |
| LEVEL | |
| -20-+20dB | Niveau de la prise d'entrée. |
| PRES. (Presence) | |
| -20-+20dB | Règle le niveau des fréquences très aigués. |
| GLOBAL EQ | |
| Low Gain | |
| -12-+12dB | Règle le timbre du grave. |
| Mid Gain (Middle Gain) | |
| -12-+12dB | Règle le timbre du Médium. |
| Mid Freq (Middle Frequency) | |
| 20.0Hz-10.0kHz | Détermine la fréquence centrale de la bande traitée par "Mid Gain". |
| Mid Q (Middle Q) | |
| 0.5-16 | Largeur de la bande (en partant de la valeur "Mid Freq") traitée par l'égaliser. Plus la valeur est élevée, plus la bande est étroite. |
| High Gain | |
| -12-+12dB | Égalisation de l'aigu. |
| TOTAL | |
| NS Threshold (Noise Suppressor Threshold) | |
| -20-+20dB | Détermine le niveau seul global pour la suppression de bruit de tous les Patches. C'est un outil pratique pour changer de basse durant le jeu ou pour adapter le seuil au niveau de bruit dans différentes salles. Cette valeur ne modifie pas les réglages des Patches individuels. MEMO Pour utiliser les réglages des différents Patches, réglez ce paramètre sur "0dB". |
| Rev Level (Reverb Level) | |
| 0-200% | Permet de décaler le niveau de réverbération pour tous les Patches. Cela vous permet d'adapter l'intensité de l'effect en fonction de l'acoustique. Cette valeur ne modifie pas les réglages des Patches individuels. MEMO Pour utiliser les réglages des différents Patches, réglez ce paramètre sur "100%" . |
| USB/DGT Out Lev (USB/Digital Out Level) | |
| 0-200% | Règle le niveau de sortie des signaux audio numériques transmis à l'ordinateur via USB (Computer). |
| USB Mix Level | |
| 0-200% | Règle le niveau des signaux audio numériques, arrivant via USB (Computer) quand "Input Select" est réglé sur "Bass 1~3". |
| Main Out Level | |
| Vous pouvez régler le niveau de sortie en fonction du matériel brancheaux prises OUTPUT. | |
| -10dB | Sélectionnez ce réglage si vous avez branché un ampli de basse. |
| +4dB | Sélectionnez cette valeur pour un enregistrreur, une con-sole de mixage ou un autre apparéil de niveau ligne. |
| SUB OUTPUT | |
| Mode | |
| Vous poupezCHOISIR les signaux envoyés aux prises SUB OUTPUT (XLR). | |
| L/R | La sortie stéréo du GT-10B est envoyée tellequelle, sans changement. Choisissez "L/R" si vous voulez enregistrer un signal en stéréo ou transmettre des signaux stéréo à une sonorisation. |
| Effect/Direct | Le signal envoyé à la prise SUB OUTPUT L est la sortie stéréo du GT-10B mixée en mono et le signal envoyé à la prise SUB OUTPUT R est le signal sec mono (avant effet). MEMO Les paramètres INPUT SELECT, INPUT LEVEL et PRES. sont activés pour le signal d'entrée. Astuce Lors de l'enregistrement, vous pouvez enregistrer le son de basse direct sur un canal distinct puis mixer ultérieurement le signal direct avec le signal d'effet lors du mixage final. |
| Level | |
| 0-100 | Vous poupez régler le niveau de sortie des signaux audio envoyés aux prises SUB OUTPUT (XLR). MEMO Le niveau SUB OUTPUT ne peut pas être réglé avec la commande OUTPUT LEVEL. |
PHRASE LOOP
| Paramètre/Plage | Explication |
| PHRASE LOOP | |
| Off, On | Active/coupe la fonction "Phrase Loop". |
| Mode | |
| Performance | Enregistre le signal de sortie des effets.Vous pouvez créé des variations très riches en combinant différents sons. |
| Patch Edit | Enregistre le son avant les effets. Les effets sont appliqués lors de la reproduction de la boucle.Cela vous permet de modifier les régles d'effets ou de sélectionner有所不同 Patchs. |
| Pdl Mode (Pedal Mode) | |
| Off | Les pédales BANK ne sont pas assignées à la fonction "Phrase Loop". Elle seront donc à scélectionner des banques.AstuceVous pouvez piloter les boucles en assignant la fonction "Phrase Loop" à une pédale CTL 1~4 tout en conservant la fonction originale des pédales BANK. |
| On | Les pédales BANK sont utilisées pour la fonction "Phrase Loop". |
| Rec Mode (Recording Mode) | |
| Mono | Les phrases sont enregistrées en mono. |
| Stereo | Les phrases sont enregistrées en stéreo. |
| Play Lev (Play Level) | |
| 0-120 | Règle le volume de lecture des phrases. |
| Clear Pdl (Clear Pedal Function) | |
| Clear Only | Si vous appuyez sur [BANK ▲] alors que la fonction "Phrase Loop" est activée, les données enregistrées sont effacées et le GT-10B passen en mode STANDBY. |
| Mute/Clear | Si vous appuyez sur [BANK ▲] alors que la fonction "Phrase Loop" est activée, la phrase enregistrée est inaudible (mais les données ne sont pas effacées).Si vous appuyez de nouveau sur [BANK ▲] alors que la phrase est inaudible, les données enregistrées sont effacées et le GT-10B passen en mode STANDBY.AstuceL'utilisation experte de la coupure de phrases vous permet d'alterner entre des parties jouées en direct et les parties enregistrées. |
MANUAL MODE SETTING
| Paramètre/Plage | Explication |
| Number Pedal 1-4, BANK▼Pedal, BANK▲Pedal | |
| La pedale numérotable et la pedale BANK servent à couper/activer l'effet choisi. | |
| Off | Aucune commutation d'effet n'est assignée aux pédales. |
| Ch.A/B | Alterne entre les canaux d'effet A et B. |
| Comp | Active/coape "COMP". |
| OD/DS | Active/coape "OD/DS". |
| Preamp | Active/coape "PREAMP/SPEAKER". |
| EQ | Active/coape l'égaliseur. |
| FX1 | Active/coape "FX-1". |
| FX2 | Active/coape "FX-2". |
| Delay | Active/coape "DELAY". |
| Chorus | Active/coape "CHORUS". |
| Reverb | Active/coape "REVERB". |
| PdlFX | Active/coape "PEDAL FX". |
| S/R | Active/coape "SEND/RETURN". |
| AmpCtrl | Active/coape "AMP CONTROL". |
| Tuner | Active/coape "TUNER". |
| PL | Active/coape "PHRASE LOOP". |
| PL R/P | Enregistre/reproduit la phrase. |
| PL Clr | Efface la phrase. |
| PL M/P | Coupe la reproduction d'une phrase. |
| BPMTap | Saisie du tempo global ("Master BPM") par Tap Tempo. |
| DlyTap | Saisie du temps de retard par Tap Tempo. |
| MIDI | Démarrage/arrêt de l'appareil MIDI externe (séquenceur, par exemple). |
| MMCPly | Démarrage/arrêt de l'appareil MIDI externe (enregistreur à disque dur, par exemple). |
| Lev+10 | Augmente le volume du Patch de 10 unités. |
| Lev+20 | Augmente le volume du Patch de 20 unités. |
| Lev-10 | Réduit le volume du Patch de 10 unités. |
| Lev-20 | Réduit le volume du Patch de 20 unités. |
| NumInc | Sélectionne le Patch suivant au sein de la banque actuelle. |
| NumDec | Sélectionne le Patch précédent au sein de la banque actuelle. |
| BnkInc | Sélectionne la banque suivante. |
| BnkDec | Sélectionne la banque précédent. |
PLAY OPTION
| Paramètre/Plage | Explication |
| Preamp Mode | |
| Patch | Le préampli du Patch est utilisé. Cela vous permet d'utiliser différents régles de préampli avec vos Patches. |
| System1-3 | Le préampli système est utilisé et reste le même pour tous les Patches. |
| MEMOUne pression sur EZ TONE [CREATE] règle automatique-ment "Preamp Mode" sur "Patch". | |
| Patch ChgMode (Patch Change Mode) | |
| Ce réglage déterminé si l'effet de réverb, de delay etc. s'estompe naturellement lorsque vous changez de Patch. | |
| Fast | Les Patches changent normalement. L'effet s'arrête lorsque vous changez de mémoire: la réverbération ou le delay du Patch précédent n'est pas conservé. |
| Smooth | La chute de l'effet précédent est conservée lorsque vous changez de Patch. |
| MEMOPour garantir un changement en douceur, vous pouvez changer de Patch avec un temps de retard. | |
| Bank Chg Mode | |
| Vous peuvent déterminer si le GT-10B doit ou non charger un autre Patch lorsque vous changez de banque. | |
| Wait | Bien que l'écran affiche le numéro de la nouvelle banque quand vous actionnez une pédale BANK, le Patch ne change que lorsque vous appuyez sur une pédale numérotable. |
| Immed | Le Patch change dès que vous actionnez une pédale BANK ou une pédale numérotable. |
| BankExtentMin (Bank Extent Minimum) | |
| P01-P50,U01-U50 | Règle la limite inférieure de la plage de banques. |
| BankExtentMax (Bank Extent Maximum) | |
| P01-P50,U01-U50 | Règle la limite supérieure de la plage de banques. |
| EXP Pdl Hold (Expression Pedal Hold) | |
| Ce réglage déterminé si l'assignation de la pédale (p. 51) reste la même lorsque vous changez de Patch. | |
| Off | L'assignation n'est pas maintainue.Example: Si vous changez de Patch alors que le volume est contrôle par une pédale d'expression, le volume du nouveau Patch adopte la valeur sauvégardée pour ce dernier.Dès que vous actionnez la pédale d'expression, le volume change en fonction de la position de la pédale. |
| On | L'assignation est maintainue.Example: Si vous changez de Patch alors que le volume est contrôle par la pédale EXP, le volume du nouveau Patch adopte la valeur correspondant à la position actuelle de la pédale (angle). Si la pédale d'expression contrôle l'effect wah pour le nouveau Patch, le volume prend alors la valeur définie par ce Patch et l'effect wah prend la valeur déterminée par la position (l'angle) de la pédale. |
| Pdl Indicate (Pedal Indicate) | |
| Si vous le souhaitez, les témoins des pédales coupées peuvent cli-gnoter à faible luminosité. | |
| Off | La fonction “Pedal Indicate” est coupée. |
| On | Les témoins des pédales coupées clignotent. |
| Num Pdl Sw (Number Pedal Switch) | |
| Ce paramètre permet d'assigner une deuxième fonction aux péda-les numéroétées. Pour pilotier cette fonction, enforcez la pédale numéroétée du dernier Patch choisi. | |
| Off | La fonction est coupée. |
| Tuner | Active/coupe l'accordeur. |
| Ch. A/B | Alterne entre les canaux d'effet A et B. |
| Dial Func (Dial Function) | |
| Ce paramètre déterminé si la molette peut ou non être utilisée pour sélectionner des Patches. | |
| Pat&Val | La molette permet de changer de Patch et de modi-fier les valeurs de paramètres. Vous pouvez ainsichanger de Patch avec les pédales et avec la molette. |
| Value | La molette sert exclusivement à régler les paramè-tres. |
CONTROLLER
| Paramètre/Plage | Explication |
| SYS KNOB SETTING (System Knob Setting) | |
| Knob P1~P4 | COMP:CS:Sus, COMP:CS:Atk, COMP:LM:Thres, COMP:LM:Rel, COMP:MB:LoThr, COMP:MB:HiThr, COMP:NA:Drive, COMP:Tone,COMP:Level, ODDS:Drive, ODDS:Tone, ODDS:EffectLev, PRE:Gain, PRE:Level, PRE:Bass, PRE:Mid, PRE:Treble, PRE:Presnce, PRE:Mic Lev, EQ:Low Cut, EQ:Low Gain, EQ:Lo-MidGain, EQ:Hi-MidGain, EQ:High Gain, EQ:High Cut, DELAY:Time, DELAY:Feedback, DELAY:Hi Cut, DELAY:EfectLev, DELAY:D1(2)Time, DELAY:D1(2)Fbk, DELAY:D1(2)HCut, DELAY:D1(2)Lev, CHORUS:Rate, CHORUS:Depth, CHORUS:PreDly, CHORUS:E.Lev, REVERB:Time, REVERB:Hi Cut, REVERB:E.Lev, MASTER:Low, MASTER:Mid, MASTER:High, Patch Level, PDL:Wah E.Lev, PDL:PB E.Lev, SR:Send Level, SR:Rtn Level, NS1(2):Threshold, NS1(2):Release, GLOBAL EQ:Low, GLOBAL EQ:Mid, GLOBAL EQ:Hi |
| EXP1/2 PEDAL SETTING | |
| Prefernc (Preference) | |
| Patch | La fonction de la pédale dépend de l'assi-gnation au sein du Patch sélectionné. Cela vous permet d'utiliser différentes assigna-tions pour vos Patches. |
| System | La pédale a la fonction définie à la page "CONTROLLER" ("Function", "Min" et "Max"). Ce réglage s'applique à tous les Patches. |
| Function | |
| Off | Aucune fonction n'est assignée au contrôleurs. |
| Foot Volume | Pilotage du volume. |
| Pedal Bend *1 | Pilote le Pitch Bend. |
| WAH *1 | Pilote l'effet "WAH". |
| PB/FV *1 | Pilotage du Pitch Bend ou du volume. |
| WAH/FV *1 | Pilotage du "WAH" ou du volume. |
| Patch Level | Spécifie le volume du Patch. |
| *1 Ce paramètre doit être activé avec "EXP1 PEDAL SETTING". | |
| Min (Minimum) | |
| 0-100 | Valeur minimum de la plage de réglage du paramètre. |
| 0-200 (Function = Patch Level) | |
| Max (Maximum) | |
| 0-100 | Valeur maximum de la plage de réglage du paramètre. |
| 0-200 (Function = Patch Level) | |
| EXP PEDAL SW SETTING (Exp Pedal Switch Setting)CTL1-4 PEDAL SETTING (CTL1-4 Pedal Setting) | |
| Prefernc (Preference) | |
| Patch | La fonction de la pédale dépend de l'assi-gnation au sein du Patch sélectionné. Cela vous permit d'utiliser différentes assigna-tions pour vos Patches. |
| System | La pédale à la fonction définie à la page “CONTROLLER” (“Function”, “Min”, “Max” et “Src Mode”). Ce réglage s'appli-que à tous les Patches. |
| Function | |
| Off | Aucune commutation d'effet n'est assignée aux pédales. |
| Ch. A/B | Alterne entre les canaux d'effet A et B. |
| Comp | Active/coupe “COMP”. |
| OD/DS | Active/curpe “OD/DS”. |
| Preamp | Active/curpe “PREAMP/SPEAKER”. |
| EQ | Active/curpe l'égaliseur. |
| FX-1 | Active/curpe “FX-1”. |
| FX-2 | Active/curpe “FX-2”. |
| Delay | Active/curpe “DELAY”. |
| Chorus | Active/curpe “CHORUS”. |
| Reverb | Active/curpe “REVERB”. |
| Pedal FX | Active/curpe “PEDAL FX”. |
| Send/Return | Active/curpe “SEND/RETURN”. |
| Amp Ctl | Active/curpe “AMP CONTROL”. |
| Tuner | Active/curpe “TUNER”. |
| Manual | Active/curpe “MANUAL MODE”. |
| PL | Active/curpe “PHRASE LOOP”. |
| PL Rec/Play | Enregistre/reproduit la phrase. |
| PL Clear | Efface la phrase. |
| PL Mute/Ply | Coupe la reproduction d'une phrase. |
| BPM Tap | Saisie du tempo global (“Master BPM”) par Tap Tempo. |
| Delay Tap | Saisie du temps de retard par Tap Tempo. |
| MIDI Start | Démarrage/arrêt de l'appareil MIDI externe (séquenceur, par exemple). |
| MMC Play | Démarrage/arrêt de l'appareil MIDI externe (enregistreur à disque dur, par exemple). |
| Lev +10 | Augmente le volume du Patch de 10 unités. |
| Lev +20 | Augmente le volume du Patch de 20 unités. |
| Lev -10 | Réduit le volume du Patch de 10 unités. |
| Lev -20 | Réduit le volume du Patch de 20 unités. |
| Num Inc | Sélectionne le Patch suivant au sein de la banque actuelle. |
| Num Dec | Sélectionne le Patch précédent au sein de la banque actuelle. |
| Bank Inc | Sélectionne la banque suivante. |
| Bank Dec | Sélectionne la banque précédent. |
| Min (Minimum) | |
| Off, On | Permet de spécifier la valeur à utiliser lors-que le commutateur est “coupé”. |
| Paramètre/Plage | Explication |
| Max (Maximum) | |
| Off, On | Permet de spécifique la valeur à utiliser lors-què le commutateur est activé. |
| Src Mode (Source Mode) | |
| Détermine le mode de commutation. | |
| Moment | L'état normal est "coupe" (valeur mini-mum); il n'y a contact ("activé": valeur maximum) que tant que vous appuyez sur le commutateur au pied. |
| Toggle | Le réglage alterne entre "On" (valeur maxi-mum) et "Off" (valeur minimum) à chaque pression sur le commutateur. |
Affichage des noms des paramètres pilotables avec 'SYS KNOB SETTING'
Les noms des paramètres affichés à la page principale (p. 25) sont abrégés. Le tableau suivant montre les différentes nomenclatures utilisées pour les paramètres.
| A la page 'SYS KNOB SETTING' | Affichage à la page principale, onglet 1 | Affichage au bas de la page principale |
| COMP:CS:Sus | COMP CS SUS | CS SUS |
| COMP:CS:Atk | COMP CS ATK | CS ATK |
| COMP:LMI:Thres | COMP LM THR | LM THR |
| COMP:LM:Rel | COMP LM REL | LM REL |
| COMP:MB:LoThr | COMP MB LTH | MB LTH |
| COMP:MB:HiThr | COMP MB HTH | MB HTH |
| COMP:NA:Drive | COMP NA DRV | NA DRV |
| COMP:Tone | COMP TONE | CS TNE |
| COMP:Level | COMP LEVEL | CS LEV |
| ODDS:Drive | ODDS DRIVE | OD DRV |
| ODDS:Tone | ODDS TONE | OD TNE |
| ODDS:EfectLev | ODDS E LEV | OD ELV |
| PRE:Gain | PRE GAIN | PreGAN |
| PRE:Level | PRE LEVEL | PreLEV |
| PRE:Bass | PRE BASS | PreBAS |
| PRE:Mid | PRE MID | PreMID |
| PRE:Treble | PRE TREBL | PreTRB |
| PRE:Presnce | PRE PRES | PrePRS |
| PRE:Mic Lev | PRE M LEV | PreMLV |
| EQ:Low Cut | EQ L CUT | EQ LC |
| EQ:Low Gain | EQ LOW | EQ LOW |
| EQ:Lo-MidGain | EQ L MID | EQ LMD |
| EQ:Hi-MidGain | EQ H MID | EQ HMD |
| EQ:High Gain | EQ HIGH | EQ HI |
| EQ:High Cut | EQ H CUT | EQ HC |
| DELAY:Time | DELAY TIME | DD TIM |
| DELAY:Feedback | DELAY FBK | DD FBK |
| DELAY:Hi Cut | DELAY H CUT | DD HC |
| DELAY:EfectLev | DELAY E LEV | DD ELV |
| DELAY:D1:Time | DELAY D1TIM | D1 TIM |
| DELAY:D1:Fbk | DELAY D1FBK | D1 FBK |
| DELAY:D1:HCut | DELAY D1HC | D1 HC |
| DELAY:D1:Lev | DELAY D1LEV | D1 LEV |
| DELAY:D2:Time | DELAY D2TIM | D2 TIM |
| DELAY:D2:Fbk | DELAY D2FBK | D2 FBK |
| DELAY:D2:HCut | DELAY D2HC | D2 HC |
| DELAY:D2:Lev | DELAY D2LEV | D2 LEV |
| CHORUS:Rate | CHORS RATE | CE RAT |
| CHORUS:Depth | CHORS DEPTH | CE DPT |
| CHORUS:PreDly | CHORS P DLY | CE DLY |
| CHORUS:E. Lev | CHORS E LEV | CE LEV |
| REVERB:Time | REVRB TIME | RV TIM |
| REVERB:Hi Cut | REVRB H CUT | RV HC |
| REVERB:E. Lev | REVRB E LEV | RV ELV |
| MASTER:Low | MST LOW | MT LOW |
| MASTER:Mid | MST MID | MT MID |
| MASTER:High | MST HIGH | MT HI |
| Patch Level | PATCH LEVEL | PAT LV |
| PDL:WAH:E. Lev | PEDAL WAH E | WA ELV |
| PDL:PB:E. Lev | PEDAL PB E | PB ELV |
| SR:Send Level | SR S LEV | SR SND |
| SR:Rtn Level | SR R LEV | SR RTN |
| NS1:Threshold | NS1 THRES | N1 THR |
| NS1:Release | NS1 RELE | N1 REL |
| NS2:Threshold | NS2 THRES | N2 THR |
| NS2:Release | NS2 RELE | N2 REL |
| GLOBAL EQ:Low | GBEQ LOW | GB LOW |
| GLOBAL EQ:Mid | GBEQ MID | GB MID |
| GLOBAL EQ:Hi | GBEQ HIGH | GB HI |
LCD
| Paramètre/Plage | Explication |
| Contrast | |
| 1-16 | Permet de régler le contraste. |
MIDI
| Paramètre/Plage | Explication |
| Rx Channel (Receive Channel) | |
| 1-16ch | Spécifie le canal utilisé pour la réception de messages MIDI. |
| Omni Mode | |
| Omni Off,Omni On | "Omni On" signifie que les messages de tous les canaux sont reçus. |
| Tx Channel (Transmit Channel) | |
| 1-16ch, Rx | Définit le canal utilisé pour transmettre des messages MIDI. Lorsqu'il est régé sur "Rx", ce canal MIDI est identique au canal de réception MIDI ("Rx Channel"). |
| Device ID | |
| 1-32 | Ce paramètre définit le numéro d'identifant (Device ID) utilisé pour la transmission et la réception de messages SysEx. |
| Sync Clock | |
| Spécifie l'horloge utilisée pour synchroniser les vitesses de modulation d'effets et d'autres paramètres à base temporelle. MEMO • Lorsqu'un apparéil MIDI externe est connecté, la valeur "Master BPM" adopte le tempo de l' apparéil MIDI externe. Pour utiliser la valeur "Master BPM" programmée, réglez ce paramètre sur "Internal". • Lors de la synchronisation avec un signal MIDI Clock externe, des erreurs de réception de ce signal peuvent entraîner des variations de tempo. | |
| Auto | Lorsque l' apparéil MIDI externe branché au port USB ou à la prise MIDI IN ne transmet pas de signal MIDI Clock, le tempo est régi par la valeur "MASTER BPM". Au-retour du signal MIDI Clock, le jeu est synchronisé avec ce signal. |
| Internal | Le tempo dépend du réglage "MASTER BPM". |
| PC Out (Program Change Out) | |
| Ce paramètre déterminé si le GT-10B transmet des numérores de programme MIDI lorsque vous sélectionné un autre Patch. | |
| Off | Les numérores de programme MIDI des Patchs sélectionnés ne sont pas transmis. |
| On | Les numérores de programme MIDI sont transmis lors des changements de Patch. |
| EXP1/EXP Sw/CTL1/CTL2/EXP2/CTL3/CTL4 Out(Transmit Control Change) | |
| Permet d'assigner un numéro de contrôle MIDI (CC) à la pédale ou au commutateur en question. | |
| Off,CC#1-CC#31,CC#64-CC#95 | Spécifie le numéro de contrôle. |
| Map Select | |
| Détermine si les changements de Patch s'effectuent selon les régles "Program Change Map" ou selon les régles par défaut. | |
| Fix | Les changements de Patch s'effectuant selon les régles par défaut. |
| Prog | Le choix des Patches est régi par les régles"Program Change Map" en vigueur. |
| PROGRAM MAP | |
| Lorsque vous utilisez un dispositif MIDI externe pour sélectionner des Patches, il arrive souvent que les numérios de programme reçus par le GT-10B ne correspondent pas aux mémoires désirées. Vous pouvez alors les "détourner" en vous servant de la fonction "PRO-GRAM MAP". | |
| Bank 0-3 /PC#1-PC#128 | Permet deCHOISIR le numéro du Patch (U01-1~P50-4) devant être chargé à la réception de numéro de programme reçu. |
| BULK DUMP | |
| Le GT-10B permet d'utiliser des messages SysEx pour transmettre ses régles à un autre GT-10B ou pour archiver les régles dans un séquenceur ou un autre apparéil MIDI. | |
| System | Paramètres "System" |
| Quick | Réglages utiliser "Quick" |
| U01-1-U50-4 | Réglages des Patches U01-1~P50-4 |
| Temp | Réglages du Patch sélectionné |
USB
| Paramètre/Plage | Explication |
| Driver Mode | |
| Standard | Ce mode utilise le pilote USB standard du système d'exploitation. MEMO Les fonctions MIDI ne sont pas disponibles en mode "Standard" du pilote. Pour utiliser le MIDI via USB, réglez "Driver Mode" sur "Advanced" (sur le GT-10B). |
| Advanced | Ce mode utilise le pilote spécifique. |
| Monitor Cmd (Monitor Command) | |
| Disable | La commande "Direct Monitor" est désactivée: le mode "Direct Monitor" du GT-10B est main-tenu. |
| Enable | La commande "Direct Monitor" est activée: le mode "Direct Monitor" peut être piloté à partir d'un ordinateur. |
| Dir.Monitor (Direct Monitor) | |
| Off | Choisissez "Off" s'il y a transmission interne de données via un ordinateur (Thru). Aucun son n'est audible sauf si l'ordinateur est réglé sur "Thru". |
| On | Le signal de sortie du GT-10B est transmis. Choisissez "On" si vous utiliserez le GT-10B seul, sans connexion avec un ordinateur (seul le signal USB serait reproduit si vous choisisssiez "Off"). |
| MEMO • Ce réglage ne peut pas être sauvégardé. Il est réglé sur "On" à la mise sous tension. • Si vous utiliserez le pilote spécifique, vous pouvez activer/couper "Dir.Monitor" à partir d'une application compatible ASIO 2.0. | |
OUTPUT SELECT
Sélectionne le type d'appareil branché aux prises OUTPUT.
MEMO
- Pour tirer le maximum du GT-10B, réglez correctement le paramètre "OUTPUT SELECT" en fonction de la configuration que vous utilissez.
- La fonction OUTPUT SELECT déterminé les signaux des prises OUTPUT. Les signauxopsis aux prises SUB OUTPUT sont toujours identiques à leurs produits avec le réglage LINE/PHONES.
- Si vous branchez un casque à la prise PHONES, les signaux présents aux prises OUTPUT et à la prise PHONES sont identiques à ceux produits avec le réglage LINE/PHONES.
| Paramètre/Plage | Explication |
| Mode | |
| Patch | Le réglage “Output Select” du Patch est utilisé. Cela permet d'utiliser un réglage de sortie différent pour chaque Patch. |
| System | Le réglage “Output Select” du système est utilisé. Tous les Patches utilisent les mêmes rég吕ges de sortie. |
| Select | |
| AMP WITHTWEETER | Sélectionnez ce réglage si vous branchez un petit ampli de basse avec tweeteter. |
| AMP NOTWEETER | Sélectionnez ce réglage si vous branchez un ampli de basse sans tweeteter. La plage des hau-tes fréquences est ajustée. |
| LINE/PHONES | Sélectionnez ce réglage quand vous utilisez un casque ou pour brancher le GT-10B à un enregistreur multipiste. |

Flux du signal
Tableau d'équipement MIDI
Fréquence d'échantillonnage
44.1 kHz
Mémoires de programmes
400: 200 (utilisateur) + 200 (préprogrammés)
Niveau d'entrée nominal
INPUT: -10 dBu
RETURN: -10 dBu
Impédance d'entrée
INPUT: 1M
RETURN: 220k
Niveau de sortie nominal
100dB ou plus (IHF-A)
Sortie numérique
coaxiale (conformé à la norme IEC60958)
Affichage
LCD graphique de 132 × 64 points (rétro-éclairé)
Ecran à diodes de 3 caractères à 7 segments
Prises
4,9kg (sans adaptateur)
Accessoires
Adaptateur (Roland PSB-1U)
Mode d'emploi
Feuillet d'information "Roland Service"
Options
Commutateur au pied: BOSS FS-5U
Double commutateur au pied: BOSS FS-6
Pédale d'expression: Roland EV-5, BOSS FV-500L/500H
Câble pour commutateur au pied: Roland PCS-31
(fiche jack 6,35mm (stéreo) - fiches jack 6,35mm (mono) x2)
En vue d'améliorer le produit, ses caractéristiques techniques et/ou son aspect peuvent être modifiés sans avis préalable.
Méthode AF ("Adaptive Focus")
Il s'agit d'une méthode brevetée de Roland & BOSS améliorant considérablement le rapport signal/bruit (S/B) des convertisseurs A/N et N/A.
Messages d'erreur
Si des erreurs se produit ou si des opérations ne peuvent pas etre effectuees correctement, un message d'erreur apparait.
Veuillez alors suivre les instructions données plus loin pour résoudre le problème.
- Le débit des données MIDI reçues est tel qu'elles ne peuvent être correctement interprétées.
Diminuez le volume des données MIDI transmises au GT-10B.
- La transmission d'un apparéil connecté a été interrompue. Ce message apparait en outre lorsque vous coupez l'unité externe. Il ne s'agit donc pas toujours d'un dysfonctionnement.
Vérifiez si tous les cables sont bien connectés ou s'il y a un court-circuit.
"DATA WRITE ERROR"
- Impossible de sauvegarder des données utiliser.
L'unité pourrait être endommagée. Veuillez consulter votre revendeur Roland ou le SAV Roland.
- Impossible de calibrer la pédale EXP.
Recommencez une fois de plus la procEDURE de calibrage (p. 81).
Si ce message ne cesse d'apparaitre alors que le calibrage a eté correctement effectué, il peut y avoir un problème. Veuillez consulter votre revendeur Roland ou le SAV Roland.
Dépannage
Si vous n'entendez rien ou si d'autres problèmes de fonctionnement se produit, veuillez vérifier les solutions proposées ci-dessous. Si cela ne résout pas votre problème, contactez vous revendeur ou le centre SAV Roland.
Problèmes avec le son
Aucun son/volume trop faible
Est-ce qu'un cable serait endommagé?
Changez les câbles.
Le GT-10B est-il correctement branché au dispositif externe?
Vérifiez les connexions avec les périphériques (p. 22).
L'ampli ou la console de mixage branché(e) est-il/elle coupé(e) ou le volume est-il régle trop bas?
Vérifiez les réglages de votre ampli/console de mixage.
La commande OUTPUT LEVEL est-elle au minimum?
Reglez ces commandes OUTPUT LEVEL convenable-ment (p. 25).
L'accordeur est-il activé?
Quand le volume est regle sur "Mute" en mode Tuner, même le signal direct n'est pas produit en activant simplement l'accordeur (p. 29).
Les effets sont-ils correctement régés?
Voyez "Changer l'ordre de connexion des effets (FX Chain)" (p. 37) et vérifiez le niveau de sortie de chaque bloc d'effect. Si le VU-mètre ne rouge pas pour un des effets, vérifiez les réglages de cet effet.
"USB/DGT Out Lev" a peut-être une valeur trop basse.
Reglez ce paramètre sur une valeur adequate (p. 135).
"PEDAL: FV: Level" ou "MASTER: Patch Level" est-il spécifique comme cible (Target) d'une assignation?
Actionné le contrôleur auquel il est assigné (p. 51).
L'appareil externe branché à la prise EXT LOOP est-il hors tension ou son volume est-il au minimum?
Vérifiez les réglages sur l'appareil branché.
L'appareil branché à l'entrée INPUT est inaudible au casque
Avez-vous régle "Dir.Monitor" sur "OFF" (p. 97)?
Choisissez "ON".
Le niveau de l'appareil branché à INPUT et RETURN est trop faible.
Utilizez-vous un cable contenant une résistance?
Servez-vous d'un cable qui ne contient pas de résistance.
Son oscillant
Le réglage de paramètres d'effets basés sur le gain ou le volume est-il trop élevé?
Diminuez ces valeurs.
"INPUT SELECT" (p. 63) est-il régle sur "USB In?"
Avec "USB In", les signaux audio peuvent, selon les réglages du logiciel, finir par former une boucle. Pour éviter ce problème, procédez de la façon suivante.
- Arrêtez la reproduction du logiciel et réglez "Soft Thru" sur "Off".
- Coupe l'entrée audio du logiciel.
- Changez INPUT SELECT en "Bass 1~3".
Pas de changement du son du préampli même après un changement de Patch.
Le GT-10B se trouve-t-il en mode "Preamp" = "System1~3" (p. 73)?
Quand le GT-10B est regle sur "System1~3" en mode Preamp, les réglages de préampli ne changent pas lorsque vous changez de Patch. Pour effectuer des réglages de préampli différents pour les Patches,CHOISSEZ "Patch" pour le mode Preamp.
Impossible de modifier les paramètres avec les commandes ou la molette
Utilisez-vous le système "Internal Pedal" pour "Assign" (p. 55)?
Quand "Assign Source" est reglé sur "INTERNAL PDL", "WAVE PDL" ou "INPUT LEVEL", le réglage "Assign Target" change automatiquement. Pour pouvoir changer manuellement les paramètres avec les commandes et la molette, coupe d'abord "Assign" afin de désactiver le système "Internal Pedal".
Avez-vous besoin "INPUT LEVEL" comme "Assign Source" ("Assign", p. 51)?
Quand "Assign Source" est régle sur "INPUT LEVEL", le réglage "Assign Target" change automatiquement en fonction du niveau d'entrée de la base (dynamique). Pour changer manuellement les paramètres avec les commandes et la molette, coupez d'abord "Assign".
Autres problèmes
Le Patch ne change pas.
L'écran affiche-t-il une autre page que la page principale?
Sur le GT-10B, vous ne pouvez changer de Patch qu'à la page principale. Appuyez sur [EXIT] pour revenir à la page principale (p. 25).
Les paramètres spécifiés avec "Assign" ne sont pas pilotés
L'effet est-il coupé?
Pour piloter un paramètre avec la pédale EXP ou un commutateur au pied, assurez-vous que l'effet qui contient le paramètre que vous avez l'intention de piloter est activé.
Le paramètre "Prefernc" ("préférence") de Pedal Function est-il réglé sur "System"?
Le réglage "Pedal Function" a toujours priorité (p. 48), que le Patch contienne ou non une assigniation. Pour utiliser l'assignation du Patch, réglez la préférence de "Pedal Function" du contrôleur en question sur "Patch".
Les canaux MIDI des deux apparéils correspondent-ils?
Assurez-vous que les canaux MIDI des deux apparêils correspondent (p. 84).
- Les numéro de contrôleurs des deux appareils sont-ils compatibles?
Assurez-vous que les numéros de contrôleurs des deux appareils correspondent (p. 126).
La PEDale d'expression est-elle déréglée?
Bien que la pédale d'expression ait esté régée de façon optimale en usine, un usage intensif ou certaines conditions d'utilisation peuvent la dérégler. Calibrez la pédale d'expression (p. 81).
Les messages MIDI ne sont pas transmis/reçus
Est-ce qu'un cable MIDI serait endommagé?
Remplacez les câbles MIDI.
Le GT-10B est-il correctement branché à l'autre apparéil MIDI?
Vérifiez les connexions avec l'autre apparéil MIDI.
Les canaux MIDI des deux apparéils correspondent-ils?
Assurez-vous que les canaux MIDI des deux apparêils correspondent (p. 84).
Quand vous transmettez des messages du GT-10B, assurez-vous que le GT-10B utilise les bons régages de transmission.
Vérifiez l'objet (activé/coupé) de la transmission de numérios de programme et de commandes de contrôle (p. 86).
Chiffres
2X2 CHORUS 105, 118
A
Accordeur 27
Adaptateur 23
Affichage Commande 35
Liste 35
Affichage des commandes 35
Affichage pariste 35
AMP CONTROL 13,23,132
Amplide basse 27
Amplificateur 23-24
Assign 51
ASSIGN 1-8 126
AUTO WAH 105-106
B
BANK 12
Bank Change Mode 76
Bank Extent 75
Banque 16
Banque préprogrammée 30
Banqueutilisateur 30
BASS SIM. 105, 109
Bass Simulator 105, 109
BASS SYNTH 105, 110
BulkDump 91
Bulk Load 93
C
CATEGORY 32,40
CATEGORY NAME 41
CATEGORY/ENTER 12
CC 89
CC (Control Change) 83
CHORUS 11, 121
Commandes de paramètres 11
Commutateur au pied 23
COMP 11
COMPRESSOR/LIMITER 100
Connexion 14,22
Contraste 71
Contrôleur 54
Controller 137
Copy 43
CREATE 11
CTL 12,83
D
DC IN 13
DEFRETTER 105, 110
DELAY 11, 119
DIGITAL OUT 13,68
Direct Monitor 97
DISPLAY MODE 11
Driver Mode 95
Dual-L/R 120
Dual-P 120
Dual-S 120
E
Echange 44
EDIT 11
EFFECTS SELECT 11
Effet Activation/coupure 34
Niveau 38
Effet externe 24, 27
Enceinte 23
ENHANCER 105, 109
EQ 11, 105
Equalizer 105
EXIT 11
EXP 12,83
EXP Pedal Hold 77
EXP PEDAL SW 12,83
EXP PEDAL/CTL 3,4 13
EXT LOOP 13
EZ TONE 11,33,134
CREATE 33
EDIT 33
EZ Tone 20
F
Factory Reset 80
FLANGER 105, 114
FootVolume 125
Fretless 110
FX Chain 37
FX-1 11, 105
FX-2 11, 105
G
Global 64
Global EQ 64
GND LIFT 13
GRAPHIC EQ 105, 108
Graphic Equalizer 105, 108
H
HARMONIST 105, 112
Harmonist Scale 113
HUMANIZER 105, 117
1
Indicateur de niveau 38
Initialize 44
INPUT 13
Input Level 63
Input Presence 63
Input Select 63
INPUT/OUTPUT 134
Internal Pedal 55, 126
K KEY 122
LCD Contrast 71, 139 LINE/PHONES 26
M Main Out Level 67
Manual Mode 56
Patchutilisateur 30,44
PC (Program Change) 83
PEAK 106
Pedal Bend 124
Pedal Function 48
PEDAL FX 49,122
Pedal Indicate 78
Pédale 48
Pédale d'expression 23
Pédale EXP Calibrer 81
Pédale numérée 16
Pédales numérotiées 12
PHASER 105, 114
PHONES 13
Phrase Ajout 59
Effacer 60
Enregistrement 59
PHRASE LOOP 12,59,135
Pilote USB 94
R
Réglages d'usine 80
Réglages manuels 52
RETURN 131
REVERB 11, 121
RING MOD. 105, 117
Ring Modulator 105, 117
RISE TIME 120
ROTARY 105, 115
S Sauvegarder, Patch 43
SELECT 11
SEND 131
SEND/RETURN 15, 131
SequencerMIDI 93
SLICER 105, 116
SLOWGEAR 105,110
SOUND HOLD 100, 105
SUBCOMP 105,107
Sub Compressor 105, 107
SUB DELAY 105, 118
SUB LIMITER 105, 108
SUB OUTPUT 13,69-70
SUB WAH 105, 107
SW&PDL FUNCTION 122
SYSTEM 11, 134
T T.WAH 105-106
Target 54
TARGETPARAMETER 127
TONE MODIFY 105, 109
Total Noise Suppressor 65
Total REVERB 66
Touch Wah 105-106
TREMOLO 105, 115
TUNER 27,134
TUNER/BYPASS 12
TYPE 102, 119
U
UNI-V 105, 115
USB 13,94
Pour les pays de l'UE


Ce symbole indique que dans les pays de l'Union Européenne, ce produit doit être collecté séparément des ordures menagères selon les directives en vigueur dans chacun de ces pays. Les produits portant ce symbole ne doivent pas été mis au rebut avec les ordures menagères.

- Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
- Windows® a la dénomination officielle suivante: "Microsoft® Windows® operating system".
- Apple et Macintosh sont des marques déposées de Apple Inc..
- Mac OS est une marque commerciale de Apple Inc..
- Tous les noms de produits mentionnés dans ce document sont des marques commerciales ou déposées appartenant à leurs détenteurs respectifs.
Pour le Royaume Uni
Ce produit répond aux normes de la directive européen EMC 2004/108/CE.
Pour les pays de l'UE
Pour les Etats-Unis
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT
Cet appeareil num rique de la classe B respecte toutes les exigences du R glement sur le mat riel brouilleur du Canada.
Pour les Etats-Unis
Notice Facile