MODE D'EMPLOI X2301 HP
Moniteur à cristaux liquides HP x2301
Guide de l'utilisateur
Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis, ENERGY STAR® et la marque ENERGY STAR® sont des marques déposées aux États-Unis.
Les garanties des produits et services HP sont exclusivement presents dans les déclarations expresses de garantie accompagnant ces produits et services. Aucun élément du present document ne saurait être considéré comme une garantie supplémentaire. La société HP ne saurait être tenue responsable des erreurs ou omissions de nature technique ou réductionnelle qui pourrait subsister dans le present document.
Le present document contient des informations exclusives protégées par copyright. Aucune partie du present document ne pourrait être photocopée, reproductive ou traduite dans une autre langue sans l'autorisation écrite préalable de Hewlett-Packard Company.
Première édition (juin 2011)
Référence du document : 647499-051
À propos de ce guide
Ce guide donne des informations sur la configuration du moniteur, l'installation des pilotes, l'utilisation du menu à l'écran, le dépannage et les specifications techniques.
AVERTISSEMENT! Cet encadré indique que le non-respect des instructions expose l'utilisateur à des risques potentiellément très graves, voire mortels.
ATTENTION: Le non-respect de ces instructions présente des risques pour le matériel et les informations qu'il contient.
REMARQUE : Cet encadré apporte un complément d'information importante.
Sommaire
1 Fonctions du produit 1
Moniteur a cristaux liquides HP x2301 1
2 Directives de sécurité et de maintenance 3
Informations importantes de sécurité 3
Consignes de sécurité 4
Directives de maintenance 4
Nettoyage du moniteur 5
Expédition du moniteur 5
3 Installation du moniteur 6
Déballage du moniteur 6
Connexion des cables du moniteur 6
Branchement du cable DVI-D 6
Branchement du cable VGA 7
Connexion du cable HDMI (certains modèles uniquement) 7
Branchement du cordon d'alimentation 8
Protection du contenu numérique de la bande passante (HDCP) 9
Allumage du moniteur 9
Sélection des connecteurs d'entrée video 9
Réglage de l'inclinaison 10
4 Utilisation du moniteur 11
CD Logiciels et utilisaires 11
Installation des pilotes 11
Boutons de commande 11
Utilisation de I'ecran OSD 12
Informations sur I'etat du moniteur 18
Fonction Economiseur d'énergie 19
Annexe A Résolution des problèmes 20
Résolution des problèmes de son 20
Bénicier de l'assistance offerte par le site Web HP 21
Preparation pour appeler l'assistance technique 21
Trouver l'etiquette signalétique 22
Annexe B Spécifications techniques 23
Modèle HP x2301 23
Modes video préregles 24
Entrée dans les modes utilisateur 24
Qualité du moniteur LCD et politique relative aux pixels 25
Annexe C Mentions de la reglementation de l'agence 26
Mention de commission fédérale des communications 26
Modifications 26
Cables 26
Déclaration de conformité pour les produits portant le logo FCC (États-Unis uniquement) 26
Avis canadien 27
Avis Canadien 27
Avis japonais 27
Mention coréenne 27
Cordons d'alimentation 28
Exigences japonaises concernant le cordon d'alimentation 28
Avis relatifs à l'environnement 28
Qualification ENERGY STAR® 28
Mise au rebut de l'équipment usage par les utilisateurs domestiques de l'Union française 29
Substances chimiques 30
Programme de recyclage de HP 30
Interdiction des substances dangereuses (RoHS) 30
Turquie - Reglementation EEE 31
1 Fonctions du produit
Moniteur à cristaux liquides HP x2301

Figure 1-1 Moniteur à cristaux liquides HP x2301
Le monieur à cristaux liquides HP x2301 est un écran à transistor en couches minces (TFT) doté d'une matrice active ainsi que d'un rétroéclairage LED et présente les caractéristiques suivantes :
Large surface d'affichage en diagonale
- Résolution graphique maximale de 1920 × 1080 à 60Hz , avec prise en charge plein écran des résolutions plus faibles
Signal d'entrée analogue VGA avec cable fourni
Signal d'entree numerie DVI avec cable d'interface simple liaison DVI-D a DVI-D fourni.
- Entrée de signal HDMI (Interface multimédia à haute définition)
Temps de réponse rapide pour deGXmeures performances avec les yeux et les logiciels de
traitement graphique intensifs
- Affichage facile à partir d'une position ASSISE ou debout ou en se déplaçant d'un cote à l'autre du moniteur
- Rapport de contraste dynamique pour délivrer des noirs plus profonds et des blancs plus lumineux pour des effets d'ombres intenses avec les yeux ou les films
Inclinaison régable
- Pré à l'emploi (« plug and play ») si vous ordinateur le permet
- Réglages par menu à l'écran (OSD) pour une configuration et une optimisation aisees de l'écran (disponible en anglsis, chinois simplifie, français, allemand, italien, espagnol, nederlandais, japonais et portugais)
- Fonction d'économie d'énergie pour une consommation moindre
- Affichage rapide de l'écran de paramètres
HDCP (High Bandwidth Digital Content Protection) sur les entrées DVI et HDMI
CD de logiciels et d'utilitaires contenant des pilotes et des documents
2 Directives de sécurité et de maintenance
Pour les écrans à cadres polis, prenez en compte l'emplacement de l'écran car le cadre peut provoquer des réflexions perturbantes provenant de surfaces lumineuses et brillantes environnantes.
Pour plus d'informations sur le cordon d'alimentation qui convient à votre moniteur, reportez-vous à Cordons d'alimentation à la page 28.
AVERTISSEMENT! Afin d'eviter tout risque de chic electrique ou de dommages à l'équipement :
- Ne désactivez pas la prise de terre du cordon d'alimentation. La mise à la terre est une caractéristique de sécurité importante
- Branchez le cordon d'alimentation dans une prise mise à la terre à laquelle vous pouvez facilement acceder à tout moment.
- Coupe l'alimentation du produit en débranchant le cordon d'alimentation de la prise secteur.
Pour votre sécurité, ne posez rien sur les cordons d'alimentation ou les câbles signaux Disposez les câbles de sorte que personne ne marche ou ne trèbuche accidentellement dessus. Ne tirez pas sur le cordon ou sur un cable. Pour débrancher le cordon d'alimentation de la prise secteur, saisissez la fiche puis tirez-la vers vous.
Afin d'eviter tout risque de léSION grave, lisez le manuel HP Safety and Comfort Guide (Sécurité et ergonomie de l'environnement de travail) sur le site Internet HP http://www.hp.com/ergo ou sur le CD de documentation. Ce manuel explique comment agencer correctement un poste de travail et celle posture les utilisateurs d'ordinateurs doivent adopter pour travailler de manière ergonomique. Il contient également d'importantes informations sur la sécurité électrique et mécanique.
ATTENTION: Pour protégéger le monitér et l'ordinateur, connectez tous les cordons d'alimentation de l'ordinateur et de ses périphériques (par exemple un monitér, une imprimante, un scanner) à un dispositif de protection contre les surtensions tel qu'une prise multiple ou UPS (alimentation sans coupure). Toutes les multiprises ne fournissent pas de protection contre les surtensions; cette fonction doit être spécifiquement indiquée sur la multiprise. Utilisez une prise multiple dont le fabricant offre de remplaçer les produits endommagés en cas de dysfonctionnement de la protection contre les surtensions.
Utilisez des meubles appropriés et de dimensions convenables concus pour supporter correctement votre monitreur LCD HP.
AVERTISSEMENT! Les écrans à cristaux liquides qui sont placés de manière incorrecte sur des commodes, des bibliothèques, des étagères, des bureaux, des haut-parleurs ou des tiroirs pourraient tomber et entraîner des blessures. Veillez bien à acheminer tous les cordons et câbles connectés au moniteur à cristaux liquides de manière à ce qu'on puisse pas les tirer, les atrpérer ou trébucher dessus.
Consignes de sécurité
N'utilise qu'une source d'alimentation et un branchement adaptés à ce monitre, comme indiqué sur l'étiquette ou la plaque à l'arrière du monitre.
Veiliez à ce que l'intensité totale en ampères des appareils branchés sur la prise électrique n'excède pas l'intensité nominale de la prise, et que l'intensité totale en ampères des appareils branchés sur le cordon d'alimentation n'excède pas l'intensité nominale du cordon. Consultez la plaque signalétique pour déterminer l'intensité (en amp ou A) de courant nécessaire au fonctionnement de chaque apparéil,
- Installez votre moniteur pres d'une prise électrique à laquelle vous pouvez facilement acceder.
- Débranchez le moniteur en tenant fermement la fiche et en la tirant hors de la prise.
Ne débranchez jamais le moniteur en tirant sur le cordon.
- Ne placez rien sur le cordon d'alimentation.
- Ne marchez pas sur le cordon.
Directives de maintenance
Pour améliorer les performances et prolonger la vie du moniteur :
N'ouvre pas le boitier du moniteur, et ne tentez pas de réparer vous-même cet apparéil. Réglez uniquement les commandes représentées dans le mode d'emploi.
Si le moniteur ne fonctionne pas correctement, est tombé ou est endommagé, contactez un distributeur, revendeur ou fournisseur de services HP/agréé.
- Éteignez le moniteur lorsqu'il n'est pas utilisé. Vous pouvez prolonger la durée de vie prévue de votre moniteur de manière substantielle en utilisant un économiseur d'écran et en étingnant le moniteur lorsqu'il n'est pas utilisé.

REMARQUE : Les écrans avec dommages de type « image gravée » ne sont pas couverts par la garantie HP.
- Les logements et ouvertures dans le boîtier sont prévus pour la ventilation uniquement. Veillez à ne jamais les bloquer ou les recouvrir. Ne pousse jamais de corps étrangers dans les logements du boîtier ou autres ouvertures.
Ne laissez pas tomber le moniteur et ne le placez pas sur une surface instable.
- Gardez le moniteur dans un endroit bien aéré, loin de toute luzière, poussière ou humidité excessive.
Nettoyage du moniteur
- Eteignez le moniteur et débranchez le cordon d'alimentation à l'arrière de l'unité.
- Dépoussiérez le moniteur en essuyant l'écran et le boîtier avec un chiffon antistatique propre et doux.
- Pour les situations de nettoyage plus difficiles, utilisez un mélange d'eau et d'alcool isopropylique à parts égales. Vaporisez le nettoyant sur un chiffon et nettoyez avec précaution la surface de l'écran à l'aide du chiffon humide.
ATTENTION: Ne vaporisez pas le nettoyant directement sur la surface de l'écran. Il risque de couler derrière le panneau et d'endommager les composants électroniques.
ATTENTION: N'utilisez pas de nettoyants contenant des substances à base de pétrôle, telles que du benzène, du diluant ou toute autre substance volatile pour nettoyer l'écran ou le boîtier du moniteur. Ces produits chimiques risquent d'endommager l'appareil.
Expédition du moniteur
Conservez l'emballage d'origine. Il peut vous être utile ultérieurement, pour transporter ou expédier le moniteur.
Pour préparer le moniteur pour l'expédition :
- Débranchez les câbles d'alimentation et video du moniteur.
- Placez le moniteur dans l'emballage d'origine.
3 Installation du moniteur
Déballage du moniteur
- Assurez-vous que rien ne manque. Rangez l'emballage d'origine.
- Éteignez l'ordinateur et les péripériques qui lui sont connectés.
- Préparez une surface plane pour l'assemblage du moniteur.

REMARQUE : Utilisez uniquement le cordon d'alimentation et l'adaptateur fournis avec ce moniteur.
Connexion des câbles du moniteur

ATTENTION: Avant de brancher les cables sur le monateur, assurez-vous que l'ordinateur et le monitaur sont eteints.
La source video est déterminée par le cable video utilisé. Le moniter détecte automatiquement les entrées qui reçoivent des signaux video valides. Vous pouvez selectionner les entrées en appuyant sur le bouton Source à l'avant du moniteur.
Branchement du cable DVI-D
Connectez une extrémité du cable video DVI-D au connecteur DVI-D situé au dos du moniteur et l'autre extrémité au connecteur video DVI-D de l'ordinateur. Vous pouvez utiliser ce cable uniquement si vous ordinateur est doté d'une carte graphique compatible DVI, intégrée ou installée. Le cable DVI-D est inclus.

Figure 3-1 Branchement du cable DVI-D
Branchement du cable VGA
Connectez une extrémité du cable VGA au dos du moniteur et l'autre extrémité au périphérique d'entrée. Un cable VGA est fourni.

Figure 3-2 Connexion du cable VGA
Connexion du cable HDMI (certains modèles uniquement)
Connectez une extrémité du cable HDMI au dos du moniteur et l'autre extrémité au périphérique d'entrée. Un cable HDMI est fourni avec certains modèles uniquement.

Figure 3-3 Connexion du cable HDMI (cable fourni sur certains modèles uniquement)
Branchement du cordon d'alimentation
- Respectez tous les avertissements relatifs à l'électricité et à l'alimentation.
AVERTISSEMENT! Afin d'eviter tout risque de choc électrique ou de dommages à votre équipement:
Ne désactiverz pas la fiche de mise à la terre du cordon d'alimentation. La mise à la terre est une caractéristique de sécurité importante Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique reliée à la terre.
Veillez à ce que la prise électrique de terre à laquelle le cordon d'alimentation est relié soit facile d'accès pour l'utilisateur et située le plus près possible du matériel. Le cheminement du cordon d'alimentation doit être établi de manière à ce qu'il ne puisse pas été piétiné ou coincide par des objets placés sur ou contre lui.
Ne placez rien sur les cordons ou câbles d'alimentation. Disposez les câbles de sorte que personne ne marche ou ne trèbuche accidentellement dessus. Ne tirez pas sur le cordon ou sur un cable.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Spécifications techniques à la page 23.
- Connectez l'extrémité ronde du cordon d'alimentation au moniteur puis connectez une extrémité du cordon d'alimentation à l'alimentation et l'autre extrémité à une prise électrique reliée à la terre.
AVERTISSEMENT! Afin d'eviter tout risque de chic électrique, en l'absence d'une prise sector correctement mise à la terre, vous doivent prendre l'une des précautions suivantes:
Utiliser un adaptateur de prise secteur correctement mis à la terre.
Installer une prise secteur correctement mise à la terre.
Utilisez uniquement le bloc d'alimentation suivant pour ce modele de moniteur :
Fabricant : Delta Electronics, Inc., modèle ADP-40DD B, ou

Figure 3-4 Branchement du cordon d'alimentation
Protection du contenu numérique de la bande passante (HDCP)
Votre moniteur supporte HDCP et peut receivevoir des contenus haute definition. Du contenu haute definition est disponible à partir de nombreuses sources comme les lecteurs de disques Blu-ray ou la télévision HD diffusée via des relais hertziens ou par cable. Si vous n'avez pas de moniteur compatible HDCP, un écran vide ou une image à plus faible résolution apparaitra lorsque vous lirez des contenus haute définition protégés. La carte graphique de votre ordinateur et le moniteur doivent tous deux supporter la technologie HDCP pour pouvoir afficher des contenus protégés.
Allumage du moniteur
- Appuyez sur le bouton d'alimentation de l'ordinateur.
- Appuyez sur le bouton d'alimentation du moniteur.
ATTENTION: Si la même image statique est affichée sur un monitreur pendant une période prolongée, des dommages d'image rémanente peuvent se produit (à partir de 12 heures consécutives de non-utilisation). Pour éviter cet effet, il est conseilé d'activer une application d'économiseur d'écran ou d'éteindre le monitreur quand vous ne vous en servez pas pendant une période prolongée. La rémanence peut apparaitre sur tous les écrans à cristaux liquides. Les écrans représentant des dommages d'image rémanente ne sont pas couverts par la garantie HP.
Lorsque le moniteur est mis sous tension, un message Monitor Status (État du moniteur) s'affiche pendant cinq secondes. Le message indique qu'elle entree est actuellement le signal actif, l'etat du parametre de source de commutation automatique (Activé ou Désactivé), le signal source par défaut, la résolution d'affichage actuelle prédéfinie et la résolution d'affichage prédéfinie recommendée.
Sélection des connecteurs d'entrée video
Les connecteurs d'entrée sont :
VGA (analogue)
- Connecteur DVI-D (numérique)
Connecteur HDMI (numérique)
Le moniter recherche automatiquement une entrée active dans les entrées de signal et utilise cette entrée pour l'affichage. Si deux entrées sont actives, le moniter affiche la source d'entrée par défaut. Si la source par défaut n'est pas une entrée active, le moniter affiche l'autre entrée, si elle est active. Vous pouvez changer la source par défaut dans l'OSD en appuyant sur le bouton Menu et en selectionnant Source Control (Contrôle de la source) > Default Source (Source par défaut).
Réglage de l'inclinaison
Ajustez l'inclinaison du moniteur en fonction de vos préférences pour assurer un affichage optimal.
Pour ce faire, procédez comme suit :
- Mettez-vous face au moniteur et tenez la base pour éviter de renverser le moniteur en ajustant son inclinaison.
- Reglez l'inclinaison en rapprochant ou en éloignant le bord supérieur du moniteur, sans toucher l'écran.

Figure 3-5 Inclinaison régiable
4 Utilisation du moniteur
CD Logiciels et utilisaires
Le CD fourni avec ce monitreur contient des pilotes et logiciels que vous pouvez installer sur votre ordinateur.
Installation des pilotes
Si vous doivent à jour les pilotes, vous pouvez installer les fichiers pilotes INF et ICM du moniteur à partir du CD ou les télécharger sur le site Web HP.
Installation du logiciel pilote du moniteur à partir du CD
- Introduisez le CD dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur. Le menu du CD apparait.
- Choisissez votre langue.
- Cliques sur Installer le logiciel pilote du moniteur.
- Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran.
- Assurez-vous que les résolutions et les taux de rafraîchissement qui apparaissent dans la section Affichage du Panneau de configuration sont corrects. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation Windows®.

REMARQUE : Il se peut que vous deviez installer manuellement les pilotes de moniteur signés numérique (fichiers INF ou ICM) à partir du CD en cas d'erreur d'installation. Reportez-vous au fichier "Driver Software Readme" (en anglsis uniquement).
Téléchargement des pilotes mis à jour sur Internet
- Visitez le site Web d'assistance technique HP: http://www.hp.com/support.
- Sélectionnez votre pays/région.
- Sélectionnez Téchéarger les pilotes et les logiciels.
- Saisissez le numéro de modèle de votre monitreur. Les pages de téléchargement du logiciel correspondant à votre monitreur apparaisent.
- Téchéchargez puis installez les pilotes et le logiciel en suivant les instructions fournies dans les pages de téléchargement.
- Assurez-vous que votre système remplit les conditions nécessaires.
Boutons de commande
Les boutons de commande sont situés sur la base du moniteur.
| Bouton | Icone | Description |
| Source | | Permet de sélectionner la source d'entrée video sur l'ordinateur. |
| Affichage rapide | | Oùvre le menu Affichage rapide de l'OSD où vous pouvez sélectionner un mode d'affichage. |
| Auto Adjust (Réglage automatique) | | Actionner pour activer la fonctionnalité de réglage automatique, afin d'optimiser l'image de l'écran. |
| OK | OK | Permet d'entrez l'options scélectionnée dans le réglage à l'écran (OSD). |
| Menu | | Permet d'ouvrir, de sélectionner ou de quitter le menu de réglage à l'écran (OSD). |
| REMARQUE : Si vous appuyez sur le bouton du menu pendant 10 secondes, le fonctionnement des boutons de réglage à l'écran (OSD) restants sera désactivé. Si vous l'actionnez à nouveau pendant 10 secondes, la fonctionnalité sera à nouveau activée. |
| Alimentation | | Permet d'allumer le moniteur ou de lemettre en mode d'attente ou de veille. Bouton Marche/Arrêt, situé en bas à droite du moniteur. |
| REMARQUE : Si vous appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pendant 10 secondes, son fonctionnement sera désactivé. Si vous l'actionnez à nouveau pendant 10 secondes, la fonctionnalité sera à nouveau activée. |
Utilisation de l'écran OSD
Utilisez l'affichage à l'écran (OSD) pour ajuster l'image de l'écran en se basant sur vos préférences d'affichage. Pour acceder à l'écran OSD :
- Vérifiez que le moniteur est allumé.
- Pour acceder au Menu OSD, appuyez sur le bouton Menu. Le Menu principal OSD s'affiche.
- Si vous souhaitez naviguer dans le menu principal ou le sous-menu, appuyez sur le bouton + (plus) pour faire défiler vers le haut ou sur le bouton - (moins) pour faire défiler en sens inverse. Appuyez ensuite sur le bouton OK pour selectionner la fonction en surbrillance.

REMARQUE : Vous revenez automatiquement à l'option de menu du haut si vous défilez vers le bas lorsque vous étés sur la dernière option de la liste. Vous revenez automatiquement à l'option de menu du bas si vous défilez vers le haut lorsque vous étés sur la première option de la liste.
- Pour ajuster l'échelle d'un élément sélectionné, appuyez sur le bouton + ou -.
- Sélectionnez Enregistrer et retard. Si vous ne souhaitez pas enregistrer le paramètre, sélectionnez Annuler dans le sous-menu ou Quitter dans le menu principal.
- Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu OSD.

REMARQUE : Lorsqu'un menu est affiché, si vous n'appuyez sur aucun bouton pendant 30 secondes (réglage par défaut), les réglages et les paramètres sont enregistrés et le menu se ferme.
Le tableau ci-dessous présente les différentes commandes du menu de réglage à l'écran (menu OSD), ainsi que leur fonction. ÀpRES avoir modifié une option du menu de réglage à l'écran (OSD) et si l'écran affiche ces options, vous pouze désirir les options :
Annuler : pour returner au niveau de menu précédent.
- Enregistrer et retard : pour enregistrer toutes les modifications et revenir à l'écran du menu principal OSD. Cette option est disponible uniquement en cas de modification d'un élément de menu.
Réinitialiser : pour revenir au réglage précédent.
| Icône | Options du menu principal | Options du sous-menu | Description |
| Luminosité | | Règle le niveau de luminosité de l'écran. |
| Contraste | | Règle le niveau de contraste de l'écran. |
| Couleur | | Sélectionner la température de couleur de l'écran. La valeur par défaut est 5000 K. |
| | Chaud (5000 K) | Définit un blanc légèrement rougeâtre. |
| | Froid (9300 K) | Fait virer les blancs vers le bleu. |
| | Standard (6500 K) | Définit vos couleurs d'écran afin qu'elles s'adaptent aux normes de couleurs utilisées dans l'industrie technologique de l'image. |
| | Affichage rapide | Sélectionnez l'un des modes suivants :
Film
Photo
Jeux
Texte
Personnalisé (paramètres sauvégardés lorsque vous réglez la luminosité, le contraste ou la couleur dans l'une des autres options du menu Affichage rapide) |
| | Couleur personnalisée | Vous permet de sélectionner et de régler la colorimétrie :
R : définit vos propres niveaux de couleur rouge.
G : définit vos propres niveaux de couleur verte.
B : définit vos propres niveaux de couleur bleue. |
| Réglage image | | Permet de régler l'image de l'écran. Permet également d'activer ou de désactiver le capteur de lumière ambiente. |
| | Overdrive | Activation ou désactivation du mode d'accelération du rafraichissement. La valeur par défaut est Off (Désactivé). |
| | Réglage auto | Permet de régler automatiquement l'image. |
| | Horloge | Minimise les barres ou les bandes verticales qui apparaissent en arrêté-plan. Le réglage de l'horloge modifie également la position horizontal de l'image. |
| | Phase d'horloge | Permet de régler la focalisation de l'affichage. Ce réglage vous permet de supprimer tout parasite sur les lignesizontales et d'améliorer la clarté et la netteté des caractères. |
| | Position horizontale | Permet de régler la position de l'image vers la gauche ou la droite de l'écran. |
| | Position verticale | Permet de régler la position de l'image vers le haut ou le bas de l'écran. |
| | Echelle personnalisée | Sélectionne la méthode de formatage des informations affichées sur le monitour. Sélectionnez :• Plein écran : l'image replit toute la surface de l'écran et peutRARre déformée ou allongée en raison de l'agrandissement non proportionnel de la hauteur par rapport à la largeur.• Adapter au format d'image : l'image est dimensionné pour s'adapter à l'écran et conserver une taille proportionnelle. |
| A | | Netteté | Permet de régler l'image de manière à la rendre plus ou moins nette. |
| DCR | | Rapport de contraste dynamique | Régle l'activation ou la désactivation du rapport de contraste dynamique (DCR). Par défaut, cette option est désactivée. Le réglage dynamique du contraste (DCR) règle automatiquement l'équilibre entre les niveaux de blanc et de noir, afin de vous fournir une image optimale. |
| Commande OSD | | Régle la position du menu OSD à l'écran. |
| | Position OSD horizontale | Permet de déplacer le menu de réglage à l'écran (OSD) vers la droite ou vers la gauche. La plage par défaut est de 94. |
| | Position OSD verticale | Permet de déplacer le menu de réglage à l'écran (OSD) vers le haut ou vers le bas. La plage par défaut est de 17. |
| | Transparency OSD | Règile l'affichage des informations en arrêtère-plan via l'OSD. |
| | Durée de l'OSD | Définit la durée (en secondes) pendant laquelle l'OSD est visible après le dernier actionnement d'un bouton. La valeur par défaut est de 30 secondes. |
| Gestion | | Sélectionne les fonctions de gestion de l'alimentation du moniteur. |
| | Économiseur d'énergie | Active la fonction d'économie d'énergie (reportez-vous à la section Fonction Économiseur d'énergie à la page 19). Sélectionnez :MarcheArrêtLe règlage par défaut est Marche. |
| | Réveil | Restaure l'alimentation du moniteur suite à une interruption d'alimentation inattendue. Sélectionnez :MarcheArrêtLe règlage par défaut est Marche. |
| | Mode d'affichage | Affiche les détails de résolution, du taux de rafraîchissement et des fréquences à chaque accès au menu principal OSD.Sélectionnez :MarcheArrêtLe règlage par défaut est Marche. |
| | État de l'écran | Affiche l'état de fonctionnement du monitér à chaque mise sous tension. Choisissez l'emplacement où vous souhaitez afficher cet état : |
| | | Haut |
| | | Milieu |
| | | Bas |
| | | Arrêt |
| | | Le réglage par défaut est Haut. |
| DDC | | Prise en charge DDC/CI | Permet à l'ordinateur de contrôle certaines fonctions du menu OSD, telles que la luminosité, le contraste et la température des couleurs. Sélectionnez : |
| | | Marche |
| | | Arrêt |
| | | Le réglage par défaut est Marche. |
| LEDC | | Voyant d'alimentation | Allume ou éteint le tímein (LED) du bouton d'alimentation. Lorsque l'options est sur Désactivé, le tímein reste éteint en permanence. |
| | Mode veille (SLEEP) | Fournit les options du menu de réglage du mode veille : |
| | | Régler l'heure act.: définit l'heure actuelle en heures et en minutes. |
| | | Définir la durée de veille : définit la durée pendant laquelle vous souhaitezmettre le moniteur en mode veille. |
| | | Réal. l'heure actif : définit l'heure à laquelle vous souhaitez réactiver le moniteur. |
| | | Minuteur: active ou déselective la fonction de mise en veille ; le réglage par défaut est Désactivée. |
| | | Passer en veille : ordonne au moniteur de passer immédiatement en mode veille. |
| 32 | Langue | | Sélectionne la langue dans laquelle le menu OSD est affché. La langue par défaut est l'anglais. |
| i+ | Informations | | Sélectionne et affiche les informations importantes concernant le moniteur. |
| | Réglage actuel | Définit le mode video d'entree actuel. |
| | Réglage conseillé | Définit le mode de résolution et le taux de rafraîchissement recommends pour le moniteur. |
| | Numéro de série | Affiche le n° de série du moniteur. Ce numéro vous sera demandé si vous contactez l'assistance technique de HP. |
| | Version FW | Affiche la version firmware du moniteur. |
| | Heures de rétroéclairage | Affiche le nombre d'heures total de fonctionnement en rétroéclairage. |
| | Support technique | Pour bénéficier du support technique, consultez le site Web d'assistance technique HP : http://www.hp.com/support. |
| L | Réglage usine | Restaure les régages usine par défaut du moniteur. |
| Q | Contrôle de la source | Permet de sélectionner le signal d'entrée video. Par défaut, la DVI et HDMI sont prioritaires, VGA ne vient qu'après. |
| | DVI | Permet de sélectionner DVI comme signal d'entrée video. |
| | HDMI | Permet de-selectionner HDMI comme signal d'entrée video. |
| | VGA | Permet de-selectionner VGA comme signal d'entrée video. |
| 12 | | Source par défaut | Sélectionne le signal d'entrée video par défaut ou principal lorsque le moniteur est connecté à deux sources video valides et actives. Le monitaur déterminé automatiquement le format video. |
| ←ON-OFF | | Commutation automatique de la source | Active ou désactive l'entrée automatique du signal video du système. Le réglage par défaut est On (Activée). |
| Quitter | Quitte l'écran du menu OSD. |
Des messages spéciaux apparaissent à l'écran lorsque le moniteur se trouve dans les conditions suivantes :
Monitor Status (Etat du moniter) : lorsque le moniter est sous tension ou que le signal de source d'entrée est modifié, un message Monitor Status s'affiche pendant cinq secondes. Le message indique qu'elle entrée est actuèlement le signal actif, l'état du paramètre de source de commutation automatique (Activé ou Désactivé), le signal source par défaut, la résolution d'affichage actuelle prédéfinie et la résolution d'affichage prédéfinie recommendée.
- Input Signal Out of Range (Signal entrée hors limites) : indique que le moniteur ne peut pas utiliser le signal d'entrée de la carte video parce que la résolution ou la fréquence de rafraîchissement sont régles sur des valeurs supérieures à celles prises en charge par le moniteur. Définissez une résolution ou un taux de rafraîchissement plus faible pour votre carte video. Redémarrez votre ordinateur afin que les nouveaux réglages prennten effect.
- Power Button Lockout (Verrouillage du bouton de mise sous tension): indique que le bouton d'alimentation est verrouillé. Si ce bouton est verrouillé, le message d'advertissement Power Button Lockout (Verrouillage du bouton de mise sous tension) s'affiche. Si le bouton d'alimentation est verrouillé, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enforcé pendant 10 secondes pour déverrouiller la fonction bouton d'alimentation. Si le bouton d'alimentation est déverrouillé, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enforcé pendant 10 secondes pour verrouiller la fonction bouton d'alimentation.
Monitor Going to Sleep (Mise en voille du moniteur) : indique que le moniteur entre en mode veille.
- Check Video Cable (Vérifier le cable video) : indique qu'un cable d'entrée video n'est pas correctement connecté à l'ordinateur ou au moniteur.
- OSD Lockout (Verrouillage OSD) : vous pouvez activer ou désactiver le menu OSD en appuyant sur le bouton Menu situé sur le panneau avant et en le maintainant enforcé pendant 10 secondes. Lorsque le menu OSD est verrouillé, le message d'ajtestement Verrouillage OSD s'affichependant 10 secondes. Si l'OSD est verrouillé, appuyez sur le bouton Menu et maintenez-le enforcé pendant 10 secondes pour déverrouiller l'OSD. Si l'OSD est déverrouillé, appuyez sur le bouton Menu et maintenez-le enforcé pendant 10 secondes pour verrouiller l'OSD.
- Dynamic Contrast Ratio ON (Rapport de contraste dynamique ON): indique que le rapport de contraste dynamique est activé.
- Dynamic Contrast Ratio OFF (Rapport de contraste dynamique OFF): indique que le rapport de contraste dynamique a ete desactive dans l'OSD ou automatiquement apres des modification aportees à la luminosite, au contraste ou au menu Affichage rapide de l'OSD.
No Input Signal (Pas de signal d'entrée) : indique que le moniteur ne recoit pas de signal video de l'ordinateur ou du connecteur d'entrée video du moniteur. Vérifiez si l'ordinateur ou la source du signal d'entrée n'est pas hors tension ou en mode economiseur d'énergie.
Fonction Économiseur d'énergie
Lorsque le moniteur fonctionne en mode normal, le témoin d'alimentation est bleu et la consommation en watts correspond à la consommation normale du moniteur. Pour plus d'informations sur la puissance consommée, reportez-vous à la section Spécifications techniques à la page 23.
Le moniteur prend également en charge un mode Économiseur d'énergie contrôle par l'ordinateur. Lorsque le moniteur est en état de consommation réduite, son écran est vide, le rétroéclairage est désactivé, le témoin d'alimentation est orangé et la consommation électrique du moniteur est minimale. Lors de la sortie du mode veille, quelques instantes sont nécessaires pour que le moniteur chauffe et retourne en mode normal de fonctionnement. Le mode d'économie d'énergie s'active automatiquement lorsque le moniteur ne detecte pas de signal de synchronisation horizontal et/ou verticale. La fonction d'économie d'énergie doit être activée sur toute ordinateur pour pouvoir utiliser cette fonction.
Pour receivevoir des instructions relatives au réglage des fonctions d'économie d'énergie (parfois appelées fonctions de gestion de l'alimentation), consultez la documentation de votre ordinateur.

REMARQUE : La fonction d'économie d'énergie mentionnée ci-dessus ne fonctionne que si le moniteur est connecté à un ordinateur disposant de cette fonction.
A Résolution des problèmes
Résolution des problèmes de son
| Problème | Solution |
| Levoyant d'alimentation ne s'allume pas. | Assurez-vous que le bouton d'alimentation est activé et que le cable d'alimentation est correctement connecté à une prise murale mise à la terre et au moniteur.Sélectionnez Gestion dans le menu OSD puis sélectionnez Voyant d'alimentation en façade. Vérifiez que l'options Voyant d'alimentation n'est pas mise sur Non et si elle l'est, réglez-la sur le mode Oui. |
| L'écran est vide. | Branchez le cordon d'alimentation.Allumez le moniteur. Connectez le cable videocorrectement. Pour plus d'informations, consultez Installation du moniteur à la page 6.Appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la souris pour désactiver l'utilitaire vidant l'écran. |
| L'image apparait floue, impréciée, ou trop nombre. | Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD, puis ajustez la luminosité et le contraste. |
| Check Video Cable (Vérifier le cable video) apparait à l'écran. | Connectez le cable video approprié (VGA, DVI ou HDMI) entre l'ordinateur et le moniteur. Avant de connecter le cable video, assurez-vous que l'ordinateur est étient. |
| Input Signal Out of Range (Signal d'entrée hors limites) apparait à l'écran. | Redémarrez votre ordinateur en mode sans échec.Modifiez les réglages enCHOISANT une valeur prise en charge (consultez le tableau dans Modes video préreglés à la page 24).Redémarrez votre ordinateur pour que les nouveaux réglages prenent effet. |
| L'image est floue et présente un problème de dédoublement. | Régliez les contrôle du Contraste et de la Luminosité.Assurez-vous de ne pas utiliser une rallonge ou un boîtier d'interruents. HP recommende de branchier le moniteur directement au connecteur de sortie de la carte graphique situé à l'arrière de votre ordinateur. |
| Il est impossible de régler le moniteur à sa résolution optimale. | Assurez-vous que la carte graphique prend en charge la résolution optimale.Assurez-vous que le plus recent pilote de carte graphique pris en charge est installé. Pour les systèmes HP et Compaq, vous pouvez télécharger les derniers pilotes de carte graphique à partir du site HP : http://www.hp.com/support. Pour les autres systèmes, reportez-vous au site Web de votre carte graphique. |
| L'écran est noir ou l'image s'affiche en résolution inférieure lors de la lecture de contenu haute définition (HD). | Vérifiez que votre moniteur et votre ordinateur sont compatibles HDCP. Pour plus d'informations, consultez Protection du contentu numérique de la bande passante (HDCP) à la page 9 ou le site Web HP : http://www.hp.com/support. |
| Pas de Plug and Play. | Pour que la fonction Plug and Play du moniter puisse fonctionner, vous doivent avoir un ordinateur et une carte graphique compatibles Plug and Play. Consultez le fabricant de votre ordinateur.Vérifiez le cable video du moniter et assurez-vous qu'aucune broche n'est tordue.Assurez-vous que les pilotes du moniter sont installés. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation des pilotes à la page 11. Les pilotes de monitleurs sont également disponibles sur le site Web HP : http://www_hp.com/support. |
| L'image saute, scintille ou un effet de vagues s'affiche à l'écran. | Éloignez autant que possible du moniter les dispositifs électriques susceptibles de cause des interférences électriques UTILISEZ le taux de refraîchissement maximum que votre moniter est capable de supporter avec la résolution que vous utilisez. |
| Le son est inaudible avec une connexion HDMI. | Le moniter ne fournit pas de solution audio. Le flux audio doit être connecté directement à des haut-parleurs externes ou à un récepteur audio. |
| Le moniter est toujours en Mode veille (DEL orange). | L'ordinateur doit être allumé.La carte graphique de l'ordinateur doit être bien insérée dans son support.Assurez-vous que le cable video du moniter est correctement connecté à l'ordinateur.Vérifiez le cable video du moniter et assurez-vous qu'aucune broche n'est tordue.Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement : appuyez sur la touche VERR MAJ et vérifie l'indicateur lumineux de cette touche. Il doit s'allumer ou s'éteindre lorsque vous appuyez sur la touche VERR MAJ. |
Bénéficier de l'assistance offerte par le site Web HP
Avant de contacter notre service clientèle, consultez le site Web d'assistance technique HP : http://wwwHp.com/support. Sélectionnez votre pays/région et suivez les liens jusqu'à la page d'assistance concernant votre moniteur.
Préparation pour appeler l'assistance technique
Si vous n'arrivez pas à résoudre un problème après avoir consulté les astuces de dépannage de cette section, vous devrez peut-être appeler le service d'assistance technique. Pour obtenir les coordonnées de l'assistance technique, reportez-vous à la documentation imprimée livrée avec le moniteur.
Avant d'appeler, ayez à votre disposition les éléments suivants :
Trouver l'étiquette signalétique
La plaque signalétique du moniteur indique le nombre de produit et le nombre de série. Ces numéroes peuvent vous être utiles lorsque vous contactez HP à propos de votre moniteur.
La plaque signalétique du moniteur se trouve en bas de celui-ci.
B Spécifications techniques
Toutes les specifications sont les specifications nominales fournies par le fabricant du composant; Les performances réelles peuvent être plus ou moins élevées.
Modèle HP x2301
Tableau B-1 Spécifications du modele x2301
| Type d'affichage : | TFT LCD matrice active |
| Taille de l'image affichable : | 23,0 po (58,42 cm) en diagonale |
| Terminaux d'entrée video : | VGA, DVI, HDMI |
| Inclinaison : | -5 à +15 °C |
| Poids maximum (sans emballage) : | 3,5 kg (7,7 livres) |
| Dimensions (h x l x p) : | 399,9 x 552,1 x 138,7 mm (15,74 x 21,74 x 5,46 po) |
| Résolution graphique maximale : | 1920 x 1080 @ 60 Hz |
| Résolution graphique optimale : | 1920 x 1080 @ 60 Hz |
| Mode texte : | 720 x 400 |
| Pas de pixel : | 0,265 x 0,265 mm |
| Fréquence horizontalale : | 24 à 94 kHz |
| Fréquence verticalale : | 50 à 76 Hz |
| Température de fonctionnement : | 5 à 35 °C (41 à 95 °F) |
| Humidité à l'arrêt : | -20 à 60 °C |
| Humidité de fonctionnement : | 20 à 80 % |
| Humidité à l'arrêt : | 5 à 95 % |
| Altitude de fonctionnement : | 0 à 3 658 mètres (0 à 12 000 pieds) |
| Altitude de stockage : | 0 à 12 192 mètres (0 à 40 000 pieds) |
| Source d'alimentation : | 100–240 V CA, 50/60 Hz |
| Consommation d'énergie maximale : | 30 watts (W) |
| Consommation d'énergie typique : | 28 watts (W) |
| Consommation d'énergie en voille : | 0,5 watts (W) |
Modes video préreglés
Le moniteur reconnaît automatiquement de nombreux modes d'entrée video prérglés, qui apparaîront à la taille appropriée et centrés sur l'écran.
Tableau B-2 Modes d'entrée video préreglés en usine
| Prépréglé | Résolution | Fréquence horizontal (kHz) | Fréquence vertical (Hz) |
| 1 | 640 x 480 | 31,469 | 59,94 |
| 2 | 720 x 400 | 31,469 | 70,087 |
| 3 | 800 x 600 | 37,879 | 60,317 |
| 4 | 1024 x 768 | 48,363 | 60,004 |
| 5 | 1280 x 720 | 45,00 | 60,00 |
| 6 | 1280 x 960 | 60,00 | 60,00 |
| 7 | 1280 x 1024 | 63,98 | 60,02 |
| 8 | 1440 x 900 | 55,94 | 59,89 |
| 9 | 1600 x 1200 | 75,00 | 60,00 |
| 10 | 1680 x 1050 | 65,29 | 60,00 |
| 11 | 1920 x 1080 | 67,50 | 60,00 |
Tableau B-3 Modes video HDMI préréglés en usine
| Prépréglé | Résolution d'affichage video HD | Résolution | Fréquence horizontal (kHz) | Fréquence vertical (Hz) |
| 1 | 480p | 720 x 480 | 31,469 | 60 |
| 2 | 720p60 | 1280 x 720 | 45 | 60 |
| 3 | 576p | 720 x 576 | 31,25 | 50 |
| 4 | 720p50 | 1280 x 720 | 37,5 | 50 |
| 5 | 1080p60 | 1920 x 1080 | 67,5 | 60 |
| 6 | 1080p50 | 1920 x 1080 | 56,25 | 50 |
Entrée dans les modes utiliseré
Le signal du contrôleur videoe peut parfois demander un mode qui n'a pas eté préregle, si :
- vous n'utilise pas une carte graphique standard, ou
- vous n'utilise pas un mode préréglé.
Si cela se produit, il est possible que vous deviez réajuster les paramètres du moniteur en utilisant l'affichage à l'écran. Vos modifications peuvent être effectuées un modequelconque ou tous les modes
et enregistrées en mémoire. Le moniteur stocke automatiquement le nouveau réglage, puis reconnaît le nouveau mode comme il le fait pour un mode préréglé. En plus des modes préréglées en usine, il existe au moins dix modes utilisateur qu'il est possible de saisir et de stocker.
Qualité du moniteur LCD et politique relative aux pixels
Votre moniteur LCD met en œuvre une technologie de haute précision et il est fabriqué conformément à des normes élevées pour garantir un fonctionnement sans problème. Néanmoins, l'écran peut désenter des imperfections pouvant prendre la forme de petits points brillants ou sombres. Ceci peut concerner tous les écrans à cristaux liquides fournis par tous les constructeurs et n'est pas spécifique à votre moniteur LCD. Ces imperfections résultat de la présence d'un ou plusieurs pixels ou sous-pixels défectueux.
Un pixel se compose d'un sous-pixel rouge, d'un vert et d'un bleu. Un pixel entier défectueux est toujours activé (point brillant sur fondASFORBE) ou always desactifie (pont noir sur fond lumineux). Le premier cas est le plus visible. Un sous-pixel defectueux (defaut de point) est moins visible qu'un pixel entier defectueux. Il est très petit et n'est visible que sur un fond specifique.
Pour localiser les pixels défectueux, l'écran doit être examiné dans des conditions normales d'environnement et de fonctionnement, avec une résolution et une fréquence de raftaîchissement prises en charge, à une distance d'environ 50 cm (16 pouces).
Pour plus d'informations sur votre moniteur LCD et la politique relative aux pixels, consultez le site Web de HP : http://www.hp.com/support. Pour才知道 des informations sur notre politique en terme de pixels sur le site Web HP, entrez "Politique de HP en matière de pixels" dans la case Recherche et appuyez sur Enter.
C Mentions de la réglementation de l'agence
Mention de commission fédérale des communications
Cet équipement a ete teste et trouve conforme aux limitations relatives aux apparciels numériques de classe B, en accord avec l'article 15 des regles de la FCC. Ces limitations sont concues pour offrir une protection raisonnable contre les interferences dans une installation residentielle. Cet appariel produit, utilise et peut emetre de I'energie radioelectrique et, s'il n'est pas installé et utilise conformément aux instructions, il peut provoquer des interferences genantes pour les communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie assurant qu'il n'y aura pas d'interference dans une installation particuliere. S'il constate des interferences lors de la reception d'émissions de radio ou de télévision (il suffit pour le vérifier d'allumer et d'eteindre successivement l' appariel), l'utiliseur devra prendre les mesures nécessaires pour les eliminer. À cette fin, il devra :
Réorienter ou repositionner l'antenna de réception.
Accroître la distance entre le matériel et le récepteur.
- Brancher le matériel sur un circuit autre que celui du récepteur.
- Consulter le distributeur ou un technicien de radiotélévision experimenté pour obtenir de l'aide.
Modifications
La FCC (Federal Communications Commission) exige que l'utilisateur soit averti que toute modification apportée au presente matériel et non approuvée explicitement par Hewlett Packard Company est de nature à le priver de l'usage de l'appareil.
Cables
Les câbles branchés à cet équipement doivent être blindés et composer des capots de connecteur metalliques de type RFI/EMI pour être conformes aux règles et réglementations de la FCC.
Ce périphérique est conforme à l'alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est sous réserve des deux conditions suivantes :
- Ce produit ne risque pas de causeur d'interférences génantes.
- Ce produit doit accepter toute interfequence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un mauvais fonctionnement.
Si vous avez des questions au sujet de votre produit, écrivez-nous à l'adresse :
Hewlett-Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 530113
Houston, Texas 77269-2000
1-800-HP-INVENT (1-800 474-6836)
En cas de question relative à cette déclaration FCC, contactez :
Hewlett-Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 510101
Houston, Texas 77269-2000
(281) 514-3333
Pour identifier ce produit, reportez-vous au numero de série ou de modèle qui se trouve sur le produit.
Avis canadien
Cet apparéil numérique de classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Avis Canadian
Cet appeareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Avis japonais
Cordons d'alimentation
L'alimentation du moniter est équipée d'un dispositif de commutation automatique de lignes (ALS). Cette fonction permet au moniter de fonctionner avec des tensions d'entrée comprises entre 100 et 120 V ou entre 200 et 240 V.
L'ensemble du cordon d'alimentation (cordon flexible et fiche murale) fourni avec le moniteur est conforme aux exigences du pays où vous avez achetié l'équipement.
Si vous nevez vous procurer un cordon d'alimentation pour un autre pays/une autre région, achetez un cordon homologué pour ce pays.
Le cordon d'alimentation doit être dimensionné en fonction du produit, ainsi que de la tension et du courant mentionnés sur la plaque signalétique de ce dernier. La tension et le courant nominal du cordon doivent être supérieurs à ceux indiqués sur le produit. De plus, la section du fil doit être de 0,75mm^2 ou 18 AWG au minimum, et la longueur du cordon doit être comprise entre 1,8 m (6 pieds) et 3,6 m (12 pieds). Pour toute question relative au type de cordon d'alimentation à utiliser, contactez un fournisseur de services HP/agréé.
Le cheminement du cordon d'alimentation doit etre effectue de maniere a ce qu'il ne puisse pas etre piétiné ou coince par des objets placés sur ou contre lui. Vousdez faire particulièrement attention à la fiche, à la prise murale et au point où le cordon sort de l'appareil.
Exigences japonaises concernant le cordon d'alimentation
En cas d'utilisation au Japon, utilisez exclusivement le cordon d'alimentation livre avec ce produit.
ATTENTION: N'utilisez pas avec d'autres produits le cordon d'alimentation livre avec ce produit.
Avis relatifs à l'environnement
Les moniteurs HP portant le logo de certification ENERGY STAR® respectent les exigences du programme ENERGY STAR de l'agence américa pour la protection de l'environnement (EPA). Le logo de certification EPA ENERGY STAR® n'implique pas de prise en charge par EPA. En tant que partenaire ENERGY STAR, Hewlett-Packard Company a déterminé que ce produit respecte les directives du programme ENERGY STAR® portant sur le rendement électrique.
La marque de certification ENERGY STAR® suivante apparait surtout les écrans ayant reçu la qualification ENERGY STAR :

Les specifications du programme ENERGY STAR® ont été établies par l'EPA pour les moniteurs et les ordinateurs, afin de promouvoir l'efficacité énergétique et de réduire la pollution de l'air grâce à des équipements plus efficaces d'un point de vue énergétique pour les habitations, les bureaux et les usines. Pour atteindre cet objectif, les produits peuvent notamment utiliser la fonction de gestion de l'alimentation Microsoft Windows afin de réduire la consommation électrique lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
La fonction de gestion de l'alimentation permet à l'ordinaire de passer en mode basse consommation ou en mode Veille après une période d'inactivité de l'utilisateur. Si elle est utilisée avec un écran externe compatible ENERGY STAR®, cette fonction prend également en charge des fonctions de gestion de l'alimentation similaires pour l'écran. Pour bénéficiair de ces économies d'énergie potentielles, les utilisateurs doivent utiliser les paramètres de gestion de l'alimentation par défaut fournis avec les ordinateurs et écrans compatibles ENERGY STAR. Les paramètres de gestion de l'alimentation par défaut sur les ordinateurs et écrans compatibles ENERGY STAR ont été prérglés pour se comporter comme suit lorsque le système fonctionne sur le courant secteur :
Désactiver un écran externe après 15 minutes d'inactivité de l'utilisateur.
- Initialiseur un mode de veille de faible consommation d'énergie pour l'ordinateur après 30 minutes d'inactivité de l'utilisateur.
Les ordinateurs compatibles ENERGY STAR® sortent du mode veilleasse consommation et les écrans compatibles ENERGY STAR redemarrent lorsque l'utiliseur se remet à utiliser l'ordinateur. Les exemples incluent l'activation du bouton marche/veille, la réception d'un signal d'entrée d'un périphérique d'entrée, la réception d'un signal d'entrée d'une connexion réseau dont la fonctionnalité Wake On LAN (WOL) est activée etc. Vous trouvrez de plus amples informations relatives au programme ENERGY STAR®, à ses avantages pour l'environnement et aux économies d'énergie et d'argent potentielles liées à la fonctionnalité d'économie d'énergie sur le site Web de la gestion d'alimentation EPA ENERGY STAR : http://www.energystar.gov/powermanagement.
Mise au rebut de l'équipment usage par les utilisateurs domestiques de l'Union Européenne

Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne peut pas etre elimine avec les ordures menagères. Vous ave le devoir de vous en débarrasser en le remettant à un centre de collecte approprié, en vue de recycler et d'éliminer ses composants électriques et électroniques. La collecte séparée et le recyclage de vos déchets d'équipements au moment de la mise au rebut
contribueront à préserver les ressources naturelles et à garantir leur recyclage de manière à protéger la santé humaine et l'environnement. Pour savoir où vous pouvez jeter vos équipements usages afin qu'ils soient recyclés, contactez la mairie, le service de traitement des ordures menagères ou le magasin où vous avez achété le produit.
Substances chimiques
HP s'engage à fournir à ses clients des informations sur les substances chimiques contenues dans ses produits, afin de répondre aux réglementations comme REACH (réglementation CE n° 1907/2006 du Parlement et du Conseil européens). Vous trouvez un rapport d'information sur les substances chimiques pour ce produit sur la page de déclarations EU REACH du site Web HP : http://www.hp.com/go/reach.
Programme de recyclage de HP
Hewlett-Packard encourage ses clients à recycler le matériel électronique usage, les cartouches d'impression de marque HP et les piles rechargeables. Pour de plus amples informations concernant les programmes de recyclage, rendez-vous sur le site Web du programme de recyclage HP Planet Partners : http://www.hp.com/recycle.
Interdiction des substances dangereuses (RoHS)
En vertu de la réglementation japonaise telle qu'elle est définie par la norme JIS C 0950 de 2005, les constructeurs sont tenus d'effectuer des déclarations de contenu des matériaux pour certaines catégories de produits électroniques commercialisés à partir du 1er juillet 2006. Pour visualiser la déclaration des matériaux JIS C 0950 de ce produit, consultez le site Web HP : http://www.hp.com/go/jisc0950.
Turquie - Réglementation EEE
En conformité avec la réglementation EEE