CEOL N8 - Système audio compact DENON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CEOL N8 DENON au format PDF.
| Intitulé | Valeur / Description |
|---|---|
| Type de produit | Mini chaîne hi-fi |
| Caractéristiques techniques principales | Amplificateur intégré, lecteur CD, radio FM/DAB, Bluetooth |
| Alimentation électrique | AC 230 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | W 300 mm x H 120 mm x D 250 mm |
| Poids | 3,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les appareils Bluetooth, USB, et formats audio numériques |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | 230 V |
| Puissance | 2 x 65 W (8 ohms) |
| Fonctions principales | Lecture de CD, streaming Bluetooth, radio numérique, entrée auxiliaire |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée, consulter un professionnel pour les réparations |
| Informations générales utiles | Idéal pour les petits espaces, qualité sonore Denon, design compact |
FOIRE AUX QUESTIONS - CEOL N8 DENON
Questions des utilisateurs sur CEOL N8 DENON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système audio compact au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CEOL N8 - DENON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CEOL N8 de la marque DENON.
MODE D'EMPLOI CEOL N8 DENON
Manuel de l'Utilisateur

CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

PRECAUTION:
POUR DIMINUER LE RISQUE DE CHOCS ELECTRIQUES, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE DOS). AUCUNE PIECE SE TROUVANT A L'INTERIEUR NE PEUT ETRE REPAREE PAR L'UTILISATEUR. S'ADRESSER AU PERSONNEL COMPETENT POUR L'ENTRETIEN.

L'éclair fléché dans un triangle équilatéral avise l'utilisateur de la présence de "tension dangereuse" sans isolation dans le boîtier de l'appareil suffisante à entraîner un risque de choc électrique.

Un point d'exclamation dans un triangle équilatéral avise l'utilisateur de la présence d'instructions d'utilisation et de maintenance importantes dans la documentation qui accompagne l'appareil.
AVERTISSEMENT:
POUR DIMINUER LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOCS ELECTRIQUES, NE PAS EXPOSER L'APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.

Surface brûlante
PRECAUTION:
SURFACE CHAUDE. NE PAS TOUCHER.
La surface supérieure du dissipateur de chaleur peut devenir chaude si vous utilisez ce produit en continu.
Ne touchez pas les zones chaudes, tout particulièrement vers l'inscription "Surface brûlante" et le panneau supérieur.
PRECAUTION:
Pour déconnecter complètement ce produit du courant secteur, débranchez la prise de la prise murale.
La prise secteur est utilisée pour couper complètement l'alimentation de l'appareil et l'utilisateur doit pouvoir y accéder facilement.
C€2200①
R&TTE directive 1999/5/EC
Ce produit peut être utilisé dans les pays suivants :
| AT | BE | CZ | DK | FI |
| FR | DE | GR | HU | IE |
| IT | NL | PL | PT | SK |
| ES | SE | GB | NO | CH |
Utilisation en intérieur uniquement.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
- Lire ces instructions.
- Conserver ces instructions.
- Tenir compte des avertissements.
- Suivre les instructions.
- Ne pas utiliser l'appareil en présence d'eau.
- Nettoyer avec un chiffon humide uniquement.
- Ne pas obstruer les ouvertures d'aération.
Effectuer l'installation conformément aux instructions du fabricant. - Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, registres de chaleur, fourneaux ou autres appareils (y compris des amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
- Faire en sorte de ne pas marcher sur le câble d'alimentation, de ne pas le pincer notamment au niveau des prises, prises électriques courantes et point de sortie de l'appareil.
- N'utiliser que les outils/accessoires spécifiés par le fabricant.
- N'utiliser qu'avec le chariot, support, trépied ou table indiqués par le fabricant ou vendus avec l'appareil. Avec un chariot, prendre garde au moment de le déplacer et éviter les blessures dues au renversement.
- Débrancher l'appareil pendant les orages ou lorsque celui-ci n'est pas utilisé pendant de longues périodes.
- Faire exécuter l'entretien par du personnel qualifié.
L'entretien est requis lorsque, par exemple, le câble d'alimentation ou la fiche sont endommagés, que du liquide a été versé ou des objets sont tombés sur l'appareil, que celui-ci a été exposé à la pluie ou à l'humidité, qu'il ne fonctionne pas normalement ou qu'il est tombé. - Ne pas exposer les batteries à des chaleurs excessives comme le plein soleil, le feu ou similaires.
- DECLARATION DE CONFORMITE
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que l'appareil, auquel se réfère cette déclaration, est conforme aux standards suivants: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN300328, EN301489-01, EN301489-17 et EN50371.
Selon la directive 2006/95/EC concernant la basse tension et la directive CEM 2004/108/EC, la réglementation européenne 1275/2008 et la directive 2009/125/EC établissant un cadre de travail applicable aux produits liés à l'énergie (ErP).
DENON EUROPE
Les matériaux d'emballage de ce produit sont recyclables et peuvent être réutilisés. Veuillez disposer des matériaux conformément aux lois sur le recyclage en vigueur.
Lorsque vous mettez cet appareil au rebut, respectez les lois ou réglementations en vigueur.
Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais mises au rebut conformément aux lois en vigueur sur la mise au rebut des piles.
Ce produit et les accessoires inclus, à l'exception des piles, sont des produits conformes à la directive DEEE.




Pb
☐ OBSERVATIONS RELATIVES A L'UTILISATION
AVERTISSEMENTS
- Eviter des températures élevées.
Tenir compte d'une dispersion de chaleur suffisante lors de l'installation sur une étagère. - Manipuler le cordon d'alimentation avec précaution. Tenir la prise lors du débranchement du cordon.
- Protéger l'appareil contre l'humidité, l'eau et la poussière.
- Débrancher le cordon d'alimentation lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant de longues périodes.
- Ne pas obstruer les trous d'aération.
- Ne pas laisser des objets étrangers dans l'appareil.
- Ne pas mettre en contact des insecticides, du benzène et un diluant avec l'appareil.
- Ne jamais démonter ou modifier l'appareil d'une manière ou d'une autre.
- Ne pas recouvrir les orifices de ventilation avec des objets tels que des journaux, nappes ou rideaux. Cela entraverait la ventilation.
- Ne jamais placer de flamme nue sur l'appareil, notamment des bougies allumées.
- Veillez à respecter les lois en vigueur lorsque vous jetez les piles usagées.
- L'appareil ne doit pas être exposé à l'eau ou à l'humidité.
- Ne pas poser d'objet contenant du liquide, par exemple un vase, sur l'appareil.
- Ne pas manipuler le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.
- Lorsque l'interrupteur est sur la position OFF (STANDBY), l'appareil n'est pas complètement déconnecté du SECTEUR (MAINS).
- L'appareil sera installé près de la source d'alimentation, de sorte que cette dernière soit facilement accessible.
- Ne placez pas la pile dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans des endroits présentant des températures extrêmement élevées, par exemple près d'un radiateur.
1. MISE EN GARDE IMPORTANTE : NE JAMAIS MODIFIER CE PRODUIT
Si toutes les consignes indiquées dans ce mode ont été respectées pendant son installation, ce produit est conforme aux directives R&TTE. Toute modification du produit risquerait alors de générer des radiations radio et EMC dangereuses.
2. ATTENTION
- L'antenne de l'appareil devra être située à une distance de 20 cm au moins des personnes.
- Ce produit ainsi que son antenne ne devront en aucun cas être utilisés à proximité d'une autre antenne ou transmetteur.
PRÉCAUTIONS D'INSTALLATION

* Pour permettre la dissipation de chaleur requise, n'installez pas cette unité dans un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou un endroit similaire.
- Une distance de plus de 0,3 m est recommandée.
- Ne placez aucun matériel sur cet appareil.
Introduction
Nous vous remercions d'avoir acquis cet appareil DENON. Afin d'assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l'utilisateur avant d'utiliser l'appareil.
Après l'avoir lu, conservez-le afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Contenu
Introduction 1
Accessoires 1
Caractéristiques principales 2
Utilisation de la télécommande 4
Préparations....5
Connexions 6
Branchement des enceintes....6
Connexion d'un appareil analogique 7
Connexion d'un appareil numérique 7
Connexion à un lecteur portable 7
Branchement d'une antenne 8
Connexion à un réseau domestique (LAN) 9
Connexion du cordon d'alimentation 10
Configuration....11
Plan du menu....11
Configuration du premier démarrage [Configuration rapide]……12
Réglage des général paramètres [Général]....12
Réglage du réseau [Réseau]....17
Applications 22
Applications 23
Préparations 23
Opérations possibles pendant la lecture....23
Lecture CD 25
Lecture de fichiers MP3 et WMA 28
Lecture audio en réseau 29
Réglage des stations de radio 35
Fonction Favoris 37
Lecture iPod....38
Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB....41
Lecture à partir d'un lecteur audio portable 42
Écoute d'une source ANALOG IN 42
Écoute d' DIGITAL IN 43
Fonction AirPlay 44
Fonction de lecture à distance....46
Fonction de contrôle Web 47
Autres fonctions 49
Informations 51
Informations 52
Nomenclature des pièces et des fonctions 52
iPod 57
MP3 et WMA 57
Dispositif mémoire USB 58
Audio en réseau....58
Explication des termes 60
Dépistage des pannes 62
Spécifications 66
Accessoires
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l'appareil.
① Guide de démarrage rapide....1
② CD-ROM (Manuel de l'Utilisateur)....1
③ Instructions de sécurité....1
④ Liste du réseau d'après-vente .... 1
⑤ Cordon d'alimentation .... 1
⑥ Télécommande principale (RC-1174)....1
⑦ Piles R03/AAA 2
⑧ Antenne intérieure FM .... 1
⑤

⑥

⑧

Caractéristiques principales
Tout le contenu de musique peut être lu dans une enveloppe compacte
Prise en charge de la diffusion en flux de radio et de musique
Prise en charge d'AirPlay® (page 44)
DLNA ver. 1.5 prise en charge pour le réseau audio
Prise en charge de la musique en ligne. Last.fm, Spotify
Prise en charge de la lecture audio haute qualité WAV/FLAC/ALAC (Apple Lossless Audio Codec)
Prise en charge de la lecture sans temps mort Lecture sans temps mort entre les fichiers musicaux (uniquement pour WAV/FLAC)
Équipé d'un connecteur de base pour branchement direct d'un iPod® ou d'un iPhone®
Connexion WiFi avec antenne intégrée, certifiée WMM (Wi-Fi Multi Media) pour une meilleure connexion sans fil
Connexion sans fil simplifiée via le bouton WPS
Détection automatique d'iPod et charge même après la mise en mode veille de CEOL
Compatibilité Denon Remote App pour les opérations de base de l'appareil avec un iPad®, iPhone ou smartphone Android
OELD sur 3 lignes (Organic Electroluminescence Display)
Mode veille auto pour économiser l'énergie
- Avant d'allumer l'appareil
Contrôlez encore une fois que tous les branchements sont bien faits et que les câbles de connexion ne présentent aucun problème.
- Certains circuits restent sous tension même lorsque l'appareil est mis en mode veille. En cas d'absence prolongée, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.
- Aération appropriée
Si l'appareil se trouve dans une pièce enfumée, la surface du lecteur optique risque de se salir et de ne plus pouvoir lire les signaux correctement.
- À propos de la condensation
Si la différence de température entre l'intérieur de l'unité et la pièce est importante, de la condensation risque de se former sur les pièces internes, empêchant l'unité de fonctionner correctement.
Dans ce cas, laissez l'unité hors tension au repos pendant une heure ou deux, jusqu'à ce que la différence de température diminue.
- Précautions relatives à l'utilisation de téléphones portables
L'utilisation d'un téléphone portable à proximité de cet appareil peut entraîner des phénomènes de bruit. Si le cas se présente, éloignez le téléphone portable de l'appareil lorsque vous l'utilisez.
- Déplacement de l'appareil
Éteignez l'unité et débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. Débranchez ensuite les câbles connectés aux autres composants du système avant de déplacer l'appareil.
- Nettoyage
- Essuyez le boîtier et le panneau de contrôle à l'aide d'un tissu doux.
- Suivez les instructions indiquées lors de l'utilisation de produits chimiques.
- N'utilisez pas de benzène, dissolvants pour peinture, autres solvants ou insecticides car ceux-ci peuvent décolorer le matériel ou changer son apparence.
Disques pouvant être lus sur cet appareil
① CD audio
Cet appareil peut lire les disques sur lesquels figure le logo ci-dessous.

② CD-R/CD-RW
REMARQUE
- Les disques aux formes spéciales (disques en forme de coeur, disques octogonaux, etc.) ne peuvent être
lus. N'essayez pas de les introduire car vous risqueriez d'endommager l'appareil.
- Certains disques et formats d'enregistrement peuvent ne pas être lisibles.
- Les disques non finalisés ne peuvent pas être lus.
- Qu'est-ce que la finalisation?
La finalisation est le processus qui permet la lecture des CD-R/CD-RW enregistrés sur les lecteurs compatibles.


Manipulation des disques

Ne touchez pas la surface enregistrée/enregistrable d'un disque.
Chargement des disques
- Placez le disque en orientant son étiquette vers le haut.
- Vérifiez que le tiroir est complètement ouvert lors de l'introduction du disque.
- Mettez les disques à plat dans le tiroir. Positionnez les disques de 12 cm en les alignant sur la rainure extérieure du tiroir (Figure 1). Positionnez les disques de 8 cm en les alignant sur la rainure intérieure du tiroir (Figure 2).

text_image
Figure 1 Rainure extérieure du tiroir Disque 12 cm
text_image
Figure 2 Rainure intérieure du tiroir Disque 8 cm- Placez les disques de 8 cm dans la rainure intérieure du tiroir sans utiliser d'adaptateur.

- "Pas compatible" est affiché lorsque le disque inséré ne peut pas être lu.
- "Pas de disque" est affiché lorsque le disque a été inséré à l'envers ou lorsque le tiroir ne contient pas de disque.
REMARQUE
Ne tentez pas de fermer le tiroir en le poussant lorsque l'appareil n'est pas allumé.
Cette manoeuvre forcée pourrait endommager l'appareil.
Précautions pour le chargement des disques
- Mettez toujours un seul disque dans le tiroir. La présence de plus d'un seul disque dans le tiroir peut endommager l'appareil et rayer les disques.
- N'utilisez pas de disques fendus ou déformés, ou réparés avec un adhésif, etc.
- N'utilisez pas de disques dont la bande en cellophane ou l'étiquette est endommagée. Ces disques pourraient se coincer dans l'appareil et l'endommager.
Précautions de manipulation
- Evitez de laisser des traces de doigt, des marques grasses ou toute autre salissure sur vos disques.
- Lorsque vous sortez un disque de son étui, manipulez-le avec précaution pour éviter de le rayer.
- Ne déformez pas ou n'exposez pas les disques à une source de chaleur.
- N'agrandissez pas le trou central.
- N'écrivez pas sur la face étiquetée avec un stylo à bille, un crayon, etc. ou ne collez aucune étiquette sur vos disques.
- Des gouttes de condensation peuvent se former sur les disques qui passent d'une température basse (de l'extérieur) dans un lieu plus chaud. Ne tentez jamais de les sécher avec un sèche-cheveux, ou aucune autre source de chaleur.
Précautions pour le stockage des disques
- N'oubliez pas de retirer les disques de l'appareil après utilisation.
- Remettez toujours un disque en place dans son étui pour le protéger de la poussière, des rayures, des déformations, etc.
- Ne rangez pas de disques dans les conditions suivantes:
- Exposition directe au soleil
- Environnement poussiéreux ou humide
- À proximité d'une source de chaleur, chauffage, lampe, etc.
Nettoyage des disques
- Eliminez toute empreinte de doigt ou salissure à la surface d'un disque avant de l'insérer dans l'appareil. Les traces de doigt et la saleté peuvent réduire la qualité du son et interrompre la lecture.
- Utilisez un produit de nettoyage spécialisé disponible dans le commerce ou un chiffon doux pour nettoyer vos disques.

Essuyez délicatement le disque par des mouvements rectilignes allant du centre au bord.

N'essuyez jamais un disque en faisant des mouvements circulaires.
REMARQUE
N'utilisez aucun produit antistatique ou aérosol pour disque, ni aucun solvant volatile tel que le benzène ou autre dissolvant.
Utilisation de la télécommande
À propos de la télécommande
□ Insertion des piles
① Retirez le couvercle arrière de la télécommande.
② Placez deux piles R03/AAA dans le compartiment à piles dans la direction indiquée.

③ Remettez le couvercle en place.
REMARQUE
- Insérez les piles spécifiées dans la télécommande.
- Remplacez les piles si l'appareil ne fonctionne pas même lorsque la télécommande est actionnée à proximité. (Les piles fournies ne servent qu'aux opérations de vérification. Remplacez-les par des piles neuves sans attendre.)
- Lorsque vous insérez les piles, assurez-vous de les placer dans le bon sens, en respectant les marques et qui figurent dans le compartiment à piles.
- Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des piles:
- Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
- Ne pas utiliser deux types de piles différents.
- Ne pas essayer de charger de piles sèches.
- Ne pas court-circuiter, démonter, chauffer ou brûler les piles.
- Ne placez pas la pile dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans des endroits présentant des températures extrêmement élevées, par exemple près d'un radiateur.
- En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l'intérieur du compartiment avant d'insérer de nouvelles piles.
- Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l'utilisez pas pendant longtemps.
- Veuillez vous débarrasser des piles usagées conformément aux lois locales relatives à la mise au rebut des piles.
- La télécommande risque de ne pas fonctionner correctement en cas d'utilisation de piles rechargeables.
□ Portée de la télécommande
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l'appareil.

text_image
Environ 7 m 30° 30°REMARQUE
- L'appareil ou la télécommande risque de fonctionner incorrectement si le capteur de la télécommande est exposé directement à la lumière du soleil, à une lumière artificielle puissante émise par une lampe fluorescente de type inverseur ou à une lumière infrarouge.
- Lors de l'utilisation d'appareils vidéo 3D transmettant des ondes radio (signaux infrarouges, etc.) entre divers appareils (moniteur, lunettes 3D, émetteur 3D, etc.), il se peut que la télécommande ne fonctionne pas en raison d'interférences occasionnées par de telles ondes. Si tel est le cas, ajustez l'orientation et la distance de la transmission 3D de chaque appareil, puis vérifiez si le fonctionnement de la télécommande est toujours affecté par les ondes.
Denon Remote App
Denon Remote App est une application unique développée pour iPhone, iPod touch et Android smartphone. Cette application vous permet de commander les appareils en réseau DENON connectés à votre réseau domestique. Installez l'application sur votre iPhone, iPod touch ou Android smartphone pour commander cet appareil.

text_image
iPod 18:46 CEOL Player View Internet Radio DENON Favorites Internet Radio Music Server USB Tuner Digital In CD iPod Player 15 ?
- La communication s'effectue dans les deux sens.
- L'application distante Denon est téléchargeable gratuitement depuis Apple App store ou le Google Play store.
Préparations
Préparations
Dans ce chapitre, nous expliquons les connexions et les méthodes d'utilisation basique de cet appareil.
Connexions page 6
● Configuration page 11
REMARQUE
- Ne branchez pas le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé toutes les connexions.
- Pour établir les connexions, reportez-vous également aux instructions de fonctionnement des autres composants.
- Vérifiez la connexion des canaux droit et gauche (le canal gauche à gauche, le droit à droite).
- Ne pas mêler les cordons d'alimentation avec les câbles de connexion. Vous risquez de générer un bourdonnement ou du bruit.
Câbles utilisés pour les connexions
| Câble audio (vendu séparément) | |
| Câble subwoofer | ![]() |
| Câble d'enceinte | |
| Câble optique | ![]() |
| Câble audio | ![]() |
| Câble stéréo avecfiche mini | ![]() |
Branchement des enceintes

text_image
Enceintes (L) (R) Subwoofer avec amplificateur intégré IN AC IN SPEAKERS WPS NETWORK ANTENNA FM COAX 75Ω SPEAKER MPE ANCE 4+16:0 SUB WOOFER ANALOG IN DIGITAL IN OPTICAL WARNING SHOCK HAARD-DO NOT OPEN. AVIS RESQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVIRR.Connexion des câbles d'enceinte
Vérifiez attentivement les canaux gauche (G) et droit (D) et les polarités + (rouge) et – (noire) des enceintes connectées à cet appareil, et veillez à ce que les canaux et les polarités soient correctement connectés.
1 Dénudez environ 10 mm du revêtement de l'embout du câble d'enceinte, puis torsadez fermement le fil conducteur ou coupez-le.

2 Tournez la borne de l'enceinte dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour la desserrer.

3 Insérez le fil conducteur du câble d'enceinte dans la garde de la borne de l'enceinte.

4 Tournez la borne de l'enceinte dans le sens des aiguilles d'une montre pour la resserrer.

REMARQUE
- Déconnectez la fiche d'alimentation de l'appareil de la prise murale avant de connecter les enceintes. Éteignez également le subwoofer.
- Utilisez les enceintes avec une impédance de 4 à 16 Ω. Le circuit de protection peut être activé si des enceintes avec une impédance autre que celles spécifiées sont utilisées.
- Connectez les câbles d'enceintes de manière à ce qu'ils ne dépassent pas des bornes des enceintes. Le circuit de protection risque d'être activé si les fils touchent le panneau arrière ou si les côtés + et – entrent en contact (page 60 "Circuit de protection").
- Ne jamais toucher les bornes d'enceinte lorsque l'alimentation est connectée. Vous risqueriez de vous électrocuter.
Connexion d'un appareil analogique

text_image
Appareil analogique AUDIO AUDIO OUT L R WPS NETWORK ANTENNA FM COAX 75Ω SPEAKERS SUB WOOFER ANALOG IN OPTICAL IN 1 2 WARNING SHOCK HAZARD- DO NOT OPEN. AVE RIGUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVINS.Connexion d'un appareil numérique

text_image
Appareil numérique — AUDIO — OPTICAL OUT AC IN SPEAKERS WPS NETWORK ANTENNA FM COAX 750 SPEAKER IMPEDANCE 4-16 D SUB WOOFER ANALOG IN DIGITAL IN 1 2 OPTICAL WARNING SHOCK HAZARD-DO NOT OPEN. AVE BISQUE DE CHOC ELECTRIOUE-NE PAS OUVIRIK.Connexion à un lecteur portable

Raccordez cet appareil et un lecteur audio portable à l'aide d'un câble audio mini stéréo vendu séparément.
REMARQUE
Si vous raccordez un lecteur audio portable, la source d'entrée bascule automatiquement sur "Portable In".
Branchement d'une antenne
- Pour écouter les différentes stations de radio, branchez l'antenne FM fournie avec l'appareil.
- Après avoir connecté l'antenne et vérifié la réception d'un signal radiodiffusé ( page 35 "Écoute des stations FM"), utilisez du ruban adhésif pour fixer l'antenne dans la position où le bruit est le plus faible.
Direction de la station émettrice

text_image
Antenne FM extérieure Câble coaxial 75 Ω Antenne FM intérieure (fournie) WPS NETWORK ANTENNA FM COAX. 75 Ω SUB OFER ANALOG IN DIGITAL IN 1 2 OPTICAL AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUvrir.REMARQUE
- Ne connectez pas simultanément deux antennes FM.
- Si vous ne parvenez pas à recevoir un signal radiodiffusé de bonne qualité, nous vous recommandons d'installer une antenne extérieure. Renseignez-vous dans le magasin où vous avez acheté l'appareil pour en savoir plus.
Connexion à un réseau domestique (LAN)
- Cet appareil vous permet de lire des fichiers musicaux stockés sur un ordinateur ainsi que de la musique provenant d'une radio sur Internet en passant par votre réseau domestique (LAN).
- Vous pouvez effectuer une mise à jour en téléchargeant la dernière version du micrologiciel sur le site Web de DENON.
Pour plus d'informations, voir la section "Mise à jour" (page 14).
- Voir la section “Réglage du réseau [Réseau]” (page 17) pour plus d'informations sur le réglage réseau.
LAN filaire
Câbles utilisés pour les connexions

text_image
Câble (vendus séparément) Câble Ethernet
flowchart
graph TD
A["Internet"] --> B["Modem"]
B --> C["Routeur"]
C --> D["Vers le WAN"]
C --> E["Vers le port LAN"]
C --> F["Vers le port LAN"]
G["Ordinateur"] --> H["Port LAN/ port Ethernet connecteur"]
I["WPS"] --> J["NETWORK"]
J --> K["ANTenna FM"]
K --> L["COAX 75Ω"]
M["ANALOG IN"] --> N["DIGITAL IN"]
O["ER"] --> P["100% AC/DC"]
Contactez un FAI (fournisseur d'accès Internet) ou un magasin d'informatique pour la connexion à Internet.
LAN sans fil

flowchart
graph TD
A["Internet"] --> B["Modem"]
B --> C["Vers le WAN"]
C --> D["Router"]
D --> E["Ordinateur"]
E --> F["Computer"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
* Cet appareil est fourni avec une antenne Wi-Fi intégrée.
Système requis
□ Connexion Internet haut débit
Modem
Il s'agit d'un appareil qui est connecté à la ligne à haut débit pour communiquer avec Internet.
Certains sont intégrés avec un routeur.
Routeur
Lorsque vous utilisez cet appareil, nous vous recommandons d'utiliser un routeur équipé des fonctions suivantes:
- Serveur DHCP intégré
Cette fonction attribue automatiquement une adresse IP au LAN. - Commutateur 100BASE-TX intégré
Lorsque vous connectez plusieurs appareils, nous vous recommandons d'utiliser un hub de commutation ayant une vitesse d'au moins 100 Mbps.
- Lorsque vous utilisez un réseau LAN sans fil, préparez un routeur haut débit avec un point d'accès intégré.
- Lorsque vous utilisez un routeur compatible WPS (Wi-Fi Protected Setup), une connexion sans fil facile est possible en appuyant sur le bouton WPS de l'appareil (page 19).
□ Câble Ethernet (CAT-5 ou plus recommandé)
- N'utilisez qu'un câble STP ou ScTP LAN blindé, disponible chez un détaillant.
- Certains câbles Ethernet plats sont facilement affectés par le bruit.
Nous vous recommandons l'utilisation d'un câble normal.

- Si le contrat de fournisseur d'accès à Internet spécifie que les réglages réseau de la ligne sont manuels, effectuez les réglages dans "Connexion au réseau (quand les paramètres "DHCP" sont sur "Eteint")" ( page 17).
- Cet appareil permet d'utiliser les fonctions DHCP et Auto IP pour effectuer automatiquement les réglages réseau.
- Cet appareil exécute automatiquement le réglage de l'adresse IP et les autres réglages lorsqu'il est utilisé avec la fonction DHCP d'un routeur à haut débit.
Lorsque cet appareil est connecté à un réseau sans la fonction DHCP, effectuez les réglages de l'adresse IP, etc., dans "Connexion au réseau (quand les paramètres "DHCP" sont sur "Eteint")" (page 17).
- Si vous effectuez les réglages manuellement, vérifiez le contenu des réglages avec l'administrateur du réseau.
REMARQUE
- Vous devez souscrire un contrat auprès d'un FAI pour vous connecter à Internet.
- Aucun autre contrat n'est nécessaire si vous avez déjà une connexion Internet haut débit.
- Les routeurs compatibles dépendent du FAI. Contactez un FAI ou un magasin d'informatique pour plus de détails.
- DENON ne sera en aucun cas tenu responsable pour les erreurs ou les problèmes de communication résultant de l'environnement en réseau du client ou des appareils connectés.
- Cet appareil n'est pas compatible PPPoE. Un routeur compatible PPPoE est nécessaire si le contrat de votre ligne est de type PPPoE.
- Ne branchez pas de borne Ethernet directement sur le port LAN ou la borne Ethernet de votre ordinateur.
- Pour écouter un flux audio en streaming, utilisez un routeur prenant en charge le streaming audio.
Connexion du cordon d'alimentation
Lorsque tous les branchements ont été effectués, raccordez le cordon d'alimentation à la prise.

text_image
AC IN Cordon d'alimentation (fourni) Vers la prise murale (CA 230 V, 50/60Hz)Plan du menu
| Éléments de configuration | Éléments détaillés | Description | Page | |
| Configuration rapide[Configuration]◆Configuration rapide◆:Entrez ◀:Retour | Configuration rapide | Pour effectuer les réglages réseau à l’aide d’une fenêtre de style Assistant.Pour les détails concernant ces opérations, consultez le “Guide de démarrage rapide” fourni séparément. | - | |
| Général[Configuration]◆Général◆:Entrez ◀:Retour | Alarme | Pour sélectionner la lecture du minuteur. | 12 | |
| Horloge | Pour sélectionner l’heure actuelle. | 13 | ||
| Optimisation des enceintes | Pour sélectionner les propriétés de lecture optimales des enceintes SC-N8, vendues séparément. | 14 | ||
| Langue | Pour sélectionner la langue. | 14 | ||
| Mode veille auto | Pour mettre l’appareil en veille quand il n’est pas utilisé. | 14 | ||
| Micro logiciel | Mise à jour | Pour mettre à jour le micrologiciel. | 14 | |
| Notification | Pour Allumé/Eteint la notification des mises à jour et des mises à niveau. | 15 | ||
| Ajout de nouvelles fonctionnalités | Pour afficher les nouvelles fonctions pouvant être téléchargées et mettre à niveau les fonctions. | 16 | ||
| Réseau[Configuration]◆Réseau◆:Entrez ◀:Retour | Informations réseau | Pour afficher diverses informations à propos du réseau. | - | |
| Contrôle réseau | Pour effectuer les réglages Allumé/Eteint de la fonction réseau en mode veille. | 20 | ||
| Nom du produit | Pour éditer un nom affiché sur Internet. | 21 | ||
| Affichage Last.fm | Pour désactiver l’affichage de Last.fm sur le menu. | 21 | ||
| Réglages | Pour effectuer les réglages pour un LAN câblé ou sans fil. | 17 | ||
| Lors de connexion filaireConfiguration filaire | DHCP (Allumé) ou DHCP (Eteint) | Pour effectuer les réglages pour un LAN câblé. | ||
| Adresse IP* | Pour programmer l’adresse IP. | |||
| Masque de sous réseau* | Pour programmer le masque de sous-réseau. | |||
| Passerelle* | Pour effectuer le réglage de passerelle. | |||
| DNS primaire* | Pour régler le DNS principal. | |||
| DNS secondaire* | Pour régler le DNS secondaire. | |||
| Proxy | Pour régler le proxy. | |||
| Test de connexion | Pour effectuer la connexion du LAN câblé. | |||
| Lors de connexion Wi-Fi | Pour effectuer le réglage de la connexion du LAN sans fil. | |||
| Recherche automatique | Pour sélectionner et paramétrer les connexions sans fil à partir de la liste des points d’accès. | |||
| WPS (Wi-Fi Protected Setup) | Pour paramétrer la connexion sans fil à l’aide du protocole WPS (Wi-Fi Protected Setup). | |||
| Manuel | Pour paramétrer la connexion sans fil manuellement. | |||
* Disponible lorsque le réglage "DHCP" est sur "Eteint" (page 17).
Pour revenir à la partie supérieure du menu, pendant l'utilisation du menu
Appuyez sur TOP MENU.

Configuration du premier démarrage [Configuration rapide]
- Pour les détails concernant les opérations de "Configuration rapide", consultez le "Guide de démarrage rapide" fourni séparément.
- Si vous avez annulé le menu "Configuration rapide" ou changé l'environnement réseau, choisissez "Conguration" - "Configuration rapide".
![DENON CEOL N8 - Configuration du premier démarrage [Configuration rapide] - 1](/content/2024/12/135756/images/7f05c096a027c6f0c08544b6ef7a132accfbaeba0d79db729e07cb2eaa430b77.jpg)
Réglage des général paramètres [Général]
Alarme
Cet appareil permet la lecture grâce à l'utilisation de l'alarme (alarme quotidienne, alarme ponctuelle).
- L'alarme de cet appareil ne prend pas en charge les réglages de temps de sortie pour la lecture par alarme.
□ Fonctionnement de l'alarme lorsque les réglages de l'heure pour les alarmes se chevauchent
Lorsque l'alarme ponctuelle et l'alarme quotidienne sont toutes les deux configurées (la minuterie veille n'est pas configurée)
- Démarrage automatique de la lecture à l'heure de début de l'alarme la plus tôt pour les deux alarmes.

Si l'heure actuelle n'est pas configurée, entrez le mode de configuration de l'alarme pour obtenir le mode de configuration de l'heure.
☐ Configuration de l'alarme quotidienne et de l'alarme ponctuelle
- Alarme quotidienne ("Tous les jours")
La lecture démarre aux heures configurées chaque jour.
- Alarme ponctuelle ("Une fois")
La lecture démarre une seule fois aux heures configurées.
1 Appuyez sur SETUP.
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'écran ( page 11 "Plan du menu").
2 Utilisez △▽ et ENTER pour sélectionner “Général” – “Alarme”, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
3 Utilisez △▽ pour sélectionner le mode d'alarme et utilisez ◀ ▷ pour sélectionner "Allumé" ou "Eteint" puis appuyez sur ENTER.
4 Utilisez △▽ pour sélectionner "Régler l'heure", puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
5 Utilisez △▽ pour sélectionner “heures” – “minutes” pour l’heure de démarrage de l’alarme, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
6 Utilisez △▽ pour sélectionner “source”, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
7 Utilisez △▽ pour sélectionner la source d'entrée, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.

8 Utilisez △▽ pour sélectionner “volume”, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
9 Utilisez △▽ pour sélectionner le volume “0 – 60”, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
10 Appuyez sur POWER ⏻ pour mettre l'appareil en veille.
Le mode veille de l'alarme est configuré et le témoin d'alimentation s'allume en orange.
REMARQUE
- Si l'appareil ou la télécommande ne fonctionne pas pendant 90 minutes ou plus lorsque l'alarme est activée, le mode veille est activé.
- Lors de l'utilisation de la lecture par alarme sur un iPod touch ou iPhone, réglez l'iPod touch ou iPhone sur le mode "Sleep". Si l'alimentation est éteinte en utilisant la mise hors tension, la lecture par alarme ne peut pas être utilisée.
Pour des détails sur le mode "Sleep" de l'iPod touch ou l'iPhone, voir les manuels d'instructions des produits ou les pages Web associées.
□ Activation ou désactivation de l'alarme
Effectuez les opérations décrites à la section "Alarme" (page 12).
- Lors du réglage sur "Eteint", le fonctionnement de l'heure est désactivé mais les réglages de l'alarme restent inchangés.
□ Vérification des réglages de l'alarme
Effectuez les opérations décrites à la section "Alarme" (page 12).
□ Modification des réglages de l'alarme
Effectuez les opérations décrites à la section "Alarme" (page 12).
□ Modification du réglage pendant la configuration de l'alarme
Appuyez sur ◀.
Le réglage revient à l'étape précédente. Affichez le réglage que vous souhaitez modifier, puis effectuez le réglage souhaité.
Horloge
Réglage de l'heure actuelle (Réglage automatique)
Vous pouvez ajuster automatiquement l'horloge de cet appareil à l'aide d'Internet.

Pour utiliser cette fonction, l'appareil doit être connecté à Internet.
Réglage du fuseau horaire
Lors de la modification du fuseau horaire, utilisez la procédure suivante pour sélectionner votre fuseau horaire local standard (fuseau horaire).
1 Appuyez sur SETUP. Active le mode réglages du menu. Le menu apparaît ensuite sur l'écran. ( page 11 "Plan du menu")
2 Utilisez △▽ et ENTER pour sélectionner “Général” – “Horloge” – “Ajustement automatique” – “Fuseau horaire”, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷. Le menu “Fuseau horaire” apparaît.
3 Utilisez △▽ pour sélectionner votre fuseau horaire, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
4 Utilisez △▽ et ENTER pour sélectionner "Ajustement automatique" – "Réglez maintenant", puis appuyez sur ENTER ou sur ▷. Le réglage est saisi.
Configuration de l'heure d'été
Utilisez la procédure suivante pour configurer l'heure d'été si le système d'heure d'été est utilisé dans votre pays.
1 Appuyez sur SETUP. Active le mode réglages du menu. Le menu apparaît ensuite sur l'écran.
2 Utilisez △▽ et ENTER pour sélectionner “Général” – “Horloge” – “Ajustement automatique” – “Heure d’été”, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷. Le menu “Selectionner heure d’été s’affiche.
3 Utilisez △▽ pour sélectionner “Eteint (0H)” ou “Allumé (+1H)”, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
4 Utilisez △▽ et ENTER pour sélectionner "Ajustement automatique" – "Réglez maintenant", puis appuyez sur ENTER ou sur ▷. Le réglage est saisi.
Réglez maintenant
Utilisez la procédure suivante pour régler automatiquement l'horloge.
1 Appuyez sur SETUP. Active le mode réglages du menu. Le menu apparaît ensuite sur l'écran ( page 11 "Plan du menu").
2 Utilisez △▽ et ENTER pour sélectionner “Général” – “Horloge” – “Ajustement automatique” – “Réglez maintenant”, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷. L'opération de réception de l'heur actuelle commence.
- L'heure actuelle s'affiche pendant plusieurs secondes lorsqu'elle est reçue correctement.
- Si l'heure actuelle n'est pas correctement reçue, "Echec connexion" apparaît.

text_image
FAVIOFFLE CALL SUB TONE VOLUME TOP MENU INFO ENTER SEARCH SETUP 1 / 2 ABC 3 DEF

text_image
FAVORITE CALL SUB TONE VOLUME TOP MENU INFO ENTER SEARCH SETUP 1 ... 2 ABC 3 DEF 4 GH 5 OK 6 MIN 7 PORS 8 TOW 9 WXY2☐ Réglage de l'heure actuelle (Réglages manuels) (Affichage 24 heures)
1 Appuyez sur SETUP. Active le mode réglages du menu. Le menu apparaît ensuite sur l'écran ( page 11 "Plan du menu").
2 Utilisez △▽ et ENTER pour sélectionner “Général” – “Horloge” – “Réglages manuels”, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
3 Utilisez △▽ pour régler les "heures".
4 Appuyez sur ENTER ou sur ▷.
5 Utilisez △▽ pour régler les "minutes".
6 Appuyez sur ENTER ou sur ▷. L'heure actuelle est réglée.
Vérification de l'heure actuelle lorsque l'alimentation est allumée
Appuyez sur CLOCK. Appuyez une fois et l'affichage revient à sa condition originale.
Vérification de l'heure actuelle lorsque l'alimentation est en veille
Appuyez sur CLOCK. L'heure actuelle s'affiche pendant 30 secondes.
REMARQUE
- L'heure ne peut pas être réglée en mode veille. Mettez l'appareil sous tension.
- Le réglage de l'heure est annulé si le cordon d'alimentation est déconnecté. Réglez à nouveau l'heure.

text_image
SLEEP CLOCK DIMMER POWER INTERNET MANNER OLIVER MUSIC MUSIC SERVER TUNER ANALOG IN DIGITAL IN iPod USB CD CH - +/ /I CH + TUNE - TUNE + ADD MUTE VOLUME FAVORITE CALL SOB TIME TOP MENU INFO ENTER SEARCH SETUPOptimisation des enceintes
Un filtre d'optimisation adapté aux propriétés des enceintes (SC-N8) peut être utilisé.
1 Appuyez sur SETUP.
Active le mode réglages du menu. Le menu apparaît ensuite sur l'écran (page 11 "Plan du menu").
2 Utilisez △▽ et ENTER pour sélectionner “Général” – “Optimisation des enceintes”, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
Le menu "Optimisation des enceintes" apparaît.
3 Utilisez △▽ pour sélectionner "Allumé", puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
Allumé
La réponse est optimisée pour les enceintes (SC-N8, vendues séparément).
Eteint
La réponse est plate.

text_image
ADD MUTE FANVOTIVE CALL SODI TUBE VOLUME TOP MENU INFO ENTER SEARCH SETUP 1 /1 2 ABC 3 REF 4 EN 5 JL 6 MNO 7 PORE 8 TUV 9 MVYGLangue
Pour paramétrer la langue du menu.
- La langue sélectionnée en usine est "English".
1 Appuyez sur SETUP.
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'écran (page 11 "Plan du menu").
2 Utilisez △▽ et ENTER pour sélectionner “Général” – “Langue”, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Español
Svenska

text_image
ADD FAVONTE CALL TOP MENU MUTE VOLUME ADD TONE INFO ENTER SEARCH SETUP 1 , 2 ABC 3 OFF 4 GHI 5 JLL 6 MNO 7 PSRS 8 TOX 9 WXYMode veille auto
Lorsqu'elle est en état Arrêt et qu'il n'y a pas de signal d'entrée et d'opération pendant 30 minutes, cet appareil passe automatiquement en mode Veille.
Pour la source d'entrée "Analog In 1", "Analog In 2" et "Portable In" uniquement, si aucune opération n'a lieu pendant huit heures, cet appareil passe automatiquement en mode veille.
- Le réglage par défaut est "Allumé".
1 Appuyez sur SETUP.
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'écran (page 11 "Plan du menu").
2 Utilisez △▽ et ENTER pour sélectionner “Général” – “Mode veille auto”, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
Le menu "Sélectionnez la veille auto" apparaît.
3 Utilisez △▽ pour sélectionner "Allumé", puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
Le réglage est saisi.
REMARQUE
Dans les situations suivantes, la fonction de veille automatique n'est pas opérationnelle.
- Lorsque la source est "Tuner", "iPod" (mode distant) ou "AirPlay".
- Pendant la lecture d'un CD ou en pause.

text_image
ADD FAVORITE CALL TOP MENU MUTE VOLUME RISK INFO ENTER SEARCH SETUP 1 2 ABC 3 DEF 4 5 JL 6 MND 7 PURS 8 TVX 9 WOODMicro logiciel
□ Mise à jour
- Pour mettre à jour le micrologiciel, il est nécessaire de disposer de l'environnement et des paramètres requis pour une connexion à Internet haut débit ( page 9).
- Exécutez la mise à jour du micrologiciel au moins 2 minutes après la mise sous tension de cet appareil.
1 Appuyez sur SETUP.
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'écran (page 11 "Plan du menu").

text_image
FANORITE CALL SUB TONE VOLUME TOP MENU INFO ENTER SEARCH SETUP 1 , / 2 ABC 3 DEF2 Utilisez △▽ et ENTER pour sélectionner “Général” –
“Micro logiciel” – “Mise à jour”, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
Vérif. Si Mise à jour
Permet de vérifier s'il existe des mises à jour pour le firmware. Vous pouvez aussi vérifier la durée approximative d'une mise à jour.
Démarrez la mise à jour
Effectuez le processus de mise à jour.
- Si la mise à jour échoue, le réglage se relance automatiquement, mais si la mise à jour est toujours impossible, l'un des messages suivants s'affiche. Si vous lisez sur l'écran l'un de ces messages, vérifiez les réglages et l'environnement réseau, puis relancez la mise à jour.
| Message affiché | Description |
| Updating fail | Échec de la mise à jour |
| Login failed | Échec de connexion au serveur |
| Server is busy | Le serveur est occupé. Attendez un instant, puis réessayez. |
| Connection fail | Échec de la connexion au serveur. |
| Download fail | Le téléchargement du micrologiciel a échoué. |
□ Mise à jour sur l'écran Web
Le micrologiciel peut être mis à jour à l'aide de la "Fonction de contrôle Web" (page 47).
Les réglages "Fonction de contrôle Web" (page 47) doivent être effectués à l'avance sur un ordinateur appartenant au même réseau.
Pour des informations sur l'obtention de fichiers de mise à jour, contactez votre centre de service client.
1 Cliquez sur ④ à l'étape 5 pour la "Fonction de contrôle Web" (page 47).
L'ordinateur affichera l'écran suivant.
Patientez environ 1 minute.
Vous pouvez également y accéder en entrant l'adresse affiché par l'appareil dans le navigateur Web.
【Affichage Web】

【Affichage sur l'écran de l'appareil】

2 Lorsque l'écran suivant s'affiche sur l'ordinateur, cliquez sur le bouton "Choose File" (①), sélectionnez le fichier de mise à jour et cliquez sur le bouton "Upload" (②).

flowchart
graph TD
A["②"] --> B["Upload"]
C["①"] --> D["Choose File"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
3 Lorsque l'écran suivant s'affiche, cliquez sur le bouton "OK" (③).
La mise à jour commence.

N'utilisez pas l'appareil pendant la mise à jour.
4 Lorsque l'écran suivant s'affiche, la mise à jour est terminée.

Les noms de boutons peuvent varier en fonction de la langue du système d'exploitation utilisée par votre ordinateur.
Notification
Mise à jour
Affiche un message d'information sur l'écran de menu de cet appareil lorsque "Mise à jour" a détecté que la dernière version du microprogramme est disponible.
Connectez-vous à Internet haut débit ( page 9) lorsque vous utilisez cette fonction.
1 Appuyez sur SETUP.
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'écran (page 11 "Plan du menu").

text_image
ADD FAVOURTE CALL TOP MENU MUTE VOLUME SDN TONE INFO ENTER SEARCH SETUP 1 2 ABC 3 REF2 Utilisez △▽ et ENTER pour sélectionner “Général” – “Micro logiciel” – “Notification” – “Mise à jour”, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
Le menu "Notif. mise à jour" s'affiche.
3 Utilisez △▽ pour sélectionner “Allumé”, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
Allumé Affichage message de mise à jour.
Eteint Ne pas afficher le message de mise à jour.

- Lorsque vous appuyez sur ENTER pendant l'affichage du message de notification, "Vérif. Si Mise à jour" s'affiche. (Reportez-vous à la page 14 pour plus d'informations sur "Mise à jour".)
- Appuyez sur ◀ pour effacer le message de notification.
Mise à niveau
Affiche un message d'information sur l'écran de menu de cet appareil lorsque "Ajout de nouvelles fonctionnalités" détecte une nouvelle version téléchargeable du microprogramme.
Connectez-vous à Internet haut débit (page 9) lorsque vous utilisez cette fonction.
1 Appuyez sur SETUP.
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'écran (page 11 "Plan du menu").
2 Utilisez △▽ et ENTER pour sélectionner “Général” – “Micro logiciel” – “Notification” – “Mise à niveau”, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
Le menu "Notif. ajout/fonct" s'affiche.
3 Utilisez △▽ pour sélectionner "Allumé", puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
Allumé Affichage message de mise à niveau.
Eteint Ne pas afficher le message de mise à niveau.

- Lorsque vous appuyez sur ENTER pendant l'affichage du message de notification, "Ajout de nouvelles fonctionnalités" s'affiche. (Reportez-vous à la page 16 pour plus d'informations sur "Ajout de nouvelles fonctionnalités".)
- Appuyez sur ◀ pour effacer le message de notification.
□ Ajout de nouvelles fonctionnalités
- Pour ajouter de nouvelles fonctions, il est nécessaire de disposer de l'environnement et des paramètres requis pour une connexion à Internet haut débit ( page 9).
- Procédez à l'ajout d'une nouvelle option après qu'au moins 2 minutes se sont écoulées depuis la mise sous tension de l'appareil.
1 Appuyez sur SETUP.
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'écran (page 11 "Plan du menu").
2 Utilisez △▽ et ENTER pour sélectionner “Général” – “Micro logiciel” – “Ajout de nouvelles fonctionnalités”, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
Info de mise à niveau
Permet d'afficher une liste des fonctions supplémentaires disponibles grâce à la mise à niveau.
La mise à niveau a commencé
Lancer le processus de mettre à niveau.
- Si l'opération de mise à niveau ne réussit pas, un message d'erreur identique à celui de l'opération "Mise à jour" ( page 14) est affiché à l'écran. Vérifiez les réglages et l'environnement réseau puis relancez la mise à jour.
CodeID mise à jour
Le code ID indiqué sur cet écran est nécessaire pour effectuer cette procédure.

Voir le site Internet DENON pour plus de détails concernant les mises à niveau.
Quand la procédure est terminée, “Enregistré” s'affiche et les mises à jour peuvent être exécutées. Si la procédure n’a pas été effectuée, “Pas enregistré” s'affiche.

text_image
FAVORITE CALL TOP MENU VOLUME TUBE TIME INFO ENTER SEARCH SETUP 1 2 ABC 3 DEFRemarques concernant l'utilisation de "Mise à jour" et "Ajout de nouvelles fonctionnalités"]
- Ne coupez pas l'alimentation tant que la mise à jour ou la mise à niveau n'est pas terminée.
- Même avec une connexion Internet haut débit, il faut environ 20 minutes pour réaliser la procédure de mise à jour/mise à niveau.
- Lorsque la mise à jour / mise à niveau démarre, les opérations normales de cet appareil ne peuvent plus être effectuées jusqu'à la fin de celle-ci.
- De plus, la mise à jour / mise à niveau du logiciel risque de réinitialiser les données sauvegardées pour les paramètres, etc., de cet appareil.
- Si la mise à jour ou la mise à niveau échoue, débranchez et rebranchez le cordon d'alimentation. "Update Retry" apparaît sur l'affichage et la mise à niveau reprend à partir du point auquel elle avait échoué. Si l'erreur se répète malgré tout, vérifiez l'environnement du réseau.
![DENON CEOL N8 - Remarques concernant l'utilisation de "Mise à jour" et "Ajout de nouvelles fonctionnalités"] - 1](/content/2024/12/135756/images/41670f0a89e7a8f390c37881faed8a73a1a509028fb7484d9f071e224afecda7.jpg)
- Les informations concernant les fonctions “Mise à jour” et “Ajout de nouvelles fonctionnalités” seront publiées sur le site Internet DENON chaque fois que des plans les concernant seront arrêtés.
-
Lorsqu'un nouveau microprogramme utilisable est disponible avec "Mise à jour" ou "Ajout de nouvelles fonctionnalités", un message d'information s'affiche sur l'écran de menu. Si vous ne souhaitez pas être informé des nouvelles versions, réglez "Mise à jour" ( page 15) et "Mise à niveau" ( page 16) sur "Eteint".
-
Pour en savoir plus sur les opérations "Configuration rapide", voir le "Guide de démarrage rapide".
- Si vous avez annulé le menu "Configuration rapide" ou modifié l'environnement réseau, exécutez "Conguration" – "Réseau" – "Configuration rapide".
Connexion au LAN câblé
Suivez cette procédure pour configurer le réseau local câblé.
☐ Connexion au réseau (quand les paramètres "DHCP" sont sur "Allumé")
Cet appareil exécute automatiquement le réglage de l'adresse IP et les autres réglages lorsqu'il est utilisé avec la fonction DHCP d'un routeur à haut débit.
1 Connectez le câble ETHERNET (page 9 "Connexion à un réseau domestique (LAN)" – "LAN filaire").
2 Appuyez sur POWER ⏻ pour mettre l'appareil sous tension.
3 Appuyez sur SETUP. Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'écran ( page 11 "Plan du menu").
4 Utilisez △▽ et ENTER pour sélectionner “Réseau” – “Réglages” – “DHCP (Allumé)” puis appuyez sur ENTER ou sur ▷. Le menu “Select DHCP” apparaît.
5 Utilisez △▽ pour sélectionner “Allumé”, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷. Le menu “DHCP (Allumé)” apparaît.

text_image
SLEEP CLOCK DIMMER POWER INTERNET RADIO ONLINE MUSIC MUSIC SERVER TUNER ANALOG IN DIGITAL IN iPod USB CD CH - I←← ▶ / 10 CH + TUNE - ■ TUNE + ADD MUTE VOLUME FAVORITE CALL SUB TONE INFO TOP MENU ENTER SEARCH SETUP6 Utilisez △▽ pour sélectionner “Test de connexion”, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
"En attente de connexion réseau..." s'affiche, et l'appareil commence sa connexion au LAN.
- Une fois la connexion établie avec succès, le message “Connecté!” s'affiche.
- Si la connexion ne peut s'établir, "Echec connexion" s'affiche. Exécutez de nouveau les étapes 1 – 6.

Vous devrez peut-être régler la connexion réseau manuellement, en fonction du fournisseur d'accès Internet que vous utilisez. Pour régler la connexion manuellement, utilisez la procédure de réglage "Connexion au réseau (quand les paramètres "DHCP" sont sur "Eteint")".
☐ Connexion au réseau (quand les paramètres "DHCP" sont sur "Eteint")
Ce chapitre décrit les réglages à effectuer pour connecter cet appareil à un réseau qui ne possède pas de fonction DHCP.

Pour configurer les paramètres manuellement, vérifiez auprès de votre administrateur réseau les informations de paramétrage.
1 Suivez les étapes 1 – 4 de la procédure “Connexion au réseau (quand les paramètres “DHCP” sont sur “Allumé”)” et sélectionnez “Eteint” à l’étape 5. Le menu “DHCP (Eteint)” apparaît.
2 Utilisez △▽ pour sélectionner "Adresse IP", puis appuyez sur ENTER ou sur ▷. Le menu "Entrez l'adresse IP" apparaît.
3 Utilisez △▽▷ ou 0 - 9 pour saisir l'adresse IP et appuyez sur ENTER.
4 Utilisez △▽▷ ou 0 – 9 pour entrer l'adresse pour "Masque de sous réseau", "Passerelle", "DNS primaire" et "DNS secondaire".
5 Utilisez △▽ pour sélectionner “Test de connexion”, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷. “En attente de connexion réseau...” s'affiche, et l'appareil commence sa connexion au LAN.
- Une fois la connexion établie avec succès, le message “Connecté!” s'affiche.
- Si la connexion ne peut s'établir, "Echec connexion" s'affiche. Exécutez de nouveau les étapes 1 – 4.

text_image
CALL SOIN TONE TOP(MENU) INFO ENTER SEARCH SETUP 1 2 ABC 3 DEF 4 GHV 5 JHG 6 MNO 7 PORS 8 THW 9 WOZO +10 UTA 0 OK? CLEAR RANDOM REPEAT PROGRAM MODEParamètres du proxy
Configurez ces réglages pour la connexion à Internet via un serveur proxy.
1
Appuyez sur SETUP.
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'écran (page 11 "Plan du menu").
2
Utilisez △▽ et ENTER pour sélectionner “Réseau” – “Réglages” – “Proxy”, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
Le menu "Réglages Proxy" apparaît.
3
Si “Proxy(Allumé)” s'affiche, passez à l'étape 5.
Si “Proxy(Eteint)” s'affiche, appuyez sur ENTER ou sur ▷.
Le menu "Sélectionnez Proxy" apparaît.

text_image
FAVORTE CALL ADD TIME VOLUME TOP MENU INFO ENTER SEARCH SETUP 1 / 2 ABC 3 DEF 4 GHF 5 JKL 6 MND 7 PORS 8 TUV 9 WXY +10mA 0 °C RANSDOM REPEAT PROGRAM MODE DENON4
Utilisez △▽ pour sélectionner “Allumé”, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
Le menu "Réglages Proxy" apparaît.
5
Utilisez △▽ pour sélectionner “Proxy (Adresse)” ou “Proxy (Nom)”, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
Le menu "Sélection de type" apparaît.
6
Utilisez △▽ pour sélectionner “Adresse” ou “Nom”, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
Le menu "Réglages Proxy" apparaît.
7
Utilisez △▽ pour sélectionner “Adresse” ou “Nom”, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
Le menu "Entrez l'adresse du proxy" ou "Entrez le nom du proxy" apparaît.
8
Utilisez △▽▷ ou 0 - 9, +10 pour saisir l'adresse ou le nom, puis appuyez sur ENTER.
Le menu "Réglages Proxy" apparaît.
9
Utilisez △▽ pour sélectionner “Port”, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
Le menu "Entrez le port du proxy" apparaît.
10
Utilisez △▽▷ ou 0 - 9 pour saisir le port, puis appuyez sur ENTER.
Les réglages du serveur proxy sont terminés.
Connexion au LAN sans fil
Suivez cette procédure pour configurer le LAN sans fil.
□ Recherche automatique (LAN sans fil)
Si un câble LAN est connecté, déconnectez-le.
1 Appuyez sur POWER ⏻ pour mettre l'appareil sous tension.
2 Appuyez sur SETUP.
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'écran ( page 11 "Plan du menu").
3 Utilisez △▽ et ENTER pour sélectionner “Réseau” – “Réglages” – “Recherche automatique”, puis appuyez ENTER ou sur ▷.
Le point d'accès sélectionné est affiché.
4 Utilisez △▽ pour sélectionner le point d'accès, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
- Si le point d'accès n'est pas détecté automatiquement, configurez-le manuellement
(page 20 "Configuration manuelle").

text_image
SLEEP CLOCK DIMMER POWER INTERNET MANNER ONLINE MUSIC MUSIC SERVER TUNER ANALOG IN DIGITAL IN PVD USB CD CH - I-<< >> / 88 CH + TUNE - MUTE TUNE + ADD FAVORITE CALL SUB TONE VOLUME TOP MENU INFO ENTER SEARCH SETUP 1 / 2 abc 3 ddi 4 dwi 5 dwi 6 dwi 7 dwi 8 dwi 9 dwi +10 dwi 0 dwi CLEAR5 Si le point d'accès que vous avez sélectionné à l'étape 4 utilise le cryptage, entrez la même clé de cryptage. (en l'absence de cryptage, passez à l'étape 6)
Utilisez △▽◀ ▷ ou 0 - 9, +10 pour entre le "Mot de passe" (clé de cryptage) et appuyez sur ENTER ou sur ▷. Entrez la même clé de cryptage que celle utilisée pour le point d'accès.
- Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués ci-dessous.
[Minuscules]
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
[Majuscules]
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
【Symboles】! " # \$ % & ' ( ) * + , - . / : ; <= > ? @ [ \ ] ^ _ ' { | } \~
- Si la configuration de la connexion internet ne contient aucun paramètre de sécurité, cette étape est inutile.
6 Utilisez ▽ pour sélectionner “Test de connexion”, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
"En attente de connexion réseau..." s'affiche, et l'appareil commence sa connexion au réseau.
- Cet appareil règle automatiquement la configuration réseau avec la fonction DHCP.
☐ Configuration WPS (méthode bouton-poussoir)
En appuyant simplement sur le bouton WPS sur votre routeur et cet appareil, les réglages de connexion LAN sans fil s'effectuent.

- Avant d'allumer cet appareil, assurez-vous qu'un câble Ethernet n'est pas connecté à cet appareil. Si un câble est connecté, mettez cet appareil en mode veille et déconnectez le câble.
- Une fois l'appareil allumé, comptez environ 30 secondes avant que le bouton WPS de cet appareil soit disponible.
1 Appuyez sur la touche WPS du routeur.
2 Appuyez sur WPS sur le panneau arrière.
"En attente de connexion réseau..." s'affiche, et l'appareil commence sa connexion au LAN.

- Quand la connexion est établie avec le point d'accès, "Connecté!" s'affiche.
- Si la connexion ne peut s'établir, "Echec connexion" s'affiche. Exécutez de nouveau les étapes 1 – 2.
REMARQUE
Si le routeur utilise le cryptage WEP, WPA-TKIP ou WPA2-TKIP, la connexion avec le bouton WPS n'est pas possible. Si tel est le cas, effectuez la connexion à l'aide de "Recherche automatique" ou "Manuel".
☐ Configuration WPS (méthode code PIN)
1 Appuyez sur SETUP.
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'écran (page 11 "Plan du menu").
2 Utilisez △▽ et ENTER pour sélectionner “Réseau” –
“Réglages” – “WPS (Wi-Fi Protected Setup)” – “Code Pin”, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
Le point d'accès sélectionné est affiché.
3 Utilisez △▽ pour sélectionner le point d'accès portant le code PIN que vous souhaitez afficher, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
Le code PIN s'affiche.
Sélectionnez ce code PIN pour accéder au registre.
Quand la connexion est établie avec le point d'accès, "Connecté!" s'affiche.

text_image
ADD FAVORITE CALL TOP MENU MUTE VOLUME ADD YONE INFO ENTER SEARCH SETUP 1 / ./ 2 ABC 3 DEF 4 BRI 5 JKL 6 MNO 7 PDRS 8 TUV 9 WXYZ +10 μA 0 ° CLEAR RANDOM REPEAT PROGRAM MODE DENONConfiguration manuelle
1 Appuyez sur SETUP. Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'écran ( page 11 "Plan du menu").
2 Utilisez △▽ et ENTER pour sélectionner “Réseau” – “Réglages” – “Manuel”, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
3 Utilisez △▽ pour sélectionner "SSID", puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
4 Utilisez △▽◀ ▷ ou 0 - 9, +10 pour entrer le nom du réseau sans fil (SSID), puis appuyez sur ENTER.
- Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués ci-dessous.
[Minuscules]
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
[Majuscules]
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
【Symboles】! " # \$ % & ' ( ) * + , - . / : ; <= > ? @ [ \ ] ^ _ ' { | } \~
5 Utilisez △▽ pour sélectionner “Sécurité”, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.

text_image
ADD MUTE VOLUME FAVONTE CALL ADD TONE TOP MENU INFO ENTER SEARCH SETUP 1 2 3 DEF 4 5 6 MIND 7 8 9 WOOD +10 0 CLEAR RANDOM REPEAT PROGRAM MODE DENON6 Utilisez △▽ pour sélectionner les éléments suivants, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
- Aucune Sélectionnez si la connexion n'est pas cryptée. Peut aussi être utilisé sans cryptage, mais le cryptage est conseillé pour améliorer la sécurité.
- WEP / WPA(TKIP) / WPA(AES) / WPA2(TKIP) / WPA2(AES)
Sélectionnez la méthode de cryptage en fonction du cryptage choisi pour le point d'accès que vous utilisez.
7 Utilisez △▽ pour sélectionner “Mot de passe”, puis appuyez sur ENTER.
8 Utilisez △▽◀▷ pour entrer la clé de cryptage, puis appuyez sur ENTER.
Entrez la même clé de cryptage que celle du point d'accès.
- Si la configuration de la connexion internet ne contient aucun paramètre de sécurité, cette étape est inutile.
- Lors d'une connexion à un réseau crypté "WEP", réglez la "Default Key" du point d'accès sur "Key 1".
9 Utilisez ▽ pour sélectionner “Test de connexion”, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
"En attente de connexion réseau..." s'affiche, et l'appareil commence sa connexion au réseau.
- Cet appareil règle automatiquement la configuration réseau avec la fonction DHCP.
REMARQUE
Cet appareil n'est pas compatible avec le système de cryptage WEP (TSN).
Autres paramètres réseau
Contrôle réseau
Permet de paramétrer la fonction réseau pour qu'elle soit activée ou désactivée en mode veille.
1 Appuyez sur SETUP.
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'écran (page 11 "Plan du menu").
2 Utilisez △▽ pour sélectionner "Réseau" – "Contrôle réseau", puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
Le menu "Contrôle réseau" apparaît.
3 Utilisez △▽ pour sélectionner "Allumé", puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
Allumé Le réseau est activé en mode veille. L'unité principale peut être contrôlée avec un contrôleur compatible réseau. Raccourcit le délai d'établissement de la connexion réseau.
- Lorsque "Contrôle réseau" est réglé sur "Allumé", le voyant d'alimentation s'allume en rouge.
- La consommation d'électricité est plus importante en veille (Consommation : 3 W).
Eteint Arrêt des fonctions réseau en veille. Il faudra un peu plus longtemps pour établir la connexion réseau.
- Le minimum d'électricité est consommé lorsque l'appareil est en veille (Consommation : 0,3 W).
- Il s'agit du réglage par défaut.
4 Appuyez sur SETUP.
L'affichage revient à la normale.

text_image
ADD FAVORITE CALL TOP MENU MUTE VOLUME ADD TONE INFO ENTER SEARCH SETUP 1 / 2 ABC 3 DEF 4 GM 5 JL 6 MNDNom du produit
Le pseudo est le nom par lequel cet appareil est désigné sur le réseau (Maximum 63 caractères).
1
Appuyez sur SETUP.
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'écran (page 11 "Plan du menu").
2
Utilisez △▽ pour sélectionner “Réseau” – “Nom du produit”, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
Le menu "Nom du produit" apparaît.
3-1
【Après appui sur ▷】
Choisissez les noms préréglés. Utilisez △▽ pour sélectionner un nom, puis appuyez sur ENTER.
Noms préréglés
Nom convivial actuel / DENON RCD-N8 / AV Room / Bedroom / Dining Room / Family Room / Guest Room / Kids Room / Kitchen / Living Room / Office / CEOL (Défaut) / Autres
3-2
【Après appui sur ENTER】
Choisissez un nom facile à mémoriser.
- Pour la saisie de caractères, voir page 49.
☐ Réinitialisation du nom convivial au réglage par défaut
À l'étape 3-1, sélectionnez "CEOL (Défaut)" et appuyez sur ENTER.
□ Affichage Last.fm
Permet de décider d'afficher ou non le choix Last.fm dans le menu.
1
Appuyez sur SETUP.
Active le mode réglages du menu. Le menu apparaît ensuite sur l'écran (page 11 "Plan du menu").
2
Utilisez △▽ pour sélectionner "Réseau" – "Affichage Last.fm", puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
"Affichage Last.fm" s'affiche.
3
Utilisez △▽ pour sélectionner "Montrez" ou "Cachez", puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
Montrez
Éléments propres à Last.fm affichés.
Cachez
Éléments propres à Last.fm non affichés.

text_image
ADD FAVORITE CALL TOP MENU MUTE VOLUME JOB TONE INFO ENTER SEARCH SETUP 1 ... 2 ABC 3 BIG 4 GH 5 JL 6 MNO 7 PDR 8 TUR 9 VYNDApplications
Ce chapitre explique les fonctions et les opérations qui vous permettront de tirer le meilleur parti de cet appareil.
● Préparations page 23
- Opérations possibles pendant la lecture page 23
● Lecture CD page 25
● Lecture de fichiers MP3 et WMA page 28
● Lecture audio en réseau page 29
Réglage des stations de radio page 35
● Fonction Favoris page 37
● Lecture iPod page 38
● Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB page 41
- Lecture à partir d'un lecteur audio portable page 42
- Écoute d'une source ANALOG IN page 42
- Écoute d'DIGITAL IN page 43
● Fonction AirPlay page 44
● Fonction de lecture à distance page 46
● Fonction de contrôle Web page 47
Autres fonctions page 49
Cette section fournit des informations sur les procédures de lecture.
Préparations
Mise sous tension
Appuyez sur POWER ⏻.
Le témoin d'alimentation s'allume en blanc et l'appareil se met sous tension.


- Lorsque vous mettez l'appareil sous tension pour la première fois après l'avoir acheté, le menu "Configuration rapide" s'affiche. Pour les détails concernant les opérations de "Configuration rapide", consultez le "Guide de démarrage rapide" fourni séparément.
- Si vous avez annulé le menu “Configuration rapide” ou changé l’environnement réseau, choisissez “Configuration” – “Configuration rapide”.
Passer en mode veille
Appuyez sur POWER ⏻.
L'appareil passe en mode veille.
• Témoin d'alimentation
Veille : Arrêt
Contrôle réseau – "Allumé" : Rouge
Charge iPod en veille : Rouge
Veille alarme : Orange

REMARQUE
Certains circuits restent sous tension même lorsque l'appareil est mis en mode veille. En cas d'absence prolongée, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.
Pour mettre complètement hors tension
Déconnectez le cordon d'alimentation de la prise murale.
Opérations possibles pendant la lecture
Sélection de la source d'entrée
☐ Sélection de la source d'entrée à l'aide de l'appareil principal
1 Appuyez sur SOURCE.
L'écran de sélection de la source d'entrée apparaît sur l'afficheur.
2 Appuyez sur △▽ pour sélectionner la source d'entrée.
Chaque appui sur la touche permet de changer de source d'entrée.

flowchart
graph TD
A["Spotify"] --> B["Last.fm"]
B --> C["Music Server"]
C --> D["Internet Radio"]
D --> E["Favorite"]
F["Digital In"] --> G["iPod"]
G --> H["USB"]
H --> I["CD"]
I --> J["FM"]
J --> K["Analog In 1"]
K --> L["Analog In 2"]
L --> M["Portable In*"]
M --> N["Setup"]
* "Portable In" apparaît uniquement lorsque le lecteur audio portable est raccordé à la prise du portable.

L'appareil vous permet de lire des fichiers musicaux stockés sur votre iPhone/iPod touch et de la musique d'iTunes ( page 44 "Fonction AirPlay").
☐ Sélection de la source d'entrée à l'aide de la télécommande
Appuyez sur le bouton de sélection de la source d'entrée (NTERNET RADIO, ONLINE MUSIC, MUSIC SERVER, TUNER, ANALOG IN, DIGITAL IN, iPod, USB, CD).
- La source d'entrée souhaitée peut être sélectionnée directement.
- Chaque appui sur la touche ANALOG IN permet de changer de source d'entrée.

text_image
SLEEP CLOCK DIMMER POWER INTERNET RADIO ONLINE MUSIC MUSIC SERVER TUNER ANALOG IN DIGITAL IN iPod USB CD CH - > / Ⅲ >-1 +/-
- Si aucun lecteur audio portable n'est raccordé à la prise du portable, "Portable In" ne s'affiche pas lorsque vous appuyez sur ANALOG IN.
Réglage du volume principal
Utilisez VOLUME ▲▼ pour régler le volume.
Le niveau du volume s'affiche.
【Gamme variable】
0 - 60


Vous pouvez également effectuer ceci en tournant la molette VOLUME sur l'appareil principal.
Réglage de la tonalité
1 Appuyez sur SDB TONE pour sélectionner le paramètre de tonalité à régler.


text_image
ADD FANETRTE CALL TOP MENU MOLEC VOLUME SDB TONE INFO ENTER SEARCH SETUP2 Utilisez ◀ ▷ pour régler "SDB", "Basses", "Aigues" ou "Balance".
- Pour effectuer d'autres réglages de tonalité, appuyez sur SDB TONE.
- Si aucune opération n'est effectuée pendant 5 secondes, le réglage est conservé et l'affichage normal réapparaît.
SDB
Améliore le son des graves +10 dB.
【Modes sélectionnables】 Allumé – Eteint
Basses
Règle les graves.
Règle l'équilibre du volume gauche/droite.
【Gamme variable】 L6 – Centrale – R6
Appuyez sur ◀ lorsque vous souhaitez régler le canal gauche, ▷ lorsque vous souhaitez régler le canal droit.
Source directe
La tonalité n'est pas réglée.
【Réglages par défaut】
- SDB : Eteint
- Basses : 0dB
- Aigues : 0dB
• Balance : Centrale
Coupure temporaire du son
Appuyez sur MUTE ✉.
"MUTING" s'affiche.


Pour annuler, appuyez à nouveau sur MUTE 📄 ✗.
Le mode sourdine est également annulé lorsque vous appuyez sur VOLUME ▲▼.
Configuration de la minuterie sommeil
Utilisez cette fonction pour basculer automatiquement l'alimentation en mode veille après un certain temps (minutes).
La minuterie sommeil peut être réglée jusqu'à 90 minutes, par intervalle de 10 minutes.
Appuyez sur SLEEP pendant la lecture et sélectionnez l'heure de réglage.
- Appuyez sur le bouton pour sélectionner l'heure de réglage.
- Après environ 3 secondes, le réglage est entré et l'affichage revient à ce qu'il était avant.

□ Annulation de la minuterie sommeil
Appuyez sur SLEEP pour sélectionner "Sleep▶OFF" ou appuyez sur POWER ⏻.
Pour vérifier le temps restant jusqu'à l'activation de la minuterie sommeil
Appuyez sur SLEEP.
Sélection de la luminosité de l'affichage
Appuyez sur DIMMER.

- Chaque appui sur DIMMER fait varier la luminosité de l'affichage comme indiqué ci-dessous.

flowchart
graph LR
A["100%"] --> B["75%"]
B --> C["50%"]
C --> D["25%"]
D --> E["Éteint"]

Si vous utilisez les touches quand l'éclairage de l'écran est réglé sur "Éteint", l'écran s'éclaire temporairement avec une luminosité de "25%".
Écoute avec un casque
Branchez le casque (vendu séparément) sur Ⓞ.
- Le son des enceintes est automatiquement coupé.
REMARQUE
Afin d'éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau du volume lors de l'utilisation du casque.
Cette section explique comment lire des CD.
Avant la lecture d'un disque
1 Appuyez sur POWER ⏻.
2 Appuyez sur SOURCE et △▽ pour sélectionner “☐”, puis appuyez sur ENTER, ▶/□□ ENTER ou ▷, ou appuyez sur CD.
Su aucun disque n'est chargé, "Pas de disque" s'affiche.
2 Insérez un disque (page 3).
- Appuyez sur ▲ pour ouvrir/fermer le tiroir du disque.
- Le compartiment à disque se ferme également lorsque vous appuyez sur
▶/II ENTER ou ▶/II.

text_image
iPad USB CD CH - TUNE - MUTE VOLUME ADD FAVORITE CALL SUB TONE TOP MENU INFO ENTER SEARCH SETUPREMARQUE
- N'introduisez pas d'objets étrangers dans le tiroir. Vous pourriez l'endommager.
- Ne tentez pas de fermer le tiroir en le poussant lorsque l'appareil n'est pas allumé. Cette manoeuvre forcée pourrait endommager l'appareil.
Lecture de CD

text_image
Appuyez sur ▶/□□ ENTER ou ▶/□□. Le témoin "▶" s'allume et la lecture débute. iPod USB CD CH- +/- ▶/□□ CH+ TUNE- ■ TUNE+ MUTE ADD VOLUME FAVORIE CALL SUB TONE RIP MENU INFO A ENTER SEARCH SETUP 1 ./ 2 ABC 3 DEF 4 GHG 5 JXL 6 MNB 7 POBS 8 TUV 9 WXYZ +10A/A 0 °* CLEAR RANDOM REPEAT PROGRAM MODE
- Si la source d'entrée est réglée sur une option autre que "CD", appuyez sur CD pour basculer la source d'entrée sur "CD".
- Il est également possible de basculer la source d'entrée sur " page 23" à l'aide des touches SOURCE (page 23).
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur ■.
Pour arrêter temporairement la lecture
Appuyez sur ▶/II ENTER ou ▶/II.
Le menu de II est affiché.
- Pour reprendre la lecture, appuyez sur ▶/□□ ENTER ou ▶/□□.
□ Avance et retour rapides (recherche)
Appuyez de manière prolongée sur ◀◀, ▶▶ pendant la lecture. pendant la lecture.
Pour aller au début des morceaux (saut)
Pendant la lecture, appuyez sur ◀◀◀, ▶▶▶ ou ◀◀ ▷.
- Le disque ignore autant de morceaux que le nombre de fois où vous avez appuyé sur la touche.
- Lorsque vous appuyez une fois sur la touche du retour arrière, la lecture reprend au début du morceau en cours de lecture.
Pour lire le titre désiré (Télécommande uniquement)
Appuyez sur 0 - 9, +10 pour choisir un morceau.
[Exemple] Morceau 4 : 4
【Exemple】Morceau 12 : +10, 2
【Exemple】Morceau 20 : +10, +10, 0
Changement de l'affichage

flowchart
graph TD
A["Appuyez sur INFO."] --> B["Temps de lecture écoulé du morceau sélectionné"]
B --> C["Temps de lecture restant du morceau sélectionné"]
C --> D["Temps restant pour tous les morceaux restants"]
- L'affichage change à chaque pression sur la touche.
Répétition de la lecture (Répétition)

flowchart
graph LR
A["Repétition d'un seul morceau"] --> B["Repétition de tous les morceaux"]
B --> C["Random REPEAT PROGRAM MODE DENON"]
A -->|Répétition annulée (le témoin s'éteint)| B
[Eléments sélectionnables]
![DENON CEOL N8 - [Eléments sélectionnables] - 1](/content/2024/12/135756/images/362a014cc5118252772a0c08ed28ab2ec0a8ad26513f97da45f020815382646d.jpg)
text_image
1 (Répétition d'un seul morceau) Seul 1 titre est lu de manière répétée. ALL (Répétition de tous les morceaux) Tous les morceaux sont lus de manière répétée. Répétition annulée (le témoin s'éteint) La lecture normale reprend.Lecture aléatoire (Aléatoire)

text_image
1 En mode Arrêt appuyez sur RANDOM. Le témoin "×" s'allume. 2 Appuyez sur ▶/□ ENTER ou ▶/□. Les morceaux sont lus dans un ordre aléatoire.
Si vous appuyez sur REPEAT pendant la lecture aléatoire, lorsque la session en cours de lecture aléatoire se termine, une autre session démarre avec un ordre des pistes différent.
REMARQUE
La lecture de manière aléatoire ne peut être réglée ou annulée pendant la lecture.
Pour annuler la lecture aléatoire
En mode Arrêt, appuyez sur RANDOM.
Le témoin "×" s'éteint.
Lecture des pistes dans un ordre personnalisé (Lecture du programme)
Vous pouvez programmer jusqu'à 25 plages.
1 En mode Arrêt, appuyez sur PROGRAM.
Le témoin "Programme" s'affiche.
2 Appuyez sur 0 - 9, +10 pour choisir les plages.
[Exemple] Pour programmer la lecture des plages 3, 12, 7 dans ce même ordre: Appuyez sur PROGRAM, 3, +10, 2, 7.
3 Appuyez sur ▶/□□ ENTER ou ▶/□□.
La lecture démarre dans l'ordre programmé.

text_image
CH - I < TUNE - ADD FAVORITE CALL TOP MENU ENTER SEARCH SETUP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 +10 0 CLEAR RANDOM REPEAT PROGRAM MODEPour vérifier l'ordre des plages programmées
En mode Arrêt, appuyez sur ▶▶▶
À chaque pression sur la touche, les numéros des plages sont affichés dans l'ordre de leur programmation.
Pour effacer la dernière piste programmée
En mode Arrêt, appuyez sur CLEAR.
À chaque pression sur la touche, les numéros des plages sont affichés dans l'ordre de leur programmation.
Pour effacer une piste programmée à la fois
En mode arrêt de lecture, appuyez sur ▶▶▶ pour sélectionner le titre à effacer, puis appuyez sur CLEAR.
□ Suppression de toutes les pistes programmées
En mode Arrêt, appuyez sur PROGRAM.

- Si vous appuyez sur REPEAT pendant la lecture programmée, les pistes sont reproduites de manière répétée dans l'ordre programmé.
- Si vous appuyez sur RANDOM pendant la lecture du programme, les morceaux programmés sont lus dans un ordre aléatoire.
- La programmation est effacée si l'on ouvre le tiroir de disque ou si l'on éteint l'appareil.
Lecture de fichiers MP3 et WMA
Cette section explique comment lire des fichiers MP3 et WMA enregistrés sur un CD-R ou un CR-RW. Pour plus de détails sur la façon de lire des fichiers enregistrés sur des médias différents des CD-R et CD-RW, consultez les sections suivantes.
☐ Lecture à partir d'un lecteur audio portable (page 42)
□ Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB
(page 41)
☐ Lecture iPod (page 38)
Formats MP3 et WMA (page 57)
Sur internet, de nombreux sites de distribution permettent de télécharger des fichiers musicaux au format MP3 ou WMA (Windows Media® Audio). Les (fichiers) musicaux téléchargés à partir de tels sites peuvent être enregistrés sur des disques CD-R ou CD-RW et lus sur cet appareil.
"Windows Media" et "Windows" sont des marques de commerce ou des marques de Microsoft Corporation déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Lecture de fichiers
1 Placez un disque CD-R ou CD-RW contenant des fichiers musicaux au format MP3 ou WMA dans le tiroir (page 3).
2 Appuyez sur MODE et sélectionnez "Dossier" ou "Disque".
Dossier←→ Disque
[A propos de l'affichage]
- Lorsque "Dossier" est sélectionné:

s'affiche.
- Lorsque "Disque" est sélectionné:

disparaît.

text_image
TONE ADD FAVORTE CALL TOP MENU SEARCH ENTER SETUP 1 / 2 ABC 3 BEF 4 GHE 5 JKL 6 MIND 7 PDRS 8 TUN 9 WIXE +10A/N 0 - Clear RANDOM REPEAT PROGRAM MODEDossier
Tous les fichiers du dossier sélectionné sont reproduits.
Disque
Après la lecture du dossier et des fichiers sélectionnés, tous les fichiers de tous les dossiers sont reproduits.
3 Utiliser △▽ pour sélectionner le dossier à reproduire.
4 Utilisez ◀◀◀, ▶▶▶ ou ◀ ▷ pour sélectionner le fichier à reproduire.
5 Appuyez sur ▶/II, ENTER ou ▶/II ENTER.
Pour changer le dossier ou le fichier pendant la lecture
Dossier
Utilisez pour sélectionner le dossier, puis appuyez sur ENTER ou
▶/II ENTER.
Fichier
Utilisez ◀ ▷ pour sélectionner le fichier, puis appuyez sur ENTER ou
▶/II ENTER.
Utilisez aussi ◀◀◀, ▶▶▶I pour sélectionner le fichier ou utilisez 0 – 9,
+10 pour sélectionner le numéro du fichier.
- Les numéros des dossiers et des fichiers s'affichent automatiquement dès que le disque est inséré.

- Les fichiers protégés par la législation sur les droits d'auteur ne peuvent pas être lus.
- En fonction du logiciel de gravure utilisé, il est possible que les données ne soient pas gravées correctement.
- En fonction des conditions d'enregistrement des disques, il est possible que certains disques ne puissent pas être lus correctement.
□ Changement de l'affichage
Pendant la lecture, appuyez sur INFO.

Nom de l'artiste


Nom de l'album
Pour la lecture de manière répétée
Appuyez sur REPEAT.
La lecture démarre en mode répétition correspondant.
- Les modes répétition sélectionnables diffèrent dans le "Dossier" et le "Disque".
Lorsque "Dossier" est sélectionné:

flowchart
graph LR
A["Répétition d'une seule plage"] --> B["Répétition d'une seule plage"]
B --> C["Répétition d'une seule plage"]
C --> D["Répétition d'une seule plage"]
D --> E["Répétition d'une seule plage"]
E --> F["Répétition d'une seule plage"]
F --> G["Répétition d'une seule plage"]
G --> H["Répétition d'une seule plage"]
H --> I["Répétition d'une seule plage"]
I --> J["Répétition d'une seule plage"]
J --> K["Répétition d'une seule plage"]
K --> L["Répétition d'une seule plage"]
L --> M["Répétition d'une seule plage"]
M --> N["Répétition d'une seule plage"]
N --> O["Répétition d'une seule plage"]
O --> P["Répétition d'une seule plage"]
P --> Q["Répétition d'une seule plage"]
Q --> R["Répétition d'une seule plage"]
R --> S["Répétition d'une seule plage"]
S --> T["Répétition d'une seule plage"]
T --> U["Répétition d'une seule plage"]
U --> V["Répétition d'une seule plage"]
V --> W["Répétition d'une seule plage"]
W --> X["Répétition d'une seule plage"]
X --> Y["Répétition d'une seule plage"]
Y --> Z["Répétition d'une seule plage"]
Z --> AA["Répétition d'une seule plage"]
AA --> AB["Répétition d'une seule plage"]
AB --> AC["Répétition d'une seule plage"]
AC --> AD["Répétition d'une seule plage"]
AD --> AE["Répétition d'une seule plage"]
AE --> AF["Répétition d'une seule plage"]
AF --> AG["Répétition d'une seule plage"]
AG --> AH["Répétition d'une seule plage"]
AH --> AI["Répétition d'une seule plage"]
AI --> AJ["Répétition d'une seule plage"]
AJ --> AK["Répétition d'une seule plage"]
AK --> AL["Répétition d'une seule plage"]
AL --> AM["Répétition d'une seule plage"]
AM --> AN["Répétition d'une seule plage"]
AN --> AO["Répétition d'une seule plage"]
AO --> AP["Répétition d'une seule plage"]
AP --> AQ["Répétition d'une seule plage"]
AQ --> AR["Répétition d'une seule plage"]
AR --> AS["Répétition d'une seule plage"]
AS --> AT["Répétition d'une seule plage"]
AT --> AU["Répétition d'une seule plage"]
AU --> AV["Répétition d'une seule plage"]
AV --> AW["Répétition d'une seule plage"]
AW --> AX["Répétition d'une seule plage"]
AX --> AY["Répétition d'une seule plage"]
AY --> AZ["Répétition d'une seule plage"]
AZ --> BA["Répétition d'une seule plage"]
BA --> BB["Répétition d'une seule plage"]
BB --> BC["Répétition d'une seule plage"]
BC --> BD["Répétition d'une seule plage"]
BD --> BE["Répétition d'une seule plage"]
BE --> BF["Répétition d'une seule plage"]
BF --> BG["Répétition d'une seule plage"]
BG --> BH["Répétition d'une seule plage"]
BH --> BI["Répétition d'une seule plage"]
BI --> BJ["Répétition d'une seule plage"]
BJ --> BK["Répétition d'une seule plage"]
BK --> BL["Répétition d'une seule plage"]
BL --> BM["Répétition d'une seule plage"]
BM --> BN["Répétition d'une seule plage"]
BN --> BO["Répétition d'une seule plage"]
BO --> BP["Répétition d'une seule plage"]
BP --> BQ["Répétition d'une seule plage"]
BQ --> BR["Répétition d'une seule plage"]
BR --> BS["Répétition d'une seule plage"]
BS --> BT["Répétition d'une seule plage"]
BT --> BU["Répétition d'une seule plage"]
BU --> BV["Répétition d'une seule plage"]
BV --> BW["Répétition d'une seule plage"]
BW --> BX["Répétition d'une seule plage"]
BX --> BY["Répétition d'une seule plage"]
BY --> BZ["Répétition d'une seule plage"]
BZ --> CA["Répétition d'une seule plage"]
CA --> CB["Répétition d'une seule plage"]
CB --> CC["Répétition d'une seule plage"]
CC --> CD["Répétition d'une seule plage"]
CD --> CE["Répétition d'une seule plage"]
CE --> CF["Répétition d'une seule plage"]
CF --> CG["Répétition d'une seule plage"]
CG --> CH["Répétition d'une seule plage"]
CH --> CI["Répétition d'une seule plage"]
CI --> CJ["Répétition d'une seule plage"]
CJ --> CK["Répétition d'une seule plage"]
CK --> CL["Répétition d'une seule plage"]
CL --> CM["Répétition d'une seule plage"]
CM --> CN["Répétition d'une seule plage"]
CN --> CO["Répétition d'une seule plage"]
CO --> CP["Répétition d'une seule plage"]
CP --> CQ["Répétition d'une seule plage"]
Lorsque "Disque" est sélectionné:

flowchart
graph LR
A["Répétition d'une seule plage"] --> B["Répétition de toutes les plages"]
B --> C["Répétition annulée (le pictogramme disparaît)"]
[Eléments sélectionnables]
Lorsque "Dossier" est sélectionné:

Seul le titre sélectionné est lu de manière répétée.

Tous les fichiers du dossier sélectionné sont reproduits de manière répétée.

Le mode dossier lecture reprend.
Lorsque "Disque" est sélectionné:
"Répétition de la lecture (Répétition)" (page 26)
Programmer une lecture aléatoire
"Lecture aléatoire (Aléatoire)" (page 26)

La lecture programmée n'est pas possible avec les disques MP3/WMA.
Lecture audio en réseau
Procédez comme suit pour lire des stations radio Internet ou de la musique enregistrées sur un ordinateur.
À propos de la fonction radio Internet (page 58)
À propos du serveur de musique (page 59)
À Propos de Last.fm (page 59)
A Propos de Spotify (page 59)
Écoute de radio Internet
1 Préparez la lecture.
① Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet appareil (page 23 "Mise sous tension").
② Effectuez le "Réglage du réseau [Réseau]" (page 17), si nécessaire.
2 Appuyez sur INTERNET RADIO pour passer à la source d'entrée "Internet Radio".
- Pour les détails concernant la sélection de la source d'entrée à l'aide des touches de l'appareil, voir "Sélection de la source d'entrée à l'aide de l'appareil principal" (1 page 23).

text_image
INTERNET RADIO ONLINE MOUSE MUSIC MERRY TUNER ANALOG IN DIGITAL IN iPod USB CD CH - + TUNE - / / TUNE - / / ADD - MUTE / / FAVORTE / CALL SUB TONE VOLUME / / TOP MENU INFO ENTER SEARCH SETUP3 Appuyez sur △▽ pour sélectionner l'élément que vous souhaitez lire, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
4 Répétez l'étape 3 jusqu'à ce que la liste des stations s'affiche.
La liste des stations s'affiche.
- Les caractères qui ne peuvent pas être affichés sont remplacés par “.” (point) ou “” (espace).
5 Appuyez sur △▽ pour sélectionner la station, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
La lecture démarre lorsque le tampon atteint "100%".

- Il existe de nombreuses stations radio Internet, et la qualité des programmes qu'elles émettent, ainsi que le débit des pistes varient énormément.
En général, plus le débit est élevé, meilleure est la qualité sonore, mais en fonction des lignes de communication et du trafic du serveur, les signaux audio transmis en ligne risquent d'être interrompus. A l'opposé, des débits inférieurs impliquent une qualité sonore moindre, mais également moins d'interruptions du son. - "Server Full" ou "Connection Down" s'affiche si la station est saturée ou n'émet pas.
□ Sélection de l'affichage
Appuyez sur INFO pendant la réception de radio Internet.
Les informations sur la station de diffusion et le débit binaire du format du signal s'affichent.

□ Stations radio Internet lues récemment
Les stations radio Internet lues récemment peuvent être sélectionnées à partir de "Recently Played" dans le menu initial. 20 stations peuvent être enregistrées dans "Recently Played".
1 Sur un menu supérieur de la station radio Internet, appuyez sur △▽ pour sélectionner “Recently Played”, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
2 Appuyez sur △▽ pour sélectionner l'élément que vous souhaitez lire, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.

text_image
TOP MENU INFO ENTER SEARCH SETUP 1 /... 2 ABC 3 DEF 4 GHI 5 JL 6 MND 7 PURE 8 TUV 9 WIXY +10 VA 0 °- CLEAR□ Recherche de stations par mot clé (chaîne alphabétique)
1 Appuyez sur △▽ pours sélectionner "Search by Keyword", puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
2 Utilisez △▽▷ ou 0 - 9, +10 pour saisir les caractères, puis appuyez sur ENTER.
- Pour la saisie de caractères, voir page 49.

text_image
FAVORITE CALL GOLD YUMA VOLUME TOP MENU INFO ENTER SEARCH SETUP 1 2 ABC 3 DEF 4 GHI 5 JKL 6 MND 7 PORS 8 TUN 9 MIXS +10 JIA 0 °C CLEAR□ Enregistrement de stations radio Internet parmi vos favoris
Vous pouvez enregistrer vos stations de diffusion favorites dans la liste des favoris (page 37).
Commande des radios Internet
| Touches de commande | Fonction |
| FAVORITE ADD | Enregistrement dans la liste des favoris |
| FAVORITE CALL | Appel de la liste des favoris |
| ■ | Arrêt |
| SETUP | Menu |
| Déplacement du curseur(haut/bas/gauche/droite) | |
| ENTER | Validation |
| SEARCH | Recherche de caractères* |
* Appuyez sur SEARCH, puis appuyez sur ENTER pour sélectionner la première lettre que vous souhaitez rechercher dans les modes.

Si la liste ne se présente pas dans l'ordre alphabétique, il se peut que vous ne puissiez pas effectuer de recherche de caractères.

text_image
DENON NO.128Application des paramètres de partage des fichiers multimédia
Dans ce chapitre, nous appliquons les paramètres qui permettent de partager les fichiers stockés sur un ordinateur et sur un stockage NAS sur le réseau.
☐ Partage de fichiers multimédia stockés sur un ordinateur
Si vous utilisez un serveur média, veillez à appliquer ce paramètre en premier lieu.
Utilisation de Windows Media Player 12 (Windows 7)
REMARQUE
Effectuez cette procédure après avoir appliqué l'option "Catégorie" à l'affichage du panneau de contrôle.
1 Dans le “Panneau de configuration” de l’ordinateur, sélectionnez “Réseau et Internet” – “Choisir les options de groupe résidentiel et de partage”.
2 Activez la case à cocher “Diffuser mes images, ma musique et mes vidéos vers tous les périphériques de mon réseau domestique” et sélectionnez “Choisir les options de diffusion de contenu multimédia”.
3 Sélectionnez “Autorisé” dans la liste déroulante correspondant à “CEOL”.
4 Sélectionnez “Autorisé” dans la liste déroulante correspondant à “Programmes multimédias sur ce PC et connexions à distance...”.
5 Cliquez sur "OK" pour terminer.
Utilisation de Windows Media Player 11
1 Lancez Windows Media Player 11 sur l'ordinateur.
2 Sélectionnez “Partage des fichiers multimédias” dans la “Bibliothèque”.
3 Activez la case à cocher “Partager mes fichiers multimédias”, sélectionnez “CEOL”, puis cliquez sur “Autoriser”.
4 Comme à l'étape 3, sélectionnez l'icône de l'appareil (autres ordinateurs ou périphériques mobiles) que vous souhaitez utiliser comme contrôleur de médias, puis cliquez sur "Autoriser".
5 Cliquez sur "OK" pour terminer.
Partage de fichiers multimédia enregistrés sur un stockage NAS
Modifiez les paramètres du stockage NAS pour autoriser cet appareil et les autres appareils (ordinateurs et périphériques mobiles) utilisés en tant que contrôleurs de médias à accéder au stockage NAS. Pour plus de détails, voir le manuel de l'utilisateur fourni avec le stockage NAS.
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS

Utilisez cette procédure pour lire les fichiers musicaux ou les listes de lecture.
1
Préparez la lecture.
① Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet appareil (page 23 "Mise sous tension").
② Effectuez le “Réglage du réseau [Réseau]” (page 17), si nécessaire.
③ Préparez l'ordinateur ( page 30 "Application des paramètres de partage des fichiers multimédia", page 59 "À propos du serveur de musique").

text_image
NATIONAL MOBOSY ON/OFFICUMBER TUNER ANALOG IN DIGITAL IN IPuS USB CO CH - << / >> / I CH + TUNE - << MUTE ADD FAMORTE CALL SOYA TONE VOLUMES TOP MENU INFO ENTER SEARCH SETUP2
Appuyez sur MUSIC SERVER pour passer à la source d'entrée "Music Server".
- Pour les détails concernant la sélection de la source d'entrée à l'aide des touches de l'appareil, voir "Sélection de la source d'entrée à l'aide de l'appareil principal" (page 23).
3
Utilisez △▽ pour sélectionner le serveur contenant le fichier à lire, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
4
Utilisez △▽ pour rechercher l'élément ou le dossier, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
5
Répétez l'étape 4 jusqu'à ce que le fichier s'affiche.
6
Appuyez sur △▽ pour sélectionner le fichier, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
La lecture démarre lorsque le tampon atteint "100%".

- Les connexions au système requis et les réglages spécifiés doivent avoir été effectués afin de pouvoir lire les fichiers audio (page 9).
- Avant de commencer, vous devez lancer le logiciel serveur de l'ordinateur et définir les fichiers comme contenu du serveur. Pour plus de détails, lire le mode d'emploi du logiciel serveur.
- L'ordre dans lequel les plages/fichiers sont affichés dépend des paramètres du serveur. Si les plages/fichiers ne sont pas affichés dans l'ordre alphabétique à cause des spécifications du serveur, il se peut que la recherche par la première lettre ne fonctionne pas correctement.
- Les fichiers WMA Lossless peuvent être lus avec un serveur prenant en charge la conversion de code, comme Windows Media Player Version 11 ou ultérieure.
REMARQUE
Généralement, lorsque vous lisez des fichiers musicaux volumineux, en fonction de votre environnement LAN sans fil, le son de lecture peut être interrompu. Si tel est le cas, effectuez la connexion LAN filaire.

Répétition de la lecture (Répétition)
(page 41)

.lecture aléatoire (Aléatoire) (page 41)

Sélection de l'affichage
Pendant la lecture, appuyez sur INFO.
- L'affichage change à chaque fois que vous appuyez sur INFO.


flowchart
graph LR
A["Nom de l'artiste"] --> B["Nom de l'album"]
B --> A
Type de fichier/Débit binaire ou Type de fichier/Fréquence d'échantillonnage
□
Commandes du serveur de musique
| Touches de commande | Fonction |
| FAVORITE ADD | Enregistrement dans la liste des favoris |
| FAVORITE CALL | Appel de la liste des favoris |
| I◀◀ ▶▶▶I | Recherche auto (cue) |
| ◀◀ ▶▶▶ | Avance rapide / Retour rapide du fichier*1 |
| ▶/II | Lecture / Pause |
| ■ | Arrêt |
| SETUP | Menu |
| △▽◀▶ | Déplacement du curseur (△▽◀▶)/ Recherche auto (cue, △▽) |
| ENTER | Valider |
| SEARCH | Recherche de caractères*2 |
| REPEAT | Lecture répétée ( page 41) |
| RANDOM | Lecture aléatoire ( page 41)*3 |

*1 Cette fonction est disponible lors de la lecture d'un fichier MP3 / WAV / AAC / FLAC.
*2 Appuyez sur SEARCH, puis appuyez sur ENTER pour sélectionner la première lettre que vous souhaitez rechercher dans les modes.
*3 Pendant la lecture aléatoire des fichiers enregistrés sur un PC, chaque fois que la lecture d'une piste est terminée, une autre piste est sélectionnée au hasard et lue à partir des pistes contenues dans le dossier.

- Si la liste ne se présente pas dans l'ordre alphabétique, il se peut que vous ne puissiez pas effectuer de recherche de caractères.
- En fonction du serveur utilisé, certaines fonctions peuvent être limitées.
Écoute de Last.fm

La radio Last.fm n'est pas disponible dans tous les pays. Consultez www.last.fm/hardware pour plus d'informations. Vous devrez par ailleurs vous abonner. Faites-le dès aujourd'hui sur www.last.fm/subscribe.
1 Préparez la lecture.
① Assurez-vous que cet appareil est connecté à Internet, puis mettez-le sous tension ( page 23 "Mise sous tension").
② Effectuez le “Réglage du réseau [Réseau]” (page 17), si nécessaire.
2 Appuyez sur ONLINE MUSIC pour passer à la source d'entrée "Last.fm".
- Pour les détails concernant la sélection de la source d'entrée à l'aide des touches de l'appareil, voir "Sélection de la source d'entrée à l'aide de l'appareil principal" (1 page 23).
- Si vous n'avez pas de compte Last.fm, appuyez sur pour sélectionner "I am new to Last.fm". Ensuite, appuyez sur ENTER ou sur .
Créez un compte en suivant les instructions affichées à l'écran.

text_image
SLEEP CLOCK DIMMER POWER INTERNET MADIO ONLINE MUSIC TUNER ANALOG IN DIGITAL IN iPod USB CD CH - I - ▶ / CH + TUNE - ■ TUNE + ADD MUTE FAVORITE VOLUME CALL NEW ORDER TOP MENU INFO ENTER SEARCH SETUP 1 , 2 ABC 3 disp3 Si vous avez un compte Last.fm, utilisez △▽ pour sélectionner “I have a Last.fm account”. Ensuite, appuyez sur ENTER ou sur ▷.
4 Utilisez △▽▷ pour saisir votre nom d'utilisateur et votre mot de passe.
- Pour la saisie de caractères, voir page 49.
5 Après avoir saisi votre nom d'utilisateur et votre mot de passe, sélectionnez "login", puis appuyez sur ENTER.
Si le nom d'utilisateur et le mot de passe correspondent, le menu principal de Last.fm s'affiche.
- Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués ci-dessous.
Nom d'utilisateur
【Minuscules】 abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
[Majuscules]
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
【Symboles】 _ -
【Chiffres】 0123456789
□ Mot de passe
【Minuscules】 abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
[Majuscules]
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
【Symboles】
! " # \$ % & ' ( ) * + , - . / : ; <= > ? @ [ \ ] ^ _ ' { | } \~ (espace)
【Chiffres】 0123456789
6 Utilisez △▽ pour sélectionner le menu, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
| Popular Tags | Pour écouter les tags les plus populaires dans votre région. |
| Popular Artists | Pour écouter les artistes et les tags les plus populaires dans votre région. |
| Your Recent Stations | Pour lire les stations que vous avez écoutées récemment. |
| Your Recommended Radio | Pour écouter votre radio recommandée. |
| Your Library | Pour écouter votre bibliothèque. |
| Your Friend's Radio | Pour écouter la radio de vos amis. |
| Your Top Artists | Pour écouter vos artistes préférés. |
| Search Tag Radio | Vous pouvez effectuer une recherche de station par tag. |
| Search Artist Radio | Vous pouvez effectuer une recherche de station par artiste. |
7 Utilisez △▽ pour sélectionner une station, puis appuyez sur ENTER, ▷ ou ▶/■ pour démarrer la lecture.
La lecture débute.
8 Lorsque vous appuyez sur ▷ pendant la lecture, le menu suivant apparaît.
| Love this track | Signaler vos coups de cœur vous permet d’améliorer vos recommandations sur Last.fm et vous pourrez en option les partager sur les réseaux sociaux les plus connus. |
| Ban this track | Si vous bannissez un titre, nous ne le diffuserons plus. Vous pouvez annuler ce choix sur le site Web Last.fm. |
| Scrobbling | Le “scrobbling” envoie sur votre compte Last.fm les titres que vous avez écoutés. Vous pourrez voir le classement des morceaux de musique que vous avez écoutés, obtenir des suggestions pour de nouvelles musiques et des recommandations pour des évènements dans votre région, et partager vos goûts musicaux avec vos amis. Vous pouvez activer ou désactiver ce service en utilisant cette option. Plus vous “scrobblez”, meilleures seront vos recommandations. |
REMARQUE
Le mot de passe ne doit pas contenir plus de 90 caractères.
□ Sélection de l'affichage
Pendant la lecture, appuyez sur INFO.
Le débit binaire/type de fichier, le nom de l'artiste et le nom de l'album s'affichent.

text_image
ADD FAVORITE CALL MUTE VOLUME SODB TONE TOP MENU INFO ENTERUtilisation de Last.fm
| Touches de commande | Fonction |
| ▶/II | Lecture |
| ▶▶I | Recherche auto (cue) |
| ■ | Arrêt |
| SETUP | Menu |
| △▽◀ ▷ | Utilisation du curseur / Recherche auto (cue, ▽) |
| ENTER | Valider |

text_image
SLEEP CLOCK DAAMER POWER POWER1 DANGER DANGER RANGE RANGE RANGE RANGE RANGE RANGE RANGE RANGE RANGE RANGE RANGE RANGE RANGE RANGE RANGE RANGE RANGE RANGE RANGE RANGE RANGE RANGE RANGE RANGE RANGE RANGE RANGE RANGE RANGE RANGE RANGE RANGE RANGE RANGEÉcoute de Spotify

Ouvrez des horizons musicaux nouveaux avec votre Denon. Avec Spotify, vous pouvez bénéficier d'un accès immédiat à des milliers de morceaux.
Vous devez souscrire un abonnement Spotify Premium.
Pour plus de détails, rendez-vous sur la page d'accueil de Spotify. http://www.spotify.com
1 Préparez la lecture.
① Assurez-vous que cet appareil est connecté à Internet, puis mettez-le sous tension ( page 23 "Mise sous tension").
② Effectuez le “Réglage du réseau [Réseau]” (page 17), si nécessaire.
③ Procédez à l'étape 4 et ouvrez un compte Spotify.
- Si vous disposez déjà d'un compte Spotify, il n'est pas nécessaire d'en créer un nouveau. Utilisez votre compte Spotify existant.
2 Appuyez sur ONLINE MUSIC pour passer à la source d'entrée "Spotify".
- Pour les détails concernant la sélection de la source d'entrée à l'aide des touches de l'appareil, voir "Sélection de la source d'entrée à l'aide de l'appareil principal" ( page 23).

text_image
SLEEP CLOCK DIMMER POWER INTERNET AUDIO ONLINE MUSIC GENER TUNER ANALOG IN DIGITAL IN iPod USB CD CH - I-<- ▶/■ CH + TUNE - ■ TUNE + ADD MUTE VOLUME FAVORTE CALL SUB TIME TOP MENU INFO ENTER SEARCH SETUP 1 /... 2 ABC 3 DEF 4 GHI 5 JKU 6 MIND 7 PORS 8 TUV 9 WXYZ +10 uA 0 uA* CLEAR RANDOM REPEAT PROGRAM MODE3 Si vous disposez d'un compte Spotify, appuyez sur ENTER.
4 Utilisez △▽▷ pour saisir votre nom d'utilisateur et votre mot de passe.
【Minuscules/Chiffres/Symboles】
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
äaáâãæçõèêëiîînõòóõõüùúûýpÿß
0123456789
.@ - _ / : \~ ? [ \ ] ^ ' { | }
- Lorsque vous entrez les données de compte Spotify et le texte de recherche, vous pouvez utiliser les touches numériques et sélectionner des caractères comportant des signes diacritiques. Vous pouvez également sélectionner le caractère de base puis appuyer sur MODE pour modifier les signes diacritiques.
- Vous pouvez modifier le type de caractère en appuyant sur +10 lors de la modification du nom d'écran.
5 Après avoir saisi votre nom d'utilisateur et votre mot de passe, sélectionnez "login", puis appuyez sur ENTER.
Lorsque le nom d'utilisateur et le mot de passe correspondent, le message de confirmation d'enregistrement défile.
- Pour continuer, appuyez sur ENTER et sélectionnez "[accept]". Le menu principal Spotify s'affiche. Pour revenir en arrière, appuyez sur ◀ et sélectionnez "[back]".
6 Utilisez △▽ pour sélectionner le menu, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
| Search | Recherche des morceaux, des artistes et des albums à l’aide de mots clés. |
| What’s New | Affiche la liste des albums les plus récents. |
| Starred | Affiche la liste de votre sélection de morceaux. |
| Playlists | Affiche les listes de lecture de Spotify. |
| Accounts | Permet de gérer les comptes (déconnexion, ajouter un nouvel utilisateur, changer d’utilisateur). |
7 Utilisez △▽ pour sélectionner une station, puis appuyez sur ENTER, ▷ ou ▶/■ pour démarrer la lecture.
La lecture débute.
8 Lorsque vous appuyez sur ▷ pendant la lecture, le menu suivant apparaît.
Star this track
Ajoute une étoile au morceau sélectionné.
Browse "Nom d'artiste"
Affiche la liste des albums de l'artiste du morceau en cours de lecture.
Browse "Nom d'album"
Affiche la liste des morceaux de l'album en cours de lecture.
□ Sélection de l'affichage
Pendant la lecture, appuyez sur INFO.
L'affichage passe du titre de la plage, au nom de l'artiste, puis au titre de l'album à chaque fois que vous appuyez sur le bouton.

text_image
ADD FAVORITE CALL TOP MENU MUTE VOLUME SUB TONE INFO ENTER□ Utilisation de Spotify
| Touches de commande | Fonction |
| ▶/II | Lecture / Pause |
| I◀◀ ▶▶▶ | Recherche auto (cue) |
| ■ | Arrêt |
| △▽◀▶ | Utilisation du curseur / Recherche auto (cue, ∇) |
| ENTER | Valider |
| INFO | Sélection de l'affichage |
| TOP MENU | Retour à la première page |
| REPEAT | Lecture répétée |
| RANDOM | Lecture aléatoire |

text_image
SLEEP CLOCK DRUMBER POWER 0 HOLDEN WALWICH DAVIDEN TUNER KONKSWICH DUSSEL PWM USB CD CH+ TUBE- MACHINE TUBE- ADD AVOCOMY AVOCOMY CALL TUBE- TOP MENU INFO ENTER SETUP 1 ... 2 ... 3 ... 4 ... 5 ... 6 ... 7 ... 7 ... 8 ... 9 ... 10 ... CLEAR RANDOM REPEAT PROGRAM MASTER DENON NC.1514Écoute des stations FM
1 Appuyez sur TUNER pour sélectionner la fréquence de réception.
FM Pour écouter une station FM.
- La bande de réception peut également être sélectionnée en appuyant sur SOURCE (page 23).
2 Accordez la station émettrice souhaitée.
Lorsqu'une station est reçue, s'allume.

Syntonisation automatique
Accord automatique.
① Appuyez sur MODE, et "AUTO" apparaît sur l'écran.
② Appuyez sur TUNE + ou TUNE – pour choisir la station que vous souhaitez écouter.
Syntonisation manuelle
Accord manuel.
① Appuyez sur MODE, et "AUTO" disparaît de l'écran.
② Appuyez sur TUNE + ou TUNE – pour choisir la station que vous souhaitez écouter.

- Si la station souhaitée ne peut pas être accordée automatiquement, accordez-la manuellement.
- Lorsque vous réglez manuellement les stations, appuyez sur TUNE + ou TUNE – en maintenant la touche enfoncée pour modifier les fréquences en continu.
Pour arrêter la syntonisation automatique
Appuyez sur ■.
Préréglage automatique de stations FM (Présélection automatique)
- Cet appareil peut garder en mémoire dans la liste des favoris 50 stations FM prédéfinies.
1 Appuyez sur SEARCH. Le menu "Recherchez" apparaît.
2 Utilisez △▽ pour sélectionner "Présélection automatique – Commencez", puis appuyez sur ENTER, ▶/□□ ENTER ou ▷.
"En recherche" s'affiche et l'appareil recherche des stations de radio. Une fois la recherche terminée, le message "Finaliser!" s'affiche.

text_image
DH - TUNE - ADD FAVORITE CALL TOP MENU ENTER SEARCH DH + TUNE + MUTE VOLUME INFO SETUPAnnulation de préréglage automatique
Appuyez sur ■.
REMARQUE
- Les stations radio dont le signal de réception est faible ne peuvent pas être automatiquement préréglées. Si vous souhaitez les prérégler, vous pouvez les syntoniser manuellement.
- Lorsque la liste des favoris contient 50 éléments, vous ne pouvez plus rien enregistrer.
RDS (Système de Données Radio)
N'oubliez pas que la fonction RDS fonctionne uniquement lors de la réception de stations compatibles RDS.
RDS (uniquement disponible avec la gamme FM) est un service radio qui permet à une station d'émettre simultanément des informations supplémentaires avec ses émissions ordinaires.
Cette unité permet de recevoir trois types d'informations RDS:
□ Recherche RDS
Cette fonction vous permet de syntoniser automatiquement des stations FM qui offrent le service RDS.
1 Appuyez sur TUNER pour régler la source d'entrée sur "TUNER (FM)".
- Pour les détails concernant la sélection de la source d'entrée à l'aide des touches de l'appareil, voir "Sélection de la source d'entrée à l'aide de l'appareil principal" (page 23).
2 Appuyez sur SEARCH.
3 Utilisez △▽ pour sélectionner "Recherche RDS", puis appuyez sur ENTER, ▶/□□ ENTER ou ▷. La recherche RDS commence automatiquement.
- Si aucune station RDS n'est trouvé, "No Programme" s'affiche.
Affichage d'informations pendant la réception
Appuyez sur INFO pendant la réception RDS pour afficher les informations de la plage en cours.

flowchart
graph LR
A["PS"] --> B["Freq."]
C["RT"] <--_D["PTY"]
B --> D
*1 Nom du service de programme
- Le nom de la station s'affiche si celui-ci est entré.
*2 Fréquence
PTY (Type de programme)
PTY identifie le type de programme RDS.
Les types de programmes et leur affichage sont les suivants:
| NEWS | Actualités |
| AFFAIRS | Questions d'actualité |
| INFO | Informations |
| SPORT | Sports |
| EDUCATE | Education |
| DRAMA | Spectacles |
| CULTURE | Culture |
| SCIENCE | Sciences |
| VARIED | Divers |
| POP M | Musique pop |
| ROCK M | Musique rock |
| EASY M | Musique légère |
| LIGHT M | Musique classique légère |
| CLASSICS | Musique classique |
| OTHER M | Autres musiques |
| WEATHER | Météo |
| FINANCE | Finances |
| CHILDREN | Programmes pour enfants |
| SOCIAL | Questions sociales |
| RELIGION | Religion |
| PHONE IN | Tribune téléphonique |
| TRAVEL | Voyages |
| LEISURE | Loisirs |
| JAZZ | Jazz |
| COUNTRY | Musique country |
| NATION M | Musique nationale |
| OLDIES | Musiques du passé |
| FOLK M | Musique folk |
| DOCUMENT | Documentaire |
□ Recherche PTY
Cette fonction vous permet de trouver des stations RDS qui émettent un type de programme spécifique (PTY). Pour lire une description de chaque type de programme, consultez la section "PTY (Type de programme)".
1 Appuyez sur TUNER pour régler la source d'entrée sur "TUNER (FM)".
- Pour les détails concernant la sélection de la source d'entrée à l'aide des touches de l'appareil, voir "Sélection de la source d'entrée à l'aide de l'appareil principal" ( page 23).
2 Appuyez sur SEARCH.
3 Utilisez △▽ pour sélectionner "Recherche PTY", puis appuyez sur ENTER, ▶/□□ ENTER ou ▷.

text_image
TUNER ANALOG IN DETAILIN iPod USB CD CH - CH + TUNE - ▶/H TUNE + MUTE ADD VOLUME FAVORIE CALL SIDE TURE TOP MENU INFO ENTER SEARCH TGTUP4 Utilisez △▽ pour appeler le type de programme souhaité, puis appuyez sur ENTER, ▶/□□ ENTER ou ▷.
La recherche PTY commence automatiquement.
- Si aucun programme du type spécifié n'est trouvé, "No Programme" s'affiche.
TP (Programmes de trafic routier)
TP identifie les stations qui émettent des informations sur le trafic routier.
Vous pouvez ainsi recevoir des informations actualisées concernant le trafic routier dans la région où vous vous trouvez.
Recherche TP
Cette fonction vous permet de trouver des stations RDS qui émettent des émissions d'information sur le trafic routier (TP).
1 Appuyez sur TUNER pour régler la source d'entrée sur "TUNER (FM)".
- Pour les détails concernant la sélection de la source d'entrée à l'aide des touches de l'appareil, voir "Sélection de la source d'entrée à l'aide de l'appareil principal" (page 23).
2 Appuyez sur SEARCH.
3 Utilisez △▽ pour sélectionner "Recherche TP", puis appuyez sur ENTER, ▶/■ ENTER ou ▷.
La recherche TP commence automatiquement.
- "No Programme" s'affiche lorsqu'il n'y a pas de station d'informations trafic.

text_image
TUNER ANALOG IN DIGITAL IN iPod USB CD DH - - DH + TUNE - TUNE + MUTE ADD VOLUME FAVORITE CALL SOB TONE TOP MENU INFO ENTER SEARCH SETUPRT (Texte Radio)
RT permet aux stations RDS d'émettre des messages textes qui apparaissent sur l'affichage.

- Lorsque le mode RT est activé alors qu'une station RDS qui ne propose pas de service RT est syntonisée, "NO TEXT" apparaît sur l'affichage.
- Le mode RT ne peut pas être activé dans les stations FM ne proposant pas d'émissions RDS.
REMARQUE
Les opérations décrites ci-dessous en sélectionnant “Recherche RDS” ne sont pas disponibles dans les zones qui ne peuvent pas recevoir d’émission RDS.
□ Utilisation du tuner (FM)
| Touches de commande | Fonction |
| FAVORITE ADD | Enregistrement dans la liste des favoris |
| FAVORITE CALL | Appel de la liste des favoris |
| ■ | Arrêt |
| TUNER +, - | Réglage (haut/bas) |
| SETUP | Menu |
| MODE | Changement du mode de recherche |
| Déplacement du curseur(haut/bas/gauche/droite) | |
| ENTER | Validation |
| SEARCH | Recherche RDS / Recherche PTY/ Recherche TP / Présélection automatique |
| TOP MENU | Retour à la première page |

Ce chapitre fournit des informations sur la fonction Favoris.
- La fonction Favoris vous permet d'enregistrer vos stations de radio et fichiers favoris dans la Liste des favoris pour vous permettre de rappeler et d'écouter ces stations ou fichiers immédiatement, quand vous le souhaitez.
- Les contenus que vous pouvez enregistrer et rappeler sont des stations de radio Internet, des serveurs de musique et des tuners.
- Vous pouvez enregistrer jusqu'à 50 éléments dans votre liste de favoris.
Enregistrer des stations ou fichiers dans la liste des favoris
1 Appuyez sur FAVORITE ADD pendant la lecture de la station radio Internet ou du fichier à enregistrer.
Le menu "Favoris" apparaît.
2 Appuyez sur △▽ pour sélectionner un chiffre pour enregistrer la station ou le fichier, puis appuyez sur ENTER.
"Ajoutez aux favorites" s'affiche et l'enregistrement est terminé.

text_image
ADD FAVORTE CALL TOP MENS ENTER SEADC MUTE VOLUME SIDE TONE INFO SETUP 1 / 2 ABC 3 DEFAppel de stations ou fichiers de la liste des favoris
1 Appuyez sur FAVORITE CALL. La liste des favoris s'affiche.
2 Appuyez sur ◀◀◀ ▶▶▶ ou sur △▽ pour sélectionner la station ou le fichier que vous souhaitez appeler, puis appuyez sur ENTER. La fonction concernée est lancée et la lecture commence.
- Appuyez sur 0 - 9, +10 pour appeler les fichiers enregistrés dans la liste des favoris par numéro.
Pour passer de stations enregistrées aux fichiers pendant la lecture
Appuyez sur ◀◀◀ ▶▶▶ ou sur △▽.

text_image
iPod USB CO DH + ▶/Ⅲ DH + TUNE - ■ TUNE + ADD MUTE VOLUME FAVONTE CALL SOI TUNE INFO TOP.MENU ENTER SEARCH SETUPSuppression des stations ou fichiers de la liste des favoris
1 Appuyez sur FAVORITE CALL. La liste des favoris s'affiche.
2 Appuyez sur △▽ pour sélectionner la station ou le fichier que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur CLEAR.
3 Lorsque l'invite "Effacez?" apparaît, appuyez sur ENTER. "Effacez" s'affiche et l'enregistrement est terminé.
Pour annuler l'opération
Appuyez sur ◀.

text_image
ADD MUTE FAVORITE CALL SUB TONE VOLUME TOP MENU INFO ENTER SEARCH SETUP 1 / 2 ABC 3 DEF 4 DHI 5 JKL 6 MNO 7 PGRS 8 TUN 9 HYD +10mA 0 ...* CLEARL'appareil peut lire la musique stockée sur un iPod, iPod touch, iPod classic, iPod nano et iPhone.
iPod (page 57)
Connexion d'un iPod
□ Dock pour iPod
Soulevez le couvercle et branchez l'adaptateur compatible avec votre iPod à l'adaptateur de dock inclus avec votre iPod.

text_image
iPod Adaptateur Connecteur de dockREMARQUE
- Assurez-vous d'ajuster l'adaptateur à la partie du connecteur utilisée avec votre iPod.
- Lorsque vous branchez ou débranchez l'iPod, faites attention, ajustez l'inclination du connecteur pour ne pas placer un fardeau sur le connecteur.
Chargement

text_image
iPod Connecteur AdaptateurDémontage


Pour brancher un iPod à cet appareil, utilisez le câble iPod fourni avec l'iPod.
Lecture du contenu d'un iPod
1 Appuyez sur POWER ⏻ pour mettre l'appareil sous tension.
2 Appuyez sur iPod pour passer à la source d'entrée "iPod".
- Pour les détails concernant la sélection de la source d'entrée à l'aide des touches de l'appareil, voir "Sélection de la source d'entrée à l'aide de l'appareil principal" (page 23).
3 Appuyez sur MODE pour sélectionner le mode d'affichage.
Le mode d'affichage change à chaque fois que vous appuyez sur MODE.
- Il y a deux modes pour la lecture des contenus enregistrés sur l'iPod.
Mode avigation
Affichage des informations de l'iPod sur l'écran de cet appareil.
Mode Télécommande
Affichage des informations de l'iPod sur l'écran de l'iPod.
- "Remote iPod" s'affiche sur l'écran de cet appareil.

text_image
SLEEP CLOCK DIMMER POWER INTERNET MANGO ONLINE MUSIC MUSIC GENER TUNER ANALOG IN DIGITAL IN iPod USB CD CH - TUNE- MUTE TUNE + ADD FAVORTE VOLUME CALL SUB TONE TOP MENU INFO ENTER SEARCH SETUP 1 / 2 ABC 3 DEF 4 GHI 5 JXL 6 MWD 7 PDRS 8 TUI 9 WXYZ +10 AYA 0 ... CLEAR RANDOM REPEAT PROGRAM MODE| Mode d'affichage | Mode Navigation | Mode Télécommande | |
| Emplacement de l'affichage | Affichage de l'appareil | Affichage de l'iPod | |
| Fichiers exécutables | Fichier audio | √ | √ |
| Fichier vidéo | √* | ||
| Touches actives | Télécommande et unité principale | √ | √ |
| iPod | √ | ||
* Seul le son est lu.
- Le mode d'affichage par défaut est "Remote mode".
4 Utilisez △▽ pour sélectionner l'élément, puis appuyez sur ENTER pour sélectionner le fichier à lire.
5 Appuyez sur ▶/II.
La lecture débute.
REMARQUE
- L'iPod nano 1ère génération et l'iPod vidéo ne prennent pas en charge le mode télécommande.
- DENON ne peut pas être tenu responsable d'aucune perte de données iPod.
- Certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner, suivant le type d'iPod et la version du logiciel.
□ Relations entre la télécommande et les touches d'un iPod
| Touches de la télécommande | Touches iPod | Opération sur cet appareil |
| I◀◀, ▶▶▶ | I◀◀, ▶▶▶ | Lecture de la plage depuis le début/Lecture de la plage suivante |
| ▶/■ | ▶■ | Lecture de la plage / Pause |
| ◀◀ ▶▶ | ◀◀ ▶▶ | Retour rapide de la plage/Avance rapide de la plage |
| ■ | - | Arrêt |
| MODE | - | Passage entre mode navigation et mode télécommande |
| △▽ | Clic sur la roue de sélection | Déplacement du curseur (haut/bas) |
| ◀ | MENU | Affichage du menu ou retour au menu précédent |
| ENTER ou ▷ | Select | Saisie de la sélection ou lecture de la plage |
| REPEAT | - | Activation de la fonction Répétition |
| RANDOM | - | Activation de la fonction Aléatoire |
□ Sélection de l'affichage
Pendant la lecture, appuyez sur INFO.
- L'affichage change à chaque fois que vous appuyez sur INFO (Mode Navigation uniquement).


Nom de l'artiste ↔ Nom de l'album

Nom de l'album
□ Répétition de la lecture (Répétition)
(page 41)
(Mode Navigation uniquement)
☐ Lecture aléatoire (Aléatoire) (page 41)
Déconnexion de l'iPod
1 Appuyez sur POWER ⏻ pour mettre l'appareil en veille.

2 Débranchez l'iPod du Connecteur de dock.
Charge de l'iPod
Vous pouvez charger votre iPhone/iPod en le connectant au connecteur de dock ou au port USB.
Charge en veille
Si l'appareil passe en mode veille lorsque l'iPod/iPhone est en charge, l'appareil passera en mode charge en veille et l'iPod/iPhone continuera à charger. En mode charge en veille, le témoin de l'alimentation est allumé en rouge.
Lorsque l'iPhone/iPod est complètement chargé, l'appareil arrête automatiquement la charge et passe en mode veille normal, et le témoin de l'alimentation s'éteint.

Si un iPhone/iPod est branché au connecteur de dock pendant que l'appareil est en mode veille, l'appareil passera en mode charge en veille et commencera à charger votre iPhone/iPod.
Modèles d'iPod pris en charge
- iPod classic

iPod classic
80GB

iPod classic
160GB (2007)

iPod classic
160GB (2009)
- iPod nano
Cet appareil vous permet de lire de la musique stockée sur un dispositif mémoire USB.
□ Dispositif mémoire USB (page 58)
Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB
1 Connectez le dispositif mémoire USB au port USB.

text_image
Dispositif mémoire USB DENON SOURCE USB DATA2 Appuyez sur POWER ⏻ pour mettre l'appareil sous tension.
3 Appuyez sur USB pour passer à la source d'entrée "USB".
- Pour les détails concernant la sélection de la source d'entrée à l'aide des touches de l'appareil, voir "Sélection de la source d'entrée à l'aide de l'appareil principal" (page 23).
4 Utilisez △▽ pour sélectionner l'élément ou le dossier, puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
5 Utilisez △▽ pour sélectionner le fichier, puis appuyez sur ENTER, ▷ ou sur ▶/II. La lecture débute.

text_image
SLEEP CLOCK DIMMER POWER INTERNET RADIO ONLINE MUSIC MUSIC GENDER TUNER ANALOG IN DIGITAL IN iPod USB CD CH - I - TUNE - I - TUNE + ADD FAVORITE CALL SUB TONE VOLUME TOP MENU INFO ENTER SEARCH SETUP
- Si le dispositif mémoire USB est divisé en plusieurs partitions, seule la partition initiale peut être sélectionnée.
- Cet appareil est compatible avec les fichiers MP3 conformes aux standards "MPEG-1 Audio Layer-3".
- DENON ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionneront ou seront alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur portable à connexion par USB dont l'alimentation peut se faire en connectant un adaptateur CA, nous vous recommandons d'utiliser cet adaptateur.
REMARQUE
- Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un hub USB.
- Il est impossible de connecter et d'utiliser un ordinateur via le port USB de cet appareil à l'aide d'un câble USB.
- N'utilisez pas de câbles d'extension pour connecter un dispositif de mémoire USB. Ceux-ci peuvent causer des interférences radio avec les autres appareils.
- Notez que DENON ne pourra être tenu responsable de quelque manière que ce soit des problèmes survenant par rapport aux données enregistrées sur un dispositif mémoire USB lors de l'utilisation de cet appareil avec le dispositif mémoire USB en question.
Retrait du périphérique USB
1 Appuyez sur POWER ⏻ pour mettre l'appareil en veille.
2 Vérifiez que le témoin de communication du périphérique USB ne clignote pas, puis retirez le périphérique USB.
REMARQUE
Ne débranchez pas le dispositif mémoire USB de l'appareil alors que le témoin de communication du dispositif mémoire USB clignote. Cela pourrait endommager le dispositif mémoire USB ou corrompre les fichiers enregistrés sur le dispositif mémoire USB.

text_image
SLEEP CLOCK DIMMER POWER INTERNET RADIO ONLINE MUSIC MUSIC SERVER TUNER ANALOG IN DIGITAL IN iPod USB CD CH - +/I CH + ->+1Répétition de la lecture (Répétition)
Appuyez sur REPEAT.
La répétition de la lecture commence.
- À chaque fois que vous appuyez sur REPEAT, le mode répétition change comme illustré ci-dessous.


flowchart
graph LR
A["Repétition d'un seul morceau"] --> B["Repétition de toutes les plages"]
B --> C["Repétition annulée (le témoin s'éteint)"]

(Répétition d'un seul morceau)
Seule 1 piste est répétée.

(Répétition de toutes les plages)
Toutes les pistes contenues dans le dossier de lecture actif sont répétées.
Répétition annulée (le témoin s'éteint)
La lecture normale reprend.
Lecture aléatoire (Aléatoire)
Appuyez sur RANDOM.
Le témoin ➡ sur l'affichage s'allume et toutes les pistes contenues dans le dossier de lecture actuel sont lues au hasard.

Pour annuler la lecture aléatoire
Appuyez sur RANDOM.
Le témoin ✗ sur l'écran s'éteint.
Utilisation d'un USB
| Touches de commande | Fonction |
| |◀◀, ▶▶| | Recherche auto (cue) |
| ◀◀ ▶▶ | Avance rapide / Retour rapide du fichier*1 |
| ▶/|| | Lecture / Pause |
| ■ | Arrêt |
| △▽ | Déplacement du curseur / Recherche auto (cue, △▽) |
| ENTER ou ▷ | Valider / Lecture |
| ◀ | Affichage du menu ou retour au menu précédent |
| SEARCH | Recherche de caractères*2 |
| REPEAT | Lecture répétée |
| RANDOM | Lecture aléatoire*3 |

text_image
SLEEP CLOCK DINNER POWER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100*1 Cette fonction est disponible lors de la lecture d'un fichier MP3 / WAV / AAC / FLAC.
*2 Appuyez sur SEARCH, puis appuyez sur ENTER pour sélectionner la première lettre que vous souhaitez rechercher dans les modes.
*3 Pendant la lecture aléatoire des fichiers enregistrés sur un dispositif mémoire USB, chaque fois que la lecture d'une piste est terminée, une autre piste est sélectionnée au hasard et lue à partir des pistes contenues dans le dossier.

Si la liste ne se présente pas dans l'ordre alphabétique, il se peut que vous ne puissiez pas effectuer de recherche de caractères.
□ Sélection de l'affichage
Pendant la lecture, appuyez sur INFO.
- L'affichage change à chaque fois que vous appuyez sur INFO.

text_image
ADD FAVORITE CALL TOP MENU MUTE VOLUME SUB TIME INFO ENTER SEARCH SETUP
flowchart
graph LR
A["Nom de l'artiste"] --> B["Nom de l'album"]
B --> A
Type de fichier/Débit binaire ou Type de fichier/Fréquence d'échantillonnage

Lecture à partir d'un lecteur audio portable
Votre lecteur audio portable peut être raccordé à la prise de portable pour lire des morceaux.
Lecture du contenu d'un lecteur audio portable
1 Branchez le lecteur audio portable sur 📄 (page 7 "Connexion à un lecteur portable"). La source d'entrée bascule automatiquement sur "Portable In".
2 Lancez l'écoute sur le lecteur audio portable. Vous entendez le son du lecteur portable.
- Consultez également les instructions d'utilisation du lecteur audio portable.
REMARQUE
Lors de l'utilisation la prise du casque audio du lecteur portable, réglez le volume du lecteur portable à un niveau approprié.


Écoute d'une source ANALOG IN
1 Préparez la lecture. Vérifiez la connexion, puis mettez cet appareil sous tension.

2 Appuyez sur ANALOG IN pour sélectionner “Analog In 1”, “Analog In 2” ou “Portable In”.

- Si aucun lecteur audio portable n'est raccordé à la prise du portable, "Portable In" ne s'affiche pas lorsque vous appuyez sur ANALOG IN.
3 Lancez la lecture à partir du composant connecté à cet appareil.

Écoute d'DIGITAL IN
1 Préparez la lecture.
Vérifiez la connexion, puis mettez cet appareil sous tension.
2 Appuyez sur DIGITAL IN pour sélectionner "Digital In".
3 Lancez le composant connecté à cet appareil.

REMARQUE
Des signaux audio numériques autres que le PCM linéaire 2 canaux ne peuvent pas être transmis par la borne DIGITAL IN de cet appareil.
Fonction AirPlay
Profitez de la musique de votre bibliothèque iTunes avec un son de qualité DENON n'importe où dans votre maison ou votre appartement.
Jouer directement de la musique d'iPhone ou iPod touch
Si vous mettez à jour votre "iPhone/iPod touch" avec iOS 4.2.1 ou une version plus récente, vous allez pouvoir diffuser en continu la musique enregistrée dans votre "iPhone/iPod touch" directement vers cet appareil.
1 Lancez le mode de musique sur l'iPhone ou l'iPod touch.
s'affiche sur l'écran de l'iPhone ou de l'iPod touch.
2 Tapez sur l'icône AirPlay ▲.
Réglez “Contrôle réseau” (page 20) sur “Allumé” pour cet appareil.
REMARQUE
Si "Contrôle réseau" est réglé sur "Allumé", l'appareil consomme plus d'énergie en mode veille.
3 Sélectionnez l'enceinte que vous souhaitez utiliser.

text_image
Pod 9:37 iTunes 44.1kHz,06kbps M4A
text_image
iPod iTunes 44.1kHz,096kbps MMA iPod touch CEOL AnnulerLecture de la musique iTunes sur cet appareil
1 Installez iTunes 10 ou une version plus récente sur un Mac ou un PC connecté au même réseau que cet appareil.
2 Allumez cet appareil. Réglez "Contrôle réseau" ( page 20) sur "Allumé" pour cet appareil.
REMARQUE
Si "Contrôle réseau" est réglé sur "Allumé", l'appareil consomme plus d'énergie en mode veille.
3 Lancez iTunes et cliquez sur l'icône AirPlay ▲ affichée en bas à droite de la fenêtre, puis sélectionnez cet appareil dans la liste.

natural_image
Pure graphical interface element with no text, numbers, or symbols4 Choisissez un morceau et cliquez pour lancer la lecture dans iTunes.
La musique va être transmise en continu vers cet appareil.
□ Enceintes multiples
Vous pouvez facilement diffuser de la musique à partir d'iTunes sur plusieurs enceintes chez vous.
1 Cliquez sur l'icône AirPlay ▲ et sélectionnez "Haut-parleurs multiples" dans la liste.
2 Cochez les enceintes que vous voulez utiliser.

text_image
Haut-parleurs multiples Vol. orincoal Mon ordinateur Get ordinateur CEOL périphérique AirPlayUtilisation de la télécommande
Vous pouvez utiliser votre télécommande DENON pour lire et pauser iTunes, et passer aux plages suivantes ou précédentes.
1 Ouvrez “Edit” – “Preferences” dans iTunes et cliquez sur “Devices”.
2 Cochez “Permettre le contrôle d’iTunes à partir de haut-parleurs distants”.

text_image
Appareils Général Lecture Partage Store parental Appareils Avancé Sauvegardes d'appareils: Supprimer la sauvegarde... Empêcher la synchronisation automatique des iPod, iPhone et iPad Avenir lorsque plus de 5% des données de cet ordinateur sont modifiées Permettre le contrôle d' iTunes à partir de naut-parleurs distants iTunes n'est jumelé avec aucune télécommand. Supprimer toutes les télécommandes Réinitialiser l'historique de synchronisation ? OK Annuler
- La source d'entrée va basculer sur "AirPlay" au démarrage de la lecture d'AirPlay.
- Vous pouvez arrêter la lecture d'AirPlay en appuyant sur le ◀ ou en choisissant une autre source d'entrée.
- Pour voir le nom de l'artiste ou le nom de l'album simultanément, appuyez sur INFO.
- Pour savoir comment utiliser iTunes, consultez également l'aide d'iTunes.
- L'écran peut être différent selon le système d'exploitation et les versions du logiciel.
- Lorsque vous connectez l'iPod au connecteur USB pendant la lecture d'AirPlay, la lecture d'AirPlay s'arrête
Fonction de lecture à distance
Vous pouvez utiliser votre réseau domestique pour lire avec cet appareil des fichiers musicaux stockés sur un ordinateur, un stockage NAS, des téléphones portables et des lecteurs audio portables. Dans ce cas, utilisez l'ordinateur, les téléphones portables et les lectures audio portables pour les opérations.

- Les périphériques appropriés doivent être conformes à la norme DLNA (Digital Living Network Alliance) Ver. 1.5.
- Un environnement LAN sans fil est nécessaire pour lire des fichiers musicaux sur des téléphones portables ou des lecteurs audio portables.
- Pour certains téléphones portables, vous devez installer une application pour lire la musique DLNA.
Rôles de chaque périphérique
Les périphériques suivants sont utilisés pour la lecture à distance. Comme spécifié dans la norme DLNA, ces périphériques s'appellent DMC, DMS ou DMR en fonction de leur rôle.
| Nom | Exemple de périphérique | Rôle |
| DMC(Digital Media Controller) | PCTéléphone portableLecteur audio portable | Permet d’effectuer les opérations de lecture à distanceDMC peut également lire des fichiers musicaux stockés sur ces périphériques. |
| DMS(Digital Media Server) | PCNAS(Network Attached Storage) | Permet de stocker les fichiers musicaux.Les fichiers musicaux stockés sur ces périphériques son lus avec DMC. |
| DMR(Digital Media Renderer) | Cet appareil | Permet de transmettre l’audio des fichiers musicaux lus grâce à la lecture à distance à partir des enceintes. DMR ne peut pas effectuer les opérations de lecture. |
□ Fichiers pouvant être lus
Voir “À propos du serveur de musique” (page 59).
Réglages requis pour chaque périphérique
Vous devez effectuer des réglages sur DMC et DMS pour la lecture à distance. Effectuez les réglages suivants : Voir également le manuel de l'Utilisateur de chaque périphérique pour les réglages.
Réglages sur l'ordinateur et le stockage NAS
Effectuez les réglages sur l'ordinateur et le stockage NAS pour échanger les données avec les périphériques DMR.
Pour les réglages, voir "Application des paramètres de partage des fichiers multimédia" (page 30).
Réglages sur les téléphones portables
Vous devez installer une application pour lire la musique DLNA sur votre téléphone portable pour effectuer les opérations sur DMS et cet appareil (DMR) avec votre téléphone portable. L'application appropriée diffère en fonction de votre téléphone portable.

Certains téléphones portables prennent en charge la lecture de musique DLNA avec les réglages d'usine. Voir le manuel de l'Utilisateur de votre téléphone portable.
Réglages sur les lecteurs audio portables
Effectuez les réglages pour que cet appareil (DMR) puisse lire les fichiers musicaux stockés sur votre lecteur audio portable. Pour les réglages, voir le manuel de l'Utilisateur de votre lecteur portable.
Réglages sur cet appareil
Connectez cet appareil au réseau DLNA. Vous ne devez pas effectuer de réglages supplémentaires.
Pour la connexion réseau, voir le guide de démarrage rapide fourni, "Connexion à un réseau domestique (LAN)" (page 9) et "Réglage du réseau [Réseau]" (page 17).
□ Opérations de lecture à distance
Les opérations sont différentes en fonction des périphériques, mais les procédures de préparation de la lecture à distance sont identiques. Les procédures de préparation sont illustrées ci-dessous.
1 Allumez cet appareil.
- Assurez-vous que l'appareil est connecté au réseau.
2 Affichez l'écran de lecture des fichiers musicaux sur DMC.
- Pour l'ordinateur, ouvrez Windows Media Player 12, etc.
- Pour les téléphones portables, passez en mode de lecture de fichiers musicaux.
3 Sélectionnez le nom convivial de cet appareil pour l'élément qui règle le périphérique de lecture sur l'écran de lecture.
- Le nom convivial par défaut de cet appareil est "CEOL".
4 Démarrez la lecture d'un fichier musical sur DMC.
- La fonction sur cet appareil passe automatiquement sur le serveur de musique et le repère de lecture à distance (圖) apparaît à l'écran. La lecture à distance démarre.
REMARQUE
Pendant la lecture à distance, vous ne pouvez pas effectuer d'opérations de lecture avec cet appareil. Utilisez le périphérique DMC pour ces opérations.
Pour quitter la lecture à distance
Appuyez sur ◀.
- Le mode de lecture à distance s'arrête.
Fonction de contrôle Web
Vous pouvez contrôler cet appareil à partir d'un écran de contrôle Internet dans un navigateur Internet.

- L'appareil et le PC doivent être connectés au réseau correctement (page 9 "Connexion à un réseau domestique (LAN)") afin de pouvoir utiliser la fonction de contrôle Internet.
- En fonction des paramètres de votre logiciel de sécurité, il est possible que vous ne puissiez pas accéder à cet appareil à partir de votre PC. Le cas échéant, modifiez les paramètres du logiciel.
1 Réglez le paramètre “Contrôle réseau” sur “Allumé” (page 20).
2 Vérifiez l'adresse IP de cet appareil dans le menu "Network Information"

text_image
[Informations réseau] Adresse IP 192.168.100.19Pour vérifier l'adresse IP.
3 Ouvrez le navigateur Internet.
4 Entrez l'adresse IP de cet appareil dans la ligne d'adresse de votre navigateur.
Par exemple, si l'adresse IP de cet appareil est "192.168.100.19", entrez "http://192.168.100.19/".

text_image
http://ceol.local./index.asp 189our apple Yahoo! Japan YouTube Wikipedia news(45) NETWORK FIRMWARE Please select the menu.① Pour entrer l'adresse IP.
- En ajoutant l'adresse IP de cet appareil au signet du navigateur, vous pourrez afficher l'écran de contrôle Internet à l'aide de la fonction signet la prochaine fois que vous utiliserez le navigateur. Si vous utilisez un serveur DHCP et si la fonction "Contrôle réseau" (page 20) est réglée sur "Eteint", la mise sous tension et hors tension modifie l'adresse IP.
② Si vous utilisez le navigateur Web Safari, vous pouvez sélectionner "Bonjour" et accéder directement à l'écran de contrôle Web de l'appareil à partir de la section générale.
5 Lorsque le menu principal est affiché, cliquez sur l'élément de menu que vous voulez utiliser.

text_image
NETWORK FIRMWARE ③ ④ Please select the menu.③ Cliquez lorsque vous avez configuré les paramètres réseau.
【Exemple 1】
④ Cliquez lorsque vous mettez à jour le micrologiciel (page 15)
6 Utilisez.
【Exemple 1】 Réglage réseau 1

flowchart
graph TD
A["NETWORK"] --> B["Friendly Name"]
B --> C["CEOL"]
C --> D["Set"]
D --> E["Set Default"]
E --> F["Network Connection"]
F --> G["Select Connection"]
G --> H["Select Connection"]
H --> I["L-IDHCO or Proxy"]
I --> J["Test Connection"]
J --> K["9"]
Réglage du nom convivial
⑤ Pour modifier le nom convivial, entrez le nouveau nom dans la zone de texte et cliquez sur "Set".
⑥ Pour réinitialiser le nom convivial, cliquez sur "Set Default".
Réglages de la connexion réseau
⑦ Cliquez pour modifier la méthode de connexion réseau. Si vous sélectionnez "Wi-Fi", un nouvel élément apparaîtra à l'écran.
(Exemple 2)
⑧ Cliquez pour modifier les réglages DHCP/proxy.
(Exemple 2)
⑨ Cliquez pour connecter à l'aide des réglages nouvellement appliqués.
REMARQUE
Pour appliquer les réglages de connexion réseau, cliquez sur "Test Connection" après avoir effectué les modifications.
7 Utilisez.
【Exemple 2】 Réglage réseau 2

text_image
NETWORK FIRMWARE Friendly Name CEOL Set Set Default Network Connection Select Connection Wi-Fi Wi-Fi Setup Manual Manual S SID DENON Security None Security Key Default Key(Key1) [~]DHCP or Proxy DHCP ● ON ● OFF IP Address 192.168.000.001 Subnet Mask 255.255.255.000 Gateway 000.000.000.000 Primary DNS 000.000.000.000 Secondary DNS 000.000.000.000 Proxy ● ON ● OFF Address Or Name ● Address ● Name Address 000.000.000.000 Port 00000 Test ConnectionRéglages de la connexion réseau
⑩ Divers éléments s'afficheront si vous sélectionnez "Wi-Fi" dans l'exemple 1. Sélectionnez ou entrez les éléments, si nécessaire, puis cliquez sur "Test Connection" pour appliquer les modifications.
REMARQUE
- Les éléments affichés peuvent varier en fonction des éléments sélectionnés et du statut de connexion.
- Après avoir sélectionné chaque élément, patientez quelques instants pour la mise à jour de l'affichage.
⑪ Affiché si vous avez sélectionné “DHCP” ou “Proxy” dans l'exemple 1. Lors de la modification des réglages DHCP/proxy, entrez ou sélectionnez chaque élément.
REMARQUE
Pour appliquer les réglages de connexion réseau, cliquez sur "Test Connection" après avoir effectué les modifications.
Autres fonctions
Saisie de caractères
Sur cet appareil, les noms affichés pour "Nom du produit" et recherchez, les écrans peuvent être modifiés si vous le souhaitez.
Il existe trois méthodes de saisie des caractères, comme indiqué ci-dessous.
| Méthode | Applications |
| Utilisation des touches numériques | Fonctionnement avec la télécommande.Des caractères multiples sont attribués à une touche. À chaque appui, le caractère change. |
| Utilisation des curseurs | Fonctionnement avec la télécommande ou l’appareil principal.Utilisez △▽◀ ▷ et ENTER pour saisir les caractères. |
□ Affichage d'un écran d'entrée
【Entrée du nom convivial】

text_image
[Nom du produit] ✓/✓ Sélectionnez ✓/✓ : Déplacez CurseurUtilisation des touches numériques
1 Affichez l'écran pour saisir les caractères.
2 Placez le curseur sur le caractère à modifier avec ◀ ▷ et appuyez sur 0 - 9, +10 jusqu'à ce que le caractère choisi s'affiche.

text_image
ADD FAVORITE CALL TOP MENU MUTE VOLUME NO FLOWER INFO ENTER SEARCH SETUP 1 / 2 ABC 3 DIE 4 SHI 5 JLK 6 MND 7 PURS 8 TUV 9 WXXZ +10A/A 0 ... CLEAR- Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués ci-dessous.

text_image
1 .j 1. @ - _ / :~ 2 ABC a b c A B C 2 3 DEF d e f D E F 3 4 GHI g h i G H I 4 5 JKL j k l J K L 5
text_image
6 MNO m n o M N O 6 7 PQRS p q r s P Q R S 7 8 TUV t u v T U V 8 9 WXYZ w x y z W X Y Z 9 0 * 0 (Espace) ! " # $ % & ' () * + , ; <= > ? [ \ ] ^ ' { |}- Vous pouvez modifier le type de caractère en appuyant sur +10 lors de la modification du nom d'écran.
- Appuyez sur CLEAR pour supprimer un caractère.
- Pour saisir les caractères attribués à une touche numérique sans interruption, appuyez sur ▷ pour déplacer le curseur vers la droite après la saisie d'un caractère, puis saisissez le caractère suivant.
- Pour saisir les caractères attribués à des touches séparées, appuyez sans interruption sur la touche numérique. Le curseur se déplace automatiquement vers la position suivante. Le caractère saisi est alors enregistré.
3 Recommencez l'étape 2 pour changer le nom, puis appuyez sur ENTER pour l'enregistrer.
Exemple: Pour passer de "POPS" à "ROCK"
| 1 Placez le curseur sur “P”. | ▸POPS |
| 2 Appuyez 7 PORS sept fois. “P” devient “R”. | ▸ROP S |
| 3 Appuyez sur ▷ deux fois. “R” est automatiquement enregistré, et le curseur se positionne sur “P”. | ▸ROP S |
| 4 Appuyez 2_ABC six fois. “P” devient “C”. | ▸ROCS |
| 5 Appuyez sur ▷. “C” est enregistré, et le curseur se positionne sur “S”. | ▸ROCS |
| 6 Appuyez 5 JKS cinq fois. “S” devient “K”. | ▸ROCK |
⑦ Appuyez sur ENTER pour enregistrer le nom de l'entrée.
Utilisation des curseurs
1 Affichez l'écran pour saisir les caractères.
2 Utilisez ◀ ▷ pour placer le curseur sur le caractère que vous voulez modifier.
3 Utilisez △▽ pour modifier le caractère.

text_image
CH + TUNE - ADD FAVORTE CALL TOP MENU SEARCH 1 // 4 6HI 7 PDRS +10RA RANDOM REPEAT PROGRAM MODE MUTE SUB TURE VOLUME INFO ENTER SETUP 2 ABC 3 REF 5 JXL 6 MND 8 TOX 9 MKX 0 ...* CLEAR- Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués ci-dessous.
【Minuscules】
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
[Majuscules]
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
【Symboles】! " # \$ % & ' ( ) * + , - . / : ; <= > ? @ [ \ ] ^ _ ' { | } \~
- Vous pouvez modifier le type de caractère en appuyant sur +10 lors de la modification du nom d'écran.
- Appuyez sur CLEAR pour supprimer un caractère.
- Appuyez sur ▶▶▶ pour insérer un espace.
4 Recommencez l'étape 2 et 3 pour changer le nom, puis appuyez sur ENTER pour l'enregistrer.
Mise sous tension automatique de l'alimentation
Lorsque vous appuyez sur INTERNET RADIO, ONLINE MUSIC, MUSIC SERVER, TUNER, iPod, USB, CD, ▶/II, ▲ ou FAVORITE CALL, le périphérique correspondant s'allume et la source bascule automatiquement.
- Lorsque vous appuyez sur ▶/III, la source précédemment sélectionnée est lue.
- Lorsque vous appuyez sur ▲, le tiroir du disque s'ouvre.

text_image
SLEEP CLOCK DIMMER POWER INTERNET RADIO ONLINE MUSIC MUSIC GENDER TUNER ANALOG IN DIGITAL IN Pod USB CD CH - I← ▶/II CH + TUNE - I← I TUNE + MUTE ADD VOLUME FAVORITE CALL SUB TONE
Mémoire Dernière fonction
Cette fonction mémorise les paramètres tels qu'ils étaient réglés avant le dernier déclenchement du mode Veille.
Lorsque l'alimentation est de nouveau activée, les paramètres sont restaurés à leur valeur précédant immédiatement le mode veille.
Réinitialisation du microprocesseur
Réalisez cette procédure si l'affichage est anormal ou si vous ne parvenez pas à réaliser des opérations.
Lorsque le microprocesseur est réinitialisé, tous les paramètres sont réinitialisés à leurs valeurs par défaut.
1 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.
2 Branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale tout en appuyant sur VOLUME ▲▼ sur l'appareil principal.

3 Quand le témoin d'alimentation s'allume en blanc, relâchez les touches.
"Initialized" s'affiche.

Si "Initialized" ne clignote pas à l'étape 3, reprenez à l'étape 1.
Informations
Dans ce chapitre figurent des informations diverses concernant cet appareil. N'hésitez pas à les consulter en cas de besoin.
● Informations page 52
● Explication des termes page 60
● Dépistage des pannes page 62
● Spécifications page 66
Index page 67
Nomenclature des pièces et des fonctions
Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ).
Panneau avant

Pour sélectionner la source d'entrée.
② Port USB....(38, 41)
Utilisé pour connecter les dispositifs mémoire USB ou iPod.
③ Prise d'entrée portables (☐) ...... (42)
Utilisée pour raccorder les périphériques audio portables.
④ Prise de casque (♡) ...... (24)
Utilisée pour brancher un casque.
REMARQUE
Afin d'éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau du volume lors de l'utilisation du casque.
⑤ Touche d'augmentation/diminution du volume (VOLUME ▲▼)....(23)
Permet d'ajuster le volume sonore.
⑥ Touche curseur (△▽◀ ▷) …… (12, 23)
⑦ Touche Lecteur/Pause/ENTER (▶/III/ENTER) ...... (25)
⑧ Tiroir de disque....(3, 25)
Plateau servant à insérer un disque compact.
⑨ Affichage
Affiche le statut de lecture, les réglages, etc.
⑩ Capteur de télécommande ...... (4)
⑪ Touche Ouvrir/Fermer le tiroir (▲)......(25)
Utilisée pour ouvrir/fermer le plateau de disque.
⑫ Témoin d'alimentation ...... (23)
⑬ Touche et témoin d'alimentation
(⊕)....(23)
Permet de mettre cet appareil sous tension ou hors tension (en veille).
Le témoin d'alimentation change de couleur comme suit selon l'état de l'appareil.
- Sous tension: Blanc
- Veille: Arrêt
- Contrôle réseau – "Allumé": Rouge
- Charge iPod en veille: Rouge
- Veille alarme: Orange
Panneau supérieur

text_image
PUSH OPEN [Quand la porte est ouverte]① Porte ...... (38)
② Connecteur de dock ...... (38)
Panneau arrière

① Prise CA (AC IN)....(10) ⑤ Connecteur DIGITAL IN....(7)
② Bornes d'enceintes (SPEAKERS)....(6) ⑥ Borne d'antenne FM (ANTENNA)....(8)
③ Connecteur SUBWOOFER ...... (6) ⑦ Connecteur ETHERNET (NETWORK) ...... (9)
④ Connecteurs ANALOG IN …… (7) ⑧ Touche WPS …… (19)
Télécommande
Cette section décrit les touches permettant de lire chaque source.
□ Touches qui fonctionnent avec toutes les sources d'entrée

text_image
SLEEP CLOCK DIMMER POWER INTERNET RADIO ONLINE MUSIC MUSIC SERVER TUNER ANALOG IN DIGITAL IN iPod USB CD CN CN + TUNE - TUNE + ADD MUTE FAVORITE CALL SDB TONE VOLUME TOP MENU INFO ENTER SEARCH SETUP 1 / 2 ABC 3 DEF 4 GHI 5 JKL 6 MNO 7 PQRS 8 TUV 9 MXYZ +10 mA 0 L 1 CLEAR RANDOM REPEAT PROGRAM MODE DENON RC-1174① Touche SLEEP …… (24)
② Touche CLOCK …… (13)
③ Touches de sélection de source d'entrée … (23)
④ Touche MUTE ...... (24)
⑤ Touche FAVORITE CALL ...... (37)
⑥ Touche SDB TONE ...... (24)
⑦ Touche TOP MENU ...... (11)
⑧ Touche POWER (⏻)......(23)
⑨ Touche DIMMER....(24)
10 Touches VOLUME (▲▼)......(23)
⑪ Touche d'informations (INFO)......(29)
⑫ Touche SETUP …… (17)
13 Touches numériques (0 - 9,+10) ...... (37, 49)
14 Touche CLEAR ...... (37, 49, 50)
□ Touches utilisables avec les CD
Il est également possible d'utiliser les "Touches qui fonctionnent avec toutes les sources d'entrée".

text_image
SLEEP CLOCK DIMMER POWER INTERNET RADIO ONLINE MUSIC MUSIC SERVER TUNER ANALOG IN DIGITAL IN iPod USB CD CH - CH + TUNE - TUNE + ADD MUTE VOLUME FAVORITE SDB TONE CALL SDB TONE TOP MENU INFO ENTER SEARCH SETUP 1 / 2 ABC 3 DEF 4 GHI 5 JKL 6 MNO 7 PQRS 8 TUV 9WXYZ +10a/A 0 * CLEAR RANDOM REPEAT PROGRAM MODE DENON RC-1174① Touche Lecture/Pause (▶/II) ...... (25)
② Touches de saut arrière/saut avant
(I◄◄, ►►I) ...... (25)
③ Touche de retour rapide/avance rapide (◀◀, ▶▶) ...... (25)
④ Touche Stop (■) ...... (25)
⑤ Touche MODE …… (28)
⑥ Touche ENTER …… (25)
⑦ Touches curseur (△▽◀ ▷) …… (28)
⑧ Touches numériques (0 - 9,+10) ...... (25)
⑨ Touche CLEAR ...... (27)
⑩ Touche PROGRAM …… (27)
⑪ Touche RANDOM …… (26)
⑫ Touche d'informations (INFO)......(26)
⑬ Touche REPEAT …… (26)
☐ Touches actives quand la source d'entrée est "Internet Radio", "Music Server", "Last.fm" ou "Spotify"
Il est également possible d'utiliser les "Buttons that work with all input sources".

text_image
SLEEP CLOCK DIMMER POWER INTERNET RADIO ONLINE MUSIC MUSIC SERVER TUNER ANALOG IN DIGITAL IN IP/OH UO CD CH - CH + TUNE - TUNE + ADD INFO FAVORITE VOLUME CALL SDB TONE TOP MENU INFO ENTER SEARCH SETUP 1 ./ 2 ABC 3 DEF 4 GHI 5 JKL 6 MNO 7 PDRS 8 TUV 9 WXYZ +10mA 0 ° CLEAR RANDOM REPEAT PROGRAM MODE DENON RC-1174① Touche Lecture/Pause (▶/Ⅲ)
(31, 33, 34)
② Touches de saut arrière/saut avant
(I◄◄, ►►I) ...... (31, 33, 34)
③ Touches avance rapide / retour rapide
(◀◀, ▶▶) …… (31)
("Music Server" uniquement)
④ Touche Stop (■) …… (29, 31, 33, 34)
⑤ Touche FAVORITE ADD …… (37)
⑥ Touche FAVORITE CALL …… (37)
⑦ Touche ENTER …… (29, 31, 33, 34)
⑧ Touches curseur ( )
(29, 31, 33, 34)
⑨ Touche SEARCH ...... (29, 31)
10 Touche RANDOM ...... (31, 34)
⑪ Touche REPEAT ...... (31, 34)
⑫ Touche d'informations (INFO)....(34)
☐ Touches actives quand la source d'entrée est "TUNER"
Il est également possible d'utiliser les "Buttons that work with all input sources".

text_image
SLEEP CLOCK DIMMER POWER INTERNET RADIO ONLINE MUSIC MUSIC SERVER TUNER ANALOG IN DIGITAL IN iPod USB CD CH - CH + I- / I TUNE - TUNE + ADD MOV VOLUME FAVORITE SDB CALL SDB TONE INFO TOP MENU INFO ENTER SEARCH SETUP 1 ./ 2 ABC 3 DEF 4 GHI 5 JKL 6 MNO 7 PORS 8 TUV 9 WXYZ +10A 0 Clear RANDOM REPEAT PROGRAM MODE DENON RC-1174 1 2 3 4 5 6① Touche Stop (■) …… (35)
② Touche ENTER …… (35)
③ Touches curseur ( )……(35)
④ Touche SEARCH ...... (35)
⑤ Touches de réglage haut/bas (TUNE +, -) ...... (35)
⑥ Touche MODE …… (35)
☐ Touches actives quand la source d'entrée est "iPod" ou "USB"
Il est également possible d'utiliser les "Buttons that work with all input sources".

text_image
SLEEP CLOCK DIMMER POWER INTERNET RADIO ONLINE MUSIC MUSIC SERVER TUNER ANALOG IN DIGITAL IN IP/OB U/S CD CH - CH + TUNE TUNE TUNE + ADD NAME VOLUME FAVORITE SDB TUNE CALL SDB TUNE TOP MENU INFO ENTER SEARCH SETUP 1 ./ 2 ABC 3 DEF 4 GHI 5 JKL 6 MNO 7 PQRS 8 TUV 9 WXYZ +10A/A 0 * CLEAR RANDOM REPEAT PROGRAM MODE DENON RC-1174① Touche Lecture/Pause (▶/II) …… (39, 41)
② Touches de saut arrière/saut avant
(I◄◄, ►►I) ...... (39, 42)
③ Touches avance rapide / retour rapide
(◀◀, ▶▶) ...... (39, 42)
④ Touche Stop (■) …… (39, 42)
⑤ Touche ENTER …… (39, 41)
⑥ Touches curseur (△▽◀ ▷) …… (39, 41)
⑦ Touche SEARCH ...... (42)
⑧ Touche RANDOM …… (39, 41)
⑨ Touche REPEAT ...... (39, 41)
⑩ Touche d'informations (INFO)....(39, 42)
⑪ Touche MODE …… (39)
iPod
Made for

iPod

iPhone

- Les utilisateurs individuels sont autorisés à utiliser des iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, et iPod touch pour la copie privée et la lecture de contenu non protégé par droits d'auteur et de contenu dont la copie et la lecture est permise par la loi. La violation des droits d'auteur est interdite par la loi.
MP3 et WMA
Formats MP3 et WMA
Les disques CD-R et CD-RW créés dans le format décrit ci-dessous peuvent être reproduits.
□ Format du logiciel de gravure
ISO9660 niveau 1
Pendant la gravure à un format différent, il n'est pas possible de lire le disque correctement.
Nombre maximal de fichiers et de dossiers reproductibles
Nombre total de dossiers et fichiers : 512
Nombre de dossiers : 256
□ Format de fichier
MPEG-1 Audio Layer-3
WMA (Windows Media Audio)
Donnée tag
ID3-Tag (Ver. 1,x et 2,x)
META-Tag
(Compatible avec les noms du titre, de l'artiste et de l'album)
| Fichiers MP3/WMA lisibles | |||
| Format de fichier | Fréquence d’échantillonnage | Débit binaire | Extension |
| MP3 | 32, 44.1, 48 kHz | 32 ~ 320 kbps | .mp3 |
| WMA | 32, 44.1, 48 kHz | 64 ~ 192 kbps | .wma |

- Veillez à donner l'extension ".MP3" ou ".WMA" aux fichiers. Les fichiers avec d'autres extensions ou sans extension ne peuvent être reproduits.
- Les fichiers Mac OS X affectés d'un nom de fichier commençant par “._” ne sont pas des données musicales et ne peuvent pas être lus.
- Vos enregistrements ne doivent être utilisés que dans un but personnel et ne doivent pas être utilisés dans d'autres objectifs sans le consentement du détenteur des droits tel que le prévoient les lois sur le copyright.
Dispositif mémoire USB
Lire de la musique enregistrée sur un dispositif mémoire USB.
Informations importantes
- Seuls les dispositifs mémoire USB conformes aux standards de classe de stockage de masse et MTP (Media Transfer Protocol) peuvent être lus sur cet appareil.
- Cet appareil est compatible avec les dispositifs mémoire USB au format "FAT16" ou "FAT32".
- Cet appareil est compatible avec les fichiers MP3 conformes aux standards "MPEG-1 Audio Layer-3".
- Les types de fichiers que cet appareil peut lire et les spécifications sont indiqués ci-dessous.
【Types de fichiers pris en charge】
| Types de fichiers pris en charge | Dispositifs mémoire USB *1 |
| WMA (Windows Media Audio) | *2 |
| MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) | √ |
| WAV | √ |
| MPEG-4 AAC | *3 |
| FLAC (Free Lossless Audio Codec) | √ |
| ALAC (Apple Lossless Audio Codec) | √ |
*1 Dispositif mémoire USB
- Cet appareil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
- Cet appareil est compatible avec les tags META WMA.
- Longueur de bit de quantisation du format WAV: 16 bits
- Longueur de bit de quantisation du format FLAC: 16 ou 24 bits
*2 Les fichiers protégés par copyright peuvent être lus sur certains lecteurs portables compatibles avec MTP.
*3 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil.
Le contenu téléchargé sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquent également d'être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l'ordinateur.
REMARQUE
Les types de fichiers non pris en charge par cet appareil ne sont pas affichés.
Sous licence de la licence Apache, Version 2.0 (la "License"). Vous ne pouvez utiliser ce fichier que conformément aux termes de la licence. Vous pouvez obtenir un exemplaire de la Licence à la adresse http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Nombre maximal de fichiers et de dossiers lisibles
Le nombre maximal de fichiers et dossiers lisibles par cet appareil est indiqué ci-dessous.
| Média Élément | Dispositifs mémoire USB |
| Mémoire | FAT16 : 2 GB, FAT32 : 2 TB |
| Nombre de niveaux de répertoires *1 | 8 niveaux |
| Nombre de dossiers | 500 |
| Nombre de fichiers *2 | 5000 |
*1 Le dossier racine est pris en compte.
*2 Le nombre de fichiers autorisé peut varier en fonction de la capacité du dispositif mémoire USB et de la taille des fichiers.
Audio en réseau
Informations importantes
À propos de la fonction radio Internet
- La radio Internet renvoie aux émissions radio diffusées via Internet. Vous pouvez recevoir des stations radio Internet en provenance du monde entier.
-
Cet appareil est équipé des fonctions radio Internet suivantes:
-
Les stations peuvent être sélectionnées par genre et par région.
- Vous pouvez écouter les stations radio Internet au format MP3 et WMA (Windows Media Audio).
- Vous pouvez enregistrer vos stations radio préférées en accédant au site exclusif de radio Internet DENON à partir du navigateur Internet d'un ordinateur.
- La fonction est conçue pour les utilisateurs privés, vous devez donc fournir votre adresse MAC ou e-mail.
Adresse Internet exclusive: http://www.radiodenon.com
- Le service de base de données des stations radio peut être interrompu sans avertissement préalable.
- La liste des radios Internet de cet appareil est créée à l'aide d'un service de base de données de stations radio (vTuner). Ce service de base de données propose une liste éditée et créée pour cet appareil.
À propos du serveur de musique
Cette fonction vous permet de lire des fichiers audio et des listes de lecture (m3u, wpl) enregistrés sur un ordinateur (serveur de musique) connecté à cet appareil via un réseau.
La fonction de lecture audio en réseau de cet appareil permet la connexion au serveur à l'aide d'une des technologies suivantes.
【Types de fichiers qu'il est possible de lire avec chaque fonction】
| Internet Radio | Serveur de musique *1 | |
| WMA (Windows Media Audio) | √ | √ |
| MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) | √ | √ |
| WAV | √ | |
| MPEG-4 AAC | √*2 | |
| FLAC (Free Lossless Audio Codec) | √ | |
| ALAC (Apple Lossless Audio Codec) | √ |
Vous devez utiliser un serveur ou un logiciel serveur compatible avec la diffusion dans les formats correspondants pour lire des fichiers audio et image via un réseau.
*1 Serveur de musique
- Cet appareil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
- Cet appareil est compatible avec les tags META WMA.
- Si la taille d'image (pixels) de la pochette d'un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l'appareil peut ne pas lire la musique correctement.
*2 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil.
Le contenu téléchargé sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquent également d'être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l'ordinateur.
【Spécifications des fichiers de lecture】
| Fréquence d'échantillonnage | Débit | Longueur en bits | Extension | |
| WMA(Windows Media Audio) | 32/44,1/48 kHz | 48 – 192 kbps | - | .wma |
| MP3(MPEG-1 Audio Layer-3) | 32/44,1/48 kHz | 32 – 320 kbps | - | .mp3 |
| WAV | 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | - | 16 /24 bits | .wav |
| MPEG-4 AAC | 32/44,1/48 kHz | 16 – 320 kbps | - | .aac/.m4a/.mp4 |
| FLAC(Free Lossless Audio Codec) | 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | - | 16 /24 bits | .flac |
| ALAC(Apple Lossless Audio Codec) * | 32/44,1/48/88,2/96 kHz | - | 16 /24 bits | .m4a |
Sous licence de la licence Apache, Version 2.0 (la "License"). Vous ne pouvez utiliser ce fichier que conformément aux termes de la licence. Vous pouvez obtenir un exemplaire de la Licence à la adresse http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
REMARQUE
Généralement, lorsque vous lisez des fichiers musicaux volumineux, en fonction de votre environnement LAN sans fil, le son de lecture peut être interrompu. Si tel est le cas, effectuez la connexion LAN filaire.
À Propos de Last.fm
Last.fm apprend vos goûts... et vous propose un moyen génial pour découvrir de nouvelles musiques.
Votre nouveau récepteur réseau DENON est très intelligent. Vous avez la possibilité de créer un profil Last.fm gratuit lorsque vous utilisez pour la première fois votre récepteur réseau DENON et vous conserverez ainsi magiquement la trace de tous les titres que vous entendez.
Lorsque vous vous inscrivez sur www.last.fm, vous pouvez voir le classement de vos artistes préférés, consulter des milliers de critiques, de biographies et d'œuvres, et obtenir des recommandations pour des concerts à ne pas manquer dans votre région.
En vous abonnant pour une somme modique, vous pourrez profiter d'un choix illimité de stations de radio personnalisées sans publicité. Pour plus de détails, rendez-vous dès aujourd'hui sur www.last.fm/subscribe.
Votre abonnement vous donne également accès à la radio Last. fm sur une très grande gamme de produits musicaux, dont votre récepteur réseau DENON. Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays. Pour plus d'informations, visitez le site www.last.fm/hardware.
A Propos de Spotify
Ouvrez des horizons musicaux nouveaux avec votre Denon. Avec Spotify, vous pouvez bénéficier d'un accès immédiat à des milliers de morceaux.
Vous devez souscrire un abonnement Spotify Premium.
Pour plus de détails, rendez-vous sur la page d'accueil de Spotify. http://www.spotify.com
Explication des termes
A
Il s'agit d'un standard de cryptage de nouvelle génération qui remplace les standards DES et 3DES actuels, appelé à être couramment appliqué à l'avenir dans les LAN sans fil grâce à son haut niveau de sécurité. Il utilise l'algorithme "Rijndael" conçu par deux cryptographes belges pour diviser les données en blocs de longueur fixe et crypter chaque bloc. Il supporte des longueurs de données de 128, 192 et 256 bits, ainsi que des longueurs de clé de 128, 192 et 256 bits, permettant une sécurité de cryptage extrêmement élevée.
AirPlay
AirPlay envoie (pour la lecture) le contenu enregistré dans iTunes ou sur un iPhone/iPod touch vers un appareil compatible via le réseau.
ALAC (Apple Lossless Audio Codec)
Il s'agit d'un codec pour la méthode de compression audio sans perte développée par Apple Inc. Ce codec peut être lu sur iTunes, un iPod ou un iPhone. Les données compressées à environ 60 – 70 % peuvent être décompressées exactement aux données d'origine.
C
Circuit de protection
Cette fonction est destinée à prévenir les dommages aux composants sur secteur lorsqu'une anomalie, surcharge ou surtension par exemple, survient pour une raison quelconque.
Dans cet appareil, le témoin d'alimentation clignote et l'appareil passe en mode veille lorsqu'une anomalie se produit.
Clé WEP (Clé réseau)
Il s'agit d'une clé utilisée pour le cryptage des données pendant leur transfert. Sur cet appareil, la même clé WEP est utilisée pour le cryptage et le décryptage des données et il est donc nécessaire de définir la même clé WEP sur les deux appareils afin de pouvoir établir la communication entre eux.
D
Débit binaire
Ce terme exprime la quantité de données vidéo/audio enregistrées sur un disque lue en 1 seconde. Un nombre élevé correspond à une qualité sonore supérieure, mais signifie également une taille de fichier supérieure.
DLNA
DLNA et DLNA CERTIFIED sont des marques commerciales et/ou des marques de service de Digital Living Network Alliance.
Certains contenus risquent d'être incompatibles avec les autres produits DLNA CERTIFIED®.
F
Finalisation
Il s'agit d'un processus permettant la lecture de disques CD enregistrés à l'aide d'un enregistreur, par d'autres lecteurs.
FLAC
FLAC signifie Free lossless Audio Codec, et représente un format de fichier audio libre sans perte. Sans perte signifie que le son est compressé sans perte de qualité. La licence FLAC est indiquée ci-dessous.
Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005,2006,2007,2008,2009 Josh Coalson
Fréquence d'échantillonnage
L'échantillonnage consiste à effectuer une lecture d'une onde sonore (signal analogique) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l'onde lors de chaque lecture dans un format numérisé (produisant un signal numérique).
Le nombre de lectures effectuées en une seconde est appelée "fréquence d'échantillonnage". Plus cette valeur est grande, plus le son reproduit est proche du son original.
|
IEEE 802.11b
Il s'agit d'un standard LAN sans fil défini par le groupe de travail 802 qui établit les standards de technologie LAN à l'IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers) des États-Unis. Il utilise la bande 2,4 GHz accessible librement sans licence de fréquence radio (bande ISM) et permet des communications à une vitesse maximale de 11 Mbps.
- La valeur indiquée ci-dessus correspond à la valeur maximale théorique du standard LAN sans fil et il n'indique pas le véritable taux de transfert des données.
IEEE 802.11g
Il s'agit d'un autre standard LAN sans fil défini par le groupe de travail 802 qui établit les standards de technologie LAN à l'IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers) des Etats-Unis et qui est compatible IEEE 802.11b. Il utilise également la bande 2,4 GHz, mais permet des communications à une vitesse maximale de 54 Mbps.
- La valeur indiquée ci-dessus correspond à la valeur maximale théorique du standard LAN sans fil et il n'indique pas le véritable taux de transfert des données.
Impédance des enceintes
C'est une valeur de résistance en courant alternatif, indiquée en Ω (ohms). Une puissance supérieure peut être obtenue avec cette valeur plus faible.
iTunes
iTunes est le nom du lecteur multimédia fourni par Apple Inc. Il permet la gestion et la lecture de contenus multimédia tels que musique et films. iTunes prend en charge la plupart des principaux formats de fichier, dont AAC, WAV et MP3.
M
MP3 (MPEG Audio Layer-3)
Il s'agit d'un format de compression des données audio normalisé au plan international qui utilise la norme de compression vidéo "MPEG-1". Il compresse le volume de données à environ un onzième de sa taille initiale tout en conservant une qualité de son équivalente à celle d'un CD musical.
MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4
Ce sont les noms de différentes normes de format de compression numérique utilisées pour le codage des signaux vidéo et audio.
Les normes vidéo sont notamment "MPEG-1 Video", "MPEG-2 Video", "MPEG-4 Visual", "MPEG-4 AVC". Les normes audio sont notamment "MPEG-1 Audio", "MPEG-2 Audio", "MPEG-4 AAC".
N
Noms de réseau
(SSID: Security Set Identifier)
Lors de la formation de réseaux LAN sans fil, des groupes sont formés pour empêcher les interférences, le vol de données, etc. Ce groupement est effectué par "SSID" ou "Security Set Identifiers". Pour une sécurité plus poussée, une clé WEP est définie et le transfert de signaux n'est possible que si le SSID et la clé WEP correspondent.
T
TKIP (Temporal Key Integrity Protocol)
Il s'agit d'une clé de réseau utilisée pour WPA. L'algorithme de cryptage est le RC4, le même que celui du WEP, mais le niveau de sécurité est accru par le changement de la clé de réseau utilisée pour le cryptage de chaque paquet.
V
vTuner
Il s'agit d'un serveur de contenu en ligne pour la radio Internet. Notez que des frais d'utilisation sont compris dans les coûts de mise à niveau.
Pour plus de détails sur ce service, rendez-vous sur le site ci-dessous.
Site Internet vTuner: http://www.radiodenon.com
Ce produit est protégé par certains droits sur la propriété intellectuelle de Nothing Else Matters Software and BridgeCo. L'utilisation ou la distribution d'une telle technologie hors de ce produit est interdite sans une licence de Nothing Else Matters Software and BridgeCo ou d'un intermédiaire agréé.
W
Wi-Fi®
La certification Wi-Fi garantit une interopérabilité testée et approuvée par la Wi-Fi Alliance, un groupe de certification de l'interopérabilité entre les appareils LAN sans fil.
Windows Media DRM
Il s'agit d'une technologie de protection des droits d'auteur conçue par Microsoft.
Les fournisseurs de contenu utilisent la technologie de gestion des droits numérique pour Windows Media contenue dans cet appareil (WM-DRM) pour protéger l'intégrité de leur contenu (Contenu sécurisé) afin d'empêcher l'utilisation illégale de leur propriété intellectuelle, y compris les droits d'auteur. Cet appareil utilise le logiciel WM-DRM pour lire le contenu sécurisé (logiciel WM-DRM). Si la sécurité du logiciel WM-DRM de cet appareil a été compromise, les détenteurs du contenu sécurisé (détenteurs du contenu sécurisé) peuvent demander à ce que Microsoft révoque le droit du logiciel WM-DRM à acquérir de nouvelles licences pour copier, afficher et/ ou lire un contenu sécurisé. La révocation n'altère pas la capacité du logiciel WM-DRM à lire les contenus non protégés.
Une liste de révocation du logiciel WM-DRM est envoyée à votre appareil si vous téléchargez un contenu sécurisé en provenance d'Internet ou de votre PC.
Microsoft peut également, en accord avec cette licence, télécharger une liste de révocation sur votre appareil au nom des détenteurs du contenu sécurisé.
Windows Media Player Ver. 11 ou ultérieures
Il s'agit d'un lecteur multimédia distribué gratuitement par Microsoft Corporation.
Il peut être utilisé pour lire les playlists créées avec Windows Media Player Ver. 11 ou ultérieures ainsi que les fichiers aux formats tels que WMA, DRM WMA, MP3 et WAV.
WMA (Windows Media Audio)
Il s'agit de la technologie de compression audio mise au point par la société Microsoft.
Les données WMA peuvent être codées à l'aide de Windows Media® Player Ver.7, 7.1, Windows Media® Player
pour Windows ^® XP et Windows Media ^® Player 9 Series.
Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non autorisée, le fichier peut ne pas fonctionner correctement.
Il s'agit d'une norme de sécurité établie par la Wi-Fi Alliance. Outre le SSID (nom de réseau) et la clé WEP (clé de réseau), il utilise également une fonction d'identification de l'utilisateur et un protocole de cryptage pour renforcer la sécurité.
Il s'agit d'une nouvelle version de WPA établie par la Wi-Fi Alliance, compatible avec un cryptage AES plus sûr.
Il s'agit d'un système simple d'authentication mutuelle lorsqu'une chaîne de caractères prédéfinis correspond au point d'accès et au client du LAN sans fil.
Il s'agit d'une norme établie par la Wi-Fi Alliance pour faciliter la configuration des connexions sans fil LAN et des dispositifs de sécurité.
Il existe deux méthodes : bouton-poussoir et code PIN (Personal Identification Number).
Dépistage des pannes
En cas de problème, vérifiez d'abord les éléments suivants:
- Toutes les connexions sont-elles correctes ?
- Avez-vous suivi les instructions du manuel ?
- Les autres composants fonctionnement-ils correctement ?
Si l'appareil ne fonctionne pas normalement, vérifiez les éléments listés ci-dessous. Si le problème persiste, il s'agit peut-être d'un dysfonctionnement.
Dans ce cas, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation et contactez votre revendeur.
【Général】
| Symptôme | Cause | Solution | Page |
| L'appareil ne fonctionne pas correctement. | Un bruit externe ou une interférence provoque le dysfonctionnement de l'appareil. | Réinitialisez le microprocesseur. | 50 |
| L'écran ne s'allume pas et il n'y a aucun son après la mise sous tension. | Le cordon d'alimentation n'est pas branché correctement. | Vérifiez les connexions sur le panneau arrière de l'appareil et la connexion du cordon d'alimentation à la prise de courant. | 10 |
| L'écran s'allume mais il n'y a aucun son. | Les câbles des enceintes ne sont pas correctement connectés.La fonction n'est pas sur la source d'entrée que vous souhaitez lire.Le volume défini est trop faible. | Branchez correctement les câbles.Basculez sur la fonction correcte.Réglez le volume au niveau approprié. | 62323 |
| L'écran est éteint. | L'atténuateur est réglé sur "Eteint". | Choisissez un réglage autre que "Eteint". | 24 |
| Pour les sources stéréo, les positions des instruments sont inversées. | Les connexions des câbles des enceintes ou des câbles d'entrée sont inversées. | Vérifiez et remédiez aux connexions. | 6-10 |
| Interruption soudaine de l'alimentation. Le témoin POWER rouge clignote.(Clignote à intervalles de 0,25 seconde) | L'appareil est endommagé. | Éteignez l'appareil et contactez un centre technique DENON. | - |
| "Pas de connexion réseau" s'affiche. | Le réseau n'est pas correctement configuré. | Sélectionnez une source autre que la fonction réseau.Effectuez un "Configuration rapide". | 23Guide de démarrage rapide |
[CD]
| Symptôme | Cause | Solution | Page |
| “Pas compatible” est affiché bien qu’un CD soit chargé. | • Le disque n’est pas chargé correctement. | • Remettre le disque en place. | 3 |
| La lecture du disque ne commence pas lorsque ▶/■ es enfoncée. | • Le disque est sale ou rayé. | • Nettoyer le disque ou le remplacer. | 3 |
| Une partie spécifique du disque n’est pas lue. | • Le disque est sale ou rayé. | • Nettoyer le disque ou le remplacer. | 3 |
| Impossible de lire un CD-R ou un CD-RW. | • Le disque n’a pas été finalisé.• Les conditions d’enregistrement du disque sont mauvaises ou la qualité du disque est médiocre. | • Finaliser le disque puis le lire.• Utiliser un disque correctement enregistré. | 3– |
| Impossible de lire les fichiers MP3 et WMA. | • Les formats, les extensions ou les paramètres de fichiers effectués lors de la création du disque ne sont pas compatibles avec cet appareil. | • Créez des disques dont les formats, les extensions ou les paramètres de fichiers sont compatibles avec cet appareil. | 57 |
[Tuner]
| Symptôme | Cause | Solution | Page |
| Un bruit continu est perceptible pendant l'écoute des stations FM. | • Le câble de l'antenne n'est pas branché correctement. | • Vérifiez et connectez le câble d'antenne correctement.• Utilisez une antenne extérieure. | 8– |
【Radio Internet/Serveur de musique/iPod/dispositif mémoire USB】
| Symptôme | Cause | Solution | Page |
| Quand un dispositif mémoire USB est connecté, “USB” n’est pas affiché. | L’appareil ne reconnaît pas la présence de ce dispositif mémoire USB.Le dispositif mémoire USB connecté n’est pas conforme aux normes de stockage de masse ou aux normes MTP.Le dispositif mémoire USB connecté ne peut pas être reconnu par l’appareil.Le dispositif mémoire USB est connecté via un hub USB. | Vérifiez la connexion.Connectez un dispositif mémoire USB conforme aux normes de stockage de masse ou aux normes MTP.Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. DENON ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionneront ou seront alimentés.Connectez le dispositif mémoire USB directement au port USB. | 41-- |
| L’iPod ne fonctionne pas. | La source d’entrée sélectionnée est autre que “iPod”.Le câble n’est pas branché correctement. | Basculez la source d’entrée sur “iPod”.Reconnectez. | 2338 |
| Les fichiers du dispositif mémoire USB connecté ne s’affichent pas. | Le dispositif mémoire USB n’est pas au format FAT16 ou FAT32.Le dispositif mémoire USB est divisé en partitions.Les fichiers sont enregistrés dans un format incompatible.Vous tentez de lire un fichier protégé par le droit d’auteur. | Réglez le format sur FAT16 ou FAT32. Pour plus d’informations, veuillez consulter les instructions d’utilisation du dispositif mémoire USB.Quand le dispositif mémoire USB est divisé en partitions, seule la partition supérieure peut être sélectionnée.Enregistrez les fichiers dans un format compatible.Cet appareil ne peut pas lire les fichiers protégés par le droit d’auteur. | --5858 |
| La Radio internet ne fonctionne pas. | Le câble Ethernet n’est pas correctement branché ou le réseau est déconnecté.La station de radio émet dans un format incompatible.Le pare-feu du routeur ou de l’ordinateur est activé.La station de radio n’émet aucun signal.L’adresse IP est erronée. | Vérifiez l’état des connexions.Cet appareil ne peut lire les programmes des stations de radio Internet qu’en format MP3 et WMA.Vérifiez les paramètres du pare-feu du routeur ou de l’ordinateur.Choisissez une station de radio qui émet actuellement.Vérifiez l’adresse IP de l’appareil. | 958--2917 |
| Symptôme | Cause | Solution | Page |
| Impossible de lire les fichiers stockés sur un ordinateur. | Les fichiers sont enregistrés dans un format incompatible.Vous tentez de lire un fichier protégé par le droit d’auteur.L’appareil est connecté à l’ordinateur par un câble USB. | Enregistrez les fichiers dans un format compatible.Cet appareil ne peut pas lire les fichiers protégés par le droit d’auteur.Le port USB de l’appareil ne peut pas être utilisé pour connecter un ordinateur. | 5959– |
| Le serveur est introuvable ou il est impossible de se connecter au serveur. | Le pare-feu du routeur ou de l’ordinateur est activé.L’ordinateur n’est pas allumé.Le serveur est éteint.L’adresse IP de l’appareil est erronée. | Vérifiez les paramètres du pare-feu du routeur ou de l’ordinateur.Allumez l’ordinateur.Lancez le serveur.Vérifiez l’adresse IP de l’appareil. | ––17 |
| Impossible de se connecter aux stations radio favorites. | La station de radio n’émet aucun signal.La station de radio n’est pas en service actuellement. | Patientez et essayez plus tard.Il est impossible de se connecter à des stations de radio qui ne sont plus en service. | –– |
| Certaines stations de radio affichent les indications “Server Full” ou “Connection Down” lorsqu’elles sont indisponibles. | La station de radio est saturée ou n’émet aucun signal. | Patientez et essayez plus tard. | – |
| Le son est entrecoupé pendant l’écoute. | Le débit du réseau est lent, les lignes de communication ou la station de radio sont saturées. | Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Lorsque vous écoutez une station de radio à haut débit binaire, le son peut être entrecoupé, en fonction des conditions de communication. | – |
| La qualité du son est médiocre ou le son contient des interférences. | Le débit binaire du fichier lu est bas. | Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. | – |
[Last.fm]
| Symptôme | Cause | Solution | Page |
| Connexion à Last.fm impossible. ("Subscription required" s'affiche.) | • Erreur d'authentication lors de la connexion.• Si un utilisateur non abonné y accède. Ou lorsque la limite d'écoute est dépassée. | • Saisissez les nom d'utilisateur et mot de passe corrects et réessayez de vous connecter.• Vous devez être un abonné payant à Last.fm pour y accéder. Consultez le sitewww.last.fm/subscribepour une mise à niveau. | - - |
| Lecture de musique impossible. ("Library empty" s'affiche.) | • Aucune donnée audio à lire. | • Rendez-vous sur le sitewww.last.fm/downloadet installez le Scrobbler pour ajouter la musique que vous avez lue sur votre profil et activer la fonction. | - |
| Lecture de musique impossible. ("No more tacks" s'affiche.) | • Une fois que la lecture de tous les morceaux de la liste d'écoute est terminée. | • Sélectionnez une autre liste d'écoute. | - |
| Accès à Last.fm impossible. ("Pas de connexion réseau" s'affiche.) | • Accès au réseau impossible. | • Vérifiez l'environnement réseau. | 9 |
| Accès à Last.fm impossible. ("Not available in your country" s'affiche.) | • Vous accédez au réseau depuis un pays où la radio Last.fm n'est pas disponible. | • La radio Last.fm n'est pas disponible dans tous les pays. Consultez le sitewww.last.fm/hardwarepour plus d'informations. | - |
| Connexion à Last.fm impossible. ("Incorrect user or password" s'affiche.) | • Le nom d'utilisateur ou le mot de passe saisis pour l'authentication lors de la connexion est incorrect. | • Saisissez les nom d'utilisateur et mot de passe corrects et réessayez de vous connecter. | - |
| Création et enregistrement d'un compte impossibles. ("Try another username" s'affiche.) | • Le nom d'utilisateur est déjà pris. | • Saisissez un autre nom d'utilisateur pour créer et enregistrer le compte. | - |
【LAN sans fil】
| Symptôme | Cause | Solution | Page |
| Impossible de se connecter au réseau. | Les réglages du SSID de la clé de réseau (WEP) sont incorrects.La réception est médiocre et les signaux ne peuvent pas être captés.Présence de nombreux réseaux, les canaux utilisables se chevauchent.Le routeur est hors tension. | Faites correspondre les réglages réseau avec les réglages de cet appareil.Réduisez la distance du point d'accès au LAN sans fil, ôtez les obstacles et améliorez la visibilité, puis réessayez de vous connecter. Eloignez-vous également des fours microondes et des points d'accès d'autres réseaux.Sélectionnez un canal pour le point d'accès différent de ceux utilisés pour les autres réseaux. Vous pouvez également vous connecter à l'aide d'un câble réseau.Mettez le routeur sous tension. | 20-- |
| Impossible d'établir la connexion réseau à l'aide de la touche WPS. | Le type de cryptage sur le routeur est réglé sur "WEP" ou "TKIP". | Réglez le type de cryptage sur "None", "WPA-PSK(AES)" ou "WPA2-PSK(AES)" avant d'établir la connexion. | 18, 19 |
| Le son lu est interrompu ou ne peut être reproduit. | Présence de nombreux réseaux, les canaux utilisables se chevauchent. | Sélectionnez un canal pour le point d'accès différent de ceux utilisés pour les autres réseaux. Vous pouvez également vous connecter à l'aide d'un câble réseau. | - |
[AirPlay]
| Symptôme | Cause | Solution | Page |
| L’icône AirPlayn’apparaît pas dans iTunes ou sur l’iPhone/iPod touch. | • Cette unité et l’ordinateur ou l’iPhone/iPod touch ne sont pas connectés au même réseau (LAN).• iTunes ou l’iPhone/iPod touch ne comportent pas le micrologiciel prenant en charge l’AirPlay installé. | • Connectez l’ordinateur ou l’iPhone/iPod touch au même réseau que cette unité.• Installez le dernier micrologiciel. | 914 |
| Aucun son. | • Cette unité n’est pas sélectionnée dans l’écran qui s’affiche lorsqu’iTunes ou l’iPhone/iPod touch est lancé. | • Lancez iTunes ou allumez l’iPhone/iPod touch, cliquez sur l’icône AirPlaysur l’écran qui s’affiche, puis sélectionnez cette unité. | 44 |
【Télécommande】
| Symptôme | Cause | Solution | Page |
| L'appareil ne fonctionne pas correctement lorsque la télécommande est utilisée. | Les piles sont usagées.La télécommande est trop éloignée de l'appareil.Il y a un obstacle entre la télécommande et l'appareil.Les piles de la télécommande ont été insérées sans respecter leur polarité (indications dans leur compartiment).Le capteur de la télécommande est exposé à une lumière excessive (soleil, lampe fluorescente, etc.). | Insérez des piles neuves.Rapprochez-vous.Supprimez l'obstacle.Insérez de nouveau les piles en respectant leur polarité, comme indiqué dans leur compartiment.Déplacez l'appareil dans un endroit où le capteur de la télécommande n'est pas exposé à une lumière vive. | 44–44 |
Spécifications
□ Lecteur CD
| Réponse en fréquence de lecture: | 10 Hz – 20 kHz |
| Pleurage et scintillement: | Inférieurs aux limites mesurables ( ± 0,001 %) |
| Fréquence d’échantillonnage: | 44,1 kHz |
AMP audio
| Puissance nominale : | Lecture sur 2 canaux65 W + 65 W (4 Ω, 1 kHz, T.H.D. 0,7 %) |
| Puissance dynamique : | 80 W + 80 W (4 Ω) |
| Bornes de sortie: | Enceinte 4 – 16 ΩAdapté pour casque/casque stéréo |
| Sensibilité d'entrée / Impédance : | AUX : 200 mV/22 kΩ |
| Distorsion harmonique totale (1 kHz, 5 W, 8 Ω) : | AUX : 0,05 % |
| Rapport S/N (10 W, 8 Ω, IHF-A) : | AUX : 86 dB |
| Commande de tonalités : | SDB : 100 Hz +8 dBBasses : 100 Hz ± 10 dBAigues : 10 kHz ± 10 dB |
| Réponse de fréquence : | 10 Hz – 40 kHz (+0,5 dB, -3 dB) (SOURCE DIRECT : ON) |
Tuner
| Gammes des fréquences de réception : | FM : 87,50 MHz – 108,00 MHz | |
| Sensibilité de réception : | FM : 1,2 μV / 75 Ω | |
| Séparation canal FM : | 30 dB (1 kHz) | |
| Rapport signal/bruit FM : | Monaural : 74 dB | Stéréo : 70 dB |
| Distorsion harmonique FM : | Monaural : 0,3 % | Stéréo : 0,4 % |
LAN sans fil
| Type de réseau (normes LAN sans fil) : | Conforme à IEEE 802.11bConforme à IEEE 802.11g(Conforme à Wi-Fi®)* |
| Taux de transfert : | DS-SS: 11 / 5,5 / 1 Mbps (commutation automatique)OFDM: 54 / 48 / 36 / 24 / 18 / 12 / 9 / 6 Mbps(commutation automatique) |
| Sécurité : | SSID (nom du réseau)Clé WEP (clé réseau) (64/128 bits)WPA-PSK (TKIP/AES)WPA2-PSK (TKIP/AES) |
| Plage des fréquences utilisées : | 2,412 GHz – 2,472 GHz |
| Nbre de canaux : | Conforme à IEEE 802.11b: 13 canaux (DS-SS) (dont un est utilisé)Conforme à IEEE 802.11g: 13 canaux (OFDM) (dont un est utilisé) |
Horloge/Alarme
| Type d'horloge : | Méthode synchronisée de fréquence de puissance(±60 secondes par mois) |
| Alarme : | Alarme quotidienne / alarme ponctuelle : Un système chacuneMinuterie sommeil : 90 minutes max. |
□ Alimentation
| Tension d'alimentation/fréquence : | CA 230 V, 50/60 Hz |
| Consommation électrique : | 55 W |
| Consommation électrique en mode veille : | 0,3 W |
| Consommation énergétique en mode "Contrôle réseau" – "Allumé" : | 3 W |
* La conformité à la norme Wi-Fi® confirme une interopérabilité testée et prouvée par "Wi-Fi Alliance", un groupe de certification de l'interopérabilité des dispositifs LAN sans fil.
- Dans un but d'amélioration continue, les spécifications et la conception du produit peuvent être modifiées sans préavis.
A
Accessoires 1
AES 20,60
Affichage Last.fm 20
AirPlay 44,60
Ajout.nouvelle fonction 16
ALAC 58, 59, 60
Antenne FM intérieure 8
C
Câble
Câble audio 6
Câble d'enceinte 6
Câble Ethernet 9
Câble optique....6
Câble stéréo avec fiche mini....6
Câble subwoofer....6
Caractères 19, 20, 46, 49, 50
Casque 24
Circuit de protection 60
Clé WEP 20,60
Connexion
Antenne 8
Cordon d'alimentation....10
Enceintes 6
Lecteur audio portable 7
Réseau....9
Contrôle Internet 47
Contrôle réseau 20
D
Débit binaire 57, 59, 60
DLNA....60
F
Finalisation 3,60
FLAC 58, 59, 60
Fréquence d'échantillonnage 57, 59, 60
H
Heure actuelle 13
I
IEEE 802.11b....60
IEEE 802.11g....60
Impédance des enceintes 60
Internet Radio 29
iTunes....44, 46, 60
L
Last.fm 32
Lecture
Aléatoire....26, 41
ANALOG IN 42
CD....25
DIGITAL IN....43
Dispositif mémoire USB 41
Fichier 28
FM 35
Internet Radio 29
iPod 38
Last.fm 32
Lecteur audio portable 42
Lecture audio en réseau 29, 58
Programme 27
Répétition 26, 41
Serveur de musique....31
Spotify....33
Liste des favoris 37
Luminosité de l'affichage 24
M
Minuterie sommeil 24
Mise à jour micrologiciel 14
Mode Navigation 39
Mode Télécommande 39
Mode veille auto....14
MP3....28,58,59,60
MPEG 60
Noms de réseau (SSID)....61
Notification des mises à jour 15
Notification des mises à niveau.... 16
P
Panneau arrière 53
Panneau avant 52
Plan du menu 11
Préréglage Auto 35
PTY 36
R
RDS 35
Réglage
Général 12
Réinitialisation du microprocesseur....50
RT 36
S
Saisie de caractères 46, 49
Serveur de musique 31
Source d'entrée 23
Spotify 33
Subwoofer 6
T
Télécommande 4, 54, 55, 56
Pile 4
TKIP 61
TP 36
V
vTuner 58,61
W
Wi-Fi 61
Windows Media DRM 59,61
Windows Media Player 30,61
WMA 28,58,59,61
WPA 20,61
WPA2 20,61
WPA-PSK/WPA2-PSK 61
WPS 19,20,61
Licence
Cette section décrit la licence logicielle utilisée pour cet appareil. Pour maintenir le contenu correct, l'(anglais) original est utilisé.
Boost
http://www.boost.org/
Informations sur la licence pour le logiciel utilisé dans l'appareil
À propos des licences GPL (Licence publique générale GNU) et LGPL (Licence publique générale limitée GNU)
Ce produit utilise des logiciels GPL/LGPL et des logiciels créés par d'autres entreprises.
Après avoir acheté ce produit, vous pouvez vous procurer, modifier ou distribuer le code source des logiciels GPL/LGPL utilisés dans ce produit.
DENON fournit le code source en fonction des licences GPL et LPGL au coût réel suite à votre demande à notre centre de service à la clientèle. Cependant, notez que nous ne fournissons aucune garantie en ce qui concerne le code source. Comprenez également que nous n'offrons pas de support pour les contenus du source code.
Unité : mm




