M2N-MX - Carte mère ASUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M2N-MX ASUS au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : M2N-MX - ASUS


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M2N-MX - ASUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M2N-MX de la marque ASUS.



FOIRE AUX QUESTIONS - M2N-MX ASUS

Comment mettre à jour le BIOS de la carte mère ASUS M2N-MX ?
Pour mettre à jour le BIOS, téléchargez la dernière version du BIOS depuis le site officiel d'ASUS. Ensuite, copiez le fichier sur une clé USB, redémarrez votre ordinateur et accédez au menu BIOS en appuyant sur la touche 'Del' ou 'F2' lors du démarrage. Utilisez l'outil 'EZ Flash' pour sélectionner le fichier sur la clé USB et suivez les instructions à l'écran.
La carte mère ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'alimentation est correctement branchée et fonctionne. Assurez-vous que tous les câbles sont bien connectés, y compris le câble d'alimentation principal et le câble du processeur. Testez également avec une autre alimentation si possible.
Comment installer la mémoire RAM sur la carte mère ASUS M2N-MX ?
Pour installer la mémoire RAM, éteignez votre ordinateur et débranchez-le. Ouvrez le boîtier, localisez les emplacements de RAM et insérez les modules en les alignant avec les encoches. Appuyez fermement jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent. Refermez le boîtier et redémarrez.
Que faire si le système ne reconnaît pas la RAM installée ?
Assurez-vous que la RAM est compatible avec la carte mère et installée correctement. Vérifiez également dans le BIOS si la RAM est détectée. Si elle n'est pas reconnue, essayez de réinstaller ou de tester les modules un par un.
Comment résoudre un problème d'écran noir au démarrage ?
Vérifiez les connexions de votre moniteur à la carte graphique. Testez également avec un autre câble ou un autre moniteur. Si le problème persiste, retirez la carte graphique et essayez de démarrer avec la vidéo intégrée, si disponible.
Comment vérifier la température du processeur sur la carte mère ASUS M2N-MX ?
Accédez au BIOS en appuyant sur 'Del' ou 'F2' au démarrage. Une fois dans le BIOS, recherchez les paramètres 'Hardware Monitor' ou 'PC Health Status' pour voir les températures du processeur.
La carte mère ASUS M2N-MX prend-elle en charge les disques durs SATA ?
Oui, la carte mère ASUS M2N-MX prend en charge les disques durs SATA. Vous pouvez connecter des disques durs SATA aux ports SATA disponibles sur la carte mère.
Comment réinitialiser le BIOS de la carte mère ASUS M2N-MX ?
Pour réinitialiser le BIOS, éteignez l'ordinateur, débranchez-le et retirez la pile CMOS pendant environ 5 minutes. Remettez la pile en place, rebranchez l'ordinateur et redémarrez. Cela réinitialisera les paramètres par défaut du BIOS.
Quels types de processeurs sont compatibles avec la carte mère ASUS M2N-MX ?
La carte mère ASUS M2N-MX est compatible avec les processeurs AMD Athlon 64 et AMD Sempron, basés sur le socket AM2.
Comment installer un système d'exploitation sur la carte mère ASUS M2N-MX ?
Pour installer un système d'exploitation, insérez un support d'installation (clé USB ou DVD) contenant le système d'exploitation, puis redémarrez l'ordinateur. Accédez au menu de démarrage en appuyant sur 'F8' ou 'F12' au démarrage et sélectionnez le support d'installation. Suivez les instructions à l'écran pour l'installation.

MODE D'EMPLOI M2N-MX ASUS

ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant. ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT. LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS. Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but d’identification ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon.

Table des matières

M2N-MX: les caractéristiques en brefviii

Introduction au produit

L'opération est sujette aux 2 conditions suivantes: • Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et • Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant causer des resultats indesirés. Cet équipement a été testé et s'est avéré être conforme aux limites établies pour un dispositif numérique de classe B, conformément à l'alinéa 15 des règles de la FCC.Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre l’interférence nuisible à une installation réseau. Cet équipement génère, utilise et peut irradier de l'énergie à fréquence radio et, si non installé et utilisé selon les instructions du fabricant, peut causer une interférence nocive aux communications radio. Cependant, il n'est pas exclu qu'une interférence se produise lors d'une installation particulière.Si cet équipement cause une interférence nuisible au signal radio ou télévisé, ce qui peut-être déterminé par l'arrêt puis le réamorçage de celui-ci, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence en s'aidant d'une ou plusieurs des mesures suivantes: • Réorientez ou replacez l'antenne de réception. • Augmentez l'espace de séparation entre l'équipement et le récepteur. • Reliez l’équipement à une sortie sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié. • Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté radio/TV pour de l’aide. L’utilisation de câbles protégés pour le raccordement du moniteur à la carte de graphique est exigée pour assurer la conformité aux règlements de la FCC.Les changements ou les modifications apportés à cette unité n'étant pas expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à manipuler cet équipement.

Rapport du Département Canadien des communications

Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d'émissions de nuisances sonore, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations d’interférence par radio établies par le département canadien des communications. (Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.)

Informations sur la sécurité

• Lorsque vous ajoutez ou enlevez des composants, vérifiez que les câbles d’alimentation sont débranchés avant de relier les câbles de signal. Si possible, déconnectez tous les câbles d’alimentation du système avant d’ajouter un périphérique. • Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de signal de la carte mère, vérifiez que tous les câbles d’alimentation soient bien débranchés. • Demandez l’assistance d’un professionnel avant d’utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces appareils risquent d’interrompre le circuit de terre. • Vérifiez que votre alimentation délivre la tension électrique adaptée à votre pays. Si vous n’en êtes pas certain, contactez votre fournisseur électrique local. • Si l’alimentation est cassée, n’essayez pas de la réparer vous-même. Contactez votre revendeur.

Sécurité en opération

• Avant d’installer la carte mère et d’y ajouter des périphériques, prenez le temps de bien lire tous les manuels livrés dans la boîte. • Avant d’utiliser le produit, vérifiez que tous les câbles soient bien branchés et que les câbles d’alimentation ne soient pas endommagés. Si vous relevez le moindre dommage, contactez votre revendeur immédiatement. • Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agraffes loin des connecteurs, des slots, des sockets et de la circuiterie. • Evitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans une zone susceptible de devenir humide. • Placez le produit sur une surface stable. • Si vous avez des problèmes techniques avec votre produit contactez un technicien qualifié ou appelez votre revendeur. Le symbole représentant une benne à roue barrée, indique que le produit (équipement électrique et électronique) ne doit pas être placé dans un conteneur à ordures ménagères. Veuillez consulter les réglementations locales en matière de rejets de produits électriques.

M2N-MX: les caractéristiques en bref

FX dotés d’une mémoire cache de niveau 2 de 2Mo/1Mo/512Ko, et basés sur une architecture 64-bits. Ces processseurs supportent un bus HyperTransport de 2000/1600 MT/s, de la mémoire double-canald DDR2 800 et la technologie Cool ‘n’ Quiet d’AMD. Voir page 1-9 pour plus de détails.

Chapitre 1: Introduction au produit

La carte mère supporte la mémoire DDR2 qui affiche des fréquences de 800/667/533 MHz afin de satisfaire les importants besoins en bande passante des applications 3D, graphiques et multimédia les plus récentes. L’architecture DDR2 en double canal accroît la bande passante de votre mémoire système, éliminant ainsi les goulets d’étranglement grâce à une bande passante maximale de 12.8 GB/s. Voir pages 1‑13 et 1-16 pour plus de détails.

Interface PCI Express™

La carte mère supporte complètement la technologie PCI Express, la dernière technologie d’E/S qui accroît la vitesse du bus PCI. Le PCI Express affiche une interconnexion série point-à-point entre les périphériques et permet des fréquences plus élevées et le transport des données par paquets. Cette interface à grande vitesse est compatible d’un point de vue logiciel avec les spécifications PCI existantes. Voir page 1-20 pour plus de détails.

EZ Flash 2 est un utilitaire de mise à jour du BIOS convivial. Pressez simplement les raccourcis claviers pré définis pour lancer l’utilitaire et mettre à jour le BIOS sans avoir à charger le système d’exploitation. Grâce

à ASUS EZ Flash 2, il n’est plus nécessaire d’utiliser un utilitaire sous DOS ou booter depuis une disquette pour mettre à jour le BIOS. Voir page 2-3 pour plus de détails.

Technologie ASUS Q-Fan

La technologie ASUS Q-Fan ajuste la vitesse du ventilateur en fonction de la charge du système pour assurer un fonctionnement silencieux, frais et efficace. Voir page 2-31 pour plus de détails.

Cette nouvelle fonction incluse dans la carte mère vous permet de personnaliser et d’ajouter du style à votre système grâce à des logos de boot personnalisés.

L’illustration ci-dessous indique l’emplacement de cette LED.

Placez six (6) vis dans les ouvertures indiquées par des cercles pour fixer la carte mère au châssis.

Ne serrez pas trop fortement les vis ! Vous risqueriez d’endommager la carte mère.

Placez ce côté vers l’arrière du châssis

1.6.1 Installer le CPU Pour installer un CPU:

Localisez le socket du CPU sur la carte mère.

La boîte de votre processeur doit contenir les instructions d’installation du CPU, et de l’ensemble dissipateur-ventilateur. Si les instructions contenues dans cette section ne correspondent pas la documentation du CPU, suivez cette dernière.

• installer une paire DIMM identique sur les sockets DIMM_A1 et DIMM_B1 (jaunes) et une autre paire DIMM identique sur les sockets DIMM_A2 et DIMM_B2 (noirs)

Utilisez toujours des paires DIMM DDR2 identiques en mode dual channel. Pour une compatibilité optimale, il est recommandé d’acheter des modules mémoire de même marque Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour la liste des fabricants de modules mémoire agréés.

3 Go de modules mémoire si vous souhaitez utiliser la version 32-bits de Windows® XP. L’excédent de mémoire ne causera pas de problèmes d’utilisation, mais les utilisateurs ne pourrront pas profiter de ce surplus de mémoire système. Visitez la section FAQ du site web d’ASUS pour plus de détails: http://support.asus.com/faq/faq. aspx?SLanguage=fr-fr Sous Recherche générale, sélectionnez les éléments ci-contre, puis cliquez sur Recherche. Cliquez sur l’article intitulé “Erreur de détection de la mémoire installée.” Vous pouvez aussi visiter les sites suivants pour plus de détails sur ce sujet: http://dlsvr01.asus.com/pub/ASUS/mb/4GB_Rev1.pdf http://www.intel.com/support/motherboards/server/sb/cs-016594.htm 32-bits 64-bits Windows® 2000 Advanced Server Windows® Server 2003 Enterprise Pour installer un DIMM: 1.

Déverrouillez un socket DIMM en pressant les clips de rétention vers l’extérieur.

Enlever un module DIMM Pour enlever un module DIMM:

1. CMOS, incluant les paramètres système tels que les mots de passe.

Pour effacer la RTC RAM:

Eteignez l’ordinateur et débranchez le cordon d’alimentation.

Sauf en cas d’effacement de la RTC RAM, ne bougez jamais le jumper des pins CLRTC de sa position par défaut. Enlever le jumper provoquerait une défaillance de boot.

(FDD). Insérez une extrémité du câble dans le connecteur sur la carte mère, puis l’autre extrémité à l’arrière du lecteur de disquette.

La Pin 5 de ce connecteur afin d’éviter les mauvais branchements qui peuvent être occasionnés par l’usage d’un câble FDD avec une Pin 5 couverte.

Configuration” pour plus de détails.

Chapitre 1: Introduction au produit

350mA~740mA (8.88W max.) ou un total de 1A~2.22A (26.64W max.) à +12V. Connectez les câbles des ventilateurs à ces connecteurs sur la carte mère, en vous assurant que le fil noir de chaque câble corresponde à la broche de terre de chaque connecteur. N’oubliez pas de connecter les câbles des ventilateurs aux connecteurs de ventilation de la carte mère. Une trop faible circulation d’air dans le système risque d’endommager les composants de la carte mère. Ces connecteurs ne sont pas des jumpers ! N’Y PLACEZ PAS de capuchons de jumpers ! Seul le connecteur CPU_Fan supporte la fonction Q-Fan.

Sauvegardez une copie du BIOS original de la carte mère sur une disquette bootable au cas où vous deviez restaurer le BIOS. Copiez le

BIOS original en utilisant ASUS Update ou AFUDOS.

1. MS-DOS dans les options de formatage puis cliquez sur Formater. Sous Windows® 2000 Pour créer un ensemble de disquettes bootables sous Windows® 2000 a. Insérez une disquette vierge et formatée de 1.44 Mo dans le lecteur. b. Insérez le CD de Windows® 2000 CD dans le lecteur optique. c. Cliquez sur Démarrer puis sur Exécuter. d. Dans le champ vide, tapez D:\bootdisk\makeboot a: en considérant que D: est votre lecteur optique. e. Appuyez sur <Entrée>, puis suivez les instructions qui apparaissent à l’écran pour continuer. 2-

Pour mettre à jour le BIOS en utilisant EZ Flash:

Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour télécharger le dernier

BIOS pour cette carte mère et renommez-le en M2N-MX.ROM.

Enregistrez ce BIOS sur une disquette puis redémarrez le système.

BIOS le plus récent pour votre carte mère. Enregistrez le BIOS sur une disquette bootable. Ecrivez le nom du BIOS sur une feuille de papier. Vous devrez saisir le nom exact du BIOS au prompt DOS.

Copiez AFUDOS (afudos.exe) depuis le CD de support sur la disquette bootable.

Pour récupérer le BIOS depuis une disquette: 1.

Démarrez le système.

Pour récupérer le BIOS depuis le CD de support:

Enlevez toute disquette du lecteur de disquettes puis allumez le système.

ASUS Update nécessite une connexion Internet via un réseau ou via un fournisseur d’accès.

Installer ASUS Update

Pour installer ASUS Update: Mise à jour du BIOS grâce à un fichier BIOS Pour effectuer cette mise à jour:

Même si vous n’êtes pas invité à entrer dans le BIOS, vous pouvez changer la configuration de votre ordinateur. Par exemple, il se peut que vous vouliez activer la fonction Mot de passe ou modifier les paramètres de la gestion de l’alimentation. Pour cela reconfigurez votre système en utilisant le Setup du BIOS de telle sorte que votre ordinateur prenne en compte ces modifications et les enregistre dans la mémoire CMOS RAM de la puce SPI. La puce firmware de la carte mère stocke l’utilitaire Setup. Lorsque vous démarrez l’ordinateur, le système vous offre la possibilité d’exécuter ce programme. Pressez <Suppr> durant le POST (Power-On Self Test) pour entrer dans le BIOS, sinon, le POST continue ses tests. Si vous voulez entrer dans le BIOS après le POST, redémarrez le système en effectuant une des procédures suivantes: • Utilisez la procédure d’extinction standard de l’OS. • Appuyez simultanément sur <Ctrl>+<Alt>+<Suppr>. • Appuyez sur le bouton de réinitialisation du châssis. • Appuyez sur le bouton d’alimentation pour éteindre puis redémarrer le système. Utiliser le bouton d’alimentation ou de réinitialisation, ou la combinaison de touches <Ctrl>+<Alt>+<Del> pour forcer l’extinction de l’OS lors de son fonctionnement peut endommager le système ou vos données. Il est recommandé d’éteindre le système de manière appropriée depuis le système d’exploitation.

Le Setup du BIOS a été conçu pour être le plus simple possible à utiliser. Il s’agit d’un programme composé de menus, ce qui signifie que vous pouvez vous déplacer dans les différents sous-menus et faire vos choix parmi les options prédéterminées.

Les paramètres par défaut du BIOS de cette carte mère conviennent

à la plupart des utilisations pour assurer des performances optimales. Si le système devient instable après avoir modifié un paramètre du BIOS, rechargez les paramètres par défaut pour retrouver compatibilité et stabilité. Choisissez Load Default Settings dans le menu Exit. Voir section “2.8 Exit Menu”

Les écrans de BIOS de cette section sont des exemples et peuvent différés de ceux que vous aurez à l’écran.

Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour télécharger le BIOS le plus récent pour cette carte mère.

Champs de configuration

En haut de l’écran se trouve une barre de menu avec les choix suivants: Main

pour modifier la configuration de base du système

pour activer ou modifier des fonctions avancées

Utilisez-les pour naviguer dans ce menu. Ces touches peuvent varier d’un menu à l’autre.

Un élément avec un sous-menu est distingué par un triangle précédant l’élément. Pour afficher le sous-menu, choisissez l’élément et pressez Entrée.

élément. Vous ne pourrez pas sélectionner un élément qui n’est pas configurable par l’utilisateur.

Les champs configurables sont mis entre crochets et sont surlignés lorsque sélectionnés. Pour modifier la valeur d’un champs, sélectionnez-le et pressez sur Entrée pour afficher une liste d’options.

Ces éléments affichent N/A si aucun périphérique IDE n’est installé dans le système.

Sélectionne le type de disque IDE. Sur Auto, cet élément permet une sélection automatique du périphérique IDE approprié. Choisissez CDROM si vous configurez spécifiquement un lecteur CD-ROM. Choisissez [ARMD] (ATAPI Removable Media Device) si votre périphérique est un ZIP, LS-120, ou MO. Options de configuration : [Not Installed] [Auto] [CDROM] [ARMD] élément et pressez sur entrée pour en afficher les informations.

Active ou désactive les transferts multi-secteurs. Configuré sur Auto, les transferts de données vers et depuis le périphérique se feront plusieurs secteurs à la fois, si le périphérique supporte la fonction de transfert multi-secteurs. Sur [Disabled], les transferts de données vers et depuis le périphérique se feront secteur par secteur. Options de configuration:

[Disabled] [Auto] Vous permet de sélectionner la valeur en unités des fréquences PCI des périphériques PCI pour l’élément PCI latency timer. Options de configuration: [32] [64] [96] [128] [160] [192] [224] [248]

PCI qu’un périphérique graphique ISA est installé dans le système afin que ce dernier puisse fonctionner correctement. Options de configuration:

[Disabled] [Enabled] 2-24

PCI/PnP. Une fois sur [Reserved], l’IRQ est réservé pour les périphériques ISA legacy. Options de configuration: [PCI Device] [Reserved]

Permet de sélectionner le voltage de la mémoire.

Options de configuration: [Auto] [1.850V] [1.900V] [1.950V] [2.000V] L’élément suivant apparaît uniquement quand AI Tuning est défini sur [Manual].

Vous pouvez aussi saisir la fréquence CPU souhaitée à l’aide du clavier numérique. Les valeurs varient de 200 à 300. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour les fréquences Front Side Bus et CPU optimales.

Synchronisation de la fréquence externe du FSB/CPU Front Side Bus

Options de configuration: [Disabled] [Enabled]

élément sur [Silent Mode] pour un fonctionnement silencieux ou sur

[Performance Mode] pour atteindre la vitesse maximum du ventilateur CPU. Options de configuration: [Optimal] [Silent Mode] [Performance Mode]

VCORE Voltage, 3.3V Voltage, 5V Voltage, 12V Voltage

Le monitoring hardware embarqué détecte automatiquement le voltage de sortie via les régulateurs de tension. Options de configuration: [Disabled] [Enabled]

Full Screen Logo [Enabled]

Active ou désactive la fonction de logo en plein écran. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] Définissez cet élément sur [Enabled] pour pouvoir utiliser la fonction ASUS MyLogo2™.

Add On ROM Display Mode [Force BIOS]

Règle le mode d’affichage pour la ROM option. Options de configuration: [Force BIOS] [Keep Current]

Bootup Num-Lock [On]

Vous permet de sélectionner l’état d’activité du NumLock. Options de configuration: [Off] [On]

PS/2 Mouse Support [Auto]

Vous permet d’activer ou de désactiver le support d’une souris PS/2. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] [Auto] Pour changer le mot de passe superviseur, suivez les mêmes étapes que pour la définition du mot de passe. Pour effacer le mot de passe superviseur, sélectionnez Change Supervisor Password, puis pressez <Entrée>. Le message“Password Uninstalled” apparaît alors. Si vous avez oublié votre mot de passe BIOS, vous pouvez l’effacer en effaçant la CMOS Real Time Clock (RTC) RAM. Voir section “2.6 Jumpers” pour plus d’informations concernant la procédure d’effacement de la RTC RAM. ASUS M2N-MX

Limited permet la modification de certains champs comme la date et l’heure. Full Access permet l’accès et la modification de tous les champs du Setup.

Change User Password

Choisissez cet élément pour régler ou changer le mot de passe utilisateur. L’élément User Password en haut de l’écran affiche par défaut Not Installed. Après avoir défini un mot de passe, il affichera Installed. Pour définir un mot de passe utilisateur: 1.

Choisissez Change User Password et pressez <Entrée>.

Setup. Sur [Always], le BIOS vérifiera le mot de passe à la fois pour l’accès au Setup et lors du boot.

Options de configuration: [Setup] [Always]

Une fois vos modifications effectuées, choisissez cette option du menu Exit pour vous assurer que les valeurs que vous avez choisi seront enregistrées dans la CMOS RAM. Une pile de sauvegarde embarquée alimente la CMOS RAM même quand l’ordinateur est éteint. Lorsque vous choisissez cette option, une fenêtre de confirmation apparaît. Choisissez [Ok] pour enregistrer les modifications et quitter.

Si vous essayez de quitter le programme sans sauvegarder vos réglages, ce dernier affichera un message vous demandant si vous souhaitez ou non sauvegarder vos réglages. Appuyez sur <Entrée> pour sauvegarder et quitter le programme.

Exit & Discard Changes

Choisissez cette option si vous ne souhaitez pas enregistrer les modifications que vous avez apportées au Setup. Si vous avez modifié des champs autres que System Date, System Time, et Password, le BIOS demandera une confirmation avant de quitter.

Informations sur le CD de support

Le CD de support fourni avec la carte mère contient les pilotes, les applications logicielles, et les utilitaires que vous pouvez installer pour bénéficier de toutes les fonctions de la carte mère.

Le contenu du CD de support peut être modifié à tout moment sans préavis. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour les mises à jour.

Lancer le CD de support

Cliquez sur une icône pour afficher les informations liées au CD de support ou à la carte mère

Cliquez sur un élément pour l’installer

Si l’exécution automatique n’est pas activé sur votre ordinateur, parcourez le contenu du CD de support pour localiser le fichier ASSETUP.

EXE dans le répertoire BIN. Double-cliquez sur ASSETUP.EXE pour lancer le CD. 3-

Chapter 3: Software support

élément au format texte.