DPL943 - Lecteur DVD portable THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DPL943 THOMSON au format PDF.

Chargement...

Intitulé Description
Type de produit Lecteur DVD portable
Caractéristiques techniques principales Écran LCD 9 pouces, résolution 800 x 480 pixels
Alimentation électrique Adaptateur secteur et batterie rechargeable
Dimensions approximatives 24 x 18 x 4 cm
Poids 1,2 kg
Compatibilités DVD, CD, MP3, JPEG
Type de batterie Batterie lithium-ion
Tension DC 9V
Puissance 15W
Fonctions principales Lecture de DVD, fonction de pause, avance rapide, retour rapide
Entretien et nettoyage Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange limitée, consulter le service après-vente
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, éviter les chocs violents
Informations générales Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus

Téléchargez la notice de votre Lecteur DVD portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DPL943 - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DPL943 de la marque THOMSON.

FOIRE AUX QUESTIONS - DPL943 THOMSON

Comment réinitialiser le THOMSON DPL943 ?
Pour réinitialiser le THOMSON DPL943, débranchez l'appareil de la prise électrique, attendez 30 secondes, puis rebranchez-le.
Pourquoi mon THOMSON DPL943 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que le fusible n'est pas grillé.
Comment connecter le THOMSON DPL943 à mon téléviseur ?
Utilisez un câble HDMI pour connecter le THOMSON DPL943 à un port HDMI de votre téléviseur. Sélectionnez ensuite le bon port sur votre téléviseur.
L'image est floue sur le THOMSON DPL943, que faire ?
Assurez-vous que la résolution de l'appareil est correctement réglée. Vérifiez également les connexions du câble HDMI et nettoyez les ports si nécessaire.
Comment mettre à jour le logiciel du THOMSON DPL943 ?
Accédez au menu 'Paramètres', puis sélectionnez 'Mise à jour du système'. Suivez les instructions à l'écran pour télécharger et installer la dernière mise à jour.
Le son du THOMSON DPL943 est très faible, que faire ?
Vérifiez le volume de l'appareil et celui de votre téléviseur. Assurez-vous également que les câbles audio sont correctement branchés.
Comment changer la langue d'affichage sur le THOMSON DPL943 ?
Allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Langue' et choisissez la langue souhaitée dans la liste.
Mon THOMSON DPL943 ne détecte pas les chaînes, que faire ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement connectée et positionnée. Exécutez une recherche automatique des chaînes dans le menu 'Configuration'.
Comment activer le mode veille sur le THOMSON DPL943 ?
Pour activer le mode veille, appuyez sur le bouton 'Veille' de la télécommande. L'appareil se mettra en mode veille après quelques secondes d'inactivité.
Puis-je utiliser le THOMSON DPL943 sans connexion Internet ?
Oui, le THOMSON DPL943 peut être utilisé sans connexion Internet pour regarder des chaînes de télévision et des contenus enregistrés.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du THOMSON DPL943 ?
Le manuel d'utilisation est disponible en ligne sur le site officiel de THOMSON dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.

MODE D'EMPLOI DPL943 THOMSON

Raccordements à un équipement audiovisuel6 Branchement de l’antenne 7 Branchement des enceintes 7 Installation des enceintes 9

Fonctions de lecture de base

Mise en service du lecteur DVD 11 Description des différents menus 11 Disques lisibles 11 Formats lisibles 11 Numéro de code régional 11 Utilisation des menus du lecteur 21 Choix d’un mode de lecture 21 Réglages de contrôle parental22 Réglages de l’image 23 Réglages du son24 Réglages des langues 25

Informations complémentaires

En cas de problème 26 Précautions 27 être recyclés et réutilisés. Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques doivent être traités séparément des ordures ménagères.

Déposez cet appareil dans un centre de collecte et de retraitement des déchets.

Au sein de l’Union Européenne, il existe des organismes spécifiques de collecte des produits électriques et électroniques. Aidez-nous à protéger l’environnement dans lequel nous vivons.

HELPLINE Votre contact THOMSON pour la France : 0 826 820 456 (0,15 € TTC/mn) pour la Suisse : 0900 905 950 (0,18 CHF TTC/mn) pour la Belgique : 070 300 014 (prix d'un appel local) www.thomson-europe.com

Soucieux d’améliorer la qualité de nos produits, nous nous réservons le droit d’en modifier les caractéristiques.

Les informations contenues dans ce document sont donc susceptibles de changer et ne sont pas contractuelles. 1

éclaboussures. Ne posez pas de récipients remplis de liquide (vase, bouteille, verre,...) sur l'appareil ou à proximité de celui-ci.

Le passage d’une atmosphère froide à une ambiance chaude peut provoquer de la condensation sur certains composants à l’intérieur de l’appareil. Laissez-la disparaître d’ellemême avant de remettre l’appareil en marche.

- Pour accéder directement au chapitre ou à la piste précédent. Pour revenir à l’emplacement mémoire précédent en mode tuner.

à la piste suivant. Pour passer à l’emplacement mémoire suivant en mode tuner.

- Pour lancer la lecture d’un disque. Pause. SOURCE - Pour choisir la source d’entrée. SUBWOOFER - Pour sélectionner un mode

du caisson de graves.

VOLUME +/- - Pour régler le volume sonore.

- Pour accéder directement au chapitre ou

SLP Mode mise en veille activé.

Disque en lecture ou en pause.

REP 1 / REP / A-B Lecture en mode répétition.

DTS est une technique de compression du son numérique développée par Digital Theater Sound Systems pour les signaux audio multicanaux numériques. "DTS" et "DTS Digital Out" sont des marques déposées par Digital Theater Systems Inc. Dolby et le sigle double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. 3

Navigation dans les menus

FR Déplacez-vous dans les menus à l’aide des touches de direction. Appuyez sur la touche OK de la télécommande pour valider un choix.

Fonctions en mode DVD.CD Pour allumer ou éteindre l'appareil.

Pour commander le lecteur DVD. Pour régler le volume sonore. +/(mute) Pour couper et rétablir le son. RETURN Pour revenir au menu précédent. Pour accéder directement au chapitre (DVD) ou à la piste (CD) suivant ou précédent. CLEAR Pour masquer le menu Info. Pour revenir au menu principal. MENU Pour accéder au menu du disque en lecture (s'il en possède un). SURROUND (rouge) Pour accéder aux réglages du son Surround. EQ. LEVEL (verte) Pour accéder aux réglages de l’égaliseur, de BASS/TRE et de canaux. Note : La fonction EQ.LEVEL n’est pas accessible en mode AUX1, AUX2 et TV. INFO (jaune) Pour accéder au menu Info. TITLE.GUIDE (bleue) Pour accéder au menu du disque. SUBWOOFER (violette)Pour choisir l’un des niveaux de sortie du caisson de basses. 0-9 Pour entrer des valeurs numériques. NIGHT DVD Pour accéder aux options de la fonction Mode nocturne (page 24). ANGLE Pour accéder à la fonction Angle de caméra du menu Info. AUDIO Pour accéder à la fonction Audio du menu Info. REV Pour lancer une lecture accélérée arrière ou un ralenti arrière. PLAY Pour lancer la lecture d'un disque. FWD Pour lancer une lecture accélérée avant ou un ralenti avant. STOP Pour arrêter la lecture et accéder au menu principal. PAUSE Pour faire un arrêt sur image, avancer image par image ou faire un ralenti. ZOOM Pour accéder à la fonction Zoom (page 12). PLAY MODE Pour accéder à la fonction Mode de lecture du menu Info. AUX1 / AUX2 Pour sélectionner l’un des appareils connectés aux prises AV.

DVD.CD Note : En mode AUX1, AUX2 et TV, appuyez deux fois de suite sur la touche

pour éteindre le lecteur.

Ferguson,Telefunken et Nordmende.

Pour commander le tuner.

+/Pour régler le volume sonore. (mute) Pour couper et rétablir le son. Pour choisir une station préprogrammée. MENU Pour mettre en mémoire une station. TUNER- / TUNER+ Pour lancer une recherche de station vers le haut ou vers le bas. INFO.RDS Pour afficher les informations RDS. AUDIO Pour passer du son stéréo au son mono et inversement.

TUNER Note : Les touches décrites ci-dessous fonctionnent sous réserve que la fonction correspondante soit disponible sur le téléviseur.

Fonctions en mode TV Pour commander le téléviseur.

Pour changer de chaîne. GO BACK Pour revenir à l'avant-dernière chaîne regardée. CLEAR Pour sortir d'un menu. MENU Pour accéder au menu principal du téléviseur. Pour utiliser la fonction Zoom (avec un téléviseur 16/9e uniquement). INFO (jaune) Pour obtenir des informations sur la chaîne. TITLE.GUIDE (bleue) Pour afficher le guide des programmes.

Note : Les touches de couleur permettent

également d'accéder aux rubriques du Télétexte indiquées par des pavés de couleur (si la fonction Télétexte est disponible sur votre téléviseur). 0-9 Pour choisir une chaîne. Pour les chaînes à deux chiffres, appuyez d'abord sur 0.

• Afin d’éviter tout risque d’explosion, respectez les polarités indiquées au fond du compartiment à piles. Utilisez uniquement des piles du type spécifié. Ne les jetez pas au feu, ne les rechargez pas. • Si vous n’utilisez pas la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles. • Respectez l’environnement et la loi ! Avant de jeter les piles (ou des accumulateurs), informez-vous auprès de votre distributeur pour savoir si elles (ou ils) font l’objet d’un recyclage spécial, et s’il peut se charger de les récupérer.

Note : Si l'un des appareils ne fonctionne pas, vérifiez que tous les câbles sont bien enfoncés dans les prises auxquelles ils doivent être raccordés.

Branchement de l’antenne

L’antenne FM fournie doit être branchée sur la prise antenne FM située à l’arrière de l’appareil. Note : Pour assurer une bonne réception des ondes FM, dépliez entièrement l’antenne et positionnez-la de telle sorte que la réception soit optimale.

Branchement des enceintes

Six enceintes sont fournies avec l’appareil : deux enceintes avant, une centrale, deux arrière et un caisson de basses. Afin d’assurer le rendu optimal des effets surround, les six enceintes doivent être raccordées à l’appareil.

CAISSON DE BASSES Un câble de connexion est fourni pour chaque enceinte.

Un code couleur est attribué aux terminaux ainsi qu’aux câbles de connexion afin de faciliter les opérations de branchement.

Note : Lorsque vous raccordez les enceintes, assurez-vous de faire correspondre les polarités du câble et des terminaux (le

“+” du câble au “+” des deux terminaux). Si les polarités sont inversées, le son sera déformé et ne rendra pas les basses (effet “déphasé”). Ne branchez pas les câbles sur la terre, cela endommagerait l’enceinte. 7

Changement de la fréquence du canal

En cas d’interférence avec d’autres systèmes fonctionnant sur la fréquence 5.8 GHz (téléphones cellulaires, LAN sans-fil), vous pouvez sélectionner un autre canal de transmission. Le sélecteur de canal se situe sur le panneau avant du caisson de basses (émetteur). Changez le canal de transmission en vous aidant du tableau ci-dessous:

On On On Off Off Off

Après avoir changé le canal de transmission, il vous faut éteindre, puis rallumer le lecteur DVD. La portée maximale de la transmission est de 10 mètres. La présence de murs, d’obstacles ou la circulation de personnes entre l’émetteur et le récepteur peut affecter la transmission. Installez le récepteur le plus haut possible. Dirigez la façade du récepteur vers l’émetteur. En cas de mauvaise transmission, faites pivoter le récepteur.

Elle doit être installée entre les enceintes gauche et droite.

3 Surround (Enceintes arrière) Elles doivent être installées de sorte à créer un champ sonore homogène avec les enceintes avant. Caisson de basses Un caisson de basses sert à reproduire les effets sonores de tonalité grave et puissante (explosions, grondement de vaisseaux spaciaux, etc.) qui accroissent le sentiment d’être au coeur de l’action se déroulant sur l’écran.

Isolation magnétique

Les enceintes situées à moins de 60 cm du téléviseur doivent être isolées magnétiquement afin de prévenir toute déformation de l’image. Les enceintes avant et centrale de cet ensemble home cinéma sont équipées d’une isolation magnétique protégeant votre téléviseur. Note : N’installez pas les enceintes arrière ni le caisson de basses à proximité du téléviseur.

Installation des enceintes avant

Même s’il ne vous est pas possible de suivre à la lettre les recommandations pour une installation idéale de Home Cinéma, les conseils ci-dessous peuvent vous aider à tirer le meilleur parti de votre équipement. Alignement

Installez l'enceinte centrale à égale distance des deux enceintes avant et dans leur alignement (A) ou légèrement en retrait (B), mais jamais à l'avant de celles-ci.

Avec la permission de Dolby Laboratories

Installez les enceintes avant de telle sorte qu’elles forment un angle de 45° avec l’endroit d’où vous regardez la télévision habituellement afin de dupliquer les effets sonores.

Si possible, installez les enceintes surround de part et d’autre du spectateur, et non en retrait de celui-ci.

Avec la permission de Dolby Laboratories

Dirigez les enceintes l’une vers l’autre, parallèlement au sol, et non inclinées vers le spectateur. L’effet surround créé est ainsi plus réaliste.

Autres possibilités d’installation des enceintes surround

Avec la permission de Dolby Laboratories

Pas de murs latéraux

Les enceintes surround peuvent être installées sur des pieds simulant les conditions idéales de montage sur murs latéraux (A), ou sur les côtés ou à l’arrière du spectateur et dirigées vers le haut. Dans ce dernier cas, installez-les par terre ou, de préférable, surélevées, par exemple sur des tables basses (B). Avec la permission de Dolby Laboratories

Test sonore / Balance des canaux

Balance entre les canaux

Cet appareil est équipé d'un générateur de signaux d'essai permettant de régler la balance entre les canaux.Tandis que le signal passe d'un canal à l'autre, réglez les niveaux afin que tous les canaux émettent le même niveau sonore

(voir page 24). Réglage du niveau du canal surround

Même si vous réglez le niveau sonore du canal surround au même niveau que les autres, en réalité, celui-ci est plus bas que celui des canaux avant. Ne soyez pas tenté d’augmenter le niveau du canal surround car celui-ci est surtout utilisé pour créer des ambiances subtiles et rarement pour retansmettre des effets spéciaux. Un bon réglage ne doit pas attirer l’attention.

2. Appuyez sur la touche DVD.CD de la télécommande. Appuyez sur la touche

télécommande ou sur le bouton ON/ECO situé en façade du lecteur DVD.

3. Lors de la première mise en marche du lecteur, un menu vous demande de choisir la langue de menu du lecteur. Sélectionnez la langue de votre choix à l’aide de la touche appuyez sur la touche OK.

Attention : Une fonction n’est disponible que si elle est prévue sur le disque que vous avez chargé. Par exemple, si vous sélectionnez la fonction Sous-titres dans le menu Info, les sous-titres n’apparaîtront que si des sous-titres ont été prévus sur le disque. Si un menu ou une icône apparaît grisé, ce menu ou la fonction associée n’est pas disponible.

• Votre lecteur DVD est conçu pour traiter les informations de gestion de région enregistrées sur les disques DVD. Il ne peut lire que les disques dont le code de région correspond à son code. Le code de région de ce lecteur est le 2 (Europe, Proche-Orient, République d'Afrique du Sud, Japon).ALL signifie toutes les régions.Avant d’acheter un disque DVD, vérifiez qu’il présente le bon logo. 11

1. Ouvrez le tiroir à l’aide de la touche

3. Appuyez sur PLAY pour reprendre la

4. Pour arrêter la lecture, appuyez sur la

Si le lecteur reste en mode STOP plus de cinq minutes sans intervention de votre part, un économiseur d'écran se déclenche. Puis au bout de 30 minutes sans intervention de votre part, le lecteur s'éteint automatiquement.

Changement de chapitre / piste

Pendant la lecture d’un disque, appuyez sur la touche ou pour accéder directement au chapitre suivant ou précédent, ou à la piste suivante ou précédente.

Pendant la lecture du disque, appuyez une fois sur PAUSE pour faire un arrêt sur image. Appuyez sur PLAY pour reprendre la lecture normale.

Note : Quand l’une des icônes est grisée, cela signifie que la fonction correspondante n’est pas disponible sur le disque en cours de lecture.

Ce symbole indique que la fonction choisie ou la touche utilisée n’est pas disponible à ce stade.

Vers la touches droite OK pour confirmer votre choix.

0 1 :4 9 :3 7 Compteur

Pour accéder directement à un endroit du disque qui ne correspond pas à un début de titre ou de chapitre, entrez un temps avec les touches numériques

(format hh:mm:ss). Note : Cette fonction n’est pas disponible sur tous les disques.

Par défaut, les sous-titres sont désactivés. Pour activer les sous-titres :

1. Pendant la lecture du disque, appuyez sur la touche INFO, puis sélectionnez l’icône Sous-titres avec les touches

2. Choisissez une langue avec les touches

3. Pour désactiver les sous-titres, sélectionnez l'option Désactivé.

Notes : Lorsque vous changez la langue des sous-titres à l’aide du menu Info, votre choix de langue est valable uniquement pour le disque en cours de lecture. Lorsque vous éjectez le disque ou que vous éteignez le lecteur, les sous-titres sont de nouveau affichés dans la langue de sous-titres que vous avez choisie dans le menu Langues (voir page 25). Cette fonction n’est pas disponible sur tous les disques. 14

2. Choisissez une langue ou un format avec les touches

éjectez le disque ou que vous éteignez le lecteur, la langue des dialogues est de nouveau celle que vous avez choisie dans le menu Langues (voir page 25).

Mode de lecture (tous disques sauf DivX)

Note : Pour les modes de lecture mp3, reportez-vous en page 17.

1. Pendant la lecture du disque, appuyez sur la touche INFO, puis

Icône Mode de lecture

sélectionnez l’icône Mode de lecture avec les touches et appuyez sur la touche PLAY MODE de la télécommande.

2. Choisissez un mode à l'aide des touches

, puis appuyez sur OK :

Pour la répétition d'une séquence entre deux points A et B, choisissez l'option répétition A-B, puis suivez les instructions pour entrer les deux points. Si lors d'une avance ou d'un retour rapide, le point B est atteint, le lecteur continue la lecture à vitesse normale à partir du point A. Si lors d'une recherche rapide, le point A est atteint, le lecteur commence la lecture à partir du point A à vitesse normale.

• Modes de lecture VCD et SVCD : standard, répéter le disque, répéter la piste, répétition A-B.

• Modes de lecture CD audio : standard, programme, aléatoire, répéter le disque, répéter la piste, répétition A-B, IntroScan. Note : L'IntroScan permet de lire les dix premières secondes de chaque piste. Lorsque toutes les pistes ont été passées en revue, l'IntroScan s'arrête. Si vous souhaitez poursuivre la lecture de la piste en cours, appuyez sur la touche PLAY. Pour arrêter l'IntroScan, appuyez sur la touche STOP.

3. Pour arrêter la lecture répétée, vous pouvez au choix :

- sélectionner l’icône Mode de lecture et choisir l'option Standard, - ou appuyer deux fois sur la touche STOP. 15

, puis appuyez sur OK.

3. Pour commencer la lecture à partir d'un repère, sélectionnez le bouton

, puis validez avec OK.

4. Pour supprimer un repère, sélectionnez le bouton

sélectionnez l’icône Angle de caméra avec les touches appuyez sur la touche ANGLE de la télécommande.

2. Choisissez l'angle avec les touches

Appuyez sur les touches et pour activer ou désactiver cette fonction.

1. Appuyez sur la touche INFO, puis sélectionnez l’icône Minuterie avec les touches

2. Sélectionnez l’une des options disponibles à l’aide des touches

. Le principal avantage de ce format est qu’il permet de mémoriser des plages musicales ayant la qualité d’un CD dans un ordinateur personnel sous la forme de fichiers compressés, faciles à manipuler. Les fichiers JPEG sont des fichiers images. Assurez-vous que leur résolution est inférieure à 3 mégapixels. Note : Le délai d'affichage du contenu du disque varie en fonction de la taille et de la quantité de fichiers JPEG présents sur le disque. Si rien ne s'affiche après plusieurs minutes, il est probable que certains fichiers sont trop lourds ; dans ce cas, réduisez la résolution des fichiers et gravez un autre disque.

Avant de charger un disque, assurez-vous qu'il est compatible avec le lecteur.

1. Ouvrez le tiroir à l'aide de la touche

2. Placez le disque côté imprimé vers le haut.

3. Sélectionnez un dossier avec les touches et

, puis appuyez sur OK pour afficher la liste des fichiers ou sur PLAY pour lancer la lecture de tous les fichiers contenus dans le dossier.

5. Pour afficher le menu Info pendant la lecture, appuyez Z Z Z

Fichier JPEG : appuyez sur la touche ou pour choisir une vitesse de défilement.

6. Quand le lecteur a lu tous les fichiers, la lecture s'arrête et le contenu du disque est de nouveau affiché.

7. Pour arrêter la lecture, appuyez sur STOP.

DivX®3 and DivX®VOD conformément aux spécifications techniques DivX Certifié™.

1. Ouvrez le tiroir à l'aide de la touche disque, puis appuyez de nouveau sur le tiroir.

2. Le contenu du disque apparaît. Choisissez le fichier

DivX que vous souhaitez visionner avec les touches et de la télécommande, puis appuyez sur OK pour le sélectionner.

Pour connaître le numéro d'enregistrement de votre lecteur, suivez les instructions ci-dessous.

1. Insérez un disque et sélectionnez l’option Mode

3. Notez ce numéro d’enregistrement VOD à 8 caractères afin d’être en mesure de renseigner le formulaire du site sur lequel vous achèterez vos prochains DivX VOD. Note : Si vous n’arrivez pas à lire un DivX VOD gravé sur un CD-R après un téléchargement, il est possible que le délai de location attribué lors de l’achat sur le site soit dépassé. Il peut arriver aussi que le fichier gravé soit incompatible avec votre lecteur en raison de versions différentes ou de réglages au téléchargement incorrects. Les réglages lors de la copie sur CD-R peuvent être également en cause. Comme il n’est pas possible ici d’indiquer toutes les informations, réglages et conseils relatifs à l’usage de DivX VOD, nous vous recommandons de consulter des sites spécialisés tel que www.divx.com/vod (en anglais).

3. Quand P-- clignote sur l’afficheur, tapez le numéro de l’emplacement mémoire à attribuer à cette station (1-40) à l’aide des touches numériques, puis appuyez sur

MENU pour confirmer.

3. Lorsque la station FM émet en son stéréo, le sigle ST s’affiche.

4. Appuyez plusieurs fois sur la touche TUNER + ou TUNER - de la télécommande pour rechercher une station.Vous pouvez aussi maintenir l’une de ces deux touches enfoncée pendant plus d’une seconde pour lancer la fonction de recherche automatique des stations.L’appareil effectue alors une recherche automatique de toutes les fréquences jusqu’à ce qu’une station soit trouvée.

Choix d’une station mémorisée

1. Appuyez sur la touche TUNER de la télécommande pour passer en mode Tuner.

2. Appuyez sur le bouton

ou de l’appareil ou sur la touche PR+ ou PR- de la télécommande pour choisir l’une des stations mémorisées.

5. Répétez l’étape 4 pour rechercher les autres stations.

RDS pour FM seulement

Nom de la station,Type de programme.

Mémorisation des stations

Appuyez plusieurs fois sur la touche

INFO•RDS de la télécommande pour afficher successivement ces différentes informations.

Cet appareil peut mémoriser jusqu’à 40 stations radio.Vous pouvez mémoriser les stations de votre choix manuellement ou laissez l’appareil mémoriser les stations disponibles par ordre ascendant.

Les stations sont classées selon les types de programme suivants :

Note : Un signal trop faible peut nuire à l’efficacité de la mémorisation automatique. Positionnez l’antenne de façon à optimiser la réception.

3. Les fréquences sont alors passées en revue et les stations mémorisées au fur et à mesure qu’elles sont trouvées. Une fois toutes les stations (au maximum 40) mémorisées, la recherche s’arrête.

Le menu principal du lecteur est affiché lorsqu'aucun disque n'est chargé ou lorsque la lecture d'un disque est interrompue à l'aide de la touche STOP. Sélectionnez une ligne de menu à l'aide des touches , , et . Confirmez un choix à l'aide de la touche OK. Revenez au menu précédent à l’aide de la touche .

Choix d’un mode de lecture

Lecture Mode Lecture 3. Sélectionnez un mode de lecture avec les touches et

, puis validez avec OK.

Aléatoire (tous les disques sauf les DVD)

2. Pour ajouter le titre, le chapitre (DVD), la piste (CD audio et VCD) ou le fichier (mp3) sélectionné à la liste, appuyez sur OK.

Pour supprimer le dernier titre/ chapitre/ piste/fichier de la liste, appuyez sur la touche CLEAR. Pour lancer la lecture programmée, appuyez sur PLAY ou sélectionnez Valider et appuyez sur OK. Répétez les étapes 1 à 2 autant de fois que nécessaire.

Cette option vous permet d'écouter les pistes dans un ordre choisi au hasard par le lecteur.

Appuyez sur OK pour lancer la lecture aléatoire.Appuyez sur STOP pour arrêter la lecture aléatoire. Appuyez sur PLAY pour reprendre la lecture normale.

Programme (tous disques sauf disques

JPEG+mp3, JPEG+DivX et DivX) Cette option vous permet de définir l'ordre de lecture qui servira pour la lecture programmée. La liste varie en fonction du type de disque.

IntroScan (CD audio seulement)

Cette option permet de lire les dix premières secondes de chaque piste.

1a. DVD : sélectionnez un titre à l'aide des

Appuyez sur OK pour lancer l'IntroScan, sur

STOP pour l'arrêter et sur PLAY pour poursuivre la lecture de la piste en cours.

touches et , appuyez sur la touche pour accéder à la liste des chapitres, puis sélectionnez un chapitre à l'aide des touches et .

DivX (DivX seulement)

Le codage des scènes par niveau de restriction est déterminé par l'éditeur du disque. En Europe, très peu de disques proposent des niveaux de restriction.

1. Sélectionnez la ligne Titres indexés, puis validez avec OK.

2. Pour choisir la limite, sélectionnez le

1. Pour activer le verrouillage (

) en fonction des niveaux de restriction que vous avez définis (voir plus bas), sélectionnez la ligne Verrou. lecteur à l'aide des touches et et validez avec

niveau à l'aide des touches validez avec OK.

Note : Le niveau de restriction que vous choisissez ici n'est effectivement appliqué par le lecteur que si vous activez ensuite l'option Verrou. lecteur (voir plus haut).

Note : Choisissez un mot de passe que vous retiendrez facilement ou bien notez-le.

3. Pour désactiver le verrouillage (

), sélectionnez l'option Verrouillage. Entrez votre code. Sélectionnez l'option Verrou. lecteur et appuyez sur OK.

Sélectionnez l'option Affichage du menu principal à l'aide des touches et , puis validez avec OK.

Mode Lecture Niveau de noir

PAL, vous pouvez également visionner des films en système NTSC sur un téléviseur compatible PAL 60 Hz. Si les images du disque DVD en cours de lecture apparaissent en noir et blanc sur votre écran, essayez de changer le standard couleur.

4x3 Letterbox : permet de restituer au mieux les images enregistrées dans ce format (c'est-à-dire avec des bandes horizontales en haut et en bas de l'écran) ou en 16x9,

Positionnez la fonction sur PAL ou NTSC.

4x3 standard : permet de restituer une image 4x3 sans déformation,

Cette option vous permet de choisir le type de sortie vidéo de votre appareil : Composant si le téléviseur est branché sur la sortie composantes du lecteur ou RVB s’il est branché sur la prise Péritel.

16x9 grand écran : permet de restituer intégralement les films en 16x9 sur un

équipé de la fonction Balayage progressif

(Progressive scan) par l’intermédiaire des prises vidéo composantes (Y, Pr, Pb).

Auto : réduit la luminosité de l’afficheur pendant la lecture d’un disque,

Toujours brillant : maintient toujours la même luminosité, Toujours atténué : réduit la luminosité de l’afficheur en permanence.

Appuyez sur la touche OK pour activer la fonction.

Attention ! Lorsque l’option Balayage progressif est activée, l’image ne pourra être affichée que sur un téléviseur ou un moniteur compatible. Si vous activez cette option par erreur, vous devrez réinitialiser le lecteur : ouvrez le tiroir du lecteur et maintenez le bouton SUBWOOFER en façade de l’appareil enfoncé. Le réglage de la sortie vidéo est réinitialisé et l’image peut de nouveau être visualisée sur un téléviseur ou moniteur analogique classique.

Cette fonction vous permet de régler le niveau de contraste pour la lecture vidéo. Trois réglages sont disponibles : Normal, Foncé ou Léger.

Réglages du son Lecture

1. Sélectionnez l'option Son du menu principal à l'aide

2. Sélectionnez une option à l'aide des touches

2. Réglez la distance par rapport à chaque type d’enceintes à l’aide des touches et appuyez sur OK.

Note : Les réglages par défaut des distances sont les suivants : Enceintes Avant (Lch/Rch) : 4,5m Enceinte Centrale (Cch) : 3m DVD enregistrés en Dolby Digital. Appuyez sur la touche NIGHT DVD de la télécommande pour accéder aux options pendant la lecture d’un disque: Quiet (bas), Moderate (moyen) ou Off (arrêt).

Cette fonction permet de tester, et

éventuellement de modifier, le niveau sonore de chaque enceinte. Un léger bruit est émis à tour de rôle par chaque enceinte. Réglez le niveau sonore de l’enceinte choisie à l’aide des touches et .

Tous les réglages de base des enceintes fournies avec votre système ont déjà été effectués en usine. Néanmoins, afin d’obtenir le meilleur son surround possible en fonction de votre environnement et des conditions acoustiques de la pièce dans laquelle vous installez cet équipement, il vous sera peut-être nécessaire de retarder le signal provenant de certaines enceintes. Retarder un signal permet de compenser lorsque l’enceinte centrale ou les enceintes surround sont installées plus près de la zone d’écoute que les enceintes avant.

1. Sélectionnez l'option Langues du menu principal à l'aide des touches

2. Sélectionnez l'une des options à l'aide des touches et

, puis validez avec OK.

Note : Si la langue choisie est disponible, elle est automatiquement sélectionnée lorsque vous affichez les sous-titres (voir page 14). Sinon, la langue "sous-titres" indiquée sur le disque est sélectionnée à la place.

Pour changer la langue des menus du disque, choisissez la langue à l'aide des touches et et validez avec OK.

2. Pour changer la langue des sous-titres en

cours de lecture, affichez le menu Info en appuyant sur la touche INFO de la télécommande (voir page 14).

Note : Si la langue choisie n’est pas disponible sur le disque, la langue des dialogues par défaut du disque est utilisée.

2. Pour changer la langue en cours de lecture, affichez l’icône Audio en appuyant sur la touche AUDIO de la télécommande (voir page 15).

Aucun obstacle ne doit interrompre le faisceau infrarouge. • Vérifiez que la télécommande est paramétrée pour contrôler l'appareil que vous tentez de faire fonctionner. Appuyez sur la touche DVD.CD pour contrôler ce lecteur, sur la touche TV pour contrôler un téléviseur et sur la touche TUNER pour contrôler la radio.

L'appareil ne s'allume pas.

L'appareil s'éteint tout seul. • L'appareil s'éteint automatiquement lorsqu'il reste en mode STOP pendant plus de 30 minutes sans intervention de votre part. Rallumez-le.

Les sous-titres n'apparaissent pas.

• Vérifiez que le disque propose des soustitres. • Regardez comment afficher les sous-titres (voir page 14).

Il est impossible de lire le disque.

• Insérez le disque côté imprimé vers le haut. • Vérifiez que le disque peut être lu avec cet appareil (voir page 28). • Si vous essayez de lire un disque contenant des fichiers JPEG, vérifiez que les fichiers ont une résolution inférieure à 3 mégapixels. • Vérifiez que le code de région du disque correspond au code de région du lecteur. Le code de région de ce lecteur est 2. • Nettoyez le disque (voir page 27).

La langue des menus du disque n'est pas la bonne.

• Vous n'avez pas réglé la langue des menus du disque (voir page 25). • La langue de votre choix n'est pas disponible sur le disque (voir page 25).

Vous avez oublié votre code de contrôle parental.

Il n'y a pas d'image.

• Allumez l’appareil, ouvrez le tiroir du lecteur et maintenez le bouton de la façade enfoncé jusqu’à ce que l’appareil se mette en veille.Tous les réglages par défaut sont alors restaurés et le code du contrôle parental est lui aussi réinitialisé.

• Vérifiez que vous avez allumé le téléviseur.

• Vérifiez les branchements (voir pages 6 et 7). • Sélectionnez l'entrée AV attribuée à l'appareil sur le téléviseur.

L'image est de mauvaise qualité

(neige, déchirements).

La lecture de DivX ne fonctionne pas.

• Lorsque vous rencontrez des problèmes de lecture assurez-vous que le fichier que vous essayez de lire contient bien de la vidéo DivX. Les fichiers contiennent souvent le terme “DivX” dans leur nom de fichier bien qu’ils aient été codés dans un autre format. • Problèmes de lecture avec la version DivX 5.1 et le lecteur 2.5 : avec certaines versions récentes, il peut survenir des problèmes de codage de fichiers DivX liés directement aux capacités de votre ordinateur. Le codage peut nécessiter la totalité de la capacité du microprocesseur et altérer la qualité de l’image ou désynchroniser l’image et le son.

• Vérifiez les branchements (voir pages 6 et 7).

Il n'y a pas de son ou le son est de mauvaise qualité.

• Vérifiez les branchements (voir pages 6 et 7). • Vérifiez que les enceintes sont branchées. • Vérifiez que vous n’avez pas appuyé sur la touche .

Pas de son surround.

• Vérifiez la configuration des enceintes dans le menu Son.

La télécommande ne fonctionne pas ou seulement par intermittence.

• Vérifiez que des piles sont installées ou 26

• En cas d’orage, il est recommandé d’isoler l’appareil du réseau électrique afin de ne pas le soumettre à des surcharges électriques ou électromagnétiques qui peuvent l’endommager. À cette fin, laissez la fiche secteur accessible pour pouvoir la débrancher. • Cet appareil est prévu pour un usage continu. Même lorsque l'appareil est en veille, certains composants restent en contact avec le réseau électrique. Pour l’isoler complètement, vous devez débrancher la fiche d’alimentation de la prise secteur. • Débranchez immédiatement l’appareil si vous constatez qu’il dégage une odeur de brûlé ou de la fumée. • En aucun cas vous ne devez ouvrir l’appareil vous-même, vous risquez l’électrocution. N’essayez pas de regarder à l’intérieur de l’appareil, ni par l’ouverture du tiroir, ni par toute autre ouverture. Vous risquez de recevoir une décharge électrique ou d'être exposé au rayonnement laser. • Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé à des fins industrielles. Il est uniquement prévu pour un usage domestique. • La recopie totale ou partielle d’enregistrements protégés par la législation sur les droits d’auteur, sans autorisation explicite du titulaire des droits, contrevient à la législation en vigueur. Copier ou télécharger des fichiers musicaux à des fins de commercialisation ou pour tout autre but lucratif constitue ou pourrait constituer une violation de Code de la propriété intellectuelle.

Manipulation et entretien des disques

• Manipulez vos disques avec précaution.

Saisissez-les par le bord ou par l'orifice central. • Chargez-les toujours côté imprimé vers le haut (s'il s'agit d'un disque simple face). • Posez-les avec soin dans l'encoche du tiroir prévue à cet effet. • Nettoyez-les avec un chiffon doux en partant du centre vers la périphérie. • Rangez-les dans leur pochette et en position verticale. • Ne fermez pas le tiroir du lecteur s’il contient deux disques ou si le disque n'est pas correctement placé dans l'encoche. • Ne lisez pas de disques cassés, déformés ou portant des éclats ; n'essayez pas de les réparer avec du papier adhésif ou de la colle. • N'écrivez pas sur les disques. • Ne bougez pas le lecteur pendant la lecture d’un disque. • Ne rayez pas les disques et ne les exposez pas directement aux rayons du soleil, à une humidité ou à une température excessive. • N'utilisez pas de spray, d'essence, de liquides antistatiques ou toute autre solution pour nettoyer les disques. Essuyez-les avec un chiffon doux et humidifié (avec de l'eau seulement), du centre vers la périphérie, en évitant les mouvements circulaires qui peuvent provoquer des rayures et des parasites à la lecture.

• Le certificat de garantie livré avec cet appareil porte le type et le numéro de fabrication de votre appareil. Conservez-le avec la facture. Ils constituent les documents indispensables pour faire valoir vos droits à la garantie. • Toute réparation pendant la période de garantie doit être effectuée par un technicien agréé représentant notre marque.Toute dérogation à cette règle entraîne l'annulation de vos droits à la garantie. • N'ouvrez jamais votre appareil vous-même. Cela peut être dangereux pour vous, ou pourrait

• Utilisez un chiffon doux, sec et propre. Dépoussiérez régulièrement les ouvertures de ventilation à l’arrière ou sur le côté. • L’utilisation de solvants, de produits abrasifs ou de produits à base d’alcool risque d’endommager l’appareil. 27

SVCD. Dans le cas de disques enregistrables ou réenregistrables,la compatibilité avec ce lecteur dépend du graveur, du logiciel de gravure et du disque utilisé.

EXCLUSION DE GARANTIE : DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI,TOUTE DÉCLARATION OU TOUTE GARANTIE DE NON-CONTREFAÇON DE DROITS D’AUTEURS OU DE TOUS AUTRES DROITS DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE RÉSULTANT DE L’UTILISATION DU PRODUIT DANS DES CONDITIONS AUTRES QUE CELLES VISÉES CI-DESSUS EST EXCLUE.

Les disques DVD de 8 et 12 cm, à 1 ou à 2 faces, à couche simple ou double. Les DVD sont des disques optiques à haute densité sur lesquels un son et une image de haute qualité sont enregistrés au moyen de signaux numériques.

L'enregistrement sur des disques DVD+RW devra être réalisé conformément aux spécifications concernant le format des DVD+RW de 4,7 Go de capacité.

VCD - Video Compact Disc

Disque qui permet d'enregistrer sur un CD jusqu'à 74 min de vidéo en qualité VHS associée à des images fixes, des pistes audio et des menus interactifs.

Section amplificateur:

Puissance de sortie RMS : Mode Dolby Digital à 10% de distorsion harmonique totale Canaux avant : 50 Watts par canal (1kHz, 8 Ohm) Les SVCD permettent d'enregistrer jusqu'à 70 min de son et d'images numériques aux normes MPEG-2 pour la vidéo et MPEG-1 pour l'audio.

Les CD audio (8 et 12 cm).

Puissance de sortie DIN : Mode Dolby Digital à 1% de distorsion harmonique totale

Canaux avant (G et D) : 40 Watts par canal (1kHz, 8 Ohm) Canaux arrière (G et D) :40 Watts par canal (1kHz,8 Ohm) Canal central : 80 Watts (1kHz, 4 Ohm) Canal du caisson de graves : 80 Watts (80Hz, 4 Ohm) Puissance de sortie DIN Totale, Mode Dolby Digital: 320 W. également lisibles à condition de fermer la session avant la lecture (selon le logiciel de gravure).Toutefois, selon le graveur de CD de votre ordinateur personnel, le type de disques et la méthode d’enregistrement utilisés, il est possible que tous les disques ne puissent être lus ou que la lecture ne présente pas les performances attendues. Lors de la lecture d’un disque CD-R, il est parfaitement normal que le lecteur ait besoin de près de 20 secondes pour identifier le disque avant de commencer la lecture. Si le disque n’est pas reconnu après ce délai, retirez-le et chargez-le de nouveau dans le lecteur pour un nouvel essai. • Quelle que soit la capacité réelle d’enregistrement du disque CD-R, n'utilisez pas toute cette capacité. • Préférez les disques CD-R aux disques CD-RW (CD réenregistrables) car la lecture des CD-RW peut ne pas fonctionner correctement dans certains cas. • Utilisez un logiciel de gravure de CD fiable et de bonne qualité. • Fermez toutes les applications de votre ordinateur personnel afin d’optimiser la qualité et la fiabilité de vos enregistrements sur le disque.

Récepteur sans-fil (arrière gauche et droite) : 25 Watts par canal (1kHz, 8 Ohm, 10% de distorsion harmonique totale)

Atténuation : 65dB Réponse en fréquence : 20kHz /-3dB, 1kHz ref. Réponse en fréquence du caisson de graves : 10 Hz / -3db, 80Hz ref. Rapport signal/bruit : 65dB (Mode Dolby Digital) • Le nom du fichier DivX ne doit pas comporter plus de 56 caractères. • Si les structures vidéo et audio du fichier enregistré ne sont pas entrelacées, une seule des deux est lue. • Ce lecteur ne peut lire que le 1-point GMC. GMC (Global Motion Compensation) est un outil d’encodage de la norme MPEG4. Certains encodeurs MPEG4, comme le DivX ou le XviD proposent cette option. Il existe différents niveaux d’encodage GMC, appelés 1-point GMC, 2-point GMC et 3-point GMC.

Les CD-R et CD-RW contenant des fichiers JPEG.

Certains fichiers JPEG dont les fichiers JPEG progressifs ne sont pas lisibles avec ce lecteur. • Le nombre de fichiers et de dossiers sur un disque ne doit pas excéder 650. • Assurez-vous que les fichiers portent l’extension “.jpg”. Les fichiers sans extension “.jpg” ne peuvent pas être lus par ce lecteur, même si votre ordinateur les identifie comme tels.

Droit et Surround Gauche et Droit et utilise les cinq enceintes pour la lecture de sources à la fois Stéréo et

Dolby Pro Logic, telles que téléviseur ou magnétoscope. Dolby Pro Logic II inclut Dolby Pro Logic II Movie, Dolby Pro Logic II Music et Dolby Pro Logic. Vous pouvez utiliser ce mode qui s’adapte sur n’importe quelle source de programme stéréo et apprécier l’expérience qu’offre son multi-voie.

• Il est nécessaire que vos fichiers mp3 soient au format “ISO

9660” ou “JOLIET”. Les fichiers au format ISO 9660 et Joliet mp3 sont compatibles avec les applications DOS et Windows ainsi qu’avec Mac OS. Ce sont les deux formats les plus courants. • Vos fichiers mp3 doivent porter un nom n'excédant pas 10 caractères ainsi que l'extension “.mp3”. Ils doivent donc être enregistrés sous la forme : titre.mp3.Veillez à ne pas utiliser d’espace ou de caractères spéciaux tels que (. , / , \ , = ,+) dans le titre. • Le nombre total de fichiers sur un disque ne doit pas excéder 400. • Ne gravez que des fichiers mp3 dont le taux de compression est au moins de 128 kbps (kilobit/sec). La qualité sonore du format mp3 dépend du taux de compression choisi.Afin d’obtenir une qualité sonore équivalente à celle d’un CD audio, utilisez des fichiers dont le taux d’échantillonnage lors de la conversion de l’audio analogique au format mp3 est compris entre 128 kbps et 160 kbps. Des taux de compression plus élevés, de 192 kbps ou plus, n’amélioreront la qualité sonore que dans de rares cas. De même, des fichiers avec un taux d’échantillonnage inférieur à 128kb/s ne seront pas correctement interprétés. • N’essayez pas de graver des fichiers mp3 sécurisés. Ces fichiers sécurisés sont codés et protégés : ils ne peuvent être gravés. Ces seules recommandations ne sauraient constituer une garantie de bon fonctionnement. En effet, certaines techniques d’enregistrement de fichiers mp3 sur vos disques CD-R pourraient ne pas permettre une lecture optimale de ces fichiers sur ce lecteur DVD (lecture moins bonne, voire, dans certains cas, impossible).

Le mode Dolby Digital vous permet de bénéficier d'un son surround audionumérique grâce à l'encodage du logiciel sous le format Dolby Digital. Dolby Digital permet d'obtenir une meilleure qualité sonore et une plus grande présence que le Dolby Surround. Cet appareil est équipé d'un Dolby Digital 5.1 Canaux de sorte que vous puissiez bénéficier d'un son surround audionumérique optimal. Étant différent du Dolby Pro Logic où seuls quatre canaux (Avant Gauche, Avant Droit, Central et Arrière) sont utilisés, ce nouveau système assure une séparation stéréo des enceintes arrière (Arrière Droite, Arrière Gauche). Ces 5 canaux associés à un canal subwoofer pour les basses fréquences (canal 0.1) constitue une entrée à 5.1 Canaux (ou 6 Canaux) en Dolby Digital pour un son des plus sophistiqués.

Digital Theater Systems (DTS)

DTS (Digital Theater Systems) est un système numérique d'ambiance qui délivre 6 canaux audio à 20 bits de qualité supérieure,. Il offre 5 canaux à gamme étendue plus un canal spécial pour effets basse fréquence (LFE), destiné aux enceintes d'extrême grave, d'où sa dénomination à 5.1 canaux. On peut l'appliquer avec des configurations 5.1 enceintes. DTS est disponible sous les modes DVD et CD.

Assistant notice

Powered by ChatGPT

Informations produit

Marque: THOMSON

Modèle: DPL943

Catégorie: Lecteur DVD portable

Télécharger la notice PDF Imprimer