DYN DP - Aspirateur HOOVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DYN DP HOOVER au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : DYN DP - HOOVER


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DYN DP - HOOVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DYN DP de la marque HOOVER.



FOIRE AUX QUESTIONS - DYN DP HOOVER

Comment puis-je résoudre un problème de démarrage avec mon aspirateur HOOVER DYN DP ?
Vérifiez que l'aspirateur est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Si le problème persiste, consultez le manuel pour des instructions spécifiques.
Que faire si mon aspirateur HOOVER DYN DP perd de l'aspiration ?
Vérifiez si le filtre est sale ou obstrué et nettoyez-le ou remplacez-le si nécessaire. Assurez-vous également que le sac ou le réservoir est plein et qu'il nécessite d'être vidé.
Comment nettoyer le filtre de mon aspirateur HOOVER DYN DP ?
Retirez le filtre conformément aux instructions du manuel. Rincez-le à l'eau froide et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Mon aspirateur HOOVER DYN DP émet des bruits étranges, que faire ?
Vérifiez si des objets étrangers sont coincés dans la brosse ou le tuyau. Nettoyez ces zones et assurez-vous que toutes les pièces sont correctement assemblées.
Comment puis-je prolonger la durée de vie de mon aspirateur HOOVER DYN DP ?
Entretenez régulièrement votre aspirateur en nettoyant le filtre, en vidant le sac ou le réservoir et en vérifiant que les brosses ne sont pas obstruées.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon HOOVER DYN DP ?
Les pièces de rechange peuvent être trouvées sur le site officiel de HOOVER ou chez des revendeurs agréés. Assurez-vous de vérifier le modèle spécifique de votre aspirateur.
Que faire si le câble d'alimentation de mon aspirateur HOOVER DYN DP est endommagé ?
Ne tentez pas de réparer le câble vous-même. Contactez un service après-vente agréé pour le remplacement du câble afin d'assurer votre sécurité.
Mon aspirateur HOOVER DYN DP ne se déplace pas correctement, que faire ?
Inspectez les roues et les brosses pour tout blocage ou dommage. Nettoyez-les si nécessaire et vérifiez que l'aspirateur n'est pas trop lourdement chargé.

MODE D'EMPLOI DYN DP HOOVER

Note : cette machine est conçue uniquement pour usage domestique : pour laver, rincer et essorer le linge domestique et les vêtements. Notes sur l’élimination Tous les matériaux de conditionnement utilisés sont écologiques et recyclables. Veuillez les éliminer de manière écologique.

Votre revendeur ou votre municipalité pourront vous donner le détail exact des méthodes d’élimination en vigueur.

Les appareils qui ont atteint la fin de leur vie utile ne doivent pas être consignés à la poubelle! Des matériaux utiles peuvent être récupérés des anciens appareils, par le recyclage.

Note : pour assurer la sécurité lors de l’élimination d’une vieille machine à laver, veuillez débrancher la prise de courant, couper le câble d’alimentation et le détruire avec la prise. Pour empêcher que les enfants ne s’enferment dans la machine, cassez les charnières de la porte ou son dispositif de verrouillage.

Description des commandes Tableau des programmes Sélection des programmes Tiroir à lessive Lessives, aides de lavage et dosages Conseils de lavage utiles Lavage Nettoyage et entretien de routine Dépistage de pannes Données techniques Service clientèle Installation et essais

– Tuyaux d’admission et support

– Bac pour les produits lessiviels liquides ou pour les produits blanchissants liquides Assurez-vous que la machine n’a subi aucune détérioration en transit. Dans le cas contraire, veuillez contacter le service Après-vente. Veuillez consulter la rubrique sur le Service clientèle.

Si la machine est installée sur une moquette, veillez à ce que la prise d’air à la base de la machine ne soit pas obstruée. N) Si l’appareil ne fonctionne pas correctement ou qu’il tombe en panne, mettez-le à l’arrêt, débranchez-le du secteur, coupez l’alimentation en eau et ne touchez pas à la machine. Consultez le service Après-vente pour une réparation éventuelle. Le non-respect de ces instructions peut compromettre la sécurité de votre appareil. O) Si le cordon d’alimentation de l’appareil est endommagé, il doit être remplacé par un cordon spécial uniquement disponible auprès du service Après-vente.

Note: avant toute intervention de nettoyage ou d’entretien sur la machine à laver. A) Débranchez la prise de courant du secteur. B) Coupez l’alimentation en eau. C) Vérifiez que l’alimentation électrique est raccordée à la terre et dans le cas contraire, faites appel à un électricien compétent. Cet appareil doit être raccordé à la terre. D) Ne touchez pas la machine si vous avez les mains ou les pieds mouillés ou humides. N’utilisez pas l’appareil si vous êtes pieds nus. E) L’utilisation d’adaptateurs, de multi-prises et/ou de rallonges n’est pas recommandée.

Attention : la température de l’eau peut atteindre 90°C pendant un cycle de lavage de blanc et il se peut par conséquent que la porte soit très chaude.

F) Vérifiez qu’il n’y a pas d’eau visible dans le tambour avant d’ouvrir la porte. G) Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment les enfants) incapables, irresponsables ou sans connaissance sur l’utilisation du produit, à moins qu’elles ne soient surveillées, ou instruites sur l’utilisation de l’appareil, par une personne responsable de leur sécurité. Surveillez les enfants pour être sûr qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. H) Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation de la machine pour débrancher la prise. I) L’appareil ne doit pas être exposé aux conditions climatiques (pluie, soleil, etc…). L) Lorsque vous déplacez la machine, ne la soulevez jamais par ses boutons de commande, le bac à détergent, les tuyaux ou le câble d’alimentation. Pour éviter d’endommager la porte lorsque vous déplacez la machine, ne reposez jamais la porte contre un objet, par exemple un chariot. 4

Mise en route rapide

Lavage Fermez la porte. Mettez du détergent dans les bacs de dosage, comme indiqué dans le tableau des programmes de ce manuel d’utilisation (page 14). – Sélectionnez le programme voulu en tournant la manette des programmes. – L’écran affichera les réglages du programme sélectionné. – Ajustez la température si nécessaire. Sélectionnez les boutons de fonction supplémentaires (si vous le souhaitez). – Appuyer sur la touche "DEPART/PAUSE". – Le programme débute.

- Le mot “End” apparaitra sur l’écran. - Attendez environ 2 minutes que le verrou de porte se désactive. Le témoin “Porte Sécurisée” s'éteint. - Mettez la machine à l'arrêt en tournant la manette des programmes de lavage à la position "OFF". - Ouvrez le hublot et retirer le linge. 5

Description des commandes

- régule le rythme des rotations du tambour per l’adapter au type de tissu

- reconnaît la présence de mousse et augmente éventuellement le niveau d’eau durant les rinçages

- régule la vitesse d’essorage en fonction de la charge, pour éviter les déséquilibres

Poignée d'ouverture du hublot

Manette des programmes de lavage avec "OFF" Touche "Température" Touche "Essorage" Touche "Temps Lavage" Voyants des touches Manette des PROGRAMMES DE LAVAGE avec “OFF”

LA MACHINE CONSEILLE L’UTILISATION DE TEMPERATURES PLUS BASSES, MEME POUR LES PROGRAMMES INTENSIFS. DANS TOUS LES CAS, IL EST POSSIBLE D’AUGMENTER LA TEMPERATURE DE LAVAGE EN APPUYANT SUR LA TOUCHE TEMPERATURE. LA TABLE DES PROGRAMMES INDIQUE LA TEMPERATURE MAXIMUM CONSEILLEE POUR CHACUN DES PROGRAMMES.

Pour réactiver l'essorage, il est suffisant de presser la touche de nouveau, jusqu'à atteindre la vitesse choisie.

Pour la sauvegarde des tissus, il n'est pas possible d'augmenter la vitesse d'essorage, au-delà de celle qui est indiquée automatiquement au moment de la sélection du programme. Il est toujours possible de modifier la vitesse d'essorage, sans mettre la machine en PAUSE. Note : Ce modèle est équipé d’un “capteur” électronique qui vérifie si le linge est équilibré correctement. Si la charge est légèrement déséquilibrée, la machine la rééquilibre automatiquement pour poursuivre un essorage normal. Si après plusieurs tentatives l’équilibre n’est pas restauré, il sera nécessaire d’utiliser une vitesse d’essorage plus lente. Si le linge est très déséquilibré, l’étape d’essorage est annulée. Ceci contribue à réduire les vibrations et le bruit et à améliorer la fiabilité et la longévité de la machine.

Appuyez sur la touche "DEPART/PAUSE" pour commencer le cycle.

Le cycle de lavage se réalisera avec la manette des programmes arrêtée sur le programme sélectionné jusqu'à la fin de celui-ci. A la fin du lavage, mettez la machine à l' arrêt en tournant la manette programmes sur la position "OFF"

Note : lors de la mise en marche du cycle de lavage suivant, le sélecteur de programme doit être remis en position “OFF” avant de sélectionner et de lancer le programme suivant.

Quand la lessive pénètre dans le linge, le tambour tourne de manière à ce qu’elle se répande de façon homogène ; la vitesse augmente au moment du lavage et du rinçage pour que l’action mécanique soit maximale. Grâce à cette option, l’efficacité de lavage des taches réputées difficiles est très largement améliorée SANS AUGMENTER LA DUREE DU PROGRAMME.

H Touche “PEAU SENSIBLE”

Cette fonction a été spécialement étudiée pour les PEAUX DELICATES ET SENSIBLES pour lesquelles même un minimum de résidu de lessive peut causer irritations ou allergies. Il est aussi conseillé d’utiliser cette fonction pour le LINGE DES ENFANTS, pour le LINGE DELICAT en général ainsi que pour le lavage des TISSUS EPONGE dont les fibres tendent à retenir la lessive. Pour assurer une meilleure prestation de lavage, cette fonction est toujours active pendant les programmes Délicat et Laine.

Touche "DEPART DIFFERE"

Pressez le bouton départ différé pour l’activer (h00 apparais sur l’écran) puis pressez le à nouveau pour choisir un départ différé d’1 heure (h01 apparaît sur l’écran) ; à chaque pression le départ différé augmentera d’1 heure jusqu’à ce que 24h apparaisse sur l’écran, une pression supplémentaire réinitialisera le départ différé.

Confirmez en appuyant sur "DEPART/PAUSE" (la lumière sur l’écran clignotera). Le compte à rebours commencera et à son terme le programme débutera automatiquement. Il est possible d’annuler le départ différé selon la procédure suivante : Maintenez le bouton appuyé durant 5 secondes jusqu’à ce que l’écran montre les réglages du programme choisi. A cette étape il est possible soit de lancer le programme en appuyant sur "DEPART/PAUSE" soit d’annuler le départ différé en positionnant le programmateur sur OFF puis en sélectionnant un autre programme.

Attention: en cas de coupure de courant, une mémoire spéciale conserve la sélection effectuée et lorsque le courant est rétabli, reprend le décompte là où il s'est arrêté.

Appuyez sur le bouton pour finir le cycle avec un essorage final (qui peut être réduit ou annulé en utilisant le bouton approprié) et une phase de vidange.

Grâce au contrôle électronique, l’eau utilisée durant les phases intermédiaires est vidée en silence. Cette option est particulièrement appréciable pour les lavages la nuit.

Ce bouton n’est pas disponible quand l’option NUIT CALME est sélectionnée.

Maintenez la pression sur le bouton “DEPART/PAUSE” durant 2 secondes, les témoins des boutons d’options clignoteront et l’indicateur du temps restant indiquera que la machine est en pause. Modifiez et pressez le bouton “DEPART/PAUSE” pour relancer le programme.

Le voyant lumineux "Porte Sécurisée" reste allumé pendant environ 2 minutes. Il est possible d’ouvrir la porte une fois le voyant lumineux éteint. Pour relancer le programme, appuyez une nouvelle fois sur le bouton "DEPART". ANNULATION D’UN PROGRAMME SELECTIONNÉ Afin d’annuler un programme, positionnez le sélecteur sur OFF Sélectionnez un programme différent. Repositionnez le sélecteur sur OFF.

2 minutes après la fin du lavage le témoin s’éteint signifiant que la porte peut être ouverte.

3) VITESSE D’ESORAGE Lors de la sélection du programme un voyant indiquera la vitesse d’essorage maximum. Chaque pression du bouton entrainera une réduction de 100 tours/minute jusqu’à à la vitesse minium de 400 tours/minutes ou jusqu’à une complète élimination de l’essorage. 4) TEMOIN DEPART DIFFERE Ce témoin clignote lorsque le départ différé à été activé

N Le voyant lumineux s’allume lorsque la porte est totalement fermée et que la machine est en marche.

Lorsque la touche " DEPART/PAUSE" est enfoncée sur la machine et que la porte est fermée, l’indicateur clignote temporairement puis s’allume. Si la porte n’est pas fermée, le voyant lumineux continue de clignoter. Un dispositif de sécurité spécial vous empêche d’ouvrir la porte immédiatement après la fin du cycle. Attendez 2 minutes après la fin du cycle de lavage et assurez-vous que le témoin est éteint avant d’ouvrir la porte. Par mesure de sécurité, vérifiez qu’il n’y a plus d’eau dans le tambour. A la fin du cycle, tournez le sélecteur de programmes à la position “OFF”.

SECONDES LA DUREE DU CYCLE MISE A JOUR AU FUR ET A MESURE DU CALCUL DE LA MACHINE).

PENDANT CETTE PHASE, LE VOYANT " Kg MODE" EST ALLUME POUR INDIQUER QUE LA FONCTION EST ACTIVE.

Durant les 4 premières minutes de fonctionnement le voyant “ Kg MODE ” reste allumé pendant que la machine calcule le temps restant, en fonction des quantités de linge chargée dans le tambour.

7) TEMPS DE LAVAGE Une fois le choix du programme et de la température effectué, le temps de lavage est automatiquement réglé sur le minimum. Chaque pression du bouton augmente le temps et allume le nouveau temps de lavage 13

TABLEAU DES PROGRAMMES PROGRAMME POUR:

Après ce traitement, tourner la manette des programmes sur la position "OFF", ajouter à ces pièces le reste du linge et effectuer un lavage normal, selon le programme choisi.

Ils sont entrecoupés de cycles d’essorages qui offrent des résultats parfaits sur le rinçage. L’essorage final retire le maximum d’eau contenue dans les tissus. 2. TISSUS MIXTES ET SYNTHÉTIQUES La combinaison d’un système de lavage efficace, une rotation optimum du tambour et l’autogestion du niveau d’eau assurent des résultats de lavage excellents, pendant qu’un rinçage délicat évite les faux plis. 3. TISSUS TRÈS DÉLICATS Il s’agit d’un nouveau concept de lavage qui alterne des moments de brassage et de trempage du linge; ce processus est particulièrement indiqué pour le lavage de tissus extrêmement délicats. Le lavage et le rinçage sont effectués à pleine eau afin d’obtenir les meilleures prestations. 4. SPECIAUX PROGRAMME SPECIAL “RINÇAGES” Ce programme effectue trois rinçages et un essorage intermédiaire (qui peut être réduit ou supprimé en agissant sur la touche appropriée). Il peut être utilisé pour rincer tous types de tissus, par exemple après un lavage à la main. Ce programme peut être en outre utilisé comme cycle de BLANCHISSAGE (voir le tableau des programmes). PROGRAMME SPECIAL “ESSORAGE” Ce programme effectue un essorage à la vitesse maximale (qui peut être réduit en agissant sur la touche appropriée).

PROGRAMME LAINE & SOIE Ce programme vous permet d’effectuer un cycle de lavage pour des vêtements en “laine lavable en machine” ou en “soie lavable en machine”.

Grâce au moteur Inverter, les mouvements du tambour sont à impulsions. Cette action de rotation partielle alternée de moment de pause garanti un lavage délicat comparable à un lavage à la main. Le programme a une température de 30°C et se termine avec 3 rinçages ainsi qu’un essorage délicat.

PROGRAMME COUETTE Ce programme est spécialement conçu pour laver une couette ou pour du linge volumineux. Il lave a une température de 30°C, effectue ensuite 3 rinçages (dont un pour l’assouplissant) et se termine par un essorage délicat.

Il est conseillé de se référer aux instructions fournies par les fabricants des vêtements.

SPORT Grâce à Hoover, les vêtements de sport ont désormais leur propre programme d’entretien.

La machine à laver est équipée d’un programme Vêtements de sport. Elle est spécialement conçue pour laver des vêtements de sport de fibres mixtes qui ne peuvent pas être lavés à haute température et elle est conçue pour éliminer les saletés et les taches résultant des activités sportives. Ce programme lave à 30°C, rince et essore lentement pour l’entretien optimal de vos vêtements délicats et très sales.

PROGRAMME RAPIDE En sélectionnant le programme rapide avec la manette des programmes et en appuyant sur la touche “temps de lavage” il est possible de choisir un des trois programmes rapides à disposition:

14mn, 30mn et 44mn. Pour les indications relatives à chacun des programmes rapides, consultez la table des programmes. Si vous sélectionnez le programme rapide, nous vous recommandons d’utiliser 20% de lessive en moins par rapport à la quantité conseillée par le fabricant.

UNIQUEMENT VIDANGE Cet programme vous permet d’effectuer le vidange de l’eau.

– le bac marquée du symbole “1” sert pour la lessive destinée au prélavage;

– Les lessives en poudre avec des agents blanchissants, pour un lavage en profondeur, conviennent particulièrement aux programmes de lavage à haute température (au moins 60°C), au linge très sale et taché. – Les lessives liquides, conviennent particulièrement bien aux taches grasses, par exemple les produits cosmétiques, le gras, les traces de doigt etc. Ces détergents ne conviennent pas au linge taché car ils ne contiennent pas d’agents blanchissants. – Lessives biologiques, les produits disponibles ne lavent pas tous en profondeur.

– le bac marquée du symbole “ ” sert pour des additifs spéciaux: adoucisseurs, parfums, amidon, produits pour l’azurage, etc;

– le bac marquée du symbole “2” sert pour la lessive destinée au lavage. Si vous souhaitez utiliser une lessive liquide, un récipient spécial peut être inséré dans la section “2” du tiroir à lessive. Grâce à ce système, la lessive s’écoulera dans le tambour seulement au bon moment. Ce bac doit être introduit dans la section "2" du tiroir à lessive, également lorsque l’on désire utiliser le programme "RINÇAGES" comme cycle de BLANCHISSAGE.

Nous rappelons que certains produits ont des difficultés a être évacués; dans ce cas nous vous conseillons d’utiliser le doseur qui va directement dans le tambour. Attention : Dans le bac marquée du symbole “ ” n’introduire que des produits liquides. La machine est programmée de manière à automatiquement absorber les produits complémentaires pendant le dernier rinçage de tous les cycles de lavage. 18

– Lessives pour les couleurs et le linge délicat, sans agents blanchissants supplémentaires, souvent utilisés sans agents éclaircissants optiques, pour préserver les couleurs. – Les lessives pour un lavage en profondeur, sans agents blanchissants ou enzymes, conviennent particulièrement aux lainages. – Lessives pour les rideaux, avec des agents éclaircissants optiques, résistants à la lumière, pour empêcher le jaunissement au soleil. – Lessives spéciales, pour l’usage programmé de substances chimiques, selon le type de tissu, le degré de saleté et la dureté de l’eau. Ici, les lessives de base, assouplissants, agents blanchissants/détachants peuvent être ajoutés séparément. Aides de lavage supplémentaires – Adoucissant, pour pouvoir utiliser moins de lessive là où l’eau est entre dure et très dure. – Substances de prélavage, pour le traitement programmé des taches avant le lavage principal. S’ils sont utilisés, le lavage suivant peut se faire à basse température ou avec des lessives dépourvus d’agents blanchissants. – Assouplissant, pour empêcher l’accumulation statique sur les tissus synthétiques et pour assouplir le linge. Si vous avez un sèche-linge, les vêtements sont assouplis même sans utiliser d’assouplissant. Ne mettez pas de solvants dans la machine à laver! Tenez les détergents et autres produits de lessive hors de portée des enfants. Avant de verser la lessive, vérifier qu’il n’y a aucun corps étrangers dans le bac à lessive. Le dosage recommandé figure généralement sur le paquet de lessive. Respectez ces instructions!

La quantité de lessive à utiliser dépend de:

– la dureté de l’eau: selon la dureté de l’eau et le type de lessive utilisé, il est possible de réduire la quantité de lessive. Plus l’eau est douce, moins vous avez besoin de lessive. – le degré de salissure: il est possible de réduire la quantité de lessive utilisée selon le degré de saleté. Utilisez moins de lessive pour le linge moins sale. – la quantité de linge: il est possible de réduire la quantité de lessive lorsque vous lavez uniquement quelques articles. Pour les charges plus petites, utilisez moins de lessive Les doses indiquées sur les paquets de lessive pour laver le linge délicat reposent généralement déjà sur une petite quantité de linge. Respectez les instructions de dosage! Dosage pour le lessive en poudre Pour des lessives de concentration normale à faible: pour le linge moyennement sale, choisissez un programme sans prélavage. Mettez la lessive dans le bac 2. Pour le linge très sale, sélectionnez un programme avec prélavage. Placez 1/4 de lessive dans le bac 1 et 3/4 dans le bac 2. Lorsque vous utilisez un adoucissant, placez tout d’abord la lessive puis l’adoucissant dans le bac 2. Pour les lessives très concentrées qui ne sont pas vendus par doses unitaires, respectez scrupuleusement les instructions qui figurent sur le paquet pour déterminer le type et la dose de lessive nécessaires. Pour éviter la difficulté d’avoir à vérifier si la lessive a été absorbé ou non, utilisez les doseurs qui accompagnent votre lessive.

Conseils utiles pour l’utilisateur

Suggestion pour l’utilisation de votre lave-linge Dans le souci du respect de l’environnement et avec le maximum d’économie d’énergie, charger au maximum votre lave-linge pour éliminer les éventuels gaspillages d’énergie et d’eau. Nous recommandons d’utiliser la capacité maximale de chargement de votre lave-linge. Vous pouvez ainsi économiser jusqu’à 50% d’énergie si vous pratiquez le chargement maximal. Effectuez un lavage unique à l’opposé de 2 lavages en 1/2 charge.

Quand le prélavage est-il vraiment nécessaire ?

Seulement dans le cas d’un linge particulièrement sale. Dans le cas d’un linge normalement sale, ne sélectionnez pas l’option " prélavage ", ceci vous permettra une économie d’énergie de 5 à 15%.

Quelle température de lavage sélectionner ?

L’utilisation des détachants avant le lavage en machine ne rend pas nécessaire le lavage au-delà de 60°C. L’utilisation de la température de 60°C permet de diminuer la consommation d’énergie de 50%.

Dosage de lessive liquide

Les lessives liquides peuvent être utilisés conformément aux instructions qui figurent sur le paquet, pour tous les programmes sans prélavage, en utilisant le doseur recommandé que vous placerez dans le tambour.

– Si vous devez laver des tapis, couvre-lits et autres articles lourds, nous vous conseillons de ne pas les essorer.

– Triez le linge selon le type de tissu, le degré de salissure et la température de lavage: suivez les instructions qui figurent sur l’étiquette d’entretien des vêtements. Exemples: Linge pour une lessive à haute température Couleurs, tissus d’entretien facile Linge délicat et lainages Lavage à la main – Les articles dont l’étiquette d’entretien comporte les symboles suivants ne peuvent pas être lavés en machine : Ne pas laver Pour les articles très délicats, comme les rideaux de tulle, les sous-vêtements, les collants, etc.,nous vous conseillons d’utiliser un filet à lessive ou un sac de lavage. – Les articles en laine doivent porter le symbole “Pure laine vierge” pour être lavés en machine. Ils doivent également porter l’étiquette “Lavable en machine”. Vérifiez l’étiquette d’entretien des articles à laver. – Les couleurs déteignent souvent des nouveaux articles. Les couleurs peuvent parfois déteindre sur d’autres articles plus pâles. Nous vous recommandons par conséquent de laver les couleurs séparément pour la première fois. Pour les lavages ultérieurs, les couleurs résistantes peuvent uniquement être lavées avec du linge blanc à une température maximale de 40°C.

Note : pendant le tri du linge

– vérifiez qu’il n’y a pas d’objets métalliques dans la lessive (par exemple des trombones, des épingles de sûreté, des aiguilles, des pièces, etc.). Si la machine tombe en panne alors qu’elle est encore sous garantie et que des corps étrangers s’avèrent être à l’origine de la panne, des frais de main d’oeuvre seront facturés pour la visite du réparateur. – boutonnez les taies d’oreiller, fermez les fermetures éclair, accrochez les oeillets et crochets, nouez les ceintures et les cordes des peignoirs de bain. – enlevez les crochets de rideaux. – portez tout particulièrement attention aux étiquettes d’entretien. – si vous trouvez des taches tenaces alors que vous triez le linge, enlevez ces taches à l’aide d’un détergent ou d’un détachant spécial. – Nous vous recommandons de ne pas laver une charge pleine d’articles en éponge car ils absorbent beaucoup d’eau et peuvent devenir trop lourds pour le tambour. 22

La bonne méthode de lavage

Préparer le linge A) Sélectionnez et triez le linge selon les instructions qui figurent sur les étiquettes d’entretien de chaque vêtement. Vérifiez toujours les étiquettes d’entretien. Mettre le linge dans la machine B) Ouvrez la porte. C) Placez le linge dans la machine à laver. Fermez à nouveau la porte, en veillant à ce qu’aucun article n’obstrue la fermeture ou le joint de la porte. Mettez le détergent dans la machine D) Ouvrez le compartiment, sélectionnez le détergent et mettez-en la dose qui convient, selon les instructions du fabricant et les conseils prodigués sous la rubrique “Lessives” de ce manuel. Ajoutez les autres aides de lavage. Refermez le compartiment.

Sélection du programme de lavage

Sélectionnez le programme en tournant le sélecteur de programmes et en alignant le nom du programme sur l'indicateur. Ajustez la température si nécessaire. Sélectionnez les boutons de fonction supplémentaires (si vous le souhaitez). Vérifiez que le robinet est ouvert et que le tuyau d'évacuation est bien en place. Appuyer sur la touche "DEPART/PAUSE". Le programme débute. Le cycle de lavage se réalisera avec la manette des programmes arrêtée sur le programme sélectionné jusqu'à la fin de celui-ci. Attention: en cas de coupure de courant pendant un programme de lavage, une mémoire spéciale restaure le programme sélectionné et lorsque le courant est rétabli, reprend le cycle là où il s'est arrêté.

Lorsque le programme est terminé:

Le mot “End” apparaitra sur l’écran. Attendez environ 2 minutes que le verrou de porte se désactive. Le témoin “Porte Sécurisée” s'éteint. Mettez la machine à l'arrêt en tournant la manette des programmes de lavage sur la position "OFF". Ouvrez le hublot et retirer le linge. Débranchez la prise de courant de la machine et coupez l'alimentation en eau après chaque usage. 23

Nettoyage et entretien ordinaire

En cas de déménagement, ou de longues périodes d'arrêt de la machine dans des endroits non chauffés, il faut vidanger soigneusement tous ses tuyaux.

– Nettoyage des bacs.

– Nettoyage filtre.

Débrancher le courant et se servir d'un seau.

Enlever la bague sur le tuyau et le plier vers le bas, dans le seau, jusqu'à ce qu'il ne sorte plus d'eau. Après cette opération, la répéter en sens inverse.

Même si cette opération n'est pas strictement nécessaire, il vaut mieux nettoyer de temps en temps les bacs à produits lessiviels. A) Il suffit de tirer légèrement sur le tiroir pour l'extraire. B) Nettoyer le tiroir sous un jet d'eau. C) Remettre le tiroir dans sa niche.

La machine à laver est équipée d'un filtre spécial qui peut retenir les résidus les plus gros qui pourraient bloquer le tuyau d'évacuation (pièces de monnaie, boutons, etc.). Ce dispositif permet de les récupérer facilement. Le nettoyage mensuel du filtre est conseillé. Pour nettoyer le filtre, suivre les indications ci-dessous : A) Ouvrez le capot B) Disponible sur certains modèles uniquement : Sortez le tuyau, ôtez le bouchon et videz l’eau dans un récipient. C) Avant de retirer le filtre, placez un tissue absorbant en dessous de ce dernier afin de récupérer le résidu d’eau contenu dans la pompe D) Tourner le filtre dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à l'arrêt, en position verticale. Enlever et nettoyer. E) Après avoir nettoyé, utilisez l'entaille et remontez le filtre en faisant toutes les opérations précédentes dans le sens inverse. 24

Avant d’appeler le service technique pour obtenir des conseils, veuillez suivre la liste des vérifications ci-dessous. Vous serez facturé si la machine fonctionne, si elle a été installée incorrectement ou si elle est mal utilisée. Si le problème persiste alors que vous avez terminé les vérifications recommandées, veuillez appeler le service technique qui pourra peut-être vous aider par téléphone.

– Les eaux sales du rinçage peuvent être plus opaques à cause de la présence d’une poudre blanche (zéolithes) maintenue en suspension, sans toutefois que la performance de rinçage ne soit affectée.

N’est pas en marche.

Panne de courant. Le fusible a sauté. La porte est ouverte. L’interrupteur de protection contre les courants de courtscircuits s’est déclenché. La temporisation a-t-elle été configurée?

Mettez-la en marche. Vérifiez et consultez la section “Panne de courant”. Vérifiez. Fermez la porte. Réinitialisez l’interrupteur de protection contre les courants de courts-circuits. Vérifiez.

2. Ne se remplit pas d’eau

L’alimentation en eau est fermée. Le sélecteur de programmes n’est pas correctement positionné.

Ouvrez l’alimentation en eau. Tournez le sélecteur de programmes correctement.

3. L’eau ne s’évacue pas

Le tuyau d’évacuation est coudé.

Corps étrangers dans le filtre. La machine n’a pas été installée correctement.

Redressez le tuyau d’évacuation.

Consultez la rubrique “Nettoyage et entretien”. Vérifiez l’installation.

4. Eau par terre autour de la machine à laver

Fuite du joint entre le robinet et le tuyau d’admission d’eau.

Partie d’un vêtement ou saleté coincée entre le joint en caoutchouc de la porte et le verre de la porte. Plomberie incorrecte.

Remettez le joint en place et serrez la connexion.

Rechargez la machine et vérifiez que le joint en plastique de la porte/le verre de la porte est propre. Vérifiez la plomberie.

L’eau n’a pas encore été évacuée.

Option “annuler l’essorage” sélectionnée. (sur certains modèles uniquement). Les supports de transit n’ont pas été enlevés.

Ajustez le pied réglable spécial.

Réorganisez le linge uniformément. Retirez les supports de transit. (Consultez la rubrique “Installation”.)

7. La porte ne s’ouvre pas

Deux minutes ne se sont pas écoulées depuis la fin du programme.

Attendez deux minutes.

Vérifiez que le tuyau d’évacuation n’est pas obstrué. Vérifiez que le tuyau d’évacuation n’est pas coudé.

11. L’affichage indique l’erreur 4

Trop-plein d’eau dans la machine.

– Dans ces cas, il est inutile de recommencer les cycles de rinçage.

Réorganisez la charge uniformément.

2006/95/EC et 2004/108/EC, et les amendements successifs. 27

La machine est couverte par un certificat de garantie qui vous accorde un usage gratuit du service de support technique de Hoover, à l’exception du coût de l’appel, pendant une période d’un an à compter de la date d’achat. Souvenez-vous d’envoyer le certificat de garantie dans un délai de 10 jours à compter de la date d’achat pour le faire valider. Veuillez à conserver le reçu du vendeur document relatif à cet appareil cas où vous auriez besoin d’appeler un technicien. Si votre machine à laver présente des signes de panne ou si elle ne fonctionne pas correctement, avant de contacter le service technique nous vous recommandons de procéder aux vérifications figurant sous la rubrique “Dépistage de pannes”. Si le problème persiste après avoir effectué toutes les vérifications recommandées, veuillez contacter le service technique de Hoover.

Installation et essais

Placer la machine près du lieu d’utilisation sans la base d’emballage. Couper avec précaution le cordon qui maintient le tuyeau d’évacuation et le cable d’alimentation Enlever les 4 vis de fixation indiquées en (A) et enlever les espaces indiqués en (B) Couvrir les quatre trous en utilisant les capuchons prévus à cet effet dans le sachet où se trouve la notice

Pour le coût d’un appel téléphonique, vous serez mis en communication directe avec le service de support de Hoover. Il est important que vous donniez le numéro du modèle et le numéro de série de la machine au conseiller. Vous les trouverez sur l’étiquette (16 caractères, commençant par le numéro 3) qui figure à l’avant de la machine à laver (sur la porte). Vous pourrez ainsi recevoir une réponse plus efficace.

NE PAS LAISSER À LA PORTÉE DES ENFANTS DES ELEMENTS D’EMBALLAGE QUI PEUVENT CAUSER DES RISQUES. Appliquer la feuille supplémentaire sur le fond comme dans la figure. Mettre la machine à niveau en reglant les 4 pieds: a) Tourner dans le sens des aiguilles d’une montre l’écrou de façon à déverrouiller la vis du pied.

b) Tourner le pied et le faire monter ou descendre jusqu’à obtenir une parfaite adhérence au sol. c) Enfin bloquer le pied en revissant l’écrou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et le faire adhérer au fond de la machine.

Attention: nous vous conseillons de couper les alimentations en eau et en électricité après chaque lavage. Pour que la machine à laver fonctionne correctement, la sortie du tuyau d’évacuation doit se trouver au minimum à 50 cm et au maximum à 85 cm du sol.

Alimentation électrique et conseils de sécurité

Branchement hydraulique

L'appareil doit être relié à l'arrivée d'eau exclusivement avec les tuyaux fournis. Ne pas réutiliser les anciens tuyaux. Cette machine est équipée d’un tuyau de remplissage dont les extrémités sont munies d’embouts filetés de 19 mm qui est installé entre le connecteur fileté de l’appareil et l’alimentation en eau. Ne serrez pas trop les raccords. Un serrage manuel est suffisant. Assurez-vous de ne pas coincer ou couder les tuyaux.

Dispositif antidévissage

(appuyer pour devisser l’embout)

Vérifiez que l'installation électrique soit alimentée par une prise de terre.

La prise de courant et la fiche de la machine doivent être du même type. Ne pas utiliser de multiprises et/ou de rallonges. Une fois l’appareil installé, la prise électrique doit rester accessible. Les machines Hoover sont conformes à toutes les normes de sécurité prévues et certifiées par les plus qualifiés Instituts de Qualité. ATTENTION: Au cas où il serait nécessaire de remplacer le cable d’alimentation, assurez vous de respecter les codes-couleur suivants dans le branchement de chacun des fils:

Le tuyau de remplissage fourni avec cette machine a une double paroi et incorpore un robinet d’eau. Si le tuyau interne éclate, le robinet coupe automatiquement l’alimentation en eau pour empêcher les inondations. Le témoin devient rouge (A). Dans ce cas, coupez immédiatement l’alimentation en eau et faites installer un nouveau tuyau de remplissage par le service.

Le symbole sur ce produit indique qu’il ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit

être rapporté jusqu’à un point de recyclage des déchets électriques et électroniques. La collecte de ce produit doit se faire en accord avec les réglementations environnementales concernant la mise au rebut de ce type de déchets. Pour plus d’information au sujet du traitement, de la collecte et du recyclage de ce produit, merci de contacter votre mairie, votre centre de traitement des déchets ou le magasin où vous avez acheté ce produit.

Le constructeur décline toute responsabilité pour les éventuelles erreurs d’imprimerie contenues dans le présent mode d’emploi. Il se réserve en outre le droit d’apporter toutes modifications qui se révèleraient utiles à ses propes produits sans pour autant en compromettre les caractéristiques essentielles.

09.08 - 41032631 - www.graficaestampa.it - Printed in Italy - Imprimé en Italie