CVP-65 - Piano numérique YAMAHA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CVP-65 YAMAHA au format PDF.

📄 26 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice YAMAHA CVP-65 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : YAMAHA

Modèle : CVP-65

Catégorie : Piano numérique

Intitulé Description
Type de produit Piano numérique
Caractéristiques techniques principales 88 touches, action de marteau, polyphonie 64 notes
Alimentation électrique Adaptateur secteur 12V
Dimensions approximatives 1356 mm x 425 mm x 165 mm
Poids 25 kg
Compatibilités Compatible avec MIDI, USB, et applications iOS/Android
Type de batterie Non applicable (fonctionne uniquement sur secteur)
Tension 12V
Puissance 20W
Fonctions principales Enregistrement, accompagnement automatique, effets numériques
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée, consulter un revendeur agréé pour les réparations
Informations générales Garantie de 2 ans, manuels disponibles en ligne

FOIRE AUX QUESTIONS - CVP-65 YAMAHA

Comment allumer le YAMAHA CVP-65 ?
Appuyez sur le bouton 'Power' situé sur le panneau avant de l'instrument.
Comment régler le volume sur le YAMAHA CVP-65 ?
Utilisez le bouton 'Volume' situé à droite sur le panneau de contrôle pour augmenter ou diminuer le volume.
Quels types de fichiers musicaux sont compatibles avec le YAMAHA CVP-65 ?
Le YAMAHA CVP-65 est compatible avec les fichiers MIDI et les fichiers audio WAV.
Comment connecter le YAMAHA CVP-65 à un ordinateur ?
Utilisez un câble USB pour connecter le YAMAHA CVP-65 à votre ordinateur. Assurez-vous d'installer les pilotes nécessaires.
Que faire si le YAMAHA CVP-65 ne produit pas de son ?
Vérifiez que le volume est réglé correctement, que l'instrument est allumé et que les haut-parleurs ne sont pas désactivés.
Comment sauvegarder mes réglages sur le YAMAHA CVP-65 ?
Utilisez la fonction 'Mémoriser' dans le menu pour enregistrer vos réglages préférés dans la mémoire de l'instrument.
Y a-t-il des mises à jour disponibles pour le YAMAHA CVP-65 ?
Visitez le site officiel de Yamaha pour vérifier les mises à jour de firmware et les téléchargements disponibles pour votre modèle.
Comment réinitialiser le YAMAHA CVP-65 aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu 'Réglages' et sélectionnez l'option 'Réinitialiser' pour restaurer les paramètres d'usine.
Comment changer le style de jeu sur le YAMAHA CVP-65 ?
Appuyez sur le bouton 'Style' et sélectionnez le style de votre choix à partir de la liste affichée.
Le YAMAHA CVP-65 est-il compatible avec des pédales externes ?
Oui, le YAMAHA CVP-65 peut être connecté à des pédales de sustain et d'autres pédales de contrôle compatibles.

Téléchargez la notice de votre Piano numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CVP-65 - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CVP-65 de la marque YAMAHA.

MODE D'EMPLOI CVP-65 YAMAHA

  • Ein 3,5 Zoll Diskettenlaufwerk ermëglicht externe Speicherung von Daten und Wiedergabe von Disketten der DISK OR- CHESTRA COLLECTION. - Dank der MIDI-Kompatibilität und der zahlreichen MIDI- Funktionen läBt sich das Clavinova problemios in komplexe MIDI-Musiksysteme eingliedern. Bitte lesen Sie sich diese Anleitung zunächst einmal durch, um sich mit dem riesigen Potential Ihres Clavinovas bekannt zu machen und heben Sie sie zur späteren Bezugnahme an einem sicheren Ort auf. Nous vous renercions d’avoir porté votre choix sur le Clavinova Yamaha CVP-55/CVP-65. Le Clavinova est un ins- trument de musique perfectionné faisant appel aux innovations les plus récentes de la technologie musicale mise au point par Yamaha. Si vous utilisez votre CLavinova avec le soin qui convient, il vous donnera de grandes satisfactions pendant de longues années. + Le système générateur de sons AWM (de l'anglais Advanced Wave Memory) vous offre 53 sonorités riches, d’un réalisme étonnant. + Une polyphonie maximale à 32 notes permet d'utiliser des techniques d'exécution extrêmement complexes. + Une réponse au toucher similaire à celle d’un piano (réglable sur 3 niveaux) vous permet un plus grand contrôle de l'expression et vous offre des possibilités d'exécution extraordinaires. + Les modes d'exécution “DUAL” et “SPLIT” permettent de jouer deux voix simultanément ou individuellement de la main droite et de la main gauche. Introducciôn + La voix CLAVINOVA TONE au son unique vous offre de nouvelles possibilités d'expression. - 24 styles d'accompagnement peuvent être utilisés pour produire un accompagnement orchestral avec rythme, basse et accords. + Le mode Solo Stleplay permet de facilement créer des har- monies riches et complexes. + Une mémoire d'exécution à 10 pistes permet d'enregistrer et de reproduire des exécutions personnelles. + Un lecteur de disquette de 3,5" intégré augmente la capacité de mémoire et permet l’utilisation de disquettes DISK ORCHRSTRA. + La compatibilité MIDI et toute une série de fonctions MIDI permettent d'utiliser le Clavinova dans des systèmes musicaux MIDI très complexes. Afin d'obtenir du Clavinova le maximum des possibilités et fonctions qu'il offre, nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel d'instructions et de le conserver en lieu sûr pour toute référence future. Gracias por su eleccién de la Yamaha Clavinova CVP-55/ CVP- 65. Su Clavinova es un instrumento musical de calidad que emplea la avanzada tecnologia musical de Yamaha. Con un trato adecuado, le brindarä muchos años de satisfacciones musicales.

Entretien du Clavinova Le Clavinova vous donnera de grandes satisfactions pendant de longues années si vous observez les mesures de précaution suivantes.

1. Eviter humidité et chaleur

Ne pas placer le Clavinova là où il pourrait être soumis à une humidité ou à une chaleur excessive, comme par exemple à proximité d’un appareil de chauffage ou dans un véhicule stationné en plein soleil.

2. Eviter poussière et humidité

Eviter tous les endroits où l’instrument pourrait être soumis à de la poussière ou à une humidité excessive.

3. Couper l'alimentation avant de procéder aux

raccordements Avant de raccorder le Clavinova à un autre appareil couper son alimentation électrique et celle de l'appareil concerné. Manipuler avec précaution Ne jamais manipuler les commandes, les connecteurs et autres pièces du Clavinova avec une force excessive et éviter de rayer ou de heurter l'instrument avec des objets durs. Toujours couper alimentation électrique après utili- sation de l'instrument. Nettoyer avec soin Nettoyer le coffret et le clavier du Clavinova en utilisant exclusivement un chiffon propre légèrement humide. Il est possible d’utiliser un produit de nettoyage neutre. Ne jamais utiliser un produit de nettoyage détergent, de la cire, un solvant, ou un chiffon imprégné de produits chimiques car cela risquerait de ternir et d’endommager le fini. Ne jamais essayer d'altérer les circuits internes Ne jamais ouvrir le Clavinova et ne jamais essayer de toucher ou d’altérer les circuits internes. Le fait de toucher irçuits intern i j

7. Parasites électriques

Du fait que le Clavinova contient des circuits numériques, il peut provoquer des parasites et du bruit lorsqu'il est placé trop près d’un récepteur de télévision ou d’un tuner. Si un tel problème se produit, éloigner l'instrument de l’appareil affecté.

8. Vérifier la source d'alimentation

Vérifier que la tension spécifiée sur le panneau arrière correspond à la tension du secteur. Dans certaines régions, l'instrument peut être équipé d’un sélecteur de tension situé sur le panneau inférieur du clavier à proximité du cordon d’alimentation. Vérifier que ce sélecteur est bien réglé en fonction de la tension secteur de la région. © Emplacement de la plaque d'identification La plaque d'identification est située sur le panneau inférieur.

Prenez des précautions lors de l’éjection de la disquette Pour retirer la disquette, appuyez sur le bouton d'éjection puis saisissez la disquette et tirez-la à vous. Il peut arriver que la disquette ne soit pas éjectée si vous appuyez trop rapidement, ou insuffisamment, sur le bouton. Ce bouton peut s'immobiliser à mi-course et la disquette ne dépasser que de quelques millimètres. Dans ce cas, ne tentez pas de tirer la disquette hors de l'unité, vous pourriez sérieusement endommager sa mécanique. Si la disquette n'est que partiellement éjectée, appuyez une nouvelle fois sur le bouton et si cela ne permet pas son éjection totale, introduisez à nouveau la disquette dans l'unité et procédez une nouvelle fois à son éjection. Dans tous les cas, agissez avec précaution.

Résumé des fonctions (Split) 1 2 3/(Dual)

Chimie M Sélectionner une voix et jouer

. Mettre sous tension {page 83].

2. Régler la commande MASTER VOLUME sur

une position située approximativement à mi- chemin entre “MAX” et “MIN” {page 84].

3. Appuyer sur un des sélecteurs VOICE fpage

M Jouer 2 voix ensemble (DUAL) Appuyer simultanément sur deux sélecteurs afin que les deux témoins s’allument [page 87]. OsTanss VOICE OPIANQ

ovrums OO Oo Oo © © © VOICE M Jouer une voix différente de la main droite et de la main gauche (SPLIT) Appuyer sur la touche [SPLIT]. La voix UP- RIGHT BASS est automatiquement affectée à toutes les touches du côté gauche à partir de F#2; n'importe quelle voix peut être jouée sur les touches à droite de F#2 [page 87].

Point de Split ï ge Sp Partie gauche Partie droite

Voici une brève description des caractéristiques et fonctions du CVP-55/CVP-65 les plus souvent utilisées. Des informations plus détaillées sont données aux pages indiquées entre crochets. 2 3/5 1 L_ | M Jouer avec un rythme À. Utiiser les sélecteurs STYLE pour sélectionner on RME om onoœn of ocomr un style de rythme page 91]. oPor2 OPNF owsrar z Owen 3 OSurLE Ocounrmr 2 O © © Oo © © STYLE

2. Régler la commande de volume [RHYTHMI]

sur une position située approximativement aux ne trois-quarts de la course vers “MAX” [page 84].

3. Appuyer sur la touche [START/STOP] {page

5. Appuyer sur la touche [START/STOP] pour er

arrêter le rythme [page 92]. Sunr.s F

Résumé des fonctions M Jouer avec accompagnement automatique de rythme, de basse et d'accord

(ABC) Utiliser les sélecteurs STYLE pour sélectionner un style de rythme page 91].

2. Régler toutes les commandes de volume AC-

COMPANIMENT sur une position située approximativement aux trois-quarts de la course vers “MAX” {page 84].

3. Appuyer sur la touche [FINGERED] ou [SIN-

4. Jouer des accords à plusieurs doigts (FIN-

GERED) {page 93] où à un seul doigt (SIN- GLE FINGER) /page 93] de la main gauche à partir de la touche F#2 et une mélodie de la main droite {page 93].

5. Appuyer sur la touche [START/STOP] pour

M Jouer en mode ABC avec harmonisation automatique (SOLO STYLEPLAY) À. Appuyer sur la touche [SOLO STYLEPLAY] {page 96].

2. Sélectionner un style d'accompagnement à

l'aide des sélecteurs STYLE [page 91].

3. Jouer des accords à plusieurs doigts ou à un

seul doigt {page 93] sur la section ABC du clavier tout en jouant une mélodie à une seule note sur la partie haute.

4. Appuyer sur la touche [START/STOP] pour

Résumé des fonctions

1 3/52 4 M Jouer une disquette “DISK ORCHESTRA” À. introduire une disquette DISK ORCHESTRA dans le lecteur de disquette /page 97].

2. Utiliser les touches SONG NUMBER [A] et

[Y] situées sous l'affichage pour sélectionner soit le numéro du morceau souhaité, soit “ALL” [page 97].

3. Appuyer sur la touche DISK ORCHESTRA va suevsro

[START/STOP] pour lancer la reproduction. in

4. Utiliser les touches [LEFT ON], [RIGHT ON] ren Omar Gonro

et [ORCHESTRA ON] pour activer et oo ee © désactiver les parties correspondantes {page

5. Appuyer sur la touche [START/STOP] pour prm_sneveros

arrêter la reproduction. Pour terminer, (rm) appuyer simplement sur la touche EJECT du lecteur de disquette pour retirer la disquette. ATTENTION: NE JAMAIS retirer une disquette ou mettre l'instrument hors tension lorsque:

1) le témoin pilote du lecteur de disquette est

2) la fonction DISK ORCHESTRA est active.

Connecteurs Prises d'entrée d'options (OPTIONAL IN R et L) Ces prises ont été prévues essentiellement pour le raccordement de modules expandeurs Yamaha tels que l’expandeur sonore FM EMT-1, l’expandeur sonore AWM EMT-10, la boîte à rythmes EMR-1 ou le module Disk Or- chestra DOM-30. Dans le cas du module Disk Orchestra DOM-30, par exemple, les prises LINE OUT du DOM-30 doivent être connectées aux prises OPTIONAL IN du Clavinova, ce qui permet de reproduire le son du DOM-30 via l’amplificateur interne et les haut-parleurs du Clavinova. Pour plus de détails, voir le manuel d’instructions du module expandeur utilisé. Prises de sortie auxiliaire (AUX.OUT R et L/L+R) Les prises AUX. OUT R et L/L+R permettent de transmettre le son du Clavinova à un amplificateur d’instrument, une table de mixage, un système de sonorisation ou un appareil d’enregistrement. En cas de raccordement du Clavinova à un système de sonorisation mono, n’utiliser que la prise L/L+R. Lorsque la prise L/ L+R est seule utilisée, les signaux du canal droit et ceux du canal gauche sont mélangés et sortis via la prise L/L+R de sorte que rien n’est perdu de la qualité sonore du Clavinova.

Remarque: Les signaux des prises AUX. OUT ne doivent jamais être renvoyés aux prises OPTIONAL IN, que ce soit directement ou indirectement via les équipements externes. Connecteurs MIDI IN, THRU et OUT Le connecteur MIDI IN reçoit les données MIDI transmises par un appareil MIDI externe (comme par exemple l’unité de mémoire EMQ-1, l’enregistreur de disque DRC-20 ou le module Disk Orchestra DOM-30) qui peuvent être utilisées pour commander le Clavinova. Le connecteur MIDI THRU retransmet toutes les données reçues par le connecteur MIDI IN, ce qui permet le raccordement en chaîne de plusieurs instruments ou appareils MIDI. Le connecteur MIDI OUT transmet les données MIDI générées par le Clavinova (par exemple, les données de note et de dynamique générées au clavier du Clavinova). Des explications plus détaillées sont données sous le titre “Fonctions MIDI” à la page 104. Prise de pédale (EXP. PEDAL) (CVP- 65 uniquement) Une pédale d'expression Yamaha EP-1 en option peut être connectée à cette prise, ce qui permet le contrôle au pied de l’expression (ampleur). A noter que la pédale d’expression n’a aucun effet sur le son d’accompagnement/ rythme. © Prises de casque d'écoute (HEADPHONES) Un ou deux casques stéréo standards peuvent être branchés à ces prises pour faire des exercices en silence ou jouer tard la nuit. Les haut-parleurs internes sont automatiquement coupés lorsqu'un casque est branché à l’une des prises HEADPHONES. Pupitre En cas d’utilisation de partitions avec le Clavinova, déplier le pupitre incorporé dans le panneau supérieur en soulevant le bord arrière du pupitre et en abaissant les deux ferrures de support situées à l'arrière du pupitre pour les introduire dans les rainures correspondantes. Pour replier le pupitre, le soulever légèrement et replier vers le haut les deux ferrures qui le supportent. Interrupteur d'alimentation Après avoir vérifié que le cordon d’alimentation du Clavinova est correctement branché à une prise secteur, appuyer sur l'interrupteur [POWER] situé sur la gauche du clavier pour mettre sous tension. Appuyer à nouveau sur l'interrupteur [POWER] pour mettre le Clavinova hors ten- sion. Lorsque le Clavinova est sous tension, le témoin du sélecteur de voix PIANO et le témoin de sélecteur de style POP 1 s’allument, alors que “86” apparaît sur l'affichage TEMPO.

Commandes de volume MASTER VOLUME La commande MASTER VOLUME permet de régler le volume d’ensemble du son produit par le Clavinova. Elle permet également de régler le volume du ou des casques d’écoute branchés aux prises HEADPHONES. Mettre d’abord Ja commande MASTER VOLUME sur une position située approximativement à mi-chemin entre “MAX” et “MIN”. Commencer à jouer et régler ensuite le volume sonore au niveau d'écoute le plus confortable. CORRE

MASTER VOLUME ACCOMPANIMENT Les commandes de volume indépendantes RHYTHM, CHORD 1, CHORD 2 et BASS sont prévues. Lorsque la fonction PIANO ABC est utilisée, ces commandes permettent d'établir le meilleur équilibre possible entre les différentes parties de l’accompagnement, alors que la commande de volume [RHYTHM] peut être utilisée pour équilibrer le son du clavier et le son du rythme, lorsque seul un rythme est utilisé. Le volume du clavier peut être réglé indépendamment en utilisant la commande [BASS] tout en maintenant enfoncée la commande [MIDI/TRANSPOSE]. Ceci est particulière- ment commode pour régler l'équilibre lors de l’enregistre- ment du son du Clavinova. PIEEn co: C5 > ET en

DU VIBRATO En appuyant sur le sélecteur de style [MARCH] tout en maintenant enfoncée la touche [MIDI/TRANSPOSE], il est possible d’affecter les commandes de volume RHYTHM, CHORD 1, CHORD 2 et BASS respectivement au contrôle du vibrato, à la montée de la hauteur, à la baisse de la hau- teur et au réglage de l'expression. Dans ce mode, la commande RHYTHM produit pour la voix sélectionnée l’effet de vibrato minimal lorsqu'elle est réglée à la position minimum et l’effet de vibrato maximal lorsqu'elle est réglée à la position maximum (certaines voix n’ont pas d’effet de vibrato). Les commandes CHORD 1 et CHORD 2 produisent la hauteur normale lorsqu’elles sont réglées au minimum et elles permettent de monter/baisser la hauteur d’un maximum de 300 centièmes (un centième équivaut à 1/ 100e d’un 1/2 ton) lorsqu'elles sont à la position maximum. La commande BASS produit le volume normal à la position maximum et réduit le volume de 1/10 environ à la position minimum. MINIMUM —> MAXIMUM COMME avi Vibrato +0 —> +300 centièmes MANUELLE MAX con! (T3) Montée de la hauteur +0 —+ -300 centièmes MALI LEMAX, corp 2 Baisse de la hauteur 110 — NORMAL

ws Expression Appuyer de nouveau sur le seclecteur [MARCH] tout en maintenant enfoncée la touche [MIDI/TRANSPOSE] pour rétablir le mode de fonctionnement normal (les niveaux de volume ne seront pas modifiés par la position des commandes). Amplificateur interne et haut- parleurs Le CVP-55/CVP-65 est équipé d’un amplificateur stéréo puissant, délivrant 30 W par canal, qui pilote un nouveau système de haut-parleurs mis au point par Yamaha donnant un son riche ayant une réponse naturelle, des graves les plus lourds aux aigus les plus légers. Le système comprend deux haut-parleurs de 13 centimètres et deux haut-parleurs de 5 centimètres.

Reproduction de démonstration Le CVP-55/CVP-65 offre 24 morceaux de démonstration prévus pour illustrer toutes les possibilités de son et d’accompagnement de l'instrument. Procéder de la manière suivante pour sélectionner et reproduire les morceaux de démonstration.

1. Appuyer sur ia touche [DEMO].

2. Les 24 morceaux de démonstration sont sélectionnés

grâce aux sélecteurs de rythme et de voix. Les témoins des sélecteurs concernés s’allument lorsque la touche [DEMO] est sollicitée. Appuyer sur un sélecteur pour lancer la reproduction du morceau correspondant. Il est possible également de reproduire d’une mamière con- tinue tous les morceaux de démonstration en appuyant sur la touche [START/STOP]. 0666065 S65066o SBESES)/ 5600606000

3. lLest possible de régler le volume à l’aide de la

commande MASTER VOLUME ct de jouer en même temps au clavier. MN DIU D Di ni max

4. La reproduction de démonstration peut être interrompue

en appuyant sur la touche [START/STOP]. Appuyer sur la touche [DEMO] pour arrêter définitivement la reproduction et revenir au mode normal. sant stop O CZZZZI7777D DEMO Morceaux de démonstration [PIANO] F.F. Chopin Fantaisie-impromptu Op. 66 [CLAVINOVA TONE] C. A. Debussy Rêverie [HARPSICHORD] J.S. Bach kalian Concert BWV971 ISTRINGS] J. S. Bach Air on the G-string [ORGANI] Saint-Saëns Symphony No. 3 Op. 78 ICHOIR] J.S. Bach Jesus, Joy of Man's Desiring + Les morceaux de démonstration cités ci-dessus ne sont que de courts extraits des compositions d'origine. Tous les autres morceaux de démonstration sont des originaux (© 1991 par YAMAHA CORPORATION). Sélection des voix Le CVP-55/CVP-65 offre un total de 53 voix, dont 12 sont directement accessibles par pression sur le sélecteur de voix correspondant. onno … OHANPA De mano On ovurs ocurar OO © © © © © ; 7 3 n n 8 Ü o + OSTRNGS OonGAN Ocrom OMR Of ovums owxit Oo 0 O0O0O0OoC Les 41 autres voix peuvent être sélectionnées des deux manières suivantes. À. Utilisation de la touche [VOICE 13-53] et des touches TEMPO [A] et [W]. Maintenir enfoncée la touche [VOICE 13-53] et utiliser les touches TEMPO [A] et [W] pour sélectionner un numéro de voix compris entre 13 et 53 (le numéro de voix apparaît sur l'affichage TEMPO). Que 110

2. Utilisation des sélecteur de voix

Maintenir enfoncé le sélecteur [DRUMS] et utiliser les sélecteurs de voix pour introduire le numéro de voix souhaité (un numéro compris entre 1 et O est attribué à chaque sélecteur de voix). Pour sélectionner le numéro de voix 16, par exemple, maintenir enfoncé le sélecteur {DRUMS] et appuyer ensuite sur les sélecteurs [PIA- NO/1] et [STRINGS/6], puis relâcher la touche [DRUMS]. Le témoin de la touche [VOICE 13-53] s’allume chaque fois qu’un numéro de voix compris entre 13 et 53 est sélectionné. Si une voix ayant un numéro compris entre 1 et 12 est par la suite sélectionnée, le fait d’appuyer ensuite sur la touche [VOICE 13-53] rappelera la voix de la série 13-53 précédemment sélectionnée (à la mise sous tension la touche [VOICE 13-53] permet de sélectionner la voix 13 BRASS). OPano OFHAINOVA DE mano OMARFSI … OuBes P °°° Osrmnss oo oran OURS OfEE Pos

Voix 13-53 No. Voix Registre utilisable

53 | TIMPANI Co-F#2 + Lorsque la voix DRUMS est sélectionnée, seules les touches portant au-dessus d'elle le pictogramme d'une caisse ou d'un instrument à percussion produiront un son. + La voix PIANO est automatiquement sélectionnée à la mise sous tension de l'instrument.

Percussion au clavier Lorsque le sélecteur de voix DRUMS est sollicité (son témoin s’allume), il est possible de jouer 41 caisses et ins- truments de percussion différents sur le clavier du CVP-55/

65. Les instruments de percussion joués sont indiqués par un

pictogramme placé au-dessus des touches correspondantes (les touches sans pictogramme ne produisent pas de son).

+ Les fonctions PITCH et TRANSPOSE décrites à la page 90 n'ont aucun effet sur la sonorité DRUMS.

+ Les cymbales peuvent être assourdies en appuyant sur la touche Aî.

Mode DUAL Le mode DUAL perrnet de jouer simultanément deux voix sur tout le clavier. Pour activer le mode DUAL, appuyer simultanément sur deux sélecteurs de voix — ou appuyer sur un sélecteur tout en maintenant un autre sélecteur enfoncé. Le mode DUAL peut être activé avec une voix 13-53 et une des voix de panneau, en appuyant simultanément sur la touche [VOICE 13-53] et sur un sélecteur de voix (il impossible de combiner deux voix 13- 53). Lorsque le mode DUAL est activé, les témoins des deux voix sélectionnées s’allument. Pour revenir au mode nor- mal à une voix, appuyer sur n’importe quel sélecteur de voix. opano OGM QE mano Game Oues Ocuran Oo Oo Oo OO O 6 1 Ê ° ° * OsTANGS Ooncad cum OMfAPT Of oonuvs Oo Oo Oo ©O OO O©O Equilibre des voix en mode DUAL L'équilibre du volume des deux voix combinées en mode DUAL peut être réglé à l’aide des touches TEMPO [AI] et [W] tout en maintenant enfoncée la touche [SPLIT]. La valeur d'équilibre sélectionnée (1 … 15) sera indiquée sur l'affichage TEMPO tant que la touche TEMPO [A] ou [W] est maintenue enfoncée. Lt 8-0 ts) + Lorsque le réglage est “1”, le volume de la voix ayant le numéro le plus bas est réglé au maximum et celui de la voix ayant le numéro le plus élevé au minimum. Lorsque le réglage est “8”, le volume des deux voix est réglé au même niveau (il s'agit du réglage par défaut qui peut être rappelé à tout moment en appuyant simultanément sur les touches TEMPO [A] et [W]). Lorsque le réglage est “15”, le volume de la voix ayant le numéro le plus élevé est réglé au maximum et celui de la voix ayant le numéro le plus bas au minimum. REMARQUE: Le mode DUAL ne peut pas être utilisé lorsque la voix DRUMS est sélectionnée. D'autre part il est impossible d'utiliser en même temps le mode DUAL et le mode SPLIT. Mode SPLIT Lorsque la touche [SPLIT] a été sollicitée et que son témoin est allumé, le clavier est divisé en deux parties, une pour la main droite et une pour la main gauche. Il est alors possible d’affecter une voix différente à chaque partie (toutes les voix du CVP-55/65 peuvent être affectées). A la mise sous tension de l’instrument, le point de split est réglé sur la touche F#2 alors que la voix UPRIGHT BASS est affectée à la partie gauche (toutes les touches jusqu’à et y compris la touche F#2). La voix sélectionnée avant l'activation du mode SPLIT sera affectée à la partie droite du clavier. Tous les réglages seront conservés si le mode SPLIT est désactivé puis réactivé alors que l'instrument est toujours sous tension. Point de Split Partie gauche Partie droite Changement de voix La voix de la main droite peut être changée en appuyant simplement sur un sélecteur de voix. La voix de la main gauche peut être changée en appuyant sur un sélecteur de voix tout en maintenant enfoncée la touche [SPLIT]. om OGM e mao Oman Os OUR Es © © © © © © ' n 3 ns 5 6 7 8 s ° * Ostancs Oonsan Ocnom OMAGT OL ObRUMS Ovace ESS BASS O0O0O0PO0CS VOICE 9 + Toutes les voix, à l'exception des voix BASS et DRUMS, sont transposées d'une octave si elles sont affectées à la partie basse du clavier. Changement du point de split Le point de split peut être réglé sur n’importe quelle tou- che du clavier en appuyant sur la touche voulue tout en maintenant enfoncée la touche [SPLIT]. Dans le cas du CVP-65 un témoin guide indique le point de split sélectionné. Le point de split par défaut - F#2 - est rétabli chaque fois que l'instrument est mis sous tension.

Mode SPLIT Equilibre des voix en mode SPLIT L'équilibre du volume entre la voix jouée de la main gauche et la voix jouée de la main droite peut être réglé à l’aide des touches TEMPO [A] et [W] tout en maintenant enfoncée la touche [SPLIT]. La valeur d’équilibre sélectionnée (1 … 15) sera indiquée sur l'affichage TEMPO tant que la touche TEMPO [A] ou [W] est maintenue enfoncée. ! [a] ! 1-80 15) + Lorsque le réglage est “1”, le volume de la voix gauche est réglé au maximum et celui de la voix droite au mini- mum. + Lorsque le réglage est “8”, le volume des deux voix est réglé au même niveau (il s’agit du réglage par défaut qui peut être rappelé à tout moment en appuyant simultanément sur les touches TEMPO [A] et [W]). + Lorsque le réglage est “15”, le volume de la voix droite est réglé au maximum et celui de la voix gauche au minimum. Fonctionnement de la pédale Damper en mode SPLIT En mode SPLIT, la pédale Damper du CVP-55/CVP-65 (pédale droite, voir le titre “Pédales” ci-après) peut être affectée soit à la voix gauche seule, soit à la voix droite seule, soit aux deux voix. + Voix droite seule (défaut): Appuyer sur la pédale Damper tout en maintenant enfoncée la touche [SPLIT]. + Voix gauche seule: Appuyer sur la pédale gauche (soft) tout en maintenant enfoncée la touche [SPLIT]. + Les deux voix: Appuyer sur la pédale Damper et sur la pédale gauche tout en maintenant enfoncée la touche ISPLIT]. REMARQUE: Les modes DUAL et SPLIT ne peuvent pas être utilisés en même temps. REMARQUE: En mode SPLIT, les fonctions SOFT et SOSTENUTO de la pédale sont appliquées à la voix de la main gauche et à celle de la main droite. REMARQUE: Lorsque le mode PIANO ABC SINGLE FINGER {page 93) et le mode SPLIT sont utilisés simultanément, la voix de la main gauche sera accompagnée d'une ou plusieurs voix d'accords ABC appropriées.

Effets de réverbération numériques La touche [REVERB] donne accès à un certain nombre d’effets numériques qui peuvent être utilisés pour ajouter profondeur et puissance d'expression. Chaque fois que la touche [REVERB] est sollicitée, l’effet suivant de la “liste” réverb sera sélectionné et le témoin correspondant s’allume. Aucun effet n’est sélectionné lorsqu'il n’y a pas de témoin allumé. on0ov OMaut 1 onu 2 Ocosuie OFF (Pas de témoin allumé) Aucun effet n’est produit. ROOM Cette position ajoute un effet reverb, similaire à la réverbération acoustique produite dans une salle aux dimensions moyennes. HALL 1 Pour obtenir un effet de réverbération plus ample, utiliser le réglage HALL 1. L'effet obtenu est similaire à la réverbération naturelle se produisant dans une salle de concert moyenne. HALL 2 L'effet HALL 2 est similaire à la réverbération d’une grande salle de concert. COSMIC L'effet “COSMIC” est un effet d’écho dans lequel le son semble “rebondir” dans le champ sonore stéréo. + L'effet ROOM est automatiquement sélectionné à la mise sous tension de l'instrument. Réglage de la profondeur de d'effet de réverbération La profondeur de l’effet de réverbération sélectionné peut être augmentée ou diminuée en utilisant les touches TEMPO [A] et [W] tout en maintenant enfoncée la touche [REVERB]. La profondeur de l'effet de réverbération est indiquée sur l’affichage TEMPO tant que les touches [REVERB)] et [A] ou [W] sont maintenues enfoncées. La profondeur de l'effet de réverbération va de “0” (pas d’effet) à “15” (profondeur maximale). . gel 8-01) + A la mise sous tension de l'instrument la profondeur de réverbération est réglée à “8” (ce réglage peut être rétabli à tout moment en appuyant simultanément sur les touches TEMPO [A] et[V). + Pour conserver l'équilibre général et la sonorité, un effet de réverbération relativement léger est appliqué au son du rythme et de basse.

Clavier et Polyphonie Le Clavinova offre une “polyphonie à 32 notes”, ce qui veut dire qu’il est normalement possible de jouer jusqu’à 32 notes en même temps. Selon les fonctions utilisées, cependant, ce nombre varie comme indiqué ci-après. Clavier seul 32 notes Clavier seul (DUAL) 16 notes Clavier + rythme 24 notes (le rythme utilise 8 notes) Clavier + ABC 16 notes (rythme 8, ABC 8) + Certaines voix ont la moitié du nombre de notes indiqué ci-dessus afin de produire la meilleure sonorité possible. Le Clavinova offre également une réponse au toucher similaire à celle d’un piano, ce qui veut dire que le volume et le timbre des notes sont fonction de la force avec laquelle elles sont jouées. Les variations possibles dépendent de la voix sélectionnée. Pédales Pédale droite (Pédale Damper) Cette pédale fonctionne de la même manière que la grande pédale d’un piano acoustique. Lorsqu’on appuie sur cette pédale, les notes jouées ont un long sustain. Le fait de relâcher la pédale arrête (assourdit) immédiatement les notes avec sustain. Pédale centrale (Pédale Sostenuto, CVP-65 uniquement) Lorsqu'on joue une note ou un accord sur le clavier et que l’on appuie en même temps sur la pédale Sostenuto, la ou les notes sont prolongées tant que la pédale est maintenue enfoncée (de la même manière que si l’on appuyait sur la pédale Damper) alors que les notes suivantes ne le sont pas. Ceci permet, par exemple, de jouer un ac- cord avec sustain et les autres notes en staccato. La pédale Sostenuto ne peut pas être utilisée lorsque la fonction SOLO STYLEPLAY est activée. Pédale gauche (Multi-fonctionnelle) La pédale gauche a un certain nombre de fonctions qui peuvent être sélectionnées à l’aide de la touche [LEFT PEDAL FUNCTION] et des indicateurs. Chaque fois que la touche [LEFT PEDAL FUNCTION] est sollicitée, la fonction suivante de la liste LEFT PEDAL FUNCTION est sélectionnée et le témoin correspondant s’allume. osorr Ososrenuro oser Osranr/s1o Osrnstoe Os010 srvuepcar Osoco seras CVP-55 CVP-65 Fonction SOFT Une pression sur la pédale réduit le volume et modifie légèrement le timbre des notes jouées. La fonction SOFT est automatiquement sélectionnée à la mise sous tension de l'instrument. Fonction SOSTENUTO (CVP-55 uniquement) Lorsqu’on joue une note ou un accord sur le clavier et que l’on appuie en même temps sur la pédale sostenuto, la ou les notes sont prolongées tant que la pédale est maintenue enfoncée (de la même manière que si l’on appuyait sur la pédale Damper) alors que les notes suivantes ne le sont pas. Ceci permet, par exemple, de jouer un accord avec sustain et les autres notes en stac- cato. La fonction SOSTENUTO de la pédale gauche du CVP-55 ne pas être sélectionnée lorsque la fonction SOLO STYLEPLAY est activée. Fonction START/STOP Des informations détaillées sur la fonction START/ STOP sont données au chapitre “RYTHME” page 91. Fonction SOLO STYLEPLAY Des informations détaillées sur la fonction SOLO STYLEPLAY sont données sous le titre “SOLO STYLEPLAY” à la page 96 (la fonction SOLO STYLEPLAY de la pédale ne peut être sélectionnée que lorsque la fonction SOLO STYLEPLAY a été activée).

Sensibilité au toucher Le CVP-55/CVP-65 peut être réglé sur trois niveaux différents de sensibilité au toucher — DUR, MOYEN, DOUX — pour satisfaire à diverses techniques ou préférences de jeu. + Le réglage DUR demande que les notes soient jouées d'une manière assez dure pour obtenir le volume sonore maximal. + Le réglage MOYEN produit une réponse du clavier relativement "standard”. + Le réglage DOUX permet d'obtenir le volume maximal avec une pression relativement légère des touches du clavier. Pour sélectionner un réglage de sensibilité au toucher, maintenir enfoncée la touche [MIDI/TRANSPOSE] et appuyer sur le sélecteur de style voulu: «POP 1 = DUR

+ DANCE POP 1 = MOYEN

+16 BEAT 1 = DOUX Le réglage MOYEN est automatiquement sélectionné à la mise sous tension de l’instrument. Transposition La fonction de TRANSPOSITION du Clavinova permet de monter ou de baisser la hauteur de tout le clavier par bonds d’un demi-ton jusqu’à un maximum de six demi-tons. La “transposition” de la hauteur du clavier du Clavinova facilite l’exécution en clefs à armure difficile et permet d’accorder la hauteur du clavier sur le régistre d’un chanteur ou d’un autre instrumentaliste. Utiliser les touches TEMPO [A] et [W] tout en maintenant enfoncée la touche [MIDI/TRANSPOSE] pour sélectionner l'ampleur de la transposition souhaitée. L’ampleur de la transposition sélectionnée est indiquée par l'affichage TEMPO de la manière suivante: Affichage | Transposition |Affichage | Transposition 6 -6 demi-tons © Normal 5 -5 demi-tons 1 +1 demi-ton “4 -4 demi-tons 2 +2 demi-tons 3 -3 demi-tons 3 +3 demi-tons 2 -2 demi-tons 4 +4 demi-tons 1 -1 demi-ton 5 +5 demi-tons 0 Normal 6 +6 demi-tons + Le fait d'appuyer simultanément sur les touches TEMPO [A] et [W] tout en maintenant enfoncée la touche MIDITRANSPOSE rétablit la hauteur normale du clavier. + La hauteur normale est automatiquement rétablie à la mise sous tension de l'instrument.

  • La fonction de TRANSPOSITION n'affecte pas la sonorité DRUMS

Réglage de la hauteur La fonction de réglage de la hauteur permet d’accorder le Clavinova sur une plage de +50 centièmes par bonds approximatifs de 1,2 centième. Cent centièmes égalent un demi-ton, de sorte qu’il est possible d’accorder avec une grande précision la hauteur d’ensemble sur une plage approximative d’un demi-ton. Cette fonction est utile pour accorder le Clavinova sur un autre instrument ou sur de la musique enregistrée. Montée de l'instrument À. Pour monter l'instrument (augmenter la hauteur), main- tenir simultanément enfoncées les touches A-1 et B-1 (les touches A-1 et B-1 sont les deux touches blanches les plus basses du clavier) et appuyer sur n’importe quelle touche comprise entre C3 et B3. A chaque pression sur l’une de ces touches la hauteur est augmentée d’environ 1,2 centième, jusqu’à un maximum de 50 centièmes au-dessus de la hauteur standard.

2. Relächer les touches A-1 et B-1.

Baisse de l'instrument À. Pour baisser l'instrument (diminuer la hauteur), mainte- nir simultanément enfoncées les touches A-1 et A8-1 et appuyer sur n'importe quelle touche comprise entre C3 etB3. A chaque pression sur l’une de ces touches la hauteur est diminuée d'environ 1,2 centième, jusqu’à un maximum de 50 centièmes au-dessous de la hauteur standard.

2. Relâcher les touches A-1 et A#-1.

Rétablissement de la hauteur tonale standard* À. Pour rétablir la hauteur tonale standard (A3 = 440 Hz), maintenir simultanément enfoncées les touches A-1, Af- Let B-1 et appuyer sur n’importe quelle touche com- prise entre C3 et B3.

2. Relâcher les touches A-1, A#-1 et B-1.

  • La hauteur tonale standard (A3 = 440 Hz) est rétablie automatiquement à la mise sous tension de l'instrument.
  • La fonction de réglage de la hauteur n'affecte pas la sonorité DRUMS.

A1B4 Affichage de la hauteur La hauteur approximative de A3 est indiquée en Hertz sur l'affichage TEMPO pendant la réalisation du réglage de la hauteur. La plage d'affichage va de 427 à 453 hertz. Le point apparaissant sur l'affichage à la droite des chiffres est utilisé pour donner une idée approximative de la valeur décimale de la hauteur. Par exemple: “us luyolyuelyus T1L Ê. 442,00 à 442,25 à 442,50à 442,75 à 442,24 442,49 442,74 442,99

Rythme Le CVP-55/CVP-65 offre 24 “styles” pouvant être utilisés comme base du rythme ou de l'accompagnement orchestral avec rythme, basse et accords (voir “PIANO ABC à la page 93). Sélection du style Les 24 patterns du CVP-55/CVP-65 peuvent être sélectionnés à l’aide des 12 sélecteurs STYLE. A noter que chaque sélecteur de style a deux témoins et deux noms situés au-dessus de lui. Ces deux styles sont sélectionnés altermativement à chaque pression du sélecteur correspondant. Le rythme POP 1 est automatiquement sélectionné à la mise sous tension de l’instrument. om: OT owmari on OM ocowrar oror2 OME Oweear 2 OweeAT à QUE Ocounrer ? O OO Oo © © OSmNG » OBIG BAND OOSSA OCHACHA OMARCH OWALIZ Oswna 2? OBOOGE OsaMBA ORHUMBA OMARCH 6/8 © J WaLTZ O OO © O©O © © Réglage du tempo Chaque fois qu’un style différent est sélectionné, le tempo “suggéré” de ce style est également sélectionné et il est indiqué par l’affichage TEMPO sous la forme de temps de quart de note par minute (à moins que l’accompagnement ne joue, auquel cas le même tempo est maintenu.) Il est possible, cependant, de régler le tempo entre 32 et 280 temps par minute en utilisant les touches TEMPO [A] et [W]1. Ceci peut être réalisé soit avant que l’accompagnement ne soit lancé, soit pendant qu’il joue. Appuyer brièvement sur l’une des deux touches pour augmenter ou diminuer la valeur du tempo de un, ou maintenir une de ces touches enfoncée pour augmenter ou diminuer le tempo d’une manière con- tinue. Exercer une pression légère pour une augmentation/ diminution lente du tempo ou une pression forte pour une augmentation/diminution rapide. var À

REMARQUE: Le tempo suggéré du style sélectionné peut être rappelé à tout moment en appuyant simultanément sur les deux touches [A] et [W]. Tempos sugérés Style Tempo suggéré Style Tempo suggéré POP 1 Re 39 SWING 1 F% ss POP 2 80 SWING 2 160

Il y a plusieurs manières de lancer le rythme: Début direct: Appuyer sur la touche [START/STOP] Chaque style rythmique offre une variation pouvant être sélectionnée en appuyant sur la touche [VARIA- TION/FILL TO VARIATION] (son témoin à LED s’allume) avant d’appuyer sur la touche [START/STOP]. Le témoin à LED de la touche [NORMAL/FILL TO NORMAL] est normalement allumé (ou peut être resélectionné lorsque la variation est sélectionnée), ce qui indique que le pattern normal est sélectionné.

(TANT ro Début direct variation Début avec introduction: Appuyer sur la touche [NTRO/ENDING]. Si la touche [NORMAL/FILL TO NORMAL] ou la touche [VARIATION/FILL TO VARIATION] est sollicitée tout en maintenant enfoncée la touche [INTRO/ ENDING], le rythme commencera par un fill-in approprié avant de passer au rythme ou à la variation normale. ENTROIENDING] PTARTSTON Début avec intro [INTRO/ENDING] + INORMALFILL TO NORMAL]: ISTARTSTOP] a Début avec fill-In puis normal

IINTRO/ENDING} + [VARIATION/FILE TO-VARIATION]

ISTARTSTOP] Début avec fill-in puis variation

Rythme - Début synchronisé: Toutes les méthodes de début décrites peuvent être synchronisées sur la première note ou sur le premier accord joué en appuyant simultanément sur les touches [MIDI/TRANSPOSE] et [NORMAL/FILL TO NORMAL]. Lorsque le mode split a été activé, cette fonction provoque le début synchronisé du rythme sur la première note ou premier accord joué sur la partie gauche du clavier (toutes les touches situées à gauche du point de split, normalement F#2, et cette touche). Une fois que le mode de début synchronisé a été sélectionné, utiliser la touche [NOR- MAL/FILL TO NORMAL, la touche [VARIATION/FILL TO VARIATION] et/ou la touche [INTRO/ENDING] pour sélectionner le type de début souhaité. Lorsque le mode de début synchronisé a été sélectionné, le premier point de l’affichage BEAT se met à clignoter selon le tempo sélectionné. Après sollicitation de

Touche de la partie basse Début direct normal (VARIATION! ne TO VARIATION] Touche de lparie basse Début direct variation INTRO/ENDING] Touche de ë pan basse :| Début avec intro

[INTRO/ENDING] + IPORMAUFIEL ‘TO NORMAL]

Touche de la pate basse Début avec fill-in puis normal

{INFRO/ENDING] + DARBTONELL TO VARIATION]

Touche de à rtie basse Début avec fuin puis variation Le mode de début synchronisé sera désactivé si le rythme est arrêté en appuyant sur la touche [START/STOP]. Il sera égale- ment désactivé en appuyant une deuxième fois sur les touches [MIDI/TRANSPOSE] + [NORMAL/FILL TO NORMAL]. REMARQUE: Le numéro de la mesure en cours est indiqué sur l'affichage TEMPO une fois que le rythme a été lancé. Affichage de temps (BEAT) Les quatre LED de l’affichage BEAT donnent une indication visuelle du tempo sélectionné. Le point le plus à gauche (rouge) clignote sur le premier temps de chaque mesure, le second point clignote sur le second temps, et ainsi de suite (tous les points sont verts à 1 BEAT l'exception du point le plus à 18 temps e © © o gauche). Lorsqu'un rythme à 3/4 2etemps o + o o temps est sélectionné, seul les 3etemps © o + o trois premiers points clignotent. 4e temps © © © e

Fill-ins Le CVP-55/CVP-65 offre deux types d’interruptions automatiques ou “fill-ins”. - Fill-in à normal: Appuyer sur la touche [NORMAL/ FILL TO NORMAL] pour produire un fill-in et passer au rythme normal. Ononma mms) FA 20 RONA - Fill-in à variation: Appuyer sur la touche [VARIA- TION/FILL TO VARIATION] pour produire un fill-in et passer au pattern de variation. OaRaron (ms)

Si une des touches de fill-in est maintenue enfoncée, le fill-in se répètera jusqu’à la fin de la mesure au cours de laquelle la touche est relâchée. Arrêt du rythme Le rythme peut être arrêté à tout moment en appuyant sur la touche [START/STOP]. Appuyer sur la touche [INTRO/ ENDING] pour arrêter le rythme avec un pattern d’ending. Stan S1oP O inTRO-EnDmG C D € ») REMARQUE: Si la fonction START/STOP a été affectée à la pédale gauche, cette pédale fonctionnera comme la touche [START/ STOP] du panneau de commande (appuyer une première fois pour commencer et une deuxième fois pour arrêter). Métronome Le CVP-55/CVP-65 offre également de simples patterns de métrononome 4/4 et 3/4 qui sont idéals pour faire des exercices. + Pour sélectionner et lancer le métronome 4/4, appuyer simultanément sur les sélecteurs de style [BOSSAI] et [CHA-CHA]. OuOsSA QCHa cna OsauBA Onnuvea O_O + Pour sélectionner et lancer le métronome 3/4, appuyer simultanément sur les sélecteurs de style [MARCH] et [WALTZ]. OwrcH owurz Ouancn 5 8 0 9 waurz O_O©O Appuyer sur la touche [START/STOP] pour arrêter le son du métronome. Il est également possible d’appuyer sur la touche [VA- RIATION/FILL TO VARIATION] pour sélectionner un motif de métronome sans accentuation sur le premier temps.

_ Piano ABC Le CVP-55/CVP-65 est pourvu d’un système d'accompagnement automatique sophistiqué offrant divers types accompagnements avec rythme, basse et accords. Accompagnement à un seul doigt (SINGLE FINGER) Le mode d’accompagnement SINGLE FINGER permet de produire un accompagnement, utilisant des accords majeur, septième, mineur et septième mineure, en appuyant sur un nombre minimal de touches de la section ABC du clavier. Ce mode produit des accompagnements automatiques avec rythme, basse et accords.

1. Appuyer sur la touche [SINGLE FINGER] pour sélec-

tionner le mode SINGLE FINGER (le témoin SINGLE FINGER s'allume). CES [eæ)

2. Sélectionner l'accompagnement voulu à l’aide des sé-

lecteurs de style (voir “Sélection du style” à la page 91).

3. si nécessaire, utiliser les touches TEMPO [A] et [W]

pour régler le tempo (voir “Réglage du Tempo à la page 91).

4. Le fait d’appuyer sur une des touches de la partie ABC

du clavier (jusqu’au point de split qui est normalement la touche F#2) lance l’accompagnement automatique avec accords et basse (le début synchronisé est automa- tiquement sélectionné en mode ABC*). Si on appuie sur la touche “C”, par exemple, un accompagnement en do majeur sera joué. Appuyer sur une autre touche de la section d'accompagnement automatique du clavier pour sélectionner un autre accord. La touche enfoncée détermine toujours la note fondamentale de l'accord joué (par ex. “C” pour un accord de do majeur).

  • Le mode de début synchronisé peut être activé ou désactivé en appuyant sur la touche [NORMAL/FILL TO NORMAL] tout en maintenant enfoncée la touche [MIDITRANSPOSE]. Exécution d'accords mineur, septième et septième mineure en mode SINGLE FINGER Cm C7 Cm7 + Pour un accord mineur, appuyer sur la touche de la note fondamentale et sur la touche noire immédiate- ment à gauche. + Pour un accord septième, appuyer sur la touche de la note fondamentale et sur la touche blanche immédiate- ment à gauche. - Pour un accord septième mineure, appuyer sur la tou- che de la note fondamentale et sur la touche blanche et la touche noire immédiatement à gauche.

5. Appuyer sur la touche [START/STOP] ou (INTRO/

ENDING] pour arrêter l’accompagnement. Accompagnement à plusieurs doigts (FINGERED) Le mode FINGERED est idéal pour ceux qui savent déjà jouer des accords sur un clavier, du fait qu’il permet de produire des accords personnels pour la fonction d’accompagnement automatique. À. Appuyer sur la touche [FINGERED)] pour sélectionner le mode FINGERED (le témoin FINGERED s’allume). OrNGERED [eæ)

2. Sélectionner le style d'accompagnement voulu à l’aide

des sélecteurs de style (voir “Sélection du style” à la page 91).

3. si nécessaire, utiliser les touches TEMPO [A] et [W]

pour régler le tempo (pour plus de détails, voir “Réglage du Tempo à la page 91).

4. Dès qu’un accord est joué (jusqu’à 4 notes) sur la partie

basse du clavier (jusqu’au point de split qui est normalement la touche F#2), le CVP-55/CVP-65 com- mence automatiquement à reproduire l'accord en même temps que le rythme sélectionné et une ligne de basse appropriée (le début synchronisé est automatiquement sélectionné en mode ABC*).

  • Le mode de début synchronisé peut être activé ou désactivé en appuyant sur la touche [NORMAL/FILL TO NORMAL] tout en maintenant enfoncée la touche [MIDITRANSPOSE]. Le CVP-55/CVP-65 accepte les 20 types d’accords suivants: - Majeur [Mai] + Mineur [m] -+ Septième majeure [M7] - Sixième [6th] + Septième [7th] + Sixième mineure [m6] + Septième mineure [m7] + Septième majeure mineure [mM7] + Quinte bémol septième mineure [m7-5] + Quinte bémol mineure [m-5] + Quinte bémol majeure [M-5] + Quinte bémol septième [7-5] + Quinte bémol septième majeure [M7-5] + Quarte suspendue septième [7sus4] + Quarte suspendue [sus4] + Augmenté [aug] + Quinte dièse septième [7+5] + Quinte dièse septième majeure [M7+5] + Diminué [dim] + Demi diminué (Quinte bémol septième majeure mineure) [mM7-5] REMARQUE: L'accompagnement automatique ne change parfois pas lorsque des accords correspondants sont joués dans l'ordre (par ex. un accord mineur suivi d'un accord septième mineure).

REMARQUE: Les touches [INTRO/ENDING], [NORMAL/FILL TO NORMAL] et [VARIATION/FILL TO VARIATION] peuvent être utilisées en mode PIANO ABC pour créer des variations de pattern exactement de la même manière qu'elles sont utilisées pour les patterns rythmiques (pour plus de détails, voir le chapitre “Rythme” à la page 91).

NOPMAUFIL TO NORMAL]

Touche de pare basse Début direct normal

IVARIATIONFILL TO VARIATION]

Touche de RES basse Début direct variation [INTRO/ENDING] Touche de Repas basse Début avec intro

[INTRO/ENDING] + [NORMAULFILL TO NORMAL]

Touche de 1e bartis basse Début avec fill-In puis normal

{INTRO/ENDING] + [VARIATION/FILL TO VARIATION]

Touche de la partie basse Début avec filt-in puis variation

5. Appuyer sur la touche [START/STOP] ou [INTRO/

ENDING] pour arrêter l'accompagnement. ABC sur la totalité du clavier Le mode ABC sur la totalité du clavier peut être activé en appuyant simultanément sur les touches [SINGLE FIN- GER] et [FINGERED)] (les deux témoins s’allument). Dans ce mode, le point de split est désactivé et les notes jouées sur la totalité du clavier sont détectées et utilisées pour déterminer l’harmonisation de l'accompagnement. La détection d'accords est possible lorsque trois notes au moins sont jouées simultanément sur tout le régistre du clavier. Appuyer deux fois sur la touche [SINGLE FINGER] ou sur la touche [FINGERED] au choix pour sortir du mode ABC sur la totalité du clavier. + Certains des types d'accords listés page 93 peuvent être détectés dans ce mode.

Réglage du volume Les commandes de volume RHYTHM, CHORD 1, CHORD 2 et BASS peuvent être utilisées pour régler le volume de la partie d’accompagnement correspondante en mode ABC. Les accompagnements du CVP-55/65 sont équilibrés et produisent la meilleure sonorité possible lorsque les commandes RHYTHM, CHORD 1, CHORD 2 et BASS sont placées aux 3/4 de leur course vers MAX. Si le pattern d’accord est trop fort pour la mélodie ou d’autres accords joués de la main droite, essayer de baisser le réglage de la commande CHORD 2. Il est également possible de baisser à fond les commandes CHORD 1 et CHORD 2 afin de ne jouer qu’avec la partie rythme et la partie basse. Le volume du clavier peut être réglé indépendamment en utilisant la commande de réglage du volume BASS tout en maintenant enfoncée ka touche [MIDI/TRANSPOSE].

Mspose / nus /Ÿ / — Changement du point de split Le point de split ABC peut être réglé sur n’importe quelle touche du clavier en appuyant sur la touche voulue tout en maintenant enfoncée la touche [SINGLE FINGER] ou [FINGERED]. Le point de split par défaut - F#2 - est automatiquement rétabli à la mise sous tension de l'instrument.

Disquette de styles {CVP-65 uniquement) Une disquette de styles comprenant 40 styles d’accompagnement automatique supplémentaires est offerte avec le CVP-65. Il est possible de transférer à tout moment deux de ces styles dans la mémoire du CVP-65. Les touches [DISK STYLE 1] et [DISK STYLE 2] permettent de sélectionner les styles de la disquette transférés en mémoire de la même manière que les sélecteurs STYLE permettent de sélectionner les styles internes. Sélection et transfert des patterns disquette de styles À. introduire la disquette de styles dans le lecteur de disquette du CVP-65, avec le volet métallique dirigé vers la fente et l’étiquette dirigée vers le haut. La disquette se met en place d’elle-même avec un déclic de mise en place et le témoin pilote du lecteur s’allume pendant que le CVP-65 lit et identifie la disquette.

2. Appuyer sur la touche [SONG SELECT]. Une fois ceci

effectué, les témoins des touches [DISK STYLE 1] ct DISK STYLE 2] clignotent, le mode d’accompagne- ment ABC SINGLE FINGER et le mode de début syn- chronisé sont activés (si le mode ABC FINGERED était actif avant le chargement de la disquette, il Ie restera).

Utiliser les touches [A] et [W] situées sous l’affichage SONG NUMBER pour sélectionner le numéro du style d’accompagnement souhaité*. Il est possible d’écouter le style d’accompagnement sélectionné en jouant sur la partie gauche du clavier (mode SINGLE FINGER ou FINGERED). La reproduction de l’accompagnement s'arrête dès qu’un autre style est sélectionné. SONG NUMBER

  • Les numéros de style peuvent également être sélectionnés en utilisant les sélecteurs de voix (chaque sélecteur de voix porte un numéro compris entre 1 et

0) tout en maintenant enfoncé le sélecteur [DRUMS].

Pour sélectionner le numéro de style 16 par exemple, maintenir enfoncée la touche [DRUMS] et appuyer successivement sur les sélecteurs [PIANO/1] et [STRING/6], puis relâcher la touche [DRUMS].

4. Appuyer sur la touche [DISK STYLE 1] ou [DISK

STYLE 2] pour transférer le style sélectionné sur cette touche. Le témoin [DISK STYLE 1] ou [DISK STYLE 2] s’allume alors et le témoin [SONG SELECT] s'éteint.

5. Le cas échéant, répéter les opérations 2 à 4 pour

Disquette de style (CVP-65 uniquement) Utilisation d’un pattern de disquette de style transféré Une fois que les patterns de disquette de style désirés ont été transférés, les touches [DISK STYLE 1] et [DISK STYLE 2] peuvent être utilisées exactement de la même manière que les autres touches STYLE pour sélectionner les patterns transférés pour l’accompagnement d’accompagnement (voir “PIANO ABC” à la page 93). Le numéro du pattern de disquette de style sélectionné à l’aide de la touche [DISK STYLE 1] ou [DISK STYLE 2} sera indiqué sur l’affichage SONG NUMBER. Transfert automatique de patterns de disquette de style Les pattems de disquette de style transférés ne sont pas sauvegardés et seront perdus lorsque l’alimentation électrique du CVP-65 est coupée. A la mise sous tension, cependant, le ou les patterns précédemment sélectionnés pourront être automatiquement transférés de la disquette dans les conditions suivantes: À. Le taquet de protection contre l'écriture de la disquette de style doit être mis sur la position “écriture” (position fermée) lorsque les patterns sont sélectionnés et transférés (il est préférable d’utiliser une disquette contenant la copie des patterns; voir les instructions sous le titre “Utilisation des disquettes” à la page 102). Languette de | — protection contre g l'écriture Non Protégée contre l'écriture

2. La disquette de style doit être placée dans le lecteur

avant la mise sous tension.

Solo Styleplay Cette fonction sophistiquée permet non seulement de produire un accompagnement de rythme, de basse ou d’accord automatique, mais également d’ajouter des notes d’harmonie (de deux à quatre instruments harmonisés) à une mélodie exécutée sur la partie haute du clavier. + Des patterns Solo Styleplay sont programmés pour chacun des 24 styles accessibles via les sélecteurs STYLE du CVP-55/65. En cas d'utilisation de l'un des 40 styles de disquette, un pattern Solo Styleplay approprié sera sélectionné parmi les 24 styles internes.

1. Appuyer sur la touche [SOLO STYLEPLAY] pour activer

la fonction SOLO STYLEPLAY. Le mode SINGLE FIN- GER sera automatiquement sélectionné lorsque la fonction SOLO STYLEPLAY est activée, à moins que le mode FINGERED n'ait déjà été sélectionné. Sélectionner un style d'accompagnement à l’aide des sélecteurs de style (voir “Sélection du style” à la page 91). Lorsque cette opération est exécutée, la voix de mélodie sera automatiquement sélectionnée en fonction du style sélectionné. Si besoin est, il est possible ensuite d’utiliser la méthode normale pour sélectionner une voix différente.

3. Si nécessaire, utiliser les touches TEMPO [A] et [W] pour

régler le tempo (voir “Réglage du Tempo à la page 91). Jouer les accords voulus (mode SINGLE FINGER ou FINGERED) sur la section ABC du clavier tout en jouant une ligne de mélodie à une note sur la partie haute du cla- vier. Appuyer sur la touche [START/STOP] ou [INTRO/END- ING] pour arrêter l’accompagnement. Appuyer une deuxième fois sur la touche [SOLO STYLEPLAY] pour désactiver la fonction. REMARQUE: Certains patterns INTRO et ENDING d'accompagnement automatique ont leur propre progression d'accords. Si le mode Solo Styleplay est utilisé avec ces patterns, une harmonie d'octave est produite pour éviter tout conflit entre les sons de l'harmonie et des accords.

Variations d'harmonisation IL est possible d’appliquer le type d’harmonisation et la sonorité d’un style différent au style sélectionné en appuyant sur le sélecteur de style voulu tout en maintenant enfoncée la touche [SOLO STYLEPLAY]. Ceci permet, par exemple, d’utiliser l'harmonisation SOLO STYLEPLAY du style 16 BEAT 1 tout en jouant en fait le style POP 1. Pédale gauche et fonction SOLO STYLEPLAY Si la fonction de la pédale gauche réglée sur SOLO STYLEPLAY en mode SOLO STYLEPLAY, l’harmonisation des notes jouées sur la partie droite du clavier ne sera réalisée que lorsque la pédale gauche est enfoncée. Ceci permet de combiner à volonté une exécution normale de type PIANO ABC avec la fonction SOLO STYLEPLAY. La fonction SOSTENUTO de la pédale gauche ne peut pas être sélectionnée tant que la fonction SOLO STYLEPLAY est activée. REMARQUE: La fonction SOLO STYLEPLAY sera désactivée si le mode PIANO ABC FINGERED ou SINGLE FINGER est désactivé.