OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Photocopieur

D-COPIA 2200MF - Photocopieur OLIVETTI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil D-COPIA 2200MF OLIVETTI au format PDF.

📄 133 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 13 questions ⚙️ Specs
Notice OLIVETTI D-COPIA 2200MF - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilPhotocopieur multifonction laser monochrome
Vitesse de copie22 ppm (A4)
Résolution impression2 400 x 2 400 dpi
Résolution copie / numérisation600 x 600 dpi
Temps première copie5,7 secondes
Temps de préchauffage17 secondes
Format papier maximumA3 (297 x 420 mm)
Formats papier compatiblesA3, A4, A5, A6, Folio
Grammage papier supporté45 à 163 g/m²
Capacité bac principal500 feuilles
Capacité bac multifonction100 feuilles
Capacité totale (avec options)1 300 feuilles
Mémoire interne128 Mo (extensible à 1 Go)
Processeur500 MHz (PowerPC)
Connectivité réseauFast Ethernet - TCP/IP, IPX/SPX
Capacité cartouche toner15 000 pages
Dimensions (L x P x H)568 x 594 x 607 mm
Poids40 kg
CertificationEnergy Star

FOIRE AUX QUESTIONS - D-COPIA 2200MF OLIVETTI

Quelle est la vitesse de copie du D-COPIA 2200MF ?
Le D-COPIA 2200MF produit 22 copies par minute en monochrome au format A4. Le temps de sortie de la première copie est de 5,7 secondes et le préchauffage dure 17 secondes.
Quels formats de papier sont compatibles avec ce photocopieur ?
L'appareil accepte les formats A3, A4, A5, A6 et Folio, avec une taille maximale de 297 x 420 mm. Le grammage supporté va de 45 à 163 g/m².
Quelle est la capacité du bac à papier ?
Le bac principal contient 500 feuilles et le bac multifonction 100 feuilles. Avec les options disponibles, la capacité totale peut atteindre 1 300 feuilles.
Comment connecter le D-COPIA 2200MF au réseau informatique ?
L'appareil est équipé d'un port Fast Ethernet intégré et supporte les protocoles TCP/IP et IPX/SPX. Branchez un câble RJ45 au port arrière, puis configurez l'adresse IP depuis le panneau de commande.
Comment résoudre un bourrage papier ?
Ouvrez les capots indiqués par les voyants du panneau de commande et retirez délicatement le papier coincé sans le déchirer. Vérifiez que le bac est correctement chargé et que le grammage utilisé est compris entre 45 et 163 g/m².
Comment remplacer la cartouche de toner ?
Ouvrez le capot avant, retirez la cartouche usagée en la tirant vers vous, puis insérez la nouvelle cartouche jusqu'au déclic. La cartouche d'origine a une capacité de 15 000 pages.
Quelle est la résolution d'impression et de numérisation ?
La résolution d'impression atteint 2 400 x 2 400 dpi. La résolution de copie et de numérisation est de 600 x 600 dpi.
Que faire si l'image copiée est trop claire ou trop sombre ?
Utilisez les touches de réglage de densité sur le panneau de commande pour ajuster le contraste. Vérifiez également que la vitre de numérisation est propre et que le toner n'est pas épuisé.
Comment numériser un document et l'envoyer par email ?
Placez le document sur la vitre ou dans le chargeur automatique, sélectionnez la fonction Scan to Email sur le panneau de commande, saisissez l'adresse de destination et confirmez l'envoi. La connexion réseau doit être configurée au préalable.
Quelles sont les dimensions et le poids de l'appareil ?
Le D-COPIA 2200MF mesure 568 x 594 x 607 mm (largeur x profondeur x hauteur) et pèse 40 kg. Prévoyez un espace dégagé autour de l'appareil pour les opérations de maintenance.
La mémoire du D-COPIA 2200MF est-elle extensible ?
Oui, l'appareil est livré avec 128 Mo de mémoire extensible jusqu'à 1 Go. L'augmentation de mémoire améliore les performances sur les documents complexes ou les impressions réseau simultanées.
Le D-COPIA 2200MF est-il certifié Energy Star ?
Oui, l'appareil porte la certification Energy Star. Il dispose d'un mode veille automatique pour réduire la consommation électrique lors des périodes d'inactivité.

Questions des utilisateurs sur D-COPIA 2200MF OLIVETTI

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment remettre du papier dans le photocopieur OLIVETTI D-COPIA 2200MF ?
FAQ fréquente - 28/11/2025
Réponse Notice-Facile

Pour remettre du papier dans votre photocopieur OLIVETTI D-COPIA 2200MF, suivez ces étapes simples :

1. Ouvrir le bac à papier

  • Repérez le bac à papier, généralement situé à l'avant ou sur le côté de l'appareil.
  • Tirez doucement le bac vers vous pour le sortir complètement.

2. Préparer le papier

  • Utilisez du papier adapté au format supporté par le photocopieur (par exemple A4).
  • Vérifiez que le papier est en bon état, sans plis ni déchirures.
  • Alignez bien les feuilles pour que les bords soient droits.

3. Placer le papier dans le bac

  • Insérez la pile de papier dans le bac en veillant à ce qu'elle soit bien positionnée contre les guides latéraux.
  • Ajustez les guides de largeur pour qu'ils touchent légèrement les bords du papier, ce qui évite les bourrages.

4. Remettre le bac en place

  • Glissez doucement le bac à papier dans l'appareil jusqu'à ce qu'il soit bien enclenché.

5. Vérifier le fonctionnement

  • Si votre photocopieur dispose d'un écran, assurez-vous qu'aucun message d'erreur lié au papier n'apparaît.
  • Effectuez une photocopie test pour confirmer que le papier est correctement chargé.

Ces étapes vous permettront de remettre du papier facilement et d'éviter les problèmes de bourrage ou d'alimentation.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Photocopieur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice D-COPIA 2200MF - OLIVETTI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil D-COPIA 2200MF de la marque OLIVETTI.

MODE D'EMPLOI D-COPIA 2200MF OLIVETTI

Tous droits réservés.

Les qualités requises pour ce produit sont garanties par le label appliqué sur le produit même.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - 1

Le constructeur se réserve le droit d'apporter des modifications au produit décrit dans cette documentation à tout moment et sans préavis.

ENERGY STAR

ENERGY STAR est une marque déposée des États-Unis.

Le programme ENERGY STAR est un plan de réduction d'énergie représenté par l'Agence pour la protection de l'Environnement des États-Unis afin de répondre aux problèmes concernant l'environnement et pour le développement et l'utilisation d'équipement de bureau ayant un meilleur rendement énergétique.

Nous attirons votre attention sur les actions suivantes qui peuvent compromettre la conformité attestée ci-dessus et les caractéristiques du produit :

  • alimentation électrique incorrecte;
  • installation ou utilisation erronée ou non conforme aux indications exposées dans le manuel d'utilisation fourni avec le produit ;
  • remplacement de composants ou d'accessoires originaux par des pièces non approuvées par le constructeur, ou effectué par du personnel non autorisé.

Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ou transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, tel que par photocopie, enregistrement ou par un système quelconque de stockage et de rappel des informations, sans l'autorisation écrite de l'éditeur.

Nous vous remercions d'avoir choisi la machine d-Copia 1800MF / d-Copia 2200MF.

Le présent Manuel d'utilisation constitue une aide destinée à permettre d'utiliser correctement la machine, d'effectuer la maintenance périodique et de réaliser les dépannages simples, en vue de conserver la machine en bon état de fonctionnement. Il est recommandé de lire ce manuel avant d'utiliser la machine et de le conserver à portée de main pour consultation ultérieure. Nous recommandons d'utiliser les fournitures de notre marque. Nous ne sommes pas responsables des dommages causés par l'utilisation de fournitures de tiers dans cette machine.

Dans ce manuel d'utilisation, le modèle d-Copia 1800MF est indiqué comme modèle 18 ppm et le modèle d-Copia 2200MF est indiqué comme modèle 22 ppm.

Informations légales et de sécurité

Veuillez lire les informations ci-après avant d'utiliser l'appareil. Ce chapitre aborde les rubriques suivantes :

  • Informations légales Programme Energy Star.
  • Conventions en matière de sécurité............ iv
  • Étiquettes d'avertissement vi
  • Précautions d'installation vii
  • Alimentation électrique / Mise à la terre de l'appareil viii
  • Précautions d'utilisation du faisceau laser
  • Débranchement de l'alimentation électrique
  • Déclaration CE de conformité xiii

Informations légales

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Informations légales - 1

ATTENTION : Nous déclinons toute responsabilité pour les dégâts occasionnés en cas d'installation inappropriée.

Avis

Les informations de ce manuel peuvent être modifiées sans préavis. Des pages peuvent être ajoutées dans les versions ultérieures. Nous prions l'utilisateur de nous excuser pour toute imprécision technique ou erreur typographique figurant dans la présente version.

Nous déclinons toute responsabilité en cas d'accident survenant lors de l'exécution d'une procédure décrite dans le présent manuel. Nous déclinons aussi toute responsabilité concernant les défauts du micrologiciel de l'imprimante (contenu de la mémoire en lecture seule).

Droits d'auteur

Le présent manuel, ainsi que tout élément commercialisé ou fourni avec l'appareil concerné, sont protégés par les droits d'auteur. Tous les droits sont réservés. Toute copie du présent manuel, en tout ou en partie, ainsi que tout élément protégé par les droits d'auteur, doit comporter l'avis de droits d'auteur du document d'origine.

Noms de marques

PRESCRIBE, ECOSYS, KPDL et KIR (Kyocera Image Refinement) Kyocera Corporation.

Diablo 630 est un produit de Xerox Corporation. IBM Proprinter X24E est un produit d'International Business Machines Corporation. Epson LQ-850 est un produit de Seiko Epson Corporation. Hewlett-Packard, PCL et PJL Hewlett-Packard Company. Adobe Acrobat, Acrobat Reader et PostScript sont des marques déposées d'Adobe Systems Incorporated. Macintosh, AppleTalk et TrueType sont des marques déposées d'Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows, Windows NT, Windows XP, Windows Vista et Internet Explorer Microsoft Corporation. PowerPC est une marque déposée d'IBM aux États-Unis et dans d'autres pays. ENERGY STAR est une marque déposée aux États-Unis d'Amérique. Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques commerciales ou déposées de leurs propriétaires respectifs.

CompactFlash et CF sont des marques de SanDisk Corporation of America.

Cette machine a été mise au point à l'aide du système d'exploitation en temps réel intégré Tornado™ de Wind River Systems, Inc.

Toutes les polices de langues européennes installées dans cette machine sont utilisées conformément à un accord de licence avec Monotype Imaging Inc. Les polices UFST™ MicroType® de Monotype Imaging Inc. sont installées sur cette machine.

Helvetica, Palatino et Time Linotype Hell AG.

ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC Zapf Chancery et ITC Zapf Dingbat 'International Typeface Corporation.

TypeBankG-B, TypeBankM-M et TypeBank-OCR sont des marques de TypeBank®.

Restrictions légales concernant la copie

  • Il peut être ocuments protégés par des droits d'auteur sans l'autorisation préalable du titulaire des droits d'auteur.
  • Il est strictement interdit de copier des devises nationales ou étrangères, les actions et obligations, etc., y compris : monnaie de papier, billets de banque, actions et obligations, timbres, passeports, certificats.
  • La législation et les réglementations locales peuvent interdire ou restreindre la copie et la numérisation d'articles non mentionnés ci-dessus.

L'appareil est équipé d'un mode de faible consommation où la consommation d'énergie reste réduite une fois qu'un certain temps s'est écoulé depuis la dernière utilisation de l'appareil, ainsi que d'un mode veille où les fonctions d'imprimante et de télécopie restent en mode attente mais la consommation d'énergie est réduite au minimum lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant un temps défini. Si le temps de basculement automatique en faible consommation est égal au temps de mise en veille automatique, le mode veille se poursuit.

Mode de faible consommation

L'appareil passe automatiquement en mode faible consommation une minute après sa dernière utilisation.

Mode de veille automatique

L'appareil passe automatiquement en mode veille une minute après sa dernière utilisation.

Fonction de copie recto verso automatique en option

Cet appareil peut inclure la copie recto verso comme fonction en option. Par exemple, en copiant deux originaux recto sur une seule feuille de papier avec la fonction recto verso, il est possible de réduire la quantité de papier utilisée.

Recyclage du papier

Cet appareil prend en charge le papier recyclé, ce qui réduit la charge sur l'environnement. Notre revendeur ou technicien peut vous fournir des informations sur les types de papier recommandés.

Cet appareil peut inclure la copie recto verso comme fonction en option. Par exemple, en copiant deux originaux recto sur une seule feuille de papier avec la fonction recto verso, il est possible de réduire la quantité de papier utilisée.

Conventions en matière de sécurité

Lisez bien ce manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil. Conservez-le à proximité de l'appareil de façon à pouvoir le consulter facilement.

Les sections du présent manuel ainsi que les éléments de l'appareil marqués des symboles suivants sont des avertissements en matière de sécurité, destinés, d'une part, à assurer la protection de l'utilisateur, des autres personnes et des objets environnants, et, d'autre part, à garantir une utilisation correcte et sûre de l'appareil.

Les symboles et leur signification figurent ci-dessous.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Conventions en matière de sécurité - 1

DANGER entraînera très probablement des blessures graves, voire la mort.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Conventions en matière de sécurité - 2

AVERTISSEMENT : le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures graves, voir la mort.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Conventions en matière de sécurité - 3

ATTENTION ou d'occasionner des dommages mécaniques.

Symboles

Les symboles suivants indiquent que la section concernée comprend des avertissements en matière de sécurité. Ils attirent l'attention du lecteur sur des points spécifiques.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Symboles - 1

[Avertissement d'ordre général]

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Symboles - 2

[Avertissement relatif à un danger de décharge électrique]

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Symboles - 3

ATTENTION : Température élevée.

Les symboles suivants indiquent que la section concernée contient des informations sur des opérations interdites. Ils précèdent les informations spécifiques relatives à ces opérations interdites.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Symboles - 4

[Avertissement relatif à une opération interdite]

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Symboles - 5

[Démontage interdit]

Les symboles suivants indiquent que la section concernée comprend des informations sur des opérations qui doivent être exécutées. Il s'agit des informations spécifiques relatives à ces opérations requises.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Symboles - 6

Alerte relative à une action requise

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Symboles - 7

Retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Symboles - 8

Toujours brancher l'appareil sur une prise raccordée à la terre.

Contactez le technicien pour demander le remplacement du présent manuel d'utilisation (participation demandée) si les avertissements en matière de sécurité sont illisibles ou si le manuel lui-même est manquant.

Par mesure de sécurité, des étiquettes Attention ont été apposées sur l'appareil aux endroits suivants. Faire preuve de prudence pour éviter brûlures ou décharges électriques lors de l'élimination d'un bourrage papier ou du remplacement de la cartouche de toner.

Étiquette 2

Température élevée à l'intérieur. Ne pas toucher les pièces de cette zone, car il y a danger de brûlure.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Étiquette 2 - 1

Étiquette 3

Ne pas tenter d'incinérer la cartouche de toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Étiquette 3 - 1

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Étiquette 3 - 2

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Étiquette 3 - 3

Étiquette 1

Température élevée à l'intérieur. Ne pas toucher les pièces de cette zone, car il y a danger de brûlure.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Étiquette 1 - 1

Étiquette 4

Ne pas tenter d'incinérer le bac de récupération de toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Étiquette 4 - 1

REMARQUE : ne pas ôter ces étiquettes.

Environnement

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Environnement - 1

ATTENTION : Éviter de placer l'appareil sur des endroits instables ou qui ne sont pas de niveau. En effet, de tels emplacements risquent de faire basculer ou tomber l'appareil. Ce type d'emplacement présente un risque de blessures corporelles ou de dommages à l'appareil.

Éviter les endroits humides ou poussiéreux. Si la prise de courant est encrassée ou poussiéreuse, la nettoyer de façon à éviter les risques d'incendie ou de décharge électrique.

Éviter les endroits proches de radiateurs, foyers ou autres sources de chaleur, ainsi que la proximité d'objets inflammables, pour éviter tout danger d'incendie.

Afin que l'appareil conserve une température limitée et pour que l'entretien et les réparations puissent s'effectuer facilement, ménager un espace permettant le libre accès à l'appareil, comme indiqué ci-dessous. Laisser un espace adéquat, en particulier autour des orifices de ventilation, de façon à permettre à l'air d'être correctement expulsé de l'appareil.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Environnement - 2

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Environnement - 3

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Environnement - 4

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Environnement - 5

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Environnement - 6

Autres précautions

Des conditions d'environnement incorrectes risquent d'affecter la sécurité de fonctionnement et les performances de l'appareil. Installez-le dans une pièce avec air conditionné (température de la pièce recommandée : environ 10-32,5 °C (50-90,5 °F), humidité : environ 15-80 %), et évitez les endroits ci-dessous pour installer l'appareil.

  • Éviter la proximité d'une fenêtre ou l'exposition directe à la lumière du soleil.
  • aux vibrations.
  • Éviter les endroits directement exposés à l'air chaud ou à l'air froid.
  • Éviter les endroits mal aérés.

Si le sol est fragile, lorsque le produit est déplacé après son installation, le sol peut être endommagé.

De l'ozone est libéré pendant le processus de copie, mais en quantité insuffisante pour provoquer un quelconque effet toxique sur la santé. Si toutefois l'appareil est utilisé pendant une période prolongée dans une pièce mal aérée ou en cas de tirage d'un nombre extrêmement important de copies, l'odeur dégagée peut devenir incommodante. Dès lors, pour conserver un environnement de travail approprié au tirage de copies, nous recommandons d'aérer correctement la pièce.

Alimentation électrique / Mise à la terre de l'appareil

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Alimentation électrique / Mise à la terre de l'appareil - 1

AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser une tension d'alimentation électrique différente de la tension spécifiée. Éviter les raccordements multiples sur la même prise de courant. Ces types de situation représentent un décharge électrique.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Alimentation électrique / Mise à la terre de l'appareil - 2

AVERTISSEMENT : Brancher fermement le cordon d'alimentation dans la prise. Si des objets métalliques entrent en contact avec les broches de la fiche, il y a choc électrique.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Alimentation électrique / Mise à la terre de l'appareil - 3

AVERTISSEMENT : Toujours brancher l'appareil sur une prise de courant reliée à la terre, afin d'éviter tout décharge électrique en cas de court-circuit. S'il s'avère impossible de brancher l'appareil sur une prise de courant reliée à la terre, contacter un technicien.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Alimentation électrique / Mise à la terre de l'appareil - 4

Autres précautions

Brancher la fiche du cordon d'alimentation dans la prise la plus proche de l'appareil.

Le cordon d'alimentation sert d'interrupteur général. La prise de courant doit être située ou installée à proximité de l'appareil et être facile d'accès.

Manipulation des sacs en plastique

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Manipulation des sacs en plastique - 1

AVERTISSEMENT : Conserver hors de portée des enfants les sacs en plastique utilisés avec l'appareil. Le plastique risque en effet de bloquer les voies respiratoires et d'entraîner un étouffement.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Manipulation des sacs en plastique - 2

Précautions à prendre lors de l'utilisation de l'appareil

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Précautions à prendre lors de l'utilisation de l'appareil - 1

AVERTISSEMENT : Ne pas poser d'objets métalliques ou d'objets contenant de l'eau (vases, pots de fleurs, tasses, etc.) sur l'appareil ou à proximité de celui-ci. Ces situations représentent un risque d'incendie ou de décharge électrique si des liquides s'écoulent

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Précautions à prendre lors de l'utilisation de l'appareil - 2

AVERTISSEMENT : N'ouvrir aucun capot de l'appareil, car il y a danger de décharge électrique en raison de la présence de pièces soumises à haute tension

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Précautions à prendre lors de l'utilisation de l'appareil - 3

AVERTISSEMENT : Ne pas endommager, couper ou tenter de réparer le cordon d'alimentation. Ne pas placer d'objets lourds sur le cordon d'alimentation, ne pas l'étirer, le plier inutilement ou lui causer tout autre dommage. Ces types de situation représentent un .

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Précautions à prendre lors de l'utilisation de l'appareil - 4

AVERTISSEMENT : Ne jamais tenter de réparer ou de démonter l'appareil ou ses pièces, car il y a risque d'incendie, de décharge électrique ou de dommage au laser. Si le faisceau laser s'échappe, il risque d'entraîner une cécité.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Précautions à prendre lors de l'utilisation de l'appareil - 5

AVERTISSEMENT : Si l'appareil devient extrêmement chaud, s'il dégage de la fumée et une odeur désagréable ou si toute autre manifestation anormale se produit, il y a danger . Mettre immédiatement l'appareil , s'assurer de retirer la fiche du cordon d'alimentation et appeler le technicien.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Précautions à prendre lors de l'utilisation de l'appareil - 6

AVERTISSEMENT : Si un corps étranger, qu'elle que soit sa nature (trombones, eau, autres liquides, etc.), tombe à l'intérieur de l'appareil, le METTRE immédiatement O). Ensuite, veiller à de la prise pour éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique. Enfin, contacter le technicien.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Précautions à prendre lors de l'utilisation de l'appareil - 7

AVERTISSEMENT : Ne pas brancher ou retir avec les mains mouillées, car il y a risque de décharge électrique.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Précautions à prendre lors de l'utilisation de l'appareil - 8

AVERTISSEMENT : Toujours contacter un technicien pour l'entretien ou la réparation des pièces internes.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Précautions à prendre lors de l'utilisation de l'appareil - 9

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Précautions à prendre lors de l'utilisation de l'appareil - 10

ATTENTION : Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation lors du débranchement de la prise. Si le cordon d'alimentation est tiré, les câbles peuvent se rompre et provoquer un danger (Toujours saisir la fiche pour retirer le cordon d'alimentation de la prise.)

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Précautions à prendre lors de l'utilisation de l'appareil - 11

ATTENTION : Toujours avant de déplacer l'appareil. Si le cordon est endommagé, il y a risque

Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une brève période (la nuit, etc.), mettez-le hors tension (interrupteur sur la position O). Si l'appareil est appelé à ne pas fonctionner pendant une période prolongée (congés, etc.), débranchez à des fins de sécurité, pour la période pendant laquelle l'appareil ne sera pas utilisé.

Utiliser exclusivement les parties désignées pour soulever ou déplacer l'appareil.

Pour des raisons de sécurité, toujours retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant lors de l'exécution d'opérations de nettoyage.

L'accumulation de poussière à l'intérieur de l'appareil peut causer un risque d'incendie ou d'autres problèmes. Par conséquent, il est recommandé de contacter un technicien pour le nettoyage des pièces internes. Ce nettoyage est particulièrement efficace s'il est effectué avant les saisons particulièrement humides.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Précautions à prendre lors de l'utilisation de l'appareil - 12

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Précautions à prendre lors de l'utilisation de l'appareil - 13

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Précautions à prendre lors de l'utilisation de l'appareil - 14

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Précautions à prendre lors de l'utilisation de l'appareil - 15

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Précautions à prendre lors de l'utilisation de l'appareil - 16

Autres précautions

Ne pas placer d'objets lourds sur l'appareil ou causer d'autres dommages.

Pendant la copie, ne pas ouvrir le capot supérieur, mettre l'appareil hors tension ou retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise.

Avant de lever ou de déplacer l'appareil, contactez le technicien.

Ne pas toucher aux pièces électriques, telles que les connecteurs et les cartes de circuits imprimés. Elles pourraient être endommagées par l'électricité statique.

Ne pas tenter de réaliser des opérations qui ne sont pas décrites dans le présent manuel.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Autres précautions - 1

ATTENTION : L'utilisation de commandes ou de réglages, ou l'exécution de procédures autres que ceux et celles spécifiés dans le présent manuel, risque d'entraîner une radioexposition dangereuse.

Ne pas regarder directement la lumière provenant de la lampe de numérisation pour éviter tout risque de fatigue ou de douleur oculaire.

Précautions à prendre lors de la manipulation de consommables

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Précautions à prendre lors de la manipulation de consommables - 1

ATTENTION : Ne pas tenter d'incinérer la cartouche de toner ni . Des étincelles dangereuses peuvent provoquer des brûlures.

Conserver la cartouche de toner et hors de portée des enfants.

Si du toner s'écoule de la cartouche de toner ou du , éviter l'inhalation, l'ingestion ainsi que le contact avec les yeux ou la peau.

En cas d'inhalation de toner, se rendre dans un endroit aéré. En cas de toux, contacter un médecin.

En cas d'ingestion de toner, se rincer la bouche et boire 1 ou 2 verres d'eau pour diluer le produit dans l'estomac. Si nécessaire, contacter un médecin.

es yeux, rincer abondamment avec de l'eau. S'il reste une sensation d'irritation, contacter un médecin.

a peau, laver avec du savon et de l'eau.

Ne pas essayer d'ouvrir de force ou de détruire la cartouche de toner ou le réservoir de toner au rebut.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Précautions à prendre lors de la manipulation de consommables - 2

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Précautions à prendre lors de la manipulation de consommables - 3

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Précautions à prendre lors de la manipulation de consommables - 4

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Précautions à prendre lors de la manipulation de consommables - 5

Autres précautions

Après utilisation, jetez toujours la cartouche de toner et le réservoir de toner usagés conformément aux réglementations locales.

Conserver tous les consommables dans un endroit frais et sec.

Si l'appareil est appelé à ne pas fonctionner pendant une période prolongée, enrouler le papier du ou des magasin(s) et du bac polyvalent et le remettre dans son emballage d'origine.

Débranchement de l'alimentation électrique

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Débranchement de l'alimentation électrique - 1

ATTENTION : La fiche du cordon d'alimentation constitue le principal dispositif d'isolement électrique. Les autres interrupteurs de l'appareil ne sont que des interrupteurs fonctionnels et ne conviennent pas pour l'isolation de l'appareil.

Nous déclarons sous notre responsabilité que le produit concerné

par la présente déclaration est conforme aux spécifications suivantes :

EN55024

EN55022 Classe B

EN61000-3-2

EN61000-3-3

EN60950-1

EN60825-1

EN300 330-1

EN300 330-2

Le présent Manuel d'utilisation de base contient les chapitres suivants :

1. Éléments de l'appareil

Identifiez les noms des éléments et des fonctions principales de l'appareil.

2 Préparatifs

Contient des explications sur le chargement du papier et les branchements de l'appareil.

Utilisation de base

Explique comment effectuer des copies et des impressions simples.

4. Matériel en option

Décrit le matériel en option disponible.

5 Entretien

Décrit les procédures d'entretien et de remplissage du toner.

6 Dépannage

Explique comment traiter les problèmes (indication d'erreur ou bourrage papier, par exemple).

Annexe

Fournit les spécifications de l'appareil.

Conventions typographiques

Le présent manuel utilise les conventions typographiques suivantes :

ConventionDescriptionExemple
Texte en italiqueSert à insister sur un mot clé, une expression ou un message. En outre, les références à d'autres publications sont mises en italie.Ouvrez le bac polyvalent.
Texte en gras entre crochetsSert à insister sur la sélection d'un mode ou d'une touche de fonction.Appuyez sur [Entrée].
RemarquesSert à fournir des informations supplémentaires ou utiles sur une fonction.REMARQUE : Afin de garantir la meilleure qualité de copie, il est recommendé d'effectuer cette opération de nettoyage au moins une fois par mois.
ImportantSert à fournir des informations importantes.IMPORTANT : Ne jamais utiliser d'eau, de diluant ou d'autres solvants organiques pour nettoyer le verre fendu.
AttentionSert à attirer l'attention sur les dégât s'écaniques pouvant survenir suite à une action.ATTENTION : Pour des raisons de sécurité, toujoursPTRER la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant lors du nettoyage de l'appareil.
AvertissementSert à prévenir l'utilisateur de tout risque de blessures corporelles.AVERTISSEMENT : présence de haute tension dans la zone du chargeur.

Unités de mesure

Ce manuel contient des informations correspondant à l'utilisation des versions en pouces et métriques de l'appareil. Les écrans et messages représentés dans ce manuel reflètent la version en pouces de l'appareil. Si vous utilisez la version métrique, reportez-vous aux messages sur votre appareil.

Informations légales et de sécurité

Informations légales ii Programme Energy Star 3 Conventions en matière de sécurité iv Étiquettes Attention vi Précautions d'installation vii Alimentation électrique/Mise à la terre de l'appareil viii Précautions d'utilisation ix Sécurité du faisceau laser xii Débranchement de l'alimentation électrique xii Déclaration CE de conformité xiii

Conventions typographiques

1. Éléments de l'appareil

Corps principal 1-2 Panneau de commande 1-5 Écran 1-7

2. Préparatifs

Chargement du papier 2-2 Connexion 2-11 Mise sous tension 2-13 Paramètres réseau 2-14 Réglage de la date et de l'heure 2-17 Définition de la langue 2-19

Utilisation de base

Procédure de copie de base 3-2 Mode de copie avec zoom 3-5 Mode duplex 3-7 Mode assemblage 3-11 Copie combinée 3-12 Mode Interruption de cycle 3-16 Mode de faible consommation 3-18 Mode de veille automatique 3-19 Procédure d'impression de base 3-20

4. Matériel en option

Aperçu du matériel en option 4-2 Chargeur de documents 4-3

Chargeur de papier 4-7 Unité recto verso 4-8 Finisseur 4-8 Séparateur de travaux 4-12 Compteur clé 4-13 Kit de télécopie 4-14 Utilitaire de numérisation réseau 4-14 Carte mémoire (CompactFlash) 4-14 Carte d'interface réseau (IB-23) 4-14 Disque dur 4-15 Extension de mémoire 4-15

5 Entretien

Nettoyage de l'appareil 5-2 Remplacement de la cartouche de toner et du réservoir de toner au rebut 5-5

6 Dépannage

Résolution de problèmes 6-2 Messages d'erreur et procédures de résolution 6-5 Bourrages papier 6-11

1. Éléments de l'appareil

Ce chapitre aborde les rubriques suivantes :

Corps principal 1-2 - Panneau de commande 1-5 - Écran 1-5

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Éléments de l'appareil - 1

1 Capot d'originaux 2 Bac de sortie 3 Panneau de commande 4 Magasin 5 Onglet de réglage de la largeur du papier 6 Onglet de réglage de la longueur du papier 7 Poignée du capot de gauche 8 Bac polyvalent 9 Rallonge du bac polyvalent 10 Guides d'insertion

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Éléments de l'appareil - 2

11 Glace d'exposition 12 Plaques d'indication du format d'original 13 Capot de gauche 14 Réservoir de toner au rebut 15 Levier d'ouverture de la cartouche de toner 16 Cartouche de toner 17 Tige du bouton de nettoyage du chargeur 18 Capot avant

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Éléments de l'appareil - 3

19 Interrupteur principal 20 Capot de l'interrupteur principal 21 Poignées de transport 22 Connecteur d'interface réseau 23 Connecteur d'interface USB 24 Logement de carte mémoire

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Éléments de l'appareil - 4

1 Touche et voyant Menu système/compteur 2 Touche et voyant Copier 3 Touche et voyant Imprimer 4 Touche et voyant Numériser 5 Touche et voyant FAX 6 Touche et voyant Combiner 7 Touche et voyant Effacer bordure 8 Touche et voyant Recto-verso 9 Touche et voyant Décaler 10 Touche Fonction 11 Touche Fonction Scanner 12 Touche et voyant Originaux mixtes 13 Touche et voyant Marge 14 Touche et voyant Assembler 15 Touche et voyant Agrafe 16 Touche Programme 17 Touche Zoom / Touche < 18 Touche Auto% / 100% / Touche > 19 Touche Format original / Touche Sélection du papier 20 Touche Entrée

22 Touche Sélection Mode qualité image 23 Touche Densité auto 24 Touche Clair / Touche Foncé / Affichage Densité 25 Écran 26 Voyant Prêt (allumé vert) 27 Voyant Données (allumé vert) 28 Voyant Attention (allumé rouge) 29 Touche Logout 30 Touche et voyant Interruption 31 Touche et voyant Économie d'énergie 32 Touche et voyant Power 33 Touches numériques 34 Touche Annuler 35 Touche Arrêt/Effacer 36 Touche et voyant Départ 37 Voyant d'alimentation

Remarque

Mode initial (l'état dans lequel se trouve la machine à la fin du préchauffage ou lorsque la touche Réinitialiser est enfoncée). Dans les réglages d'usine par défaut, le papier du même format que l'original est automatiquement sélectionné (mode sélection de papier automatique), le taux d'agrandissement est réglé sur 100%, le nombre de copies à effectuer est réglé sur 1 et la qualité de l'image est réglée sur le mode Texte + Photo. Les paramètres du mode initial peuvent être modifiés en utilisant la procédure de réglage par défaut. Cela inclut le remplacement du bac sélectionné dans le mode initial, le mode de qualité d'image et l'exposition (mode exposition automatique).

Fonction effacement automatique

Lorsque la durée spécifiée s'est écoulée après l'arrêt de la copie (entre 10 et 270 secondes), la machine reprend les mêmes réglages que ceux qu'elle avait après le préchauffage. Les copies peuvent encore être effectuées en utilisant les mêmes réglages (mode de copie, nombre de copies et mode d'exposition) si le lot de copie suivant est lancé avant l'activation de la fonction d'effacement automatique.

L'écran indique l'état opérationnel de l'appareil.

Écran initial du copieur

L'écran suivant s'affiche lorsque l'on appuie sur la touche Copieur.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Écran initial du copieur - 1

Numéro de référenceSignification
1Indique l'état actuel de l'appareil.
2S'affiche lorsque le format de l'original est sélectionné automatiquement.
3Affiche le taux d'agrandissement de la copie.
4S'affiche si le mode de Sélection automatique du papier est sélectionné.
5Affiche le Format d'original, le Format papier et le magasin sélectionné.
6Nombre de copies sélectionné.

Écran initial de l'imprimante

L'écran suivant s'affiche lorsque l'on appuie sur la touche Imprimante :

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Écran initial de l'imprimante - 1

Numéro de référenceSignification
1Indique l'état actuel de l'appareil.
2Pourmettre l'appareil en ligne ou hors ligne, imprimer/ reprendre une impression, effacer une erreur spécifique et annuler la page en cours de traitement afin d'imprimer une nouvelle page.
3Pour arrêté l'impression en cours.
4Pour régler les paramètres réseau. Pour des informations complémentaires, voir la section Paramètres réseau, page 2-14. Permet également de modifier des fonctions et paramètres de l'imprimante.

Remarque

La procédure suivante peut également être utilisée pour modifier les réglages par défaut des fonctions de l'imprimante.

1 Appuyer sur la touche Menu Système / Compteur.

2 Appuyer sur la touche flèche ou pour sélectionner Imprimante par défaut.

3 Appuyer sur la touche Entrée pour sélectionner "Imprimante par défaut". Le même écran que celui affiché lors de la sélection de MENU sur l'écran de base de l'imprimante apparaît.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Remarque - 1

2. Préparats

Ce chapitre aborde les rubriques suivantes :

  • Chargement du papier 2-2
  • Connexion 2-11
  • Mise sous tension 2-13 Paramètres réseau 2-14 Réglage de la date et de l'heure 2-17
  • Définition de la langue. 2-19

Chargement du papier

Le papier et le support peuvent être chargés dans un magasin ou dans le bac MF.

REMARQUE : Pour plus d'informations sur les types de support pouvant être utilisés, reportez-vous à l'Annexe du Manuel d'utilisation avancée.

Préparation du papier

Retirez le papier de son emballage, puis aérez les feuilles avant de les charger.

En cas d'utilisation de papier plié ou enroulé, lissez-le avant de le charger sous peine d'entraîner un bourrage papier.

IMPORTANT : Vérifiez que le papier n'est pas agrafé et que les trombones ont été retirés.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Préparation du papier - 1

Chargez le papier en prenant soin de placer le côté qui était face au dessus de l'emballage face au dessus si vous utilisez un magasin et face au dessous si vous utilisez le bac MF.

Ne laissez pas le papier en dehors de son emballage dans des conditions de température et d'humidité élevées, au risque de provoquer des problèmes dus à l'humidité ambiante. Après avoir chargé le papier dans un magasin ou dans le bac MF, remettez le papier restant dans son emballage d'origine. Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée, retirez tout le papier du ou des magasins et du bac MF et remettez-le dans son emballage d'origine.

Chargement de papier dans un magasin

Il est possible de charger du papier standard (60 à 90 g/m²), du papier épais (90 à 105 g/m²), du papier recyclé et du papier couleur. Chaque magasin peut contenir jusqu'à 300 feuilles de papier standard (80 g/m²) à la fois.

Les formats de papier pris en charge sont les suivants : A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, Folio, 11 × 17" (Ledger), 8 1/2 × 14" (Legal), 11 × 8 1/2", 8 1/2 × 11" (Letter), 5 1/2 × 8 1/2" (Statement), 8 1/2 × 13" (Oficio II).

IMPORTANT : Lors du chargement du papier dans le bac, placez-le avec la face à imprimer vers le haut.

Retirez complètement le magasin de l'appareil.

IMPORTANT : Lors du retrait du magasin, maintenez-le solidement afin de ne pas le laisser tomber.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Chargement de papier dans un magasin - 1

REMARQUE : Retirez un seul magasin à la fois.

Abaissez le plateau de base du magasin.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Chargement de papier dans un magasin - 2

3 À l'aide de l'onglet de réglage de largeur du papier, réglez les guides de largeur sur le format de papier requis.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Chargement de papier dans un magasin - 3

REMARQUE : Les formats de papier sont marqués sur le magasin. Assurez-vous que les guides de largeur sont alignés contre le papier. En cas de jeu entre les guides et le papier, réglez à nouveau les guides de largeur.

À l'aide de l'onglet de réglage de la longueur du papier, réglez les guides de longueur sur le format de papier requis.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Chargement de papier dans un magasin - 4

Lorsque vous chargez du papier au format A3 ou 11×17" (Ledger), déplacez le guide de longueur du papier vers l'extrémité droite puis rabaissez-le, comme sur la figure.

IMPORTANT : Lorsque la machine n'est pas utilisée pendant longtemps, retirez le papier du bac et placez-le dans un emballage pour protéger le papier de l'humidité.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Chargement de papier dans un magasin - 5

REMARQUE : Les formats de papier sont indiqués sur le magasin.

Chargez le papier dans le magasin en alignant le bord avant contre le guide de longueur du papier.

IMPORTANT : Réglez toujours avant de charger le papier afin d'éviter une alimentation de travers du papier et/ou un bourrage papier.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Chargement de papier dans un magasin - 6

Assurez-vous que le bord du papier est aligné de façon précise contre les guides de longueur et de largeur du papier. Il ne doit y avoir aucun interstice. Si les guides ne sont pas alignés correctement, un format de papier différent peut s'afficher sur l'écran.

Lors du chargement du papier, ne dépassez pas la limite de hauteur indiquée sur le guide de largeur. Veillez à ce que la face à imprimer soit orientée vers le haut et que le papier ne soit pas plié, enroulé ou abîmé.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Chargement de papier dans un magasin - 7

6 Apposez l'étiquette fournie afin que le format de papier dans le bac puisse être identifié à l'avant du bac.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Chargement de papier dans un magasin - 8

7 Réinsérez complètement le magasin dans l'appareil.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Chargement de papier dans un magasin - 9

Chargement du papier dans le bac MF

En plus du papier normal et du papier recyclé, le papier spécial peut également être utilisé. Assurez-vous de placer le papier spécial dans le bac MF.

Il est possible de charger jusqu'à 100 feuilles de papier normal (80 g/m²) (25 feuilles A3, B4, Folio, 11 × 17" (Ledger), 8½ × 14" (Legal), 8½ × 13" (Oficio II) ou 8K). Les formats de papier pouvant être utilisés sont : A3 à A6R, postcard, Folio, 11 × 17" (Ledger) à 5½ × 8½" (Statement), 8K, 16K et 16KR.

Les types et formats de papier et le nombre de feuilles pouvant être chargés sont les suivants :

Types ou formatsCapacité
Papier standard100 feuilles
Papier fin et épais (90 à 105 g/m2)50 feuilles
Papier couleur100 feuilles
Hagaki15 feuilles
Enveloppe DL, Enveloppe C5, Enveloppe #10 (Commercial #10), Monarch, Youkei 4, Youkei 25 feuilles

Ouvrez le bac MF.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Chargement du papier dans le bac MF - 1

Tirez la rallonge du bac MF pour l'adapter au format de papier.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Chargement du papier dans le bac MF - 2

2 Réglez les guides d'insertion en fonction de la largeur du papier.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Chargement du papier dans le bac MF - 3

3 Faites glisser le papier le long des guides d'insertion dans le bac jusqu'à ce qu'il bute.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Chargement du papier dans le bac MF - 4

Assurez-vous que les guides d'insertion sont alignés avec le coin du papier.

IMPORTANT : Lissez les cartes postales et les autres types de papier épais enroulés avant de les charger.

les charger. Selon la qualité du papier, celui-ci peut ne pas se charger correctement. Chargez le bypass uniquement si vous avez l'intention de l'utiliser et n'y laissez pas de papier pendant une période prolongée.

Lors du chargement du papier dans le bac MF, assurez-vous que la face à copier ou à imprimer est orientée vers le bas. Assurez-vous de l'absence de plis, etc. dans le papier. Les plis du papier peuvent provoquer des bourrages papier.

Chargement des cartes postales ou des enveloppes dans le bac MF

Lors du chargement d'une carte postale ou d'une enveloppe, ouvrez la butée de papier indiquée sur la figure.

Pour les enveloppes au format paysage, fermez le rabat. Insérez soi.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Chargement des cartes postales ou des enveloppes dans le bac MF - 1

format portrait, fermez le rabat. Insérez la fente.

Il est possible de charger jusqu'à cinq enveloppes.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Chargement des cartes postales ou des enveloppes dans le bac MF - 2

IMPORTANT : Le mode de chargement des enveloppes (orientation et face à imprimer) dépend du type d'enveloppe. Vérifiez le sens du chargement car toute erreur risque d'entraîner une impression dans le mauvais sens ou sur le mauvais côté.

Format et type du bac MF

Suivez les instructions suivantes pour définir le format et le type du papier avant d'utiliser le bac MF.

Format de papier

Réglez la taille du papier à utiliser dans le bac MF. Si la taille du papier est inconnue ou si aucune taille de papier particulière n'est requise, sélectionnez Taille universelle.

Format de papier standard

Les formats de papier suivants sont disponibles :

A3, B4, A4R, A4, B5R, B5, A5R, B6R, A6R, 8 1/2 x 11" (Lettre), 11 x 8 1/2", Folio.

1 Appuyez sur la touche [Menu système / Compteur].

2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner "Réglage bac MF", puis appuyez sur [Entrée]. 3 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le format de papier requis, puis appuyez sur [Entrée].

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Format de papier standard - 1

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Format de papier standard - 2

L'écran Type papier bac MF s'affiche. Sélectionnez le type de papier requis en suivant les instructions de la page 2-10.

Autre format standard

Les autres formats de papier standard suivants sont disponibles :

  • 11 × 17" (Ledger), 8 1/2 × 14" (Legal), 8 1/2 × 13" (Oficio II), 5 1/2 × 8 1/2" (Statement), HAGAKI, Executive, ISO B5, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Enveloppe C4, Comm. #10, Comm. #9, Comm. #6-3/4, Monarch, OufukuHagaki, YOUKEI 2, YOUKEI 4, 8K, 16KR, 16K

1. Appuyez sur [Menu système / Compteur]. 2. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner "Réglage bac MF", puis appuyez sur [Entrée]. 3. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner "Autre format standard", puis appuyez sur [Entrée]. 4. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le format de papier requis, puis appuyez sur [Entrée].

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Autre format standard - 1

Format papier bac MF :

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Autre format standard - 2

Autre format standard :

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Autre format standard - 3

L'écran "Type papier bac MF" s'affiche. Sélectionnez le type de papier requis en suivant les instructions de la page 2-10.

Entrer le format

1. Appuyez sur [Menu système / Compteur]. 2. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner "Réglage bac MF", puis appuyez sur [Entrée]. 3. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner "Entrer le format", puis appuyez sur [Entrée]. 4. Appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner le format vertical requis. Des formats de 98 à 297 mm par incréments de 1 mm peuvent être sélectionnés.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Entrer le format - 1

Format papier bac MF :

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Entrer le format - 2

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Entrer le format - 3

Appuyez sur la touche pour sé .

Appuyez sur < ou > pour sé Une valeur de 148 à 432 mm par incréments de 1 mm peut être sélectionnée.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Entrer le format - 4

Appuyez sur [Entrée]. L'écran Type papier bac MF s'affiche.

Sélectionnez le type de papier requis en suivant les instructions de la page 2-10.

Type de papier

Les types de papier suivants sont disponibles :

  • Normal, transparent, préimprimé, étiquettes, relié, recyclé, vélin, rugueux, en-tête, couleur, perforé, enveloppe, carte, papier épais, haute qualité, personnalisé 1 (à 8).

Après avoir sélectionné le format de papier requis, appuyez sur la touche ou pour sélectionner le type de papier requis.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Type de papier - 1

Appuyez sur [Entrée]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche.

Connexion à un réseau

Pour connecter l'appareil à un réseau, utilisez un câble réseau (10Base-T ou 100Base-TX).

1. Ouvrez le capot du commutateur d'alimentation principal situé et appuyez sur l'interrupteur pour le mettre hors tension (O), puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Connexion à un réseau - 1

2 Connectez le câble réseau au connecteur d'interface réseau .

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Connexion à un réseau - 2

3 Branchez l'autre extrémité du câble réseau sur le périphérique réseau (concentrateur). 4 Définissez les paramètres réseau requis. Pour des informations complémentaires, voir la section "Paramètres réseau", page 2-14.

Raccordement du câble USB

Pour connecter la machine directement à votre ordinateur, utilisez un câble USB.

IMPORTANT : Mettez toujours l'appareil hors tension (O) et retirez la fiche du cordon d'alimentation de la prise avant de brancher le câble de l'imprimante.

Assurez-vous que l'ordinateur est également hors tension.

1. Ouvrez le capot du commutateur d'alimentation principal situé sur la droite de l'appareil et appuyez sur l'interrupteur pour le désactiver (O), puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Raccordement du câble USB - 1

2 Raccordez le câble de l'imprimant itué sur le côté droit de la machine.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Raccordement du câble USB - 2

3 Raccordez l'autre extrémité du câbl de votre ordinateur.

Branchement électrique

1. Branchez le cordon d'alimentation sur le connecteur situé sur la droite de l'appareil. 2. Branchez l'autre extrémité du cordon d'alimentation sur une prise de courant.

Mise sous tension

Ouvrez le capot de l'interrupteur d'alimentation principal situé sur la droite de l'appareil puis appuyez sur l'interrupteur pour l'activer.

Le préchauffage de l'appareil commence.

Une fois le préchauffage terminé, le voyant vert Démarrer apparaît.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Mise sous tension - 1

Définition de l'adresse IP

Pour obtenir l'adresse IP à saisir, demandez à votre administrateur réseau avant d'effectuer ce réglage.

Avant de saisir l'adresse IP en suivant les instructions ci-dessous, assurez-vous de désactiver le paramètre DHCP et d'activer le paramètre TCP/IP.

REMARQUE : Pour appliquer les modifications apportées aux paramètres réseau, mettez l'appareil hors tension puis remettez-le sous tension.

1. Appuyez sur [Imprimer]. 2. Appuyez sur la touche ◄ ou ► pour sélectionner MENU puis appuyez sur [Entrée]. 3. Appuyez sur la touche ◄ ou ► pour sélectionner Interface puis appuyez sur [Entrée]. 4. Appuyez sur la touche ◄ ou ► pour sélectionner Réseau puis appuyez sur [Entrée]. 5. Appuyez sur la touche ◄ ou ► pour sélectionner TCP/IP puis appuyez sur [Entrée]. 6. Appuyez sur la touche ◄ ou ► pour sélectionner Changer puis appuyez sur [Entrée]. 7. Appuyez sur la touche ◄ ou ► pour sélectionner Adresse IP puis appuyez sur [Entrée].

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Définition de l'adresse IP - 1

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Définition de l'adresse IP - 2

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Définition de l'adresse IP - 3

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Définition de l'adresse IP - 4

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Définition de l'adresse IP - 5

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Définition de l'adresse IP - 6

Entrez l'adresse à l'aide du pavé numérique. Entrez le premier segment de l'adresse IP dans la zone mise en surbrillance puis appuyez sur [#]. 9 Entrez le segment suivant puis appuyez sur [#].

Entrez les segments suivants en utilisant la même procédure.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Définition de l'adresse IP - 7

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Définition de l'adresse IP - 8

Appuyez sur [Entrée] une fois que l'adresse a été saisie.

Définition du masque de sous-réseau

Reprenez à partir de l'étape 9 pour enregistrer l'adresse .

REMARQUE : En cas de doute concernant , contactez l'administrateur réseau.

1. Accédez à l'écran de réglage TCP/IP. 2. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner "Masque de sous-réseau", puis appuyez sur [Entrée]. 3. Entrez en suivant la même procédure que pour l'adresse IP dans les étapes 8 et 9 de la section "Définition de l'adresse IP".

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Définition du masque de sous-réseau - 1

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Définition du masque de sous-réseau - 2

Appuyez sur [Entrée] une fois que l'adresse a été saisie.

Définition de la passerelle par défaut

Reprenez à partir de l'étape 3 pour définir .

REMARQUE : En cas de doute concernant l'adresse de , contactez l'administrateur réseau.

1. Accédez à l'écran TCP/IP. 2. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner "Passerelle" puis appuyez sur [Entrée]. 3. Entrez (Gateway) en suivant la même procédure que pour l'adresse IP dans les étapes 8 et 9 de la section "Définition de l'adresse IP".

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Définition de la passerelle par défaut - 1

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Définition de la passerelle par défaut - 2

Appuyez sur [Entrée] une fois que l'adresse complète a été saisie.

Lorsque vous avez entré tous les paramètres réseau, appuyez sur [Annuler].

L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche.

Réglage de la date et de l'heure

Suivez les instructions suivantes pour définir la date et l'heure actuelles, le décalage horaire par rapport à l'heure GMT (Greenwich Mean Time) et le paramètre d'heure d'été.

1. Appuyez sur [Menu système / Compteur]. 2. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner "Machine par défaut" puis appuyez sur [Entrée]. 3. Entrez le code de gestion à 4 chiffres à l'aide du clavier numérique.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Réglage de la date et de l'heure - 1

Sélection PIN avec touches numériques

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Sélection PIN avec touches numériques - 1

REMARQUE : Le réglage d'usine par défaut du code de gestion est 1800 pour le modèle 18 ppm et 2200 pour le modèle 22 ppm. L'écran par défaut de la machine est affiché.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Sélection PIN avec touches numériques - 2

4 électionner la Date/Heure puis appuyez sur [Entrée].

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Sélection PIN avec touches numériques - 3

5 sélectionner la zone horaire.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Sélection PIN avec touches numériques - 4

Appuyez sur la touche < ou > pour définir le décalage par rapport à l'heure GMT (Greenwich Mean Time).

sélectionner Heure.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Sélection PIN avec touches numériques - 5

Appuyez sur la touche < ou > pour définir l'heure actuelle.

sélectionner Heure été.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Sélection PIN avec touches numériques - 6

Appuyez sur la touche < ou > pour la définir comme Activé ou Désactivé.

Appuyez sur la touche < ou > pour sélectionner Année.

Appuyez sur la touche < ou > pour régler l'année courante.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Sélection PIN avec touches numériques - 7

Appuyez sur la touche < ou > pour sélectionner le mois.

Appuyez sur la touche < ou > pour définir le mois courant.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Sélection PIN avec touches numériques - 8

sélectionner le jour.

Appuyez sur la touche < ou > pour définir le jour courant.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Sélection PIN avec touches numériques - 9

11 Une fois que les paramètres de date et d'heure ont été entrés, appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Fin puis appuyez sur [Entrée].

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Sélection PIN avec touches numériques - 10

12 Appuyez sur [Annuler].

L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche.

Définition de la langue

Il est possible de sélectionner la langue d'affichage des messages sur l'écran.

Les langues suivantes sont disponibles :

  • Anglais (English), Français, Allemand (Deutsch), Italien (Italiano), Néerlandais (Nederlands), Espagnol (Español), Russe (Русский) et Portugais (Português)

Utilisation de base

Ce chapitre aborde les rubriques suivantes :

  • Procédure de copie de base 3-2 Mode de copie avec zoom 3-5 Mode duplex 3-7 Mode assemblage 3-11 Mode Interruption de cycle 3-16 Mode de faible consommation 3-18 Mode de veille automatique 3-19
  • Procédure d'impression de base 3-20

Procédure de copie de base

1. Ouvrez le capot de l'interrupteur d'alimentation principal situé sur la droite de l'appareil, puis appuyez sur l'interrupteur pour l'activer.

Une fois le préchauffage terminé, le voyant Départ s'allume.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Procédure de copie de base - 1

Ouvrez le capot d'originaux et placez l'original face vers le bas sur la vitre d'exposition. Alignez l'original avec le repère d'angle situé à gauche sur la vitre d'exposition.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Procédure de copie de base - 2

REMARQUE : Si le chargeur de documents en option est installé sur l'appareil, voir la section "Chargeur de documents", page 4-3.

Sélectionner le format de papier.

Si Auto s'affiche, le papier de copie de même format que l'original est automatiquement sélectionné.

Appuyez sur [Sélection du papier] pour modifier la sélection de papier.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Procédure de copie de base - 3

Appuyez sur [Qualité image] pour sélectionner le mode de qualité d'image requis.

Le voyant s'allume en fonction du mode sélectionné.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Procédure de copie de base - 4

Voir le tableau ci-dessous pour la qualité d'image à choisir.

Mode qualité imageDescription
Texte+PhotoSélectionnez ce mode lorsque les originaux contiennent un mélange de texte et de photographies.
PhotoSélectionnez ce mode lorsque les originaux contiennent principalement des photographies.
TexteSélectionnez ce mode lorsque les originaux contiennent principalement du texte.

L'exposition de copie peut être réglée automatiquement ou manuellement.

Appuyez sur [Densité auto] pour que l'appareil sélectionne le meilleur paramètre d'exposition pour l'original.

Appuyez sur [Clair] ou [Foncé] pour régler manuellement l'exposition.

7 niveaux d'exposition sont disponibles.

L'écran indique le niveau d'exposition actuel.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Procédure de copie de base - 5

REMARQUE : Si Photo est sélectionné, le mode Densité auto ne peut pas être utilisé.

Entrez le nombre d'exemplaires souhaité.

Il est possible d'effectuer jusqu'à 999 copies.

7 Appuyez sur [Départ]. La copie commence directement lorsque le voyant vert Départ s'allume.

Les copies effectuées arrivent sur le bac de sortie.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Procédure de copie de base - 6

REMARQUE : La capacité du bac de sortie est de 250 feuilles de papier standard (80 g/m²). Elle varie selon le papier utilisé.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Procédure de copie de base - 7

ATTENTION et si l'appareil n'est pas utilisé pendant une brève période (la nuit par exemple), mettez-le hors tension (O). S'il n'est pas utilisé pendant une période prolongée (congés, etc.), débranchez la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant à des fins de sécurité.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Procédure de copie de base - 8

REMARQUE , lorsque l'appareil est hors tension ou débranché, l'envoi et la réception de télécopies ne peuvent pas être effectués.

Mode de copie avec zoom

Il est possible de modifier le taux de zoom afin d'agrandir ou de réduire le format de l'original à copier.

Les modes suivants sont disponibles pour la sélection du taux de zoom souhaité.

ModeDescription
Zoom autoRéglez le taux de zoom pour que l'image copiée corresponde au format de papier sélectionné.
Mode zoomLa valeur du taux de zoom peut être comprise entre 25 % et 400 % par incréments de 1%.
Mode zoom prédéfiniEffectue des copies selon l'un des taux de zoom prédéfinis. Les taux suivants sont disponibles : • 100%, Auto, 400% (Max.), 200% (A5 → A3), 141 % (A4 → A3, A5→A4), 127% (Folio → A3), 106 % (11 × 15" → A3), 90% (Folio → A4), 75% (11 × 15" → A4), 70% (A3 → A4, A4 → A5), 50%, 25% (Min.)

REMARQUE : Lorsque le taux d'agrandissement est supérieur à 201 %, les images sont pivotées à 90° vers la gauche avant la copie.

Zoom auto

Réglez le taux de zoom pour que l'image copiée corresponde au format de papier sélectionné.

812x11"

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Zoom auto - 1

11" x 17" : 129%

A3:141%

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Zoom auto - 2

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Zoom auto - 3

5 1/2 × 8 1/2" : 64 %

A5:70%

Remarque :

Il est possible de définir un réglage par défaut afin que le mode de sélection du taux de zoom automatique soit sélectionné lors de la sélection d'un bac.

Placez l'original et appuyez sur [Auto% / 100%].

Auto % s'affiche sur l'écran.

Appuyez sur [Sélection du papier] pour sélectionner le papier de copie souhaité.

Le taux de zoom s'affiche sur l'écran.

3. Appuyez sur [Départ].

L'original est copié et redimensionné automatiquement en fonction du papier sélectionné.

Mode zoom

Avec ce mode, le taux de zoom peut être défini entre 25% et 400% par incréments de 1%.

25%

1. Placez l'original et appuyez sur [Zoom]. 2. Entrez le taux de zoom à l'aide du clavier numérique.

Le taux de zoom s'affiche. (Dans cet exemple, 118% est saisi).

Zoom:

Appuyez sur [Entrée]. Appuyez sur [Départ].

Les copies arrivent sur le bac de sortie.

Mode zoom prédéfini

Permet d'effectuer des copies en utilisant un des taux de zoom prédéfinis.

1. Placez l'original et appuyez sur [Zoom]. 2. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le taux de zoom requis puis appuyez sur [Entrée].

Le taux de zoom s'affiche.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Mode zoom prédéfini - 1

Appuyez sur [Départ].

Les copies arrivent sur le bac de sortie.

Si l'unité recto verso en option est installée, des copies recto-verso peuvent être produites à partir d'originaux recto ou recto-verso.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Mode zoom prédéfini - 2

Les modes recto verso suivants sont disponibles :

ModeDescription
Recto → recto-versoDes copies recto-verso sont effectuées à partir d'originaux recto. Si le nombre d'originaux est impair, le dos de la dernière copie n'est pas imprimé. Originaux Copie Les options suivantes pour le côté de reliure terminé sont disponibles : • Côté gauche → Côté de reliure à gauche des copies : les images du second côté sont copiées sans rotation. Les copies peuvent être reliées sur la gauche et les images sont dans le sens correct...A • Côté supérieur → Côté de reliure en haut des copies : les images du second côté sont pivotées de 180 degrés. Les copies peuvent être reliées en haut et les images sont dans le sens correct...B Originaux Copie
Recto-vero ➔ recto-veroDes copies recto-vero sont effectuées à partir d'originaux recto-vero. Originaux Copie RemARQUE: Les formats de papier pris en charge sont les suivants : A3 à A5R, Folio, 11 × 17" (Ledger), 8 1/2 × 14" (Legal), 8 1/2 × 11" (Lettre), 11 × 8 1/2", 5 1/2 × 8 1/2" (Statement) et 8 1/2 × 13" (Oficio II).
Livre ➔ recto-veroDes copies recto-vero sont produités à partir d'un original à doubles pages, comme un magazine ou un livre. Originaux Copie RemARQUE: Les formats d'originaux pouvant être utilisés sont les suivants : A3, B4, A4R, B5R, A5R, 11 × 17" (Ledger) et 8 1/2 × 11" (Lettre). Les formats de papier sont limités à 11 × 8 1/2" pour les spécifications en pouces et A4 et B5 pour les specifications métriques. Le format du papier peut être modifié et le taux de zoom réglé sur le format du papier.
Recto verso → rectoDes copies recto sont effectuées à partir d'originaux recto-verse. Originaux Copie Les options de position de l'agrafage suivantes sont disponibles: • Gauche → Côté de reliure à gauche des originaux : les images sur le second côté des originaux sont copiées sans rotation afin que l'orientation de l'image soit correcte sur les copies produites. • Haut → Côté de reliure en haut des originaux : les images sur le second côté des originaux sont pivotées de 180 degrés afin que l'orientation soit correcte sur les copies produites.
Livre → RectoDes copies recto sont produits à partir d'un original à doubles pages, comme un magazine ou un livre. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
REMARQUE : Les formats d'originaux pouvant être utilisés sont les suivants : A3, B4, A4R, B5R, A5R, 11 × 17" (Ledger) et 8 1/2 × 11" (Lettre). Les formats de papier sont limités à 11 × 8 1/2" pour les specifications en pouces et A4, et B5 pour les specifications métriques. Le format du papier peut être modifié et le taux de zoom réglé sur le format du papier.

1. Placez l'original et appuyez sur [Recto Verso]. 2. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le mode recto verso requis, puis appuyez sur [Entrée].

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Mode zoom prédéfini - 3

Si [Recto → recto-verso] est sélectionné, appuyez sur ▲ ou ▼

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Mode zoom prédéfini - 4

pour sélectionner le côté reliure terminé requis, puis appuyez sur [Entrée].

3. Appuyez sur [Départ].

Si vous utilisez le chargeur de documents, la copie s'effectue automatiquement.

Si vous utilisez la vitre d'exposition, un message s'affiche lorsque l'original suivant est requis.

Placez l'original suivant et appuyez sur [Départ].

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Appuyez sur [Départ]. - 1

Lorsque tous les originaux ont été numérisés, appuyez sur [Entrée].

Il est possible de numériser plusieurs originaux et de les placer en mémoire en une seule opération afin de créer le nombre de copies souhaité.

Le nombre maximal d'originaux pouvant être numérisés varie en fonction de la mémoire disponible de l'appareil.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Appuyez sur [Départ]. - 2

REMARQUE : Si le chargeur de documents en option est installé, le mode assemblage peut être défini comme mode par défaut.

1. Placez l'original et appuyez sur [Assembler]. 2. Entrez le nombre de copies souhaité à l'aide du clavier numérique. 3. Appuyez sur [Départ].

Si vous utilisez le chargeur de documents, la copie s'effectue automatiquement.

Si vous utilisez la vitre d'exposition, un message s'affiche lorsque l'original suivant est requis. Placez l'original suivant et appuyez sur [Départ].

Lorsque tous les originaux ont été numérisés, appuyez sur [Entrée].

Deux ou quatre originaux sont réduits et copiés sur une même feuille. De même, les bords de chaque original peuvent être marqués par des lignes pleines ou pointillées.

Originalaux

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Appuyez sur [Départ]. - 3

Copie

REMARQUE : Le format de l'original et le format du papier de copie doivent être tous deux au format normal.

Les modes suivants sont disponibles pour la copie combinée :

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Appuyez sur [Départ]. - 4

2-en-1

Les orientations des originaux et de la copie finie sont indiquées ci-dessous.

Utilisation de la glace d'exposition :

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - 2-en-1 - 1

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - 2-en-1 - 2

Utilisation du chargeur de documents :

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - 2-en-1 - 3

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - 2-en-1 - 4

4-en-1 (horizontal)

Les orientations des originaux et de la copie finie sont indiquées ci-dessous.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - 4-en-1 (horizontal) - 1

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - 4-en-1 (horizontal) - 2

4-en-1 (vertical)

Les orientations des originaux et de la copie finie sont indiquées ci-dessous.

Utilisation de la glace d'exposition :

Utilisation du chargeur de documents :

Mode interruption de cycle

Le mode Interruption de cycle peut être utilisé pour arrêter temporairement la copie ou l'impression afin d'effectuer un travail plus urgent.

Une fois le travail urgent effectué, le travail interrompu peut être repris.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Mode interruption de cycle - 1

Les modes d'interruption de cycle suivants sont disponibles :

ModeDescription
Copie interrompue• Ce mode permet d'interrompre un travail de copie en cours de numérisation afin d'effectuer des copies d'un original différent en utilisant d'autres paramètres. Une fois le travail effectué, les paramètres du travail précédent sont réinitialisés et le travail interrompu reprend. • Ce mode permit également d'interrompre la production de copies afin d'effectuer une copie d'un autre travail. Une fois la copie effectuée, le travail interrompu reprend.
Sortie prioritaireCe mode permit d'interrompre un travail afin d'imprimer un travail d'impression urgent ou de télécopie reçu. Une fois le travail urgent effectué, le travail interrompu repend. REMARQUE : Pour utiliser les fonctions de télécopie, le kit de télécopie en option doit être installé.

Interruption d'une copie

Appuyez sur [Interruption].

Le message Mode interruption OK s'affiche.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Interruption d'une copie - 1

2 Retirez et mettez de côté l'original du travail de copie en cours. 3 Placez l'original du travail d'interruption.

4 Sélectionnez les fonctions requises pour le travail d'interruption et appuyez sur [Départ]. 5 Une fois le travail terminé, retirez l'original et appuyez sur [Interruption]. Les paramètres du travail interrompu sont restaurés. 6 Placez l'original précédent et appuyez sur [Départ] pour reprendre la copie.

Interruption d'impression ou de télécopie

1. Appuyez sur [Interruption] lorsque l'appareil est en cours d'impression. "Sélection Mode Interruption" s'affiche. 2. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le mode d'interruption requis, puis appuyez sur [Entrée].

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Interruption d'impression ou de télécopie - 1

L'exemple à droite indique que la file d'attente de la machine comprend des données d'impression (2) et des données de fax reçues (3).

  • Pour effectuer la copie en interrompant le travail d'impression ou le travail d'impression de fax en cours, sélectionnez (1). Procédez comme dans la section précédente pour effectuer la copie. , sélectionnez (2).
  • de fax (reçu), sélectionnez (3).
  • Priorité impression est affichée lorsque la machine reçoit des données d'impression.
  • Priorité Fax est affiché lorsque la machine a reçu des données de fax.

3 Appuyez sur la touche [Entrée]. 4 Lorsque l'impression en cours est terminée, réglez l'original pour interrompre la copie et effectuer la copie. 5 Lorsque le travail de copie est terminé, appuyez sur la touche [Interruption]. Le travail d'impression suivant reprend.

Économiseur d'énergie

Appuyez sur [Économie d'énergie] pour mettre l'appareil en état d'économie d'énergie.

Seuls le voyant de l'économie d'énergie, le voyant d'alimentation et le voyant d'alimentation principale restent allumés sur le panneau de commande.

2. Appuyez de nouveau sur [Économie d'énergie] pour reprendre les opérations de copie. Le temps de récupération avant de pouvoir effectuer des copies est de 10 secondes.

REMARQUE : En mode de faible consommation, si l'appareil reçoit des données d'impression ou de télécopie, il se lance automatiquement et produit les données.

Faible consommation automobile

La fonction mode de faible consommation si aucune opération n'a été effectuée sur l'appareil pendant un laps de temps prédéfini. Le réglage d'usine par défaut est de 1 minute.

Le mode état d'économie d'énergie si aucune opération n'a été effectuée pendant un laps de temps prédéfini. Le réglage d'usine par défaut est de 1 minute. Laps de temps pouvant être défini :

1 à 120 minutes (par incréments de 1 minute)

Mode de veille automatique

Le mode de veille automatique met automatiquement l'appareil en état de veille si aucune opération n'a été effectuée pendant un laps de temps prédéfini. Le réglage d'usine par défaut est de 1 minute.

Laps de temps pouvant être défini :

1 à 120 minutes (par incréments de 1 minute)

REMARQUE : Il est possible de définir la période devant s'écouler avant l'activation du . Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 3, Manuel d'utilisation avancée.

Il est possible d'activer manuellement l :

1. Appuyez sur la touche [Power]. L est activé immédiatement.

Seul le voyant d'alimentation principale est allumé, tous les autres voyants sont éteints.

L'énergie consommée dans ce mode est inférieure à celle consommée dans le mode de faible consommation.

Pour réactiver la copie, appuyez sur la touche [Power]. L'appareil est remis sous tension en environ 17,2 secondes.

REMARQUE : En mode de veille automatique, si l'appareil reçoit des données d'impression ou de télécopie, il se lance automatiquement et produit les données.

Procédure d'impression de base

Veillez à ce que les câbles réseau et d'imprimante de l'appareil, ainsi que le cordon d'alimentation, soient bien branchés.

Installation du pilote d'imprimante

Pour pouvoir utiliser la fonction d'imprimante de l'appareil, le logiciel du pilote d'imprimante doit être installé sur l'ordinateur. Pour plus d'informations sur l'installation du logiciel du pilote d'imprimante, voir le KX Printer Driver Operation Guide.

Impression à partir d'un logiciel d'application

Suivez pour imprimer un document créé dans une application. Vous pouvez sélectionner le format de papier et la destination de sortie pour l'impression.

REMARQUE : À titre d'exemple, explique comment imprimer un document à partir de Microsoft Word. Cette procédure peut varier en fonction de l'application utilisée.

Chargez le papier souhaité dans le magasin. 2. Dans le menu Fichier de l'application, sélectionnez l'option [Imprimer]. La boîte de dialogue Imprimer s'affiche. 3. Cliquez sur la liste déroulante des imprimantes. Cette liste contient toutes les imprimantes installées dans Windows. Cliquez sur le nom de l'appareil. 4. Entrez le nombre d'exemplaires souhaité dans la zone [Nombre de copies] (maximum 999). Si vous imprimez plusieurs exemplaires et si vous souhaitez obtenir des pages assemblées, cliquez sur la case [Copies] pour la cocher (✓).

Pour Microsoft Word, il est recommandé de cliquer sur le bouton [Options], puis de sélectionner l'option [Utiliser config. imprimante] dans la zone [Bac par défaut].

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Impression à partir d'un logiciel d'application - 1

5 Cliquez sur [OK] pour lancer l'impression.

4 Matériel en option (Pas dans tous les pays)

Le matériel suivant est disponible en option pour être utilisé avec l'appareil.

Aperçu du matériel en option 4-2 Chargeur de documents 4-3 Chargeur de papier 4-7 Unité recto verso 4-8 Finisseur 4-8 Séparateur de travaux 4-12 Compteur clé 4-13 Kit de télécopie 4-14 Utilitaire de numérisation réseau 4-14 Carte mémoire (CompactFlash) 4-14 Carte d'interface réseau (IB-23) 4-14 Disque dur 4-15 Extension de mémoire

Aperçu du matériel en option

Le matériel suivant est disponible en option pour être utilisé avec l'appareil.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Aperçu du matériel en option - 1

Chargeur de documents

Permet d'alimenter et de numériser automatiquement plusieurs originaux un par un.

Les originaux recto-verso sont retournés automatiquement afin que les deux faces soient numérisées.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Chargeur de documents - 1

Originaux acceptés

Utiliser uniquement des feuilles séparées. Grammage du papier :

  • Originaux recto : 45 à 160 g/m²
  • Originaux recto-verso : 50 à 120 g/m²
  • 11 × 17" (Ledger) à 5 1/2 × 8 1/2" (Statement).
  • Capacité maximale : 50 feuilles (50 à 80 g/m²) à la fois. 30 feuilles pour le mode de sélection automatique.

Remarques sur les originaux acceptés

N'utilisez pas les originaux ci-dessous dans le chargeur de documents. Par ailleurs, les originaux perforés doivent être chargés côté perforé à l'opposé du sens d'insertion dans le chargeur de documents.

  • Films transparents OHP et autres.
  • Originaux mous (papier carbone ou vinyle, par exemple) ou autres originaux enroulés, plissés ou froissés.
  • Originaux de forme irrégulière, originaux mouillés ou originaux contenant du ruban adhésif ou de la colle.
  • Originaux attachés par des trombones ou des agrafes. Dans ce cas, pour éviter un bourrage papier, retirez les trombones ou les agrafes, puis lissez les plis éventuels avant de charger les originaux dans le chargeur de documents.
  • Originaux découpés ou dont l'une des surfaces est lisse.
  • Originaux contenant du liquide correcteur encore humide.
  • Originaux présentant des plis. Dans ce cas, lissez les pl , sous peine d'entraîner un bourrage.
  • Originaux enroulés. Dans ce cas, lissez-le .

Nomenclature

1 Table d'originaux : placez les originaux à copier sur cette table. 2 Guides d'insertion des originaux : réglez ces guides en fonction de la largeur des originaux à copier. 3 Capot de gauche : ouvrez ce panneau en cas de bourrage papier. 4 Table d'éjection des originaux : les originaux copiés sont envoyés sur cette table. 5 Rallonge d'extension : ouvrez cette rallonge si des originaux dont le format est supérieur à A3, B4, 11 x 17 (Ledger) et 8 1/2 x 14 (Legal) sont utilisés. 6 Poignée d'ouverture du chargeur de documents : utilisez cette poignée pour ouvrir ou fermer . 7 Magasin d'éjection : les originaux recto-verso sont éjectés ici temporairement.

IMPORTANT : Assurez-vous que est fermé lors du transport de l'appareil.

Mise en place d'originaux dans le chargeur de documents

1. Réglez les guides d'insertion des originaux en fonction de la largeur des originaux.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Mise en place d'originaux dans le chargeur de documents - 1

IMPORTANT : Afin d'éviter tout problème d'alimentation, retirez les originaux restant sur la table d'éjection et aérez-les pour séparer les feuilles avant de les charger.

Si vous chargez plusieurs originaux à la fois, utilisez des originaux dont le format est identique. Il est possible d'utiliser

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Mise en place d'originaux dans le chargeur de documents - 2

différents formats d'originaux de la même largeur (par exemple, 11 × 17 (Ledger) et 11 × 8 1/2" ou A4 et A3) en même temps en mode de sélection automatique.

Disposez les originaux dans l'ordre et placez-les face vers le haut sur la table des originaux. Faites glisser le bord avant des originaux le plus loin possible dans le chargeur de documents.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Mise en place d'originaux dans le chargeur de documents - 3

IMPORTANT : Afin d'éviter tout problème d'alimentation, assurez-vous que les originaux ne dépassent pas l'indicateur de hauteur situé sur le guide d'insertion arrière.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Mise en place d'originaux dans le chargeur de documents - 4

Afin d'empêcher les originaux envoyés sur la table d'éjection de tomber, lorsque vous utilisez des originaux d'un plus grand format tel que A3, B4, 11 × 17 (Ledger) et 8 1/2 × 14 (Legal), ouvrez la rallonge d'extension.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Mise en place d'originaux dans le chargeur de documents - 5

IMPORTANT : Lorsque vous copiez des documents recto-verso, les originaux sont éjectés temporairement dans le magasin d'éjection afin de les retourner. À ce moment-là, ne les touchez pas. N'essayez pas de les enlever au risque de provoquer un bourrage des originaux.

Placement des originaux sur la glace d'exposition

Si vous copiez un original qui ne peut pas être charg (livres, magazines, objets, etc.), ouvrez le chargeur de documents et placez l'original directement .

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Placement des originaux sur la glace d'exposition - 1

REMARQUE : Vérifiez qu'aucun original n'a été laiss avant de l'ouvrir. Ils pourraient tomber lors de l'ouverture du chargeur de documents.

Des ombres peuvent apparaître autour des bords et au milieu des copies effectuées à partir d'originaux ouverts (livres, par exemple).

IMPORTANT : Lors de la fermeture du chargeur de documents, n'exercez pas une pression trop forte sur la vitre d'exposition.

AVERTISSEMENT : Ne laissez pas le chargeur de documents ouvert afin d'éviter tout risque de blessures corporelles.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Placement des originaux sur la glace d'exposition - 2

Un chargeur de papier avec des magasins supplémentaires peut être ajouté sous le ou les magasins standard.

  • Capacité des magasins : 300 feuilles de papier standard (64 à 105 g/m²).
  • Formats de papier : A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, Folio.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Placement des originaux sur la glace d'exposition - 3

11 × 17" (Ledger), 8 1/2 × 14" (Legal), 11 × 8 1/2", 8 1/2 × 11" (Lettre), 5 1/2 × 8 1/2" (Statement) et 8 1/2 × 13" (Oficio II).

REMARQUE : Vous pouvez ajouter jusqu'à trois magasins pour le modèle 18 ppm, et jusqu'à deux magasins pour les modèles 22 ppm.

La procédure de chargement du papier est la même que pour les magasins standard. Pour des informations complémentaires, voir la section "Chargement du papier", page 2-2.

Les capots de gauche permettent d'accéder au papier en cas de bourrage papier.

IMPORTANT : Si le chargeur de papier est installé, veillez toujours à le retirer avant de tenter de soulever ou de transporter l'appareil.

Si l'unité recto-verso est installée, vous pouvez effectuer des copies recto-verso. Vous pouvez effectuer des copies recto-verso des formats de A3 à A5R, Folio, 11 × 17" (Ledger) à 5½ × 8½" (Statement).

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Placement des originaux sur la glace d'exposition - 4

Finisseur

Le finisseur peut contenir une grande quantité de copies et peut trier des jeux de copies multiples en assemblant chaque jeu. Il peut également agrafer des jeux de copies assemblés.

Les spécifications du finisseur sont les suivantes :

Capacité du magasin et formats de papier
Sans agrafage500 feuilles (A4, 11 × 8 1/2", B5)250 feuilles (A3, B4, Folio, 11 × 17" (Ledger),8 1/2 × 14" (Legal), 8 1/2 × 13" (Oficio II)
Agrafage(80 g/m2 au maximum)Pour l'agrafage de 2 à 4 feuilles : 130 feuillesPour l'agrafage de 5 feuilles + : 250 feuilles
Capacité d'agrafage30 feuilles (A4, 11 × 8 1/2", B5)20 feuilles (A3, B4, Folio, 11 × 17" (Ledger),8 1/2 × 14" (Legal), 8 1/2 × 13" (Oficio II)

Nomenclature

1 Magasin du finisseur 2 Magasin de traitement 3 Rallonge du magasin de traitement 4 Rallonge du magasin du finisseur 5 Guide de sortie papier 1 6 Guide de sortie papier 2

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Nomenclature - 1

Utilisation du finisseur

Les copies triées sont envoyées vers le magasin du finisseur.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Utilisation du finisseur - 1

Réglez sur le format du papier.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Utilisation du finisseur - 2

Les formats de papier sont marqués sur . Ouvrez le guide de sortie du papier 1 ou 2, selon le format du papier.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Utilisation du finisseur - 3

Si vous agrafez des copies de grand format comme A3, B4, 11 x 17" (Ledger) et 8 1/2 x 14" (Legal), ouvrez e traitement.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Utilisation du finisseur - 4

Ajout d'agrafes

1 Ouvrez le capot avant de l'agrafeuse.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Ajout d'agrafes - 1

2 Tirez le porte-agrafes vers l'avant.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Ajout d'agrafes - 2

3 Retirez la cartouche d'agrafes vide du porte-agrafes.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Ajout d'agrafes - 3

4 Insérez la nouvelle cartouche dans le porte-agrafes.

La flèche sur la cartouche indique le sens d'insertion correct.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Ajout d'agrafes - 4

Poussez la cartouche dans le porte-agrafes et tirez sur la bande de papier de la cartouche pour la retirer.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Ajout d'agrafes - 5

5 Réinsérez le porte-agrafes dans l'agrafeuse. S'il est inséré correctement, un clic se fait entendre lors de son verrouillage.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Ajout d'agrafes - 6

6 Fermez le capot avant de l'agrafeuse.

Élimination d'un bourrage d'agrafes

Retirez le porte-agrafes, voir la section Ajout d'agrafes, page 4-10.

À l'aide de la languette A située sur le plateau de face du porte-agrafes, soulevez le plateau.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Élimination d'un bourrage d'agrafes - 1

2 Retirez l'agrafe coincée de l'extrémité du porte-agrafes, à l'endroit où les agrafes sont mises en place.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Élimination d'un bourrage d'agrafes - 2

3 Rabaissez le plateau de face du porte-agrafes dans sa position d'origine.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Élimination d'un bourrage d'agrafes - 3

4 Réinsérez le porte-agrafes dans l'agrafeuse et fermez le capot avant de l'agrafeuse.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Élimination d'un bourrage d'agrafes - 4

Séparateur de travaux

Cette unité permet de séparer les copies afin de les répartir facilement. Les copies sont envoyées vers le magasin de réception et les impressions vers Les destinations de sortie peuvent être indiquées par les utilisateurs.

Un indicateur situé sur l'avant de l'appareil indique si le papier est dan

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Séparateur de travaux - 1

Pour envoyer les copies vers , modifiez les paramètres par défaut de l'appareil pour les copies et les paramètres du papier pour les impressions.

Afin de ne pas endommager le papier, retirez-le du .

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Séparateur de travaux - 2

REMARQUE : Si le papier est trop enroulé, un bourrage papier risque de se produire dans les zones de sortie. Si le papier est enroulé ou empilé d'une manière irrégulière, retournez le papier dans le magasin.

Compteur clé

Le compteur clé permet de gérer la quantité d'utilisations du copieur. Il permet de faire le suivi de l'utilisation du copieur par service, par section et pour toute l'entreprise.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Compteur clé - 1

Insertion du compteur clé

Le message "Insérer le compteur clé" s'affiche si l'option de compteur clé est installée et si le compteur clé n'est pas inséré.

Insérez correctement le compteur clé dans son logement.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Insertion du compteur clé - 1

REMARQUE : Une fois la fonction de compteur clé installée, vous pouvez effectuer des copies uniquement si le compteur clé est inséré correctement dans son logement.

Kit de télécopie

L'install sur l'appareil active la fonction de télécopie. Si l'utilitaire de numérisation réseau en option est également installé, l'appareil peut être utilisé comme télécopieur réseau permettant d'envoyer et de recevoir des données par l'intermédiaire d'un ordinateur.

Pour plus d'informations, reportez-vous au Manuel d'utilis .

Utilitaire de numérisation réseau

Si l'u est installé, l'appareil peut être utilisé pour la numérisation réseau.

Pour plus d'informations, reportez-vous au Manuel d'utilisation de .

Carte mémoire (CompactFlash)

La carte mémoire est une carte à puce sur laquelle les polices, macros et formulaires en option peuvent être enregistrés.

Insérez la carte mémoire dans son logement, situé sur la droite de l'appareil.

Carte d'interface réseau (IB-23)

La carte d'interface réseau prend en charge les protocoles TCP/IP, IPX/SPX, NetBEUI et AppleTalk afin que l'imprimante puisse être utilisée dans les environnements réseau comprenant Windows, Macintosh, UNIX, Netware, etc. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation incluse avec la carte.

Le disque dur permet de stocker les données d'impression. Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions e-MPS, le disque dur doit être installé.

Extension de mémoire

Il est possible d'augmenter la mémoire de l'appareil. L'ajout de mémoire permet d'augmenter le nombre d'originaux pouvant être numérisés simultanément. Une mémoire supplémentaire de 64 Mo ou 128 Mo s'avère efficace lors de la copie d'originaux contenant des photos en raison du taux de compression généralement faible.

Mémoire disponible :

Pour le copieur : 16 Mo, 32 Mo, 64 Mo, 128 Mo. Pour l'imprimante : 32 Mo, 64 Mo, 128 Mo, 256 Mo.

Nombre d'originaux pouvant être numérisés (originaux A4 avec 6 % de couverture, mode Texte + Photo) :

16 Mo32 Mo64 Mo128 Mo
289 feuilles (179 feuilles)392 feuilles (282 feuilles)597 feuilles (487 feuilles)1006 feuilles (896 feuilles)
Les valeurs entre parentheses s'appliquent si l'utilitaire de numérisation reseau en option est installé.

IMPORTANT : Seul le revêteur peut installer la mémoire supplémentaire. Nous déclinons toute responsabilité pour les dégâts occasionnés en cas d'installation inappropriée de mémoire supplémentaire.

5 Entretien

Ce chapitre aborde les rubriques suivantes :

Nettoyage de l'appareil 5-2 - Remplacement de la cartouche de toner et du réservoir de toner au rebut. 5-5

Nettoyage de l'appareil

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Nettoyage de l'appareil - 1

ATTENTION : Pour des raisons de sécurité, toujours retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant lors du nettoyage de l'appareil.

Nettoyez l'appareil régulièrement pour garantir une qualité de copie optimale.

Nettoyage de la glace d'exposition, du capot des originaux, du chargeur de documents et des verres fendus

1. Nettoyez la glace d'exposition, le capot d'originaux et à l'aide d'un chiffon doux humecté d'alcool ou de détergent doux.

IMPORTANT : N'utilisez jamais de diluant ou d'autres solvants organiques pour nettoyer .

Si les copies sont tachées (par exemple, des lignes noires apparaissent sur l'image copiée lors de l'utilisation du chargeur de documents), cela signifie que les verres fendus A et B sont sales. Essuyez les verres fendus à l'aide d'un chiffon doux et sec.

IMPORTANT : N'utilisez jamais d'eau, de diluant ou d'autres solvants organiques pour nettoyer le verre fendu.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Nettoyage de la glace d'exposition, du capot des originaux, du chargeur de documents et des verres fendus - 1

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Nettoyage de la glace d'exposition, du capot des originaux, du chargeur de documents et des verres fendus - 2

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Nettoyage de la glace d'exposition, du capot des originaux, du chargeur de documents et des verres fendus - 3

Nettoyage des aiguilles de séparation

1. Ouvrez le capot avant et enlevez la brosse de nettoyage.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Nettoyage des aiguilles de séparation - 1

2 Tirez la poignée du capot vers la gauche et ouvrez le capot.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Nettoyage des aiguilles de séparation - 2

3 Retirez la saleté ou la poussière des aiguilles de séparation en déplaçant la brosse de gauche à droite le long des aiguilles, comme sur l'illustration.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Nettoyage des aiguilles de séparation - 3

4 Refermez le capot de gauche.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Nettoyage des aiguilles de séparation - 4

Nettoyage du rouleau de transfert

Cette opération doit être effectuée au moins une fois par mois.

1. Ouvrez le capot avant et enlevez la brosse de nettoyage.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Nettoyage du rouleau de transfert - 1

2 Tirez la poignée du capot de gauche et ouvrez le capot.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Nettoyage du rouleau de transfert - 2

3 En tournant l'engrenage du rouleau de transfert gauche, comme sur l'illustration, déplacez la brosse de gauche à droite le long du rouleau afin d'enlever la saleté ou la poussière.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Nettoyage du rouleau de transfert - 3

4. Refermez le capot de gauche.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Nettoyage du rouleau de transfert - 4

Remplacement de la cartouche de toner et du réservoir de toner au rebut

Si le message "Impossible d'effectuer des copies. Veuillez ajouter du toner" s'affiche, remplacez la cartouche de toner et le .

Remplacer le toner

Ajouter toner

Auto

100%

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Remplacer le toner - 1

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Remplacer le toner - 2

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Remplacer le toner - 3

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Remplacer le toner - 4

Ajoutez du toner uniquement lorsque ce message s'affiche.

Effectuez également le nettoyage approprié à chaque fois que vous remplacez la cartouche de toner et le réservoir de toner au rebut.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Remplacer le toner - 5

ATTENTION : Ne tentez pas d'incinérer la cartouche de toner. Des étincelles dangereuses peuvent provoquer des brûlures.

N'essayez pas d'ouvrir de force ou de détruire la cartouche de toner.

1. Ouvrez le capot avant.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Remplacer le toner - 6

2 En poussant la languette du réservoir de toner au rebut vers la gauche, retirez le

IMPORTANT : Ne retournez pas l'ancien

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Remplacer le toner - 7

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Remplacer le toner - 8

AVERTISSEMENT : Présence de haute tension dans la zone du chargeur. Soyez prudent lors de toute manipulation dans cette zone car il y a danger de décharge électrique.

3 Utilisez le capuchon situé au centre du réservoir de toner au rebut pour fermer l'ouverture et empêcher le toner de se renverser.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Remplacer le toner - 9

4 Déplacez le levier d'ouverture de la cartouche de toner (A) vers la gauche et sor .

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Remplacer le toner - 10

5 Met usagée et le réservoir de toner usagé au rebut dans les sacs en plastique fournis pour la mise au rebut.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Remplacer le toner - 11

6 Tirez doucement sur la tige de nettoyage du chargeur pour la sortir de la machine, puis repoussez-la à l'intérieur.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Remplacer le toner - 12

Répétez cette opération deux ou trois fois.

IMPORTANT : N'exercez pas une pression trop forte lorsque vous tirez sur la tige pour ne pas la retirer complètement.

Lorsque vous poussez la s vers la droite, sortez-la d'environ 5 cm (2 pouces). Retirez l'unité de nettoyage de la grille de son paquet et enlevez le capuchon.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Remplacer le toner - 13

7. Tenir légèrement l'outil avec la main gauche, pousser complètement la sélection de charge électrique et la remettre en position jusqu'à ce que la portion B ne touche plus le tampon blanc de l'outil de nettoyage.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Remplacer le toner - 14

Répétez cette opération plusieurs fois.

Retirez et fermez le capuchon.

IMPORTANT : Après avoir utilisé pour nettoyer la section de charge électrique, attendez 5 minutes avant d'utiliser l'appareil.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Remplacer le toner - 15

Tenez la nouvelle cartouche à la verticale et tapote

Agitez la cartouche de toner de haut en bas au moins cinq fois.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Remplacer le toner - 16

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Remplacer le toner - 17

agitez-la au moins cinq fois. Tenez la cartouche de toner à l'horizontale et agitez-la d'un côté à l'autre au moins cinq fois.

Introduisez la cartouche de toner. Appuyez dessus avec les deux mains jusqu'à ce qu'elle soit verrouillée.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Remplacer le toner - 18

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Remplacer le toner - 19

10 Installez le nouveau réservoir de toner.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Remplacer le toner - 20

11. Refermez le capot avant.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Remplacer le toner - 21

REMARQUE : Après utilisation, jetez toujours la cartouche de toner et le réservoir de toner au rebut conformément aux réglementations locales.

6 Dépannage

Ce chapitre aborde les rubriques suivantes :

Résolution de problèmes 6-2 - Messages d'erreur et procédures de résolution 6-5 - Bourrages papier 6-11

Résolution de problèmes

Le tableau ci-dessous fournit des directives générales de résolution des problèmes.

En cas de problème lié à l'appareil, effectuez les vérifications et les procédures décrites sur les pages suivantes. Si le problème persiste, contactez un technicien ou un centre d'entretien agréé.

ProblèmeVérificationProcédurePage de référence
Aucunvoyant ne s'allume sur le panneau de commande après la mise sous tension de l'appareil.La fiche du cordon d'alimentation est-elle branchée sur la prise de courant?Branchez la fiche sur une prise de courant.page 2-11
Aucune copie n'est effectue lorsque la touche [Départ] est utilisée.Le panneau de commande fournit-il une indication sur le problème?Recherchez la solution appropriée au problème indiqué et effectuez la procédure correspondante.page 6-5
Les copies sont blanches.Les originaux ont-ils été mis en place correctement?Lors de la mise en place d'originaux sur la glace d'exposition, placez-les face au dessous.page 3-2
Lors de la mise en place d'originaux dans le chargeur de documents, placez-les face au dessus.page 4-3
Les copies sont trop claires.Le copieur est-il en mode de réglage de l'exposition automatique?Pour régler le niveau d'exposition, effectuez la procédure de réglage de l'exposition automatique.
Le mode d'exposition manuelle est-il réglé correctement?Régliez correctement le niveau d'exposition à l'aide de la touche Qualité image.page 3-2
Pour régler l'exposition générale, suivez la procédure de réglage de l'exposition appropriée pour chaque mode de qualité d'image.
Le toner est-il réparti uniformément dans la cartouche de toner?Secouez la cartouche de toner horizontally environ 10 fois.page 5-7
Le copieur est-il en mode d'impression économique (EcoPrint)?Sélectionnez un autre mode de qualité de l'image que le mode d'impression économique.
Ajouter toner est-il demandé?Remplacez la cartouche de toner.page 5-5
Le papier de copie est-il humide?Remplacez le papier par du nouveau papier.page 2-2
La zone de charge électrique est-elle sale?Ouvrez le capot avant et nettoyez la zone de charge électrique à l'aide de la tige de nettoyage du chargeur.page 5-6
Les copies sont trop fonçées.Le copier est-il en mode de réglage de l'exposition automatique?Pour régler le niveau d'exposition, effectuez la procédure de réglage de l'exposition automatique.
Le mode d'exposition manuelle est-il réglé correctement?Réglez correctement le niveau d'exposition à l'aide de la touche Qualité image.page 3-2
Pour régler l'exposition générale, effectuez la procédure de réglage de l'exposition appropriée dans chaque mode de qualité d'image.
Un motif moiré apparait sur les copies (moiré signifie que des points apparaissant regroupés en motifs).L'original est-il une photographie imprimée?Définissez le mode de qualité image sur Photo.page 3-2
Les copies ne sont pas claires.Avez-vous sélectionné un mode de qualité image approprié en fonction du type de l'original?Sélectionnez un mode de qualité image approprié.page 3-2
Les copies sont sales.La glace d'exposition ou le chargeur de documents en option est-il/est-elle sale?Nettoyez la glace d'exposition et/ou le chargeur de documents en option.page 5-2
L'image de la copie est de travers.Les originaux ont-ils été charges correctement?Lors de la mise en place d'originaux sur la glace d'exposition, alignez-les avec le coin supérieur gauche de la glace.page 3-2
Lors de la mise en place d'originaux dans le chargeur de documents, règlez bien les guides d'insertion des originaux avant de charger les originaux.page 4-3
Le papier a-t-il été mis en place correctement?Vérifiez la position du plateau du guide de largeur dans le magasin.page 2-2
Des bourages papier se produit fréquemment.Le papier est-il correctement chargé dans le magasin?Chargez le papier correctement.page 2-2
Si les copies terminées sont enroulées, returnez le papier dans le magasin.page 2-2
Le papier est-il enroulé, plié ou froissé?Remplacez le papier par du papier neuf.page 2-2
Y a-t-il des morceaux de papier coincés dans l'appareil?Suivez la procédure adéquate pour-retirer le papier coincide.page 6-11
Le format du papier dans le bypass correspond-il au format enregistré?Vérifiez que le format du papier chargé dans le bypass correspond au format défi ni.page 2-8
Des lignes noires apparaissent sur les copies lors de la copie depuis le chargeur de documents en option.Le verre fendu est-il sale ?Nettoyez le verre fendu.page 5-2
Il est également possible d'utiliser la fonction de correction des lignes noires pour rendre les lignes noires moins apparentes sur les copies.
Les copies sont froissées.L'aiguille de séparation est-elle sale ?Nettoyez l'aiguille de séparation.page 5-3
Des bandes verticales noires ou blanches apparaissent sur les copies.La section de charge électrique est-elle sale ?Ouvrez le capot avant et nettoyez la section de charge électrique à l'aide de la tige de nettoyage du chargeur.page 5-7
Des points blancs apparaissent sur les copies.Le rouleau de transfert est-il sale ?Nettoyez le rouleau de transfert à l'aide de larosse de nettoyage.page 5-4
Les copies sont estompées.La machine est-elle utilisée à une humidité elevée ?Effectuez un rafraîchissement du tambour.
L'impression ne peut pas être effectué.La fiche du cordon d'alimentation est-elle branchée dans la prise de courant ?Branchez la fiche dans une prise de courant.page 2-11
Le commutateur d'alimentation principal est-il allumé ?Mettez l'appareil sous tension ( | ).page 2-13
Le cable d'Imprimer approprié est-il branché correctement ?Branchez le cable d'Imprimer correctement.page 2-11
Le cable de l'Imprimer a-t-il été branché après la mise sous tension de l'appareil ?Après avoir branché le cable d'Imprimer, mettez l'appareil sous tension ( | ).page 2-13
L'appareil est-il hors ligne ? Levoyant Prêt est-il éteint ?• Appuyez sur [Imprimer] pour afficher l'écran des fonctions standard de l'Imprimer. • Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner [Action] puis appuyez sur [Entrée]. Le voyant Prêt s'affiche.
Les caractères imprimés sont incorrectly.Le cable d'Imprimer approprié est-il branché ?Branchez un cable d'Imprimer de type blindé.page 2-11
L'impression ne s'effectue pas correctement.Le réglage sur l'ordinateur est-il correct ?Vérifiez le réglage du pilote d'Imprimer ou du logiciel d'application.

Messages d'erreur et procédures de résolution

Si l'un des messages ci-dessous apparaît, suivez la procédure correspondante.

MessageProcedurePage de référence
Fermez le capot ##.Le capot indiqué est ouvert.Refermez correctement tous les capots.
Ajouter papier dans magasin. ou Mettre papier dans le magasin P.Il n'y a plus de papier.Ajoutez du papier.page 2-2
Ajouter papier dans le magasin. ## format (########)Les données d'impression ne correspondant pas au format ou au type de papier dans le magasin.Remplacez le papier.Pour modifier la source papier, appuyez sur [Sélection du papier] afin de sélectionner la source papier requise puis appuyez sur [Entrée].Si vous appuyez sur [Imprimer], les messages suivants s'affichent:- ACTION: imprime sur le papier sélectionné.- ANNULER: arrêté l'impression.Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner l'option requise puis appuyez sur [Entrée].
Placer magasin. ou Fermer magasin papier.Le magasin n'est pas bien fermé.Tirez le magasin et repoussez-le.
Vérifier format de papier.Il n'y a pas de papier chargé d'un format pouvant être utilisé dans le mode sélectionné.Vérifiez le papier.
Repositionner l'original ou désir un autre magasin. ou Repositionner original ou sélectionner un autre magasin.L'orientation de l'original est différente de celle du papier sélectionné.Changez le sens de l'original. Si vous appuyez sur [Départ] sans changer le sens, la copie sera effectué à un taux d'agrandissement de 100 % (1:1).
Limite de copies dépassée. Copie impossibleLe nombre de copies effectuees en utilisant le code de gestion a dépassé la limite définie et la copie ne peut pas être effectué en utilisant ce codeUTILISZ le mode de gestion des départements pour réinitialiser le comptage des copies.
Placer cartouche toner.La cartouche de toner n'est pas installée correctement.Installez la cartouche de toner correctement.page 5-5
Prêt à copier. Niveau toner basIl reste peu de toner dans l'appareil. Il est possible de copier un original à la fois seulement. Remplacez la cartouche de toner.page 5-5
Copie impossible. Ajouter toner. ou Ne peut pas copier. Ajouter toner, reprendre copie.La cartouche de toner est vide. Remplacez la cartouche de toner.page 5-5
Changer bac récup. toner.Le bac de récepération de toner est plein. Remplacez le bac de récepération de toner.page 5-5
Nettoyez la glace d'alimentation du chargeur. ou Nettoyez la glace d'alimentation du chargeur.Le verre fendu est sale. Nettoyez le verre fendu, pour éviter l' apparition de lignes noires lorsque le chargeur de documents en option est utilisé.page 5-2
Appeler technicien.Ouvrez puis reférerlez capot supérieur. Si le message s'affiche à nouveau, appuyez sur [Arrêt/Effacer] et vérifiez le nombre. Mettez l'appareil hors tension (O) et contactez votre revendeur ou centre d'entretien agréé.
Maintenance requise.Une maintenance régulière est nécessaire pour conserver l'appareil en bon état de fonctionnement. Contactez votre représentant ou centre de service agréé immédiatement.
Mémoire pleine.La copie ne peut pas être effectué si la mémoire est saturaée ou si le nombre d'originaux a atteint la limite de 999 pages.Sélectionnez [Copier image numérique] pour produit les pages qui ont été numériées ou sélectionnez [Annuler] pour supprimer les données numériées. Aucun autre travail de copie ou de numérique ne peut être effectué tant que l'une de ces options est sélectionnée.En fonction des conditions des paramètres de copie, un seul jeu de copies peut être produit et ce message d'erreur peut s'afficher même si un nombre de copies multiple est indiqué. Dans ce cas, l'opération de copie ne peut pas continuer.Appuyez sur [Entrée] et effectuez de nouveau l'opération de copie.Si cette erreur se produit régulièrement, il est recommandé d'ajouter de la mémoire.
L'impression ne peut pas être effectué car la mémoire d'impression est saturaée.Appuyez sur [Imprimer] pour afficher les messages ci-dessous.ACTION: poursuit l'impression. Les données traitées seront produites et les données restantes seront imprimées sur la page suivant.ANNULER: annule l'impression.REINITIALSER: réinitialise la carte de l'Imprimer. Dans ce cas, seules les fonctions de l'Imprimer sont réinitialisées.Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner l'options requise puis appuyez sur [Entrée].
REMARQUE: Si la fonction de disque RAM est utilisée, réduisez la taille du disque RAM. Si cette erreur se produit régulièrement, it est recommendé d'ajouter de la mémoire. Pour ajouter de la mémoire pour l'Imprimer, contactez le technicien ou un centre d'entretien agréé.Si le paramètre Auto Contin. a été activé, l'impression reprend automatiquement au terme d'un-delai prédéfini.page 6-11
Incident papier.Un bourrage papier s'est produit.L'emplacement du bourage papier est indiqué par un message et l'appareil s'arrête. Laissez l'appareil sous tension ( ) et suivez la procédure appropriée pour refirer le papier coincé.page 6-11
Replacing orig dans charg. DocEnlevez les originaux du chargeur de documents en option, rechargez-les et relancez la copie.
Incident papier dans chargeur de docum. Enlever les originaux.Les originaux sont coincés dans le chargeur de documents.Laissez l'appareil sous tension ( | ) et suivez la procédure appropriée pour-retirer les originaux coincés.page 6-18
Enlever pap. du plat.Sup. Appuyez sur la touche [Départ].La capacité du magasin de réception a été dépassée pendant la copie.Iy a 250 feuilles dans le magasin de sortie.Iy a 150 feuilles dans le magasin de sortie et le séparateur de travaux en option est installé.Iy a 100 feuilles dans le magasin de sortie et le finisseur en option est inclété.Retirez les copies.
Enlever pap. du plat.Sup. Appuyez sur ActionLa capacité du magasin de réception a été dépassée pendant l'impression.Iy a 250 feuilles dans le magasin de sortie.Iy a 150 feuilles dans le magasin de sortie et le séparateur de travaux en option est inclné.Iy a 100 feuilles dans le magasin de sortie et le finisseur en option est incllé.Retirez les copies.Appuyez sur [Imprimer] puis sur la touche ▲ ou ▼ pour Sélectionner [Action].Appuyez sur [Entrée]. L'impression reprend.Pour annuler l'impression, Sélectionnez [Annuler] et appuyez sur [Entrée].
Retirer papier du finisseur. Appuyez sur la touche [Départ].250 feuilles ont été reçues dans le finisseur en optionpendant la copie.Retirez les copies.
Retirer papier du finisseur. Appuyez sur Action.Iy a 250 feuilles dans le finisseur en optionpendant l'impression.Retirez les copies.Appuyez sur [Imprimer] puis sur la touche ▲ ou ▼ pour Sélectionner [Action].Appuyez sur [Entrée]. L'impression rerend.Pour annuler l'impression, Sélectionnez [Annuler] et appuyez sur [Entrée].
Capacité papier dépassée. Oter pap. du séparat. Trav.Iy a déjà 100 feuilles de papier dans le séparateur de travaux en option.Retirez les copies.
Incident papier Finiss, abaissez plateau proc et enlevez le papier.Du papier est coincé dans le finisseur en option.Retirez les copies.page 6-19
Plus d'agrafes. Ajouter des agrafes. ou Agrafeuse vide. Ajouter des agrafes.Il n'y a pas d'agrafes dans le finisseur. Ajoutez des agrafes.page 4-8
Agraf. de ce format imposs. ou Impossible d'agrafer dans ce format.L'agrafage de petits format de papier, tels que 5 1/2 × 8 1/2" (Statement), A5R et B5R est impossible.
Erreur système. Interrup. principal off / on.Ce message s'affiche en cas de mauvais fonctionnement ou d'erreur de communication lors du traitement de l'Imprimer. • Mettez l'appareil hors tension (○). Si l'appareil est en cours d'impression, annulez le travail depuis l'ordinateur. • Attendez au moins cinq secondes puis remettez-le sous tension (丨). L'erreur est effacée. Si besoin est, soumettez de nouveau le travail d'impression.
Err. RAM DISQUE App. ACTION.Une erreur s'est produit lors de la lecture ou de l'écriture sur le disque RAM. • Appuyez sur [Imprimer] puis sur ▲ ou ▼ pour sélectionner [Action] puis appuyez sur [Entrée]. L'erreur est effacée.
Err Carte Mém. Appuyer ACTION.Une erreur s'est produit lors de la lecture ou de l'écriture sur la carte mémoire. • Appuyez sur [Imprimer] puis sur ▲ ou ▼ pour sélectionner [Action] puis appuyez sur [Entrée]. L'erreur est effacée.
Réinsérer carte mémoire.La carte mémoire a été retiree lors de la configuration de l'Imprimer. Insérez la carte mémoire.
REMARQUE : Lors de l'insertion de la carte mémoire, mettez l'appareil hors tension (○).
Insérer même carte mémoire.L'appareil a tenté de dire des données sur la carte mémoire et n'a pas reconnu la carte mémoire. Réinsérez la carte mémoire.
REMARQUE : Lors de l'insertion de la carte mémoire, mettez l'appareil hors tension (○).
Erreur format Carte Mémoire.La carte mémoire insérée dans l'appareil doit être formatée. Formatez la carte mémoire.
Capacité d'imp. dépassée. Appuyer sur ACTION.L'impression n'a pas été effectué correctement car la mémoire est insuffisante. • Appuyez sur [Imprimer] pour afficher les messages ci-dessous. - ACTION: poursuit l'impression. Les données traitées seront produites et les données restantes seront imprimées sur la page suivant. - ANNULER: annule l'impression. - REINITIALISER: réinitialise la carte de l'Imprimer. Dans ce cas, seules les fonctions de l'Imprimer sont réinitialisées. • Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner l'options requise puis appuyez sur [Entrée]. Si le paramètre Auto Contin. a été activé, l'impression reprend automatiquement au terme d'un début prédéfini. Après l'affichage de ce message d'erreur, le mode de protection de page est activé automatiquement.
Interface occuée.L'interface sélectionnée est en cours d'utilisation. Attendez un moment puis essayez à nouveau.
Erreur Checksum (total de contrôle).L'appareil a détesté une erreur au démarrage. Mettez l'appareil hors tension puis remettez-le sous tension. Si le message s'affiche à nouveau, contactez le technicien ou un centre d'entretien agréé.
Prêt à copier Niveau toner bas.Il reste peu de toner dans la machine. Préparez une nouvelle cartouche de toner.
Agiter la cartouche de toner.La cartouche de toner n'est pas tapotée ou secouée correctement. Tapotez et agitez la nouvelle cartouche de toner sans renverser le toner et remettez-la en place.

En cas de bourrage papier, un message s'affiche et l'opération de copie ou d'impression s'arrête.

Un message indiquant l'emplacement du bourrage et les instructions correspondantes s'affiche. Les instructions de débourrage s'affichent également.

Bourrage du papier dans le tiroir 1. Enlevez le papier. JAM11

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Messages d'erreur et procédures de résolution - 1

Laissez l'appareil sous tension ( | ) et suivez la procédure appropriée pour retirer le papier coincé.

Indicateurs d'emplacement de bourrage

Bourrage du papier dans le tiroir 1. Enlever le papier. JAM11

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Indicateurs d'emplacement de bourrage - 1

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Indicateurs d'emplacement de bourrage - 2

Emplacement de l'indicateurEmplacement du bourrage papierNuméro du bourrage papierPage de référence
ABourrage papier dans le magasin 1JAM11, JAM21page 6-12
BBourage papier dans les magasins 2 à 4JAM12, JAM13, JAM14, JAM15, JAM16, JAM22, JAM23, JAM24page 6-13
CBourrage papier dans le bypassJAM10, JAM20page 6-15
DBourage papier dans le capot de gaucheJAM30, JAM40, JAM41, JAM42, JAM43, JAM44, JAM45, JAM60, JAM61page 6-15
EBourage papier dans l'emplacement de sortie du papierJAM50, JAM52, JAM53, JAM54, JAM55, JAM56, JAM57page 6-16
Bourage papier dans le finisseur en optionJAM80, JAM81, JAM83, JAM84page 6-19
Bourage papier dans le séparateur de travauxJAM51page 6-21
FBourage papier dans le chargeur de documentsJAM70, JAM71, JAM72, JAM73, JAM74, JAM75, JAM78page 6-18

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Indicateurs d'emplacement de bourrage - 3

AVERTISSEMENT : Présence de haute tension dans la zone du chargeur décharge électrique.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Indicateurs d'emplacement de bourrage - 4

ATTENTION : L'unité de fixation est très chaude brûlure.

IMPORTANT : Ne réutilisez pas le papier coincé.

Si le papier se déchire lors du retrait, assurez-vous de retirer tous les morceaux de papier de l'appareil sous peine d'entraîner un nouveau bourrage papier.

Une fois le papier coincé retiré, la procédure de préchauffage commence. En outre, les indications de bourrage disparaissent et les paramètres définis avant le bourrage papier sont rétablis.

Magasin n°1

Si un bourrage papier se produit dans le magasin N°1, suivez la procédure suivante pour retirer le papier coincé.

Bourrage du papier dans le tiroir 1.

Enlevez le papier.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Magasin n°1 - 1

1. Ouvrez le magasin.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Magasin n°1 - 2

2 Enlevez le papier coincé.

Vérifiez si le papier est chargé correctement, sinon, rechargez-le.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Magasin n°1 - 3

REMARQUE : Si le papier se déchire lors du retrait, retirez tous les morceaux de papier de l'appareil.

3. Réinsérez bien le magasin dans l'appareil.

REMARQUE : Si JAM21 s'affiche, retirez le papier coincé. Pour des informations complémentaires, voir la section "Capot de gauche", page 6-15.

Magasins 2 à 4

En cas de bourrage papier dans les magasins 2 à 4 ou dans le chargeur de papier en option, suivez la procédure suivante pour retirer le papier coincé.

Bourrage du papier dans le tiroir 2.

Enlever le papier.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Magasins 2 à 4 - 1

Bourrage du papier.

Ouvrir le 2e couvercle à gauche et enlever le papier.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Magasins 2 à 4 - 2

REMARQUE : Pour le modèle 18 ppm, les magasins 2 à 4 sont inclus dans le chargeur de papier en option. Pour les modèles 22 ppm, les magasins 3 et 4 sont inclus dans le chargeur de papier en option.

Ouvrez le capot gauche du magasin utilisé.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Magasins 2 à 4 - 3

REMARQUE : Si le papier se déchire lors du retrait, retirez tous les morceaux de papier de l'appareil.

3 Refermez le capot gauche du magasin.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Magasins 2 à 4 - 4

4 Ouvrez le magasin en cours d'utilisation.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Magasins 2 à 4 - 5

5 Retirez le papier coincé. Vérifiez si le papier est chargé correctement, sinon, rechargez-le.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Magasins 2 à 4 - 6

REMARQUE : Si le papier se déchire lors du retrait, retirez tous les morceaux de papier de l'appareil.

6. Réinsérez correctement le magasin dans l'appareil.

Bac MF

En cas de bourrage papier dans le bac MF et si le message JAM10 s'affiche, suivez la procédure suivante pour retirer le papier coincé.

Bourrage papier dans la pile du plateau. Enlever le papier. JAM10

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Bac MF - 1

IMPORTANT : Si JAM20 ou JAM40 s'affiche, voir la section Capot de gauche, page 6-15.

Lors du retrait du papier coincé, ne le retirez pas à partir du côté du bac MF.

1 Retirez le papier du bac MF.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Bac MF - 2

2 Remettez le papier en place dans le bac MF.

Le message d'erreur s'efface.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Bac MF - 3

Capot de gauche

Si un bourrage papier se produit dans le capot de gauche, suivez la procédure suivante pour retirer le papier coincé.

Bourrage du papier. Ouvrir le couvercle gauche et enlever le papier.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Capot de gauche - 1

IMPORTANT : La zone du tambour est sensible aux éraflures et aux contaminants. Lors du retrait du papier, faites attention à ne pas le toucher ni l'érafler avec votre montre, des bijoux, etc.

Tirez la poignée du capot de gauche et ouvrez celui-ci.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Capot de gauche - 2

ATTENTION : L'unité de fixation est très chaude. Soyez prudent lors de toute manipulation dans cette zone car il y a risque de brûlure.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Capot de gauche - 3

REMARQUE : Si le papier se déchire, retirez tous les morceaux de papier de l'appareil.

Si l'unité recto-verso en option est installée, soulevez-la et retirez le papier qui s'y trouve.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Capot de gauche - 4

REMARQUE : Si le papier se déchire, retirez tous les morceaux de papier de l'appareil.

4. Refermez le capot de gauche.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Capot de gauche - 5

Emplacement de sortie du papier

Si un bourrage papier se produit dans l'e , suivez la procédure suivante pour retirer le papier coincé.

Incident papier. Section d'éjection. Enlever le papier JAM50.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Emplacement de sortie du papier - 1

IMPORTANT : La zone du tambour est sensible aux éraflures et aux contaminants. Lors du retrait du papier, faites attention à ne pas le toucher ni l'érafler avec votre montre, des bijoux, etc.

Si le papier coince dans l'emplacement de sortie du papier, tirez-le pour le retirer.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Emplacement de sortie du papier - 2

REMARQUE : Si le papier se déchire, retirez tous les morceaux de papier de l'appareil.

2. Tirez la poignée du capot de gauche et ouvrez celui-ci.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Emplacement de sortie du papier - 3

REMARQUE : Si le papier se déchire, retirez tous les morceaux de papier de l'appareil.

Refermez le capot de gauche.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Emplacement de sortie du papier - 4

Chargeur de documents en option

Si un bourrage papier se produit dans le chargeur de documents, suivez la procédure suivante pour retirer le ou les originaux coincés.

Incident papier .

JAM70

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Chargeur de documents en option - 1

1 Retirez tous les originaux qui restent sur la table d'originaux.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Chargeur de documents en option - 2

2 Ouvrez le capot de gauche .

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Chargeur de documents en option - 3

REMARQUE : Si le papier se déchire, retirez tous les morceaux de papier , sous peine d'entraîner un autre bourrage papier.

4 Soulevez l'unité d'alimentation papier (A) et retirez les originaux coincés.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Chargeur de documents en option - 4

5 Tournez le cadran comme sur l'illustration pour retirer l'original coincé.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Chargeur de documents en option - 5

6. Refermez le capot de gauche. 7. Rechargez tous les originaux et relancez la copie.

Finisseur en option

Si un bourrage papier se produit dans le finisseur en option, suivez la procédure suivante pour retirer le papier coincé.

Incident de papier au finisseur : abaissez le plateau de procédure et enlevez le papier. JAM80

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Finisseur en option - 1

IMPORTANT : La zone du tambour est sensible aux éraflures et aux contaminants. Lors du retrait du papier, faites attention à ne pas le toucher ni l'érafler avec votre montre, des bijoux, etc.

1 Tournez le levier pour abaisser le magasin de traitement.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Finisseur en option - 2

3 Soulevez le magasin deTraitement.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Finisseur en option - 3

4 Retirez le magasin du finisseur.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Finisseur en option - 4

5 Tirez la poignée du capot de gauche et ouvrez celui-ci.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Finisseur en option - 5

REMARQUE : Si le papier se déchire, retirez tous les morceaux de papier de l'appareil.

7 Refermez le capot de gauche.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Finisseur en option - 6

8 Remettez en place le magasin du finisseur.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Finisseur en option - 7

9 Rabaissez le magasin de traitement. Le message d'erreur s'efface.

Département de travaux en option

Si un bourrage papier se produit dans le séparateur de travaux en option, suivez la procédure suivante pour retirer le papier coincé.

Blocage . Enlever le papier. JAM51

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Département de travaux en option - 1

IMPORTANT : La zone du tambour est sensible aux éraflures et aux contaminants. Lors du retrait du papier, faites attention à ne pas le toucher ni l'érafler avec votre montre, des bijoux, etc.

Si le papier coince dans l'emplacement de sortie du papier du séparateur de travaux, tirez-le pour le retirer.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Département de travaux en option - 2

REMARQUE : Si le papier se déchire, retirez tous les morceaux de papier de l'appareil.

2. Tirez la poignée du capot de gauche et ouvrez celui-ci.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Département de travaux en option - 3

REMARQUE : Si le papier se déchire, retirez tous les morceaux de papier de l'appareil.

Refermez le capot de gauche.

Annexe

L'annexe contient les spécifications suivantes :

  • Appareil Copieur Annexe-4
  • Imprimante Annexe-5
  • Processeur de documents (en option)..................... Annexe-5 Chargeur de papier (en option)..................... Annexe-5
  • Unité duplex (en option). Annexe-6 Finisseur (en option). Annexe-6
  • Séparateur de travaux (en option). Annexe-6
  • Spécifications environnementales. Annexe-7

REMARQUE : Les spécifications ci-dessous peuvent être modifiées sans préavis.

Appareil

Système de copieSystème électrostatique indirect
Types d'originaux reçusFeuilles, livres et objets tridimensionnels (format d'originaux maximal : A3/11 × 17")
Formats de copie
- MagasinA3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, Folio, 11 × 17" (Ledger), 8 1/2 × 14" (Legal), 11 × 8 1/2", 8 1/2 × 11" (Lettre), 5 1/2 × 8 1/2" (Statement), 8 1/2 × 13" (Oficio II)
- Bac MFA3 à A6R, Carte postale, Folio, 11 × 17" (Ledger) à 5 1/2 × 8 1/2" (Statement)
- Largeur ne pouvant pas être copiée0,5 à 5,5 mm
Capacité de la source d'alimentation papier
- Magasin300 feuilles (80 g/m2), 150 feuilles (90 à 105 g/m2)
- Bac MF100 feuilles (80 g/m2) (25 feuilles pour A3, B4, Folio, 11 × 17" (Ledger), 8 1/2 × 14" (Legal), 8 1/2 × 13" (Oficio II))
Capacité du magasin de réception250 feuilles (80 g/m2)
Temps de préchauffageMoins de 17,2 secondes Tempes de récapération du mode de faible consommation : 10 secondes maximum Temps de récapération du mode de veille : 17,2 secondes maximum (à une température ambiente d'environ 22 °C, humidité de 60 % environ)
Mémoire
- Pour le copieur64 Mo
- Pour l'imprimante128 Mo
- Mémoire supplémentairePour le copieur : 16 Mo, 32 Mo, 64 Mo et 128 Mo Pour l'imprimante : 32 Mo, 64 Mo, 128 Mo et 256 Mo
Environnement d'utilisation
- Température10 à 32,5 °C
- Humidité relative15 à 80 %
- Hauteur2 500 m maximum
- Éclairement1 500 lux maximum
Source d'alimentation120 V AC, 60 Hz, 9,5 A 220 à 240 V AC, 50/60 Hz, 5,0 A
Dimensions (P) × (P) × (H) (unité principale uniquement)Modèle 18 ppm : 22 3/8 ×23 25/64 × 21 31/32" 568 × 594 × 507 mm
Modèle 22 ppm : 22 3/8 × 23 25/64 × 25 29/32" 568 × 594 × 607 mm
PoidsModèle 18 ppm : environ 33 kg Modèle 22 ppm : environ 40 kg
Émission de bruitModèle 18 ppm : ≤ 62 dB(A) Modèle 22 ppm : ≤ 64,7 dB(A)
Espace requis (P) × (P)40 7/8 × 25 13/64" 1038 × 640 mm

Copieur

Vitesse de copie : - Glace d'exposition (1:1)Modèle 18 ppmA3/11 × 17" (Ledger) : 8 pages/minute B4/8 1/2 × 14" (Legal) : 8 pages/minute A4/11 × 8 1/2" : 18 pages/minute A4R/8 1/2 × 11" (Lettre) : 13 pages/minute B5 : 16 pages/minute
Modèle 22 ppmA3/11 × 17" (Ledger) : 10 pages/minute B4/8 1/2 × 14" (Legal) : 11 pages/minute A4/11 × 8 1/2" : 22 pages/minute A4R/8 1/2 × 11" (Lettre) : 13 pages/minute B5 : 20 pages/minute
Temps pour la première copieModèle 18 ppm5,7 secondes maximum (1:1, A4/11 × 8 1/2")
Modèle 22 ppm5,0 secondes maximum (1:1, A4/11 × 8 1/2")
RésolutionNumérisation : 600 × 600 ppp Impression : 600 × 600 ppp
Copie continue1 à 999 feuilles
AgrandissementTous les taux entre 25 et 400 % (1 % incréments) et agrandissements fixes.

Imprimante

Vitesse d'impressionIdentique à la vitesse de copie.
Temps pour la première impression5,7 secondes maximum
Résolution600 ppp
Systèmes d'exploitation applicablesMicrosoft Windows 2000/XP/Vista Windows Server 2003 Apple Macintosh OS 10.x
InterfaceInterface réseau : 1 USB 2.0: 1 (USB Hi-Speed) Carte d'interface réseau (en option) :1

Processeur de documents (en option)

Système d'alimentation des originauxAlimentation automatique
Originaux acceptésFeuilles de papier
Format des originauxMax. : A3/11 × 17" Min. : A5R/5 1/2 × 8 1/2"
Grammage de papier des originaux45 g/m2 à 160 g/m2
Nombre d'originaux accepté50 feuilles (50 g/m2 à 80 g/m2) Formats d'originaux différents (sélection auto) : 30 feuilles (50 à 80 g/m2) maximum
Formats d'originaux différents (sélection auto)30 feuilles (50 à 80 g/m2) maximum
Dimensions (P) × (P) × (H)21 47/64 × 18 1/64 × 4 47/64" 552 × 483 × 120 mm
PoidsEnviron 6 kg

Chargeur de papier (en option)

Système du chargeur de papierAlimentation automatique à partir des magasins (capacité 300 feuilles [80 g/m2])
Format de papierA3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, Folio, 11 × 17" (Ledger), 8 1/2 × 14" (Legal), 11 × 8 1/2", 8 1/2 × 11" (Lettre), 5 1/2 × 8 1/2" (Statement), 8 1/2 × 13" (Oficio II), 8K, 16K
Papier acceptéPoids: 64 à 105 g/m2Types: papier standard, papier recyclé
Dimensions (P) × (P) × (H)22 7/16 × 21 3/16 × 5 5/16"568 × 546 × 135 mm
PoidsEnviron 6 kg

Finisseur (en option)

Nombre de magasins1
Format de papierA3, B4, A4, A4R, B5, Folio, 11 × 17" (Ledger), 8 1/2 × 14" (Legal), 11 × 8 1/2", 8 1/2 × 11" (Lettre), 8 1/2 × 13" (Oficio II)
Papier acceptéPoids : 60 à 105 g/m² Types : papier standard, papier recyclé, papier couleur, papier fin, papier épais et papier à en-tête
Dimensions (P) × (P) × (H)12 51/64 × 17 23/32 × 6 1/2" 325 × 450 × 165 mm
PoidsEnviron 8 kg

Séparateur de travaux (en option)

Nombre de magasins1
Capacité du magasin100 feuilles (80 g/m2)
Format de papierA3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, Folio, 11 × 17" (Ledger), 8 1/2 × 14" (Legal), 11 × 8 1/2", 8 1/2 × 11" (Lettre), 5 1/2 × 8 1/2" (Statement), 8 1/2 × 13" (Oficio II)
Papier acceptéPoids: 64 à 160 g/m2 Types: papier standard, papier recyclé
Dimensions (P) × (P) × (H)21 15/32 × 17 23/32 × 2 49/64" 545 × 450 × 70 mm
PoidsEnviron 1,5 kg

Spécifications environnementales

Temps de récapération à partir du mode de faible consommation10 secondes
Temps de reprise depuis le mode veille17,2 secondes maximum
Temps de transition vers le mode de faible consommation (au moment de l'acquisition)1 minute
Temps de transition vers le mode de veille automatique (au moment de l'acquisition)1 minute
Copie en duplex (recto verso)Option
Alimentation papierDu papier recyclé à partir de pâte 100 % recyclée peut être utilisé avec l'appareil.

REMARQUE : Si des spécifications supplémentaires sont requises, contactez votre revendeur ou technicien.

Chiffres

Ajout d'agrafes 4-10

Alimentation électrique

Bac de sortie 1-2, 3-3

Bac MF 6-15

Bac polyvalent 1-2

Bourrage d'agrafes 4-11

Bourrage papier

Bac MF 6-15

Capot de gauche 6-15

Chargeur de documents 6-18

Emplacement de sortie du papier 6-16

Finisseur 6-19

Magasin N°1 6-12

Magasins 2 à 4 6-13

Séparateur de travaux 6-21

Bourrages papier 6-11

Branchement électrique 2-13

Câble imprimante 2-12

Capot d'origine 1-2

Capot de gauche 1-3, 6-15

Capot de l'interrupteur principal 1-4

Carte d'interface réseau (IB-23) 4-14

Carte mémoire (CompactFlash) 4-14

Cartouche de toner 1-3, 5-5

Cartouche de toner vide 5-5

Chargement de papier dans le magasin 2

Chargement des originaux

Chargeur de documents (en option) 4-4

Glace d'exposition 3-2

Chargement du papier 2-2

Chargeur de documents 4-3, 6-18

Chargeur de papier 4-7, Annexe-5

Code de gestion 2-17

Compteur clé 4-13

Connecteur d'interface réseau 1-4

Connecteur d'interface USB 1-4

Connexion 2-11

Connexion à un réseau 2-11

Connexion à une interface parallèle

USB 2-12

Copie 3-2

Copie avec zoom 3-5

Mode assemblage 3-11

Mode qualité image 3-3

Mode Texte 3-3

Mode Texte+Photo 3-3

Mode Zoom 3-5, 3-6

Mode zoom auto 3-5

Mode zoom prédéfini 3-5, 3-6

Recto-verso 3-7

Copie avec zoom 3-5

Copie combinée 3-12

Copie recto-verso - 3 à 7

Copie urgente 3-16

Cordon d'alimentation 2-13

Corps principal 1-2

Date et heures 2-17

Débranchement de l'alimentation électrique

-xii

Déclaration CE

Définition de l'adresse IP 2-14

Définition du masque de sous-réseau 2-15

Dépannage 6-2

Dispositif d'isolement

Dispositif d'isolement 4-15

Économiseur d'énergie 3-18

Ecran 1-7

Écran initial de l'imprimante 1-8

Écran initial du copieur 1-7

Éléments de l'appareil 1-1

Éléments du chargeur de documents 4-4

Éléments du finisseur 4-8

Élimination d'un bourrage d'agrafes 4-11

Élimination des bourrages papier 6-11

Bac MF 6-15

Capot de gauche 6-15

Chargeur de documents 6-18

Emplacement de sortie du papier 6-16

Finisseur 6-19

Magasin N°1 6-12

Magasins 2 à 4 6-13

Séparateur de travaux 6-21

Emplacement de sortie du papier 6-16

Entretien 5-1

Équipement optionnel

Étiquettes Attention

Exposition de copie 3-3

Extension de mémoire 4-15

Faible consommation automatique 3-18

Finisseur 4-8, 6-19, Annexe-6

Agrafage 4-10

Bourrage d'agrafes 4-11

Bourrages papier 6-19

Fonctions d'impression standard 3-20

Fonctions de copie standard 3-21

Fonctions de l'imprimante Annexe-5

Fonctions du copieur Annexe-4

Format et type du bac MF 2-8

Glace d'exposition 1-3, 3-2

Guides d'insertion 1-2, 2-6

Heure d'été

Impression 3-20

Logiciel d'application 3-20

Pilote d'imprimante 3-20

Impression à partir d'un logiciel

d'application 3-20

Indicateurs d'emplacement de bourrage 6-11

Indicateurs de bourrage papier 6-11

Informations légales - ii

Installation du pilote d'imprimante 3-20

Interrupteur d'alimentation 3-2

Interrupteur principal 1-4, 3-2

Kit de télécopie 4-14

Levier d'ouverture de la cartouche de toner 1-3

Logement de carte mémoire 1-4

Magasin 2-2

Magasin N°1 1-2, 6-12

Magasins 2 à 4 6-13

Matériel en option 4-1

Aperçu 4-2

Carte mémoire 4-14

Chargeur de documents 4-3

Chargeur de papier 4-7

Compteur clé 4-13

Disque dur 4-15

Extension de mémoire 4-15

Finisseur 4-8

Kit de télécopie 4-14

Séparateur de travaux 4-12

Unité recto verso 4-8

Utilitaire de numérisation réseau 4-14

Mémoire supplémentaire 4-15

Messages d'erreur 6-5

Mise à la terre de l'appareil

Mise en place d'originaux dans le chargeur

de documents 4-4

Mise sous tension 2-13

Mode assemblage 3-11

Mode de veille -iii, 3-19

Mode de veille automatique - 3-19

Mode duplex 3-7

Mode faible consommation 3-7

Économiseur d'énergie 3-18

Faible consommation automatique 3-18

Mode zoom prédéfini 3-5, 3-6

Nettoyage

Aiguille de séparation 5-3

Appareil 5-2

Rouleau de transfert 5-4

Nettoyage de l'appareil 5-2

Nettoyage des aiguilles de séparation 5-3

Nettoyage du rouleau de transfert 5-4

Nomenclature

Chargeur de documents 4-4

Finisseur 4-8

argeur du papier 1-2

ongueur du papier 1-2

argeur du papier 2-3

Onglet de réglage de longueur du papier 2-3

Options 4-2

Panneau de commande 1-2, 1-5

Papier

Chargement 2-2

Format et type du bac MF 2-8

Magasin 2-2

Préparation 2-2

Types 2-10

Paramètres de langue 2-19

Paramètres réseau 2-14

Adresse IP 2-14

Masque de sous-réseau 2-15

Passerelle par défaut 2-16

Passerelle par défaut 2-16

Pilote d'imprimante 3-20

Plaques d'indication du format d'original 1-3

Poignée du capot de gauche 1-2

Poignées de transport 1-4

Précautions d'installation - vii

Précautions d'utilisation -ix

Préchauffage 3-2

Procédures de résolution des erreurs 6-5

Processeur de documents Annexe-5

Exposition de copie 3-3

Mode Photo 3-3

Mode Texte 3-3

Mode Texte+Photo 3-3

Rallonge du bac polyvalent 1-2

Réglages

Date et heure 2-17

Heure d'été 2-17

Langue 2-19

Zone horaire 2-17

Remplacement de la cartouche de toner 5-5

Remplacement du r 5-5

Réservoir de toner au rebut 1-3, 5-5

Résolution de problèmes Annexe-4, Annexe-5

Résolution de problèmes 6-2

Bac MF 6-15

Bourrages papier 6-11

Capot de gauche 6-15

Chargeur de documents 6-18

Emplacement de sortie du papier 6-16

Finisseur 6-19

Indicateurs d'emplacement de bourrage 6-11

Magasin N°1 6-12

Magasins 2 à 4 6-13

Messages d'erreur 6-5

Séparateur de travaux 6-21

Sécurité

Alimentation électrique

Conventions -iv

Débranchement de l'alimentation électrique

Étiquettes Attention -vi

Informations légales -ii

Précautions d'installation -vii

Précautions d'utilisation -ix

Symboles -v

Séparateur de travaux 4-12, 6-21, Annexe-6

Sicherheit

Laser -xii

Spécifications Annexe-2

Appareil Annexe-2

Chargeur de papier Annexe-5

Copieur Annexe-4

Environnement Annexe-7

Finisseur Annexe-6

Imprimante Annexe-5

Processeur de documents Annexe-5

Séparateur de travaux Annexe-6

Unité duplex Annexe-6

Spécifications de l'appareil Annexe-2

Spécifications de l'imprimante Annexe-5

Spécifications de l'unité duplex Annexe-6

Spécifications du chargeur de papier Annexe-5

Spécifications du copieur Annexe-4

Spécifications du finisseur Annexe-6

Spécifications du processeur de documents Annexe-5

Spécifications du séparateur de travaux Annexe-6

Spécifications environnementales

Annexe-7

Symboles -v

Temps pour la première copie - Annexe 4

Temps pour la première impression

Annexe-5

Tige du bouton de nettoyage du chargeur 1-3, 5-6

Unité duplex Annexe-6

Unité recto-verso 4-8

Unité recto-verso 4-8

Utilitaire de numérisation réseau 4-14

Vitesse d'impression Annexe-5

Vitesse de copie Annexe-4

Zone hora 2-17

Zoom

Mode Zoom 3-5, 3-6

Mode zoom auto 3-5

Mode zoom prédéfini 3-5, 3-6

Pour optimiser les résultats d'impression et les performances de l'appareil, il est recommandé d'utiliser exclusivement des fournitures d'origine OLIVETTI avec les produits OLIVETTI.

Il est interdit de mettre au rebut tout équipement électrique ou électronique avec les déchets municipaux non triés : leur collecte séparée doit être effectuée.

L'abandon de ces équipements dans des aires non appropriées et non autorisées peut nuire gravement à l'environnement et à la santé.

Les contrevenants s'exposent aux sanctions et aux dispositions prévues par la loi.

Pour mettre correctement nos équipements au rebut, vous pouvez effectuer l'une des opérations suivantes :

a) Adressez-vous aux autorités locales, qui vous fourniront des indications et des informations pratiques sur la gestion correcte des déchets (emplacement et horaire des déchetteries, etc.). b) À l'achat d'un de nos équipements, remettez à notre revendeur un équipement usagé, analogue à celui acheté.

OLIVETTI D-COPIA 2200MF - Pour mettre correctement nos équipements au rebut, vous pouvez effectuer l'une des opérations suivantes : - 1

Le symbole du conteneur barré, indiqué sur l'équipement, a la signification suivante :

  • Au terme de sa durée de vie, l'équipement doit être remis à un centre de collecte approprié et doit être traité séparément des déchets municipaux non triés.
  • Le producteur garantit l'activation des procédures de traitement, de collecte, de recyclage et de mise au rebut de l'équipement, conformément à la Directive 2002/96/CE (et modifications successives).

2. Pour les autres pays (non UE)

Le traitement, la collecte, le recyclage et la mise au rebut des équipements électriques et électroniques doivent être effectués conformément à la loi en vigueur dans chaque pays.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OLIVETTI

Modèle : D-COPIA 2200MF

Catégorie : Photocopieur