PODOMÈTRE COMPTEUR DE CALORIES - Podomètre OREGON SCIENTIFIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PODOMÈTRE COMPTEUR DE CALORIES OREGON SCIENTIFIC au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : PODOMÈTRE COMPTEUR DE CALORIES - OREGON SCIENTIFIC


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Podomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PODOMÈTRE COMPTEUR DE CALORIES - OREGON SCIENTIFIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PODOMÈTRE COMPTEUR DE CALORIES de la marque OREGON SCIENTIFIC.



FOIRE AUX QUESTIONS - PODOMÈTRE COMPTEUR DE CALORIES OREGON SCIENTIFIC

Comment puis-je allumer mon podomètre Oregon Scientific ?
Pour allumer votre podomètre, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le côté de l'appareil. Si l'appareil ne s'allume pas, vérifiez si les piles sont installées correctement.
Comment régler l'heure et la date sur le podomètre ?
Pour régler l'heure et la date, maintenez enfoncé le bouton de réglage jusqu'à ce que l'affichage clignote. Utilisez ensuite les boutons '+' et '-' pour ajuster l'heure et la date.
Mon podomètre ne compte pas mes pas, que faire ?
Assurez-vous que le podomètre est correctement attaché à votre ceinture ou à votre poignet. Vérifiez également que le capteur de mouvement n'est pas obstrué et que l'appareil est bien calibré.
Comment puis-je réinitialiser mon podomètre ?
Pour réinitialiser votre podomètre, recherchez un petit trou de réinitialisation à l'arrière de l'appareil. Utilisez un objet pointu pour appuyer à l'intérieur de ce trou pendant quelques secondes.
Comment savoir combien de calories j'ai brûlées ?
Le podomètre calcule les calories brûlées en fonction de vos pas et de votre poids. Assurez-vous d'avoir entré votre poids dans les paramètres pour obtenir des estimations précises.
Que faire si l'écran de mon podomètre est noir ou vide ?
Cela peut indiquer que les piles sont faibles ou épuisées. Remplacez les piles par des piles neuves et vérifiez si l'écran fonctionne.
Puis-je utiliser le podomètre sous la pluie ?
Le podomètre est généralement résistant à l'eau, mais il est recommandé de ne pas l'exposer à des conditions humides prolongées. Évitez de l'utiliser sous l'eau.
Comment puis-je nettoyer mon podomètre ?
Utilisez un chiffon doux légèrement humide pour nettoyer le podomètre. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs qui pourraient endommager l'appareil.
Où puis-je trouver des piles de remplacement pour mon podomètre ?
Vous pouvez trouver des piles de remplacement dans les magasins d'électronique, les supermarchés ou en ligne. Vérifiez le type de piles requis dans le manuel d'utilisateur.

MODE D'EMPLOI PODOMÈTRE COMPTEUR DE CALORIES OREGON SCIENTIFIC

Ce produit possède plusieurs fonctions utiles durant l’exercice. En tant que podomètre, l’appareil compte le nombre total de pas effectués en marchant ou en courant. Par ailleurs, en réglant la longueur moyenne d’un pas, l’appareil peut déterminer la distance totale effectuée. Finalement, le comptecalories permet d’estimer le nombre de calories éliminées durant une séance d’exercice. Conçu pour une grande simplicité d’usage, ce produit est équipé d’un clip qui permet de l’attacher à son vêtement. Sa légèreté et sa petite taille lui garantissent un faible encombrement.

1. Affichage à cristaux liquides (LCD) Un LCD deux-lignes multi-fonctions avec trois modes d’affichage différents. 2. Nombre total de pas effectués Mémorise le nombre total de pas 3. Distance totale parcourue Calcule la distance totale parcourue en marchant ou en courant 4. Réglage de la longueur des pas Estime la longueur moyenne des enjambées d’une personne 5. Calcul des calories Caclule le nombre de calories éliminées 6. Réglage du poids du corps Ajuste le poids du corps pour effectuer un calcul correct des calories

Total Distance = steps taken x average step length

La ligne supérieure affiche la pendule et la ligne inférieure affiche le nombre total de pas effectués.

Distance parcourue pour

: 0 à 999,99 km (ou 0 à 999,99 miles la version impériale)

Pour annuler le nombre total de pas effectués :

Appuyer sur RESET; la distance totale retournera à zéro.

Longueur des enjambées

: 30 à 150 cm (unités 1 cm) (ou 11 à

60 pouces pour la version impériale)

Affichage des calories

Appuyer sur RESET, la distance totale retourne à zéro.

4. Ne pas toucher aux éléments internes de l’appareil. Ceci annulerait la garantie et risque de causer des dégâts. L’appareil ne renferme aucune partie réparable par l’utilisateur.

Le calcul correct de la distance dépend du réglage correct de la longueur moyenne des pas d’un individu (longueur des enjambées) et du réglage correct d’un dispositif interne de sensibilité de mouvement.

Stride length can be set between 30 to 150 cm (or 11 to 60 inches for imperial version).

- Change le poids personnel et la longueur des enjambées dans le sens croissant

To clear the total consumed calories:

Press RESET, the second line of the LCD returns to zero. Appuyer dessus pour ouvrir le couvercle de protection K. Couvercle

Protège le panneau du LCD SUGGESTED STEPS PER DAY In order to keep fit, it is necessary for a person weighing 60 kg to walk 10,000 steps to consume 300 calories per day. The following graph shows the suggested consumption of calories with reference to people of different body weight. [FIG. J]

La longueur des enjambées diffère d’un individu à un autre. Entrer la longueur appropriée pour la longueur moyenne d’un individu. Pour déterminer la longueur moyenne de vos enjambées, faire 10 pas et diviser par dix la longueur totale parcourue. Régler l’appareil sur ce nombre. 60 cm (24 pouces) 60 cm Appuyer sur RESET, la deuxième ligne du LCD retournera à zéro.

Un calcul de la consommation calorique basée sur les pas varie selon le poids, l’âge, le sexe et autres facteurs. Ce produit est conçu pour utiliser le facteur le plus important, le poids comme base des calculs complété par un réglage interne.

COMMENT PORTER LE PODOMETRE

2 . Gesamtschrittzahl

Zählt fortlaufend die zurückgelegten Schritte. 3. Zurückgelegte Gesamtdistanz Pour retourner à l’affichage des PAS (STEP) : Appuyer sur CALO quand la ligne supérieure est retournée à l’affichage de la pendule.

INSTALLATION DES PILES : APPAREIL PRINCIPAL

2. Ne pas nettoyer l’appareil avec des produits abrasifs ou corrosifs.

3. Ne pas soumettre l’appareil à des excès de force, chocs, poussière, température et humidité. Ceci risque de résulter en fonctionnement défectueux, réduction de la vie du circuit électronique, piles défectueuses ou éléments déformés.

9. Réglage de sensibilité de mouvement

Augmente la précision du comptage des pas

An individuals stride may vary in length. Input the appropriate length for an individual’s average walking length. To determine your average stride length, walk 10 steps and divide by 10 the total distance covered. Set the unit to this number.

1. Ne pas immerger l’appareil dans l’eau. Si l’appareil entre en contact avec de l’eau, l’essuyer à l’aide d’un chiffon doux non pelucheux de nuite.

Appuyer sur DIST après que la ligne supérieure est passée à l’affichage de la pendule.

Due to printing limitation, the displays shown in this manual may differ from the actual display.

B. Commande CALO Calcul des calories et mode d’affichage du poids

1. Appuyer sur CALO pour afficher le poids du corps. 2. Appuyer sur HR/+ à l’aide d’un style ou d’une pointe émoussée pour augmenter la valeur, ou sur MIN/- pour la diminuer. Le poids peut être réglé entre 30 kg et 150 kg (65 lb à 340 lb pour la version impériale). Remarque : Si aucun changement n’est apporté à la fonction de poids, la ligne supérieure de l’affichage retourne automatiquement à l’affichage de la PENDULE cinq secondes plus tard.

Le fabricant et ses fournisseurs déclinent toute responsabilité envers vous ou toute tierce personne pour tout dommage, pertes de bénéfices ou toute autre revendication résultant de l'utilisation de ce produit.

Le contenu de ce livret ne peut être reporduit sans

Zurückgelegte Gesamtdistanz und Schrittlängen-Anzeigemodus. D. Taste für Anzeigebeleuchtung [ Premere RESET. La seconda sezione dell’LCD ritorna a zero

1. No sumerja la unidad en agua. Si la unidad entra en contacto con agua, séquela inmediatamente con un paño sin pelusa.

2. No use substancias abrasivas o corrosivas para limpiar la unidad. Los agentes abrasivos de limpieza podrían rayar las partes plásticas y corroer el circuito electrónico. 3. No sujete a la unidad a fuerza, golpes, polvo, temperatura o humedad excesivos. Dicho tratamiento podría causar el mal funcionamiento, una menor vida electrónica, pilas dañadas o distorsión de las partes. 4. No toque los componentes internos de la unidad. Si lo hace, invalidará la garantía y podría causar daños. El usuario no podrá dar servicio a cualquiera de las partes de la unidad. 5. Use sólo pilas nuevas como se indica en el manual de instrucciones. No mezcla pilas nuevas y usadas, ya que las usadas podrían gotear. Lea este manual de instrucciones atentamente antes de usar la unidad.

Para introducir la longitud de una zancada:

Presionar CALO después de que la línea superior cambia a la visualización del reloj. 60 cm (24 pollici) 60 cm