GT-10B - Multi-effets pour basse BOSS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GT-10B BOSS au format PDF.

📄 152 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BOSS GT-10B - page 1
Intitulé Description
Type de produit Multi-effets pour basse électrique
Caractéristiques techniques principales Processeur de signal numérique, 24 bits, 44.1 kHz
Alimentation électrique Adaptateur secteur 9V ou 6 piles AA
Dimensions approximatives 450 mm x 300 mm x 60 mm
Poids 2,5 kg
Compatibilités Compatible avec les basses électriques passives et actives
Fonctions principales Effets de modulation, réverbération, delay, simulateur d'ampli
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange, consulter le service après-vente
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser dans un environnement sec
Informations générales Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - GT-10B BOSS

Comment puis-je réinitialiser mon BOSS GT-10B aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre BOSS GT-10B, éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton 'WRITE' tout en l'allumant. Suivez les instructions à l'écran pour confirmer la réinitialisation.
Pourquoi mon GT-10B ne produira-t-il aucun son ?
Vérifiez d'abord que le volume principal est réglé à un niveau audible. Assurez-vous également que les câbles de connexion sont correctement branchés et que l'ampli est allumé. Si le problème persiste, essayez de changer de câble ou de connecter à un autre ampli.
Comment puis-je mettre à jour le firmware de mon BOSS GT-10B ?
Pour mettre à jour le firmware, téléchargez le dernier fichier de mise à jour depuis le site officiel de BOSS. Connectez votre GT-10B à votre ordinateur via USB, puis suivez les instructions fournies dans le manuel de mise à jour.
Mon GT-10B ne reconnaît pas mon pédalier externe, que faire ?
Vérifiez que le pédalier est compatible avec le GT-10B. Assurez-vous que les connexions sont correctes et que le pédalier est alimenté. Consultez le manuel pour les réglages spécifiques nécessaires pour l'utiliser avec votre GT-10B.
Comment sauvegarder mes réglages sur le BOSS GT-10B ?
Pour sauvegarder vos réglages, appuyez sur le bouton 'WRITE' lorsque votre son est configuré comme vous le souhaitez. Suivez les instructions à l'écran pour enregistrer vos réglages dans l'une des mémoires disponibles.
Le GT-10B fait des bruits de fond, comment les réduire ?
Vérifiez les câbles de connexion pour des défauts ou des interférences. Assurez-vous que les effets de modulation ou de distorsion ne sont pas trop élevés. Vous pouvez également essayer d'ajuster le niveau de gain de l'ampli.
Comment puis-je connecter mon BOSS GT-10B à mon ordinateur ?
Utilisez un câble USB pour connecter le GT-10B à votre ordinateur. Assurez-vous d'avoir installé les pilotes nécessaires disponibles sur le site de BOSS. Vous pourrez alors utiliser le GT-10B avec des logiciels de musique.
Où puis-je trouver des presets pour le BOSS GT-10B ?
Vous pouvez trouver des presets en ligne sur des forums dédiés, des sites de partage de presets ou sur le site officiel de BOSS. Vous pouvez également créer vos propres presets en modifiant les paramètres de l'appareil.

Téléchargez la notice de votre Multi-effets pour basse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GT-10B - BOSS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GT-10B de la marque BOSS.

MODE D'EMPLOI GT-10B BOSS

Félicitations et merci d'avoir opté pour le BOSS GT-10B.

Avant d'utiliser ce produit, veuilles lire attentivement les sections "Consignes de sécurité" (p. 2) et "Remarques importantes" (p. 4). Elles contiennent des informations cruciales pour l'utilisation correcte de ce produit. En outre, pour maîtriser correctement chaque fonction de votre nouvelle acquisition, veuilles lire entièrement le mode d'emploi. Conservez-le ensuite à portée de main pour toute.Reference ultérieure.

BOSS GT-10B - 1

INSTRUCTIONS POUR LA PREVENTION D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU BLESSURE

A propos des symboles Avertissement et Précaution

AVERTISSEMENTSert aux instructions destin es alerter l'utilisateur d'un risque mortel ou de blessure grave en cas d'utilisation incorrecte de l'unit.
PRUDENCESert aux instructions destin es alerter l'utilisateur d'un risque de blessure ou de dommage mat riel en cas d'emploi incorrect de l'unit. * Les dommages mat riels se r f rent aux dommages ou autres effets n gatifcs caus s au lieu d'utilisation et tous ses 1ments, ainsi qu'aux animaux domestiques.

A propos des symboles

Le symbole △alerte l'utilisateur d'instructions importantes ou de mise en garde. La signification du symbole est d'terminé par ce que contient le triangle. Dans le cas du symbole de gauche, il sert pour des pr cautions g n rales, des mises en garde ou alertes vis- -vis d'un danger.
Le symbole ⊙pr vient l'utilisateur des interdits. Ce qui ne doit sp cifiquement pas tre fait est indiqu dans le cercle. Dans le cas du symbole de gauche, cela signifie que l'unit ne doit jamais tre d mont e.
Le symbole ●alerte l'utilisateur de ce qui doit tre fait. Ce qui doit tre fait est indiqu par l'ic ne contenue dans le cercle. Dans le cas du symbole de gauche, cela signifie que le cordon d'alimentation doit tre d branch de la prise murale.

OBSERVEZ TOUJOURS CE QUI SUIT

AVENTISSEMENT

  • N'ouvrez pas et ne modifiez d'aucune façon le produit ou son adaptateur secteur.

BOSS GT-10B - AVENTISSEMENT - 1

  • N'essayez pas de réparer ce produit ou d'en remplaçer des éléments (sauf si ce manuel vous donne des instructions spécifiques pour le faire). Confiez tout entretien ou réparation à votre revendeur, au service après-vente Roland le plus proche ou à un distributeur Roland agrée (vous en trouverez la liste à la page "Information").
  • Ne placez jamais ce produit dans des endroits:

  • soumis à des températureux rémes (en plein soleil dans un vehicule fermé, à proximé d'une conduite de chauffage, au-dessus de matériel générateur de chaleur),

BOSS GT-10B - AVENTISSEMENT - 2

  • humides (salles de bain, toiletes, sur des sols ou supports mouillés),
  • à l'humidité ambiente elevée,
    exposés aux précipitations,
    poussiereux,
  • soumis à de fortes vibrations.

  • Veiliez à placer ce produit sur une surface plane afin de lui assurer une stabilité optimale. Évitez les supports qui vacillent ou les surfaces inclinées.

BOSS GT-10B - AVENTISSEMENT - 3

  • Servez-vous exclusivement de l'adaptateur fourni avec l'appareil. Assurez-vous aussi que la tension de l'installation correspond bien à la tension d'entrée indiquée sur le corps de l'adaptateur. D'autres adaptateurs peuvent utiliser une polarité différente ou être conçus pour une autre tension; leur utilisation peut donc provoquer des dommages, des pannes ou des électrocutions.

AVERTISSEMENT

  • Servez-vous exclusivement du cordon d'alimentation fourni. N'utilise jamais le cordon d'alimentation fourni avec un autre apparéil.
  • Evitez de tordre ou de plier excessivement le cor-don d'alimentation ainsi que de placer des objets lourds dessus. Vous risquez de l'endommager, ce qui provoquerait des courts-circuits et couperait l'alimentation de certains éléments. Un cordon endommagé peut provoquer une électrocution ou un incendie!
  • Cet apparéil, utilisé seul ou avec un amplificateur et des enceintes ou un casque d'écoute, est en mesure de produit des signaux à des niveaux qui pouraient endommager l'ouïe de façon irréversible. Ne l'utilisez donc pas trop longtemps à volume élevé ou inconvertable. Si vous pensez avoir endommagé votre ouïe ou si vos oreilles bourdonnent, arrêtez immédiatement l'écoute et consultez un spécialiste.
  • Évitez que des objets (matériel inflatable, pieces de monnaie, trombones) ou des liquides (eau, limonades, etc.) ne pénétre à l'intérieur de ce produit.

BOSS GT-10B - AVERTISSEMENT - 1

BOSS GT-10B - AVERTISSEMENT - 2

AVENTISSEMENT

  • Ne branchez jamais ce produit à une prise faisant partie d'un circuit auquel vous avez branché un apparéil contenant un inverseur (frigo, machine à lessiver, four à micro-ondes ou climatisation), VOIRE un moteur. Selon la façon dont est utilisé l' apparéil électrique, les bruits secteur peuvent générer des dysfonctionnements ou des bruits parasites. Si vous ne pouvez pas utiliser une prise secteur indépendante, utilisez un contrôle secteur entre cet apparéil et la prise secteur.
  • L'adaptateur secteur dégage de la chaleur après plusieurs heures d'utilisation. C'est un phénomène normal qui ne doit pas vous inquieter.
  • Avant de connecter cet instrument à d'autres, mettez-les tous hors tension afin d'éviter les dysfonctionnements et/ ou d'endommager les haut-parleurs ou d'autres apparéils.

Emplacement

  • L'utilisation à proximé d'amplificateurs de puissance (ou équipements contenant des transformateurs de forte puissance) peut être source de bourdonnements. Modifiez l'orientation du produit, ou éloignez-le de la source d'interférence.
  • Cet apparéil peut interférer dans la réception radio ou télévision. Ne l'utilise pas à proximité de tels apparéils.
  • Il peut y avoir des interférences si vous utilisez des téléphones mobiles ou autre apparéil sans fil à proximité de cet apparéil. Ce bruit peut survenir au début d'un appel (donné ou reçu) ou durant la conversation. Si vous avez des problèmes, éloignez le téléphone portable de ce produit ou coupeze-le.
  • Lors de variations de température et/ou d'humidité (suite à un changement d'endroit, p.ex.), de la condensation peut se former dans l'appareil, ce qui peut être source de dysfonctionnement ou de panne. Avant d'utiliser l'appareil, attendez quelques heures pour que la condensation s'évapore.
  • Selon la matière et la température de la surface sur laquelle vous déposez l'appareil, ses pieds en caoutchouc peuvent se décolorer ou laisser des traces sur la surface. Vous pouvez placer un morceau de feutre ou de tissu sous les pieds en caoutchouc pour y remodelier. Dans ce cas, voirlez à ce que le produit ne glisse ou ne se déplace pas accidentellement.

Entretien

  • Pour le nettoyage quotidien, utilisez un linge doux et sec ou un linge légèrement humide. Pour 0ter les saletés plus tenaces, utilisez un linge impregné d'un détergent léger, non abrasif; essuyez ensuite soigneusement l'appareil à l'aide d'un linge doux et sec.

  • N'utilisez jamais de dissolvants, d'alcools ou de solvants de chaque sorte que ce soit, pour éviter toute décoloration et/ou déformation de l'instrument.

Réparations et données

  • Songez que toutes les données containes dans la mémoire de l'instrument sont perdues s'il doit subir une réparation. Sauvegardez donc toujours vos données importantes sur un autre appareil MIDI (un séquenceur, par exemple) ou notes-les sur papier (si possible). Durant les réparations, toutes les précautions sont prises afin d'éviter la perte des données. Cependant, il peut se révérer impossible de recupérer des données dans certains cas (notamment lorsque les circuits touchant à la mémoire elle-même sont endommages). Roland décline toute responsabilité concernant la perte de ces données.

Précautions supplémentaires

  • Songez que le contenu de la mémoire peut être irrémédiablement perdu suite à un mauvais fonctionnement ou un mauvais maniement de ce produit. Pour vous prémunir contre un tel risque, nous vous conseillons de faire régulièrement des copies de secours des données importantes se trouvant dans la mémoire de l'appareil sur un autre apparéil MIDI (un séquenceur, par exemple).
  • Il peut malheureusement se révêler impossible de récapérer les données stockées sur un autre apparéil MIDI (tel qu'un séquenceur) une fois qu'elles ont été perdues. Roland Corporation rejette toute responsabilité concernant la perte de ces données.
  • Maniez les curseurs, boutons et autres commandes avec un minimum d'attention; faites aussi preuve de délicatesses avec les prises et connecteurs de ce produit. Une manipulation trop brute peut entraîner des dysfonctionnements.
  • Evitez les coups ou les pressions tropfortes sur l'écran.
  • Lorsque vous connectez/deconnectez les cables, saisissez les connecteurs eux-mêmes; ne tirez jamais sur le cordon. Vous évitez ainsi d'endommager le cable ou de provoquer des court-circuits.
  • Pour éviter de déranger votre entourage, essayez de respecter des niveaux sonores raisonnables. Vous pouvez également utiliser un casque, en particulier si vous jouez à des heures tardives.
  • Si vous doivent transporter l'appareil, rangez-le dans son emballage d'origine (avec ses protections). Sinon, utilisez un emballage équivalent.

  • Utilisez uniquement la pédale d'expression préconisée (Roland EV-5, BOSS FV-500L/500H avec un cable jack stéreó 6,35mm -jack 6,35mm stéreo; disponible en option). Si vous branchez une autre pédale d'expression, vous risquez de provoquer un dysfonctionnement et/ou d'endommager l'instrument.

  • Certains cables de connexion sont équipés de résistances. N'utilise pas de cables résistifs pour la connexion de cet apparéil. De tels cables engendrent un volume extrémenb bas voire inaudible. Contactez le fabricant du cable pour obtenir de plus amples informations.
  • Ce produit permet d'enregistrer ou de copier des données audio sans mesures technologiques de protection anticopie. Cette possibilité est disponible car cet apparéil est consçu pour la production musicale et n'impose pas de restrictions sur l'enregistrement d'œuvres non protégées par des droits d'auteurs détenus par des tiers (vos propres œuvres, par exemple).
  • N'utilisez jamais cet instrument à des fins qui risqueraient d'enfreindre les législations relatives aux droits d'auteur. Nous déclinons toute responsabilité pour violation de droits d'auteur résultat de l'utilisation de ce produit.

Conventions et symboles en vigueur dans ce mode d'emploi

Termes ou numérios entre crochets droits [ ]Représentant des boutons. [WRITE]:[ ]Bouton WRITE
NOTEIndique des informations importantes pour l'utilisation du GT-10B.
MEMODonne des informations supplémentaires sur une opération.
AstucePrésente un raccourci ou une opération pratique.
cf. (p.***)Renvoi à une page de ré férence.

Remarques relatives aux procédures à suivre

  • Pour sélectionner des éléments apparaissant à l'écran, comme dans l'exemple ci-dessous, les explications du manuel vous invitant à utiliser diverses commandes mais vous pouvez aussi sélectionner les éléments en vous servant des boutons de curseur [▲] et [▶].

BOSS GT-10B - Remarques relatives aux procédures à suivre - 1

Consignes de sécurité 2

Remarques importantes 4

Caracteristiques principales 10

Noms et fonctions 11

Face avant 11

Face arriere 13

Vérifier le contenu de l'emballage 13

Guide rapide 14

Preparations 14

Preparatifs. 16

Applique des effets avec les pédales 17

Edition 18

Opérations élémentaires 18

Creer des sons sur base de Patches existants 18

Creer des sons facilement (EZ TONE) 20

Chapitre 1 Produire du son. 22

Connexions 22

Mise sous tension 24

Description de la page principale 24

Réglage du niveau de sortie 25

Variations de la page principale 25

Réglages pour un apparéil branché (Output Select) 26

Mise hors tension 27

Accorder laasse (TUNER) 27

Activer/couper l'accordeur 27

Affichage lors de l'accordage 27

Comment accorder la guitare 28

Modifier les réglages de l'accordeur (Tuner Pitch) 28

Modifier les réglages de l'accordeur (Tuner Output) 29

Selectionner un son (Patch Change) 30

Qu'est-ce qu'un Patch? 30

Selectionner un Patch avec les pédales 31

Selectionner un Patch avec la molette 32

Répartir les Patches en catégories (CATEGORY) 32

Régler un son. 32

Chapitre 2 Creer des sons (Patch Edit) 33

Créer dessonsfacilitation (EZ TONE) 33

Réglages d'effet 34

Activer/couper un effet 34

Configuration simple des effets (Quick Setting) 35

Alterner l'affichage des commandes et de la liste 35

Regler les parametes 36

Changer l'ordre de connexion des effets (FX Chain) 37

Utiliser deux types d'effets différents (Channel Select) 39

Grouper les Patches en catégories (CATEGORY) 40

Nommer des catégories utiliser (CATEGORY NAME) 41

Nommer un Patch (PATCH NAME) 42

Chapitre 3 Sauvegarder un son. 43

Sauvegarder un Patch (PATCH WRITE) 43

Copier des Patches (PATCH COPY) 43

Echanger des Patches (PATCH EXCHANGE) 44
Initialisation d'un Patch (PATCH INITIALIZE) 44
Sauvegarden les réglages par effets (Quick FX Write) 45
Echanger les réglages d'effets des canaux 46

Chapitre 4 Préparatifs. 47

Assigner des fonctions aux commandes de la page principale 47
Pilotage des paramètres avec les pédales 48

Fonctions assignées en permanence aux pédales CTL/EXP (Pedal Function) 48
Régler les fonctions des pédales CTL/EXP par Patch (PEDAL FX) 49
Assignation des fonctions aux contrôleurs par Patches (Assign) 51
Activer la pedale d'expression virtuelle (Internal Pedal) 55

Activier/couper les effets avec les pédales BANK et les pédales numériétées (Manual Mode).... 56

Activer le mode manuel 56
Activer et couper les effets avec les pédales 56
Assigner l'activation/la coupure d'un effet à une pédale 57

Changer de réglages avec les pèdales numériotées 58

Jouer avec des bouches (Phrase Loop') 59

Qu'est-ce qu'une boucle de phrases? 59
Utiliser la fonction 'Phrase Loop' 59
Paramètres de la fonction 'Phrase Loop' 60
Vue d'ensemble de la fonction 'Phrase Loop' 62

Chapitre 5 Reglages globaux. 63

Réglages en fonction de laasse branchée (Input Select) 63

Réglage du son global en fonction de l'environnement (Global) 64

Régler le timbre global (Global EQ) 64
Effet global du suppresseur de bruit (Total Noise Suppressor) 65
Régler le niveau global de réverbération (Total REVERB) 66
Régler le niveau de sortie de référence selon le matériel branché (Main Out Level) 67
Régler le niveau de sortie de la prise DIGITAL OUT 68
Changer les signaux envoyés aux prises SUB OUTPUT 69
Régler le niveau de sortie des prises SUB OUTPUT 70

Regler le contraste de I'ecran (LCD Contrast) 71

Maintenir le son de l'effet après un changement de Patch (Patch Change Mode) 72

Utiliser le même préampli pour tous les Patches (Preamp Mode) 73

Sélection du préampli système 73
Réglage du préampli système 73
Sauvegarder le réglage de préampli en cours comme réglage système 74

Limiter la plage de banques pouvant être sélectionnées (Bank Extent) 75

Régler le moment du changement de Patch (Bank Change Mode) 76
Maintenir l'effet de la pédale EXP lors du changement de Patch (EXP Pedal Hold) 77
Changer le comportement des temoins (Pedal Indicate) 78
Selection de la fonction de la molette (Dial Function) 79
Rétablir les réglages d'usine (Factory Reset) 80
Calibrer la pédale EXP (Pedal Calibration) 81

Chapitre 6 Brancher le GT-10B à des apparecs MIDI 83

Que pouvez-vous faire avec le MIDI? 83

Utilisation à partir du GT-10B 83
Pilotage à distance du GT-10B à l'aide d'un apparéil MIDI externe 83

Réglages des fonctions MIDI 84

Réglage du canal de réception MIDI 84
Réglage du paramètre MIDI 'Omni Mode' 85
Réglage du canal de transmission MIDI 85
Réglage du paramètre MIDI 'Device ID' 85
Réglage du paramètre MIDI 'Sync Clock' 85
Transmission de changements de programme 86
Transmission de commandes de contrôle par une pédale EXP 86
Transmission de commandes de contrôle avec le commutateur de la pédale EXP 86
Transmission de commandes de contrôle par une pédale d'expression externe 86
Transmission de commandes de contrôle par une pédale CTL 87
Transmission de commandes de contrôle par un commutateur au pied externe 87

Régler la correspondance entre les changements de programme et les Patches

Activier/couper les réglages 'Program Change Map' (MIDI Map Select) 88

Constitution de la carte des numérios de programme 88

Changer de Patch avec des messages de selection de banque 89

Changer de mémoire sur un apparéil MIDI externe à partir du GT-10B 89

Changer de Patch sur le GT-10B à partir d'un appeareil MIDI. 90

Transfert de données à un dispositif MIDI externe (Bulk Dump) 91

Connexions 91

Transfert 92

Charger des données d'un apparéil MIDI externe (Bulk Load) 93

Connexions 93

Chargement 93

Chapitre 7 Utiliser le GT-10B avec un ordinateur branché via USB.94

Avant d'établier la connexion USB 94

Installer et configurer le pilote USB. 94

Echange de messages MIDI entre un ordinateur et le GT-10B. 94

Sélection du pilote 95

Regler les parametes USB 96

Réglage de l'entrée/sorting du signal audio numérique 96

Régler l'écoute directe 97

Piloter le paramètre 'Direct Monitor' d'un ordinateur 98

Enregister le signal de sortie du GT-10B avec un ordinateur 98

Ajouter des effets du GT-10B à un signal audio de l'ordinateur 99

Chapitre 8 Guide des paramètres 100

COMPRESSOR/LIMITER 100

Réglages de préampli 102

Réglages de haut-parleurs 104

EQ (Equalizer) 105

FX-1/FX-2 105

T.WAH (Touch Wah) 106

AUTO WAH (Auto Wah) 106

SUB WAH. 107

SUB COMP (Sub Compressor) 107

SUB LIMITER 108

Tableau d'équipement MIDI 143

Fiche technique 144

Messages d'erreur 145

Dépannage 145

Problèmes avec le son 145

Autres problèmes 146

Index 147

Caracteristiques principales

Proceseur multi-effet pour basse à la pointe de la technologie

Les processeurs originaux haute performance du GT-10B concentrent dans un seul boîtier tout le savoir-faire de BOSS en matière d'effets de basse.

Les effets COSM de BOSS ont ete affinés avec le plus grand soin pour restituer les moindres nuances du jeu de basse dans tout.
leur expressivite. Ce proceseur multi-effet pour basse est reallement a la pointe des technologies actuelles.

Création intuitive de sons avec EZ TONE

Le mode EZ TONE constitue une interface utilisateur innovante vous permettant de creator vos propres sonorités sans connaissances approfondies des paramètres concernés.

La création sonore avec EZ TONE est particulièrement facile. EZ TONE permet de creator dessons à l'aide de représentations graphiques et de termes explicites comme "SOFT" (doux) ou "HARD" (fort). Sélectionnez un son de base en fonction du genre de musique, de l'ambiance du morceau et du style de jeu. Vous pouvez ensuite modeler votre son en déplaçant simplement le curseur sur une grille en direction de "SOFT" ou "HARD".

Que vous soyez ou non familier avec les parametes, peu importe: vous pouvez désormais creer le son que vous avez en tete en deux temps trois mouvements.

Phrases en boucle

La fonction "Phrase Loop" vous permet d'enregistrer et de reproductive des boucles que vous pouvez ensuite étoffer avec de nouvelles phrases.

Vous dispose de 38 secondes d'enregistrement, ce qui vous permet de changer d'effets avant d'ajouter des parties de basses supplémentaires.

Voupue ealement utiliser des phrases enregistrées au prealable sans effets puis ajouter les effets lors de la reproduction de la phrase.

Vaste palette sonore avec deux chaînes de signaux parallètes

Le GT-10B dispose d'une fonction "Parallel Chain" qui vous permet de séparer le signal en deux "chaînes" d'effets distinctes (deux séquences d'effets traitant le son). Vous étés libre d'agencer les effets de chaque chaîne selon l'ordre qui vous convient. Cette fonction vous permet également de changer la balance des signaux des deux chaînes en fonction du volume ou de la hauteur et vous offre ainsi une précision encore plus grande pour la création de vossons.

Aussi simple qu'un processeur d'effets compact

L'utilisation du GT-10B ressemble à celle des processeurs d'effets compacts. Les réglages sont très simples et très rapides, même sur scène, au milieu d'un morceau. Il suffit de selectionner un type d'effet puis de régler directement quatre paramètres principaux en façade. Vous pouvez bien sûr également afficher tous les paramètres d'effet pour créé des sonorités en peufinant les moindres détails.

Sorties symétriques XLR

Le GT-10B dispose de deux prise de sortie de type XLR vous permettant de le brancher à une sono ou à un enregistrateur.

Grande visibilité des témoins

Les t é moins des commutateurs au pied et autres ont des diodes très brillantes. Ils sont parfaitement visibles dans n'importe quelle situation, que ce soit lors d'un concert en plein soleil ou sur une scène obscure.

Face avant

BOSS GT-10B - Face avant - 1

1. Affichage

Diverses informations concernant le GT-10B y sont affichées. L'affichage de gauche indique le numéro de banque.

2. Commande OUTPUT LEVEL

Cette commande détermine le volume des sorties OUT-PUT et PHONES.

3. Bouton OUTPUT SELECT

Vou puevez regler la reponse du signal de sortie du GT-10B en fonction de cette du matériel branché (p. 26).

4. Bouton SYSTEM

Permet de régler les paramètres globaux du GT-10B (p. 63).

5. EZ TONE

Bouton CREATE

Ce bouton facilité la création de sons sur base du genre de musique et de l'ambiance du morceau que vous avez en tête (p. 33).

Bouton EDIT

Ilpermeditedemodifierfacilementleson(p.33).

6. Commandes de paramètres P1~P4

Ces commandes modifiert la valeur des paramètres affichés à l'écran.

7. Molette

Elle permet de changer de Patch et de modifier les valeurs.

[▼], [▲], [▲] et [▶] (boutons de curseur)

Ces boutons déplacent le curseur d'écran vers le haut, le bas, la gauche ou la droite.

8. EFFECTS SELECT

Ces boutons permettent d'activer/de couper les effets ou de changer leurs réglages (p. 34). Quand un effet est activé, le témoin du bouton s'allume. Il s'éteint quand l'effet est coupé.

  • [MASTER/PEDAL FX] ne s'allume pas.

Bouton COMP (compresseur)

Bouton EQ (égaliseur)

Bouton FX-1

Bouton FX-2

Bouton DELAY

Bouton CHORUS

Bouton REVERB

Alterne les canaux A et B pour les effets.

10. Bouton DISPLAY MODE

Change le mode d'affichage à l'écran (p. 25).

11. Bouton EXIT

Permet de returner à la page précédente ou d'annuler une opération.

12. Bouton CATEGORY/ENTER

Utilisez ce bouton pour les opérations suivantes:

  • Execution d'une opération
  • Sélection d'un Patch par catégorie (p. 32)
  • Saisie avec la fonction Tap Tempo du tempo général (MASTER BPM, p. 122) ou du temps de retard (p. 119).

13. Bouton TUNER/BYPASS

Active l'accordeur ("tuner") (p. 27).

14. Bouton WRITE

Permet de sauvegarder, de remplacer ou de copier des réglages en mémoire (p. 43).

15. Pédales BANK

Utilisez ces pédales pour changer de banque de Patches (p. 31) ou pour travailler avec des bouches (p. 59).

MEMO

Vous pouvez activer/couper une boucle en appuyant simultanément sur deux pédales BANK (p. 59).

16.PHRASE LOOP (p. 59)

Témoin REC/DUB (enregistrement/ajout)

Ce témoin s'allume de façon constante lors de l'enregistrement ou de l'ajout d'une phrase et clignote en mode d'attente d'enregistrement.

Témoin PLAY

Il s'allume durant la reproduction d'une phrase.

17. Pédales numériétées 1~4

Ces pédales permettent de changer de Patch (p. 31).

18. Pédales CTL (contrôle) 1 et 2

Ces pédales permettent de piloter diverses fonctions de votrechoix, comme les canaux A et B pour le préampli (PREAMP,p.102) ou l'activation/la déactivation de l'accordeur (p.48).

19. Pédale EXP (Expression)

Pilote le volume, l'effet wah et d'autres paramètres (p. 48).

NOTE

Lorsque vous actionné la pédale EXP, veillez à ne pas coincer vos doigts entre la partie mobile et la base. Avec de jeunes enants, la présence d'un adulte est indispensable jusqu'à ce que l'enfant puisse respecter les précautions nécessaires au maniement de ce produit.

MEMO

La mention "EXP1" affichée à l'écran pour un paramètre désigne la pédale EXP du GT-10B.

20. EXP PEDAL SW (commutateur de la pédale EXP)

Pour actionner le commutateur, appuyez fermement sur l'extrémité avant de la pédale EXP.

Témoin du commutateur de la pédale EXP

Ce témoin s'allume quand la fonction pilotée par le commutateur de la pédale d'expression (EXP PEDAL SW) est activée et s'éteint quand la fonction est coupée.

Face arrière

BOSS GT-10B - Face arrière - 1

Ces sorties symétriques sont dotées de prises XLR.

2. Commutateur GND LIFT

Vous pouvez débrancher de la terre la broche 1 de la prise SUB OUTPUT. Réglez ce commutateur sur "LIFT" si une boucle de terre ou un problème similaire génére du bruit ou un bourdonnement à la sortie. Normalement, il est régle sur "GND".

3. Prise INPUT

Branchez laassea cette prise.

Branchez un ampli ou une console de mixage etc. à ces prises.

5. Prise PHONES

Cette prise peut accueillir un casque.

MEMO

Des ajustements de timbre sont effectuels pour l'écoute quand vous branchez un casque à la prise PHONES.

6. Prises EXT LOOP SEND RETURN

Branchez ces prises à un processeur d'effets externe ou un ampli.

7. Prise AMP CONTROL

Lorsque vous utilisez la fonction AMP CONTROL (p. 132), utilisez une de ces prises pour changer automatiquement de canal sur votre ampli de basse.

8. Prise EXP PEDAL 2/CTL 3,4

Permet de brancher une pédale d'expression (Roland EV-5) ou un commutateur au pied (BOSS FS-6) disponible en option (p. 22).

9. Prise USB

Branchez un cable USB à cette prise pour y relier un ordinateur et échanger des données entre le GT-10B et l'ordinateur (p. 94).

10. Prise DIGITAL OUT

Sortie audio numérique (p. 68).

11. Prises MIDI IN/OUT

Permettent de brancher des dispositifs MIDI pour l'échange (envoi ou réception) de données MIDI (p. 83).

12. Commutateur POWER

Met l'appareil sous/hors tension.

13. Prise DC IN (adaptateur)

Branchez l'adaptateur secteur fourni à cette prise.

  • Pour éviter d'endommager le GT-10B, utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni avec le GT-10B.

14. Crochet pour cordon

Enroulez le cordon de l'adaptateur secteur ici pour éviter tout débranchement accidentel (p. 22).

  • Une déconnexion de l'adaptateur en cours d'utilisation du GT-10B risque de corrompre des données importantes.

15.Antivol (K)

Permet de fixer un cable antivol disponible dans le commerce. http://www.kensington.com/

16. Borne de terre

Branchez-y le cable de terre.

cf.

Avant d'utiliser la borne de terre, veuillez dire attentivement les sections intitulées: "Remarques" sous "Connexions" (p. 23).

Vérifier le contenu de l'emballage

L'emballage du GT-10B contient les éléments suivants. ÀpRESoir ouvert l'emballage, vérifie-en le contenu. S'il manque le moindre élément, veuillez contacter le revendeur chez qui vous avez acheté ce produit.

  • GT-10B
    Adaptateur (Roland PSB-1U)
    Mode d'emploi (ce document)
  • Feuillet d'information "Roland Service"

Ce Guide rapide déscrit les réglages et les opérations élémentaires. Pour en savoir davantage sur les opérations, voyagez les explications données aux chapitres 1 et suivants.

Preparations

BOSS GT-10B - Preparations - 1

Brancher laasse et l'ampli

  1. Branchez la basse et l'ampli de basse.

BOSS GT-10B - Brancher laasse et l'ampli - 1

BOSS GT-10B - Brancher laasse et l'ampli - 2

Pour en savoir plus sur les connexions, voyagez "Connexions" (p. 22).

Avant la mise sous tension, vérifiez les points suivants.

  • Tous les apparèils externes sont-ils bien connectés?
  • Le volume du GT-10B, de l'ampli et des autres péripériques doit être régileo au minimum.

NOTE

Mettez d'abord tous les apparèils connectés sous tension avant d'augmenter le volume de l'ampli.

BOSS GT-10B - NOTE - 1

Mise sous tension

NOTE

Lorsque les connexions sont établies, mettez les apparêls sous tension en respectant l'ordre spécifique. Si vous ne respectez pas cet ordre, vous risquez de provoquer des dysfonctionnements et/ ou d'endommager les enceintes et autres apparêls.

  1. Branchez la fiche DC de l'adaptateur secteur à la prise DC IN du GT-10B.

BOSS GT-10B - NOTE - 1

  1. Branchez l'adaptateur à une prise secteur.

BOSS GT-10B - NOTE - 2

  1. Appuyez sur l'interrupteur POWER pourmettreI'appareil sous tension.

BOSS GT-10B - NOTE - 3

  1. Mettez l'ampli de basse sous tension.

BOSS GT-10B - NOTE - 4

Pour savoir comment couper l'alimentation, voyagez "Mise hors tension" (p. 27).

BOSS GT-10B - NOTE - 5

BOSS GT-10B - NOTE - 6

Examples de connexions aux prises SEND/RETURN

Example 1: Brancher un effet externe

Vos pouvez l'utiliser comme un des effets du GT-10B.

BOSS GT-10B - Example 1: Brancher un effet externe - 1

Exemple 2: Utiliser les prises 'Send' et 'Return' sur l'ampli de basse

Cela vous permet d'utiliser alternatively le préampli du GT-10B et celui de l'ampli de basse.

BOSS GT-10B - Exemple 2: Utiliser les prises 'Send' et 'Return' sur l'ampli de basse - 1
* Si vous utilisez les prises SEND/RETURN, il faut aussi régler les paramètres “SEND/RETURN” (p. 131).

Préparatifs

Quand vous étés prét à produit des sons, jouez et effectuez les réglages nécessaires sur le GT-10B.

Choisir un Patch dans la banque actuelle

Sélectionnez le Patch souhaité en appuyant sur la pédale numérotable correspondante.

BOSS GT-10B - Choisir un Patch dans la banque actuelle - 1

Le tímoin de la pedale actionnée s'allume et le numero de Patch change.

Choisisr un Patch dans une autre banque

  1. Appuyez sur les pédales BANK pourCHOISIR la banque.

BOSS GT-10B - Choisisr un Patch dans une autre banque - 1

Le GT-10B attend l'entrée du numero de Patch: les témoins des pédales numérétées clignotent.

  1. Sélectionnez le Patch souhaité en appuyant sur la pédale numérotée correspondante.

Le témoin de la pédale actionnée s'allume et le numéro de Patch change.

NOTE

Si vous n'étés pas à la page principale (p. 24), il est impossible de changer de Patch. Appuyez sur [EXIT] pour returner à la page principale puis sélectionné le Patch.

MEMO

Vous pouvez aussi utiliser les pédales BANK pour piloter la fonction "Phrase Loop". Cette fonction vous permet d'enregistrer une phrase et de la reproductive en boucle. Pour en savoir plus, voyagez "Jouer avec des boucles (Phrase Loop)'' (p. 59).

Affichage de la banque et du numero

L'affichage de gauche indique la banque et l'affichage de droite indique le numero de banque et de Patch.

BOSS GT-10B - Affichage de la banque et du numero - 1

BOSS GT-10B - Affichage de la banque et du numero - 2

BOSS GT-10B - Affichage de la banque et du numero - 3

Qu'est-ce qu'un Patch?

Un "Patch" est un ensemble de réglages d'effets et de paramètres. Le GT-10B peutContainir 400 Patches en mémoire, agencés par banques et par numérores.

BOSS GT-10B - Qu'est-ce qu'un Patch? - 1

Les Patches sont répartis en Patches utiliser que vous pouvez utiliser pour sauvegarder vos réglages et en Patches préprogrammés (Preset) que vous ne pouvez pas modifier. Pour en savoir plus, voirez " Sélectionner un son (Patch Change)" (p. 30).

Changer de Patch avec la molette

A la page principale (p. 24), vous pouvez actionner la molette pour changer de Patch.

BOSS GT-10B - Changer de Patch avec la molette - 1

BOSS GT-10B - Changer de Patch avec la molette - 2

Applique des effets avec les pédales

Les pédales EXP, CTL 1 et 2 peuvent être programmées pour activer/couper des effets ou des Patchs individuels, servir de pédale d'expression etc. Au cours d'un concert, ces opérations permettent de modifier le son plus efficacement.

Appuyez sur la pédale CTL 1. La fonction de la pédale CTL1 est activée. (Le tímoin de la pédale CTL 1 s'allume.) Une nouvelle pression la désactive. (Le tímoin de la pédale CTL 1 s'éteint.)
Appuyez sur la pédale CTL 2. La fonction de la pédale CTL2 est activée. (Le tímoin de la pédale CTL 2 s'allume.) Une nouvelle pression la désactive. (Le tímoin de la pédale CTL 2 s'éteint.)
Enforcez l'avant de la pédale EXP. La valeur du paramètre piloté par la pédale EXP augmente.
Enforcez l'arrête de la pédale EXP. La valeur du paramètre piloté par la pédale EXP diminue.
Enforcez à fond l'avant de la pédale EXP. La fonction EXP PEDAL SW est activée. (Le tímoin EXP PEDAL SW ON/OFF s'allume.) Une nouvelle pression coupe la fonction. (Le tímoin EXP PEDAL SW ON/OFF s'éteint.)

BOSS GT-10B - Applique des effets avec les pédales - 1

Vous pouvez assigner les paramètres de votre choix à la pédale EXP, au commutateur de la pédale d'expression (EXP PEDAL SW) et aux pédales CTL 1 et 2. Pour en savoir plus, voirz "Pilotage des paramètres avec les pédales" (p. 48).

Edition

Opérations élémentaires

Cette section déscrit les opérations de base pour modifier des réglages.

BOSS GT-10B - Opérations élémentaires - 1

BOSS GT-10B - Opérations élémentaires - 2

Créer des sons sur base de Patchs existants

Nous allons creer un nouveau son en partant d'un Patch assez proche du résultat voulu.

BOSS GT-10B - Créer des sons sur base de Patchs existants - 1

BOSS GT-10B - Créer des sons sur base de Patchs existants - 2

BOSS GT-10B - Créer des sons sur base de Patchs existants - 3

Réglages des paramètres d'effet

  1. Activez l'effet à régler.

  2. Réglez les paramètres de l'effet.

BOSS GT-10B - Réglages des paramètres d'effet - 1

  1. Recommenez les étapes 1 et 2 jusqu'à ce que vous obtieniez le son voulu.

BOSS GT-10B - Réglages des paramètres d'effet - 2

Pour en savoir plus sur les paramètres, voyagez "Chapitre 8 Guide des paramètres" (p. 100).

NOTE

Si vous changez de Patch, tous les réglages effectués sont perdus. Pour conserver votre son, sauvegardez vos réglages avec la fonction "Write" p. 43.

Créer dessonsfacilitation (EZ TONE)

La fonction "EZ Tone" (p. 33) vous permit de才知道 r Rapidement les reglages nécessaires en fonction du genre de musique et de l'ambiance du morceau. Voici comment creer des sons avec "EZ Tone".

BOSS GT-10B - Créer dessonsfacilitation (EZ TONE) - 1

Choisissez le son de base

Utilisez lessons de base ("Basic Tone") et les variations pour déterminer le genre et l'ambiance du morceau.

BOSS GT-10B - Choisissez le son de base - 1

BOSS GT-10B - Choisissez le son de base - 2

BOSS GT-10B - Choisissez le son de base - 3

Pour en savoir plus sur les paramètres, voyagez "STEP1: TONE" (p. 134).

BOSS GT-10B - Choisissez le son de base - 4
Commandes et boutons utilisés

Activation de la fonction "EZ Tone"

Réglage des valeurs de paramètres

BOSS GT-10B - Choisissez le son de base - 5

2 Réglez la distorsion/compression

Servez-vous de la grille et reglez la distorsion ou la compression jusqu'à ce que vous obtieniez le son youlu.

BOSS GT-10B - Réglez la distorsion/compression - 1

BOSS GT-10B - Réglez la distorsion/compression - 2
Mouvement du curseur

NOTE

Si vous changez de Patch, vous perdez tous vos réglages. Pour conserver votre son, sauvegardez vos réglages avec la fonction "Write" (p. 43).

Astuce

La fonction "EZ TONE EDIT" ou le réglage de paramètres particuliers permet d'affiner les réglages de paramètres effectuels avec "EZ TONE CREATE". Pour en savoir plus, voyagez "Peaufiner le son (Edit)" (p. 33).

Connexions

BOSS GT-10B - Connexions - 1

Connexion directe à une console d'enregistrement ou de sonorisation (sortie symétrique XLR)

Le GT-10B dispose de sorties symétriques SUB OUTPUT (prises XLR). Alors que des boîtiers directs sont généralement utilisés pour brancher les sorties de la base (du processeur d'effets) à des consoles dans les salles de concert et les studios d'enregistrement, vous pouvez brancher le GT-10B directement à la console de mixage, ce qui permet d'éviter les dégradations du signal ainsi que les problèmes souvent posés par des connexions multiples.

MEMO

  • Le niveau SUB OUTPUT ne peut pas être régé avec la commande OUTPUT LEVEL.
  • La fonction OUTPUT SELECT (p. 26) déterminé les signaux des prises OUTPUT. Les signaux présents aux prises SUB OUTPUT sont toujours identiques à leurs produits avec le réglage LINE/PHONES.

NOTE

  • Pour éviter tout dysfonctionnement et pour ne pas endommager les haut-parleurs ou les autres périhériques, diminuez le volume et coupez l'alimentation de tous les apparciels avant d'effectuer les connexions.
  • Mettez d'abord tous les apparèils connectés sous tension avant d'augmenter le volume de l'ampli.
  • Si vous utilisez des cables contenant des résistances, il est possible que le niveau de l'appareil branché à la prise INPUT soit trop faible. Dans ce cas, utilisez des cables de connexion qui ne contiennent pas de résistance.
  • En mode de sortie mono, connectez le cable à la prise OUTPUT L/MONO.
  • Utilisez exclusivement la pédale d'expression indiquée (Roland EV-5 ou BOSS FV-500L, disponible en option). Si vous branchez une autre pédale d'expression, vous risquez de provoquer un dysfonctionnement et/ou d'endommager l'instrument.
  • Selon votre installation, il peut arriver que vous ayez une sensation désagréable ou l'impression que la surface de ce produit est rugueuse lorsque vous le touchez ou lorsque vous touchez un microphone qui y est branché, VOIRE les parties métalliques d'autres objets tels que des basses. Ce phénomène s'explique par une charge électrique infinitésimale, absolument inoffensive. Cependant, si ce phénomène vous inquiète, reliez la borne de terre (voyez l'illustration) à une terre externe. En revanche, lorsque vous mettez ce produit à la terre, il arrive que vous entendiez un léger bourdonnement; cela dépend également des caractéristiques de votre installation. Si vous ne savez pas comment effectuer cette connexion, contactez le service de maintenance Roland le plus proche ou un distributeur Roland/agree (vous en trouvezez la liste à la page "Information").

Endroits à éviter pour la connexion

Conduites d'eau (risque d'électrocution)
Conduites de gaz (risque d'incendie ou d'explosion)
- Terre pour ligne téléphonique ou paratonnerre cela peut etre dangereux en cas d'orage).

  • Placez l'adaptateur secteur en orientant le témoin vers le haut (voyez l'illustration) et la face porteuse de texte vers le bas.
    Le témoin s'allume quand vous branchez l'adaptateur à une prise secteur.

BOSS GT-10B - NOTE - 1

MEMO

  • Pour éviter toute coupure de l'alimentation (par un débranchement accidentel de la fiche) et toute traction sur la prise de l'adaptateur, amarrez le cordon d'alimentation au crochet prévu à cet effet (voyez l'illustration).

BOSS GT-10B - MEMO - 1

  • Cét instrument est doté d'entrées symétriques (XLR). Les schémas de câblage de ces prises sont illustrés ci-dessous. Avant d'effectuer les connexions, vérifie les schémas de câblage des péripériques à brancher.

BOSS GT-10B - MEMO - 2

  • Si vous branchez une pédale d'expression à la prise EXP PEDAL2/CTL 3,4, réglez le volume minimum sur la pédale d'expression à la position "MIN".
  • Si vous branchez un commutateur au pied BOSS FS-6 (optionnel) à la prise EXP PEDAL 2/CTL 3,4, réglez les commutateurs MODE et POLARITY comme illustré ci-dessous.

BOSS GT-10B - MEMO - 3

  • Si vous branchez un commutateur au pied BOSS FS-5U (optionnel) à la prise EXP PEDAL 2/CTL 3,4, réglez le commutateur POLARITY comme illustré ci-dessous.

BOSS GT-10B - MEMO - 4

  • Vous pouvez utiliser le cable de connexion spécial Roland PCS-31 (en option) pour relier deux commutateurs au pied.
  • Lorsque you reliz un commutateur au pied BOSS FS-6 (option) à la prise CTL3,4 avec un cable en option (jack 6,35mm stéreo - jack 6,35mm stéreo), le commutateur "B" fonctionné selon les réglages CONTROL 3 et le commutateur "A" en fonction des réglages CONTROL 4.

BOSS GT-10B - MEMO - 5

cf.

  • Si vous branchez une pédale d'expression ou un commutateur au pied (FS5U ou FS-6) à la prise EXP PEDAL 2/CTL 3,4, effectuez les réglages décrits sous "Pilotation des paramètres avec les pédales" (p. 48).
  • Pour en savoir plus sur la prise AMP CONTROL, voyagez "AMP CONTROL" (p. 132).

Mise sous tension

Avant la mise sous tension, vérifie les points suivants.

  • Tous les apparèils externes sont-ils bien connectés?
    Le volume du GT-10B, de l'ampli et des autres péripériques doit être régla au minimum.

NOTE

Lorsque les connexions sont établies, mettez les apparéils sous tension en respectant l'ordre spécifique. Si vous ne respectez pas cet ordre, vous risquè de provoquer des dysfonctionnements et/ou d'endommager les enceintes et autres apparéils.

BOSS GT-10B - NOTE - 1

Description de la page principale

BOSS GT-10B - Description de la page principale - 1

1120Réglage du tempo (p. 122) de chaque Patch.
EeQuand “Effect Ch.Mode” est régé sur “Single”, le canal d'effet A est sélectionné. Quand “Effect Ch.Mode” est régé sur “Dynamic B” vous obtenez aussi cet affichage.Quand “Effect Ch.Mode” est régé sur “Dynamic”, l'affichage alterne les canaux A et B en fonction du niveau d'entrée.
AeQuand “Effect Ch.Mode” est régé sur “Single”, le canal d'effet B est sélectionné. Quand “Effect Ch.Mode” est régé sur “Dynamic A”, vous obtenez aussi cet affichage.
Apparait quand “Effect Ch.Mode” est régé sur “Dual Mix”, “Dynamic L/R” ou “Freq Divide”. Quand “Effect Ch.Mode” est régé sur “Dynamic A” ou “Dynamic B”, l'affiche alterne les canaux A et B en fonction du niveau d'entrée.
ECette icône apparait lorsque la fonction “PREAMP Solo Sw” est coupée.
SCette icône apparait lorsque la fonction “PREAMP Solo Sw” est activée.

cf.

Pour en savoir davantage sur les icones OUTPUT SELECT, voyagez "Réglages pour un apparéil branché (Output Select)" (p. 26).

MEMO

L'icone "S" n'apparait pas si le type d'ampli selectionné n'a pas de paramètre "Solo Sw".

Variations de la page principale

La page principale du GT-10B compte plusieurs types d'affichage. Vous pouze désir l'affichage voulu de la page principale

avec les boutons

BOSS GT-10B - Variations de la page principale - 1

MEMO

  • Vous pouvez utiliser les commandes PARAMETER 1~4 pour régler les paramètres affichés dans le bas de la page principale. Vous pouvez également changer les assignations de paramètres à la page "SYS KNOB ASSIGN" (p. 47).
    Le nom des parametes affichés à la page principale est abréged. Pour en savoir davantage sur les noms des parametes, voyagez "Parametes pilotables avec PDL:CTL/EXP" (p. 125) ou "Affichage des noms des parametes pilotables avec 'SYS KNOB SETTING'" (p. 138).

Affichage 1

Cet affichage indique le nom du Patch ainsi que les paramètres que vous pouvez régler avec les commandes PARAMETER 1~4.

BOSS GT-10B - Affichage 1 - 1

Affiche 2

Cet affichage indique le niveau du canal d'effet et le préampli sélectionné.

BOSS GT-10B - Affiche 2 - 1

Affiche 4

Cet affichage indique les fonctions assignées aux pédales CTL 1 & 2, au commutateur EXP PEDAL SW et à la pédale EXP.

Affiche 5

Cet affichage indique les fonctions assignées au commutateur de pédale numérotable, aux pédales CTL 3 et 4, et à la pédale d'expression externe (EXP PEDAL2).

* Içônes S et A apparaisant pour les affichages 4 et 5.
SL'icône S est affichée quand la fonction "Pedal" est activée (p. 48).
IL'icône A est affichée quand la fonction "Patch Assign" est activée (p. 51).

BOSS GT-10B - Affiche 5 - 1

BOSS GT-10B - Affiche 5 - 2

Affiche 7

Les effets utilisés et leur séquence de connexion (CHAIN) pour un canal sont affichés.

BOSS GT-10B - Affiche 7 - 1

Affiche 8

Le nom du Patch et l'indicateur de niveau de sortie sont affichés.

BOSS GT-10B - Affiche 8 - 1

Affichage 3

Cet affichage indique le mode et le niveau du canal d'effet.

BOSS GT-10B - Affichage 3 - 1

Affichage 6

Cet affichage apparait en mode "Manual" (p. 56). Le mode "Manual" n'est en vigueur que quand cette page est affichée. Une pression sur [CATEGORY/ENTER] à cette page vous permet d'effectuer des réglages en mode manuel ("MANUAL MODE SETTING").

BOSS GT-10B - Affichage 6 - 1

Réglage du niveau de sortie

1.

BOSS GT-10B - Réglage du niveau de sortie - 1

Réglez le niveau de sortie du GT-10B avec la commande OUTPUT LEVEL.

Réglages pour un apparéil branché (Output Select)

Selectionne z type d'appareil branché à la sortie OUTPUT.

MEMO

Pour tirer le maximum du GT-10B, reglez correctement le parametre "OUTPUT SELECT" en fonction de la configuration que vous utilisez.
- La fonction OUTPUT SELECT déterminé les signaux des prises OUTPUT. Les signaux présents aux prises SUB OUTPUT sont toujours identiques à ceux produits avec le réglage LINE/PHONES.
Si vou branchez un casque à la prise PHONES, les signaux présents aux prises OUTPUT et à la prise PHONES sont identiques à ceux produits avec le réglage LINE/PHONES.

BOSS GT-10B - MEMO - 1

RéglageExplication
PatchLe réglage “Output Select” du Patch est utilisé. Cela permet d'utiliser un réglage de sortie différent pour chaque Patch.
SystèmeLe réglage “Output Select” du système est utilisé. Tous les Patches utilisent les mêmes régages de sortie.

4.

BOSS GT-10B - 4. - 1

Amenez le curseur sur "Select".

5.

BOSS GT-10B - 5. - 1

Effectuez votrechoixavec“Select".

RéglageExplicationIcône affichée à la page principale
AMP WITH TWEETERSélectionnez ce réglage si vous branchez un ampli de basse avec tweeter.
AMP NO TWEETERSélectionnez ce réglage si vous branchez un ampli de basse sans tweeter. La plage des hautes fréquences est ajustée.
LINE/PHONESSélectionnez ce réglage pour utiliser un casque ou pour connecter un enregistreur multipiste.

Mise hors tension

Avant la mise hors tension, vérifiez les points suivants.

Le volume du GT-10B, de l'ampli et des autres péripériques doit être régla au minimum.
- Avez-vous sauvegardé des Patchs dont les réglages ont été modifiés (p. 43)?

  1. Mettez d'abord l'ampli de basse (ampli de puissance) hors tension puis les processeurs d'effets externes et les autres apparèils.

POWER

2.

BOSS GT-10B - Mise hors tension - 1

Mettez le GT-10B hors tension.

NOTE

Les changements de réglages de Patch sont perdus à la mise hors tension. Pour les sauvégarder, utilisez la fonction "Write" (p. 43) avant de couper l'alimentation.

Accorder laasse (TUNER)

Lorsque l'accordeur est activé, lessons reçus par le GT-10B sont transmis tels quels à la sortie (Bypass).
Voussayez alors accorderer votre basse.

Activier/couper l'accordeur

1.

BOSS GT-10B - Activier/couper l'accordeur - 1

Chaque pression active et coupe alternativement l'accordeur.

Affichage lors de l'accordage

Lorsque l'accordeur du GT-10B est activé, le nom de la note et le guide d'accordage apparaisent à l'écran, indiquant l'écart entre le signal reçu et la note affichée.

BOSS GT-10B - Affichage lors de l'accordage - 1

Lorsque la différence avec la note juste est inférieure à 50 cents (centièmes), le guide d'accordage indique l'écart. Regardez l'écran et accordez la corde jusqu'à ce que le témoin central s'allume.

BOSS GT-10B - Affichage lors de l'accordage - 2

Comment accorder la guitare

  1. Jouez une note ouverte sur la corde à accorder.

Le nom de la note se rapprochant le plus de la hauteur de la corde jouée s'affiche à l'écran.

MEMO

Jouez une seule note sur la corde à accorder.

  1. Accordez la corde jusqu'à ce que son nom s'affiche.

BOSS GT-10B - MEMO - 1

  1. Regardez l'écran et accordez la corde jusqu'à ce que le témoin central s'allume.

BOSS GT-10B - MEMO - 2

  1. Répétez les étapes 1~3 jusqu'à ce que toutes les cordes soient accordées.

Astuce

  • Basse à quatre cordes
4321
NormalEADG
1/2 ton plus basD#G#C#F#
1 ton plus basDGCF
  • Basse à cinq cordes
54321
NormalBEADG
1/2 ton plus basA‡D‡G‡C‡F‡
1 ton plus basADGCF
  • Basse à six cordes
654321
NormalBEADGC
1/2 ton plus basA#D#G#C#F#B
1 ton plus basADGCFA#

Modifier les réglages de l'accordeur (Tuner Pitch)

1.

BOSS GT-10B - Modifier les réglages de l'accordeur (Tuner Pitch) - 1

Activez l'accordeur.

2.

BOSS GT-10B - Modifier les réglages de l'accordeur (Tuner Pitch) - 2

Amenez le curseur sur "PITCH".

3.

BOSS GT-10B - Modifier les réglages de l'accordeur (Tuner Pitch) - 3

Réglez le diapason.

BOSS GT-10B - Modifier les réglages de l'accordeur (Tuner Pitch) - 4

MEMO

  • La fréquence du A4 (le La central sur un clavier de piano) jouée par un instrument ( comme un piano) qui donne la hauteur de ↔ réference aux autres instruments est appelée le diapason.
  • Par défaut, le diapason est régle sur 440Hz .
PlageExplication
435Hz~445HzCe paramètre règle le diapason.

Modifier les réglages de l'accordeur (Tuner Output)

BOSS GT-10B - Modifier les réglages de l'accordeur (Tuner Output) - 1

BOSS GT-10B - Modifier les réglages de l'accordeur (Tuner Output) - 2

BOSS GT-10B - Modifier les réglages de l'accordeur (Tuner Output) - 3

MEMO

  • Si vous reglez "OUTPUT" sur "Bypass" alors que l'accordeur est activé, vous pouvez régler le volume du signal direct avec la pédale EXP.
  • "OUTPUT" est régé sur "Bypass" à la sortie d'usine.
RéglageExplication
BypassLe signal d'entrée du GT-10B est envoyé directement à la sortie, sans le moindre traitement.FX Effet Mute On Off Bypass Sortie de l'accordeur EXP Pedal Commutateur de l'accordeur
MuteLessons sont coupés (aucun son n'est produit).

Astuce

Activer/couper l'accordeur avec la pédale CTL

Vou puez regler "CTL Pedal" (p. 48) sur "Tuner" pour activer/ couper l'accordeur avec la pedale CTL.

Activer/couper l'accordeur en relevant la pédale EXP

Lorsque la pédale EXP pilote le volume, réglez une des assignations ASSIGN 1~8 de la façon suivante. En effectuant ces réglages, vous pouvez activer l'accordeur en relevant la pédale EXP.

Activier/couper l'accordeur avec la pédale numérique du Patch

Réglez le paramètre "Num Pdl Sw" (p. 58) sur "Tuner" pour activer/ couper l'accordeur avec la pédale numérée du Patch en vigueur.

Sélectionner un son (Patch Change)

Qu'est-ce qu'un Patch?

Un "Patch" est un ensemble de réglages d'effets et de paramètres.

Le GT-10B peutContainir 400 Patches en mémoire,agencés par banques et par numéros.

BOSS GT-10B - Qu'est-ce qu'un Patch? - 1

Banques utiliser (U01~U50)

Les nouveaux Patchs d'effets que vous creez sont sauvegardés dans les banques utilisateur. Les Patchs de ces banques sont appelés "Patches utilisateur".

Un "U" apparait à l'écran quand un Patch utilisateur est seLECTIONné.

BOSS GT-10B - Banques utiliser (U01~U50) - 1

Banques Preset (préprogrammées) (P01~P50)

Les banques préprogrammées contiennent des réglages d'effets vous permettant d'exploiter au mieux les possibités du GT-10B. Les Patches de ces banques sont des "Patches Preset" (préprogrammés). Quand vous changez les réglages d'un Patch préprogramme, sauvegardez le son obtenu dans un Patch utilisé. Il est impossible de replacer un Patch préprogrammé.

Un "P" apparait à l'écran quand un Patch préprogramme est selectionné.

BOSS GT-10B - Banques Preset (préprogrammées) (P01~P50) - 1

Sélectionner un Patch avec les pédales

Pour changer de Patch, il faut selectionner une banque (U01~U50, P01~P50) et un numero de Patch (1~4). La banque et le numero sont affichés à l'écran du GT-10B, comme le montre l'illustration suivante.

BOSS GT-10B - Sélectionner un Patch avec les pédales - 1

MEMO

Lors de la selection de Patch, il ne suffit pas de selectionner une nouvelle banque, il faut aussi préciser le numero de Patch. Pour pouvoir changer de Patch en changeant simplement de banque, modifier le reglage du parametre "Bank Change Mode" (p. 76).
- Vous pouze également faire en sorte que certains effets soient conservés lorsque vous changez de Patch. Pour en savoir plus, voyagez "Maintenir le son de l'effet après un changement de Patch (Patch Change Mode)" (p. 72).

Changer de Patch au sein de la même banque

1.

BOSS GT-10B - Changer de Patch au sein de la même banque - 1

Selectionnez le numero du Patch voulu.

Choisir un Patch dans une autre banque

1.

BOSS GT-10B - Choisir un Patch dans une autre banque - 1

Selectionnez la banque.

2.

BOSS GT-10B - Choisir un Patch dans une autre banque - 2

Selectionnez le numero du Patch voulu.

MEMO

  • Le témoin de la pédale actionné s'allume.
  • Sur le GT-10B, vous ne pouvez changer de Patch qu'à la page principale. Appuyez sur [EXIT] pour revenir à la page principale (p. 25).

MEMO

Appuyez sur les pédales BANK pour désir la banque. Àprous la sélection de banque, le GT-10B attend le numéro de Patch et les témoin des pédales numéroétées.

MEMO

  • Le témoin de la pédale actionnée s'allume.
  • Sur le GT-10B, vous ne pouvez changer de Patch qu'a la page principale. Appuyez sur [EXIT] pour revenir à la page principale (p. 25).

Selectionner un Patch avec la molette

1.

BOSS GT-10B - Selectionner un Patch avec la molette - 1

Choisissez un Patch.

MEMO

Sur le GT-10B, vous ne pouvez changer de Patch qu'à la page principale. Appuyez sur [EXIT] pour revenir à la page principale (p. 25).

Répartir les Patches en catégories (CATEGORY)

Le GT-10B vous permet de répartir les Patchs dans un certain nombre de catégories. Cette fonction s'appele "CATEGORY" (p. 40). Le fait de préciser une catégorie pour chaque Patch facilité les recherches ultérieures.

1. CATEGORY/ ENTERLa page "CATG" apparait. Les catégories et les Patchs qui en dépendent sont affichés sous forme de.listes.MEMO • Sur le GT-10B, vous ne pouvez afficher la page "CATG" qu'à partir de la page principale. Appuyez sur [EXIT] pour revenir à la page principale (p. 25). • Vous pouvez aussi afficher la page CATG en sélectionnant "PATCH SEARCH" à la page SYSTEM.
CATG USER 1 J01-1|GT-10B J01-2|FIELD SCOOP SLAP J01-3|CARIFORNIA SLAP J01-4|OAKLAND SLAP J02-1|BASIC GREEN J02-2|DETEROIT J02-3|ROOM810
2. Séléctionnez la catégorie.
3. Le GT-10B active le Patch sélectionné.

Régler un son

Sur le GT-10B, les paramètres de l'égaliseur maître sont assignés par défaut aux commandes PARAMETER de la page principale. Réglez le timbre global, de tous les Patches avec les commandes PARAMETER.

1.Choisissez un Patch.
2.Commande P1: Règle le timbre du grave. Commande P2: Règle le timbre du Médium. Commande P3: Règle le timbre de l'aigu.

Créer dessonsfacilitation (EZ TONE)

Créer un son bien précis (Create)

Si vous savez quel genre de son vous souhaitez créé, vous pouvez partir d'un Patch relativementsemblable au son souhaité et l'editor. "EZ TONE CREATE" vous permet de trouverrapidement les réglages nécessaires en fonction du genre de musique et de l'ambiance du morceau.

NOTE

Les réglages en cours du Patch utilisé sont perdus lorsque vous appuyez sur EZ TONE [CREATE]. Si vous tenez à vos réglages, sauvégardez-les avec la fonction "Write" (p. 43) avant de poursuivre.

La page “TONE” pour EZ TONE CREATE apparait.
EZ STEP1: TONE POP Natural Bright FatsWarm BASIC TONE VARIATION
2. 1 Commande P1, P2: Sélectionne le son de base. Commande P3, P4: Sélectionne une variation.
La grille “DRIVE” pour EZ TONE CREATE apparait.
EZ STEP2: DRIVE EDGE SOFT HARD SMOOTH ←→ + + +
4. 1 Commande P1, P2: Rôle la distorsion et la comprés-sion. Commande P3, P4: Rôle le timbre.NOTE Si vous changez de Patch, tous les régles effectués sont perdus. Pour conserver votre son, sauvégardez vos régles avec la fonction "Write" (p. 43). MEMO La fonction “EZ TONE EDIT” ou le réglage de paramètres particuliers permet d'affiner les régles de paramètres effectuels avec “EZ TONE CREATE”. Pour en savoir plus, voirz “Peaufiner le son (Edit)” (p. 33).

Peaufiner le son (Edit)

La fonction EZ TONE EDIT vous permet de regler facilement le son d'un Patch, sans devoir manipuler des paramétres complexes.

La page "EZ TONE EDIT" apparait.
EZ/TONE CREATE EDITCOMP DRIVE CHORUS REVERE
2. 1Commande P1: Détermine le volume de l'attaque. Commande P2: Règle la distorsion (DRIVE). Commande P3: Détermine le niveau du chorus. Commande P4: Règle le niveau de la réverbération.

Réglages d'effet

Activer/couper un effet

Pour activer ou couper les effets internes du GT-10B, utilisez le bouton correspondant. Quand un effet est activé, le témoin du bouton s'allume. Il s'éteint quand l'effet est coupé.

MEMO

[MASTER/PEDAL FX] ne s'allume pas.

La page de réglage d'effet apparait.
COMPRESSOR Quick:User Setting
TYPE SUS-ATT-RACK LEVEL B.Comp 50 50 50
COMP-OFFON
Appuyez de nouveau sur le bouton actionné à l'étape 1. L'effet est activé ou coupé.
3. Répétez les étapes 1 et 2 pour selectionner un autre effet.

Activer/couper avec les commandes PARAMETER

VousspuvezutiliserlescommandesP1\~P4pouractiveroucouperleseffetsdontlesicones sontafficheesa la page "PATCHEDIT"ou"MST/PDLFX".

BOSS GT-10B - Activer/couper avec les commandes PARAMETER - 1
Page 'PATCH EDIT'

BOSS GT-10B - Activer/couper avec les commandes PARAMETER - 2
Page 'MST/PDL FX'

Configuration simple des effets (Quick Setting)

Chaque effet dispose de réglages préprogrammés ("Quick Settings").

Vou puez tres facilement creer de nouveaux sons en selectionnant et en combinant ces reglages rapides ("Quick").

1. EFFECTS SELECT COMP ~ REVERB TYPE SUS-ATT-ACK LEVEL B. Comp 50 50 50 COMP:OFFONLa page de réglage d'effet apparait.
2.Sélectionnez le réglage "Quick" voulu. U**: User Quick Setting P**: Preset Quick Setting U01-1~U50-4: User Patch Setting P01-S1~P50-4: Preset Patch Setting MEMO Pour les divers effets FX-1 et FX-2 ou les réglages Quick ASSIGN 1~8, vous pouvez charger les réglages décrites ci-dessous. • Chaque effet de FX-1 ou FX-2 (vous pouvez charger les réglages séparé-ment pour FX1 et FX2.) U01-1.1~U50-4.2: Réglage de Patch utiliser P01-1.1~P50-4.2: Réglage de Patch préprogrammé • ASSIGN (vous pouvez charger les réglages séparément pour ASSIGN 1~8) U01-1.1~U50-4.8: Réglage de Patch utiliser P01-1.1~P50-4.8: Réglage de Patch préprogramméMEMO • Lorsque vous avez sélectionné FX-1 ou FX-2 à l'étape 1, les réglages de l'effet sélectionné par le paramètre FX1/FX2 Select (p. 105) sont modifiés. • Si vous poulez attribuer un nom au Patch ou en modifier le nom, voirz la section "Nommer un Patch (PATCH NAME)" (p. 42) avant d'effectuer la sauvegarde. • Pour sauvegarder le son avec les nouveaux réglages, suivez la procédure désrite sous "Sauvegarder un Patch (PATCH WRITE)" (p. 43).

Alterner l'affichage des commandes et de la liste

Youou poez choirsir l'affichage de la page de reglage des effets et opter pour l'affichage des commandes ou de laiste.

1.EFFECTS SELECT
COMP~REVERSE
Chaque pression sur ce bouton alterne l'affichage des commandes et de la liste.Seuls les paramètres principaux apparaissent dans l'affichage des commandes, ce qui permet de les régler rapidement. Pour afficher tous les paramètres, sélectionnéz la liste.COMPRESSOR Quick:----User Setting TYPE SUS-ATTACK LEVEL B.Comp 50 50 50 COMPRESSION

Régler les paramètres

Chaque effet comprend différents types de paramètres. Vous pouvez creator des sons avec plus de précision en édotant chacun de ces paramètres individuellement.

La page de réglage d'effet apparait.

1.

BOSS GT-10B - Régler les paramètres - 1

BOSS GT-10B - Régler les paramètres - 2

2.

BOSS GT-10B - Régler les paramètres - 3

Réglez les paramètres.

  1. Pour régler les paramètres d'un autre effet, recommencerce les opérations 1 et 2.

MEMO

  • [FX-1] et [FX-2] affichent les réglages de l'effet sélectionné.
  • Une pression sur [MASTER/PEDAL FX] affiche la page "MST/PDL FX".

MEMO

Cercains effets disposent de plusieurs pages de
parametes. Utilisez les boutons [ ] et [ ] pour changer de page.

MEMO

  • Si vous voulez attribuer un nom au Patch ou en modifier le nom, voyagez la section "Nommer un Patch (PACK NAME)" (p. 42) avant d'effectuer la sauvegarde.
  • Pour sauvégarder le son avec les nouveaux régliages, suivez la méthode décritesous "Sauvégarder un Patch (PATCH WRITE)" (p. 43).

Utiliser les commandes PARAMETER

Aux pages d'effets, les commandes reglent les paramètres affichés à l'écran.

BOSS GT-10B - Utiliser les commandes PARAMETER - 1

BOSS GT-10B - Utiliser les commandes PARAMETER - 2

Régler l'égalisation (EQ) (Equalizer)

A la page "EQ", [DISPLAY MODE] vous permet de changer l'affichage pour visualiser les réglages sous forme graphique. Utilisez les boutons [▲] et [▶] pour changer de page onglet et servez-vous des commandes P1~P4 pour régler les paramètres respectifs.

BOSS GT-10B - Régler l'égalisation (EQ) (Equalizer) - 1

Vous pouvez faire de même pour régler les divers paramètres "PARA EQ" pour FX-1 et FX-2.

BOSS GT-10B - Régler l'égalisation (EQ) (Equalizer) - 2

BOSS GT-10B - Régler l'égalisation (EQ) (Equalizer) - 3

Pour en savoir plus, voyagez "EQ (Equalizer)" (p. 105).

Réglages 'GRAPHIC EQ' pour FX-1/2

A la page "GRAPHIC EQ" pour FX-1 ou FX-2, [DISPLAY MODE] vous permet de changer l'affichage pour visualiser les réglages sous forme de série de curses.

Sélectionnéz la plage que vous voulez régler avec [ ] et

[▶] puis réglez les différents paramètres avec les commandes P1~P4.

BOSS GT-10B - Réglages 'GRAPHIC EQ' pour FX-1/2 - 1

BOSS GT-10B - Réglages 'GRAPHIC EQ' pour FX-1/2 - 2

Pour en savoir plus, voyagez "GRAPHIC EQ (Graphic Equalizer)" (p. 108).

Changer l'ordre de connexion des effets (FX Chain)

Voici comment vous pouvez modifier l'ordre des effets:

La page "MST/PDL FX" apparait.
MIST/PDL FX/PressiENTER MASTER BPM /FX ASSIGN
Sélectionnez "FX CHAIN".
MIST/PDL FX/PressiENTER FX CHAIN ABCD CHCHIN SELECT NAME
La page "FX CHAIN" apparait.
FX CHAIN F=12345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567891012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678L'icône affichée à la page "FX CHAIN" indique l'état des effets. Effet actif Effet coupé Effet sélectionné (déplacable)

Choisissez l'effect à déplacer.

Astuce

Une pression sur le bouton de I'effet à déplacer le sélectionne.

4.

BOSS GT-10B - 4. - 1

CMPCompressor/LimiterOLYDelayFVFoot Volume
ODOD/DSCHOChorusS-RSend/Return
AMRPREAMPREVReverbDETSortie numéri-que/USB
EQEQFDLPedal FXPrise INPUT
FX1FX-1HS1Noise Suppressor1Prise OUTPUT
FX2FX-2HS2Noise Suppressor2

5.

BOSS GT-10B - 5. - 1

Déplacez l'effet à l'endetroit où vous fouze l'insérer.

  1. Pour effectuer d'autres changements, recommencez les opérations 4 et 5.

MEMO

  • Une pression sur le bouton [CATEGORY/ENTER] ou sur le bouton EFFECTS SELECT correspondant à l'effet sélectionné active ou coupe l'effet.
  • Il y a deux voies d'effets: le canal A (supérieur) et le canal B (inférieur). [CHANNEL SELECT] permet de selectionner un canal.

MEMO

BOSS GT-10B - MEMO - 1

et ne peuvent pas etre déplaces.

MEMO

  • Si vous voulez attribuer un nom au Patch ou en modifier le nom, voirz la section "Nommer un Patch (PACK NAME)" (p. 42) avant d'effectuer la sauvegarde.
  • Pour sauvégarder le nom avec les nouveaux régliages, suivez la procédure déscribe sous "Sauvégarder un Patch (PATCH WRITE)" (p. 43).

Indicateur du niveau du signal d'effet

Yououpuez visualiser le nivea de sortie de chaque effet dans le coin supieur croit de la page "FX CHAIN".

Pour vérifier le niveau de sortie du signal d'effet, amenez le curseur sur l'effet en question.

MEMO

Voupez visualiser le niveau des signaux arrivant à la prise INPUT en selectionnant "".

Selectionnez " pour afficher le niveau de sortie des signaux du GT-10B.

Utiliser deux types d'effets différents (Channel Select)

Le GT-10B dispose de deux voies ou canaux d'effets (EFFECT CHANNEL). Vous pouvez en tirer profit en alternant ou en mixant les canaux en fonction de vos besoins.

La page “MST/PDL FX” apparait.
1.Sélectionnez “CH SELECT”.
2.La page “CH SELECT” apparait.
3.CHANNEL SELECT CH_MODE CH_A SELECT CH_A LEVEL single CH_A 100 CH_AE
4.Choisissez un réglage pour “Ch.Mode”.
RéglageExplicationRéglageExplication
SingleA BSeul le canal sélectionné par "Ch.Select" ou [CHANNEL SELECT] est utilisé.Dynamic SWA B Détection du niveau d'entréeInversion des canaux A et B en fonction du niveau d'entrée de laasse. Permet de changer le son en fonction de la dynamique du jeu sur les cordes.
Dual MixA BLes sorties des canaux A et B sont mélangées.Dynamic APilote le niveau du canal A. Le niveau du canal B est fixe.
Dual L/RA BLe canal A est envoyé à la sortie gauche et le canal B à la sortie droite.Dynamic BPilote le niveau du canal B. Le niveau du canal A est fixe.
Freq DivideBasses fréquences Hautes fréquencesLes basses fréquences sont assignées au canal A et les hauteures fréquences au canal B.

Grouper les Patches en catégories (CATEGORY)

You pouvez assigner les Patches à des catégories.

1.Sélectionnez le Patch à inclure dans une catégorie.
2.La page “MST/PDL FX” apparait.
MST/PDL FX / PRÉSIENTER MASTER BPM KEY ASSIGN
3.Sélectionnez “NAME”.
MST/PDL FX / PRÉSIENTER PATCH NAME ABCD FOX CH. CHAIN SELECT NAME
4.La page “PATCH NAME” apparait.
5.Sélectionnez une catégorie.MEMO • Si vous voulez attribuer un nom au Patch ou en modifier le nom, voiriez la section “Nommer un Patch (PATCH NAME)” (p. 42) avant d'effectuer la sauvegarde. • Pour sauvégarder le nom avec les nouveaux régles, suivez la procédure désrite sous “Sauvegarder un Patch (PATCH WRITE)” (p. 43).
Sélectionnez une catégorie.
CATEGORIES “USER 1” GT-100 ABCDEF GHJKLMNOPQRSTUVWXYZ
CURSOR : INS KEYWD A0! A3<>A1 CATG

Nommer des catégories utiliser (CATEGORY NAME)

La fonction "CATEGORY" propose dix catégories utiliser (USER1~10) que vous pouze nommer comme vous le voulez.

La page "SYSTEM MENU" apparait.
SYSTEM MENU Présenter PATCH SEARCH Patch Search TUNER INPUT/ OUTPUT PATCH EDIT
Sélectionnez "CATEGORY NAME".
SYSTEM MENU Présenter USER CATEGORY NAME LCD MIDI USB ABC CATEGORIES NAME
La page "CATEGORY NAME" apparait.
CATEGORY NAME USER CATEGORY 1 USER 1 A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U W X Y Z O: CURSOR :INS :DEL VAL :A0! :3<>A :CATG
Sélectionnez le nom de la catégorie à éoperator.
Suivez la procédure désrite sous "Nommer un Patch (PACK NAME)" (p. 42) pour chan- ger le nom de la catégorie.
EXIT deux fois. La page principale apparait.MEMO Les noms de-catégories sont des paramètres sys- tème. Ils sont donc sauvégardés au moment où ils sont entrés, sans recours à la fonction "Write".

Nommer un Patch (PATCH NAME)

Chaque Patch peut se voir attribuer un nom (PACK NAME) de seized caractères maximum. Choisissez un nom dérivant sommairement l'effet ou évouant le nom du morceau.

1.Sélectionnez le Patch à nommer.
2.La page “MST/PDL FX” apparaît.
MST/PDL FX Présenter MASTER BPM KEY ASSIGN
3.Sélectionnez “NAME”.
MST/PDL FX Présenter PATCH NAME ABCDHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCHCH CH
4.La page “PATCH NAME” apparaît.
PATCH NAME CATEGORY:USER 1 GT-10B ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUWXYZ 0:CURSOR :INS :DEL KEYWD AB! AOKAR CATG
5.Amenez le curseur sur le caractère à changer.
6.Sélectionnez le caractère.

You pouvez effectuer les opérations suivantes.

OpérationDescriptionOpérationDescription
Insère un espace à la position du%Hurier.Efface le caractère et décale les caractères suivants vers la gauche.
1Insère un mot de passer associé au Patch à la position du%Hurier.2Affiche successivement les lettres, les chiffres et les symboles.
3Alterne majuscules et minuscules.4Détermine la catégorie du Patch. Voyez "Grouper les Patches en catégorie (CATEGORY)" (p. 40).
  1. Si vous voulez poursuivre l'edition, repêze les étapes 5 et 6.

MEMO

Pour sauvegarder le nom avec les nouveaux réglages, suivez la méthode décrite sous "Sauvegarder un Patch (PATCH WRITE)" (p. 43).

Sauvegarder un Patch (PATCH WRITE)

Pour sauvegarder les nouveaux réglages, utilisez la fonction "Write".

NOTE

Le son du Patch de destination est replacé par le nouveau son.

1. WRITE La page “PATCH WRITE” apparait.MEMO Si le Patch sélectionné n’a pas été modifié, la page “PATCH COPY” apparait.
2.Choisissez le Patch utilisateur de destination.MEMO Pour annuler la sauvegarde, appuyez sur [EXIT]. La page principale réapparaît.
Write to U01-1 GT-10B WRITE:EXECUTE COMP - MST:QUICK FX WRITE DISPLAY: patches NAMEAstuce Vous pouze également suivre la procédure déscribe dans la section “Sélectionner un Patch avec les pédales” (p. 31) pourCHOIsir le Patch de destin nation.
3. WRITE Le GT-10B sauvegarde les nouveaux régages dans le Patch de destin nation.MEMO Si vous voulez attribuer un nom au Patch ou en modifier le nom, voyagez la section “Nommer un Patch (PATCH NAME)” (p. 42) avant d’effectuer la sauvegarde.

Copier des Patches (PATCH COPY)

Vou pouvez copier un Patch utiliser ou préprogrammé dans un Patch utiliser.

NOTE

Le son du Patch de destination est replacé par le nouveau son.

1.Sélectionnez le Patch à copier.cf. “Sélectionner un son (Patch Change)” (p. 30)
2.La page “PACK COPY” apparait.MEMO Si le Patch sélectionné a été modifié, la page “PACK WRITE” apparait.
3.Choisissez le Patch utilisateur de destination.MEMO Pour annuler l'opération, appuyez sur [EXIT]. La page principale réappaît. Astuce Vous peuvent également suivre la procédure déscribe dans la section “Sélectionner un Patch avec les pèdaires” (p. 31) pour sélectionner le Patch de destination.
4.Le GT-10B copy le Patch sélectionné à l'étape 1 dans la destinationCHOISIE.

Echanger des Patches (PATCH EXCHANGE)

Sur le GT-10B, vous pouvez échanger les positions de deux Patches utiliser. La procédure est décrite ci-dessous.

1.Sélectionnez le premier Patch de l'échange.cf. “Sélectionner un son (Patch Change)” (p. 30)
2.La page “PATCH COPY” apparait.MEMO Si le Patch sélectionné a été modifié, la page “PATCH WRITE” apparait.
3.Sélectionnez la page “PATCH EXCHANGE” (onglet 2).
EXCHANGE 1/2 Exchange U01-1 GT-10B WRITE: EXECUTE COMP - (MS) QUICK FX WRITE
4.Sélectionnez le second Patch utilisateur de l'échange.MEMO Pour annuler l'opération, appuyez sur [EXIT]. La page principale réapparaît. Astuce Vous pouvez également suivre la procédure déscribe dans la section “Sélectionner un Patch avec les pédales” (p. 31) pour selectionner la destination de l'échange.
5.Le GT-10B échange les positions des deux Patchs utilisateur.

Initialisation d'un Patch (PATCH INITIALIZE)

Vou puez rétablir les réglages d'usine originaux ("initialiser") des Patchs utiliser. Cela vous permet de créé de nouveaux Patchs en partant de zéro.

NOTE

Toutes les modifications apportées au Patch sont perdues après l'initialisation.

1.WRITELa page “PATCH COPY” apparait.MEMO Si le Patch sélectionné a été modifié, la page “PATCH WRITE” apparait.
2.Sélectionnez la page “PATCH INITIALIZE” (onglet 3).
INITIALIZE U01-1 GT-10B WRITE:EXECUTE COMP -MST:QUICK FX WRITE
3.Sélectionnez le Patch utilisé à initiaiser.MEMO Pour annuler l'initialisation, appuyez sur [EXIT]. La page principale réapparaît. Astuce Vous peuvent également suivre la procédure déscribe dans la section “Sélectionner un Patch avec les pédales” (p. 31) pour désirer le Patch à initiaïser.
4.WRITELe motif sélectionné est reproduit.

Sauvegarder les réglages par effets (Quick FX Write)

Vou pouvez sauvegarder vos réglages non seulement dans des Patchs mais aussi par effets individuels.

Comme vous pouvez utiliser ces réglages dans d'autres Patches, à l'instar des réglages rapides préprogrammés ("Preset Quick Settings", p. 35), vous pouvez sauegarder vos propres réglages et les exploiter ultérieurement dans vos nouveaux Patches ("User Quick Settings").

Effets pouvant'être sauvegardés

COMP

FX-1/FX-2

PEDAL FX WAH et Pedal Bend

OD/DS

  • DELAY

SEND/RETURN

  • PREAMP

  • CHORUS

  • ASSIGN1-8

EQ

  • REVERB

1.

WRITE

BOSS GT-10B - Effets pouvant'être sauvegardés - 1

La page "PATCH COPY" apparait.

La page "QUICK FX WRITE" apparait.

Selectionnez les réglages d'effet à sauvegarder.

2.

BOSS GT-10B - Effets pouvant'être sauvegardés - 2

BOSS GT-10B - Effets pouvant'être sauvegardés - 3

La page de sélection de la destination de sauvégarde des réglages apparait.

3.

BOSS GT-10B - Effets pouvant'être sauvegardés - 4

Amenez le curseur sur "Write to".

BOSS GT-10B - Effets pouvant'être sauvegardés - 5

4.

BOSS GT-10B - Effets pouvant'être sauvegardés - 6

Sélectionnez la destination pour les réglages.

5.

WRITE

BOSS GT-10B - Effets pouvant'être sauvegardés - 7

Les réglages sont sauvegardés.

MEMO

Si le Patch sélectionn a ete modifie, la page "PATCH WRITE" apparait.

MEMO

  • Pour sauvégarder les réglages "ASSIGN 1~8" (p.51), réglez le paramètre "SOURCE" sur "ASSIGN 1~8".
  • Les régliages des effets selectionnés pour FX Select (p. 105) sont sauvégardés pour FX-1/FX-2.
  • Les effets suivants changent avec chaque pression sur [MASTER/PEDAL FX].

  • PEDAL WAH

  • PEDAL BEND
    -SEND/RETURN
  • ASSIGN 1~8

(MEMO)

Si vous voulez changer le nom du réglage utilisé "Quick" (12 caractères), appuyez sur [DISPLAY MODE]. Pour savoir comment changer le nom, voyagez les étapes 4~6 sous "Nommer un Patch (PATCH NAME)" (p. 42).

Echanger les réglages d'effets des canaux

Yououpouze échangerales réglagesdes deux canaux d'effets.

1.WRITELa page “PATCH COPY” apparaît.MEMO Si le Patch sélectionné a été modifié, la page “PATCH WRITE” apparaît.
2.CHANNEL SELECT A BLa page “CH A/B UTILITY” apparaît.
CH A/B UTILITY Exchange? Chain Ch.A ↔ B WRITE:EXECUTE
3.WRITECette opération échange les régliages des canaux A et B dans la chaine d'effets (FX CHAIN).

Assigner des fonctions aux commandes de la page principale

Vous pouvez changer les fonctions des commandes PARAMETER.

1.SYSTEMLa page "SYSTEM MENU" apparait.
2.Sélectionnez "CONTROL".
SYSTEM MENU PresstENTER CONTROLLER FX PHRASE MANUAL PLAY OPTION CONTROL
3.CATEGORY/ENTERLa page "CONTROLLER" apparait.
4.Sélectionnez la page "SYS KNOB SETTING" (onglet 1).
CONTROLLER 1 mm SYS KNOB SETTING Knob P1:MASTER:Low Knob P2:MASTER:Mid Knob P3:MASTER:High Knob P4:Patch Level
5.Sélectionnez une commande (P1~P4) dont vous voulez chan- ger l'assignation.
6.Modifiez les réglages de paramètres.cf. Pour en savoir plus sur les réglages, voirez "SYS KNOB SETTING (System Knob Setting)" (p. 137).
7.Pour changer le paramètre assigné à un autre contrôleur, recommencerez les opé- rations 5~6.
8.EXIT x2La page principale apparaît.MEMO Les paramètres "CONTROLLER" sont des para- mètres système. Ils sont donc sauvégardés au moment où ils sont entrés sans recours à la fon- tion "Write".

Pilotage des paramètres avec les pédales

Fonctions assignées en permanence aux pédales CTL/EXP (Pedal Function)

Voues pouvez sauegarder les assignations de parametes aux pédales CTL et EXP ainsi qu'au commutateur de pédale d'expression (EXP PEDAL SW) comme réglage système du GT-10B.

1.SYSTEMLa page "SYSTEM MENU" apparait.
2.Sélectionnez "CONTROL".
SYSTEM MENU PRÉSIENTER CONTROLLER PHRASE MANUAL PLAY OPTION CONTROL
3.CATEGORY/ENTERLa page "CONTROLER" apparait.
CONTROLLER 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 17777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777
5.Sélectionnez "Prefernc".
6.Réglez le paramètre "Prefernc" sur "System".
7.Sélectionnez le paramètre du contrôleur dont vous foulez changer le réglage.
8.Modifiez les régliages de paramètres.cf. Pour en savoir plus sur les régliages, voirez "Function" (p.138).
9.Pour changer le paramètre assigné à un autre contrôleur, reconnexe les opérations 4~6.
10.EXIT x2La page principale apparaît.MEMO Les paramètres "CONTROLLER" sont des paramètres système. Ils sont donc sauvégardés au moment où ils sont entrés sans recours à la fonction "Write".

BOSS GT-10B - Fonctions assignées en permanence aux pédales CTL/EXP (Pedal Function) - 1

Exemple de réglage de la fonction d'une PEDALE

En réglant les paramètres de la page "EXP1 PEDAL SETTING" comme illustré ci-dessous, vous pouvez utiliser en permanence la pédale EXP du GT-10B comme pédale wah.

Prefernc:System
Function:WAH
Min:0
Max:100

Régler les fonctions des pédales CTL/EXP par Patch (PEDAL FX)

Cette procédure détermine la fonction des contrôleurs du GT-10B (pédales CTL/EXP, commutateur EXP PEDAL SW) pour les Patches individuels.

  • Réglez le paramètre "Prefernc" des pédales CTL/EXP et du commutateur EXP PEDAL SW (p. 137) sur "Patch".

    1. Master/ PedAL FX La page "MST/PDL FX" apparait.

Sélectionnez "PEDAL/FX".

BOSS GT-10B - Régler les fonctions des pédales CTL/EXP par Patch (PEDAL FX) - 1

La page "PDL:CTL/EXP" apparait.

BOSS GT-10B - Régler les fonctions des pédales CTL/EXP par Patch (PEDAL FX) - 2

BOSS GT-10B - Régler les fonctions des pédales CTL/EXP par Patch (PEDAL FX) - 3

Effectuez les réglages de paramètres.

P1: Pédale CTL1

P2: Pédale CTL2

P3: EXP PEDAL SW

P4: Pédale EXP

MEMO

Chaque pression sur [DISPLAY MODE] alterne l'affichage des commandes et de la liste.

MEMO

  • Certains paramètres de la pédale EXP ont plusieurs pages onglets de réglages. Utilisez les boutons [▲] et [▶] pour changer de page.
  • Chaque pression sur [MASTER/PEDAL FX] change la fonction de la pédale EXP de la façon suivante.
ParamètreFonctions
Foot VolumePédale de volume normale (sans commutation activée/coupée)
Pedal BendPedal Bend On/Off
WAHWah On/Off
PB/FVPedal Bend, Foot Volume
WAH/FVWah, Foot Volume

Le réglage sélectionné est affiché de façon contrastée dans le coin inférieur droit de l'écran.

BOSS GT-10B - MEMO - 1

Voyez "SW&PDL FUNCTION" (p. 122).

  1. Pour sauvegarder les réglages, utilisez la fonction "Write" (p. 43).

Astuce

Réglages 'Quick' pour la fonction de la pédale EXP

La selection de ces réglages tout prêts (réglages "Quick") vous permet de d'attribuer instantanément des valeurs optima- les aux paramètres. Les réglages sont effectuels de façon aussi simple que rapide, ce qui vous évite de devoir régler chaque paramètre individuellement.

  1. Effectuez les opérations 1~3 décrites sous "Régler les fonctions des pédales CTL/EXP par Patch (PEDAL FX)" (p. 49) pour afficher la page "PDL:CTL/EXP".
2.4Choisissez "WAH/FV, PB/FV, WAH" ou "PB".
3.La page "PDL:WAH" ou "PDL:PEDAL BEND" apparaît.
POL:WAH (12 11 Quick:----User Setting TYPE PEDAL MAX EFFECT LEVEL B.WAH 0 100 100 MASTER:OFFON
4.Choisissez un réglage "Quick" (P**, U**).
AffichageExplication
Quick:U**Réglages "Quick" utiliser
Quick:P**Réglages "Quick" préprogrammés
U01-1~U50-4Patch utiliserMEMO Lorsque vous sélectionnez un Patch utilisé ou préprogrammé, vous pouvez utiliser son réglage d'assignation tel quel.
P01-1-P50-4Patch préprogrammé
  1. Pour sauvegarder les réglages, utilisez la fonction "Write" (p. 43).

MEMO

Affichage de messages "SYSTEM/CONTROLLER"

Ces messages apparaissent quand le paramètre "Prefernc" du contrôleur dont vous tentez de changer les régles (page "CONTROLLER", p. 137) est reglé sur "System".

Cela signifie que les réglages de la page "PDL:CTL/EXP", qui sont des paramètres de Patch, n'ont aucun effet.

Pour activer les réglages de la page "PDL:CTL/EXP", réglez le paramètre "Prefernc" sur "Patch" au préalable.

BOSS GT-10B - Affichage de messages "SYSTEM/CONTROLLER" - 1

Pour supprimer ce message, appuyez sur [EXIT].

Assignation des fonctions aux contrôleurs par Patches (Assign)

Vous pouvez effectuer pour chaque Patch les réglages pour les pédales CTL/EXP, le commutateur EXP PEDAL SW et les contrôleurs externes (commutateur au pied et pédale d'expression) branchés aux prises EXP PEDAL 2/CTL 3,4 en face arrêté. Vous pouvez sauvegarder jusqu'à huit réglages distincts par Patch (assignations 1~8) déterminant les paramètres contrôleés par les différents contrôleurs.

  • Réglez le paramètre “Prefernc” des pédales CTL/EXP et du commutateur EXP PEDAL SW (p. 137) sur “Patch”.

Réglages 'Quick'

Lorsque vous sélectionnez des réglages prêts à l'utilisation (réglages "Quick"), les paramètres appropriés sont instantanément régés sur leurs valeurs optimes. Ceci vous permet d'effectuer facilement les réglages,只不过 que de régler individuellement tous les paramètres.

1.MASTER/ PedAL FXLa page "MST/PDL FX" apparaît.
2.Sélectionnez "ASSIGN".
MST/PDL FX PrésstENTER ASSIGN
BPM /KEY ASSIGN
3.CATEGORY/ ENTERLa page "ASSIGN" apparaît.
ASSIGN No.1 1 mmmm Quick:----User Settings TARGET COMP On/Off Source CTL 12345678 MASTER:OFFON
4.Sélectionnez un des numérios "ASSIGN" (1~8).
5.MASTER/ PEDAL FXRéglez le numéro "ASSIGN" sélectionné sur "On".MEMO Chaque pression sur [MASTER/PEDAL FX] active et coupe alternativement l'assignation (ASSIGN). Quand il est activé, le numéro d'assignation situé dans le coin inférieur gauche de l'écran et l'indication "ON" dans le coin inférieur droit sont contras-tés. Les régles ASSIGN non utilisés doivent être régles sur "Off".
6.Choisissez un réglage "Quick" (P**, U**).
AffichageExplication
Quick:U**Réglages “Quick” utiliser
Quick:P**Réglages “Quick” préprogrammés
U01-1.1~U50-4.8Patch utiliserMEMO Lorsque vous sélectionnez un Patch utilisé ou préprogrammé, vous pouvez utiliser son réglage d'assignation telquel.
P01-1.1-P50-4.8Patch préprogrammé
  1. Si vous pouze utiliser les réglages "Quick" pour d'autres assignations, repêtez les étapes 4-8.

  2. Pour sauvegarder les réglages, utilisez la fonction "Write" (p. 43).

Réglages manuels

Les réglages manuels vous permettent de désirir individuellement les assignations de paramètres aux contrôleurs.

1.MASTER/ Pedal FX La page "MST/PDL FX" apparait.
2.Sélectionnez "ASSIGN".
MAST/POL FX PressENTER ASSIGN
BPM /KEY PDL FX ASSIGN
3.La page "ASSIGN" apparait.
ASSIGN No.i j 1 1111111 Quick:---User Settings
TARGET COMP CTL1 PEDAL 12345678L'affichage par icônes n'affiche que les paramètres "TARGET" et "SOURCE". Pour afficher tous les paramètres, sélectionnez la liste. Pour en savoir plus sur les paramètres, voyagez "ASSIGN 1-8" (p. 126).
4.Sélectionnez un des numérios "ASSIGN" (1~8).
5.MAster/ Pedal FX Réglez le numéro "ASSIGN" sélectionné sur "On".MÉMO Chaque pression sur [MASTER/PEDAL FX] active et coupe alternativement l'assignation (ASSIGN). Quand il est activé, le numéro d'assignation situé dans le coin inférieur gauche de l'écran et l'indication "On" dans le coin inférieur droit sont contras-tés. Les régles ASSIGN non utilisés doivent être régliés sur "Off".
6.Sélectionnez le contrôleur que vous foulez modifier.
7.Sélectionnez le paramètre devant être piloté.Astuce Vouces peuvent sélectionner rapidly le paramètre voulu en utilisant la commande P1 pour par-courir plus vite les possibilités.
8.Pour effectuer d'autres assignations, repêtez les étapes 4~7
9.Pour saugevarder les réglages, utiliser la fonction "Write" (p. 43).

Paramètres pouvant être régés dans la liste

Cette section déscrit les paramètres pouvant être régés quand vous optez pour l'affichage sous forme de liste de la page "ASSIGN".

MEMO

Chaque pression sur [DISPLAY MODE] alterne l'affichage des commandes et de la liste.

  • L'exemple ci-dessous utilise ASSIGN 1.

BOSS GT-10B - MEMO - 1

ParamètreExplication
TargetSélectionne le paramètre à piloter.
MinDétermine la valeur minimum de la plage du paramètre.
MaxDétermine la valeur maximum de la plage du paramètre.

BOSS GT-10B - MEMO - 2

ParamètreExplication
SourceSélectionne le contrôleur pilotant la fonction.
Src ModeMomentL'état normal est "coupé" (valeur minimum); il n'y a contact ("activé": valeur maximum) que tant que vous appuyez sur le commutateur au pied.
ToggleLe réglage alterne entre "On" (valeur maximum) et "Off" (valeur minimum) à chaque pression sur le commutateur.
ActRngLoDétermine la valeur minimum de la plage de réglage du paramètre.
ActRngHiDétermine la valeur maximum de la plage de réglage du paramètre.

cf.

Pour en savoir plus sur les paramètres, voyagez "ASSIGN 1-8" (p. 126).

Plage de changement des paramètres

La valeur du paramètre sélectionné comme cible ("Target") varie sur la plage définie par les valeurs "Min" et "Max", déterminées sur le GT-10B. Lorsque vous utilisez un commutateur au pied ou tout autre contrôleur faisant office de commutateur, la valeur "Min" est selec-tionnée quand le commutateur est coupé (FERMÉ) la valeur "Max" quand il est activé (OUVERT).

Vouss pouvez ainsi déterminer la plage de variation de la valeur d'un paramètre lorsque la source (le contrôleur) utilisée est une pédale d'expression ou tout autre contrôleur générant un changement de valeur continu. De même, lorsque la cible (le contrôle) est de type On/Off, la valeur centrale des données reçues est utilisé comme valeur de séparation entre l'activation et la coupure.

BOSS GT-10B - Plage de changement des paramètres - 1
Avec un commutateur au pied:

BOSS GT-10B - Plage de changement des paramètres - 2
Activation/coupure d'un paramètre On/Off avec la pédale EXP:

BOSS GT-10B - Plage de changement des paramètres - 3
Avec la pédale EXP:

  • La plage pouvant être sélectionnée change selon le réglage de la cible.
  • Lorsque le "minimum" est régle sur une valeur supérieure au "maximum", la variation du paramètre est inversée.
  • Les valeurs des paramètres peuvent varier si la cible est modifiée suite au réglage des valeurs "minimum" et "maximum". Si vous avez changé la cible, veillez à vérifier les réglages "minimum" et "maximum".

Plage opérationnelle du contrôleur

Ce paramètre détermine la plage opérationnelle de variation de la valeur d'un paramètre lorsque la source utilisée est une PEDale d'expression ou tout autre contrôleur qui change la valeur en continu. Si le contrôleur quitte la plage opérationnelle, la valeur ne change plus. Elle s'arrête au niveau "minimum" ou "maximum".

BOSS GT-10B - Plage opérationnelle du contrôleur - 1
Example: Quand ActRngLo: 40, ActRngHi: 80

BOSS GT-10B - Plage opérationnelle du contrôleur - 2
* Lorsque vous utilisez un commutateur au pied ou tout autre contrôle à commutation comme source, conservez les réglages "ActRngLo: 0" et "ActRngHi: 127". Avec certains paramètres, il peut arriver que la valeur ne change pas.

Astuce

Exemples de réglages d'assignation

Le réglage des paramètres ci-dessous vous permet d'utiliser la pédale EXP du GT-10B pour piloter le paramètre "UNI-V Rate".

Activer la pédale d'expression virtuelle (Internal Pedal)

Le GT-10B dispose d'une fonction de pédale interne virtuelle ("Internal Pedal"). Cette fonction assigne des paramètres spécifique à une pédale d'expression virtuelle (la pédale interne), permettant de faire varier le volume et le timbre en temps réel, comme avec une pédale d'expression.

Le système de pédale interne ("Internal Pedal") offre les trois fonctions suivantes, vous permettant de sélectionner la "Source" de chaque assignation (1~8) des "Réglages manuels" (p. 52).

  • Quand "Internal Pedal" ou "Wave Pedal" est utilisé, règlez "ASSIGN Src Mode" sur "Moment".

Internal Pedal

Avec le déclenchement que vous avez sélectionné, vous pouvez utiliser la pédale d'expression virtuelle. Si vous avez régle "INTERNAL PDL" sur "Source", réglez le paramètre "Int Trig".

cf.

Pour en savoir plus sur les paramétres pouvant être pilotés avec "Internal Pedal", voyagez "Int Trig (Internal Pedal Trigger)" (p. 126), "Int Time (Internal Pedal Time)" (p. 126) et "IntCurve (Internal Pedal Curve)" (p. 126).

Wave Pedal

Cette pédale modifie le paramètre sélectionné de façon cyclique avec la pédale d'expression virtuelle. Lorsque vous reglez "Wave Pedal" sur "Source", réglez les paramètres "WaveRate" et "Waveform".

cf.

Pour en savoir plus sur les paramétres pouvant être pilotés avec "Wave Pedal", voyagez "WaveRate (Wave Pedal Rate)" (p. 126) et "Waveform (Wave Pedal Form)" (p. 126).

Input Level

Le paramètre choisi comme cible varie en fonction du niveau d'entrée.

MEMO

Pour régler la sensibilité d'entrée, utilisez le paramètre "INPUT SENS" (p. 127).

Activier/couper les effets avec les pédales BANK et les pédales numérototées (Manual Mode)

Le GT-10B propose a mode manuel permettant d'utiliser les pédales pour activer/ couper des effets spécifique.

En mode manuel, vous pouvez activer/couper les effets sans modifier le numero de Patch.

Activier le mode manuel

1.

BOSS GT-10B - 1. - 1

Appuyez plusieurs sur ce bouton jusqu'à ce que la page suivante apparaisse.

BOSS GT-10B - 1. - 2

Le mode manuel n'est en vigueur que quand cette page est affichaée.

MEMO

  • Vous pouvez appuyer sur [CATEGORY/ ENTER] à cette page pour passer à la page "MANUAL SETTING" (p. 57).
  • En réglant "TARGET" sur "Manual Mode Sw" sous "Manual Settings" (p. 52), vous pouvez activer et couper le mode manuel.
  • En mode "Manual", une pression simultanée sur les boutons [BANK ] et [BANK ] n'aeldom effet sur la fonction "Phrase Loop".

2.

BOSS GT-10B - 2. - 1

Dés que vous quitterez la page “MANUAL MODE”, vous coupez le mode manuel.

BOSS GT-10B - 2. - 2

Activer et couper les effets avec les pédales

  1. Passez en mode manuel (voyez "Activer le mode manuel" (p. 56)).

2.

BOSS GT-10B - 2. - 1
etc.

La pédale active/coupe l'effet assigné.

MEMO

Chaque pression sur la pédale active et coupe alternatively l'effet. Quand l'effet assigné est activé, le témoin au-dessus de la pédale s'allume.

Assigner l'activation/la coupure d'un effet à une pédale

1.SYSTEMLa page "SYSTEM MENU" apparait.MEMO Vous pouvez aussi afficher la page "MANUAL SETTING" à partir de la page principale (p. 56).
2.Sélectionnez "MANUAL SETTING".
SYSTEM MENU/PRSSIENTER MANUAL MODE SETTING PHRASE LOOP MANUAL SETTING PLAY OPTION CONTROL
3.CATEGORY/ ENTERLa page "MANUAL SETTING" apparait.
MANUAL SETTING MANUAL MODE SETTING Num Dec Num Inc 100/100 2 Chao Fx1 4 FX2 100/100 2 Chao Fx1 4 FX2
4.Sélectionnez la pédale dont vous poulez changer l'assigna- tion.
5.Sélectionnez l'effet à assigner à la pédale.
6.Pour changer le réglage d'une autre pédale, recommencez les opérations 4~5.

Commutations assignables d'effet

AffichageExplication
OffAucune commutation d'effet n'est assignée aux pédales.
Ch.A/BAlterne les canaux d'effets A et B.
CompActive/ coupe "COMP".
OD/DSActive/ coupe "OD/DS".
PreampActive/ coupe "PREAMP/SPEAKER".
EQActive/ coupe l'égaliseur.
FX1Active/ coupe "FX-1".
FX2Active/ coupe "FX-2".
DelayActive/ coupe "DELAY".
ChorusActive/ coupe "CHORUS".
ReverbActive/ coupe "REVERB".
PdlFXActive/ coupe "PEDAL FX".
S/RActive/ coupe "SEND/RETURN".
AmpCtrlActive/ coupe "AMP CONTROL".
TunerActive/ coupe "TUNER".
AffichageExplication
PLActive/roupe “PHRASE LOOP”.
PL R/PEnregistre/reproduit la phrase.
PL ClrEfface la phrase.
PL M/PCoupe la reproduction d'une phrase.
BPMTapSaisie du tempo (Master BPM) en le tapant (“Tap Tempo”).
DlyTapSaisie du temps de retard par Tap Tempo.
MIDIDémarriage/arrêt de l'appareil MIDI externe (sesqu'en, par exemple).
MMCPlyDémarriage/arrêt de l'appareil MIDI externe (enregis-treur à disque dur, par exemple).
Lev+10Augmente le volume du Patch de 10 unités.
Lev+20Augmente le volume du Patch de 20 unités.
Lev -10Réduit le volume du Patch de 10 unités.
Lev -20Réduit le volume du Patch de 20 unités.
NumIncSélectionne le Patch suivant au sein de la banque actuelle.
NumDecSélectionne le Patch précédent au sein de la banque actuelle.
BnkIncSélectionne la banque suivante.
BnkDecSélectionne la banque précédente.

Changer de réglages avec les pédales numérototées

Le GT-10B dispose d'une fonction permettant d'activer et de couper l'accordeur, de changer de canal d'effet et d'effectuer d'autres opérations d'une pression sur la pédale portant le numéro du Patch sélectionné.

MEMO

Vous pouvez ainsi piloter les fonctions suivantes (sauf en mode manuel, p. 56).

1.SYSTEMLa page “SYSTEM MENU” apparait.
2.Sélectionnez “PLAY OPTION”.
3.CATEGORY/ENTERLa page “PLAY OPTION” apparait.
4.Sélectionnez “Num Pdl Sw”.
5.Réglez le paramètre “Num Pdl Sw”.
AffichageExplication
OffNon utilisé.
TunerActive/curpe l'accordeur.
Ch. A/BAlterne les canaux d'effets A et B.

Jouer avec des boucles ('Phrase Loop')

Qu'est-ce qu'une boucle de phrases?

Ce mode permet d'enregistrer jusqu'à 38 secondes de données audio (en mono) et de reproductive cet enregistrement en boucle. Au cours de la reproduction de la boucle, vous pouvez y ajouter de nouvelles données.

Vous pouvez enregistrer une boucle de phrases avec des effets ou ajouter ces effets ultérieurement. L'ajout ultérieur des effets vous permet de creator des effets spéciaux avec des enregistements. C'est aussi une bonne façon de tester des sons car vous pouvez modifier les paramètres d'effets en temps réel durant la reproduction de la boucle.

NOTE

Les phrases enregistrées sont effacées lorsque la fonction "Phrase Loop" est coupée ou à la mise hors tension.

Utiliser la fonction 'Phrase Loop'

Enregisterr une phrase (REC)

PHRASE LOOP BANK BANK BANK BANK▲.ClearVous passez en attente d'enregistrement (le tímein REC/ DUB clignote).MEMO • Une nouvelle pression simultanée sur ces deux pédales interruptla reproduction de la bou- cle et coupe la fonction "Phrase Loop". • Vous ne pouvez pas effectuer cette opération en mode manuel.
Appuyez simultané- ment sur les boutons [BANK▼] et [BANK▲].
REC/DB ① PLAY BANK BANK BANK BANK▲.L'enregistrement commence. (Le tímein REC/DUB s'allume.) Jouez la phrase à enregistrerJouez la phrase à enregistrerMEMO Le temps d'enregistrement maximum en mono est d'environ 38 secondes. Quand l'enregistrement atteint 38 secondes, la reproduction de l'enregistre- ment démarre automatiquement.
REC/DB ① PLAY BANK BANK BANK▲.L'enregistrement s'accête. (Le tímein REC/DUB s'éteint.) La phrase enregistrée est reproduite en boucle. (Le tímein PLAY s'allume.)

Ajouter un enregistrement à une phrase (DUB)

  1. Suivez la procédure déscribe sous "Enregistrer une phrase (REC)" (p. 59) puisLANCeZ la reproduction en boucle. (Le témoin PLAY s'allume.)

L'ajout démarre. (Le témoin REC/DUB s'allume.)
Jouez la phrase à ajouter en accompagnant la reproduction en boucle.

L'ajout cesse. (Le témoin REC/DUB s'éteint.) La phrase que vous venez d'enregistrer est combinée à la phrase enregistrée au préalable et l'ensemble est automatiquement produit en boucle. (Le témoin PLAY s'allume.)

TERM

L'ajout ou superposition d'un nouvel enregistrement à un enregistrement antérieur est appelé "overdub".

MEMO

Pour enregistrer des phrases supplémentaires, repeteze les étapes 2 et 3.

Effacer une phrase (CLEAR)

La procédure permettant d'effacer une phrase varie en fonction du réglage du paramètre "Clear Pdl".

BOSS GT-10B - Effacer une phrase (CLEAR) - 1

Pour en savoir plus sur le paramètre "Clear Pdl", voyagez "Clear Pdl (Clear Pedal Function)" (p. 61).

Quand le paramètre “Clear Pdl” est régé sur “Clear Only”Quand le paramètre “Clear Pdl” est régé sur “Mute/Clear”
1.La phrase est effacée et l'appareil passe en attente d'enregistrement.1.Une pression sur cette pédale durant l'enregistrement arrêté ce dernier et l'appareil passe en mode de reproduction coupée (étouffée). (Le témoin PLAY clignote.)Aucun son n'est audible mais la reproduction de la boucle se poursuit au sein du GT-10B.MEMOUne pression sur [BANK▼] quand la reproduction est étouffée rétablit la reproduction normale et la boucle est audible. (Le témoin PLAY s'allume.)
2.Une pression sur cette pédale quand le son est coupé (étouffé) efface la phrase et place l'appareil en mode d'attente d'enregistrement.

Paramètres de la fonction 'Phrase Loop'

You pouvez changer le réglage de divers paramètres.

1.SYSTEMLa page “SYSTEM MENU” apparait.
2.Sélectionnez “PHRASE LOOP”.
SYSTEM MENU PressEnter PHRASE LOOP PHRASE LOOP MANUAL SETTING PLAY OPTION CONTROL
3.CATEGORY/ENTERLa page “PHRASE LOOP” apparait.
PHRASE LOOP Mode :Performance Pd1 Mode :Off Rec Mode :Mono Play Lev :100 Clear Pd1: Clear Only ENTER:OFFON
4.Amenez le curseur sur le paramètre à modifier.
5.Modifiez les régles de paramètres.
Paramètre/PlageExplication
Mode
PerformanceEnregistre le signal de sortie des effets.Vous pouvez creator des variations très riches en combinant différents sons.FXEffetPhrasesLoopPhrasesLoopMode= "Patch Edit"Mode= "Performance"
Patch EditEnregistre le son avant les effets. Les effets sont appliqués lors de la reproduction de la boucle.Cela vous permet de modifier les réglages d'effets ou de sélectionner有所不同 Patchs.
Pdl Mode (Pedal Mode)
OffLes pédales BANK ne sont pas utilisées pour la fonction "Phrase Loop". Elle servent donc à sélectionner des banques.AstuceVous pouvez piloter les boucles de phrases en assignant la fonction "Phrase Loop" à une des pédales CTL 1~4 et en conservant la fonction de changement de banque des pédales BANK.
OnLes pédales BANK sont assignées à la fonction "Phrase Loop".
Rec Mode (Recording Mode)
MonoLes phrases sont enregistrées en mono (max. 38 secondes).
StereoLes phrases sont enregistrées en stéréo (max. 19 secondes).
Play Lev (Play Level)
0~120Règle le volume de lecture des phrases.
Clear Pdl (Clear Pedal Function)
Clear OnlySi vous appuyez sur [BANK ▲] alors que la fonction "Phrase Loop" est activée, les données enregistrées sont effacées et le GT-10B passe en mode d'atte.
Mute/ClearSi vous appuyez sur [BANK ▲] alors que la fonction "Phrase Loop" est activée, la phrase enregistrée est inaudible (mais les données ne sont pas effacées).Si vous appuyez de nouveau sur [BANK ▲] alors que la phrase est inaudible, les données enregistrées sont effacées et le GT-10B passe en mode STANDBY.

Vue d'ensemble de la fonction 'Phrase Loop'

Quand la fonction "PHRASE LOOP" et le paramètre "Pdl Mode" sont tous deux régles sur "On", les opérations se déroulent de la façon suivante.

Quand le paramètre "Clear Pdl" est reglé sur "Clear Only"

BOSS GT-10B - Quand le paramètre "Clear Pdl" est reglé sur "Clear Only" - 1

Quand le paramètre "Clear Pdl" est reglé sur "Mute/Clear"

BOSS GT-10B - Quand le paramètre "Clear Pdl" est reglé sur "Mute/Clear" - 1

Réglages en fonction de la base branchée (Input Select)

Le GT-10B dispose de paramètres pour s'adapter à la basse que vous y branchez. Vous avez lechioix entre trois types de basses (Bass 1~3). Ceci vous permet d'utiliser le même Patch avec différentes basses.

NOTE

Lorsque you reglez le niveau d'entree et la presence du signal d'entree, les signaux d'entree de tous les Patches sont affectes. Notez que les nuances du signal d'effet peuvent varier en fonction du niveau de sortie de la basse, en particulier avec les Patches dont l'effet est controlle par le volume de la basse.

SYSTEM La page "SYSTEM MENU" apparait.

2.

BOSS GT-10B - NOTE - 1

3.

BOSS GT-10B - NOTE - 2

4.

BOSS GT-10B - NOTE - 3

Sélectionnez la page "INPUT SELECT" en fonction de la guitare (Bass 1~3).

5.

BOSS GT-10B - NOTE - 4

Commande P2: Règle le niveau d'entrée de la basse.
Commande P3: Règle le timbre des hauteures féquences de la basse.

MEMO

Choisissez "USB In" si vous envoyez des données audio à partir d'un ordinateur via USB (p. 134).

cf.

Pour en savoir plus sur les paramètres, voyagez "INPUT" (p. 134).

Réglage du son global en fonction de l'environnement (Global)

Le GT-10B est équipé d'une fonction permettant de modifier temporairement le timbre de l'ensemble des Patchs. Cette fonction s'appele "Global". La fonction "Global" permet de modifier temporairement les régles en fonction de vos équipements et de l'environnement d'utilisation, sans vous obliger à modifier les régles de Patch.

Régler le timbre global (Global EQ)

Ce réglage global d'égalisation du signal de sortie (OUTPUT) est indépendant des réglages d'égalisation des Patches.

1.SYSTEMLa page "SYSTEM MENU" apparait.
2.Sélectionnez "INPUT/OUTPUT".
SYSTEM MENU PRÉSSENTER INPUT/OUTPUT
PATCH SEARCH TUNERINPUT/ OUTPUT PATCH EDIT
3.CATEGORY/ ENTERLa page "INPUT/OUTPUT" apparait.
4.Sélectionnez la page "GLOBAL EQ" (onglet 2).
INPUT/OUTPUT / 2 1 GLOBAL EQ
Low Gain: 0dB Mid Gain: 0dB Mid Freq: 800Hz Mid Q: 1 High Gain: 0dB
5.Amenez le curseur sur le paramètre à editor.
6.Réglez le paramètre.cf. Pour en savoir plus sur les paramètres, voirz "GLOBAL EQ" (p. 134).
ParamètreExplication
Low GainRègle le timbre du grave.
Mid Gain (Middle Gain)Règle le timbre du Médium.
Mid Freq (Middle Frequency)Détermine la fréquence centrale de la bande traitée par “Mid Gain”.
Mid Q (Middle Q)Largeur de la bande (en partant de la valeur “Mid Freq”) traitée par l'égaliseur. Plus la valeur est élevé, plus la bande est étroite.
High GainÉgalisation de l’aigu.

Effet global du suppresseur de bruit (Total Noise Suppressor)

Déterminé la valeur seuil globale pour les réglages du suppresseur de bruit dans les Patches individuels. C'est un outil pratique si vous changez de basse durant le jeu ainsi que pour effectuer des réglages en fonction des niveaux de bruit dans différents endroits. Il s'agit d'un réglage global qui ne change pas les réglages de Patches individuels.

MEMO

Il est sans effet sur les Patches pour lesquels le suppresseur de bruit est désactivé.

1.SYSTEMLa page "SYSTEM MENU" apparait.
2.Sélectionnez "INPUT/OUTPUT".
SYSTEM MENU Présenter INPUT/OUTPUT
PATCH SEARCH TUNERINPUT/ OUTPUT PATCH EDIT
3.CATEGORY/ ENTERLa page "INPUT/OUTPUT" apparait.
4.Sélectionnez la page "TOTAL" (onglet 3).
INPUT/OUTPUT
TOTAL
NS Threshold: 0dB
Rev Level: 100%
USB/DGT Out Lev: 100%
USB Mix Level: 100%
Main Out Level: -10dB
5.Amenez le curseur sur "NS Threshold".
6.Réglez le niveau seuil du suppresseur de bruit.MEMO Sélectionnez une valeur de "0dB" pour les réglages de Patches individuels. cf. Pour en savoir plus sur les paramètres, voyagez "NS Threshold (Noise Suppressor Threshold)" (p. 135).

Régler le niveau global de réverbération (Total REVERB)

Vou puez ajuster de facon globale le nivea de reverbération des Patches. Cela you permit d'ajuster l'effet en fonction de I'acoustique de I'endroit ou vous jouez.

Ce réglage global ne change pas les réglages des Patchs individuels.

BOSS GT-10B - Régler le niveau global de réverbération (Total REVERB) - 1

Il est sans effet sur les Patches dont la reverb est coupée.

1.SYSTEMLa page "SYSTEM MENU" apparait.
2.Sélectionnez "INPUT/OUTPUT".
SYSTEM MENU Présenter INPUT/OUTPUT
PATCH SEARCH TUNERINPUT/ OUTPUT PATCH EDIT
3.CATEGORY/ ENTERLa page "INPUT/OUTPUT" apparait.
4.Sélectionnez la page "TOTAL" (onglet 3).
INPUT/OUTPUT
TOTAL
NS Threshold0dB
Rev Level100%
USB/DGT Out Lev100%
USB Mix Level100%
Main Out Level-10dB
5.Amenez le curseur sur "Rev Level".
6.Réglez le niveau de réverbération.MEMO Sélectionnez une valeur de "100%" pour les régles de Patches individuels. cf. Pour en savoir plus sur les paramètres, voirez "Rev Level (Reverb Level)" (p. 135).

Régler le niveau de sortie de référence selon le matériel branché (Main Out Level)

Vou puez regler le niveau de sortie en fonction du matériel branché aux prises OUTPUT.

1.SYSTEMLa page "SYSTEM MENU" apparait.
2.Sélectionnez "INPUT/OUTPUT".
SYSTEM MENU Présenter INPUT/OUTPUT
PATCH SEARCH TUNERINPUT/ OUTPUT PATCH EDIT
3.CATEGORY/ ENTERLa page "INPUT/OUTPUT" apparait.
4.Sélectionnez la page "TOTAL" (onglet 3).
INPUT/OUTPUT
TOTAL
NS Threshold: 0dB
Rev Level: 100%
USB/DGT Out Lev: 100%
USB Mix Level: 100%
Main Out Level: -10dB
5.Amenez le curseur sur "Main Out Level".
6.Réglez le niveau de référence.
RéglageExplication
-10dBSélectionné ce réglage si vous avez branché un ampli de basse.
+4dBSélectionné cette valeur pour un enregistreur, une console de mixage ou un autre apparéil de niveau ligne.

Régler le niveau de sortie de la prise DIGITAL OUT

Yououpouvezreglerle nivaudeforsirtiedesignauxenvoyésàpris DIGITALOUT.

Les signaux numériques sont envoyés à la prise DIGITAL OUT en face arrêté. Vous pouvez y brancher directement un enregistrur numérique et enregistrer vos signaux sans dégradation de la qualité audio.

BOSS GT-10B - Régler le niveau de sortie de la prise DIGITAL OUT - 1

Les prises DIGITAL OUT et USB transmettent les mêmes signaux audio numériques.

1.SYSTEMLa page "SYSTEM MENU" apparait.
2.Sélectionnez "INPUT/OUTPUT".
SYSTEM MENU Présenter INPUT/OUTPUT
PATCH SEARCH TUNERINPUT/ OUTPUT PATCH EDIT
3.CATEGORY/ ENTERLa page "INPUT/OUTPUT" apparait.
4.Sélectionnez la page "TOTAL" (onglet 3).
INPUT/OUTPUT
TOTAL
NS Threshold: 0dB
Rev Level: 100%
USB/DGT Out Lev: 100%
USB Mix Level: 100%
Main Out Level: -10dB
5.Amenez le curseur sur "USB/DGT Out Lev".
6.Réglez le niveau..

Changer les signaux envoyés aux prises SUB OUTPUT

Vou puezOOSE les signaux envoyés aux prises SUB OUTPUT (XLR).

1.SYSTEMLa page "SYSTEM MENU" apparait.
2.Sélectionnez "INPUT/OUTPUT".
SYSTEM MENU Présenter INPUT/OUTPUT
PATCH SEARCH TUNERINPUT/ OUTPUT PATCH EDIT
3.CATEGORY/ ENTERLa page "INPUT/OUTPUT" apparait.
4.Sélectionnez la page "SUB OUTPUT" (onglet 4).
INPUT/OUTPUT
SUB OUTPUT
Mode : L/R
Level : 100
5.Amenez le curseur sur "Mode".
6.Sélectionnez le Mode.
RéglageExplication
L/RLa sortie stéréo du GT-10B est envoyée tellequelle, sans changement. Choisissez "L/R" si vous voulez enregistrer un signal en stéréo ou transmettre des signaux stéréo à une con-sole de sonorisation.
Effect/DirectLe signal envoyé à la prise SUB OUTPUT L est la sortie stéréo du GT-10B mixée en mono et le signal envoyé à la prise SUB OUTPUT R est le signal sec (avant effet) mono. MEMO Les paramètres INPUT SELECT, INPUT LEVEL et PRES. sont activités pour le signal d'entrée. Astuce Lors de l'enregistrement, vous pouvez enregistrer le signal direct de laasse sur un canal distinct puis mixer ultérieurement le signal direct avec le signal d'effect lors du mixage final.

Régler le niveau de sortie des prises SUB OUTPUT

Voupeuz regler le niveau de sortie des signaux envoyés aux prises SUB OUTPUT (XLR).

BOSS GT-10B - Régler le niveau de sortie des prises SUB OUTPUT - 1

Le niveau SUB OUTPUT ne peut pas etre regle avec la commande OUTPUT LEVEL.

1.SYSTEMLa page "SYSTEM MENU" apparait.
2.Sélectionnez "INPUT/OUTPUT".
SYSTEM MENU PRÉSSENTER INPUT/OUTPUT
PATCH SEARCH TUNERINPUT/ OUTPUT PATCH EDIT
3.CATEGORY/ ENTERLa page "INPUT/OUTPUT" apparait.
4.Sélectionnez la page "SUB OUTPUT" (onglet 4).
INPUT/OUTPUT
SUB OUTPUT
Mode : L/R
Level : 100
5.Amènez le curseur sur "Level".
6.Réglez le niveau.

Régler le contraste de l'écran (LCD Contrast)

Selon la position du GT-10B, il se peut que l'écran (de croite) soit difficile à生存. Dans ce cas, réglez le contraste de l'écran.

1.

BOSS GT-10B - Régler le contraste de l'écran (LCD Contrast) - 1

La page "SYSTEM MENU" apparait.

2.

Sélectionnez "LCD".

BOSS GT-10B - Régler le contraste de l'écran (LCD Contrast) - 2

BOSS GT-10B - Régler le contraste de l'écran (LCD Contrast) - 3

3.

La page "LCD" apparait.

4.

BOSS GT-10B - Régler le contraste de l'écran (LCD Contrast) - 4

BOSS GT-10B - Régler le contraste de l'écran (LCD Contrast) - 5

Ajustez le contraste pour rendre l'écran bien lisible.

Maintenir le son de l'effet après un changement de Patch (Patch Change Mode)

Le GT-10B dispose d'un mode qui est activé lorsque les effets comme la réverbération et le delay sont utilisés et qui permet de maintainir les effets d'un Patch lorsque vous changez de Patch. Si les conditions suivantes relatives aux régles de chaînes d'effets et d'effets sont remplies, vous pouvez entendre la chute de la réverbération ou des répetitions du delay après avoir changé de Patch.

  • Les effets sont dans la même chaîne d'effets.
  • Quand les paramètres "Delay Type" et "Dly Time" sont identiques
  • Lorsque vous coupez/activez d'autres effets ou quand les réglages de paramètres sont identiques

MEMO

Il peut arriver dans certains cas qu'il n'y ait pas de réverbération en dépit du recours aux réglages indiqués ci-dessus.

1.SYSTEMLa page “SYSTEM MENU” apparait.
2.Séléctionnez “PLAY OPTION”.
SYSTEM MENU PressiENTER PLAY OPTION PHRASE MANUAL LOOP SETTING PLAY OPTION CONTROL
3.CATEGORY/ENTERLa page “PLAY OPTION” apparait.
4.Amenez le curseur sur “Patch ChgMode”.
PLAY OPTION Preamp Mode: Patch Patch ChgMode: Fast Bank Chg Mode: Wait BankExtentMin: U01 BankExtentMax: P50 EXP Pd1 Hold: On
5.Réglez le paramètre “Patch ChgMode”.
RéglageExplication
FastLes Patches changent normalement. L'effet s'arrête lorsque vous changez de mémoire: la réverbération ou le delay du Patch précédent n'est pas conservé.
SmoothLa chute de l'effet précédent est conservée lorsque vous changez de Patch. MEMO Pour garantir un changement en douceur, vous pouvez changer de Patch avec un temps de retard.

Utiliser le même préampli pour tous les Patches (Preamp Mode)

Le GT-10B permet d'effectuer des réglages globaux de préampli utilisés par tous les Patches. Vous avez le choix entre trois types de préampli.

Ceci vous permet d'utiliser le même son d'ampli de basse pour tous vos Patches.

Sélection du préampli système

1.

SYSTEM

BOSS GT-10B - Sélection du préampli système - 1

La page "SYSTEM MENU" apparait.

Selectionnez "PLAY OPTION".

2.

BOSS GT-10B - Sélection du préampli système - 2

BOSS GT-10B - Sélection du préampli système - 3

BOSS GT-10B - Sélection du préampli système - 4
PHRASE LOOP

BOSS GT-10B - Sélection du préampli système - 5
MANUAL SETTING

BOSS GT-10B - Sélection du préampli système - 6
PLAY OPTION

BOSS GT-10B - Sélection du préampli système - 7
CONTROL

3.

La page "PLAY OPTION" apparait.

4.

BOSS GT-10B - Sélection du préampli système - 8

Amenez le curseur sur "Preamp Mode".

PLAY OPTION

Preampode

Patch ChShMode:

Bank Cba Mode:

BankExtentMin

Bank ExtentMax:

EXP Pd1 Hold :

Patch

Fast

Wait

101

P50

on

5.

BOSS GT-10B - Sélection du préampli système - 9

Choisissez un réglage pour le paramètre "Preamp Mode".

RéglageExplication
PatchLe préampli du Patch est utilisé. Cela vous permit d'utiliser différents réglages de préampli avec vos Patches.
System1-3Le préampli système est utilisé et reste le même pour tous les Patches. MEMO Une pression sur EZ TONE [CREATE] règle automatiquement “Preamp Mode” sur “Patch”.

Réglage du préampli système

Si "Preamp Mode" est reglé sur "System1~System3", le nouveau réglage de préampli est sauvégarde comme réglage système.

Le contenu de la mémoire est mis à jour chaque fois que vous changez les réglages.

Sauvegarder le réglage de préampli en cours comme réglage système

Vouss pouvez sauvegarder le réglage de préampli en vigueur comme réglage de préampli pour tout le système (System1~ System3).

1. WRITE La page “PATCH COPY” apparait.MEMO Si le Patch sélectionné a été modifié, la page “PATCH WRITE” apparait.
2. Sélctionné la page “SYS PREAMP WRITE”. SYS PREAMP WRITE 1/4 Write to System1 WRITE: EXECUTE
3. Choisissez la mémoire de destination (System1~3).MEMO Pour annuler la sauvegarde, appuyez sur [EXIT]. La page principale réapparaît.
4. WRITE Les régliages sont sauvégardés.

Limiter la plage de banques pouvant être sélectionnées (Bank Extent)

En limitant la plage de banques pouvant etre selectionnées, vous pouvez regler le GT-10B de sorte que seuils les Patches dont vous avez besoin puissant etre selectionnés.

1.SYSTEMLa page "SYSTEM MENU" apparait.
2.Séléctionnez "PLAY OPTION".
SYSTEM MENU PRÉSSENTER PLAY OPTION PREFER LOOP MANUAL SETTING PLAY OPTION CONTROL
3.CATEGORY/ ENTERLa page "PLAY OPTION" apparait.
4.Amenez le curseur sur "BankExtentMin".
PLAY OPTION Preamp Mode: Patch Patch Ch3Mode: Fast Bank Ch3Mode: Wait BankExtentMin: U01 BankExtentMax: P50 EXP Pd1 Hold: On
5.Réglez la limite inférieure de la plage de banques.
6.Amenez le curseur sur "BankExtentMax".
7.Réglez la limite supérieure de la plage de banques.

Régler le moment du changement de Patch (Bank Change Mode)

Vou puez déterminer si le GT-10B doit ou non charger un autre Patch lorsque vous changez de banque.

1.SYSTEMLa page “SYSTEM MENU” apparait.
2.Sélectionnez “PLAY OPTION”.
SYSTEM MENU Pressenter PLAY OPTION PHRASE LOOP MANUAL SETTING PLAY OPTION CONTROL
3.CATEGORY/ENTERLa page “PLAY OPTION” apparait.
4.Amenez le curseur sur “Bank Chg Mode”.
PLAY OPTION Preamp Mode: Patch Patch ChgMode: Fast Bank Chg Mode: WERT BankExtentMin: U01 BankExtentMax: P50 EXP Pdl Hold: On
5.Réglez le moment du changement de Patch.
RéglageExplication
WaitBien que l'indication à l'écran affiche le changement de banque quand vous actionnez une pédale BANK, le Patch ne change pas. Il ne change que lorsque vous actionnez une pédale numérotable.
ImmedLe Patch change dès que vous actionnez une pédale BANK ou une pédale numérotable.

Maintenir l'effet de la pédale EXP lors du changement de Patch (EXP Pedal Hold)

Ce réglage déterminé si l'effet de la pédale EXP est transféré au nouveau Patch lorsque vous changez de Patch.

MEMO

La fonction "EXP Pedal Hold" ne fonctionne pas si le mode "Assign Source" est regle sur "Toggle" (la valeur alterne entre le minimum et le maximum à chaque pression sur la pédale).

SYSTEM La page "SYSTEM MENU" apparait.

Sélectionnez "PLAY OPTION".

BOSS GT-10B - MEMO - 1

    1. Category/ ENTER La page "PLAY OPTION" apparait.

BOSS GT-10B - MEMO - 2

  1. Determine si I'effet de la pedale EXP
RéglageExplication
OffL'effet de la pédale EXP n'est pas maintainu.Example:Si vous changez de Patch alors que le volume est contrôle par la pédale EXP, le volume du nouveau Patch a la valeur définie par ce Patch.Si vous utilisez la pédale EXP, ces informations sont transmises au GT-10B et le volume du Patch change selon le mouvement de la pédale.
OnL'effet de la pédale EXP est maintainu.Example:Si vous changez de Patch alors que le volume est contrôle par la pédale EXP, le volume du nouveau Patch adopte la valeur correspondant à la position actuelle de la pédale (angle).Si la pédale d'expression contrôle l'effet wah pour le nouveau Patch, le volume prend alors la valeur définie par ce Patch et l'effet wah prend la valeur déterminée par la position (l'angle) de la pédale.

Changer le comportement des témoins (Pedal Indicate)

Si you le souhaitez, les témoins des pédales coupées peuvent clignoter à faible luminosité.

Cela vous aidera a retrouver les pédales dans des endroitssons.

1.SYSTEMLa page “SYSTEM MENU” apparait.
2.Sélectionnez “PLAY OPTION”.
SYSTEM MENU Présenter PLAY OPTION PRACTICE MANUAL SETTING PLAY OPTION CONTROL
3.CATEGORY/ENTERLa page “PLAY OPTION” apparait.
4.Amenez le curseur sur “Pdl Indicate”.
PLAY OPTION BankExtentMin: U01 BankExtentMax: P50 EXP Pdl Hold: On Pdl Indicate: Off Num Pdl Sw: Off Dial Func: Pat&Val
5.Activez ou coupez la fonction “Pedal Indicate”.
RéglageExplication
OffLa fonction “Pedal Indicator” est coupée.
OnLes tímoins des pédales coupées clignotent.

Sélection de la fonction de la molette (Dial Function)

Ce paramètre déterminé si la molette peut ou non être utilisée pour sélectionner des Patches.

1.SYSTEMLa page “SYSTEM MENU” apparait.
2.Sélectionnez “PLAY OPTION”.
SYSTEM MENU PRÉSSENTER PLAY OPTION FRASE LOOP MANUAL SETTING PLAY OPTION CONTROL
3.CATEGORY/ENTERLa page “PLAY OPTION” apparait.
4.Amenez le curseur sur “Dial Func”.
PLAY OPTION BankExtentMin: U01 BankExtentMax: P50 EXP Pd1 Hold: On Pd1 Indicate: Off Num Pd1 Sw: Off Dial Func: Pat&Val
5.Sélectionnez la fonction de la molette.
RéglageExplication
Pat&ValLa molette permet de changer de Patch et de modifier les valeurs de paramètres. Vous pouvez ainsi changer de Patch avec les pédales et avec la molette.
ValueLa molette sert exclusivement à régler les paramètres.

Rétablir les réglages d'usine (Factory Reset)

Vou puez rétabir les réglages d'usine du GT-10B avec la fonction "Factory Reset".
Vou puez non单独ment rétabir les réglages d'usine du GT-10B mais aussi spécifique la plage de l'initialisation.

BOSS GT-10B - Rétablir les réglages d'usine (Factory Reset) - 1
1.
SYSTEM

La page "SYSTEM MENU" apparait.

BOSS GT-10B - Rétablir les réglages d'usine (Factory Reset) - 2
2.

Selectionnez "FACTORY RESET".

BOSS GT-10B - Rétablir les réglages d'usine (Factory Reset) - 3

BOSS GT-10B - Rétablir les réglages d'usine (Factory Reset) - 4
3.
CATEGORY/
ENTER

BOSS GT-10B - Rétablir les réglages d'usine (Factory Reset) - 5

La page "FACTORY RESET" apparait.

BOSS GT-10B - Rétablir les réglages d'usine (Factory Reset) - 6
4.

BOSS GT-10B - Rétablir les réglages d'usine (Factory Reset) - 7

Déterminez la plage des paramètres raménés à leur réglage d'usine (voyez le tableau ci-dessous).

BOSS GT-10B - Rétablir les réglages d'usine (Factory Reset) - 8

BOSS GT-10B - Rétablir les réglages d'usine (Factory Reset) - 9

Plage des paramètres à initiailler

RéglageExplication
SystemParamètres système
QuickRéglages utiliser “Quick” 1~10
U01-1-U50-4Réglages des Patches U01-1~U50-4

BOSS GT-10B - Rétablir les réglages d'usine (Factory Reset) - 10
5.
CATEGORY/
ENTER

Les paramètres de la plage sélectionnée retrouvent leur réglage d'usine.

Calibrer la pédale EXP (Pedal Calibration)

Bien que la pédale EXP du GT-10B ait été régée de façon optimale en usine, un usage intensif ou certaines conditions d'utilisation peuvent la dérégler. Si vous étés confronté à des problèmes tels que l'impossibilité d'utiliser le commutateur EXP PEDAL SW ou de couper complètement le son avec la pédale, suivez la procédure ci-dessous pour recalibrer la pédale.

1.SYSTEMLa page "SYSTEM MENU" apparait.
2.Sélectionnez "PDL CALIBRATION".
SYSTEM MENU FréssiENTER.PEDAL CALIBRATION
PDL CALIBRATION Factory RESET
3.La page "PEDAL CALIBRATION" apparait.
PEDAL CALIBRATION Set Pedal to Min Then, Press [ENTER]
4.Enforcez l'arrêt de la pédale EXP.
Le message "OK" apparait et la page suivante s'affiche.
5.CATEGORY/ENTERPEDAL CALIBRATION Set Pedal to Max Then, Press [ENTER]Si vous appuyez sur [CATEGORY/ENTER] sans enforcer l'arrêt de la pédale EXP ou en l'enfantant insuffisamment, "Out of Range! Set again" apparait à l'écran et vous empêche de pas-ser à l'étape suivante. Corriguez la position de la pédale.
6.Enforcez l'avant de la pédale EXP.
7.CATEGORY/ENTERLe message "OK" apparait et la page suivante s'affiche.Si vous appuyez sur [CATEGORY/ENTER] sans enforcer l'avant de la pédale EXP ou en l'enfantant insuffisamment, "Out of Range! Set again" apparait à l'écran et vous empêche de pas-ser à l'étape suivante. Corriguez la position de la pédale.
8.Appuyez à fond sur l'avant de la pédale EXP.

Chapitre 5 Réglages globaux

9.

BOSS GT-10B - Chapitre 5 Réglages globaux - 1

Recommenciez les étapes 8 et 9 pour ajuster la pression seul ("Thres") déclenchant le commutateur de la pédale (le témoin EXP PEDAL SW s'allume et s'éteint).

10.

BOSS GT-10B - Chapitre 5 Réglages globaux - 2

La sensibilité du commutateur de la pédale (PEDAL SW) est régée. Le message "COMPLETE!" s'affiche et le calibrage de la pédale est terminé.

Chapitre 6 Brancher le GT-10B à des apparêls MIDI

Que pouvez-vous faire avec le MIDI?

Sur le GT-10B, vous pouvez réaliser les opérations suivantes avec MIDI.

MEMO

L'utilisation du MIDI implique que les canaux MIDI des apparêils sont correctement régles. Si le réglage des canaux MIDI est incorrect, le GT-10B ne pourrait pas échanger de données avec d'autres apparêils MIDI.

Utilisation à partir du GT-10B

Transmettre des changements de programme

Lorsque vous sélectionnez un Patch sur le GT-10B, vous transmettez simultanément un numéro de programme MIDI correspondant au numéro du Patch. L'appareil MIDI externe modifie alors ses réglages en fonction du numéro de programme reçu.

BOSS GT-10B - Transmettre des changements de programme - 1

Transmission de commandes de contrôle

Les données décrivant les actions pédales CTL et EXP, du commutateur EXP PEDAL SW et des dispositifs externes branchés aux prises EXP PEDAL 2/CTL 3, 4 sont produites sous forme de commandes de contrôle. Ces messages peuvent être utilisés (entre autres) pour contrôler les paramètres d'un apparéil MIDI externe.

Transférer des données

Vous pouvez utiliser les messages SysEx (System Exclusive) pour transmettre à d'autres apparêls MIDI des réglages de sons d'effets et autres données sauvégardées dans le GT-10B. Vous pouvez, par exemple, transférer les mêmes réglages dans un autre GT-10B ou sauvégarder les réglages d'effets sur un séquenceur ou autre apparéil.

Pilotage à distance du GT-10B à l'aide d'un apparéil MIDI externe

Changement de Patch

Lorsque le GT-10B recoit des changements de programme d'un apparéil MIDI externe, il change simultanément de Patch.

MEMO

Vous pouvez configurer la correspondance entre les numéroes de programme MIDI et les Patches du GT-10B à l'aide de la carte de changements de programme (p. 88). Il peut être intéressant d'établier ces correspondances pour aligner certains effets avec d'autres apparèils MIDI.

Les connexions illustrées ci-dessous sont destinées à un séquenceur réalisant automatiquement l'accompagnement d'uneasse. Les Patches changent automatiquement à la réception des numérodes programme correspondants accom-pagnant les données aux endroits que vous avez choisis.

BOSS GT-10B - MEMO - 1

Réception des commandes de contrôle

MEMO

Durant le jeu, vous pouvez contrôler des paramètres spécifique en réglient le GT-10B pour qu'il recoive des commandes de contrôle. Les paramètres à pilo-ter sont spécifique avec les "Réglages manuels" (p. 52).

Réception de données

Le GT-10B peut receivevoir les données transmises par un autre GT-10B ainsi que des données sauvegardées sur un sequencer.

Echange de messages MIDI entre un ordinateur et le GT-10B

En reglant le paramètre "Driver Mode" sur "Advanced" (p. 95) et en branchant le GT-10B à un PC/Mac par cable USB, vous pouvez échanger des messages MIDI via USB.

Réglez les portes d'entrée et de sortie MIDI de l'ordinateur sur "GT-10B".

Dans ce cas, le transfert de données MIDI via les prises MIDI du via GT-10B est désactivé.

Réglages des fonctions MIDI

Voici une description des fonctions MIDI du GT-10B. Réglez-les à votre convenance en fonction de l'application prévue.

1.SYSTEMLa page "SYSTEM MENU" apparait.
2.Sélectionnez "MIDI".
SYSTEM MENU PRÉSIENTER MIDI LCD MIDI USB ABC (CATEGORIES NAME)
3.CATEGORY/ ENTERLa page "MIDI MENU" apparait.
4.Sélectionnez "SETTING".
MIDI MENU PRÉSIENTER SETTING PROGRAM MAP B.DUMP
5.CATEGORY/ ENTERLa page "SETTING" apparait.
MIDF SETTING Rx Channel: 1 Omni Mode: Omni On Tx Channel: Rx Device ID: 1 Sync Clock: Auto
6.Sélectionnez le paramètre.
7.Changez le réglage du paramètre.MEMO Effectuez tous les régles nécessaires. Pour en savoir plus, voir des pages suivantes.

Réglage du canal de réception MIDI

Spcific le canal utilise pour la reception de messages MIDI.

  1. Suivez la procédure décrite sous "Réglages des fonctions MIDI" (p. 84) pour amener le curseur sur "Rx Channel".
  2. Effectuez le réglage.

BOSS GT-10B - Réglage du canal de réception MIDI - 1

1~16

Réglage du paramètre MIDI 'Omni Mode'

Ce paramètre déterminé le mode de réception des données MIDI.

  1. Suivez la procédure décrite sous "Réglages des fonctions MIDI" (p. 84) pour amener le curseur sur "Omni Mode".
  2. Effectuez le réglage. Omni On Les messages sont reçus sur tous les canaux, quels que soient les réglages de canaux MIDI.

BOSS GT-10B - Réglage du paramètre MIDI 'Omni Mode' - 1

Omni Off

Les données ne sont reçues que sur le canal sélectionné avec "Rx Channel".

MEMO

Mème lorsque le mode Omni est activé ("Omni Mode" est régle sur "Omni On"), les seuls messages SysEx reçus concernant l'identifiant de l'appareil ("Device ID").

Réglage du canal de transmission MIDI

Yououpouvezdéfinirle canalMIDIutilise pour transmettreles messagesMIDI.

  1. Suivez la procédure décrite sous "Réglages des fonctions MIDI" (p. 84) pour amener le curseur sur "Tx Channel".
  2. Effectuez le réglage.

BOSS GT-10B - Réglage du canal de transmission MIDI - 1

1-16,Rx

MEMO

Lorsqu'il est régle sur "Rx", ce canal MIDI est identique au canal de réception MIDI.

Réglage du paramètre MIDI 'Device ID'

Ce paramètre définit le numéro d'identifant de dispositif MIDI utilisé pour la transmission et la réception de messages SysEx.

  1. Suivez la procédure décrite sous "Réglages des fonctions MIDI" (p. 84) pour amener le curseur sur "Device ID".
  2. Effectuez le réglage.

BOSS GT-10B - Réglage du paramètre MIDI 'Device ID' - 1

1~32

Réglage du paramètre MIDI 'Sync Clock'

Spécifie l'horloge utilisé pour synchroniser les vitesses de modulation d'effets et d'autres paramètres à base temporelle.

  1. Suivez la procédure décrite sous "Réglages des fonctions MIDI" (p. 84) pour amener le curseur sur "Sync Clock".

  2. Effectuez le réglage.

BOSS GT-10B - Réglage du paramètre MIDI 'Sync Clock' - 1

Auto

La synchronisation repose sur le signal d'horloge MIDI reçu via MIDI. Cependant, les opérations sont automatiquement synchronisées avec l'horloge interne du GT-10B si ce dernier n'est pas en mesure de receivevoir les signaux d'horloge externe.

Internal

La synchronisation repose sur l'horloge interne du GT-10B.

NOTE

  • Lorsqu'un apparériel MIDI externe est connecté, le tempo maître se synchronise avec le tempo de l' apparériel MIDI externe, ce qui désactive le réglage "Master BPM". Pour activer le réglage de tempo interne (Master BPM), réglez le paramètre sur "Internal".
  • Lors de la synchronisation avec un signal MIDI Clock externe, des erreurs de réception de ce signal peuvent entraîner des variations de tempo.

Transmission de changements de programme

Ce paramètre déterminé si le GT-10B transmet des numérios de programme MIDI lorsque vous scélectionnez un autre Patch.

  1. Suivez la procédure décrite sous "Réglages des fonctions MIDI" (p. 84) pour amener le curseur sur "PC Out".
  2. Effectuez le réglage. Off Les numérios de programme MIDI des Patchs selec-tionnés ne sont pas transmis.

BOSS GT-10B - Transmission de changements de programme - 1

On

Les nombres de programme MIDI sont transmis lors des changements de Patch.

MEMO

Sur le GT-10B, les messages de seLECTION de banque sont transmis simultanément avec les changements de programme. Pour en savoir plus, voyagez p. 89.

Transmission de commandes de contrôle par une pédale EXP

Determine le numero de contrôleur assigné à la pédale EXP lorsqu'elle transmet des commandes de contrôle.

  1. Suivez la procédure déscribe sous "Réglages des fonctions MIDI" (p. 84) pour amener le curseur sur "EXP1 Out".
  2. Effectuez le réglage. Off Les commandes de contrôle ne sont pas transmises.

BOSS GT-10B - Transmission de commandes de contrôle par une pédale EXP - 1

Déterminé le numéro de contrôleur assigné à la pédale EXP lorsqu'elle transmet des commandes de contrôle.

Transmission de commandes de contrôle avec le commutateur de la pédale EXP

Permet d'assigner un numero de contrôleur MIDI au commutateur de la pédale EXP afin de transmettre ses actions sous forme de commandes de contrôle (CC).

  1. Suivez la procédure déscribe sous "Réglages des fonctions MIDI" (p. 84) pour amener le curseur sur "EXP Sw Out".
  2. Effectuez le Off Les commandes de contrôle ne sont pas transmises.

BOSS GT-10B - Transmission de commandes de contrôle avec le commutateur de la pédale EXP - 1

Permet d'assigner un numéro de contrôleur MIDI au commutateur de la pédale EXP afin de transmettre ses actions sous forme de commandes de contrôle (CC).

Transmission de commandes de contrôle par une pédale d'expression externe

Déterminé le numéro de contrôleur assigné à la pédale d'expression branchée à la prise EXP PEDAL 2 lorsqu'elle transmet des commandes de contrôle.

  1. Suivez la procédure décrite sous "Réglages des fonctions MIDI" (p. 84) pour amener le curseur sur "EXP2 Out".
  2. Effectuez le réglage. Off Les commandes de contrôle ne sont pas transmises.

BOSS GT-10B - Transmission de commandes de contrôle par une pédale d'expression externe - 1

Déterminé le numéro de contrôleur assigné à la pedale d'expression externe lorsqu'elle transmet des commandes de contrôle.

Transmission de commandes de contrôle par une pédale CTL

Determine le numero de contrôleur assigné aux pédales CTL 1 et CTL 2 lorsqu'elles transmettent des commandes de contrôle.

  1. Suivez la procédure décrite sous "Réglages des fonctions MIDI" (p. 84) pour amener le curseur sur "CTL1 Out" ou "CTL2 Out".
  2. Effectuez le réglage. Off Les commandes de contrôle ne sont pas transmises.

BOSS GT-10B - Transmission de commandes de contrôle par une pédale CTL - 1

Déterminé le numéro de contrôleur assigné aux pédales CTL 1 et CTL 2 lorsqu'elles transmettent des commandes de contrôle.

Transmission de commandes de contrôle par un commutateur au pied externe

Déterminé le numéro de contrôleur assigné au commutateur au pied branché à la prise CTL 3,4 lorsqu'il transmet des commandes de contrôle.

  1. Suivez la procédure décrite sous "Réglages des fonctions MIDI" (p. 84) pour amener le curseur sur "CTL3 Out" ou "CTL4 Out".
  2. Effectuez le réglage. Off Les commandes de contrôle ne sont pas transmises.

BOSS GT-10B - Transmission de commandes de contrôle par un commutateur au pied externe - 1

Déterminé le numéro de contrôleur assigné au commutateur au pied externe lorsqu'il transmet des commandes de contrôle.

Régler la correspondance entre les changements de programme et les Patches (Program Change Map)

Lorsque vous utilisez un dispositif MIDI externe pour selectionner des Patches, il arrive souvent que les numeros de programme reçus par le GT-10B ne correspondent pas aux mémoires désirées. Vous pouvez alors les "détourner" en vous servant de la fonction "Program Change Map".

MEMO

Lorsque le paramètre MIDI "Omni Mode" (p. 85) est régé sur "Omni Off", réglez au préalable le canal de réception MIDI (p. 84) pour qu'il corresponde au canal de transmission de l'appareil MIDI externe.

Activer/couper les réglages 'Program Change Map' (MIDI Map Select)

Determine si les changements de Patch s'effectuent selon les réglages "Program Change Map" ou selon les réglages par défaut.

  1. Suivez la procédure décrite sous "Réglages des fonctions MIDI" (p. 84) pour amener le curseur sur "Map Select".
2. Effectuez le réglage.FixDésactive “Program Change Map”. Les changements de Patch s'effectuent selon les réglages par défaut.
ProgActive “Program Change Map”. Les changements de Patch s'effectuent selon la carte des numérios de programme.

Constitution de la carte des numérios de programme

Ce paramètre établit la correspondance entre les Patches et les changements (numéroes) de programme reçus.

SYSTEM La page "SYSTEM MENU" apparait.

BOSS GT-10B - Constitution de la carte des numérios de programme - 1

    1. Category/ ENTER La page "MIDI MENU" apparait.

BOSS GT-10B - Constitution de la carte des numérios de programme - 2

BOSS GT-10B - Constitution de la carte des numérios de programme - 3

MEMO

Les réglages "Program Change Map" sont désactivés quand "Map Select" est réglo sur "Fix".

6.

BOSS GT-10B - 6. - 1

Selectionnez un numero de programme reçu.

7.

BOSS GT-10B - 7. - 1

Assignez un numero de Patch au numero de programme reçu.

  1. Répétez les étapes 6~7 autant de fois que nécessaire pour assigner les numérios de Patch aux numérios de programme jusqu'à ce que la carte des numérios de programme soit terminée.

MEMO

Utilisez les boutons de curseur (gauche et croit) pour désirir un numéro de seLECTION de banque.
- Si vous n'utilise que des nombres de programme pour changer de Patch,CHOISSEZ le numero de programme (1 128) et le numero de selection de banque ^ 一 0 ^

Changer de Patch avec des messages de sélection de banque

Les messages Bank Select sont constitués de deux commandes de contrôle numérotées 0 (CC00) et 32 (CC32). Normalement, la sélection d'un son nécessite un message de selection de banque suivi d'un numéro de programme. Sur le GT-10B, ces messages servent à changer de numéro de Patch.

Changer de mémoire sur un apparéil MIDI externe à partir du GT-10B

Lorsqu'un Patch est selectionné sur le GT-10B, les messages de selection de banque et de changements de programme transmis par le GT-10B correspondent aux valeurs indiquées ci-dessous:

BanqueNuméro
1234
U010,0: 10,0: 20,0: 30,0: 4
U020,0: 50,0: 60,0: 70,0: 8
U030,0: 90,0: 100,0: 110,0: 12
U040,0: 130,0: 140,0: 150,0: 16
U050,0: 170,0: 180,0: 190,0: 20
U060,0: 210,0: 220,0: 230,0: 24
U070,0: 250,0: 260,0: 270,0: 28
U080,0: 290,0: 300,0: 310,0: 32
U090,0: 330,0: 340,0: 350,0: 36
U100,0: 370,0: 380,0: 390,0: 40
U110,0: 410,0: 420,0: 430,0: 44
U120,0: 450,0: 460,0: 470,0: 48
U130,0: 490,0: 500,0: 510,0: 52
U140,0: 530,0: 540,0: 550,0: 56
U150,0: 570,0: 580,0: 590,0: 60
U160,0: 610,0: 620,0: 630,0: 64
U170,0: 650,0: 660,0: 670,0: 68
U180,0: 690,0: 700,0: 710,0: 72
U190,0: 730,0: 740,0: 750,0: 76
U200,0: 770,0: 780,0: 790,0: 80
U210,0: 810,0: 820,0: 830,0: 84
U220,0: 850,0: 860,0: 870,0: 88
U230,0: 890,0: 900,0: 910,0: 92
U240,0: 930,0: 940,0: 950,0: 96
U250,0: 970,0: 980,0: 990,0: 100
U261,0: 11,0: 21,0: 31,0: 4
U271,0: 51,0: 61,0: 71,0: 8
U281,0: 91,0: 101,0: 111,0: 12
U291,0: 131,0: 141,0: 151,0: 16
U301,0: 171,0: 181,0: 191,0: 20
U311,0: 211,0: 221,0: 231,0: 24
U321,0: 251,0: 261,0: 271,0: 28
U331,0: 291,0: 301,0: 311,0: 32
U341,0: 331,0: 341,0: 351,0: 36
U351,0: 371,0: 381,0: 391,0: 40

Octet supérieur (MSB) de sélection de banque (CC00).

Octet inférieur (LSB) de seLECTION de banque (CC32)

No. de programme

MEMO

  • Si vous souhaitez savoir si l'appareil recepteur reconnaît les messages de selection de banque, consultez son tableau d'équipement MIDI.
    Si l'appareil recepteur ne reconnait pas les messages Bank Select, il ignore les messages de selection de banque et ne reconnait que les changements de programme.

Changer de Patch sur le GT-10B à partir d'un apparéil MIDI

Quand le paramètre MIDI "Map Select" est régé sur "Fix", vous pouvez changer de Patch sur le GT-10B avec des messages de sélection de banque transmis par un apparéil MIDI externe mais il faut vérifier la correspondance entre les messages de sélection de banque/les numérodes de programme externes et les numérodes de Patch du GT-10B.

Tableau des correspondances avec les numéroes de Patch quand "Map Select" = "Fix"

PC#CC#0PC#CC#0PC#CC#0
012301230123
1U01-1U26-1P01-1P26-136U09-4U34-4P09-4P34-471U18-3U43-3P18-3P43-3
2U01-2U26-2P01-2P26-237U10-1U35-1P10-1P35-172U18-4U43-4P18-4P43-4
3U01-3U26-3P01-3P26-338U10-2U35-2P10-2P35-273U19-1U44-1P19-1P44-1
4U01-4U26-4P01-4P26-439U10-3U35-3P10-3P35-374U19-2U44-2P19-2P44-2
5U02-1U27-1P02-1P27-140U10-4U35-4P10-4P35-475U19-3U44-3P19-3P44-3
6U02-2U27-2P02-2P27-241U11-1U36-1P11-1P36-176U19-4U44-4P19-4P44-4
7U02-3U27-3P02-3P27-342U11-2U36-2P11-2P36-277U20-1U45-1P20-1P45-1
8U02-4U27-4P02-4P27-443U11-3U36-3P11-3P36-378U20-2U45-2P20-2P45-2
9U03-1U28-1P03-1P28-144U11-4U36-4P11-4P36-479U20-3U45-3P20-3P45-3
10U03-2U28-2P03-2P28-245U12-1U37-1P12-1P37-180U20-4U45-4P20-4P45-4
11U03-3U28-3P03-3P28-346U12-2U37-2P12-2P37-281U21-1U46-1P21-1P46-1
12U03-4U28-4P03-4P28-447U12-3U37-3P12-3P37-382U21-2U46-2P21-2P46-2
13U04-1U29-1P04-1P29-148U12-4U37-4P12-4P37-483U21-3U46-3P21-3P46-3
14U04-2U29-2P04-2P29-249U13-1U38-1P13-1P38-184U21-4U46-4P21-4P46-4
15U04-3U29-3P04-3P29-350U13-2U38-2P13-2P38-285U21-1U47-1P21-1P47-1
16U04-4U29-4P04-4P29-451U13-3U38-3P13-3P38-386U22-2U47-2P22-2P47-2
17U05-1U30-1P05-1P30-152U13-4U38-4P13-4P38-487U22-3U47-3P22-3P47-3
18U05-2U30-2P05-2P30-253U14-1U39-1P14-1P39-188U22-4U47-4P22-4P47-4
19U05-3U30-3P05-3P30-354U14-2U39-2P14-2P39-289U23-1U48-1P23-1P48-1
20U05-4U30-4P05-4P30-455U14-3U39-3P14-3P39-390U23-2U48-2P23-2P48-2
21U06-1U31-1P06-1P31-156U14-4U39-4P14-4P39-491U23-3U48-3P23-3P48-3
22U06-2U31-2P06-2P31-257U15-1U40-1P15-1P40-192U23-4U48-4P23-4P48-4
23U06-3U31-3P06-3P31-358U15-2U40-2P15-2P40-293U24-1U49-1P24-1P49-1
24U06-4U31-4P06-4P31-459U15-3U40-3P15-3P40-394U24-2U49-2P24-2P49-2
25U07-1U32-1P07-1P32-160U15-4U40-4P15-4P40-495U24-3U49-3P24-3P49-3
26U07-2U32-2P07-2P32-261U16-1U41-1P16-1P41-196U24-4U49-4P24-4P49-4
27U07-3U32-3P07-3P32-362U16-2U41-2P16-2P41-297U25-1U50-1P25-1P50-1
28U07-4U32-4P07-4P32-463U16-3U41-3P16-3P41-398U25-2U50-2P25-2P50-2
29U08-1U33-1P08-1P33-164U16-4U41-4P16-4P41-499U25-3U50-3P25-3P50-3
30U08-2U33-2P08-2P33-265U17-1U42-1P17-1P42-1100U25-4U50-4P25-4P50-4
31U08-3U33-3P08-3P33-366U17-2U42-2P17-2P42-2: : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : 0.
32U08-4U33-4P08-4P33-467U17-3U42-3P17-3P42-3: : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : 0 .
33U09-1U34-1P09-1P34-168U17-4U42-4P17-4P42-4: : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : /
34U09-2U34-2P09-2P34-269U18-1U43-1P18-1P43-1: : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : \
35U09-3U34-3P09-3P34-370U18-2U43-2P18-2P43-2128U25-4U50-4P25-4P50-4

PC#: No. de programme
CC#0: Commande de contrôle de valeur "0" pour l'octet de statut supérieur (MSB) du message de seLECTION de banque
* Les données CC0 d'une valeur égale ou supérieure à "04H" ainsi que les données CC32 sont ignores.

Exemple: Sélection du Patch no. 30~3 (banque U30, numéro 3)

Il faut transmettre les messages MIDI suivants à partir d'un séquenceur MIDI:

CC#0: 1

PC#: 19

Transfert de données à un dispositif MIDI externe (Bulk Dump)

Le GT-10B permet de transférer des messages SysEx pour envoyer tous vos réglages à un autre GT-10B ou sauvegarder des réglages d'effets sur un séquenceur ou autre apparéil MIDI. Ce transfert de blocs de données est appelé "bulk dump".

Connexions

Pour archiver les données avec un séquenceur MIDIPour transférer des données à un autre GT-10B
Réalisez la connexion telle qu'illustrée ci-dessous et placez le séquenceur en attente de réception de messages SysEx.Effectuez les connexions illustrées ci-dessous et faites correspond les identifiants "Device ID" des deux appareils (p. 85).
MIDI IN MIDI OUTMIDI IN MIDI OUT
CBOSS GT-108 MIMO 1 2 3 4 5 6
MEMO Pour savoir comment utiliser le séquenceur, consultez son mode d'emploi.

Transfert

1.SYSTEMLa page "SYSTEM MENU" apparait.
2.Sélectionnez "MIDI".
SYSTEM MENU PressEnter MIDI LCD MIDI USB ABC CATEGORY NAME
3.CATEGORY/ ENTERLa page "MIDI MENU" apparait.
4.Sélectionnez "B.DUMP".
MIDI MENU PressEnter BULK DUMP SETTING PROGRAM MAP B.DUMP
5.CATEGORY/ ENTERLa page "BULK DUMP" apparait.
FACTORY RESET System ~ US0-4 ENTER:START
6.Sélectionnez la plage des données à transmettre.

Vou puez transferer les types de données suivants. Vou puez transferer les données en specifiant le point de depart et de fin du transfert.

AffichageDonnées transmises
SystemParamètres système
QuickRéglages utiliser “Quick”
U01-1-U50-4Réglages des Patches U01-1~U50-4
TempRéglages du Patch sélectionné

7.

CATEGORY/

ENTER

Les données sont transférées.

Charger des données d'un apparéil MIDI externe (Bulk Load)

Voupez retablir des reglages en important des blocs de données archivées sur séquenceur MIDI ou autre par transfert de blocs de données. Le chargement d'un bloc de données est appelé "Bulk Load".

Connexions

Réception de données archivées sur séquenceur MIDI

Effectuez les connexions illustrées ci-dessous. Le numéro d'identifient ("Device ID") du GT-10B doit être le même que lors du transfert des données vers le séquenceur MIDI (p. 85).

BOSS GT-10B - Réception de données archivées sur séquenceur MIDI - 1

BOSS GT-10B - Réception de données archivées sur séquenceur MIDI - 2

Pour savoir comment utiliser le séquenceur, consultez son mode d'emploi.

Chargement

  1. Transfrez les données à partir de l'appareil MIDI externe.

MEMO

  • L'écran affiche le message "BULK DATA RECEIVING..." quand les données sont en cours de réception.
  • Ne coupez surtout pas l'alimentation durant la réception des données.
  • Si le message "MIDI BUFFER FULL" apparait, vérifie les connexions et réduisez la vitesse de transmission sur l'appareil MIDI transmetteur.

Chapitre 7 Utiliser le GT-10B avec un ordinateur branché via USB

Le GT-10B peut être branché via USB à un ordinateur afin d'échanger des signaux audio numériques.

Avant d'établier la connexion USB

Installer et configurer le pilote USB

En branchant le GT-10B à votre PC/Mac avec un cable USB, vous pouvez échanger des signaux audio via USB.

Quand le paramètre "Driver Mode" (p. 95) est régê sur "Standard", le PC/Mac utilise le pilote standard du système d'exploitation. Ce pilote est installé automatiquement quand vous établissez une connexion USB avec l'ordinateur.

Le GT-10B est compatible avec les systèmes d'exploitation suivants:

  • Windows XP/Vista
    Mac OS X 10.4.3 ou plus recent

En réglant le paramètre "Driver Mode" (p. 95) sur "Advanced" et en utilisant un pilote dédié (spécial), vous pouvez enregistrer, reproduce et éditer des données audio en bénéficiant d'un son d'excellente qualité et d'un timing stable.

Cela vous permet également de pilotier le GT-10B en transmettant des messages MIDI via USB.

Vous pouvez télécharger ce pilote dédié pour GT-10B du site Roland local.

Installez le pilote spécial pour GT-10B avant de brancher le GT-10B à un PC/Mac.

Comme le logiciel et les procédures d'installation du pilote variant en fonction du système d'exploitation, veuilles lire attentivement le fichier "Readme" ("Lisezmoi") inclus dans le dossier télécharge.

Qu'est-ce qu'un pilote USB?

Le pilote USB est un logiciel qui sert d'intermediaire pour le transfert de données entre des logiciels (d'enregistrement ou séquenceur) tournant sur l'ordinateur et l'appareil USB quand l'ordinateur et l'appareil USB sont reliés avec un cable USB. Le pilote USB transmet des données venant de logiciels à l'appareil USB et inversement, il transmet des données de l'appareil USB aux logiciels.

BOSS GT-10B - Qu'est-ce qu'un pilote USB? - 1

Echange de messages MIDI entre un ordinateur et le GT-10B

En reglant le paramètre "Driver Mode" sur "Advanced" (p. 95) et en branchant le GT-10B à un PC/Mac par cable USB, vous pouvez échéanger des messages MIDI via USB.

Réglez les portes d'entrée et de sortie MIDI de l'ordinateur sur "GT-10B".

Dans ce cas, le transfert de données MIDI via les prises MIDI du via GT-10B est désactivé.

cf.

Pour en savoir plus sur les réglages MIDI, Voyez "Réglages des fonctions MIDI" (p. 84).

Sélection du pilote

Vous avez le choix entre deux modes: le premier utilise le pilote special du dossier tellecharge et l'autre utilise le pilote standard du systeme d'exploitation (Windows/Mac OS).

  1. Quittez les logiciels (sequenceur etc.) sur l'ordinateur qui utilisent le GT-10B.

  2. SYSTEM La page "SYSTEM MENU" apparait.

BOSS GT-10B - Sélection du pilote - 1

BOSS GT-10B - Sélection du pilote - 2

BOSS GT-10B - Sélection du pilote - 3

BOSS GT-10B - Sélection du pilote - 4

RéglageExplication
StandardCe mode utilise le pilote USB standard du système d'exploitation. MEMO • Le GT-10B est compatible avec les systèmes d'exploitation Windows XP/Vista et Mac OS X 10.4.3 ou plus récent. • Les fonctions MIDI ne sont pas disponibles en mode "Standard" du pilote. Pour utiliser le MIDI via USB, réglez "Driver Mode" sur "Advanced" (sur le GT-10B).
AdvancedCe mode utilise le pilote dédié se trouvant dans le dosssier téléchargeé. MEMO • Pour en savoir plus sur les systèmes d'exploitation reconnus par le GT-10B, lisez le fichier "Readme" inclus dans le dosssier téléchargeé. • Installez le pilote spécial pour PC/Mac avant de brancher le GT-10B à un PC/Mac.
  1. Coupe l'alimentation du GT-10B puis remettez-le sous tension.

MEMO

  • Pour que les fonctions d'un mode soient disponibles, il faut couper l'alimentation puis la rétablit.
  • Configurez d'abord l'ordinateur avant de brancher un dispositif USB.

Régler les paramètres USB

Cette section déscrit les paramètres USB du GT-10B.

Réglez-les selon la façon dont vous voulez utiliser le GT-10B.

Réglage de l'entrée/sorting du signal audio numérique

Voupe regler le niveau de sortie des signaux audio numériques produits par le GT-10B et déterminer le niveau des signaux audio numériques arrivant via USB (ordinateur) dans le mixage.

1.SYSTEMLa page "SYSTEM MENU" apparait.
2.Sélectionnez "INPUT/OUTPUT".
SYSTEM MENU PressEnter INPUT/OUTPUT
PATCH SEARCH TUNERINPUT/ OUTPUT PATCH EDIT
3.CATEGORY/ ENTERLa page "INPUT/OUTPUT" apparait.
4.Sélectionnez la page "TOTAL" (onglet 3).
INPUT/OUTPUT
TOTAL
NS Threshold: 0dB
Rev Level: 100%
USB/DGT Out Lev: 100%
USB Mix Level: 100%
Main Out Level: -10dB
5.Amenez le curseur sur "USB/DGT Out Lev" ou sur "USB Mix Level".
6.Réglez les paramètres.
ParamètreExplication
USB/DGT Out LevRègle le niveau de sortie des signaux audio numériques transmis par les prises USB (Computer) et DIGITAL OUT.
USB Mix LevelRègle le niveau des signaux audio numériques, arrivant via USB (Computer) quand “INPUT SELECT” (p. 63) est réglé sur “Bass 1~3”.

Régler l'écoute directe

Vou puez déterminer si le signal du GT-10B est envoyé aux prises OUTPUT et PHONES.

1.SYSTEMLa page “SYSTEM MENU” apparait.
2.Sélectionnez “USB”.
SYSTEM MENU PRÉSSENTER USB LCD MIDI USB CATEGORIES NAME
3.CATEGORY/ENTERLa page “USB” apparait.
Driver Mode: Standard Monitor Cmd: Enable Dir.Monitor: On
4.Amenez le curseur sur “Dir.Monitor”.
5.Choisissez le mode d'écoute.cf. Pour en savoir plus sur l'acheminement des signaux par le paramètre “Direct Monitor”, voirz “Flux du signal” (p. 142).
Paramètre/PlageExplication
OffChoisissez "Off" s'il y a transmission interne de données via un ordinateur (Thru).Aucun son n'est audible sauf si l'ordinateur est régé sur "Thru".
OnLe signal de sortie du GT-10B est transmis. Choisissez "On" si vous utilisez le GT-10B seul, sans connexion avec un ordinateur.(Quand le paramètre "Dir.Monitor" est régé sur "Off", seuils les signaux de l'entrée USB In sont audi-bles).
MEMO • Ce réglage ne peut pas être sauvégardé. Il est régé sur "On" à la mise sous tension. • Si vous utilisez le pilote spécial, vous pouvez activer/couper "Dir.Monitor" à partir d'une application compatible ASIO 2.0.

BOSS GT-10B - Régler l'écoute directe - 1

Piloter le paramètre 'Direct Monitor' d'un ordinateur

Ce paramètre déterminé si la commande "Direct Monitor" réglient l'écoute directe (p. 97) est activée ou non.

1.SYSTEMLa page “SYSTEM MENU” apparait.
2.Sélectionnez “USB”.
SYSTEM MENU PressEnter USB LCD MIDI USB CATEGORIES NAME
3.La page “USB” apparait.
USB Driver Mode: Standard Monitor Cmd: Enable Dir. Monitor: On
4.Amenez le curseur sur “Monitor Cmd”.
5.Effectuez le réglage.
Paramètre/PlageExplication
DisableLa commande “Direct Monitor” est désactivée: le mode “Direct Monitor” du GT-10B est maintainu.
EnableLa commande “Direct Monitor” est activée: le mode “Direct Monitor” peut être piloté à partir d'un ordinateur.

Enregistrer le signal de sortie du GT-10B avec un ordinateur

Sur l'ordinateur, reglez le port d'entrée audio sur "GT-10B".

MEMO

Si vous utilisez le historique pour transmettre les données audio, coupe "Direct Monitor".

Ajouter des effets du GT-10B à un signal audio de l'ordinateur

Sur l'ordinateur, reglez le port de sortie audio sur "GT-10B".

Vou possuiz utiliser le GT-10B pour ajouter des effets aux données audio reproduites par l'ordinateur puis reenregister le signal avec effets sur I'ordinateur.

Vous pouvez utiliser cette fonction pour ajouter des effets à des données audio.

1.SYSTEMLa page "SYSTEM MENU" apparaît.
2.Sélectionnez "INPUT/OUTPUT".
SYSTEM MENU PrésstENTER INPUT/OUTPUT PATCH SEARCH TUNER INPUT/PATCH EDIT
3.CATEGORY/ ENTERLa page "INPUT/OUTPUT" apparaît.
4.Sélectionnez la page "INPUT SELECT" (onglet 1).
INPUT/PUTF 1 IN INPUT SELECT USB In INPUT LEVEL PRES. 0 dB 0 dB
5.Réglez le paramètre INPUT SELECT sur "USB In".MEMO • Réglez le logiciel de façon à ce que les données audio ne passent pas par lui. • Réglez le paramètre Dir.Monitor sur "On".
Paramètre/PlageExplication
Bass 1-3Les effets sont appliqués au signal arrivant par les prises INPUT.
USB InLes effets sont appliqués au signal arrivant par la connexion USB.

Ce chapitre presente une description détaillée de tous les effets du GT-10B ainsi que des paramètres utilisés pour les contrôle.

MEMO

  • Les noms de paramètres adoptent le format utilisé par l'affichage à l'écran sous forme de liste.
    Le son envoyé à chaque effet est qualifié de "signal direct" ou "sec" et le son modifié par cet effet de "signal d'effet".

  • MONO Le signal d'effet est mono.
    STEREO Le signal d'effet est transmis sur deux canaux.

Les noms de marques commerciales auxquelles ce document fait reference sont des marques déposées par leur propriété respectif, représentant des sociétés distinctes de Roland/BOSS. Ces sociétés ne sont pas associées à Roland/BOSS et n'ont ni conféré de licence ni autorisé le GT-10B de BOSS. Ces marques ne sont utilisées que pour permettre l'identification du matériel dont les sonorités sont simulées.

COMPRESSOR/LIMITER

STEREO

Cet effet produit un long sustain en comprimant le niveau du signal d'entrée. Vous pouvez le configurer en limiteur pour ne couper que les crétes et éviter toute distorsion.

Paramètre/PlageExplication
COMP ON/OFF (Compressor ON/OFF)
Off, OnActive /coupe l'effet COMP. Chaque pression sur [COMP] active/ Coupe la fonction.
TYPE
Sélection du type de compresseur.
BOSS CompModélise le BOSS CS-3.
D-CompModélise le MXR DynaComp.
BOSS LimitrSélectionne un limiteur stéroyo.
Rack 160DModélise le dbx 160x.
Vtg Rack UModélise le UREI 1178.
Multi BandCe limiteur vous permet de diviser le signal d'entrée en quatre bandes distinctes: ultra-grave, grave, aigu et ultra-aigu. Vous pouvez ainsi appliquer différents régages à ces bandes de haute et basses fréquences. Les paramètres "Xover f L", "M" et "H" vous permettent de déterminer les fréquences séparant les différentes bandes. XoverfL XoverfM XoverfH Ultra-grave Aigu Ultra-aigu Fréquence Le limiteur n'est appliqué ni à l'ultra-grave qui est vital pour le son de basse, ni à l'ultra-aigu qui contribue aux nuances de l'attaque.
NaturalCe compresseur propose les mêmes bandes de fréquences que "Multi Band" mais avec des paramètres simplifiés.
Paramètre/PlageExplication
Sustain *1
0-100Détermine la durée d'accentuation des signaux à faisible niveau. Une valeur élevée allonge le sustain.
Attack
0-100Règle l'attaque en fonction de la force du jeu sur les cordes. Les valeurs élevées impliquent une attaque plus marquée, avec un son mistréx défini.
Threshold *2
0-100Lorsque le niveau d'entrée dépasse le niveau seuil, la limitation est appliquée.
Ratio *2
1:1-∞:1Sélectionne le taux de compression appliqué lorsque le niveau du signal d'entrée dépasse le seuil. Des valeurs élevées produit un effet de compression important.
Release *2
0-100Détermine le temps mis par le limiteur pour cesser le traitement une fois que le niveau du signal d'entrée repasse en dessous du niveau seuil (Threshold).
Lo Thres *3
0-100Lorsque le niveau d'entrée dépasse ce niveau seuil ("Thres") dans le grave, le limiteur est activé.
Lo Ratio *3
1:1-∞:1Sélectionne le taux de compression appliqué lorsque le niveau du signal d'entrée dépasse le seuil dans le grave. Des valeurs élevées produits un effet de compression important.
Hi Thres *3
0-100Lorsque le niveau d'entrée dépasse ce niveau seuil ("Thres") dans l'aigu, le limiteur est activé.
Hi Ratio *3
1:1-∞:1Sélectionne le taux de compression appliqué lorsque le niveau du signal d'entrée dépasse le seuil dans l'aigu. Des valeurs élevées produits un effet de compression important.
Xover f L (Crossover Frequency Low) *3
32Hz-315HzDétermine la fréquence séparant l'ultra-grave et le grave.
Xover f M (Crossover Frequency Middle) *3
100Hz–4.00kHzDétermine la fréquence séparant le grave et l'aigu.
Xover f H (Crossover Frequency High) *3
2.50kHz–10.0kHzDétermine la fréquence séparant l'aigu et l'ultra-aigu.
Drive *4
0–100Détermine la durée d'accentuation des signaux à faible niveau. Une valeur élevé allonge le sustain.
Tone
-50–+50Règle le timbre.
Level
0–100Règle le volume.

1 Réglage disponible lorsque "Type" = "BOSS Comp" ou "D-Comp".
2 Réglage disponible lorsque "Type" = "BOSS Limitr", "Rack 160D" ou "Vtg Rack U".
3 Réglage disponible lorsque "Type" = "Multi Band".
4 Réglage disponible lorsque "Type" = "Natural".

Cet effet applique une distorsion qui cree un long sustain.

Paramètre/PlageExplication
OD/DS (Overdrive/Distortion ON/OFF)
Off, OnActive /coupe l'effet OD/DS.Chaque pression sur [OD/DS] active /coupe la fonction.
Type
Sélectionne le type de distorsion.
BoosterBooster produit un son clair qui a du punch même quand il est utilisé seul.
NaturalSon naturel d'overdrive.
Bass DriverModélise le TECH21 SANSAMP BASS DRI-VER DI.
Bass ODDistorsion spécifique conçue pour les bas-ses.
Blues ODSon crunch du BOSS BD-2.Il produit une distorsion restituant fidèlement les nuances du pincement des cordes.
Bass DSDistorsion spécifique conçue pour les guita-res basses.
GUV DSModélisation d'un Marshall GUV' NOR.
Bass MTDistorsion franche et débridée.
Metal ZoneSimulation du BOSS MT-2.Il produit un large évventail de sons metal, allant du style des débuts au metal slash.
Bass FUZZFuzz spécifique conçu pour les basses.
MUFF FUZZModélisation d'un Electro-Harmonix Big Muffπ.
HiBandDriveCet effet de distorsion affecte uniquement les sons aigus et n'est pas appliqué aux sons gra-ves.
Drive
0-100Réglage de l'intensité de la distorsion.
Tone
-50-+50Règle le timbre.
EffectLev (Effect Level)
0-100Réglage du niveau du signal OD/DS.
DirectLev (Direct Level)
0-100Réglage du niveau du signal direct.
BottomLev (Bottom Level)
0-100Extrait les basses fréquences du signal d'entrée et déterminée la quantité ajoutée au signal d'effet.

PREAMP

MONO

La technologie COSM simule les caractéristiques de différents préamplis, haut-parleurs et formes d'enceintes.

MEMO

Vous pouvez effectuer des réglages distincts pour les canaux A et B.

Paramètre/PlageExplication
PREAMP ON/OFF
Off, OnActive /coupe l'effet COSM AMP. Cha-que pression sur [PREAMP] active/ coupe la fonction.
Gain
0–100Règle la distorsion de l'ampli.
Bass
0–100Ajuste le timbre du grave.
Middle
0–100Règle le timbre du Médium.
Treble
0–100Règle le timbre de l'aigu.
Level
0–100Règle le volume du préampli. * Veillez à ne pas besoin un réglage “Level” trop élevé.

Réglages de préampli

Paramètre/PlageExplication
Type
Sélectionne le type de préampli de basse.
SUPER FLATAmpli à réponse linéaire.
FLIP TOPModélise un Ampeg B-15.
B MANModélise un Fender Bassman 100.
CONCERT 810Modélise un Ampeg SVT.
BASS 360Modélise l'acoustique 360.
T.E.Modélise un Trace Elliot AH600SMX.
SESSIONModélise un SWR SM-400.
AC BASSUn ampli idéal pour basse acoustique.
GTR CleanSon clair, doux et chaud.
GTR CrunchSon crunch restituant fidèlement les nuances du pincement des cordes.
GTR DriveSon saturegilérant une distorsion impressionnante.
GTR MetalSon metal parfait pour gros riffs.

Type SUPER FLAT, AC BASS

Paramètre/PlageExplication
Presence
0–100Règle le timbre des très haute fréquences.

Type FLIP TOP

Paramètre/PlageExplication
Mid Freq (Middle Frequency)
220Hz, 800Hz,3.0kHzDétermine la fréquence centrale de la bandetraitée par “Mid Freq”.
Bright
Active/coupe l'effet de brillance.
OffLa fonction Bright n'est pas utilisé.
OnLa fonction Bright est utilisé pour produit unson plus brillant.
Response
BASS, FLATDétermine les caractéristiques globales del'ampli. Sélectionnez la position correspondantaux caractéristiques d'un des deux types deson.

Type=B MAN

Paramètre/PlageExplication
Mid Freq (Middle Frequency)
220Hz, 800Hz,3.0kHzDétermine la fréquence centrale de la bandetraitée par “Mid Freq”.
Deep
Off, OnChange les caractéristiques du grave.

Type=CONCERT 810

Paramètre/PlageExplication
Mid Freq (Middle Frequency)
220Hz, 800Hz,3.0kHzDétermine la fréquence centrale de la bandetraitée par “Mid Freq”.
Bright
Active/coupe l'effet de brillance.
OffLa fonction Bright n'est pas utilisée.
OnLa fonction Bright est utilisée pour produit unson plus brillant.
Ultra Lo
-, 0, +Détermine les caractéristiques du grave.
Ultra Hi
Off, OnDétermine la plage des ultra-hautes fréquencessituées au-delà de l'aigu.

Type=BASS 360

Paramètre/PlageExplication
Bright
Active/league l'effet de brilliance.
OffLa fonction Bright n'est pas utilisé.
OnLa fonction Bright est utilisé pour produit un son plus brillant.

Type T.E.

Paramètre/PlageExplication
Mid Freq (Middle Frequency)
220Hz, 800Hz,3.0kHzDétermine la fréquence centrale de la bandetraitée par l'égaliseur “Mid Freq”.
Pre Shape
Off, 1, 2Confère une nuance particulière au Médium.

Type SESSION

Paramètre/PlageExplication
Mid Freq (Middle Frequency)
220Hz, 800Hz,3.0kHzDétermine la fréquence centrale de la bandetraitée par “Mid Freq”.
Enhancer
0–100Détermine la clarté et la présence du son.
Paramètre/PlageExplication
Presence
0-100Règle le timbre des très haute fréquences.
Bright
Active/coupe le réglage “BRIGHT”.
OffLa fonction Bright n'est pas utilisé.
OnLa fonction Bright est utilisé pour produit un son plus brillant.
Gain Sw
Low, Middle, HighSélectionne trois niveaux de distorsion: Low”, “Middle et High. La distorsion augmente avec cha-que réglage: “Low”, “Middle” et “High”. MEMO Le son de chaque Type est créé sur base d'un gain moyen (“Gain= Middle”). Réglez donc généralement ce paramètre sur “Middle”.
Solo Sw
Off, OnActivez “Solo Sw” (“On”) pour obtenir un bon son pour solos.
SoloLevel
0-100Détermine le volume quand “Solo Sw” est “ON”.
Paramètre/PlageExplication
Presence
0-100Règle le timbre des très haute fréquences.
Gain Sw
Low, Middle, HighSélectionne trois niveaux de distorsion: Low", "Middle et High. La distorsion augmente avec chaque réglage: "Low", "Middle" et "High". MEMO Le son de chaque Type est créé sur base d'un gain moyen ("Gain= Middle"). Réglez donc généralement ce paramètre sur "Middle".
Solo Sw
Off, OnActivez "Solo Sw" ("On") pour obtenir un bon son pour solos.
SoloLevel
0-100Détermine le volume quand "Solo Sw" est "ON".

Réglages de haut-parleurs

Type=SUPER FLAT, FLIP TOP, B MAN, CONCERT 810, BASS 360, T.E., SESSION, AC BASS

Paramètre/PlageExplication
SP Type (Speaker Type)
Sélectionne le type de haut-parleur/enceinte.
OffCoupe le simulator de haut-parleur/enceinte.
OriginalCorrespond au haut-parleur interne de l'amplisélectionné avec “PREAMP TYPE”.
1x15"Enceinte compacte à dos ouvert avec haut-parleurde 15 pouces.
1x18"Enceinte compacte à dos ouvert avec haut-parleurde 18 pouces.
2x15"Enceinte standard à dos ouvert avec 2 haut-parleurs de 15 pouces.
4x10"Enceinte close de grande dimension avec quatre HPde 10 pouces.
8x10"Double tour de deux enceintes, chacune avec 4haut-parleurs de 10 pouces.
Mic Pos (Mic Position)
Simule la position du micro.
CenterSimule le micro placé au centre de la membrane duHP.
1-10cmÉloigne le micro du centre de la membrane du HP.
Mic Level
0-100Règle le volume du microphone.
BottomLev (Bottom Level)
0-100Extrait les basses fréquences du signal d'entrée etdéterminé la quantité ajoutée au signal d'effet.
DirectLev (Direct Level)
0-100Réglage du niveau du signal direct.
Paramètre/PlageExplication
GtrSPType (Guitar Speaker Type)
Sélectionne le type de haut-parleur/enceinte.
OffCoupe le simulator de haut-parleur/enceinte.
OriginalCorrespond au haut-parleur interne de l'amplisélectionné avec “PREAMP TYPE”.
1x8"Enceinte compacte à dos ouvert avec haut-parleur de 8 pouces.
1x10"Enceinte compacte à dos ouvert avec haut-parleur de 10 pouces.
1x12"Enceinte compacte à dos ouvert avec haut-parleur de 12 pouces.
2x12"Enceinte standard à dos ouvert avec 2 haut-parleurs de 12 pouces.
4x10"Enceinte close de grande dimension avec quatre HP de 10 pouces.
4x12"Enceinte close de grande dimension avec quatre HP de 12 pouces.
8x12"Double tour de deux enceintes, chacune avec 4 haut-parleurs de 12 pouces.
Mic Type
Sélectionne le micro simulé.
DYN57Simulation du SHURE SM-57.Micro dynamique général utilisé pour les instruments et le chant. Parfait pour saisir un ampli de basse au micro.
DYN421Simulation du SENNHEISER MD-421.Micro dynamique avec plage de grave étendue.
CND451Simulation du AKG C451B.Petit micro à condensateur pour instrument.
CND87Simulation du NEUMANN U87.Micro à condensateur à réponse linéaire.
FLATSimule un micro à réponse parfaitement linéaire.Produit une image sonore proche de cette obtenue lors de l'écoute directe des enceintes (sur site).
Mic Dis (Mic Distance)
Distance entre le micro et l'enceinte.
Off MicÉloigne le micro de l'axe de l'enceinte.
On MicLe micro est dirigé plus directement vers l'enceinte.
Mic Pos (Mic Position)
Simule la position du micro.
CenterSimule le micro placé au centre de la membrane du HP.
1-10cmÉloigne le micro du centre de la membrane du HP.
Mic Level
0-100Règle le volume du microphone.
BottomLev (Bottom Level)
0-100Extrait les basses fréquences du signal d'entrée et déterminée la quantité ajoutée au signal d'effet.
DirectLev (Direct Level)
0-100Réglage du niveau du signal direct.

BOSS GT-10B - Réglages de haut-parleurs - 1

(Equalizer)

STEREO

Cette fonction détermine le timbre comme un égaliseur. L'égalisation est paramétrique pour le Médium aigu et le Médium grave.

Paramètre/PlageExplication
EQ ON/OFF (Equalizer ON/OFF)
Off, OnActive/ coupe l'égaliseur. Chaque pression sur [EQ] active/ coupe la fonction.
Low Cut (Low Cut Filter)
Flat, 55Hz-800HzRègle la fréquence à partir de laquelle le filtré coupe-bas entre en action. Utilisez le réglage "Flat" pour désactiver le filtré.
Low Gain
-20-+20dBRègle le timbre du grave.
Lo-Mid f (Low Middle Frequency)
20.0Hz-10.0kHzDétermine la fréquence centrale de la bande traitée par "Lo-Mid G".
Lo-Mid Q (Low Middle Q)
0.5-16Largeur de la bande (en partant de la valeur "LO-Mid f") traitée par l'égaliseur. Plus la valeur est élevée, plus la bande est étroite.
Lo-Mid G (Low Middle Gain)
-20-+20dBÉgalisation du Médium bas.
Hi-Mid f (High Middle Frequency)
20.0Hz-10.0kHzDétermine la fréquence centrale de la bande traitée par "Hi-Mid G".
Hi-Mid Q (High Middle Q)
0.5-16Largeur de la bande (en partant de la valeur "Hi-Mid f") traitée par l'égaliseur. Plus la valeur est élevée, plus la bande est étroite.
Hi-Mid G (High Middle Gain)
-20-+20dBÉgalisation appliquée au Médium haut.
High Gain
-20-+20dBÉgalisation de l'aigu.
High Cut (High Cut Filter)
700Hz-11.0kHz, FlatFréquence à laquelle le filtré coupe-haut entre en action. Lorsque "Flat" est sélectionné, le filtre coupe-haut n'a pas d'effet.
Level
-20-+20dBRègle le niveau global de l'égaliseur.

FX-1/FX-2

STEREO

Avec les fonctions FX-1 et FX-2, vous pouvez selectionner l'effet à utiliser (voir ci-dessous). Vous pouvez affecter le même effet à FX-1 et FX-2.

FX Select
FX-1/FX-2 CommonT.WAHTouch Wahp. 106
AUTO WAHAuto Wahp. 106
SUB WAHSub Wahp. 107
SUB COMPSub Compressorp. 107
SUB LIMITERSub Limiterp. 108
GRAPHIC EQGraphic Equalizerp. 108
PARA EQParametric Equalizerp. 108
ENHANCEREnhancerp. 109
TONE MODIFYTone Modifyp. 109
BASS SIM.Bass Simulatorp. 109
SLOW GEARSlow Gearp. 110
DEFRETTERDefretterp. 110
BASS SYNTHBass Synthp. 110
OCTAVEOctavep. 111
PITCH SHIFTERPitch Shifterp. 111
HARMONISTHarmonistp. 112
SOUND HOLDSound Holdp. 113
PHASERPhaserp. 114
FLANGERFlangerp. 114
TREMOLOTremolop. 115
ROTARYRotaryp. 115
UNI-VUni-Vp. 115
PANPanp. 115
SLICERSlicerp. 116
VIBRATOVibratop. 116
RING MOD.Ring Modulatorp. 117
HUMANIZERHumanizerp. 117
2X2 CHORUS2x2 Chorusp. 118
SUB DELAYSub Delayp. 118
Paramètre/PlageExplication
FX-1, FX-2 ON/OFF (Effect ON/OFF]
Off, OnActive /coupe l'effet FX-1 (FX-2). Chaque pression sur [FX-1], [FX-2] active/coupe la fonction.
FX Select
Voyez ci-dessus.Sélectionne l'effet à utiliser.

T.WAH (Touch Wah)

Vous pouvez创建工作 un effet wah dont le filtrte varie avec le niveau de la basse.

Paramètre/PlageExplication
Mode
Sélectionne le mode du wah.
LPFProduit un effet wah sur une vaste plage de fré-quences.
BPFProduit un effet wah sur une plage de fréquencés restreinte.
Polarity
Sélectionne la direction de changement du filtre en réponse au signal d'entrée.
DownLa fréquence du filtre diminue.
UpLa fréquence du filtre augmente.
Sens (Sensitivity)
0-100Sensibilité de changement de direction en fonction du réglage de polarité.Les valeurs importantes produit une réponse plus forte. Avec la valeur "0", la force exercée sur les cordes n'a pas d'influence sur l'effet.
Frequency
0-100Règle la fréquence centrale de l'effet wah.
Peak
Détermine la façon dont l'effet wah est appliqué autour de la fré-quence centrale.
0-100Les valeurs élevées produits un son puissant qui accentue l'effet wah. Vous obtenez un son wah standard avec la valeur "50".
EffectLev (Effect Level)
0-100Niveau du signal d'effet.
DirectLev (Direct Level)
0-100Réglage du niveau du signal direct.

AUTO WAH (Auto Wah)

Modifie le filtrage par cycles, créé un effet wah automatique.

Paramètre/PlageExplication
Mode
Sélectionne le mode du wah.
LPFProduit un effet wah sur une vaste plage de fréquences.
BPFProduit un effet wah sur une plage de fréquences restreinte.
Frequency
0-100Règle la fréquence centrale de l'effet wah.
Peak
0-100Détermine l'intensité de l'effet wah ajusté de la fréquence centrale.Les valeurs élevées produits un son puis-sant qui accentue l'effet wah.Vous obtenez un son wah standard avec la valeur "50".
Rate
0-100,BPM -BPMVitesse (fréquence) du changement.
Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre est définie en fonction de la valeur de tempo "Master BPM" (p. 122)choisis pour chaque Patch. Cela facilitte la synchronisation des réglagues d'effets sur le tempo du morceau.MEMOSi, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la synchroni-sation se fait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4 de cette durée.
Depth
0-100Intensité de l'effet.
EffectLev (Effect Level)
0-100Niveau du signal d'effet.
DirectLev (Direct Level)
0-100Réglage du niveau du signal direct.

SUB WAH

Vous pouvez piloter le wah en temps réel avec la pédale d'expression branchée à la prise EXP PEDAL 2 ou la pédale EXP.

Paramètre/PlageExplication
Type
Sélectionne le type de wah.
CRY WAHModélisation du son de la pédale wah CRY BABY, une ↔reference des années 70.
VO WAHModélisation de l'effet VOX V846.
Fat WAHEffet wah puissant et affirmé.
Light WAHEffet wah subtil aux caractéristiques habituels.
Bass WAHCe wah a été spécifiquement/conçu pour les regisses graves.L'ajout des basses fréquences dans le signal de l'effet wah produit un effet wah robuste sans dilution du son.
Reso WAHEffet original basé sur les caractéristiques de résonance des filtres de synthétiseurs analogi-ques.
Pedal Pos (Pedal Position)
0-100Rôle la position de la pédale wah.MEMO Ce paramètre est disponible quand il a été assigné à une pédale d'expression ou à un autre contrôleur similaire.
Pedal Min (Pedal Minimum)
0-100Détermine le son produit lorsque vous enfon-zez l'arrête de la pédale EXP.
Pedal Max (Pedal Maximum)
0-100Détermine le son produit lorsque vous enfon-zez l'avant de la pédale EXP.
EffectLev (Effect Level)
0-100Niveau du signal d'effet.
DirectLev (Direct Level)
0-100Réglage du niveau du signal direct.

Cet effet produit un long sustain en comprimant le niveau du signal d'entrée. Vous pouvez aussi l'utiliser comme limiteur pour ne supprimer que les crétes de niveau et éviter toute distorsion.

Paramètre/PlageExplication
Type
Sélectionne le type de compresseur.
BOSS CompModélisation d'un BOSS CS-3.
Hi-BANDCompresseur à effet accentué dans les haute fréquences.
LightCompresseur à effet léger.
D-CompModélisation d'un MXR DynaComp.
ORANGEModélisation d'un Dan Armstrong ORANGE SQUEEZER.
FatAvec un réglage élevé, ce compresseur produit un son gras avec accentuation du Médium.
MildAvec un réglage élevé, ce compresseur produit un son doux avec atténuation des haute fré-quences.
Stereo CompCompresseur stéreo.
Sustain
0-100Détermine la durée d'accentuation des signaux à faible niveau. Une valeur élevée allonge le sustain.
Attack
0-100Règle la durée de l'attaque.
Tone
-50-+50Règle le timbre.
Level
0-100Règle le volume.

SUB LIMITER

Le limiteur attenue les créées du signal d'entrée pour éviter la distorsion.

Paramètre/PlageExplication
Type
Sélectionne le type de limiteur.
BOSS LimitrSélectionne un limiteur stéréo.
Rack 160DModélisation d'un dbx 160X.
Vtg Rack UModélisation d'un UREI 1178.
Attack
0-100Règle la durée de l'attaque.
Threshold
0-100Réglez le seuil en fonction du niveau du signal d'entrée de la basse. Lorsque le niveau d'entrée dépasse le niveau seuil, la limitation est appli-quence.
Ratio
1:1--:1Sélectionne le taux de compression appliqué lorsque le niveau du signal d'entrée dépasse le seuil.
Release
0-100Règle la durée du relâchement.
Level
0-100Règle le volume.

Cette fonction détermine le timbre comme un égaliseur. Vous pouvez régler le timbre sur dix bandes.

ParamètrePlage
31Hz-12-+12dB
62Hz
125Hz
250Hz
500Hz
1kHz
2kHz
4kHz
8kHz
16kHz
Level-12-+12dB

PARA EQ (Parametric Equalizer)

Réglage du timbre. Vous pouvez régler le timbre sur 4 bandes.

Paramètre/PlageExplication
Low Cut (Low Cut Filter)
Flat,55Hz-800HzRègle la fréquence à partir de laquelle le filtrecoupe-bas entre en action. Utilisez le réglage“Flat” pour désactiver le filtre.
Low Gain
-20-+20dBRègle le timbre du grave.
Lo-Mid f (Low Middle Frequency)
20.0Hz-10.0kHzDétermine la fréquence centrale de la plaegtraitée par l'égaliseur “Lo-Mid G”.
Lo-Mid Q (Low Middle Q)
0.5-16Largeur de la bande traitée par l'égaliseur dontla fréquence centrale est définie par “Lo-Mid f”.Plus la valeur est élevé, plus la bande estétroite.
Lo-Mid G (Low Middle Gain)
-20-+20dBÉgalisation du Médium bas.
Hi-Mid f (High Middle Frequency)
20.0Hz-10.0kHzDétermine la fréquence centrale de la plaegtraitée par l'égaliseur “Hi-Mid G”.
Hi-Mid Q (High Middle Q)
0.5-16Largeur de la bande traitée par l'égaliseur dontla fréquence centrale est définie par “Hi-Mid f”.Plus la valeur est élevé, plus la bande estétroite.
Hi-Mid G (High Middle Gain)
-20-+20dBÉgalisation appliquée au Médium haut.
High Gain
-20-+20dBÉgalisation de l’aigu.
High Cut (High Cut Filter)
700Hz-11.0kHz,FlatFréquence à laquelle le filtre coupe-haut entreen action. Lorsque “Flat” est sélectionné, le filtre coupe-haut n’a pas d’effet.
Level
-20-+20dBRègle le volume avant l'égaliseur.

ENHANCER

Cet effet améliore la définition du signal d'entrée en soulignant des fréquences spécifiques selon les changements du niveau d'entrée.

Paramètre/PlageExplication
Sens (Sensitivity)
0-100Règle la sensibilité de l'Enhancer. Plus la valeur est élevé, plus vous pouvez journer doucement en bénéficiant toujours de l'effet.
Low Freq (Low Frequency)
31.5Hz-125HzDétermine la bande de basses fréquences pour le signal traité.
Low Lev (Low Level)
0-100Détermine le niveau de l'enhancer pour les hauteures fréquences.
High Freq (High Frequency)
800Hz-8.00kHzDétermine la bande de hauteures fréquences pour le signal traité.
High Lev (High Level)
0-100Détermine le niveau de l'enhancer pour les hauteures fréquences.

TONE MODIFY

Modifie le timbre de la basse connectee.

Paramètre/PlageExplication
Type
Sélectionne le type de modification.
FatSon gras avec accentuation du Médium.
PresenceSon brillant avec accentuation du Médium haut.
MildSon doux avec atténuation de l’aigu.
TightSon avec atténuation du grave.
EnhanceSon avec accentuation de l’aigu.
Resonator 1, 2, 3Produit un son plus puissant avec du punch enajoutant de la résonance dans le grave et le Médium.
Resonance
0–100Règle le niveau de résonance dans le grave et le Médium lorsque “Type” est réglé sur “Resonator 1”, “2 ou 3”.
Low
-50–+50Ajusté le timbre du grave.
High
-50–+50Règle le timbre de l’aigu.
Level
0–100Règle le volume.

La simulation des caractéristiques des éléments spécifique d'uneasse comme les micros et le corps vous permet de bénéficier de divers types de basses tout en utilisant un seul instrument.

Paramètre/PlageExplication
Type
Sélectionne le type de simulator de basse.
‘PAS’>‘ACT'Transforme un son de micro passif en son de micro actif.
‘ACT’>‘PAS'Transforme un son de micro actif en son de micro passif.
‘SGL’>‘HUM'Transforme le son d'un simple bobinage en son de humbucker.
‘HUM’>‘SGL'Transforme le son d'un humbucker en son d'un simple bobinage.
‘SLD’>‘HLW'Transforme un son de basse à corps plein en son de basse avec résonance de caisse.
‘SGL’>‘ACO'Transforme un son de simple bobinage en son de basse acoustique.
‘HUM’>‘ACO'Transforme un son de humbucker en son de basse acoustique.
Low
-50-+50Ajuste le timbre du grave.
High
-50-+50Règle le timbre de l'aigu.
Body
0-100Réglage du son du corps quand le paramètre “Type” est régèle sur ‘SLD’>‘HLW’,‘SGL’>‘ACO’ ou ‘HUM’>‘ACO’.Le son du corps de l'instrument augmente avec la valeur; réduisez cette valeur pour obtenir un son proche de celui des capteurs piezo.
Level
0-100Règle le volume.

SLOW GEAR

Cet effet produit un accroissement du volume (à la manière d'un son de violon).

Paramètre/PlageExplication
Sens (Sensitivity)
0-100Sensibilité de l'effet Slow Gear. Lorsque la valeur est faible, l'effet ne peut être obtenu que sur les attaques les plus fortes. Lorsque la valeur est élevé, l'effet est appliqué même sur les notes les plus faibles.
Rise Time
0-100Durée nécessaire pour que le volume atteigne son niveau maximum à partir du moment où la note est jouée.

DEFRETTER

Simule uneassefretless.

Paramètre/PlageExplication
Tone
-50—+50Détermine l'intensité du “flou” entre les notes.
Sens (Sensitivity)
0–100Détermine la sensibilité en entrée du défretteur.
Attack
0–100Règle l'attaque du pincement des cordes.
EffectLev (Effect Level)
0–100Détermine le volume du signal traité par le défretteur.
DirectLev (Direct Level)
0–100Règle le volume du signal direct.

BASS SYNTH

Cet effet produit un son de synthé à partir du son de basse.

MEMO

L'effet analyse la hauteur de la note jouée or il ne peut pas le faire si vous jouez des accord. Par conséquent, veillez à ne jouer qu'une seule note à la fois (une seule corde).
- Pour jouer une nouvelle note sur une autre corde, étoufferez d'abord le son précédent avant de jouer le suivant avec une attaque nette. L'attaque doit être nette pour que le son soit bien détecté.
- La sensibilité peut varier en fonction de la commande TONE de laasse et du type de micro.

Paramètre/PlageExplication
Wave
Sélectionne la forme d'onde de base du son de synthé.
SawSon de synthé avec forme d'onde en dents de scie ( √1 ).
SquareSon de synthé avec forme d'onde carrée ( ∩□□).
Cutoff (Cutoff Frequency)
0-100Détermine la fréquence à partir de laquelle les harmoniques sont attenuées.
Resonance
0-100Niveau de résonance (et coloration sonore) du son de synthé. Plus la valeur est importante, plus le son est coloré.
FLT.Sens (Filter Sensitivity)
0-100Détermine la quantité de filtrage appliquée en réponse au signal d'entrée.
FLT.Decay (Filter Decay)
0-100Règle le temps requis pour que la réponse du filtre redevienne stable.
FLT.Depth (Filter Depth)
0-100Contrôle de l'intensité du filtre. Plus la valeur est élevée, plus le changement du filtre est important.
Synth Lev (Synth Level)
0-100Détermine le niveau du son de synthé.
DirectLev (Direct Level)
0-100Réglage du niveau du signal direct.

OCTAVE

Ajoute une note à l'octave inférieure, créé ainsi un son plus riche.

MEMO

L'effet analyse la hauteur de la note jouée. Par conséquent, veilles à ne journ qu'une seule note à la fois.

Paramètre/PlageExplication
Range
Sélectionne le registre auquel l'effet est appliqué.
Range 1B0 (Si grave) à E5 (correspond à la 1ère corde jouée au niveau de la 28ème frette sur une basse six cordes)
Range 2B0 (Si grave) à E4 (correspond à la 1ère corde jouée au niveau de la 21ème frette sur une basse à quatre ou cinq cordes)
Range 3B0 (Si grave) à E3 (correspond à la 1ère corde jouée au niveau de la 9ème frette sur une basse à quatre ou cinq cordes)
Range 4B0 (Si grave) à E6 (correspond à la 1ère corde jouée au niveau de la 24ème frette sur une guî-tare)
Oct.Level (Octave Level)
0–100Détermine le niveau du son de l'octave inférieure.
DirectLev (Direct Level)
0–100Réglage du niveau du signal direct.

PITCH SHifter

Cet effet fait varier la hauteur du signal original (vers le haut ou vers le bas) sur une plage de deux octaves.

Paramètre/PlageExplication
Voice
Détermine le nombre de voix du son transposé.
1-VoiceUne voix transposée et transmise en mono.
2-MonoDeux voix transposées (PS1, PS2) transmi-ses en mono.
2-StereoDeux voix transposées (PS1, PS2) transmi-ses sur les canaux gauche et droit.
PS1/PS2 (Pitch Shift)
Mode *1
Sélection du mode du Pitch Shifter.
Fast, Medium, SlowLa réponse ralentit et la modulation dimi-nue selon l'ordre suivant: FAST", "MEDIUM, SLOW.
Mono“MONO” sert pour le jeu en notes distinctes. MEMO Vous risqués de ne pas obtenir l'effet voulu quand vous jouez des accords (plusieurs notes simultanémient).
Pitch *1
-24+24Règle l'intensité de l'effet Pitch Shift (importance de la variation de hauteur) par demi-tons.
Fine *1
-50+50Réglage fin du changement de hauteur. Un réglage “Fine 100” équivaut à un réglage “Pitch 1”.
PreDly (Pre Delay) *1
0 ms-300 ms, BPM ↓-BPM ↓Détermine le temps de retard entre le signal direct et le signal de hauteur décalée. NORMalement, vous pouvez conserver le réglage “0ms”.
Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre est définie en fonction de la valeur de tempo “Master BPM” (p. 122)CHOISIE pour chaque Patch. Cela facilitite la synchronisation des réglages d'effets sur le tempo du morceau. MEMO Si, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la synchroni-sation se fait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4 de cette durée.
Fbk (Feedback)
0-100Niveau de réinjection en entrée du Pitch Shifter.
Level *1
0-100Détermine le niveau du signal Pitch Shifter.
DirectLev (Direct Level)
0-100Réglage du niveau du signal direct.

*1 Quand "Voice" est régé sur "2-Mono" ou "2-Stereo", vous pou-vez désirer deuxsons.

HARMONIST

L'effect "Harmonist" est un effet de transposition appliqué après analyse du signal de la basse; cet effet vous permet d'ajouter des voix harmonisées basees sur les gAMES diatoniques.

MEMO

  • L'effet analyse la hauteur de la note jouée. Par conséquent, veiliez à ne jouer qu'une seule note à la fois. Par conséquent, veiliez à ne jouer qu'une seule note à la fois (une seule corde).
  • Pour jouer une nouvelle note sur une autre corde, étoufferez d'abord le son précédent avant de jouer le suivant avec une attaque nette. L'attaque doit être nette pour que le son soit bien détecté.
  • La sensibilité peut varier en fonction de la commande TONE de la base et du type de micro.
Paramètre/PlageExplication
Voice
Détermine le nombre de voix du son transposé.
1-VoiceUne voix transposée et transmise en mono.
2-MonoDeux voix transposées (HR1, HR2) trans-mises en mono.
2-StereoDeux voix transposées (HR1, HR2) trans-mises sur les canaux gauche et droit.
HR1/HR2 *1
Harm (Harmony) *1
Transposition appliquée par rapport au signal reçu en entrée pour produire l'harmonisation.
-2oct+2oct, UserCe paramètre vous permet de transposer le signal de plus ou moins 2 octaves. Lorsque la gamme ("Scale") est réglée sur "USER", ce paramètre déterminé le numéro de la gamme utilisateur souhaiétée.
PreDI (Pre Delay) *1
0ms-300ms, BPM -BPM ↓Détermine le temps de retard entre la transmission du signal direct et le moment où les voix d'harmonisation sont audibles. NORMALEMENT, vous pouvez conserver le réglage "0ms".
Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre est définie en fonction de la valeur de tempo "Master BPM" (p. 122)chioisie pour chaque Patch. Cela facilité la synchronisation des réglages d'effets sur le tempo du morceau. MEMO Si, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la synchronisation se fait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4 de cette durée.
Fbk (Feedback)
0-100Réinjection en entrée du traitement d'harmonisation.
Level *1
0-100Détermine le niveau des voix harmonisées.
MasterKey
C (Am)-B (G#m)Détermine la tonalité pour l'effect HARMONIST.
Paramètre/PlageExplication
Le réglage “Key” correspond à la tonalité du morceau (#, b):
Majeur C F B° E° A° D°
Mineur Am Dm Gm Cm Fm B'm
Majeur G D A E B F#
Mineur Em Bm F'm C'm G'm D'm
DirectLev (Direct Level)
0-100Réglage du niveau du signal direct.
ParamètrePlage
UserScale
UserScale 1-12 *2
C▼C-▼C-C-▲C-▲C
Db▼Db-▼Db-Db-▲Db-▲Db
D▼D-▼D-D-▲D-▲D
Eb▼Eb-▼Eb-Eb-▲Eb-▲Eb
E▼E-▼E-E-▲E-▲E
F▼F-▼F-F-▲F-▲F
F#▼F#-▼F#-F#-▲F#-▲F#
G▼G-▼G-G-▲G-▲G
Ab▼Ab-▼Ab-Ab-▲Ab-▲Ab
A▼A-▼A-A-▲A-▲A
Bb▼Bb-▼Bb-Bb-▲Bb-▲Bb
B▼B-▼B-B-▲B-▲B
Indique le nom de la note en sortie. Le moins (-) et le plus (+) indiquent une note plus BASSE ou plus haute que la note déterminée. Les triangles à côté des notes indiquent les octaves. Un triangle vers le bas indique une note d'une octave plus bas que la note affichée; deux triangles indiquent deux octaves vers le bas. Le triangle vers le haut indique une note une octave plus haut que la note affichée; deux triangles indiquent deux octaves vers le haut.
Note Detect
Off, OnAvec un réglage "On", les signaux d'entrée sont analysés et les noms de note sont automatiquement entrés. Chaque pression sur [CATEGORY/ENTER] active/ Coupe la fonction "Note Detect".

1 HR1 et HR2 sont régles individuellement.
2 Efficace quand le paramètre "Harm" est régé sur "User".

Créer des gamas d'harmonisation (User Scale)

Si l'harmonisation ne vous satisfait pas quand "HARM" est régle sur une valeur comprise entre "-2oct" et "+"2oct", utilisez une "gamme utiliser".

Vous pouvez régler la hauteur de sortie pour chaque note entraee.

  1. Réglez "HR1" (ou "HR2") sur "User" à la page "HARMONIST".
  2. Sélectionnez la page des réglages "HR1" (onglet 2) ou des réglages "HR2" (onglet 3) avec le bouton de curseur [▶].

La page de réglage "User Scale" apparait.

BOSS GT-10B - Créer des gamas d'harmonisation (User Scale) - 1

  1. Utilisez les boutons de curseur [▼] [▲] ou la molette pour régler le décalage de hauteur pour chaque voix.

SOUND HOLD

Cet effet vous permet de maintainir indéfiniment le son de laasse. Cet effet vous permet de conserver uneasse tout en jouant la mélodie avec les notes aiguës.

MEMO

L'effet analyse la hauteur de la note jouée. Par conséquent, veilles à ne jour qu'une seule note à la fois. Par conséquent, veilles à ne jour qu'une seule note à la fois (une seule corde).

Paramètre/PlageExplication
Hold
Off, OnActive/league le maintain du son.En général, cette fonction est pilotée par les pédales CTL 1,2 ou le commutateur au pied branché à la prise CTL 3,4.
MEMO• Nous considérons que ce paramètre est assigné au commutateur au pied (p. 126).• Les Patches sont sauvégardés avec le paramètre "Hold" régle sur "Off".
Rise Time
0-100Temps de montée du maintain de la note.
EffectLev (Effect Level)
0-120Volume de la notetainue.

PHASER

Cet effet ajoute un signal déphasé par rapport au signal direct et produit un son sifflant et tourbillonnant.

Paramètre/PlageExplication
Type
Détermine le nombre de phases utilisé par l'effet.
4 StageEffet à quatre phases. Produit un effet phaser léger.
8 StageEffet à huit phases. Effet Phaser populaire.
12 StageEffet à douze phases. Phaser prononcé.
Bi-PhasePhaser avec deux circuits de déphasage en série.
Rate
0-100,BPM . -BPMDétermine la vitesse du phaser.
Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre est définie en fonction de la valeur de tempo "Master BPM" (p. 122) choisis pour chaque Patch. Cela facilité la synchronisation des régliages d'effets sur le tempo du morceau.MEMOSi, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la synchroni-sation se fait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4 de cette durée.
Depth
0-100Détermine la profondeur du phaser.
Manual
0-100Détermine la fréquence centrale de l'effet phaser.
Resonance
0-100Niveau de la résonance (réinjection). En augmentant la valeur, vous accentuez l'effet et créez un son inhabituel.
Step Rate
Off, 0-100,BPM . -BPMRègle le cycle de la fonction Step modifier la vitesse et la l'intensité.Plus la valeur est importante plus la variation est fine. Règlez ce paramètre sur "Off" lorsque vous n'utilise pas la fonction "Step".
Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre est définie en fonction de la valeur de tempo "Master BPM" (p. 122) choisis pour chaque Patch. Cela facilité la synchronisation des régliages d'effets sur le tempo du morceau.MEMOSi, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la synchroni-sation se fait sur une période Plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4 de cette durée.
EffectLev (Effect Level)
0-100Volume du phaser.
DirectLev (Direct Level)
0-100Réglage du niveau du signal direct.

FLANGER

Cet effet ajoute un caractère évoquant un avion à réaction au son.

Paramètre/PlageExplication
Rate
0-100, BPM -BPMVitesse du flanger.
Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre est définie en fonction de la valeur de tempo "Master BPM" (p. 122)chioisie pour chaque Patch. Cela facilitite la synchronisation des régles d'effets sur le tempo du morceau.MEMOSi, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la synchroni-sation se fait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4 de cette durée.
Depth
0-100Intensité de l'effet flanger.
Manual
0-100Fréquence centrale à laquelle l'effet est appliqué.
Resonance
0-100Niveau de la résonance (réinjection). En augmentant la valeur, vous accentuez l'effet et créez un son inhabituel.
Sepration (Separation)
0-100Règle la diffusion, La diffusion augmente avec la valeur.
Low Cut (Low Cut Filter)
Flat, 55Hz-800HzRègle la fréquence à partir de laquelle le filtre coupe-bas entre en action. Utilisez le réglage "Flat" pour désactiver le filtré.
EffectLev (Effect Level)
0-100Règle le volume du flanger.
DirectLev (Direct Level)
0-100Réglage du niveau du signal direct.

TREMOLO

L'effect de trémolo génére des variations cycliques de volume.

Paramètre/PlageExplication
WaveShape
0-100Réglage des variations de volume. Une valeur élevée accentue les variations de volume.
Rate
0-100, BPM -BPMVitesse (fréquence) du changement.
Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre est définie en fonction de la valeur de tempo "Master BPM" (p. 122)chioisie pour chaque Patch. Cela facilitte la synchronisation des réglages d'effets sur le tempo du morceau. MEMO Si, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la synchronisation se fait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4 de cette durée.
Depth
0-100Intensité de l'effet.

ROTARY

Produit un effet évoquant un haut-parleur rotatif.

Paramètre/PlageExplication
Speed Sel (Speed Select)
Slow, FastModifie la vitesse de rotation du haut-parleur (lente ou rapide: “Slow” ou “Fast”).
Rate-Slow
0-100,BPM -BPMRègle la vitesse de rotation quand “SpeedSel” est régé sur “Slow”.
Rate-Fast
0-100,BPM -BPMRègle la vitesse de rotation quand “SpeedSel” est régé sur “Fast”.
Quand “Rate-Slow” ou “Rate-Fast” est régé sur “BPM”, la valeurde chaque paramètre est définie en fonction de la valeur de tempo“Master BPM” (p. 122) désies pour chaque Patch. Cela facilitatésynchronisation des réglages d'effets sur le tempo du morceau.MEMOSi, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la synchro sefait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4 de cette durée.
Rise Time
0-100Détermine la durée de l'accélération entrele passage de la vitesse de rotation lente(“Slow”) à la vitesse rapide (“Fast”).
Fall Time
0-100Détermine la durée de l'accélération entrele passage de la vitesse de rotation rapide(“Fast”) à la vitesse lente (“Slow”).
Depth
0-100Ce paramètre déterminé l'intensité de l'effet Rotary.

UNI-V

Modélisation d'Uni-Vibe.

Bien que cet effet ressemble au phaser, il produit une modulation unique impossible à obtenir avec un phaser.

Paramètre/PlageExplication
Rate
0-100, BPM -BPMVitesse de l'effet Uni-V.
Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre estdéfinie en fonction de la valeur de tempo “Master BPM” (p. 122)choisis pour chaque Patch. Cela facilitite la synchronisation desréglages d'effets sur le tempo du morceau.MEMOSi, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la synchronis-sation se fait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4 de cettedurée.
Depth
0-100Intensité de l'effet Uni-V.
Level
0-100Règle le volume.

PAN

En changeant alternatively le volume des côtes gauche et droit, cet effet vous permet de déplacer le son de la basse entre les sorties gauche et droite.

Paramètre/PlageExplication
Type
AutoDéterminé les variations de volume à gauche et à droite en fonction des régles des paramètres “WaveShape”, “Rate” et “Depth”.
ManualLa sortie utilise la balance régée avec “Position”.
WaveShape *1
0-100Réglage des variations de volume. Une valeur élevé accente les variations de volume.
Rate *1
0-100, BPM -BPMVitesse (fréquence) du changement.
Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre est définie en fonction de la valeur de tempo “Master BPM” (p. 122)chioisie pour chaque Patch. Cela facilité la synchronisation des régles d'effets sur le tempo du morceau.MEMOSi, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la synchronisa-tion se fait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4 de cette durée.
Depth *1
0-100Intensité de l'effet.
Position *2
L100-CENTER-R100Règle la balance entre les canaux gauche et droit.

1 Paramètre disponible lorsque "Type" est régé sur "Auto".
2 Paramètre disponible lorsque "Type" est régé sur "Manual".

SLICER

Cet effet saucissonne le son et donne l'impression d'une phrase rythmique.

Paramètre/PlageExplication
Pattern
P1-P20Sélectionne la structure de coupure du son.
Rate
0-100,BPM -BPMDétermine la vitesse de découpe du son.
Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre est définie en fonction de la valeur de tempo "Master BPM" (p. 122)chioisie pour chaque Patch. Cela facilitite la synchronisation des réglages d'effets sur le tempo du morceau.MEMOSi, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la synchroni-sation se fait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4 de cette durée.
Trig Sens (Trigger Sensitivity)
0-100Règle la sensibilité du capteur pour le redé-clenchement du motif sélectionné.Quand les cordes sont piquées avec force, le motif est redéclenché à partir du début.AVEC un réglage élevé, le motif est redé-clenché même avec une légère attaque sur les cordes.

VIBRATO

Cet effet produit un vibrato en modulant légèrement la hauteur du signal.

Paramètre/PlageExplication
Rate
0-100, BPM -BPMRègle la vitesse du vibrato.
Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre est définie en fonction de la valeur de tempo "Master BPM" (p. 122) désies pour chaque Patch. Cela facilitite la synchronisation des régles d'effets sur le tempo du morceau. MEMO Si, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la synchronisation se fait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4 de cette durée.
Depth
0-100Intensité du vibrato.
Trigger
Off, OnActive/désactive le vibrato. MEMO Nous considérons que ce paramètre est assigné au commutateur au pied (p. 51).
Rise Time
0-100Temps entre le déclenchement et le moment où le vibrato est obtenu. MEMO Quand vous chargez un Patch dont le paramètre "Trigger" est sur "On", l'effect obtenu est identique à ce qui se passé lorsque "Trigger" passes de "Off" à "On". Si vous poulez que l'effect vibrato soit produit immédiatement lors du changement de Patch, réglez "Rise Time" sur "0".

Produit un son de cloche en appliquant une modulation en
anneau au son de la basse avec le signal de l'oscillateur interne.
Le son peut ne pas etre musical et n'a pas de hauteur definie.

Paramètre/PlageExplication
Mode
Sélectionne le mode du modulator en annexe.
NormalSon de modulator en annexe normal.
IntelligentEn appliquant la modulation en annexe au signal d'entrée, vous obtenez un son métallique. Le modulator en annexe intelligent modifier la fréquence d'oscillation selon la hauteur du signal d'entrée et par conséquent produit un son avec une hauteur définitie, ce qui est différent du réglage "Normal". Cet effet ne fonctionne pas correctement si la hauteur du signal de basse n'est pas correctement détectée. Utilisez cet effet sur des notes individuelles et non sur des accords.
Frequency
0-100Règle la fréquence de l'oscillator interne.
EffectLev (Effect Level)
0-100Niveau du signal d'effet.
DirectLev (Direct Level)
0-100Réglage du niveau du signal direct.

HUMANIZER

Permet d'obtenir des sons de voyelles parlées.

Paramètre/PlageExplication
Mode
Sélectionne le mode de changement des voyelles.
PickingPasse de la voyage 1 à la voyage 2 en fonction du jeu. La durée de la transition se règle avec le paramètre Rate.
AutoEn régistant les paramètres Rate et Depth, vous pouvez changer automatiquement de voyage (voyelle 1 et voyage 2).
RandomCinq voyelles sont produites de façon aléatoire (A, E, I, O, U) en régistant les paramètres Rate et Depth.
Vowel 1 *1
a, e, i, o, uSélectionne la première voyage.
Vowel 2 *1
a, e, i, o, uSélectionne la seconde voyage.
Sens (Sensitivity) *2
0-100Sensibilité de l'effet Humanizer. Avec une valeur faible, les notes les plus faibles ne déclenchent pas de voyageles; seu-les les notes jouées avec force produit l'effect. Utilisez une valeur plus élevé pour que l'effect Humanizer soit appliqué à toutes les notes.
Rate
0-100, BPM -BPMCycle de changement entre deux voyageles.
Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre est définie en fonction de la valeur de tempo "Master BPM" (p. 122)chioisie pour chaque Patch. Cela facilitite la synchronisation des réglages d'effets sur le tempo du morceau. MEMO Si, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la synchroni-sation se fait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4 de cette durée.
Depth
0-100Intensité de l'effet.
Manual *3
0-100Déterminé le point de changement des deux voyageles. Avec un réglage "50", les voyageles 1 et 2 ont la même durée. Avec une valeur inférieure à "50", la voyagele 1 est plus courte. Avec une valeur supérieure à "50", la durée de la voyagele 1 est plus longue.
Level
0-100Règle le volume.

1 Réglage disponible lorsque "Mode" = "Picking" ou "Auto".
2 Réglage disponible lorsque "Mode" = "Picking".
*3 Réglage disponible lorsque "Mode"="Auto".

2X2 CHORUS

La division en bandes de fréquences permet de produit deux chorus différents, un pour le grave et l'autre pour l'aigu, pour les canaux gauche et droit (soit quatre chorus en tout). Vous obtenez ainsi un chorus plus naturel.

Paramètre/ PlageExplication
Xover f (Crossover Frequency)
100Hz-4.00kHzDétermine la fréquence séparant le grave et l'aigu.
Lo Rate (Low Rate)
0-100, BPM 。-BPMRéglage de la vitesse du chorus appliqué au grave.
Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre est définie en fonction de la valeur de tempo "Master BPM" (p. 122) choisis pour chaque Patch. Cela facilité la synchronisation des réglages d'effets sur le tempo du morceau. MEMO Si, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la synchronisation se fait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4 de cette durée.
Lo Depth (Low Depth)
0-100Réglage de l'intensité du chorus appliqué au grave. Sélectionnez "0" si vous souhai- tez utiliser l'effect pour doubler le signal.
Lo PreDly (Low Pre Delay)
0.0ms-40.0msDétermine le retard du signal d'effet du grave. Si ce retard est important, l'effet donne l'impression que plusieurs sons sont joués (son double).
Lo Level (Low Level)
0-100Niveau du signal d'effet du grave.
Hi Rate (High Rate)
0-100, BPM 。-BPMRéglage de la vitesse du chorus appliqué à l'aigu.
Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre est définie en fonction de la valeur de tempo "Master BPM" (p. 122) choisis pour chaque Patch. Cela facilité la synchronisation des réglages d'effets sur le tempo du morceau. MEMO Si, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la synchroni- sation se fait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4 de cette durée.
Hi Depth (High Depth)
0-100Réglage de l'intensité du chorus appliqué à l'aigu. Sélectionnez "0" si vous souhaitez utiliser l'effect pour doubler le signal.
Hi PreDly (High Pre Delay)
0.0ms-40.0msDétermine le retard du signal d'effet de l'aigu. Si ce retard est important, l'effet donne l'impression que plusieurs sons sont joués (son double).
Hi Level (High Level)
0-100Niveau du signal d'effet de l'aigu.

SUB DELAY

Delay dont le temps de retard ne dépasse pas 1000ms. Cet effet est efficace pour épaissir le son.

Paramètre/PlageExplication
Dly Time (Delay Time)
1ms-1000ms,BPM -BPMRègle le temps de retard.
Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre est définie en fonction de la valeur de tempo "Master BPM" (p. 122)chioisie pour chaque Patch. Cela facilitite la synchronisation des régliages d'effets sur le tempo du morceau.MEMO· Si, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la syn-chronisation se fait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4de cette durée.Si vous tapez sur le bouton [CATEGORY/ENTER] à intervalles précis, le temps de retard adopte la durée de ces intervalles.
Feedback
0-100Niveau du signal réinjecté en entrée.Des valeurs élevées produit davantage de répétiptions.
Hi-Cut (High Cut Filter)
700Hz-11.0kHz,FlatFréquence à laquelle le filtre coupe-haut entre en action. Lorsque "Flat" est sélectionné, le filtre coupe-haut n'a pasd'effet.
EffectLev (Effect Level)
0-120Volume du signal de delay.
DirectLev (Direct Level)
0-100Réglage du niveau du signal direct.

DELAY

STEREO

Cet effet applique un delay au signal direct, ce qui permet d'ajouter du corps au son ou de creer des effets spéciaux.

Paramètre/PlageExplication
DELAY ON/OFF
Off, OnActive /coupe l'effet DELAY. Chaque pression sur [DELAY] active /coupe la fonction.
Type
Sélection du type de delay. MEMO • Si vous changez de Patch alors que "Type" est réglé sur "Dual-S", "Dual-P"ou "Dual-L/R" puis commencez à jour juste après le changement de Patch, vous risquez de ne pas obtenir tout de suite l'effect youlu. • L'effet stéréo est perdu si vous insérez un effet ou un ampli COSM monophonique dérrière le delay stéréo.
SingleDelay simple mono.
PanCe delay est conçu pour une sortie stéréo. Ceci vous permit d'obtenir un effet tap delay divi-sant le temps de retard entre les sorties G et D. EffectLev INPUT DELAY Tap Time OUTPUT L Dly Time OUTPUT R Feedback
StereoLe signal direct est transmis à gauche et le signal d'effet à droite.
Dual-S (Dual Series)Delay composé de deux lignes à retard en série. Les deux temps de retard sont régibles sur une plage de 1~1700ms. D1: Delay1 D2: Delay2
Dual-P (Dual Parallel)Delay composé de deux lignes à retard en parallèle. Les deux temps de retard sont régla-bles sur une plage de 1~1700ms. D1 D2
Dual-L/RDelay avec régliages individuels pour les canaux gauche et droit. Le delay 1 sort à gauche et le delay 2 sort à droite. D1 D2 R
ReverseReproduit le son à l'envers.
AnalogDonne un son de delay analogue. Le temps de retard est régiable sur une plage de 1~3400ms.
TapeCe réglage produit les variations généreés par un écho à bande. Le temps de retard est régiable sur une plage de 1~3400ms.
Paramètre/PlageExplication
WarpContrôle simultanément le niveau de réinjection du signal d'effet et le volume, ce qui met d'obtenir un effet delay extréme. Level INPUT DELAY F.B. Depth Rise Time OUTPUT
ModulateCet effet ajoute une ondulation sonore plai-sante au son.

Paramètres DELAY communs

Paramètre/PlageExplication
Dly Time (Delay Time)
1ms-3400ms, BPM -BPM oDétermine le temps de retard.
Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre est définie en fonction de la valeur de tempo “Master BPM” (p. 122)chioisie pour chaque Patch. Cela facilité la synchronisation des réglages d'effets sur le tempo du morceau.MEMOSi, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la syn-chronisation se fait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4de cette durée.Si vous tapez sur le bouton [CATEGORY/ENTER] à intervalles précis, le temps de retard adopte la durée de ces intervalles.
Feedback
0-100Règle la quantité du signal de delay réinjecté à l'entrée.Les nombre de repétitions augmente avec la valeur.TERMLa “réinjection” consiste à renvoyer le signal du delay à l'entrée.
High Cut (High Cut Filter)
700Hz-11.0kHz, FlatFréquence à laquelle le contrôle coupe-haut entre en action. Lorsque “Flat” est sélectionné, le contrôle coupe-haut n'a pas d'effet.
EffectLev (Effect Level)
0-120Volume du signal de delay.
DirectLev (Direct Level)
0-100Réglage du niveau du signal direct.

Pan

Paramètre/PlageExplication
Tap Time
0-100%Règle le temps de retard du canal gauche du delay. Ce paramètre déterminé les temps de retard du canal gauche par rapport à celui du canal droit (équivalent à 100%).
Paramètre/PlageExplication
D1:Time (Delay 1 Time)D2:Time (Delay 2 Time)
1ms-1700ms,BPM -BPM 。Détermine le temps de retard.
Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre estdéfinie en fonction de la valeur de tempo “Master BPM” (p. 122)choisis pour chaque Patch. Cela facilité la synchronisation des régliages d'effets sur le tempo du morceau.Pour un réglage “BPM”, appuyez sur [CATEGORY/ENTER] pourafficher la page “MASTER BPM”.Si aucune opération n'est effectué dans un laps de temps déterminé, l'écran returne à la page “Delay”.
MEMO· Si, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la syn-chronisation se fait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4de cette durée.·Après avoir réglé “D1:Time” ou “D2:Time” sur une valeur comprisés dans la plage 1~1700 ms, vous pouvez taper sur [CATEGORY/ENTER]pour régler le paramètre “D1:Time” ou “D2:Time” sur une valeur comprisés dans la plage 1~1700ms en fonction du rythme avec lequel voustapez sur le bouton.Quand “Type” est réglé sur “Dual-S” ou “Dual-P”, “D1:Time” resteinchangé.
D1:Fbk (Delay 1 Feedback)D2:Fbk (Delay 2 Feedback)
0-100Règle le niveau de réinjection du delay 1 (oudelay 2).Le nombre de répétitions aug-mente avec la valeur.
D1:HiCut (Delay 1 High Cut Filter)D2:HiCut (Delay 2 High Cut Filter)
700Hz-11.0kHz,FlatFréquence à laquelle le filtre coupe-hautentre en action. Lorsque “Flat” estséléctionné, le filtre coupe-haut n’a pasd’effet.
D1:Level (Delay 1 Level)D2:Level (Delay 2 Level)
0-120Règle le volume du signal du delay Delay 1(ou du Delay 2).

Warp

Paramètre/PlageExplication
Warp Sw
Off, OnActive /coupe l'effet Warp. MEMO Ce paramètre est assigné à la pédale CTL1, CTL2 ou CTL 3/4.
Rise Time
0-100Détermine la rapidité d' apparition du son de delay "Warp".
F.B.Depth (Feedback Depth)
0-100Niveau de réinjection du delay "Warp".
Level Dep (Level Depth)
0-100Volume du delay "Warp".

Modulate

Paramètre/PlageExplication
Mod.Rate (Modulate Rate)
0-100Vitesse de modulation du son de delay.
Mod.Depth (Modulate Depth)
0-100Profondeur de modulation du signal de delay.

CHORUS

STEREO

Avec cet effet, un signal légèrement désaccordé est ajoute au signal original pour le rendre plus vaste et plus profond.

Paramètre/PlageExplication
CHORUS ON/OFF
Off, OnActive /coupe l'effet CHORUS.Chaque pression sur [CHORUS] active/ coupe la fonction.
Mode
Sélection du mode chorus.
MonoEffet chorus avec le même son pour les canaux L et R.
Stereo1Chorus stéréo avec son différent pour les canaux L et R.
Stereo2Ce chorus stéréo utilise la synthèse spatiale.Le signal direct est transmis à gauche et le signal d'effet à droite.
Rate
0-100,BPM -BPMRègle la vitesse de l'effet chorus.
Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre est définie en fonction de la valeur de tempo "Master BPM" (p. 122)chioisie pour chaque Patch. Cela facilitte la synchronisation des réglages d'effets sur le tempo du morceau.MEMOSi, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la synchroni-sation se fait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4 de cette durée.
Depth
0-100Intensité de l'effet chorus.AstucePour doublier un signal, réglez ce para-mètre sur "0".
Pre Delay
0.0ms-40.0msDétermine l'intervalle entre la transmission du signal direct et celle du signal d'effet. En choisisant un retard (Pre-Delay) plus long, vous pouvez donner l'impression que plu-sieurssons sont joués en même temps (impression que le signal est double).
Low Cut (Low Cut Filter)
Flat, 55Hz-800HzRègle la fréquence à partir de laquelle le filtre coupe-bas entre en action. Utilisez le réglage "Flat" pour désactiver le filtré.
High Cut (High Cut Filter)
700Hz-11.0kHz,FlatFréquence à laquelle le filtre coupe-haut entre en action. Lorsque "Flat" est scLECTIONné, le filtre coupe-haut n'a pas d'effet.
EffectLev (Effect Level)
0-100Niveau du signal d'effet.

REVERB

STEREO

Cet effet ajoute de la réverbération au son.

Paramètre/PlageExplication
REVERB ON/OFF
Off, OnActive /coupe l'effet REVERB. Chaque pres-sion sur [REVERB] active/ coupe la fonction.
Type
Type de réverbération. Différentes espaces acoustiques peuvent être similés.
AmbienceSimule un micro de reprise (à distance de la source). Plutôt que d'accentuer la réverbération, cette réverbération ouvre le son et lui donne de la profondeur.
RoomSimule la réverbération d'une petite piece. Réverbérations chaleureuses.
Hall 1Simule les réverbérations d'une salle de con-cert. Réverbérations claires et amples.
Hall 2Simule les réverbérations d'une salle de con-cert. Génére une douce réverbération.
PlateSimule une réverbération à plaque (système de réverbération utilisant les vibrations d'une pla-que métallique). Son métallique avec aigus dis-tincts.
SpringSimule le son de la réverbération à ressorts d'un ampli de basse.
ModulateCette réverbération ajoute l'ondulation de la réverbération Hall pour produit un son très/agréable.
Rev Time (Reverb Time)
0.1s–10.0sLongueur (durée) de la réverbération.
Pre Delay
0ms–500msTemps mis par l'effect pour être appliqué au signal.
Low Cut (Low Cut Filter)
Flat,55Hz–800HzRègle la fréquence à partir de laquelle le filtre coupe-bas entre en action. Utilisez le réglage“Flat” pour désactiver le filtre.
High Cut (High Cut Filter)
700Hz–11.0kHz,FlatFréquence à laquelle le filtre coupe-haut entre en action. Lorsque “Flat” est sélectionné, le filtre coupe-haut n'a pas d'effet.
Density
0–10Détermine la densité de la réverbération.
EffectLev (Effect Level)
0–100Niveau du signal de la réverbération.
DirectLev (Direct Level)
0–100Réglage du niveau du signal direct.
Sprg.Sens (Spring Sensitivity)
0–100Règle la sensibilité de l'effet du ressort. Lorsque la valeur est élevé, l'effet est appliqué même sur les notes les plus faibles.

*1 Réglage disponible lorsque "Type" = "Spring".

MASTER

MASTER

Ces réglages sont appliqués au son global.

Paramètre/PlageExplication
Patch Level
0-200Volume du Patch.
Master Low (Master Low EQ Gain)
-12-+12dBRègle le timbre du grave.
Master Mid f (Master Middle EQ Frequency)
20.0Hz-10.0kHzDétermine la fréquence centrale de la plage traitée par l'égaliseur “Master Mid G”.
Master Mid Q (Master Middle EQ Q)
0.5-16Largeur de la bande (en partant de la valeur “Master Mid f”) traitée par l'égaliseur. Plus la valeur est élevée, plus la bande est étroite.
Master Mid G (Master Middle EQ Gain)
-12-+12dBRègle le timbre du Médium.
Master High (Master High EQ Gain)
-12-+12dBÉgalisation de l’aigu.

MASTER BPM/KEY

Paramètre/PlageExplication
Master BPM
40-250Réglage du tempo (valeur BPM) de chaque Patch.
TERMLe tempo (BPM) indique le nombre de noires à la minute.
MEMOLorsque vous branchez un apparéil MIDI externe, le tempo “Master BPM”se synchronise sur le tempo de l' apparéil MIDI, ce qui rend impossible le réglage du paramètre “Master BPM”. Pour utiliser la valeur “Master BPM”programmée, réglez “Sync Clock” (p. 139) sur “Internal”.
Master Key
C (Am)-B(G#m)Déterminé la tonalité pour l'effet HARMONIST.

Paramètre/ Explication Plage

Le réglage "Key" correspond à la tonalité du morceau (#, b):

BOSS GT-10B - Paramètre/ Explication Plage - 1

BOSS GT-10B - Paramètre/ Explication Plage - 2

PEDAL FX

SW&PDL FUNCTION

BOSS GT-10B - SW&amp;PDL FUNCTION - 1

"Régler les fonctions des pédales CTL/EXP par Patch (PEDAL FX)" (p. 49)

Paramètre/PlageExplication
CTL1 Func (CTL1 Pedal Function)/CTL2 Func (CTL2 Pedal Function)/EXPSwFunc (EXP Pedal Switch Function)
OffAucune commutation d'effet n'est assignée aux pédales.
Ch. A/BAlterne entre les canaux d'effet A et B.
CompActive/coupe "COMP".
OD/DSActive/coupe "OD/DS".
PreampActive/coupe "PREAMP/SPEAKER".
EQActive/coupe l'égaliseur.
FX-1Active/coupe "FX-1".
FX-2Active/coupe "FX-2".
DelayActive/coupe "DELAY".
ChorusActive/coupe "CHORUS".
ReverbActive/coupe "REVERB".
Pedal FXActive/coupe "PEDAL FX".
Send/ReturnActive/coupe "SEND/RETURN".
Amp CtlActive/coupe "AMP CONTROL".
TunerActive/coupe "TUNER".
ManualActive/coupe "MANUAL MODE".
PLActive/coupe "PHRASE LOOP".
PL Rec/PlayEnregistre/reproduit la phrase.
PL ClearEfface la phrase.
PL Mute/PlyCoupe la reproduction d'une phrase.
BPM TapSaisie du tempo global ("Master BPM") par Tap Tempo.
Delay TapSaisie du temps de retard par Tap Tempo.
MIDI StartDémarrage/arrêt de l'appareil MIDI externe (séquenceur, par exemple).
MMC PlayDémarrage/arrêt de l'appareil MIDI externe (enregistreur à disque dur, par exemple).
Lev +10Augmente le volume du Patch de 10 unités.
Lev +20Augmente le volume du Patch de 20 unités.
Lev -10Réduit le volume du Patch de 10 unités.
Lev -20Réduit le volume du Patch de 20 unités.
Num IncSélectionne le Patch suivant au sein de la ban-que actuelle.
Num DecSélectionne le Patch précédent au sein de la banque actuelle.
Bank IncSélectionne la banque suivante.
Bank DecSélectionne la banque précédente.
LED Moment *1Le tímoin s'allume quand vous enforcez la pédale et s'éteint quand vous la relâchez.
LED Toggle *1Chaque pression change l'état (allumé/étéint)du tímoin de la pédale.
PEDAL FX ON/OFF
OFF, ONChange l'état du paramètre assigné à EXP1.
EXP1 Func (EXP Pedal Function)
OffAucune fonction n'est assignée au contrôleur.
Foot VolumePilotage du volume.
Pedal BendPilote le Pitch Bend.
WAHPilote l'effet "WAH".
PB/FVPilotage du Pitch Bend ou du volume.
WAH/FVPilotage du "WAH" ou du volume.

*1 Ce réglage peut être réalisé sous "CTL1 Func" et "CTL2 Func".

WAH

MONO

Vou pousse piloter le wah en temps réel avec la pédale EXP ou la pédale d'expression branchée à la prise EXP PEDAL 2.

cf.

"Regler les fonctions des pédales CTL/EXP par Patch (PEDAL FX)" (p. 49)

Paramètre/PlageExplication
Type
Sélection du type d'effet Wah.
CRY WAHModélisation du son de la pédale wah CRY BABY, une ↔reference des années 70.
VO WAHModélisation de l'effet VOX V846.
Bass WAHCe wah a été spécialément conçu pour une les registres graves.L'avout des basses fréquences dans le signal de l'effet wah produit un effet wah robuste sans dilution du son.
Reso WAHEffet original basé sur les caractéristiques de résonance des filtres de synthétiseurs analogi-ques.
CustomWah personneliséVous pouvez le personneliser pour obtenir le son voulu.
Pdl Pos. (Pedal Position)
0-100Règle la position de la pédale wah.MEMOCe paramètre est disponible quand il a été assigné à une pédale d'expression ou à un autre contrôleur similaire.
Pedal Min (Pedal Minimum)
0-100Détermine le son produit lorsque vous enfon-chez l'arrêt de la pédale EXP.
Pedal Max (Pedal Maximum)
0-100Détermine le son produit lorsque vous enfon-chez l'avant de la pédale EXP.
EffectLev (Effect Level)
0-100Règle le niveau du signal d'effet wah.
DirectLev (Direct Level)
0-100Réglage du niveau du signal direct.
Custom MEMO Paramètre disponible lorsque “Type” est régé sur “Custom”.
Type
Sélectionne le son de base quand “TYPE” est régé sur “Custom”.
CRY WAHModélisation du son de la pédale wah CRY BABY, une ↔reference des années 70.
VO WAHModélisation de l’effet VOX V846.
Bass WAHCe wah a été spécialément conçu pour une les registres graves. L’ajout des basses fréquences dans le signal de l’effet wah produit un effet wah robuste sans dilution du son.
Q
-50-+50Détermine la l'intensité de l’effet wah.
Range Low
-50-+50Détermine le son produit lorsque vous relâchez la pédale.
RangeHigh
-50-+50Détermine le son produit lorsque vous appuyez sur la pédale.
Presence
-50-+50Réglage de la qualité sonore de l’effet wah.

Pedal Bend/PB

MONO

Permet d'utiliser la pédale pour modifier la hauteur.

MEMO

L'effet analyse la hauteur de la note jouée. Par conséquent, veillez à ne jouer qu'une seule note à la fois.

Paramètre/PlageExplication
Pitch Min (Pitch Minimum)
-24--+24Détermine la hauteur lorsque la pédale EXP est complètement relevée.
Pitch Max (Pitch Maximum)
-24--+24Détermine la hauteur lorsque la pédale EXP est complètement enforcée.
Pdl Pos. (Pedal Position)
0-100Permet de régler la position de la pédale de pitch bend. MEMO Ce paramètre est disponible quand il a été assigné à une pédale d'expression ou à un autre contrôleursimilaire.
EffectLev (Effect Level)
0-100Réglage du niveau du signal d'effet pitch bend.
DirectLev (Direct Level)
0-100Réglage du niveau du signal direct.

FootVolume/FV

STEREO

Cette fonction vous permet de contrôler le volume.

En règle générale, il est pilote avec la pédale EXP ou la pédale d'expression branchée à la prise EXP PEDAL 2.

BOSS GT-10B - FootVolume/FV - 1

"Régler les fonctions des pédales CTL/EXP par Patch (PEDAL FX)" (p. 49)

Paramètre/PlageExplication
Vol. Curve (Volume Curve)
Voues peuvent seLECTIONner la façon dont le volume réel change en fonction de l'enforcement de la pédale.
Slow 1, Slow 2, Normal, FastVolume Pédale complètement relevée Pédale complètement enforcée Pédale EXP
Vol. Min (Volume Minimum)
0-100Règle le volume lorsque l'arrêté de la pédale EXP est enforcé.
Vol. Max (Volume Maximum)
0-100Détermine le son produit lorsque vous enforcés l'avant de la pédale EXP.
Level
0-100Règle le volume.

Paramètres pilotables avec PDL:CTL/EXP

Le nom des paramètres de l'affichage par iconônes ou affichés à la page principale (onglet 4, p. 25) est abrégé. Le tableau ci-dessous montre la correspondance entre ces noms abrégés et les noms de l'affichage par liste.

Affichage par listeAffichage par icônes (page principale, onglet 4)
OffOff
Ch. A/BA/B
CompComp
OD/DSOD/DS
PreampPreamp
EQEQ
FX-1FX-1
FX-2FX-2
DelayDelay
ChorusChorus
ReverbReverb
Pedal FXPdl FX
Send/ReturnS/R
Amp CtlAmpCtl
TunerTuner
ManualManual
PLPL
PL Rec/PlayPL R/P
PL ClearPL Clr
PL Mute/PlyPL M/P
BPM TapBPM Tp
Delay TapDly Tp
MIDI StartMIDI
MMC PlayMMC
Lev +10Lev+10
Lev +20Lev+20
Lev -10Lev-10
Lev -20Lev-20
Num IncNumInc
Num DecNumDec
Bank IncBnkInc
Bank DecBnkDec
LED MomentLED Mo
LED ToggleLED Tg
Foot Volume (FV)FV
Pedal Bend (PB)PB
WAHWAH

ASSIGN 1-8

Vous pouvez assigner les fonctions de votrechioix aux contrôleurs du GT-10B.

Paramètre/ PlageExplication
ASSIGN 1-8 ON/OFF
Off, OnActive/ coupe ASSIGN1~8. Chaque pression sur [MASTER/PEDAL FX] active/coupe la fonction.
Target
Sélectionne le paramètre "cible" à piloter. Voyez "TARGET PARAMETER" (p. 127).
Min (Minimum)
Valeur minimum de la plage de réglage du paramètre. Cette valeur dépend du paramètreCHOISI sous "TARGET PARAMETER".
Max (Maximum)
Valeur maximum de la plage de réglage du paramètre. Cette valeur dépend du paramètreCHOISI sous "TARGET PARAMETER".
Source
Sélectionne le contrôleur pilotant la fonction.
EXP1 PEDALPédale EXP (de cet appareil)
CTL1 PEDALPédale CTL 1 (de cet appareil)
CTL2 PEDALPédale CTL 2 (de cet appareil)
EXP PEDAL SWCommutateur de la pédale EXP (de cet appareil)
EXP2 PEDALPédale d'expression branchée à la prise EXP PEDAL 2/SUB CTL 3,4.
CTL3 PEDALCommutateur au pied branché à la prise EXP PEDAL 2/SUB CTL 3,4 (pointe du jack).
CTL4 PEDALPédale d'expression branchée à la prise EXP PEDAL 2/SUB CTL 3,4 (anneau du jack).
INTERNAL PDLVoyez "Activer la pédale d'expression virtuelle (Internal Pedal)" (p. 55).
WAVE PEDALVoyez "Activer la pédale d'expression virtuelle (Internal Pedal)" (p. 55).
INPUT LEVELDétermine le niveau du signal d'entrée de la prise INPUT. Réglez la sensibilité en fonction du niveau avec le paramètre "Assign INPUT SENS".
CC#1-#31, CC#64-#95Commandes de contrôle en provenance d'un appeareil MIDI externe (1~31, 64~95)
Src Mode (Source Mode)
Détermine le mode de commutation.
MomentL'état normal est "coupé" (valeur minimum); il n'y a contact ("activé": valeur maximum) que tant que vous appuyez sur le commutateur au pied.
ToggleLe réglage alterne entre "On" (valeur maximum) et "Off" (valeur minimum) à chaque pression sur le commutateur.
ActRngLo (Active Range Low) ActRngHi (Active Range High)
ActRngLo: 0-126 ActRngHi: 1-127Vous pouvez régler la plage de pilotage des paramètres en fonction de la plage opérationnelle de la source. Les paramètres "Target" sont pilotés sur la plage déterminée par "ActRngLo" et "ActRngHi". En règle générale, réglez "ActRngLo" sur "0" et "ActRngHi" sur "127".
Paramètre/PlageExplication
Int Trig (Internal Pedal Trigger)
Sélectionne le déclencheur qui active la pédale interne. *1
Patch ChangeActivé lors de la sélection d'un Patch.
EXP1 PDL-LowActivé quand la pédale EXP passe en position minimum.
EXP1 PDL-MidActivé quand la pédale EXP est enforcée et passes à une valeur intermédiaire.
EXP1PDL-HighActivé quand la pédale EXP passe en position maximum.
CTL1 PEDAL,CTL2 PEDALActivé lorsque la pédale CTL 1 ou 2 du GT-10B est actionnée.
EXP PEDAL SWActivé lorsque le commutateur de la pédale EXP du GT-10B est actionné.
EXP2 PEDALActivé lorsque la pédale d'expression branchée à la prise EXP PEDAL 2/CTL 3,4 est enforcée.
CTL3 PEDALActivé lorsque le commutateur au pied (pointe du jack) branché à la prise EXP PEDAL 2/CTL 3,4 est enforcé.
CTL4 PEDALActivé lorsque le commutateur au pied (anneau du jack) branché à la prise EXP PEDAL 2/CTL 3,4 est enforcé.
CC#1-#31,CC#64-#95Activé lorsque la valeur des commandes de contrôle (CC01~31,64~95) venant d'un apparil MIDI externe dépasse la valeur centrale.
Int Time (Internal Pedal Time)
0-100Détermine le temps nécessaire pour que la pédale d'expression virtuelle passée de la position haute à la position basse. *1
IntCurve (Internal Pedal Curve)
Sélectionne l'une des trois courbes de réponse de la variation de la pédale d'expression virtuelle. *1
LinearSlow RiseFast Rise
WaveRate (Wave Pedal Rate)
0-100,BPM -BPMDétermine la durée d'un cycle de la pédale d'expression virtuelle. *2
Lorsque vous sélectionnez BPM, la valeur de chaque paramètre est définie en fonction de la valeur de tempo "Master BPM" (p. 122)chioisie pour chaque Patch. Cela facilitite la synchronisation des régles d'effets sur le tempo du morceau.MEMOSi, suite au réglage de tempo, le temps de retard est trop long, la synchronisation sa fait sur une période plus courte équivalent à 1/2 ou 1/4 de cette durée.
Waveform (Wave Pedal Form)
Déterminé l'une des trois courbes suivantes de variation de la pédale d'expression virtuelle. *2
SAWTRIANGLESIN
INPUT SENS
0-100Règle la sensibilité d'entrée quand “INPUT LEVEL” est sélectionné pour “Source”. MEMO Le paramètre “INPUT SENS” se trouve à l'onglet 9 de la page ASSIGN 1~8.

1 Les paramètres "Int Trig", "Int Time" et "IntCurve" sont actifs quand "SOURCE" = "INTERNAL PDL".
2 Les paramètres "WaveRate" et "Waveform" sont actifs quand "Source" = "WAVE PEDAL".

TARGETPARAMETER

COMP (Compressor)

AffichageNom complet
On/Off
Type
COMP Sustain
COMP Attack
LM Threshold(Limiter Threshold)
LM Ratio(L Limiter Ratio)
LM Attack(L Limiter Attack)
LM Release(L Limiter Release)
MB Lo Thres.(Multi Band Low Threshold)
MB Lo Ratio(Multi Band Low Ratio)
MB Hi Thres.(Multi Band High Threshold)
MB Hi Ratio(Multi Band High Ratio)
MB Xover f L(Multi Band Crossover Frequency Low)
MB Xover f M(Multi Band Crossover Frequency Middle)
MB Xover f H(Multi Band Crossover Frequency High)
NA Drive(Natural Drive)
Tone
Level

1 Ce paramètre est désacté quand “SOURCE” est régé sur “Internal Pedal” ou “Wave Pedal”.
2 Le paramètre "Src Mode" fonctionne généralement en mode "Toggle" (le réglage du paramètre "Src Mode" est ignorer).

SEND/RETURN

MONO

Vous pouvez brancher un effet externe aux prises SEND et RETURN du GT-10B.

Paramètre/PlageExplication
SEND/RETURN ON/OFF
Off, OnActive/roupe la fonction “SEND/RETURN”. Chaque pression sur [MASTER/PEDAL FX] active/roupe la fonction.
Mode
Change de mode SEND/RETURN.
NormalEnvoie le signal d'entrée SEND/RETURN à la prise SEND et le signal d'entrée RETURN au circuit post-SEND/RETURN. Utilisez cette configuration pour brancher un effet externe en série avec les effets du GT-10B.
SEND RETURN
Direct MixEnvoie le signal d'entrée SEND/RETURN à la prise SEND, mélange le signal d'entrée RETURN avec le signal d'entrée SEND/RETURN (signal direct) puis envoie le mélange au circuit post-SEND/RETURN. Utilisez cette configura-tion pour mélanger les signaux d'effets du GT-10B avec le signal d'un effet externe.
SEND RETURN
Branch OutEnvoie le signal d'entrée SEND/RETURN à la sortie SEND. Le signal d'entrée RETURN est ignoré. Vous pou-vez, par exemple, utiliser cette configura-tion avec la réverbération et le delay du GT-10B immédiatement avant la boucle SEND/RETURN pour utiliser le départ SEND comme sortie directe.
SEND RETURN
Send Lev (Send Level)
0-200Niveau d'envoi (Send) au processeur d'effets externe.
ReturnLev (Return Level)
0-200Niveau de return du processeur d'effets externe.

AMP CONTROL

En reliant la prise de seLECTION de canaux de votre ampli de baisse à la prise AMP CONTROL du GT-10B, vous pouvez utiliser "Amp Control" pour changer le canal de l'ampli.

En combinant les canaux du GT-10B et ceux de l'ampli, vous pouvez obtenir une plage de distorsion encore plus vaste.

Le réglage "Amp Control" est considéré comme un des paramètres d'effet et est sauvégardié avec chaque Patch, ce qui vous permet de changer de canal sur l'ampli de basse avec chaque Patch.

Paramètre/ PlageExplication
Amp Control
OffFermé Ampli de basse (prise de sélection de canal sur l'ampli) GT-10B (Prise AMP CONTROL)
OnOuvert Ampli de basse (prise de sélection de canal sur l'ampli) GT-10B (Prise AMP CONTROL)

MEMO

  • Pour déterminer la façon dont les canaux de votre ampli sont sélectionnées quand le circuit est ouvert ou fermé, consultez le mode d'emploi de l'ampli ou essayez les deux réglages.
  • Notez que, selon le circuit de la prise de selection de canal de l'ampli de bassse utilisé, la fonction "Amp Control" peut ne pas fonctionner.
  • La fonction "Amp Control" vous permet non seulement de changer de canal d'ampli mais aussi d'activer et de couper les effets de l'ampli, comme avec un commutateur au pied.
  • Vous pouvez aussi commuter ce paramètre avec [MASTER/PEDAL FX], à la page "AMP CONTROL".

NS1/NS2 (Noise Suppressor)

STEREO

Cet effet réduit les bruits et bourdonnements capités par les micros de basse. Comme la suppression de bruit est synchronisée avec l'enveloppe du son de basse (en respectant la façon dont il s'estompe dans le temps), elle n'a qu'un effet minime sur le son de la basse et n'enlève rien à son caractère naturel.

Astuce

Connectez le suppresseur en冲动 de la réverbération afin d'éviter toute coupure de la chute de la réverbération.

Paramètre/PlageExplication
NS1, NS2 ON/OFF (Noise Suppressor ON/OFF)
Off, OnActivation/coupure du suppresseur de bruit. Chaque pression sur [MASTER/PEDAL FX] active/ coupe la fonction.
Threshold
0-100Réglez ce paramètre de manière appro-priée en fonction du niveau du bruit. Si le niveau est élevé, optez pour une valeur élevée. Si le niveau est faible, selec-tionnez de préférence une valeur faible. Réglez cette valeur de sorte à conserver une chute aussi naturelle que possible du son de basse. MEMO Des valeurs élevées pour le seuil (Threshold) peuvent couper le signal de la basse quand vous jouez à bas niveau.
Release
0-100Détermine le temps entre le moment où le suppresseur commence à fonctionner et celui où le niveau du bruit atteint “0”.
Detect
Contrôle le suppresseur de bruit en fonction du volume du point spécifique avec le paramètre “Detect”.
InputNiveau de la prise d'entrée.
NS InputNiveau d'entrée du Noise Suppressor.
FV Out (Foot Volume Output)Niveau après la pédale de volume.
Ch.Mode (Channel Mode)
Détermine le mode d'utilisation des deux canaux.
SingleSeul le canal sélectionné par “[CHAN-NEL SELECT]” ou Ch.Select est utilisé.AB
Dual MixLes sorties des canaux A et B sont mélangées.AB
Dual L/RLe canal A est envoyé à la sortie gauche et le canal B à la sortie droite.AB
Freq DivideLes basses fréquences sont assignées au canal A et les haute fréquences au canal B.Low-frequency RangeA
High-frequency RangeB
Dynamic SWInversion des canaux A et B en fonction du niveau d'entrée de la basse.Le GT-10B sélectionne le canal B lorsque les cordes sont piquées avec plus de force.Cela permet de changer le son en fonction de la dynamique du jeu sur les cordes.AB
Detect Input Level
Dynamic ALe niveau du canal A dépend du niveau d'entrée de la basse.Le niveau du canal B est fixe.
Dynamic BLe niveau du canal B dépend du niveau d'entrée de la basse.Le niveau du canal A est fixe.
Ch.Selected Channel Select
Ch.A, Ch.BAlternent les canaux A et B pour l'effet.
Ch.A Lev/Ch.B Lev (Channel A Level/Channel B Level)
0-100Règle le niveau de chaque canal.
Xover f (Crossover Frequency) *1
100Hz-4.00kHzDétermine la fréquence séparant le grave et l'aigu.
Sens (Sensitivity) *2
0-100Lorsque le paramètre “Ch.Mode” est régé sur “Dynamic Sw”, une valeur plus élevé permet de changer les canaux même avec une attaque plus faisible. Lorsque le paramètre “Ch.Mode” est régé sur “Dynamic A” (ou “Dynamic B”), une valeur plus élevé permet de changer le niveau du canal A (ou du canal B) même avec une attaque plus faisible.
Release *2
0-100Détermine la vitesse de la réponse quand le niveau d'entrée chute.

1 Ce réglage est activé quand "Ch.Mode" est régé sur "Freq Divide".
2 Ce réglage est activé quand "Ch.Mode" est régé sur "Dynamic Sw", "Dynamic A" ou "Dynamic B".

EZ TONE

Cette fonction vous permet d'effectuer des réglages sur base du matériel que vous utilisez et de l'image sonore que vous souhaitez créé.

STEP1: TONE

Paramètre/PlageExplication
BASIC TONE
“BASIC TONE” vous permet de追寻 rapidement les régles nécessaires en fonction du genre de musique et de l'ambiance du morceau.
POPSon “pop”
ROCKSon “rock”
METALSon “metal”
PUNKSon “punk”
R&BSon “Rhythm&Blues”
FUNKSon “funk”
JAZZSon “jazz”
SOLOPour jeu solo
SYNTHBasse synthé

STEP2: DRIVE

Paramètre/PlageExplication
EDGEProduit un son bien définii.
SMOOTHProduit un son doux et chaud.
SOFTAdoucit la distorsion ou la compression.
HARDRenforce la distorsion ou la compression.

SYSTEM

Ce groupe réunit les paramètres généraux du GT-10B.

TUNER

Paramètre/PlageExplication
PITCH
435Hz–445HzCe paramètre règle le diapason.
OUTPUT
MuteLe signal est inaudible lors de l'accordage.
BypassLe signal d'accordage est audible.
Si vous réglez “OUTPUT” sur “Bypass” alors que l'accordeur est activé (“Tuner ON”), vous pou-vez régler le volume du signal direct avec la pédale EXP.
“OUTPUT” est régle sur “Bypass” à la sortie d’usine.

INPUT/OUTPUT

Paramètre/PlageExplication
INPUT SELECT
Bass 1-Bass 3,USB InVous pouvez programmer des produits de réglages dis-tincts pour les basses que vous avez l'intention debrancher ("Bass 1~3"). Choisissez "USB In" si le signal audio reçu via USB doit être traité.
INPUT
LEVEL
-20-+20dBNiveau de la prise d'entrée.
PRES. (Presence)
-20-+20dBRègle le niveau des fréquences très aigués.
GLOBAL EQ
Low Gain
-12-+12dBRègle le timbre du grave.
Mid Gain (Middle Gain)
-12-+12dBRègle le timbre du Médium.
Mid Freq (Middle Frequency)
20.0Hz-10.0kHzDétermine la fréquence centrale de la bande traitée par "Mid Gain".
Mid Q (Middle Q)
0.5-16Largeur de la bande (en partant de la valeur "Mid Freq") traitée par l'égaliser. Plus la valeur est élevée, plus la bande est étroite.
High Gain
-12-+12dBÉgalisation de l'aigu.
TOTAL
NS Threshold (Noise Suppressor Threshold)
-20-+20dBDétermine le niveau seul global pour la suppression de bruit de tous les Patches. C'est un outil pratique pour changer de basse durant le jeu ou pour adapter le seuil au niveau de bruit dans différentes salles. Cette valeur ne modifie pas les réglages des Patches individuels. MEMO Pour utiliser les réglages des différents Patches, réglez ce paramètre sur "0dB".
Rev Level (Reverb Level)
0-200%Permet de décaler le niveau de réverbération pour tous les Patches. Cela vous permet d'adapter l'intensité de l'effect en fonction de l'acoustique. Cette valeur ne modifie pas les réglages des Patches individuels. MEMO Pour utiliser les réglages des différents Patches, réglez ce paramètre sur "100%" .
USB/DGT Out Lev (USB/Digital Out Level)
0-200%Règle le niveau de sortie des signaux audio numériques transmis à l'ordinateur via USB (Computer).
USB Mix Level
0-200%Règle le niveau des signaux audio numériques, arrivant via USB (Computer) quand "Input Select" est réglé sur "Bass 1~3".
Main Out Level
Vous pouvez régler le niveau de sortie en fonction du matériel brancheaux prises OUTPUT.
-10dBSélectionnez ce réglage si vous avez branché un ampli de basse.
+4dBSélectionnez cette valeur pour un enregistrreur, une con-sole de mixage ou un autre apparéil de niveau ligne.
SUB OUTPUT
Mode
Vous poupezCHOISIR les signaux envoyés aux prises SUB OUTPUT (XLR).
L/RLa sortie stéréo du GT-10B est envoyée tellequelle, sans changement. Choisissez "L/R" si vous voulez enregistrer un signal en stéréo ou transmettre des signaux stéréo à une sonorisation.
Effect/DirectLe signal envoyé à la prise SUB OUTPUT L est la sortie stéréo du GT-10B mixée en mono et le signal envoyé à la prise SUB OUTPUT R est le signal sec mono (avant effet). MEMO Les paramètres INPUT SELECT, INPUT LEVEL et PRES. sont activés pour le signal d'entrée. Astuce Lors de l'enregistrement, vous pouvez enregistrer le son de basse direct sur un canal distinct puis mixer ultérieurement le signal direct avec le signal d'effet lors du mixage final.
Level
0-100Vous poupez régler le niveau de sortie des signaux audio envoyés aux prises SUB OUTPUT (XLR). MEMO Le niveau SUB OUTPUT ne peut pas être réglé avec la commande OUTPUT LEVEL.

PHRASE LOOP

Paramètre/PlageExplication
PHRASE LOOP
Off, OnActive/coupe la fonction "Phrase Loop".
Mode
PerformanceEnregistre le signal de sortie des effets.Vous pouvez créé des variations très riches en combinant différents sons.
Patch EditEnregistre le son avant les effets. Les effets sont appliqués lors de la reproduction de la boucle.Cela vous permet de modifier les régles d'effets ou de sélectionner有所不同 Patchs.
Pdl Mode (Pedal Mode)
OffLes pédales BANK ne sont pas assignées à la fonction "Phrase Loop". Elle seront donc à scélectionner des banques.AstuceVous pouvez piloter les boucles en assignant la fonction "Phrase Loop" à une pédale CTL 1~4 tout en conservant la fonction originale des pédales BANK.
OnLes pédales BANK sont utilisées pour la fonction "Phrase Loop".
Rec Mode (Recording Mode)
MonoLes phrases sont enregistrées en mono.
StereoLes phrases sont enregistrées en stéreo.
Play Lev (Play Level)
0-120Règle le volume de lecture des phrases.
Clear Pdl (Clear Pedal Function)
Clear OnlySi vous appuyez sur [BANK ▲] alors que la fonction "Phrase Loop" est activée, les données enregistrées sont effacées et le GT-10B passen en mode STANDBY.
Mute/ClearSi vous appuyez sur [BANK ▲] alors que la fonction "Phrase Loop" est activée, la phrase enregistrée est inaudible (mais les données ne sont pas effacées).Si vous appuyez de nouveau sur [BANK ▲] alors que la phrase est inaudible, les données enregistrées sont effacées et le GT-10B passen en mode STANDBY.AstuceL'utilisation experte de la coupure de phrases vous permet d'alterner entre des parties jouées en direct et les parties enregistrées.

MANUAL MODE SETTING

Paramètre/PlageExplication
Number Pedal 1-4, BANK▼Pedal, BANK▲Pedal
La pedale numérotable et la pedale BANK servent à couper/activer l'effet choisi.
OffAucune commutation d'effet n'est assignée aux pédales.
Ch.A/BAlterne entre les canaux d'effet A et B.
CompActive/coape "COMP".
OD/DSActive/coape "OD/DS".
PreampActive/coape "PREAMP/SPEAKER".
EQActive/coape l'égaliseur.
FX1Active/coape "FX-1".
FX2Active/coape "FX-2".
DelayActive/coape "DELAY".
ChorusActive/coape "CHORUS".
ReverbActive/coape "REVERB".
PdlFXActive/coape "PEDAL FX".
S/RActive/coape "SEND/RETURN".
AmpCtrlActive/coape "AMP CONTROL".
TunerActive/coape "TUNER".
PLActive/coape "PHRASE LOOP".
PL R/PEnregistre/reproduit la phrase.
PL ClrEfface la phrase.
PL M/PCoupe la reproduction d'une phrase.
BPMTapSaisie du tempo global ("Master BPM") par Tap Tempo.
DlyTapSaisie du temps de retard par Tap Tempo.
MIDIDémarrage/arrêt de l'appareil MIDI externe (séquenceur, par exemple).
MMCPlyDémarrage/arrêt de l'appareil MIDI externe (enregistreur à disque dur, par exemple).
Lev+10Augmente le volume du Patch de 10 unités.
Lev+20Augmente le volume du Patch de 20 unités.
Lev-10Réduit le volume du Patch de 10 unités.
Lev-20Réduit le volume du Patch de 20 unités.
NumIncSélectionne le Patch suivant au sein de la banque actuelle.
NumDecSélectionne le Patch précédent au sein de la banque actuelle.
BnkIncSélectionne la banque suivante.
BnkDecSélectionne la banque précédent.

PLAY OPTION

Paramètre/PlageExplication
Preamp Mode
PatchLe préampli du Patch est utilisé. Cela vous permet d'utiliser différents régles de préampli avec vos Patches.
System1-3Le préampli système est utilisé et reste le même pour tous les Patches.
MEMOUne pression sur EZ TONE [CREATE] règle automatique-ment "Preamp Mode" sur "Patch".
Patch ChgMode (Patch Change Mode)
Ce réglage déterminé si l'effet de réverb, de delay etc. s'estompe naturellement lorsque vous changez de Patch.
FastLes Patches changent normalement. L'effet s'arrête lorsque vous changez de mémoire: la réverbération ou le delay du Patch précédent n'est pas conservé.
SmoothLa chute de l'effet précédent est conservée lorsque vous changez de Patch.
MEMOPour garantir un changement en douceur, vous pouvez changer de Patch avec un temps de retard.
Bank Chg Mode
Vous peuvent déterminer si le GT-10B doit ou non charger un autre Patch lorsque vous changez de banque.
WaitBien que l'écran affiche le numéro de la nouvelle banque quand vous actionnez une pédale BANK, le Patch ne change que lorsque vous appuyez sur une pédale numérotable.
ImmedLe Patch change dès que vous actionnez une pédale BANK ou une pédale numérotable.
BankExtentMin (Bank Extent Minimum)
P01-P50,U01-U50Règle la limite inférieure de la plage de banques.
BankExtentMax (Bank Extent Maximum)
P01-P50,U01-U50Règle la limite supérieure de la plage de banques.
EXP Pdl Hold (Expression Pedal Hold)
Ce réglage déterminé si l'assignation de la pédale (p. 51) reste la même lorsque vous changez de Patch.
OffL'assignation n'est pas maintainue.Example: Si vous changez de Patch alors que le volume est contrôle par une pédale d'expression, le volume du nouveau Patch adopte la valeur sauvégardée pour ce dernier.Dès que vous actionnez la pédale d'expression, le volume change en fonction de la position de la pédale.
OnL'assignation est maintainue.Example: Si vous changez de Patch alors que le volume est contrôle par la pédale EXP, le volume du nouveau Patch adopte la valeur correspondant à la position actuelle de la pédale (angle). Si la pédale d'expression contrôle l'effect wah pour le nouveau Patch, le volume prend alors la valeur définie par ce Patch et l'effect wah prend la valeur déterminée par la position (l'angle) de la pédale.
Pdl Indicate (Pedal Indicate)
Si vous le souhaitez, les témoins des pédales coupées peuvent cli-gnoter à faible luminosité.
OffLa fonction “Pedal Indicate” est coupée.
OnLes témoins des pédales coupées clignotent.
Num Pdl Sw (Number Pedal Switch)
Ce paramètre permet d'assigner une deuxième fonction aux péda-les numéroétées. Pour pilotier cette fonction, enforcez la pédale numéroétée du dernier Patch choisi.
OffLa fonction est coupée.
TunerActive/coupe l'accordeur.
Ch. A/BAlterne entre les canaux d'effet A et B.
Dial Func (Dial Function)
Ce paramètre déterminé si la molette peut ou non être utilisée pour sélectionner des Patches.
Pat&ValLa molette permet de changer de Patch et de modi-fier les valeurs de paramètres. Vous pouvez ainsichanger de Patch avec les pédales et avec la molette.
ValueLa molette sert exclusivement à régler les paramè-tres.

CONTROLLER

Paramètre/PlageExplication
SYS KNOB SETTING (System Knob Setting)
Knob P1~P4COMP:CS:Sus, COMP:CS:Atk, COMP:LM:Thres, COMP:LM:Rel, COMP:MB:LoThr, COMP:MB:HiThr, COMP:NA:Drive, COMP:Tone,COMP:Level, ODDS:Drive, ODDS:Tone, ODDS:EffectLev, PRE:Gain, PRE:Level, PRE:Bass, PRE:Mid, PRE:Treble, PRE:Presnce, PRE:Mic Lev, EQ:Low Cut, EQ:Low Gain, EQ:Lo-MidGain, EQ:Hi-MidGain, EQ:High Gain, EQ:High Cut, DELAY:Time, DELAY:Feedback, DELAY:Hi Cut, DELAY:EfectLev, DELAY:D1(2)Time, DELAY:D1(2)Fbk, DELAY:D1(2)HCut, DELAY:D1(2)Lev, CHORUS:Rate, CHORUS:Depth, CHORUS:PreDly, CHORUS:E.Lev, REVERB:Time, REVERB:Hi Cut, REVERB:E.Lev, MASTER:Low, MASTER:Mid, MASTER:High, Patch Level, PDL:Wah E.Lev, PDL:PB E.Lev, SR:Send Level, SR:Rtn Level, NS1(2):Threshold, NS1(2):Release, GLOBAL EQ:Low, GLOBAL EQ:Mid, GLOBAL EQ:Hi
EXP1/2 PEDAL SETTING
Prefernc (Preference)
PatchLa fonction de la pédale dépend de l'assi-gnation au sein du Patch sélectionné. Cela vous permet d'utiliser différentes assigna-tions pour vos Patches.
SystemLa pédale a la fonction définie à la page "CONTROLLER" ("Function", "Min" et "Max"). Ce réglage s'applique à tous les Patches.
Function
OffAucune fonction n'est assignée au contrôleurs.
Foot VolumePilotage du volume.
Pedal Bend *1Pilote le Pitch Bend.
WAH *1Pilote l'effet "WAH".
PB/FV *1Pilotage du Pitch Bend ou du volume.
WAH/FV *1Pilotage du "WAH" ou du volume.
Patch LevelSpécifie le volume du Patch.
*1 Ce paramètre doit être activé avec "EXP1 PEDAL SETTING".
Min (Minimum)
0-100Valeur minimum de la plage de réglage du paramètre.
0-200 (Function = Patch Level)
Max (Maximum)
0-100Valeur maximum de la plage de réglage du paramètre.
0-200 (Function = Patch Level)
EXP PEDAL SW SETTING (Exp Pedal Switch Setting)CTL1-4 PEDAL SETTING (CTL1-4 Pedal Setting)
Prefernc (Preference)
PatchLa fonction de la pédale dépend de l'assi-gnation au sein du Patch sélectionné. Cela vous permit d'utiliser différentes assigna-tions pour vos Patches.
SystemLa pédale à la fonction définie à la page “CONTROLLER” (“Function”, “Min”, “Max” et “Src Mode”). Ce réglage s'appli-que à tous les Patches.
Function
OffAucune commutation d'effet n'est assignée aux pédales.
Ch. A/BAlterne entre les canaux d'effet A et B.
CompActive/coupe “COMP”.
OD/DSActive/curpe “OD/DS”.
PreampActive/curpe “PREAMP/SPEAKER”.
EQActive/curpe l'égaliseur.
FX-1Active/curpe “FX-1”.
FX-2Active/curpe “FX-2”.
DelayActive/curpe “DELAY”.
ChorusActive/curpe “CHORUS”.
ReverbActive/curpe “REVERB”.
Pedal FXActive/curpe “PEDAL FX”.
Send/ReturnActive/curpe “SEND/RETURN”.
Amp CtlActive/curpe “AMP CONTROL”.
TunerActive/curpe “TUNER”.
ManualActive/curpe “MANUAL MODE”.
PLActive/curpe “PHRASE LOOP”.
PL Rec/PlayEnregistre/reproduit la phrase.
PL ClearEfface la phrase.
PL Mute/PlyCoupe la reproduction d'une phrase.
BPM TapSaisie du tempo global (“Master BPM”) par Tap Tempo.
Delay TapSaisie du temps de retard par Tap Tempo.
MIDI StartDémarrage/arrêt de l'appareil MIDI externe (séquenceur, par exemple).
MMC PlayDémarrage/arrêt de l'appareil MIDI externe (enregistreur à disque dur, par exemple).
Lev +10Augmente le volume du Patch de 10 unités.
Lev +20Augmente le volume du Patch de 20 unités.
Lev -10Réduit le volume du Patch de 10 unités.
Lev -20Réduit le volume du Patch de 20 unités.
Num IncSélectionne le Patch suivant au sein de la banque actuelle.
Num DecSélectionne le Patch précédent au sein de la banque actuelle.
Bank IncSélectionne la banque suivante.
Bank DecSélectionne la banque précédent.
Min (Minimum)
Off, OnPermet de spécifier la valeur à utiliser lors-que le commutateur est “coupé”.
Paramètre/PlageExplication
Max (Maximum)
Off, OnPermet de spécifique la valeur à utiliser lors-què le commutateur est activé.
Src Mode (Source Mode)
Détermine le mode de commutation.
MomentL'état normal est "coupe" (valeur mini-mum); il n'y a contact ("activé": valeur maximum) que tant que vous appuyez sur le commutateur au pied.
ToggleLe réglage alterne entre "On" (valeur maxi-mum) et "Off" (valeur minimum) à chaque pression sur le commutateur.

Affichage des noms des paramètres pilotables avec 'SYS KNOB SETTING'

Les noms des paramètres affichés à la page principale (p. 25) sont abrégés. Le tableau suivant montre les différentes nomenclatures utilisées pour les paramètres.

A la page 'SYS KNOB SETTING'Affichage à la page principale, onglet 1Affichage au bas de la page principale
COMP:CS:SusCOMP CS SUSCS SUS
COMP:CS:AtkCOMP CS ATKCS ATK
COMP:LMI:ThresCOMP LM THRLM THR
COMP:LM:RelCOMP LM RELLM REL
COMP:MB:LoThrCOMP MB LTHMB LTH
COMP:MB:HiThrCOMP MB HTHMB HTH
COMP:NA:DriveCOMP NA DRVNA DRV
COMP:ToneCOMP TONECS TNE
COMP:LevelCOMP LEVELCS LEV
ODDS:DriveODDS DRIVEOD DRV
ODDS:ToneODDS TONEOD TNE
ODDS:EfectLevODDS E LEVOD ELV
PRE:GainPRE GAINPreGAN
PRE:LevelPRE LEVELPreLEV
PRE:BassPRE BASSPreBAS
PRE:MidPRE MIDPreMID
PRE:TreblePRE TREBLPreTRB
PRE:PresncePRE PRESPrePRS
PRE:Mic LevPRE M LEVPreMLV
EQ:Low CutEQ L CUTEQ LC
EQ:Low GainEQ LOWEQ LOW
EQ:Lo-MidGainEQ L MIDEQ LMD
EQ:Hi-MidGainEQ H MIDEQ HMD
EQ:High GainEQ HIGHEQ HI
EQ:High CutEQ H CUTEQ HC
DELAY:TimeDELAY TIMEDD TIM
DELAY:FeedbackDELAY FBKDD FBK
DELAY:Hi CutDELAY H CUTDD HC
DELAY:EfectLevDELAY E LEVDD ELV
DELAY:D1:TimeDELAY D1TIMD1 TIM
DELAY:D1:FbkDELAY D1FBKD1 FBK
DELAY:D1:HCutDELAY D1HCD1 HC
DELAY:D1:LevDELAY D1LEVD1 LEV
DELAY:D2:TimeDELAY D2TIMD2 TIM
DELAY:D2:FbkDELAY D2FBKD2 FBK
DELAY:D2:HCutDELAY D2HCD2 HC
DELAY:D2:LevDELAY D2LEVD2 LEV
CHORUS:RateCHORS RATECE RAT
CHORUS:DepthCHORS DEPTHCE DPT
CHORUS:PreDlyCHORS P DLYCE DLY
CHORUS:E. LevCHORS E LEVCE LEV
REVERB:TimeREVRB TIMERV TIM
REVERB:Hi CutREVRB H CUTRV HC
REVERB:E. LevREVRB E LEVRV ELV
MASTER:LowMST LOWMT LOW
MASTER:MidMST MIDMT MID
MASTER:HighMST HIGHMT HI
Patch LevelPATCH LEVELPAT LV
PDL:WAH:E. LevPEDAL WAH EWA ELV
PDL:PB:E. LevPEDAL PB EPB ELV
SR:Send LevelSR S LEVSR SND
SR:Rtn LevelSR R LEVSR RTN
NS1:ThresholdNS1 THRESN1 THR
NS1:ReleaseNS1 RELEN1 REL
NS2:ThresholdNS2 THRESN2 THR
NS2:ReleaseNS2 RELEN2 REL
GLOBAL EQ:LowGBEQ LOWGB LOW
GLOBAL EQ:MidGBEQ MIDGB MID
GLOBAL EQ:HiGBEQ HIGHGB HI

LCD

Paramètre/PlageExplication
Contrast
1-16Permet de régler le contraste.

MIDI

Paramètre/PlageExplication
Rx Channel (Receive Channel)
1-16chSpécifie le canal utilisé pour la réception de messages MIDI.
Omni Mode
Omni Off,Omni On"Omni On" signifie que les messages de tous les canaux sont reçus.
Tx Channel (Transmit Channel)
1-16ch, RxDéfinit le canal utilisé pour transmettre des messages MIDI. Lorsqu'il est régé sur "Rx", ce canal MIDI est identique au canal de réception MIDI ("Rx Channel").
Device ID
1-32Ce paramètre définit le numéro d'identifant (Device ID) utilisé pour la transmission et la réception de messages SysEx.
Sync Clock
Spécifie l'horloge utilisée pour synchroniser les vitesses de modulation d'effets et d'autres paramètres à base temporelle. MEMO • Lorsqu'un apparéil MIDI externe est connecté, la valeur "Master BPM" adopte le tempo de l' apparéil MIDI externe. Pour utiliser la valeur "Master BPM" programmée, réglez ce paramètre sur "Internal". • Lors de la synchronisation avec un signal MIDI Clock externe, des erreurs de réception de ce signal peuvent entraîner des variations de tempo.
AutoLorsque l' apparéil MIDI externe branché au port USB ou à la prise MIDI IN ne transmet pas de signal MIDI Clock, le tempo est régi par la valeur "MASTER BPM". Au-retour du signal MIDI Clock, le jeu est synchronisé avec ce signal.
InternalLe tempo dépend du réglage "MASTER BPM".
PC Out (Program Change Out)
Ce paramètre déterminé si le GT-10B transmet des numérores de programme MIDI lorsque vous sélectionné un autre Patch.
OffLes numérores de programme MIDI des Patchs sélectionnés ne sont pas transmis.
OnLes numérores de programme MIDI sont transmis lors des changements de Patch.
EXP1/EXP Sw/CTL1/CTL2/EXP2/CTL3/CTL4 Out(Transmit Control Change)
Permet d'assigner un numéro de contrôle MIDI (CC) à la pédale ou au commutateur en question.
Off,CC#1-CC#31,CC#64-CC#95Spécifie le numéro de contrôle.
Map Select
Détermine si les changements de Patch s'effectuent selon les régles "Program Change Map" ou selon les régles par défaut.
FixLes changements de Patch s'effectuant selon les régles par défaut.
ProgLe choix des Patches est régi par les régles"Program Change Map" en vigueur.
PROGRAM MAP
Lorsque vous utilisez un dispositif MIDI externe pour sélectionner des Patches, il arrive souvent que les numérios de programme reçus par le GT-10B ne correspondent pas aux mémoires désirées. Vous pouvez alors les "détourner" en vous servant de la fonction "PRO-GRAM MAP".
Bank 0-3 /PC#1-PC#128Permet deCHOISIR le numéro du Patch (U01-1~P50-4) devant être chargé à la réception de numéro de programme reçu.
BULK DUMP
Le GT-10B permet d'utiliser des messages SysEx pour transmettre ses régles à un autre GT-10B ou pour archiver les régles dans un séquenceur ou un autre apparéil MIDI.
SystemParamètres "System"
QuickRéglages utiliser "Quick"
U01-1-U50-4Réglages des Patches U01-1~P50-4
TempRéglages du Patch sélectionné

USB

Paramètre/PlageExplication
Driver Mode
StandardCe mode utilise le pilote USB standard du système d'exploitation. MEMO Les fonctions MIDI ne sont pas disponibles en mode "Standard" du pilote. Pour utiliser le MIDI via USB, réglez "Driver Mode" sur "Advanced" (sur le GT-10B).
AdvancedCe mode utilise le pilote spécifique.
Monitor Cmd (Monitor Command)
DisableLa commande "Direct Monitor" est désactivée: le mode "Direct Monitor" du GT-10B est main-tenu.
EnableLa commande "Direct Monitor" est activée: le mode "Direct Monitor" peut être piloté à partir d'un ordinateur.
Dir.Monitor (Direct Monitor)
OffChoisissez "Off" s'il y a transmission interne de données via un ordinateur (Thru). Aucun son n'est audible sauf si l'ordinateur est réglé sur "Thru".
OnLe signal de sortie du GT-10B est transmis. Choisissez "On" si vous utiliserez le GT-10B seul, sans connexion avec un ordinateur (seul le signal USB serait reproduit si vous choisisssiez "Off").
MEMO • Ce réglage ne peut pas être sauvégardé. Il est réglé sur "On" à la mise sous tension. • Si vous utiliserez le pilote spécifique, vous pouvez activer/couper "Dir.Monitor" à partir d'une application compatible ASIO 2.0.

OUTPUT SELECT

Sélectionne le type d'appareil branché aux prises OUTPUT.

MEMO

  • Pour tirer le maximum du GT-10B, réglez correctement le paramètre "OUTPUT SELECT" en fonction de la configuration que vous utilissez.
  • La fonction OUTPUT SELECT déterminé les signaux des prises OUTPUT. Les signauxopsis aux prises SUB OUTPUT sont toujours identiques à leurs produits avec le réglage LINE/PHONES.
  • Si vous branchez un casque à la prise PHONES, les signaux présents aux prises OUTPUT et à la prise PHONES sont identiques à ceux produits avec le réglage LINE/PHONES.
Paramètre/PlageExplication
Mode
PatchLe réglage “Output Select” du Patch est utilisé. Cela permet d'utiliser un réglage de sortie différent pour chaque Patch.
SystemLe réglage “Output Select” du système est utilisé. Tous les Patches utilisent les mêmes rég吕ges de sortie.
Select
AMP WITHTWEETERSélectionnez ce réglage si vous branchez un petit ampli de basse avec tweeteter.
AMP NOTWEETERSélectionnez ce réglage si vous branchez un ampli de basse sans tweeteter. La plage des hau-tes fréquences est ajustée.
LINE/PHONESSélectionnez ce réglage quand vous utilisez un casque ou pour brancher le GT-10B à un enregistreur multipiste.

BOSS GT-10B - MEMO - 1
Flux du signal

Tableau d'équipement MIDI

Fréquence d'échantillonnage

44.1 kHz

Mémoires de programmes

400: 200 (utilisateur) + 200 (préprogrammés)

Niveau d'entrée nominal

INPUT: -10 dBu

RETURN: -10 dBu

Impédance d'entrée

INPUT: 1M

RETURN: 220k

Niveau de sortie nominal

100dB ou plus (IHF-A)

Sortie numérique

coaxiale (conformé à la norme IEC60958)

Affichage

LCD graphique de 132 × 64 points (rétro-éclairé)

Ecran à diodes de 3 caractères à 7 segments

Prises

4,9kg (sans adaptateur)

Accessoires

Adaptateur (Roland PSB-1U)

Mode d'emploi

Feuillet d'information "Roland Service"

Options

Commutateur au pied: BOSS FS-5U

Double commutateur au pied: BOSS FS-6

Pédale d'expression: Roland EV-5, BOSS FV-500L/500H

Câble pour commutateur au pied: Roland PCS-31

(fiche jack 6,35mm (stéreo) - fiches jack 6,35mm (mono) x2)

En vue d'améliorer le produit, ses caractéristiques techniques et/ou son aspect peuvent être modifiés sans avis préalable.

Méthode AF ("Adaptive Focus")

Il s'agit d'une méthode brevetée de Roland & BOSS améliorant considérablement le rapport signal/bruit (S/B) des convertisseurs A/N et N/A.

Messages d'erreur

Si des erreurs se produit ou si des opérations ne peuvent pas etre effectuees correctement, un message d'erreur apparait.

Veuillez alors suivre les instructions données plus loin pour résoudre le problème.

  • Le débit des données MIDI reçues est tel qu'elles ne peuvent être correctement interprétées.
    Diminuez le volume des données MIDI transmises au GT-10B.
  • La transmission d'un apparéil connecté a été interrompue. Ce message apparait en outre lorsque vous coupez l'unité externe. Il ne s'agit donc pas toujours d'un dysfonctionnement.
    Vérifiez si tous les cables sont bien connectés ou s'il y a un court-circuit.

"DATA WRITE ERROR"

  • Impossible de sauvegarder des données utiliser.
    L'unité pourrait être endommagée. Veuillez consulter votre revendeur Roland ou le SAV Roland.
  • Impossible de calibrer la pédale EXP.
    Recommencez une fois de plus la procEDURE de calibrage (p. 81).

Si ce message ne cesse d'apparaitre alors que le calibrage a eté correctement effectué, il peut y avoir un problème. Veuillez consulter votre revendeur Roland ou le SAV Roland.

Dépannage

Si vous n'entendez rien ou si d'autres problèmes de fonctionnement se produit, veuillez vérifier les solutions proposées ci-dessous. Si cela ne résout pas votre problème, contactez vous revendeur ou le centre SAV Roland.

Problèmes avec le son

Aucun son/volume trop faible

Est-ce qu'un cable serait endommagé?
Changez les câbles.
Le GT-10B est-il correctement branché au dispositif externe?
Vérifiez les connexions avec les périphériques (p. 22).
L'ampli ou la console de mixage branché(e) est-il/elle coupé(e) ou le volume est-il régle trop bas?
Vérifiez les réglages de votre ampli/console de mixage.
La commande OUTPUT LEVEL est-elle au minimum?
Reglez ces commandes OUTPUT LEVEL convenable-ment (p. 25).
L'accordeur est-il activé?
Quand le volume est regle sur "Mute" en mode Tuner, même le signal direct n'est pas produit en activant simplement l'accordeur (p. 29).
Les effets sont-ils correctement régés?
Voyez "Changer l'ordre de connexion des effets (FX Chain)" (p. 37) et vérifiez le niveau de sortie de chaque bloc d'effect. Si le VU-mètre ne rouge pas pour un des effets, vérifiez les réglages de cet effet.
"USB/DGT Out Lev" a peut-être une valeur trop basse.
Reglez ce paramètre sur une valeur adequate (p. 135).
"PEDAL: FV: Level" ou "MASTER: Patch Level" est-il spécifique comme cible (Target) d'une assignation?
Actionné le contrôleur auquel il est assigné (p. 51).
L'appareil externe branché à la prise EXT LOOP est-il hors tension ou son volume est-il au minimum?
Vérifiez les réglages sur l'appareil branché.

L'appareil branché à l'entrée INPUT est inaudible au casque

Avez-vous régle "Dir.Monitor" sur "OFF" (p. 97)?
Choisissez "ON".

Le niveau de l'appareil branché à INPUT et RETURN est trop faible.

Utilizez-vous un cable contenant une résistance?
Servez-vous d'un cable qui ne contient pas de résistance.

Son oscillant

Le réglage de paramètres d'effets basés sur le gain ou le volume est-il trop élevé?
Diminuez ces valeurs.
"INPUT SELECT" (p. 63) est-il régle sur "USB In?"
Avec "USB In", les signaux audio peuvent, selon les réglages du logiciel, finir par former une boucle. Pour éviter ce problème, procédez de la façon suivante.

  • Arrêtez la reproduction du logiciel et réglez "Soft Thru" sur "Off".
  • Coupe l'entrée audio du logiciel.
  • Changez INPUT SELECT en "Bass 1~3".

Pas de changement du son du préampli même après un changement de Patch.

Le GT-10B se trouve-t-il en mode "Preamp" = "System1~3" (p. 73)?
Quand le GT-10B est regle sur "System1~3" en mode Preamp, les réglages de préampli ne changent pas lorsque vous changez de Patch. Pour effectuer des réglages de préampli différents pour les Patches,CHOISSEZ "Patch" pour le mode Preamp.

Impossible de modifier les paramètres avec les commandes ou la molette

Utilisez-vous le système "Internal Pedal" pour "Assign" (p. 55)?
Quand "Assign Source" est reglé sur "INTERNAL PDL", "WAVE PDL" ou "INPUT LEVEL", le réglage "Assign Target" change automatiquement. Pour pouvoir changer manuellement les paramètres avec les commandes et la molette, coupe d'abord "Assign" afin de désactiver le système "Internal Pedal".
Avez-vous besoin "INPUT LEVEL" comme "Assign Source" ("Assign", p. 51)?
Quand "Assign Source" est régle sur "INPUT LEVEL", le réglage "Assign Target" change automatiquement en fonction du niveau d'entrée de la base (dynamique). Pour changer manuellement les paramètres avec les commandes et la molette, coupez d'abord "Assign".

Autres problèmes

Le Patch ne change pas.

L'écran affiche-t-il une autre page que la page principale?
Sur le GT-10B, vous ne pouvez changer de Patch qu'à la page principale. Appuyez sur [EXIT] pour revenir à la page principale (p. 25).

Les paramètres spécifiés avec "Assign" ne sont pas pilotés

L'effet est-il coupé?
Pour piloter un paramètre avec la pédale EXP ou un commutateur au pied, assurez-vous que l'effet qui contient le paramètre que vous avez l'intention de piloter est activé.
Le paramètre "Prefernc" ("préférence") de Pedal Function est-il réglé sur "System"?
Le réglage "Pedal Function" a toujours priorité (p. 48), que le Patch contienne ou non une assigniation. Pour utiliser l'assignation du Patch, réglez la préférence de "Pedal Function" du contrôleur en question sur "Patch".
Les canaux MIDI des deux apparéils correspondent-ils?
Assurez-vous que les canaux MIDI des deux apparêils correspondent (p. 84).
- Les numéro de contrôleurs des deux appareils sont-ils compatibles?
Assurez-vous que les numéros de contrôleurs des deux appareils correspondent (p. 126).
La PEDale d'expression est-elle déréglée?
Bien que la pédale d'expression ait esté régée de façon optimale en usine, un usage intensif ou certaines conditions d'utilisation peuvent la dérégler. Calibrez la pédale d'expression (p. 81).

Les messages MIDI ne sont pas transmis/reçus

Est-ce qu'un cable MIDI serait endommagé?
Remplacez les câbles MIDI.
Le GT-10B est-il correctement branché à l'autre apparéil MIDI?
Vérifiez les connexions avec l'autre apparéil MIDI.
Les canaux MIDI des deux apparéils correspondent-ils?
Assurez-vous que les canaux MIDI des deux apparêils correspondent (p. 84).
Quand vous transmettez des messages du GT-10B, assurez-vous que le GT-10B utilise les bons régages de transmission.
Vérifiez l'objet (activé/coupé) de la transmission de numérios de programme et de commandes de contrôle (p. 86).

Chiffres

2X2 CHORUS 105, 118

A

Accordeur 27

Adaptateur 23

Affichage Commande 35
Liste 35

Affichage des commandes 35

Affichage pariste 35

AMP CONTROL 13,23,132

Amplide basse 27

Amplificateur 23-24

Assign 51

ASSIGN 1-8 126

AUTO WAH 105-106

B

BANK 12

Bank Change Mode 76

Bank Extent 75

Banque 16

Banque préprogrammée 30

Banqueutilisateur 30

BASS SIM. 105, 109

Bass Simulator 105, 109

BASS SYNTH 105, 110

BulkDump 91

Bulk Load 93

C

CATEGORY 32,40

CATEGORY NAME 41

CATEGORY/ENTER 12

CC 89

CC (Control Change) 83

CHORUS 11, 121

Commandes de paramètres 11

Commutateur au pied 23

COMP 11

COMPRESSOR/LIMITER 100

Connexion 14,22

Contraste 71

Contrôleur 54

Controller 137

Copy 43

CREATE 11

CTL 12,83

D

DC IN 13

DEFRETTER 105, 110

DELAY 11, 119

DIGITAL OUT 13,68

Direct Monitor 97

DISPLAY MODE 11

Driver Mode 95

Dual-L/R 120

Dual-P 120

Dual-S 120

E

Echange 44

EDIT 11

EFFECTS SELECT 11

Effet Activation/coupure 34

Niveau 38

Effet externe 24, 27

Enceinte 23

ENHANCER 105, 109

EQ 11, 105

Equalizer 105

EXIT 11

EXP 12,83

EXP Pedal Hold 77

EXP PEDAL SW 12,83

EXP PEDAL/CTL 3,4 13

EXT LOOP 13

EZ TONE 11,33,134

CREATE 33

EDIT 33

EZ Tone 20

F

Factory Reset 80

FLANGER 105, 114

FootVolume 125

Fretless 110

FX Chain 37

FX-1 11, 105

FX-2 11, 105

G

Global 64

Global EQ 64

GND LIFT 13

GRAPHIC EQ 105, 108

Graphic Equalizer 105, 108

H

HARMONIST 105, 112

Harmonist Scale 113

HUMANIZER 105, 117

1

Indicateur de niveau 38

Initialize 44

INPUT 13

Input Level 63

Input Presence 63

Input Select 63

INPUT/OUTPUT 134

Internal Pedal 55, 126

K KEY 122

LCD Contrast 71, 139 LINE/PHONES 26

M Main Out Level 67

Manual Mode 56

Patchutilisateur 30,44

PC (Program Change) 83

PEAK 106

Pedal Bend 124

Pedal Function 48

PEDAL FX 49,122

Pedal Indicate 78

Pédale 48

Pédale d'expression 23

Pédale EXP Calibrer 81

Pédale numérée 16

Pédales numérotiées 12

PHASER 105, 114

PHONES 13

Phrase Ajout 59

Effacer 60

Enregistrement 59

PHRASE LOOP 12,59,135

Pilote USB 94

R
Réglages d'usine 80

Réglages manuels 52

RETURN 131

REVERB 11, 121

RING MOD. 105, 117

Ring Modulator 105, 117

RISE TIME 120

ROTARY 105, 115

S Sauvegarder, Patch 43

SELECT 11

SEND 131

SEND/RETURN 15, 131

SequencerMIDI 93

SLICER 105, 116

SLOWGEAR 105,110

SOUND HOLD 100, 105

SUBCOMP 105,107

Sub Compressor 105, 107

SUB DELAY 105, 118

SUB LIMITER 105, 108

SUB OUTPUT 13,69-70

SUB WAH 105, 107

SW&PDL FUNCTION 122

SYSTEM 11, 134

T T.WAH 105-106

Target 54

TARGETPARAMETER 127

TONE MODIFY 105, 109

Total Noise Suppressor 65

Total REVERB 66

Touch Wah 105-106

TREMOLO 105, 115

TUNER 27,134

TUNER/BYPASS 12

TYPE 102, 119

U

UNI-V 105, 115

USB 13,94

Pour les pays de l'UE

BOSS GT-10B - Pour les pays de l'UE - 1

BOSS GT-10B - Pour les pays de l'UE - 2

Ce symbole indique que dans les pays de l'Union Européenne, ce produit doit être collecté séparément des ordures menagères selon les directives en vigueur dans chacun de ces pays. Les produits portant ce symbole ne doivent pas été mis au rebut avec les ordures menagères.

BOSS GT-10B - Pour les pays de l'UE - 3

  • Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
  • Windows® a la dénomination officielle suivante: "Microsoft® Windows® operating system".
  • Apple et Macintosh sont des marques déposées de Apple Inc..
  • Mac OS est une marque commerciale de Apple Inc..
  • Tous les noms de produits mentionnés dans ce document sont des marques commerciales ou déposées appartenant à leurs détenteurs respectifs.

Pour le Royaume Uni

Ce produit répond aux normes de la directive européen EMC 2004/108/CE.

Pour les pays de l'UE

Pour les Etats-Unis

FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT

Cet appeareil num rique de la classe B respecte toutes les exigences du R glement sur le mat riel brouilleur du Canada.

Pour les Etats-Unis

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSS

Modèle : GT-10B

Catégorie : Multi-effets pour basse