DHT-FS5 - Barre de son DENON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DHT-FS5 DENON au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque: DENON

Modèle: DHT-FS5

Catégorie: Barre de son

Intitulé Description
Type de produit Barre de son avec caisson de basses intégré
Caractéristiques techniques principales Technologie Dolby Digital, DTS, et traitement audio avancé
Alimentation électrique AC 100-240V, 50/60Hz
Dimensions approximatives Barre de son : 900 x 85 x 100 mm, caisson de basses : 200 x 400 x 400 mm
Poids Barre de son : 3.5 kg, caisson de basses : 7.5 kg
Compatibilités Compatible avec les téléviseurs, lecteurs Blu-ray, et appareils audio via HDMI, optique et Bluetooth
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension 100-240V
Puissance Puissance totale de 300W
Fonctions principales Connectivité Bluetooth, entrée HDMI ARC, mode nuit, égaliseur audio
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée des pièces détachées, consulter le service après-vente pour réparations
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser uniquement avec l'alimentation fournie
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité avec vos appareils avant l'achat, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - DHT-FS5 DENON

Comment connecter le DENON DHT-FS5 à ma téléviseur ?
Utilisez un câble HDMI pour connecter le port HDMI ARC de la barre de son au port HDMI ARC de votre téléviseur. Assurez-vous que la fonction ARC est activée sur votre téléviseur.
Que faire si le son ne sort pas de la barre de son ?
Vérifiez que la barre de son est allumée et que le volume est réglé. Assurez-vous également que le bon mode d'entrée est sélectionné sur la barre de son.
Comment réinitialiser le DENON DHT-FS5 ?
Pour réinitialiser la barre de son, maintenez enfoncé le bouton 'Power' et le bouton 'Volume +' pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant s'éteigne et se rallume.
Est-ce que le DENON DHT-FS5 est compatible avec le Bluetooth ?
Oui, le DENON DHT-FS5 prend en charge le Bluetooth. Vous pouvez le coupler avec vos appareils compatibles Bluetooth pour diffuser de la musique sans fil.
Comment ajuster les paramètres d'égaliseur sur le DENON DHT-FS5 ?
Utilisez la télécommande de la barre de son pour accéder au menu des paramètres audio, où vous pourrez ajuster les réglages d'égaliseur selon vos préférences.
Que faire si la barre de son ne se connecte pas au Wi-Fi ?
Vérifiez que votre réseau Wi-Fi fonctionne correctement. Réinitialisez la connexion Wi-Fi dans les paramètres de la barre de son et essayez de vous reconnecter en entrant le mot de passe correct.
Comment mettre à jour le firmware du DENON DHT-FS5 ?
Pour mettre à jour le firmware, accédez au menu des paramètres de la barre de son, sélectionnez 'Mise à jour du firmware' et suivez les instructions à l'écran pour télécharger et installer la mise à jour.
Le DENON DHT-FS5 peut-il être monté au mur ?
Oui, le DENON DHT-FS5 peut être monté au mur. Assurez-vous d'utiliser les supports de montage appropriés et de suivre les instructions fournies dans le manuel.
Comment résoudre les problèmes de synchronisation audio ?
Si vous rencontrez des problèmes de synchronisation audio, vérifiez les paramètres de retard audio dans le menu de la barre de son et ajustez-les en fonction de vos besoins.
Quel type de câbles dois-je utiliser avec le DENON DHT-FS5 ?
Utilisez des câbles HDMI de haute qualité pour la connexion avec votre téléviseur, et des câbles optiques ou RCA si vous préférez ces options pour le son.

Téléchargez la notice de votre Barre de son au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DHT-FS5 - DENON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DHT-FS5 de la marque DENON.

MODE D'EMPLOI

DHT-FS5 DENON

• Maneje el cordón de energía con cuidado. Sostenga el enchufe cuando desconecte el cordón de energía. • Hanteer het netsnoer voorzichtig. Houd het snoer bij de stekker vast wanneer deze moet worden aan- of losgekoppeld. • Veillez à respecter les lois en vigueur lorsque vous jetez les piles usagées. • L’appareil ne doit pas être exposé à l’eau ou à l’humidité. • Ne pas poser d’objet contenant du liquide, par exemple un vase, sur l’appareil. • Ne pas exposer les piles (piles en place) à une chaleur excessive tel que les rayons du soleil, un feu ou source de chaleur similaire.

Lorsque vous mettez cet appareil au rebut, respectez les lois ou réglementations en vigueur.

Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais mises au rebut conformément aux lois en vigueur sur la mise au rebut des piles. Ce produit et les accessoires inclus, à l’exception des piles, sont des produits conformes à la directive DEEE.

NOTA RELATIVA AL RICICLAGGIO:

I materiali di imballaggio di questo prodotto sono riutilizzabili e riciclabili. Smaltire i materiali conformemente alle normative locali sul riciclaggio. Per lo smaltimento dell’unità, osservare le normative o le leggi locali in vigore. D’après les dispositions de la Directive 2006/95/EC et 2004/108/EC.

• DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Inactivez l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation de la prise.

Débranchez ensuite les câbles de connexion aux autres composants du système avant de déplacer l’appareil. • Veuillez remarquer que les illustrations de ce manuel sont données à titre explicatif et peuvent différer par rapport à l’appareil.

Dépistage des pannes Caractéristiques techniques

Reproduction du son de la TV····················································· 10

Dans ce cas, laissez l’appareil hors tension au repos pendant une heure ou deux, jusqu’à ce que la différence de température diminue.

Exemples de disposition optimale·················································6

Conseils d’installation····································································6

Insertion des piles·········································································2

Portée de la télécommande···························································2 Caractéristiques principales du DHT-FS5·································2, 3 Flux des travaux de préparation···················································3 Nomenclature et fonctions····························································4 Panneau avant················································································4 Panneau arrière··············································································4 Télécommande··············································································5 Dépistage des pannes···························································· 11, 12 Caractéristiques techniques························································ 12

• Lorsque vous insérez les piles, assurez-vous de les placer dans le bon sens, en respectant les polarités “q” et “w” qui figurent dans le compartiment à piles. • Pour éviter d’endommager télécommande ou une fuite du liquide des piles: • Ne pas mélanger piles neuves et anciennes. • Ne pas utiliser deux types de piles différents. • Ne pas essayer de charger les piles. • Ne pas court-circuiter, démonter, chauffer ou jeter au feu les piles. • En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l’intérieur du compartiment avant d’insérer de nouvelles piles. • Ôtez les piles de la télécommande si vous ne comptez pas l’utiliser pendant longtemps.

n Champs sonore créés grâce à la technologie unique de DENON X-SPACE SURROUND à analyse algorithmique

w Placez deux piles R03/AAA dans le compartiment des piles en respectant la direction indiquée.

e Remettez le couvercle en place.

Caractéristiques principales du

L’appareil ou la télécommande risque de fonctionner incorrectement si le capteur de la télécommande est exposé directement à la lumière du soleil, à une lumière artificielle puissante émise par une lampe fluorescente de type inverseur ou à une lumière infrarouge.

Le DHT-FS5 dispose de la technologie unique de Denon X-Space

Surround à analyse algorithmique, qui offre des effets de champs sonores puissant et réalistes. Ceci permet de recouvrir une grande surface d’écoute, vous donnant une liberté sans précédent quant à l’installation des enceintes. Il est possible d’obtenir un son surround avec un minimu d’enceintes, ce qui réduit entre autres les interférences entre les enceintes, et contribue à créer un son plus naturel. Le traitement du son, doté d’une égalisation parfaite, permet de récréer une gamme de sons extrêmement riche, allant de la musique aux scènes de films les plus explosives.

n Une grande variété de modes de reproduction surround

Le DHT-FS5 dispose des circuits nécessaires au décodage des formats audio Dolby Digital, de la norme DVD et du format en option DTS. Ceci permet d’écouter une gamme variée de sources surround, depuis les DVDs et transmissions en numérique, jusqu’aux chaînes spécialisées dans la diffusion de films, de concerts de musique, de matches sportifs et de variétés, en ayant

à chaque fois l’impression d’être au sein de l’action. Le DHT-FS5 comprend également un décodeur Dolby Pro Logic g pour la reproduction de sources stéréo en surround, ce qui permet de profiter de sons surround de nuit, à partir d’une gamme variée de sources.

n Liberté de disposition

Il est bien sûr possible d’installer l’unité à l’horizontale, mais

également de l’installer au mur à l’aide des supports fournis.

• Mise en mode de veille automatique

TV, empêchera peut-être une installation identique à celle de la figure. • Faire bien attention à placer le DHT-FS5 de façon à ce qu’il ne vienne pas bloquer le capteur de la télécommande de la TV. • En cas de dégradation des couleurs sur un téléviseur ou un moniteur à tube cathodique, il est recommandé d’éloigner autant que possible le DHT-FS5 du téléviseur ou du moniteur.

FRANCAIS Introduction

• Fixez correctement les câbles de connexion au mur, afin d’éviter qu’ils ne viennent se prendre dans vos pieds ou vos mains, ce qui risquerait alors de causer une chute du DHT-FS5.

• Vérifiez à nouveau la sécurité du montage de l’unité au mur à la fin de l’installation. Des inspections de sécurité devront également être ensuite effectuées de façon régulière, afin de garantir que l’unité ne risque pas de chuter. Prendre en fait le compte que DENON ne saurait être tenu pour responsable de tout accident causé par le choix d’un emplacement d’installation inadéquat, ou par une installation incorrectement réalisée. • Pour installer les appareils au mur, il faut les monter sur des traverses ou des colonnes en bois, en briques, en béton ou en bois plein.

Exemples de disposition optimale

<Installation à plat contre un mur>

<Installation dans un coin>

Conseils d’installation

Les installations suivantes offrent le meilleur effet surround possible. • Placez-vous à une distance d’environ 1 mètre pour écouter le DHT-FS5. • Placez le DHT-FS5 suffisamment loin des murs de droite et de gauche. • Lorsque monté dans une étagère TV, utiliser avec la porte ouverte.

Dépistage des pannes Caractéristiques techniques

REMARQUE Ne jamais placer des objets lourds (TV, etc.) sur le dessus du DHT-FS5.

Il est possible d’obtenir un son plus réaliste et plus riche en respectant la configuration de la pièce et la distance entre le DHT-FS5 et la position d’écoute de “Configuration de base” (vpage 9).

• Ne pas mêler les cordons d’alimentation avec les câbles de connexion. Vous risquez de générer un bourdonnement ou du bruit.

Connexion au subwoofer

La fréquence de pré-croisement du DHT-FS5 est de 150 Hz. Nous recommandons donc d’utiliser un subwoofer avec fréquence de croisement de 150 Hz.

REMARQUE Le DHT-FS5 détecte alors la connexion de pré-sortie du subwoofer, et ajuste le niveau de reproduction en conséquence.Si vous n’utilisez pas de subwoofer, ne connectez pas les bornes de pré-sortie du subwoofer.

Veuillez consulter le mode d’emploi de votre lecteur DVD pour plus de détails sur la connexion du lecteur DVD au téléviseur.

Connexion du cordon d’alimentation

Effectuez en premier la configuration de la pièce d’écoute en suivant la procédure décrite au paragraphe “Configuration de base”.

A propos des noms des touches dans cette explication < > : Touches de l’appareil [ ] : Touches de la télécommande Nom de touche uniquement: Touches de l’appareil et de la télécommande

FRANCAIS Introduction

: Touches de la télécommande Nom de touche uniquement: Touches de l’appareil et de la télécommande

TV et des dialogues.

b Le mode surround est réglé sur “MOVIE” à l’achat. b Il est probable qu’il ne soit pas possible d’obtenir un effet satisfaisant en fonction de la source en cours de lecture. Dans ce cas, essayez d’autres modes pour créer un champ sonore qui vous plaise. b Il est possible, lors de la reproduction du son d’une TV, que le volume augmente soudainement au début d’une publicité. Ceci est dû à un changement de signal audio, et n’est en aucun cas causé par un dysfonctionement de l’appareil. Si la différence de niveau sonore vous incommode, nous vous recommandons d’utiliser le mode “MOVIE” ou “MUSIC”, dans lequel la différence entre les signaux audio est moindre.

[MUTE] à nouveau, soit augmenter le volume.

Amplification du son des graves

Appuyez sur [SDB]. Le réglage actuel s’affiche pendant environ 5 secondes. b Le mode passe de “On ( )” à “Off ( )” lorsqu’on appuie à nouveau sur [SDB] à l’affichage de la valeur actuelle. b Le mode est réglé sur “On” à l’achat.

En cas d’écoute à niveau bas, pendant la nuit, etc.

Lorsque ce paramètre est réglé sur “On” en cas d’écoute à volume réduite de nuit, etc., les dialogues, etc., sont plus faciles à comprendre.

Appuyez sur [NIGHT MODE].

Le réglage actuel s’affiche pendant environ 5 secondes. b Le mode passe de “On (

)” à “Off ( )” lorsqu’on appuie à nouveau sur [NIGHT MODE] à l’affichage de la valeur actuelle. b Le mode est réglé sur “Off” à l’achat. b S’applique aux signaux audio numériques en entrée “Dolby”.

b Si [ANALOG (An)] est à nouveau maintenue enfoncée pendant 3 secondes, ”Lo (

)“ s’affiche à l’écran pendant 5 secondes, puis la sensibilité en entrée est réglée sur 0 dB. b Le mode est réglé sur “Lo” à l’achat.

Le mode de veille s’active en cas d’inactivité pendant 10 minutes.

Maintenir enfoncée [ON/STANDBY] pendant environ 3 secondes. b Si [ANALOG (An)] est à nouveau maintenue enfoncée pendant 3 secondes, “On (

)” s’affiche à l’écran pendant 5 secondes, puis la fonction de veille automatique est activée. b Le mode est réglé sur “On” à l’achat.

Il est possible que la fonction de mise en veille automatique ne fonctionne pas selon le type d’appareil connecté. Dans ce cas, réglez la fonction de mise en veille automatique sur “Off”, puis allumez le

DHT-FS5 manuellement.

• Le volume a été mis au minimum. • Appuyez sur télécommande. • Annulez le mode de mise en sourdine. • Le mode de sourdine est activé. • Les câbles de connexion analogiques n’ont • Connectez les câbles correctement. pas été correctement connectés. • Sélectionnez une source correcte de signal • Aucun signal numérique n’est alimenté. numérique. Aucun son DTS n’est reproduit. • La sortie audio du lecteur DVD n’a pas été • Utilisez les réglages par défaut du lecteur DVD. configurée sur débit de bits. • Le lecteur de DVD n’est pas compatible avec • Utilisez un lecteur compatible avec le format DTS. le format DTS. • Le réglage d’entrée du DHT-FS5 est réglé sur • Utilisez une entrée numérique. analogique. Aucun son n’est reproduit par • La sortie du subwoofer n’est pas connectée. • Connectez les câbles correctement. le subwoofer. • Remplacez-les par des piles neuves. La télécommande ne • Les piles sont usées. • Rapprochez-vous de l’unité principale. fonctionne pas. • La télécommande est trop éloignée. • Un obstacle est situé entre l’unité principale • Ôtez l’obstacle. et la télécommande. • Les piles sont insérées dans le mauvais • Insérez les piles dans le bon sens. sens.

2. Avez-vous suivi les instructions du manuel?

3. Les autres composants fonctionnement-ils correctement? Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points énumérés dans le tableau ci-dessous. Si le problème persiste, il s’agit peut-être d’un dysfonctionnement. Dans ce cas, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation et contactez votre revendeur.

8 La température à l’intérieur de Débranchez l’appareil puis patientez pendant quelques l’appareil est trop élevée. instants.

Il y a un problème au niveau des Coupez le courant, puis rallumez-le à nouveau. Si· connexions de l’enceinte. s’affiche à nouveau, contactez votre revendeur pour plus de détails à propos des réparations.

La température à l’intérieur de Débranchez l’appareil puis patientez pendant quelques l’appareil est trop élevée. instants.

Caractéristiques techniques n Unité d’enceinte avant