H-FSA45200E - Objectif photo PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil H-FSA45200E PANASONIC au format PDF.

Chargement...

Type de produit Objectif photo
Monture Monture Micro 4/3
Focale 45-200 mm
Ouverture maximale f/4.0-5.6
Stabilisation Oui, stabilisation optique
Type de mise au point Mise au point automatique et manuelle
Dimensions approximatives Approx. 70 x 100 mm
Poids Approx. 370 g
Compatibilités Appareils photo Panasonic et Olympus avec monture Micro 4/3
Accessoires inclus Capuchon d'objectif, pare-soleil
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité variable selon le distributeur
Garantie 2 ans
Informations générales Idéal pour la photographie de portrait et de paysage, bon rapport qualité-prix

Téléchargez la notice de votre Objectif photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice H-FSA45200E - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil H-FSA45200E de la marque PANASONIC.

FOIRE AUX QUESTIONS - H-FSA45200E PANASONIC

Quel type d'objectif est le Panasonic H-FSA45200E ?
Le Panasonic H-FSA45200E est un objectif zoom standard de 45-200 mm, conçu pour les appareils photo numériques à monture Micro Four Thirds.
Comment puis-je nettoyer l'objectif ?
Pour nettoyer l'objectif, utilisez un souffleur d'air pour enlever la poussière, puis un chiffon en microfibre légèrement humidifié avec un produit de nettoyage pour lentilles.
Pourquoi mes photos sont-elles floues avec cet objectif ?
Les photos peuvent être floues en raison d'un flou de bougé. Assurez-vous de maintenir l'appareil photo stable ou utilisez une vitesse d'obturation plus rapide.
L'objectif est-il compatible avec d'autres appareils photo ?
Cet objectif est spécifiquement conçu pour les appareils photo Micro Four Thirds. Il ne sera pas compatible avec d'autres types de montures.
Comment régler la mise au point manuellement ?
Pour une mise au point manuelle, passez en mode MF (mise au point manuelle) sur votre appareil photo, puis tournez la bague de mise au point sur l'objectif jusqu'à ce que le sujet soit net.
Y a-t-il un mode de stabilisation d'image sur cet objectif ?
L'objectif Panasonic H-FSA45200E ne dispose pas de stabilisation d'image intégrée, mais vous pouvez utiliser la stabilisation d'image de votre appareil photo si disponible.
Quel est le poids de l'objectif ?
L'objectif Panasonic H-FSA45200E pèse environ 370 g.
Quelle est la distance minimale de mise au point ?
La distance minimale de mise au point de cet objectif est d'environ 1,0 m.
Pourquoi l'objectif ne s'ouvre-t-il pas complètement ?
Assurez-vous que l'objectif est correctement monté sur l'appareil photo et qu'il n'y a pas de réglages de mode qui limitent l'ouverture.
Puis-je utiliser des filtres sur cet objectif ?
Oui, l'objectif a un filetage pour filtre de 58 mm, vous pouvez donc utiliser des filtres compatibles.

MODE D'EMPLOI H-FSA45200E PANASONIC

• Four ThirdsTM (Quatre Tiers) et le logo Four Thirds sont des marques de commerce ou des marques déposées d’Olympus Imaging Corporation au Japon, aux ÉtatsUnis, en Union européenne et dans d’autres pays. • G MICRO SYSTEM est un système d’appareil photo numérique à objectif interchangeable de LUMIX basé sur la norme du système Micro Four ThirdsTM (Micro Quatre Tiers). • Les autres noms de systèmes et produits mentionnés dans ce manuel d’utilisation sont habituellement des marques déposées ou des marques de commerce des fabricants qui ont développé le système ou le produit intéressé.

Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage

Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparées des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.

• Cet objectif possède un dispositif anti-poussière et antiéclaboussure. Lorsque vous l’utilisez, soyez attentif aux points suivants.

Si l’objectif ne fonctionne pas correctement, consultez le revendeur ou votre centre d’assistance le plus proche. – Veuillez installer l’objectif sur un appareil photo numérique anti-poussière et anti-éclaboussure. – Lorsque vous détachez l’objectif de l’appareil photo numérique, veillez à ce que le sable, la poussière, les gouttes d’eau, etc., n’entrent pas en contact avec l’objectif ou les bornes. – Cet objectif n’est pas étanche et ne doit pas être utilisé pour enregistrer sous l’eau. Concernant le dispositif antiéclaboussure, l’objectif est construit pour résister à l’entrée de l’eau. Si des projections d’eau, etc., adhèrent à l’objectif, essuyez après utilisation avec un chiffon doux et sec. • Pour améliorer la performance anti-poussière et antiéclaboussure de cet objectif, une garniture en caoutchouc est utilisée dans la partie de montage. Après avoir changé l’objectif un certain nombre de fois, vous pouvez constater que la garniture en caoutchouc de l’objectif a marqué la partie de montage du boîtier de l’appareil photo numérique, ce qui n’affecte pas ses performances. Pour plus d’informations sur la garniture en caoutchouc de l’objectif, contactez votre service d’assistance. • N’appuyez pas avec force sur l’objectif. • Lorsqu’il a des salissures (eau, huile, traces de doigts, etc.) sur la surface de l’objectif, cela peut avoir une incidence sur l’image. Essuyez légèrement la surface de l’objectif avec un chiffon sec et doux avant et après la prise de photos. • Pour éviter que la poussière et d'autres corps étrangers s'accumulent ou pénètrent à l'intérieur de l'objectif, fixez le capuchon d’objectif arrière lorsque l'objectif n'est pas utilisé. • Pour protéger les points de contact de l'objectif 1, ne posez pas l'objectif sur le côté de sa surface de montage. Faites en sorte, également, que les points de contact ne se salissent pas. (Voir illustration )

∫ À propos de la condensation (Objectif embué)

• Il y a formation de condensation lorsque la température et l’humidité changent comme suit. La condensation peut salir l’objectif, entraîner de la moisissure et des problèmes de fonctionnement. Aussi, est-il important de prendre des précautions dans les circonstances suivantes :

– Lorsque l’appareil est transporté de l’extérieur à l’intérieur par temps froid – Lorsque l’appareil est placé dans un véhicule climatisé – Lorsque l’air frais d’un climatiseur arrive directement sur l’objectif – Lorsque l’appareil est utilisé ou placé dans un endroit humide • En cas de condensation, mettez l’appareil photo hors marche et laissez-le ainsi pendant environ 2 heures. Lorsque la température de l’appareil photo se rapproche de celle ambiante, la buée disparaît naturellement.

B Les codes du produit sont corrects à compter de janvier

2017. Ceux-ci sont susceptibles d’être modifiés. • Advenant le cas où le fonctionnement de l’appareil serait dérangé par un champ magnétique, coupez le contact, retirez la batterie ou débranchez l’adaptateur secteur pour ensuite soit remettre la batterie en place, soit rebrancher l’adaptateur. Remettez l’appareil en marche. L’objectif peut être utilisé de pair avec un appareil photo numérique compatible avec le système de monture normalisé “Micro Four ThirdsTM System” (Micro Quatre Tiers). • Il ne peut pas être monté sur les appareils à monture Four ThirdsTM (Quatre Tiers). • L’apparence et les spécifications des produits décrits dans le présent manuel peuvent différer des produits que vous avez achetés en raison de bonifications ultérieures.

• Nous vous conseillons de régler le commutateur O.I.S. (S.O.I.) sur [OFF] (NON) lorsque vous utilisez un trépied.

Tournez la bague de réglage du zoom pour une prise de vue rapprochée (téléobjectif) ou à grand-angle.

Garniture en caoutchouc de l’objectif Repère pour la mise en place de l’objectif Note

• Si vous zoomez après avoir fait la mise au point, une erreur de mise au point peut survenir. Après avoir zoomé, veuillez refaire la mise au point.

• Dans un endroit très silencieux les sons du fonctionnement de la mise au point automatique peuvent être enregistrés en même temps que le film. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Dans de tels cas, passer en mise au point manuelle peut améliorer la situation. • Si vous paramétrez le commutateur O.I.S. (S.O.I.) sur [ON] (OUI) pour enregistrer un film, les sons de fonctionnement peuvent être enregistrés. S'ils deviennent gênants, nous vous conseillons de paramétrer le commutateur O.I.S. (S.O.I.) sur [OFF] (NON) et de monter l'appareil photo sur un trépied.

D Fixation/Retrait de l’objectif

Pour de plus amples informations sur la manière d’installer et de retirer l’objectif, consultez le manuel d'utilisation de l’appareil photo numérique.

• Avant d’installer ou de retirer l’objectif, vérifiez que l’appareil photo numérique est hors marche. • Avant d’installer l’objectif sur l’appareil photo numérique, retirez le capuchon d’objectif arrière A en le tournant dans le sens de la flèche. (Voir illustration ) • Pour éviter que la poussière et d'autres corps étrangers s'accumulent ou pénètrent à l'intérieur de l'objectif, assurez-vous de fixer le capuchon d’objectif/capuchon d’objectif arrière une fois que l'objectif a été retiré de l'appareil photo numérique.

∫ Fixation de filtres

• Un effet de vignettage peut survenir si 2 filtres ou plus sont présents en même temps.

• Il est possible d’installer le capuchon d’objectif fourni avec le filtre déjà en place. • Pour utiliser le parasoleil et un filtre en même temps, installez d'abord le filtre. • Vous ne pouvez pas installer de lentilles d’objectif ou d’adaptateur sur cet objectif. Un filtre peut être utilisé, mais installer un autre élément peut causer des dommages à l’objectif.

∫ Fixation du parasoleil (Fourni)

• Lorsque vous prenez des photos avec le flash et que le parasoleil est monté, la partie inférieure de l’écran peut s’assombrir (effet de vignetage) et le contrôle du flash peut être empêché car l’éclair du flash peut être obscurci par le parasoleil. Nous vous recommandons de retirer le parasoleil.

Précautions d’utilisation

Prenez soin de ne pas faire tomber ni de cogner l’objectif. De plus, ne mettez pas trop de pression dessus. • Attention à ne pas faire tomber le sac où se trouve l’objectif, car celui-ci pourrait être endommagé. L’appareil photo pourrait ne plus marcher normalement et les images ne seraient plus enregistrées. • Lorsque vous transportez l'appareil photo numérique avec l'objectif fixé, tenez-les tous les deux. Si des pesticides ou toute autre substance volatile sont utilisés près de l’appareil, veuillez protéger l’objectif contre toute éclaboussure ou vaporisation. • Si de telles substances atteignent l’objectif, celui-ci pourrait être endommagé, ou la peinture pourrait s’écailler. Ne pointez pas l'objectif vers le soleil ou d'autres sources intenses de lumière. • L'objectif pourrait recueillir une quantité excessive de lumière, causant un embrasement et un dysfonctionnement. • En aucunes circonstances vous ne devez ranger l’objectif dans les endroits indiqués ci-dessous car cela pourrait causer des problèmes d’utilisation ou de mauvais fonctionnement. – À la lumière directe du soleil ou sur la plage en été – Dans des endroits ayant des niveaux de température et d’humidité élevés ou dans des endroits où les changements de température et d’humidité sont prononcés – Dans des endroits ayant une forte concentration de sable, de poussière ou de saleté – Où il y a du feu – Près de radiateurs, climatiseurs, humidificateurs – Où l’eau pourrait mouiller l’objectif – Où il y a des vibrations – À l’intérieur d’un véhicule • Reportez-vous également au manuel d’utilisation de l’appareil photo. • Si l’appareil ne doit plus être utilisé pendant une période prolongée, nous vous conseillons de le ranger avec un produit déshydratant (gel de silice). Tout manquement à cela pourrait provoquer une panne causée par la moisissure etc. Nous vous conseillons de vérifier le fonctionnement de l’objectif avant de l’utiliser. • Évitez que l’objectif ne soit en contact avec des produits en plastique ou en caoutchouc pendant une longue période. • Ne touchez pas les points de contact de l’objectif. Ceci pourrait causer un mauvais fonctionnement de l’objectif. • Ne désassemblez ni ne tentez de modifier l’objectif. N’utilisez pas de benzène, d’alcool ni aucun autre produit nettoyant similaire pour nettoyer l’appareil. • L’emploi de solvants peut endommager l’objectif ou faire s’écailler la peinture. • Essuyez toute poussière ou traces de doigts avec un chiffon doux et sec. • Utilisez un chiffon à poussière sec pour retirer les salissures et la poussière sur la garniture en caoutchouc de l'objectif, la bague du zoom ou la bague de mise au point. • N’utilisez pas de détergent de cuisine ou de linge chimique.

Un bruit se fait entendre à la mise en marche et hors marche de l’appareil photo. • Il s’agit du bruit de l’objectif ou du mouvement de l’ouverture et ce n’est pas un défaut de fonctionnement.

Ces caractéristiques peuvent subir des changements sans avis préalable. OBJECTIF INTERCHANGEABLE POUR APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE “LUMIX G VARIO 45-200 mm/F4.0-5.6 II /POWER O.I.S.” Distance focale f=45 mm à 200 mm (Équivalent à un film de 35 mm : 90 mm à 400 mm)

1,0 m (3,3 pi) à ¶ (à partir de la ligne de référence de la distance de mise au point)

Grossissement maximum de l’image 0,19k (Équivalent à un film de 35 mm : 0,38k) Stabilisateur optique de l’image Disponible Commutateur [O.I.S.] (S.O.I.) Disponible (Commutation ON/OFF) • Para evitar que se introduzcan o acumulen polvo y otras partículas en la lente, instale la tapa trasera de esta cuando no la utilice. • Para proteger los puntos de contacto de la lente 1, no la coloque con la superficie de montaje orientada hacia abajo. Evite además que los puntos de contacto de la lente se ensucien. (Ver ilustración )

∫ Acerca de la condensación

– En lugares húmedos

• Para impedir la condensación, meta la cámara en una bolsa de plástico para que se aclimate a la temperatura ambiente. Si ocurre condensación, apague la alimentación y la deje así durante dos horas. Una vez de que la cámara se haya aclimatado a la temperatura ambiente en empañamiento desaparece naturalmente.

1 O.I.S. a [OFF] e instale la cámara en un trípode.

D Unir y quitar el objetivo

• Se refiera también a las instrucciones de funcionamiento de la cámara digital. • Cuando no ha de ser usada la unidad por un período prolongado, le recomendamos guardar con un desecante (silicagel). El hecho de no hacerlo podría ocasionar una avería causada por el moho etc. Se recomienda que compruebe el funcionamiento de la unidad antes de usarla. • No deje el objetivo en contacto con productos de plástico durante largos períodos de tiempo. • No toque los contactos eléctricos de la unidad. Lo de hacerlo puede causar avería en la unidad. • No desmonte ni modifique la unidad.

Se oye un sonido cuando se enciende o se apaga la cámara. • Éste es el sonido del objetivo o el movimiento de abertura y no es un funcionamiento defectuoso.

Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Máxima ampliación de la imagen 0,19k (Igual a una cámara de película de 35 mm: 0,38k) Estabilizador óptico de la imagen Disponible Interruptor [O.I.S.] Disponible (ENCENDER/APAGAR)

Assistant notice

Powered by ChatGPT

Informations produit

Marque: PANASONIC

Modèle: H-FSA45200E

Catégorie: Objectif photo

Télécharger la notice PDF Imprimer