Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 990 ADVENTURE S KTM au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Moto au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 990 ADVENTURE S - KTM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 990 ADVENTURE S de la marque KTM.
© 2007, KTM-SPORTMOTORCYCLE AG, Mattighofen AUSTRIA. Tous droits réservés. Reproduction, même partielle, interdite sans autorisation écrite de KTM-SPORTMOTORCYCLE AG, Mattighofen
ENTRETIEN Pour éviter une usure prématurée et garantir un fonctionnement sans défaut il convient de respecter les préconisations en matière d'utilisation, d'entretien et de révisions aussi bien en ce qui concerne le moteur que la partie-cycle. Tenir compte impérativement des durées de rodage et de la périodicité des révisions et de l'entretien. Ce respect contribue notablement à l'augmentation de la durée de vie de la moto. L'utilisation de la machine dans des conditions extrêmes, par exemple en terrain boueux ou détrempé, peut entraîner une usure anormale de certains éléments comme la transmission ou les freins. En conséquence il est alors possible que l'entretien ou le remplacement doive être effectué plus tôt que ce qui est prévu dans les tableaux d'entretien.
GARANTIE Les révisions préconisées dans le „tableau de graissage et d'entretien“ doivent impérativement être effectuées dans un atelier KTM agréé dont le personnel est spécialement formé. C'est là seulement qu'on trouvera des mécaniciens ayant suivi une formation spécifique pour la 990 Adventure et disposant de l'outillage spécial nécessaire. Les révisions doivent être attestées dans le carnet d'entretien, autrement la garantie ne saurait s'appliquer. Pour les dommages et les dommages dérivés dus à des modifications et des transformations de la machine, la garantie légale ni la garantie constructeur ne saurait être prise en compte. LIQUIDES Il faut employer les carburants, lubrifiants et liquides indiqués dans le manuel d'utilisation, ou bien des produits aux spécifications de même nature PIÈCES DÉTACHÉES, ACCESSOIRES Pour des raisons de sécurité il convient de n'utiliser que des pièces détachées et des accessoires agréés par KTM. KTM ne supporte aucune responsabilité en ce qui concerne les autres produits et les dommages qui pourraient résulter de leur utilisation. ENVIRONNEMENT Feire de la moto est un sport merveilleux dont la pratique procure beaucoup de joies. Néanmoins il est potentiellement source de problèmes d'environnement et de conflit avec les autres personnes. Un comportement responsable dans l'utilisation de la moto désamorce d'entrée problèmes et conflits. Afin de garantir la pérennité du sport moto il faut s'assurer que l'on reste dans le cadre légal, faire preuve de respect envers l'environnement et tenir compte des droits des autres. KTM vous souhaite beaucoup de plaisir au guidon de ses machines ! KTM SPORTMOTORCYCLE AG 5230 MATTIGHOFEN, AUTRICHE
Purge de la fourche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nettoyage des cache-poussière de la fourche . . . . . . . Vérification de la tension de la chaîne . . . . . . . . . . . . Ajustment de la tension de la chaîne . . . . . . . . . . . . . Entretien de la chaîne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contrôle de l’usure de la chaîne . . . . . . . . . . . . . . . . Informations générales sur les freins à disque . . . . . . Réglage de la course à vide de la piognée de frein . . . Vérification du niveau du liquide de frein avant . . . . . Vérification des plaquettes de frein à l’avant . . . . . . . Vérification du niveau de liquide de frein à l’arrière . . Vérification des plaquettes de frein à l’arrière . . . . . . . Dépose et pose de la roue avant . . . . . . . . . . . . . . . . Dépose et pose de la roue arrière . . . . . . . . . . . . . . . Pneus, pression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vérifier la tension des rayons . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contrôle du niveau d’huile de l’embrayage hydraulique . . Contrôle du niveau d’huile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vidange du moteur et changement du filtre à huile, nettoyage des crépines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Activation du diagramme d’allumage pour les carburants à faible indice d’octane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RECHERCHE DE PANNES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONSERVATION POUR L’USURE D’HIVER . . . . . . . . . . . . Type et numéro de moteur Le numéro et le type du moteur sont frappés sur le carter au niveau du sélecteur. Notez ce numéro dans l'espace prévu à la première page.
ODO ODO Sur le mode ODO sont affichés la vitesse, la température du liquide de refroidissement et les kilomètres ou les miles parcourus. Pour passer au mode d'affichage suivant, appuyer sur la touche MODE.
Pour revenir au mode CLOCK (HEURE), appuyer sur la touche MODE.
Pour revenir aux kilomètres, procéder de la même façon.
Appuyer en même temps sur les touches MODE [1] et SET [2]. Les chiffres de la montre se mettent alors à clignoter. La touche MODE permet de régler le chiffre des heures, la touche SET règle les minutes. Le réglage fait, appuyer en même temps sur les touches MODE et SET. N.B. : Quand la montre n'est plus alimentée en courant, elle passe sur 0:00. La cause peut en être un fusible défectueux ou un défaut du circuit électrique (cf. recherche de panne).
Au titre des accessoires on peut se procurer un bouton tripmaster (réf. 582.14.069.044) qui permet d'accroître les fonctions du compteur journalier 2. En effet, on peut ainsi corriger le kilométrage indiqué par tranche de 0,1 vers le haut et vers le bas. Ainsi quand on s'est écarté des indications du roadbook, on peut rectifier et adapter le compteur au roadbook. D'autre part ce bouton permet de changer de mode d'affichage. Il se monte au guidon et on l'a donc sous la main.
Quand on a fait le plein, il faut environ 8 minutes pour que le témoin s'éteigne, que TRIP F passe à 0 et que l'on repasse dans le mode d'affichage précédent. N.B. : En appuyant sur la touche SET 2 on éteint aussitôt le témoin.
– forte charge du moteur alors que l'on roule doucement et que latempérature extérieure est élevée, – manque de liquide dans le circuit, – le ventilateur sur le radiateur ne fonctionne pas, – mauvais usage de l'embrayage à vitesse réduite.
Le témoin orange s'allume quand le niveau d'essence atteint la réserve. Dans le même temps l'écran passe au mode TRIP F (cf. TRIP F). Le témoin rouge s'allume quand le contact est mis et que le moteur ne tourne pas. Quand le moteur est lancé, le témoin s'éteint dès que la pression d'huile est suffisante. Le témoin orange (fuel injection) s'allume pour un court instant quand on met le contact. Il s'éteint dès que la pression est suffisante. Quand le témoin s'allume alors qu'on roule, c'est qu'il y a un dysfonctionnement au niveau de l'injection. Le code de clignotement permet d'identifier le défaut (voir Recherche de panne).
Le témoin d'ABS peut également s'allumer dans des cas extrêmes lorsque la vitesse de rotation de la roue avant et celle de la roue arrière sont par trop différentes. C'est le cas par exemple lors d'un wheeling ou lorsque le pneu arrière patine fortement lors d'une accélération sur un sol sans adhérence. L'ABS alors se désactive et les roues peuvent bloquer lors d'un freinage. Pour réactiver l'ABS, il faut s'arrêter et couper le contact. Lorsque l'on redémarre et qu'à environ 5 km/h le témoin s'éteint, c'est le signe que l'ABS est à nouveau en service.
Le bouton d'ABS [2] sert à débrancher l'ABS. Appuyer au moins 3 secondes sur le bouton, à l'arrêt mais moteur tournant. Quand le témoin se met à clignoter rapidement, relâcher le bouton. Le témoin clignote alors sur un rythme lent, montrant que l'ABS est débranché. Pour rebrancher l'ABS, s'arrêter et couper le contact. Quand on remet le contact, l'ABS se remet en service.
Sur la console il y a une prise pour un raccordement électrique, par exemple le GPS, un roadbook, un portable etc. La prise est en 12 volts et elle est protégée par un fusible de 10 ampères. Il ne faut donc pas raccorder des éléments consommant plus. Penser au fait que les accessoires électriques tirent sur la batterie.
Le bouton de clignotants [3] revient lui-même en position médiane. Pour couper le clignotant, il faut appuyer sur le bouton. 1 En position le moteur ne peut pas démarrer (les circuits d'allumage et du démarreur sont interrompus). Le bouton [6] permet d'actionner le démarreur.
Pour fermer, rabattre simplement les bouchons et appuyer dessus.
Enfoncer la clef et tourner dans le sens contraire de celui des aiguilles d’une montre. Pour la dépose et la pose de la selle, voir Travaux d’entretien.
Sur la fourche on peut régler la valeur de l’amortissement à l’enfoncement (à la compression). On peut ainsi adapter l’amortissement de la fourche à son style de conduite et à la charge de la machine. Les vis de réglage [2] se situent sous le capuchon [1] tout en bas des bras. Une description plus détaillée se trouve au chapitre „Réglage de la fourche et de l’amortisseur“. 2
Sur la fourche on peut aussi régler la valeur de l’amortissement quand la fourche remonte (amortissement à la détente). On peut ainsi également adapter l’amortissement de la fourche à son style de conduite et à la charge de la machine. Les vis de réglage [3] se situent tout en haut des bras. Une description plus détaillée se trouve au chapitre „Réglage de la fourche et de l’amortisseur“.
Des précisions supplémentaires se trouvent au chapitre „Réglage de la fourche et de l’amortisseur“. 4
Le degré d’amortissement peut se régler pour petite et grande vitesse (Dual Compression Control). Par là il faut entendre la vitesse avec laquelle l’amortisseur travaille et non pas la vitesse à laquelle roule la moto.
Des précisions supplémentaires se trouvent au chapitre „Réglage de la fourche et de l’amortisseur“. 2
Des précisions supplémentaires se trouvent au chapitre „Réglage de la fourche et de l’amortisseur“. 1
2 Cela permet d’adapter l’amortisseur de manière idéale au poids du pilote et à la charge de la machine. Pour régler on peut basculer le bouton vers l’extérieur.
– Le socle du porte-bagages ne doit pas supporter plus de 8 kg. – Tenir compte des prescriptions du fabricant des valises.
Remarques concernant la mise en service – S'assurer que les travaux de „Révision lors de la remise du véhicule“ ont bien été effectués par l'agent KTM. Celui-ci, lors de la remise du véhicule, doit remettre également le CERTIFICAT DE REMISE du véhicule et le CARNET D'ENTRETIEN. – Lire attentivement tout le manuel d’utilisation avant la mise en service de la machine. – Porter sur la page 1 les numéros de cadre, de moteur et de clef. – Se familiariser avec les commandes. – Régler la poignée de frein et la pédale de frein de manière à ce que la position soit naturelle pour le pilote. – Cette moto est équipée de deux pots à catalyse. L’essence au plomb détruit l’élément catalytique. N’employer que de l’essence sans plomb. – Sur un parking vide s’habituer aux réactions de la machine avant d’entreprendre un grand trajet. Rouler également très lentement et debout sur les repose-pieds afin de bien sentir la machine. – Ne pas se lancer sur un terrain qui dépasse vos compétences et vos possibilités. – Toujours tenir le guidon à deux mains et laisser les pieds sur les repose-pieds. – Ne pas laisser le pied sur le frein, sinon les plaquettes lèchent constamment le disque et chauffent. – Ne pas modifier la machine et toujours utiliser des pièces détachées KTM d’ori-
– Les pneus neufs sont glissants. Au début il faut être prudent et, en prenant des angles différents, leur donner une surface rugueuse. C'est seulement si l'on procède de la sorte qu'ils accrocheront parfaitement. – Une moto réagit de manière sensible à une modification de la répartition des charges. Consulter le chapitre „Accessoires et chargement“ quand on emporte des bagages. – Respecter les prescriptions de rodage.
Quelle que soit la finesse de l’usinage, des pièces qui ont glissé un certain temps l’une sur l’autre ont un plus bel état de surface. Tout moteur doit donc être rodé. C’est pourquoi il ne faut pas le pousser au maximum durant les premiers 1000 km. Il faut alors au contraire lui demander des efforts limités et changeants. Le régime ne doit pas dépasser un maximum de 6500 t/mn. C’est seulement après cette période que l’on pourra monter le régime à la zone noir (9500 t/mn). Dès régimes plus élevés ainsi que des régimes élevés à froid raccourcissent la durée de vie du moteur.
évident que le passager doit aussi avoir un bon équipement. – Ne pas rouler après avoir consommé de l’alcool. – Toujours mettre le phare quand on roule, afin d'être vu suffisamment tôt par les autres usagers. – Chaque fois que l’on prend la moto il faut rouler modérément sur les premiers kilomètres, jusqu’à ce que les pneus aient atteint leur température de fonctionnement. C’est après seulement qu’ils ont leur pleine adhérence. – Les roues avant et arrière doivent être chaussées de pneus présentant des dessins de même nature.
– Les pneus doivent être conçus pour une vitesse jusqu’à 240 km/h (marquage V) et doivent être homologués par KTM. – Si les pneus sont d’une catégorie inférieure à „V“ (240 km/h), la vitesse maximale correspondant à cette catégorie ne doit pas être dépassée. Un autocollant bien en vue du pilote doit être apposé sur la machine et indiquer la vitesse maximale autorisée. – Les pneus neufs ont une surface glissante et ne tiennent pas bien. Durant les 200 premiers kilomètres il faut rouler avec précaution et prendre des angles différents de manière à rendre toute la surface rugueuse. C’est seulement après que le pneu accrochera normalement. – Il ne faut en aucun cas monter des jantes d’un diamètre ou d’une largeur non d’origine. La tenue de route ne serait plus garantie. Sur les modèles équipés de l'ABS (système antiblocage) le fonctionnement de celui-ci n'est alors plus garanti. – Modèles avec ABS: L'ABS est optimisé pour les pneus préconisés par KTM. En cas de monte d'autres pneus, son fonctionnement n'est alors plus garanti. – Modèles avec ABS: Une mauvaise pression des pneus entraîne une moins bonne régulation par l'ABS, provoque un allongement des distances de freinage et une mauvaise tenue de route. – Respectez le code de la route, roulez de
Remplacer la visière de casque ou les écrans de lunettes dès que le besoin s’en fait sentir. En effet, une visière ou un écran rayé font que l’on est aveuglé par les phares ou le soleil. Ne pas abandonner la machine tant que le moteur tourne.
Les accessoires et le chargement peuvent influencer très négativement la tenue de route d’une moto. C’est pourquoi il faut tenir particulièrement compte des indications ciaprès. – Ne jamais rouler à plus de 130 km/h après avoir monté des accessoires. Ceuxci peuvent rendre la tenue de route mauvaise, en particulier à vitesse élevée. – Ne jamais rouler à plus de 130 km/h quand la moto est équipée de valises ou chargée de bagages. A vitesse élevée la
– Fixer les bagages le plus près possible du centre de la machine et répartir le poids de manière à charger parallèlement la roue avant et la roue arrière, le côté droit et le côté gauche. Les bagages doivent être fixés correctement et fermement. S’ils bougent ils influencent très négativement la tenue de route. Une charge élevée modifie la tenue de route et allonge beaucoup les distances de freinage. Adapter la vitesse en conséquence. Ne pas dépasser le poids total roulant autorisé ainsi que la répartition avant/arrière. Le poids total roulant comprend: – le poids de la moto en ordre de marche avec les pleins – Ie poids des bagages – le poids du pilote et du passager avec leur équipement, dont le casque en particulier.
1 CARBURANT Vérifier le niveau de carburant dans les réservoirs. 2 CHAÎNE Vérifier l'état et la tension de la chaîne Une chaîne détendue peut sauter et une chaîne fort usée peut casser. Dans les deux cas d'autres parties de la moto peuvent être endommagées et l'on peut facilement perdre le contrôle de la machine. Si la chaîne est trop tendue ou n'est pas graissée, il se produit une usure anormale de la chaîne, du pignon et de la couronne. 3 PNEUS Vérifier l’état des pneus. S’ils présentent une entaille ou une hernie, les remplacer. La profondeur du dessin doit être conforme aux règlements administratifs. Vérifier la pression. Une usure trop importante ou une pression incorrecte affecte la tenue de route. 4 FREINS Vérifier si les freins fonctionnent et contrôler le niveau de liquide de frein dans les bocaux. Les bocaux ont des dimensions telles que même lorsque les plaquettes sont usées, il n’est pas nécessaire de rajouter de liquide. Si le niveau descend au dessous du minimum, c’est qu’il y a une fuite ou qu’il n’y a plus de garniture sur les plaquettes. Faire vérifier alors le système de freinage dans un atelier KTM, car une panne se dessine. Il faut également vérifier l’état des durites et l’épaisseur des plaquettes. Vérifier la course à vide de la poignée et de la pédale de frein. 5 CÂBLES Vérifier que les câbles de gaz coulissent bien.
9 BAGAGES, CHARGEMENT Ne jamais dépasser le poids total en charge autorisé (430 kg) ainsi que la répartition des charges sur les roues. Le poids total en charge autorisé est composé de : – La moto avec les pleins (232 kg) – Bagages et accessoires – Pilote et passager tout équipés Adapter la pression des pneus, la précontrainte et l’amortissement de la fourche et de l’amortisseur au poids total. S'assurer avant de démarrer que les bagages sont correctement fixés. Ne jamais rouler à plus de 130 km/h quand la moto est équipée de valises ou chargée de bagages. A vitesse élevée la tenue de route en est influencée et la moto pourrait devenir incontrôlable. 10 RÉTROVISEURS S’asseoir sur la moto et vérifier le réglage des rétroviseurs.
2 secondes. Le témoin FI est alors également allumé et il n'est pas possible de lancer le moteur. 3 NOTA BENE CONCERNANT LES MODÈLES AVEC ABS: Quand on a mis le contact, le témoin d'ABS [5] doit s'allumer. 4 Mettre la boîte au point mort (Le témoin vert N [3] doit être allumé). 5 Ne pas donner de gaz et appuyer sur le bouton de démarreur [6]. REMARQUE: Quand on donne les gaz au moment où on lance le moteur, il se produit un bruit métallique assez fort. La cause en est le limiteur de couple. Celui-ci protège les éléments du système de démarrage contre toute détérioration. 6 Dès que le moteur tourne le témoin de pression d’huile [4] doit s’éteindre. 7 Descendre la moto de la béquille centrale ou relever la béquille latérale.
– Si le témoin de pression d’huile ne s’éteint pas dès que le moteur tourne, il faut immédiatement couper le moteur. Si on ne le fait pas, il se produit très rapidement une casse moteur. Vérifier le niveau d’huile, consulter si nécessaire un atelier KTM. – Actionner le démarreur pendant 5 secondes au maximum. Attendre au moins 5 secondes avant de recommencer. – Ne pas faire prendre de tours au moteur froid. Il peut se produire un serrage, car le piston chauffe plus vite et donc se dilate plus rapidement que le cylindre, qui est refroidi par eau. Toujours laisser chauffer un peu le moteur.
SI LE MOTEUR N’EST PAS ENTRAÎNÉ QUAND ON APPUIE SUR LE BOUTON DE DÉMARREUR, ON: Vérifiera – si l'on a donné des gaz au démarrage – si la boîte est au point mort – si le bouton d’arrêt d’urgence n’ouvre pas le circuit – si l’allumage est mis – si le phare s’allume – si non, c’est que la batterie est déchargée – si oui, effectuer la „recherche de panne“ comme cela est décrit dans ce manuel ou consulter un atelier KTM. SI LE MOTEUR EST ENTRAÎNÉ QUAND ON APPUIE SUR LE BOUTON DE DÉMARREUR MAIS NE VEUT PAS DÉMARRER, ON: Vérifiera – si l'on a donné des gaz au démarrage – si le témoin FI est allumé – si oui, voir le tableau des codes de clignotement – s’il y a suffisamment d’essence dans le réservoir – si non, mettre de l’essence – si oui, effectuer la „recherche de panne“ comme cela est décrit dans ce manuel ou consulter un atelier KTM. REMARQUE: Cette moto est équipée d’un système de sécurité pour le démarrage. Le moteur peut démarrer seulement quand la boîte de vitesses est au point mort ou que l’on tire sur la poignée d’embrayage. Quand la béquille laté-
Tirer sur la poignée d’embrayage et passer la première. Relâcher lentement la poignée d'embrayage tout en donnant les gaz avec précaution. Avant de démarrer, vérifier toujours si la béquille centrale sont complètement relevées. Si une béquille traîne sur le sol, on peut perdre le contrôle de la machine.
Le premier rapport sert au démarrage ainsi que dans une forte pente. Lorsque les circonstances le permettent (circulation, pente) on passe le rapport supérieur. Pour cela on coupe les gaz tout en tirant sur la poignée d’embrayage, on passe la vitesse, on relâche l’embrayage et l’on redonne les gaz avec précaution. Dans les virages il faudrait éviter de passer les vitesses et il faut donner les gaz avec précaution. Si le starter est mis, il faut l’enlever dès que le moteur est chaud. Ne jamais donner plus de gaz que le permettent l’état de la route et le temps. Dans les virages surtout il faut accélérer prudemment.
En ouvrant brutalement on peut perdre le contrôle de la machine, d’autre part cela fait augmenter la consommation. Pour descendre un rapport, freiner éventuellement tout en coupant les gaz. Tirer sur la poignée d’embrayage et engager le rapport inférieur. Relâcher doucement l’embrayage et redonner les gaz, ou descendre un nouveau rapport. Si le moteur a calé à un carrefour par exemple, simplement débrayer et actionner le démarreur. Il n’est pas nécessaire de repasser au point mort. Si le témoin FI s'allume alors qu'on roule, il faut s'arrêter immédiatement. Dès que l'on met la boîte au point mort, le témoin se met à clignoter. Le rythme de clignotement permet de déterminer un nombre à deux chiffres, un code de clignotement. Exemple : Code 34 : FI clignote 3fois lentement et 4 fois rapidement, puis pause. Code 06 : FI clignote 6 fois rapidement, puis pause. Ce code de clignotement permet de déterminer de quel composant provient le dysfonctionnement (voir paragraphe Recherche de panne). Ainsi on peut localiser la panne en l'absence d'un boîtier diagnostic. – Eviter de couper ou d'accélérer brutalement en courbe ou sur une surface mouillée ou glissante. En effet on peut alors facilement perdre le contrôle de la machine.
– Ne jamais mettre le contacteur à clef sur la position ou alors qu'on roule. – Ne pas régler le compteur en roulant. Cela distrait de la circulation et on peut perdre le contrôle de la machine. – Quand on roule le passager doit se tenir au pilote ou aux poignées de maintien. Il doit garder les pieds sur les repose-pied. – Vérifier régulièrement la fixation des bagages et des valises. – Après une chute, il faut inspecter la machine comme avant toute utilisation. – Il faut toujours remplacer un guidon tordu. Il ne faut jamais le redresser car il perd alors de sa solidité. – Un régime élevé quand le moteur est froid nuit à la longévité de ce dernier. Il est préférable d’effectuer quelques kilomètres à régime moyen avant d’ouvrir en grand. Le moteur a atteint sa température de fonctionnement lorsque le 4ème trait de la jauge de température s’allume. – Si le témoin rouge de pression d’huile s’allume alors qu’on roule, c’est que la pression est insuffisante pour lubrifier correctement le moteur. Arrêter immédiatement et couper le moteur. Si l’on continue malgré tout, il se produit très rapidement une casse moteur. Vérifier le niveau d’huile, consulter si nécessaire un atelier KTM. – Ne jamais descendre une vitesse à plein
– Ne jamais faire démarrer la moto sans filtre à air car la saleté rentre alors dans le moteur et provoque une usure prématurée. – Si un manque de puissance se fait sentir alors qu’on roule et cela parce qu’un cylindre a des ratés d’allumage ou même ne donne plus du tout, il faut s’arrêter aussitôt. En effet, si du mélange air-essence passe dans le pot à catalyse et s’y allume, la chaleur dégagée détruit le pot ainsi que les pièces qui l’entourent. – Le témoin rouge du circuit de refroidissement s'allume quand le liquide a atteint 120° celsius. Les causes de la montée en température peuvent être les suivantes: – on roule doucement en demandant un effort au moteur alors que la température de l’air est élevée – manque de liquide de refroidissement dans le système – le ventilateur sur le radiateur ne fonctionne pas – mauvaise utilisation de l’embrayage pour rouler doucement Laisser refroidir le moteur et pendant ce temps vérifier s'il y a une fuite de liquide de refroidissement. Vérifier le niveau de liquide dans le radiateur et pas seulement
– Si des bruits non fonctionnels apparaissent quand on roule, il faut s’arrêter tout de suite, couper le moteur et prendre contact avec un atelier KTM.
(système antiblocage) Couper les gaz et freiner en même temps de l’avant et de l’arrière. Freiner avec une précaution particulière quand il y a du sable, que le sol est gras ou mouillé. Toujours bien doser, car des roues qui bloquent déstabilisent la moto et conduisent à la chute. Descendre les vitesses en fonction du ralentissement. S'il faut freiner, c'est avant le virage et pas dans le virage. Dans les grandes descentes, utiliser le frein moteur. Descendre une à deux vitesses en prenant garde toutefois de ne pas effectuer de surrégime. Ainsi on aura moins à freiner et les freins ne chaufferont pas.
(système antiblocage) Couper les gaz et freiner en même temps de l’avant et de l’arrière. Avec l'ABS il est possible lors d'un freinage d'urgence ou lors d'un freinage sur sol sans beaucoup d'adhérence
(sable, mouillé, glissant) d'utiliser toute la puissance de freinage sans courir le risque que les roues bloquent. – L'ABS ne peut pas empêcher une roue, ou les deux roues, de glisser quand la moto prend de l'angle lors du freinage. La roue alors ne bloque certes pas, mais elle perd son adhérence en raison de la force centrifuge et une chute peut se produire malgré l'ABS. – L'ABS ne peut pas empêcher une roue, ou les deux roues, de perdre l'adhérence quand la moto est freinée sur un sol en pente par rapport à l'axe de la machine. La roue alors ne bloque certes pas, mais elle perd son adhérence en raison des forces latérales et une chute peut se produire malgré l'ABS. – L'ABS ne peut pas empêcher la roue arrière de bloquer sur un rétrogradage sur un sol glissant. C'est alors le moteur qui freine. – L'ABS ne peut pas fondamentalement garantir une distance de freinage réduite dans toutes les situations. – Ne jamais utiliser l'avantage de sécurité que procure l'ABS pour adopter une conduite plus risquée. Lorsque l'on freine, il faut aussi descendre les rapports de boîte en fonction de la vitesse. Débrayer quand on effectue un freinage très
Descendre une à deux vitesses en prenant garde toutefois de ne pas effectuer de surrégime. Ainsi on aura moins à freiner et les freins ne chaufferont pas.
Pour ce faire, appuyer au moins 3 secondes sur le bouton, à l'arrêt, mais moteur tournant. Quand le témoin se met à clignoter rapidement, relâcher le bouton. Le témoin clignote alors sur un rythme lent, montrant que l'ABS est débranché. Pour rebrancher l'ABS, s'arrêter et couper le contact. Quand on remet le contact, l'ABS se remet en service. Ne pas essayer de brancher ou de débrancher l'ABS en roulant. En effet, l'attention nécessaire n'est alors plus accordée à la conduite et l'on risque de perdre le contrôle de la machine.
– Lorsqu'il pleut ou que l'on a nettoyé la moto il peut se faire qu'il y ait un temps de réponse au freinage parce que les disques sont mouillés. Il faut que les disques commencent par sécher. – Quand on roule sur une chaussée qui a été salée en hiver ou qui est sale il se peut qu'il y ait aussi un temps de réponse au freinage. Là il faut que les disques commencent par se nettoyer. – Tenir compte que les distances de freinage s’allongent quand on transporte un passager ou des bagages. – Lors du freinage, le disque, les plaquettes, la pince et le liquide s’échauffent. Plus ils chauffent, moins le freinage est bon. Dans les cas extrêmes, le freinage devient nul. – Si la résistance au levier de frein à main ou à la pédale de frein est „spongieuse“, ceci signifie que le système de freinage n’est pas en ordre. Faites-le vérifier dans un garage KTM avant de rouler avec votre moto.
– Ne pas abandonner la machine tant que le moteur tourne. – Les dégagements de chaleur peuvent être intenses tant au niveau du moteur, que de l’échappement, que du radiateur, que des disques de frein, que des amortisseurs. On fera donc attention avant d’y toucher et on garera la machine de manière à éviter tout contact fortuit. – Ne jamais garer la moto là où se trouveraient des herbes sèches ou des matériaux facilement inflammables. Il convient de toujours retirer la clef de contact quand on gare la moto, afin de prévenir une utilisation abusive.
Faire pivoter la béquille avec le pied vers l’avant jusqu’en butée et incliner la moto sur le côté. Faire attention à ce que le sol soit ferme et que la machine tienne bien en place. Par sécurité on peut mettre en prise. La béquille est conçue seulement pour le poids de la moto. Si l’on s’assied sur la machine, on fait supporter à la béquille un poids supplémentaire, ce qui peut l’endommager ou abîmer le carter moteur et faire tomber la moto.
– Quand on met la moto sur la béquille centrale, il ne faut prendre par la molette [2] de réglage de l’amortisseur. Cela pourrait provoquer une fuite à l’amortisseur. Il faut prendre par le support de repose-pied [1]. 2
Si l’on utilise un carburant inférieur, on peut très facilement passer sur le diagramme d’allumage programmé pour des essences comprises entre 80 et 94 d’indice d’octane. (voir Choix du diagramme d’allumage pour les carburant à faible indice d’octane). Quand on a fait le plein, il faut environ 8 minutes pour que le témoin s'éteigne, que TRIP F passe à 0 et que l'on repasse dans le mode d'affichage précédent. N.B. : En appuyant sur la touche SET 2 on éteint aussitôt le témoin. – Utiliser des essences non d’un indice d’octane au moins égal à 95. Si l’on utilise un carburant inférieur, il faut modifier le diagramme d’allumage sinon il se produit une casse moteur. – Cette moto est équipée de deux pots à catalyse. L’essence au plomb détruit l’élément catalytique. N’employer que de l’essence sans plomb.
Pour ouvrir, enfoncer la clef de contact, tourner de 45° dans le sens des aiguilles d’une montre et soulever le bouchon. On peut retirer la clef pour ouvrir le deuxième bouchon Pour fermer, rabattre simplement les bouchons et appuyer dessus. Remplir d’abord le réservoir droit, puis le gauche (pour le niveau maximum, voir dessin). Si l’on remplit le réservoir droit jusqu’au ras du bouchon, l’essence peut déborder quand on met la moto sur la béquille et que le carburant se réchauffe.
Il ne faut pas dépasser la révision de plus de 500 km. Les révisions dans les ateliers KTM ne remplacent pas les contrôles et l’entretien par le pilote.
TRAVAUX D'ENTRETIEN IMPORTANTS À DEMANDER EN PLUS À L'AGENT KTM au moins 1x par an
1000 km en tout-terrain
Purger les bras de fourche
– Quand on enlève un écrou autobloquant, il faut le remplacer par un écrou neuf au remontage. Si l'on n'en dispose pas, il faut freiner l'écrou à la loctite 243. Si les filetages sont abîmés, il faut remplacer la vis et l'écrou. – Tous les écrous et vis doivent être serrés au couple prescrit avec une clef dynamométrique. Si on ne les serre pas suffisamment, ils peuvent se desserrer et on peut perdre le contrôle de la moto. Si on les serre de trop, on peut abîmer les filetages ou certaines pièces. – Avant d'effecteur tout travail d'entretien, il faut laisser refroidir la machine, afin d’éviter de se brûler. – L’huile, la graisse, les filtres, l'essence, les détergents etc. doivent être éliminés correctement. Respecter la réglementation locale. – Ne déversez jamais l’huile usagée dans des canalisations ou dans la nature. Un litre d’huile peut polluer 1 million de litres d’eau.
4 6 Il s’agit là de valeurs de base servant aux réglages personnels. Ne pas procéder arbitrairement (max. +/- 40%), car on pourrait alors diminuer la tenue de route, en particulier à grande vitesse. Pour le terrain varié avec un sol mou (par ex. du sable), nous préconisons le réglage „sport“, pour un terrain dur (par ex. des pierres), nous préconisons l’option „confort“.
REGLAGE DE BASE: – Tourner le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’en butée. – Revenir de 15 crans en arrière dans le sens contraire de celui des aiguilles d’une montre.
– Tourner le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’en butée. – Revenir de 18 crans en arrière dans le sens contraire de celui des aiguilles d’une montre.
Toutefois, il faudrait fondamentalement mettre plus d’amortissement à la détente quand on augmente la précontrainte. RÉGLAGE DE BASE: Tourner la vis de réglage jusqu’en butée dans le sens contraire de celui des aiguilles d’une montre puis revenir de 5 tours dans le sens des aiguilles d’une montre.
L'appellation petite et grande vitesse concerne la rapidité du mouvement de l'amortisseur quand il s'enfonce et non pas l'allure de la moto. Le système petite et grande vitesse présente des recouvrements : pour un enfoncement de l'amortisseur de vitesse lente jusqu'à normale, c'est principalement la partie „petite vitesse“ du système qui entre en ligne de compte. La partie „grande vitesse“ joue son rôle pour un enfoncement rapide. Quand on tourne dans le sens des aiguilles d'une montre, l'amortissement augmente. Dans le sens contraire, il se réduit.
– Visser la vis de réglage [1] avec un tournevis dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'en butée. – Tourner dans le sens contraire de celui des aiguilles d'une montre dunombre de crans correspondant au type de l'amortisseur. 990 Adventure . . . . . . . .20 crans 990 Adventure S . . . . . . .20 crans
Le degré d’amortissement à la détente se règle avec la vis de réglage [4]. En tournant dans le sens des aiguilles d’une montre on augmente l’amortissement, en tournant dans le sens contraire de celui des aiguilles d’une montre on le réduit.
4 Dans le tableau „Réglage de base de l’amortisseur“ sont indiquées les valeurs d’expérience qui permettent de simplifier le réglage. RÉGLAGE DE BASE: – Tourner la molette dans le sens contraire de celui des aiguilles d’une montre jusqu’en butée. – Tourner la molette de 6 tours dans le sens des aiguilles d’une montre.
Pour ce faire mettre la machine sur la béquille latérale et retirer les vis de purge [2] afin de laisser s’échapper une surpression éventuelle. Une pression trop forte dans la fourche peut causer une fuite. Si la fourche fuit, il faut commencer par dévisser les vis de purge, avant que de faire changer les joints.
Avec un tournevis faire sortir les cache-poussière de leur logement et les pousser vers le bas.
A la main, renfoncer les cache-poussière dans leur logement. Il ne faut pas qu’il y ait de l’huile sur le pneu avant ou le disque de frein. L’adhérence du pneu et l’efficacité du frein s’en trouveraient très compromises.
– Si en revanche la chaîne est trop lâche, elle peut sauter, bloquer la roue arrière ou endommager le moteur. – Dans les deux cas on peut alors perdre le contrôle de la machine.
Serrer l’écrou à épaulement [1] à 90 Nm. Au cas où vous ne disposeriez pas de clé dynamométrique lors du montage, faites ajuster le couple de serrage dès que possible dans un atelier KTM. Une broche de roue mal serrée peut entraîner un défaut de tenue de route. REMARQUE: Grâce à la grande plage de réglage des tendeurs (32 mm), on peut utiliser des démultiplications secondaires différentes pour une même longueur de chaîne. On peut retourner les tendeurs [4] à 180°.
– Veiller à ce qu'aucun lubrifiant ne se dépose sur le pneu arrière ou le disque de frein. Le pneu glisserait et le frein perdrait beaucoup en efficacité, ce qui pourrait amener une perte de contrôle de la moto. – Pour des raisons de sécurité la chaîne n’est pas pourvue d’une attache rapide. Toujours faire remplacer la chaîne dans un atelier KTM. Cet atelier possède l’outil spécial pour river les chaînes. – Il ne faut jamais monter une attache rapide ordinaire. Il faut également vérifier l’état du pignon et de la couronne ainsi que du guide-chaîne. Les remplacer si nécessaire.
Pour vérifier l’usure de la chaîne il convient de procéder comme suit : Mettre la boîte de vitesses au point mort et tirer sur le brin inférieur de la chaîne avec une force d’environ 15 kg (voir illustration). On mesure alors la distance entre 18 rouleaux sur le brin supérieur. Quand la valeur de 272 mm est atteinte, il faut changer la chaîne. Dans la mesure où une chaîne ne s’use pas de manière régulière, il est préférable d’effectuer la mesure en plusieurs endroits. Si des joints X sont abîmés, remplacer la chaîne.
PLAQUETTES: La moto est équipée à l’avant comme à l’arrière de garnitures frittées et elle est homologuée ainsi. Ces plaquettes assurent un freinage optimal. Plaquettes avant: Toshiba TT 2172 HH Plaquettes arrière: BOCAUX DE LIQUIDE DE FREIN: Les bocaux de liquide de frein, pour le frein avant comme pour le frein arrière, ont des dimensions telles qu’il n’est pas nécessaire de rajouter de liquide lorsque les plaquettes s’usent. Il n’y a donc normalement aucun besoin de retirer les couvercles. Si le niveau tombe au dessous du minimum, c’est qu’il y a une fuite ou qu’il n’y a absolument plus de garniture sur les plaquettes. Dans ce cas il faut se rendre immédiatement dans un atelier KTM.
Le DOT 5.1 est à base d'éther de glycol, a une couleur ambrée et peut être mélangé avec du DOT 4. Ne jamais utiliser de DOT 5. Ce produit est à base de silicone et reconnaissable à sa couleur pourpre. Les joints et les durites des motos KTM ne sont pas conçus pour du liquide de frein DOT 5. Le liquide de frein est soumis à des contraintes thermiques importantes et absorbe l’humidité de l’air. Cela abaisse le point d’ébullition. C’est pourquoi il convient de remplacer le liquide de frein selon les intervalles prescrits. Faire remplacer le liquide de frein du circuit avant et du circuit arrière tous les deux ans dans un atelier KTM.
3 (frein avant et frein arrière). Dans les conditions ordinaires, le freinage se fait de manière traditionnelle, c'est-à-dire comme s'il n'y avait pas d'ABS. C'est seulement lorsque le boîtier de commande reconnaît qu'une roue va bloquer que s'opère la régulation. Le boîtier régule la pression dans le circuit concerné et empêche ainsi un blocage de la roue. La régulation se sent à une légère pulsation dans le levier ou la pédale de frein. Le témoin d'ABS [3] doit s'allumer quand on met le contact et doit s'éteindre quand la moto a démarré et atteint une vitesse d'environ 5 km/h. S'il ne s'éteint pas ou s'il s'allume alors qu'on roule, c'est le signe d'un défaut de l'ABS. (voir Recherche de pannes). Le bouton d'ABS [4] permet de débrancher l'ABS (voir Conseils d’utilisation)
– L'ABS est optimisé pour les pneus préconisés par KTM. En cas de monte d'autres pneus, son fonctionnement n'est alors plus garanti. – Une mauvaise pression des pneus entraîne une moins bonne régulation par l'ABS.
– Si le niveau de liquide de frein se situe en dessous du minima, ceci signifie que le système présente une fuite ou que les plaquettes de frein sont totalement usées. Dans ce cas il faut se rendre immédiatement dans un atelier KTM. – Faire changer le liquide de frein tous les deux ans dans un atelier KTM.
L’épaisseur des garnitures des plaquettes de frein ne doit pas être inférieure à 1 mm à l’emplacement le plus faible. Dans le cas contraire, les freins peuvent lâcher. Pour votre propre sécurité, changez donc les plaquettes de frein pendant qu’il en est encore temps. Si l’on remplace les plaquettes trop tard, quand la garniture est trop usée, c’est la partie métallique des plaquettes qui frotte contre le disque. L’efficacité du freinage en est très compromise et les disques sont irrémédiablement abîmés.
– Si le niveau de liquide de frein se situe en dessous du minima, ceci signifie que le système présente une fuite ou que les plaquettes de frein sont totalement usées. Dans ce cas il faut se rendre immédiatement dans un atelier KTM. – Faire changer le liquide de frein tous les deux ans dans un atelier KTM.
L’épaisseur des garnitures des plaquettes de frein ne doit pas être inférieure à 1 mm à l’emplacement le plus faible. Dans le cas contraire, les freins peuvent lâcher. Pour votre propre sécurité, changez donc les plaquettes de frein pendant qu’il en est encore temps. Si l’on attend trop pour changer les plaquettes et que, par exemple il n’y a plus de garniture, c’est le métal de la plaquette qui frotte contre le disque. Le freinage est alors inefficace et le disque est irrémédiablement endommagè.
Débloquer la vis à épaulement [1] et les vis de fixation [2] au bas de chaque bras. Desserrer la vis à épaulement d’environ 8 tours, appuyer dessus avec la main pour faire sortir la broche du bas de fourche. Retirer la vis. Tenir la roue et sortir la broche. Ecarter un peu une pince de frein vers l’extérieur et sortir la roue de la fourche. Retirer des joints spi les entretoises gauche [3] et droite.
(dans le sens de la marche) pour empêcher que la broche tourne. Serrer l’écrou à épaulement à 60 Nm. Desserrer les vis au bas du bras droit, remettre la moto sur ses roues, actionner le frein avant et actionner la fourche plusieurs fois avec vigueur pour que les bras prennent leur place. C’est seulement après que l’on peut serrer les vis de fixation au bas de chaque bras à 15 Nm. – Si l’on ne dispose pas de clef dynamométrique au moment de la pose, il faut faire contrôler le serrage dès que possible dans un atelier KTM. En effet, si la broche a du jeu la tenue de route peut en être affectée. – Quand la roue est en place, toujours actionner le frein de manière à ce que les plaquettes prennent leur place. – Eviter absolument qu’il y ait de la graisse ou de l’huile sur les disques de frein. L’efficacité s’en trouverait considérablement réduite.
(loctite 243) sur le filetage de la vis. Mettre la vis et la serrer à 8 Nm.
– Modèles avec ABS: Lors de la dépose et de la pose de la roue il faut faire attention à ce que le capteur [6] ne soit pas endommagé et à ce que la cible ne soit pas tordue.
La pose s’effectue en sens inverse. Faire attention à la position de la broche et du tendeur de chaîne. Les tétons [A] doivent être vers l’avant. Avant de resserrer l’écrou à 90 Nm, il faut pousser sur la roue vers l’avant, afin que les tendeurs soient en appui contre les vis de réglage.
(par exemple guidonnage à haute vitesse) ainsi que sur les distances de freinage. – Quand sont montés des pneus avec un marquage inférieur à „V“ (240 km/h), il ne faut pas dépasser la vitesse correspondante. Il faut apposer sur la moto, bien en vue du pilote, un autocollant portant l’indication de la vitesse maximum. PRESSION
– Pour ce qui est de la profondeur du dessin, se conformer à la réglementation locale. Nous recommandons de changer le pneu au plus tard quand la profondeur n’est plus que de 2 mm. – La pression doit être vérifiée régulièrement lorsque le pneu est froid. Adapter la pression au poids total de la machine. Une bonne pression est garante du confort de conduite et d’une longévité optimale du pneu. – Ne faites monter que des pneus autorisés par KTM. D’autres pneus peuvent avoir une influence négative sur la tenue de route. – Modèles avec ABS (système antiblocage): Il ne faut en aucun cas changer les dimensions des jantes. Le fonctionnement de l'ABS n'est alors plus garanti. – Modèles avec ABS (système antiblocage): L'ABS est optimisé pour les pneus préconisés par KTM. En cas de monte d'autres pneus, son fonctionnement n'est alors plus garanti. – Employer des pneus de même marque et de même nature pour la roue avant et la roue arrière. – Pour votre sécurité, un pneu abîmé doit aussitôt être remplacé. – Des pneus usés se comportent mal, en particulier sur chaussée mouillée. – Une pression trop faible entraîne une usure anormale et un échauffement trop important du pneu.
– Par précaution il est recommandé de changer également la valve quand on change le pneu.
Une tension des rayons correcte est très importante pour la stabilité de la roue et donc aussi pour la sécurité. Un rayon détendu crée un balourd et rapidement d’autres rayons se détendent. Il faut donc vérifier régulièrement la tension des rayons, particulièrement quand la machine est neuve. Avec la lame d’un tournevis on frappe légèrement sur chaque rayon (voir figure). Le son doit être clair. S’il est sourd, c’est que le rayon est desserré. Faire alors tendre les rayons dans un atelier, où l’on centrera aussi la roue. – Quand on roule avec des rayons desserrés, ils peuvent casser et influencer négativement la tenue de route. Un rayon cassé peut endommager la chambre à air et la crevaison qui s’ensuit peut entraîner une perte de contrôle de la moto. – Des rayons trop tendus peuvent également casser en raison de contraintes mal réparties. Seuls des rayons correctement tendus répartissent les charges de manière optimale. Les rayons doivent être serrés à un couple de 5 Nm ± 1 Nm.
1 Ne jamais utiliser la moto quand la batterie est déchargée ou sans la batterie. En effet, dans les deux cas des composants et des éléments électroniques de sécurité peuvent se trouver endommagés, si bien que la machine ne peut plus être utilisée de manière sûre dans la circulation. Il ne faut en aucun cas enlever la barrette de bouchons [1] car la batterie se trouve alors endommagée.
Charger la batterie avant de la ranger et avant de la remonter. La ranger dans un endroit où la température se situe entre 0 et 35° C. A la pose, enfiler la batterie dans son compartiment avec son enveloppe. Remettre la trappe. Raccorder les fils au plus puis au moins afin d’éviter un court-circuit. Refermer la trappe et la fixer avec deux vis. Basculer le sabot vers le haut et mettre de la loctite 243 (frein filet) sur le filetage des deux vis. Mettre les vis et les serrer à 25 Nm.
– Bien qu’il s’agisse d’une batterie en circuit fermé, des gaz explosifs peuvent néanmoins s’échapper. Ne pas provoquer d’étincelles autour de la batterie et ne pas en approcher de flamme. – Garder les vieilles batteries hors de portée des enfants et les éliminer selon les prescriptions en vigueur. – Les vis du sabot doivent impérativement être freinées à la loctite 243 pour éviter qu’elles se desserrent. Ne surtout pas débrancher la batterie quand le moteur tourne, sinon le régulateur-redresseur se trouve détruit. STOCKAGE: Si la moto est remisée pour une période assez longue, il faut déposer la batterie et la charger. Température de stockage 0 - 35° C, sans action directe du soleil. Charger la batterie tous les 3 mois.
– Quand on charge, il convient de brancher d'abord la batterie sur le chargeur, puis ensuite de brancher le chargeur. En fin de charge, débrancher d'abord le chargeur puis débrancher la batterie. – Quand on effectue la charge dans un lieu clos, il convient d'assurer une bonne ventilation car la batterie produit alors des gaz explosifs. – Si la batterie est chargée trop longtemps, avec une trop forte tension ou une intensité trop importante, de l'électrolyte s'échappe par les soupapes de sécurité. La batterie perd ainsi de sa capacité. – Il faut autant que possible éviter les charges rapides.
Il est déconseillé de brancher une autre batterie en parallèle car cela peut entraîner une détérioration des composants électroniques.
Ne mettre en aucun cas un fusible plus fort ou un fusible „bricolé“. Cela pourrait conduire à la destruction de toute l’installation électrique!
Sous le relais de démarreur se trouvent 2 fusibles pour l'ABS. Enlever le capuchon et vérifier les fusibles [7] et [8]. Remplacer un fusible grillé uniquement par un fusible de même valeur. Si un fusible neuf grille dès qu'on le monte il faut absolument consulter un atelier KTM. 7
également près de la boîte à fusibles.
Ne mettre en aucun cas un fusible plus fort ou un fusible „bricolé“. Cela pourrait conduire à la destruction de toute l’installation électrique!
Raccrocher la patte, brancher la prise sur l’ampoule et remettre le capuchon en caoutchouc.
La vis de réglage [1] permet de modifier la portée. En tournant dans le sens des aiguilles d’une montre on augmente la portée, dans le sens contraire on la réduit.
S) ou à 790 mm (990 Adventure). La moto étant chargée (pilote, passager, bagages), on se place à 10 m du mur et l’on met en feu de croisement. La limite entre la zone éclairée et la zone sombre doit se trouver au niveau du repère.
Enlever les deux vis [2] se trouvant à la partie inférieure du garde-boue et retirer le feu rouge vers l’arrière.
Le refroidissement se fait par le vent relatif. Plus la vitesse est faible, moins le refroidissement est efficace. De même si les ailettes du radiateur sont encrassées le refroidissement est médiocre. En circulation lente en ville ou quand on attend à un feu rouge, donc quand il y a peu de vent relatif, la température du liquide augment. Quand elle atteint 102° C, le ventilateur [1] situé sur le radiateur se met en route. Il force l’air à passer à travers le radiateur et empêche ainsi une surchauffe.
Augmenter la vitesse dans la mesure du possible afin que le vent relatif soit plus fort. Si au bout de 1500 m le témoin ne s'éteint toujours pas, il faut s'arrêter immédiatement, couper le moteur et rechercher l'origine du problème. – Le ventilateur sur le radiateur ne fonctionne pas: Quand la température du liquide de refroidissement a atteint 120° celsius, le ventilateur doit tourner quand le contact est mis. Si le ventilateur ne tourne pas mais qu'il y a suffisamment de liquide dans le circuit, il est possible de se rendre en roulant jusqu'au prochain atelier KTM, mais sans demander d'effort au moteur. – manque de liquide de refroidissement dans le circuit: Vérifier s’il y a une fuite de liquide (regarder aussi sous la moto). Laisser le moteur refroidir et vérifier le niveau de liquide dans le radiateur (voir chapitre Contrôle du niveau de liquide de refroidissement dans le radiateur). On ne peut reprendre la route que s’il y a assez de liquide dans le radiateur. Consulter sans attendre un atelier KTM pour éliminer la panne. Si l’on continue à rouler alors que le témoin de température d’eau est allumé, il se produit une casse moteur. – Usage intensif de l’embrayage à petite vitesse (faire cirer)
La surpression qui apparaît lorsque le liquide chauffe est réglée par un système de soupape dans le bouchon du radiateur [4]. On peut atteindre une température de 125°C sans gêner le fonctionnement. Quand il chauffe, le liquide de refroidissement augmente de volume. Une part passe donc dans le vase d’expansion [5]. Quand la température redescend, cette part repasse dans le circuit.
S’il manque du liquide, c’est vraisemblablement qu’il y a une fuite. Dans ce cas, faire vérifier le circuit de refroidissement dans un atelier KTM. Si l’on rajoute plus d’un litre de liquide, il faut purger le circuit de refroidissement. 2
Mettre du liquide de refroidissement jusqu'à ce qu'il ressorte sans bulles d'air par l'orifice de purge et remettre alors immédiatement la vis afin que l'air ne puisse plus rentrer dans le radiateur. Finir de remplir le radiateur. Raccorder les fils des clignotants et les mises à l'air des réservoirs. Remonter les deux côtés du carénage. Après un bref essai sur route, vérifier à nouveau le niveau de liquide de refroidissement.
Lorsqu’on tourne la vis dans le sens des aiguilles d’une montre, la poignée s’éloigne du guidon. Quand on tourne dans le sens inverse de celui des aiguilles d’une montre, la poignée se rapproche du guidon. La plage de réglage est limitée. Tourner la vis seulement avec les doigts et ne pas forcer.
à 4 mm sous le bord supérieur. Si besoin est, rajouter de l’huile biologiquement dégradable pour circuit hydraulique SAE 10 (Motorex Kupplungsfluid 75). Cette huile est en vente chez les agents KTM. KTM utilise pour l'embrayage une huile hydraulique minérale biodégradable. Il ne faut en aucun cas mélanger cette huile à une autre huile hydraulique. Toujours utiliser l'huile d'origine KTM (disponible chez les agents de la marque) car cela garantit un fonctionnement optimal de l'embrayage. Ne jamais utiliser de liquide de frein.
(voir les indications sur le bidon). KTM recommande Motorex Power Synt 4T de viscosité 10W/50 (pour des températures supérieures à 0° C) ou 5W/40 (pour des températures inférieures à 0° C).
Le contrôle du niveau d’huile s’effectue moteur chaud (quand au moins quatre champs de la jauge de température sont allumés). Laisser tourner le moteur chaud environ 1 mn au point mort et mettre la machine bien de niveau et d’aplomb (donc pas sur la béquille latérale). Couper le moteur, dévisser la jauge [5] et l’essuyer avec un chiffon. Visser la jauge à fond puis la sortir à nouveau.
La différence entre MIN et MAX représente 0,5 litre. Si besoin est, rajouter de l’huile et vérifier l’étanchéité du moteur.
– Ne pas dépasser le niveau maximal. – Ne pas descendre sous le niveau minimal.
REMARQUE: Le graissage du moteur LC8 est à carter sec. L’huile est aspirée dans le bas du carter et pompée dans le réservoir d’huile. Lors de la vidange, il convient aussi de vidanger le réservoir d’huile. Comme de nombreuses pièces doivent être démontées, il est conseillé de faire effectuer la vidange dans un atelier KTM. C’est pourquoi nous recommandons de faire effectuer la vidange par un atelier KTM. Durant la période de garantie, cela est obligatoire, sinon la garantie ne peut s’appliquer. La vidange s’effectue moteur chaud. Le moteur et son huile à température de fonctionnement sont très chauds. Ne pas se brûler!
Enlever le couvercle du filtre à huile [3] et retirer le filtre du carter en utilisant une pince à circlips extérieurs.
Retirer les 6 vis et déposer le cache [4].
Ouvrir les deux robinets de la durite de raccordement.
Mettre de la loctite 243 sur les 4 vis qui tiennent le sabot. Les serrer à 25 Nm. Les vis du sabot doivent être impérativement freinées à la loctite 243 afin qu’elles ne se desserrent pas.
Si l’on circule dans des pays où le carburant a un indice d’octane inférieur à 95, on peut facilement passer sur un diagramme d’allumage adéquat. Au niveau de la fixation supérieure de l’amortisseur se trouve une prise [1] sur un fil marron/noir. Lorsque les cosses sont reliées, c’est le diagramme d’allumage pour le carburant d’un indice d’octane au moins égal à 95 qui est activé. Si l’on débranche la prise, c’est le diagramme d’allumage pour les carburants d’un indice d’octane entre 80 et 94 qui est activé. Le moteur perd ainsi un peu de puissance mais l’on empêche que se produise de l’autoallumage à cause de l’essence pauvre et que n’en résulte une casse moteur. Quand on ne dispose pas de carburant d’un indice d’octane au moins égal à 95 il faut impérativement activer le diagramme d’allumage pour carburant pauvre (80 à 94 d’indice d’octane) afin d’éviter une casse moteur.
Mettre le contact, mettre la boîte au point mort, mettre le bouton d’arrêt d’urgence sur la bonne position, ne pas donner de gaz quand on lance le moteur
Une vitesse est enclenchée et la béquille est déployée
Dysfonctionnement de l'injection
Mettre de l’essence
– Utiliser de l’eau chaude avec un produit de lavage du commerce et une éponge. Le gros de la saleté peut d’abord être enlevé avec un jet d’eau sans puissance. Les endroits très sales peuvent être traités avec un nettoyant moto (par ex. Motorex 900) et brossés avec un pinceau. – Quand la moto aura été soigneusement rincée à l’eau, mais sans pression, on la séchera avec un chiffon ou à l’air comprimé. Puis on roulera un peu, de manière à ce que le moteur atteigne sa température normale de fonctionnement. On utilisera aussi les freins. De cette manière l’eau qui aurait pu rester dans les recoins s’évaporera d’elle-même. – Repousser les capuchons de protection des cocottes au guidon de manière à ce que l’eau qui a pu pénétrer puisse s’évaporer. – Quand la moto est froide, tous les paliers et articulations doivent être huilés ou graissés. La chaîne sera traitée avec un aérosol. Mettre un produit anti-corrosion sur toutes les parties non peintes (à l’exception des disques de frein). On peut utiliser Motorex Protect & Shine. – On peut traiter les tuyaux d’échappement avec un lustreur pour chrome. Les pots sont en inox et doivent recevoir un traitement approprié. – Nettoyer la bulle avec beaucoup d’eau et une éponge douce. Les détergents chimiques attaquent le plastique. – Pour éviter les pannes électriques, il convient de traiter le contacteur général, le bouton de masse, le bouton d’arrêt d’urgence, le connecteur par fiches et le contacteur de phare avec un aérosol antihumidité. – Traiter toutes les parties peintes avec un produit doux de polissage.
Si la machine est utilisée également en hiver et que les routes sont salées, il faut prendre des mesures préventives contre la corrosion. – Nettoyer la moto à fond et la laisser sécher. – Traiter le moteur, le bras oscillant et toutes les parties zinguées et non peintes (à l’exception des disques de frein) avec un produit anticorrosion à base de cire. Ne pas traiter les disques de frein car le freinage s’en trouverait fortement diminué. Quand on a roulé sur des routes salées il faut nettoyer la moto à fond à l’eau froide et bien la sécher.
– Vérifier le niveau du liquide de refroidissement et sa teneur en antigel. – Vérifier la pression des pneus. – Déposer la batterie et la charger (voir chapitre Batterie). – Caler si possible la moto de manière à ce que les roues ne touchent pas le sol. – Le lieu de stockage doit être sec et non soumis à des écarts importants de température. – Recouvrir la machine d'une toile ou d'une couverture laissant passer l'air. Ne pas utiliser de bâches étanches, qui retiennent l'humidité, ce qui provoque de la corrosion. Il est très mauvais de faire tourner un peu le moteur d'une moto stockée. En effet, il n'atteint pas alors sa température normale de fonctionnement, si bien que la vapeur d'eau issue de la combustion se condense et fait rouiller les soupapes et l'échappement.
– – Bref essai en roulant avec prudence
Amortissement a la detente (crans) Précontrainte di ressort (tours) Sport en solo
KTM recommande Motorex Power Synt 4T de viscosité 10W/50 (pour des températures supérieures à 0° C) ou 5W/40 (pour des températures inférieures à 0° C).
Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Amortissement à la compression de l'amortisseur . . . . . . . Amortissement à la détente de l'amortisseur . . . . . . . . . . . Arrêt et béquillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage de la compression de la fourche . . . . . . . . . . . . . . Réglage de la compression de la fourche . . . . . . . . . . . . . . Réglage de la course à vide de la piognée de frein . . . . . . . Réglage de la détente de la fourche . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage de la détente de la fourche . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage de la fourche et de l’amortisseur . . . . . . . . . . . . . . Réglage de la portée du phare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage de la position de base de la poignée d’embrayage . Réglage de la précontrainte de la fourche . . . . . . . . . . . . . . Réglage de la précontrainte du ressort de l’amortisseur . . . . Remarques concernant la mise en service . . . . . . . . . . . . . Remarques importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remise en service apres stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remplacement d’une ampoule de clignotant . . . . . . . . . . . Vérification du niveau de liquide de refroidissement dans le radiateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vérification du niveau de liquide de refroidissement dans le vase d’expansion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vérification du niveau du liquide de frein avant . . . . . . . Vérifications avant chaque mise en service . . . . . . . . . . . Vérifier la tension des rayons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vidange du moteur et changement du filtre à huile, nettoyage des crépines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vide-poches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .