LC-130 - Parafinovner ZIBRO - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis LC-130 ZIBRO i PDF-format.
Last ned instruksjonene for din Parafinovner i PDF-format gratis! Finn veiledningen din LC-130 - ZIBRO og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. LC-130 av merket ZIBRO.
BRUKSANVISNING LC-130 ZIBRO
1 Barn på overvåkes for Å sikre at de ikke bruker apparatet som leketøy.
2 IKKE flytt varmeovnen när den brenner eller fortsatt er varm. IKKE fyll ovnen på nytt eller reparer den när den fortsatt er varm.
3 Plasser forsiden av ovenen sik at det er minst 1,5 meter til vegger, gardiner og møbler.
4 IKKE bruk varmeovnen i stovete rom eller pa svert trekkfulle steder. I begge tilfeller vil du ikke oppnø optimal forbrenning. Ovnen ma IKKE brukesi umiddelbar nærhet av badekar, dusj eller svommebasseng.
5 Slå av varmeovnen før du går ut av huset eller legger deg. Trekk ögså stopselet ut av stikkontakten när du reiser bort i lengre tid (for eksempel på ferie).
6 Oppbevar og flytt drivstoff bare i egnede beholdere og jerrykanner.
7 Pase at drivstoffet ikke utsettes for varme eller ekstreme temperaturforandringer. Oppbevar ALLTID drivstoffet på et kjølig, tør og mørkt sted (sollys påvirker kvaliteten).
8 Bruk ALDRI ovnen på steder der det kan[vare farlige gasser eller damp (f.eks. eksosgass eller damp fra maling).
9 Vær oppmerksom på at gitteret på varmeovnen blir varmt. Det er fare for brann hijs varmeovnen dekker til.
10 Pase ALLTID at det er tilstrekkelig ventilasjon.
11 Varmeapparatet pågressive plasseres rett under en stikkontakt.
12 Barn på under 3år på holdes på avstand hvis de ikke er under tilsyn—hele tiden. Barn fra 3år ogindre enn 8år skal kun slå på/av apparatet gitt at det er plassert eller installert i dets tiltenkte normal driftsposisjon, og at de er under tilsyn eller har blitt gitt instruksjon i sikker bruk av apparatet, og forstår de involverte farene. Barn fra 3år ogindre enn 8år skal ikke plugge inn, regulere og rengjøre apparatet eller utføreBrukervedlikehold. FORSIKTIG - Noen deler av dette produit kan bli svært varme og forårsake brannskader. Spesiell oppmerksomhet på gis hvor barn og särbare personer er tilstede.
13 Barn skal/DDleke med Produktet.
14 Rengjoring og vedlikehold skal aldri utfores av barn uten tilsyn.

Mangelfulle elektriske apparater og batterier ma holds atskilt fra husholdningsavfall. Pass pa at du gjenvinner der dette er mulig. Kontakt de lokale myndighetene aller forhandleren for råd om gjenvinning.

14 TIPS FÖR SÄKER ANVÄNDNING
Kontakt din forhandler, eller find adresser på forhandlere på vores websted.
E-B' Unnormal frekvens. Sæt stikket i stikkontakten ingen.
Toyotomi-produktene brukes av fornøyde kunder over—hele verden. For Å garantere behagelig og trygg bruk av våreprodukter i alle land, sö møter ikke produiter kun Japanske sikkerhetsstandarder, men standarden i alle land hvor vi opererer.
Toyotomi tilpasser sineprodukter etter kundens behov, og sørger for at kunden forblir fornøyd ved Å fokusere på vår forretningsfilosofi: "dele glede i hverdagen". Vi vil fortsette Å forske på, designe og produsereprodukter som passer en effektiv, trygg og komfortabel livsstil.
Vi haper at du vil nyte ditt Toyotomi-producti mange ar fremover.
För du tar ditt nye produit i bruk, ber vi deg om Å lese nøye igjennom disse instruksjonene, sö du maksimerer levetiden til ditt produit.
Bli kjent med vare andreprodukter ogsa.
Beskosspawtooyotomi.euforhelevartsortement.
1 LES FØRST BRUKERINSTRUKSEN
2 OM DU ER I TVIL, KONTAKT DITT UTSALGSSTED
3 SJEKK LISTEN OVER VIKTIGE DELER PÅ SISTE SIDE, FØR DU BEGYNNER Å LESE
GENERELLE ANVISNINGER FOR BRUK
Nedenfor finner du hovedpunktene du må gå gjennom før du begynner Å bruke varmeovnen. Du finner flere opplysninger i BRUKERINSTRUKSEN.
- For Åhindre brann må beholderen enten fylles när varmeovnen er slätt av eller i et annet rom enn der varmeovnen stared.
- Kontroller alltid at beholderen er forsvarlig lukket etter at den er fylt, på god avstand fra alle varmekilder og Åpen ild (se avsnitt B).
- Første gang du slår på varmeovnen, lukter det "nytt" en liters社会稳定.
- Oppbevar alle drivstoffbeholderere med originallokk og tetninger på et kjølig og mørkt sted.
- Drivstoffets alder. Bruk nytt drivstoff i begynnelsen av hvver fyringssesong.
- Bruk kun ren vannfri parafin av høy kvalitet, iht. lokale lover og regler (TOYOTOMI drivstoff).
- För du skifter merke og/eller type drivstoff, på du sörge for at den mobile varmeovnen er helt tomt for rester av gammadelt drivstoff.
VIKTIG FORHÄNDSINFORMASJON
SORG ALLTID FOR TILSTREKKELIG VENTILASJON
Les dette braksanvisingen nøye før du tar apparatet i bruk og ta vare pa den for senere bruk. Bare installer varen hvis den er i samsvar med lokale og nasjonale lover og regler. Dette produktet er kun ment brukt som ovner i private husholdninger og skal kun brukes under normale forhold innendørs, kjokken eller garasje.
For á sikre behagelig og trygg oppvarming má du sorge for tilstrekkelig ventilasjon.
MERK: For Åhindre at varmeovnen slår seg av, anbefaler vi at du lar en dör erler et vindu stå på glätt när ovnen er i bruk.
Uansett modell mä du alltid sorge for at varmeovnen brukes i et rom som er tilstrekkelig stort til at ovnen er forsvarlig Å bruke uten ekstra ventilasjon (se avsnitt P). Hvis rommet erindre enn paktevid, mä du alltid apne en dør eller et vindu litt på glott (ca. 2,5 cm Åpning). Det er viktig at alle rom hvor varmeovnen brukes har tilstrekkelig luftinntak og -avtrekk (begge Åpninger mä ha et minste verssnitt på 50~cm^2
Vi anbefäl ergså gjore dette i godt isolerte ell trekk-frie rom, og/eller i stor høyde. Ikke bruk varmeovnen i kjellere ell andre områder under bakkeniva.
Sikkerhetssystemet må ikke modifiseres, ettersom du da ikke har noen garanti for at luftensoren fungerer som den skal. Rådfør deg med forhandleren hvis du er i tvil.
SPESIELT FOR FRANKRIKE: Varmeovnen er bare konstruert for drivstoff beregnet på flytende drivstoffdrevne mobile varmeovner, i samsvar med bestemmelsene av 25-06-2010 og 18-07-2002. Bruk av andre typer drivstoff er forbudt. Spør forhandleren eller se vart nettsted när det gjelder adresser til vare detaljhandlere. Formålet med den flytende drivstoffdrevne mobile varmeovnen er at den skal vare en ekstra varmeovn og ikke en konstant varmekilde.
SPESIELT FOR STORBRITANNIA: Bruk kun parafindrivstoff i classe C1, i samsvar med BS2869, del 2 eller tilsvarende.
Brukeren mä følgeppe anvisingene for riktig bruk:
IKKE
-
bruk den flytende drivstoffdrevne mobile varmeovnen i campingvogner, bater og førerhus til kjoretøy.
-
bruk den flytende drivstoffdrevne mobile varmeovnen i rom uten tilstrekkelig ventilasjon (se tabellen med minste tillatte mål på rommet som skal varmes opp), rom som ligger under bakken og/eller i mer enn 1900 meters hóyde.
-
modifier värmeovnens sikkerhetsfunksjoner.
Bruk avonne typen oppvarming i offentlige rom er underlagt tillatelse fra myndighetene. Slik tillatelse ma innhentes pa forhand.
RIKTIG DRIVSTOFF
Ovnen er beregnet på bruk sammen med ren, vannfri parafinolje av høy kvalitet (TOYOTOMI drivstoff). Bare drivstoff av davon typen sikrer riktig og ren forbrenning. Drivstoff av)darligere kvalitet kanfore til:
-
større risiko for funksjonsceil
-
ufullstendig forbrenning
-
redusert levetid
-
royk og/eller lukt
avleiringpagitteretllerkappen
Det er derfor viktig Å anvende riktig drivstoff, sik at du kan bruke ovenen på en trygg, effektiv og bekvem mæte.
Skade og/eller funksjonsfeil på varmeovnen som skyldes bruk av annet drivstoff enn ren parafinolje av hoy kvalitet og uten innhold av vann, dekkerne akve av garantien.
Hør alltid med den lokale forhandleren for Å få vite hva som er riktig drivstoff til ovnen (www.toyotomi.eu).

Bare nár du benytter riktig drivstoff, kan du bruke ovnen på en trygg, effektiv og behagelig mæte.

Dette transportdekslet pakkes separati esken. Kun dette dekslet sikrer problemfri transport av varmeovnen etter bruk.
Ta godt vare pà det!
HANDBOK
A INSTALLERE OVNEN
Ta varmeovnen forsiktig ut av esken og sjekk innholdet.
I tillegg til ovnen ma du ogsa ha:
- en manuell drivstoffpumper
et transportdeksel
denne bruksanvisingen
Oppbevar esken og emballasjen (fig. A) for lagring og/eller transport.
2 Apne lokket til den uttakbare beholderen 4 og ta ut pappbiten.
3 Fyll den attakbare beholderen som vist i avsnitt B.
4 Gulvet skal vare fast og helt plant. Endre plasseringen av varmeovnen hvis den ikke står plant. Ikke juster varmeovnen ved Å legge bøker eller andre gjenstander under den.
5 Sett stopselet 10 i stikkontakten (230 Volt AC/50 Hz) og still riktig tid ved hjelp av innstillingsknappene 14 (se avsnitt C).
6 Varmeovnen er nå klar til bruk.
STILLE INN HØYDEN
1 Hvis varmeapparatet brukes ved en høye på 800 til 1300 m, på høydemodus 1 brukes. Trykk på høydeknappen med en tynn gjenstand, som f.eks. en binders, og koble i kontakten samtidig. "/▲" vil da vises i displayet.
2 Hvis varmeapparatet brukes ved en høye på 1300 til 1900 m, på høydemodus 2 brukes. Etter ø ha satt høydemodus 1, trykk på høydeknappen 19 med en tynn gjenstand og koble i kontakten samtidig igjen. "c" vil da vises i displayet.
3 Slå av høydemodus ved Å trykke på høydeknappen 9 og koble i kontakten samtidig etter Å ha satt høydemodus 2. "V" vil vises i displayet, og "A" vil ha forsvunnel.
MERK: Nár hóydemodus 1 er satt, vil hóydesymbolet "▲" lyse på displayet. Nár hóydemodus 2 er satt, vil hóydesymbolet "▲" blinke under drift.
MERK: Ved strømbrudd eller frakobling av varmeapparatet, vil høydeinnstillingen forbli.

Ikke bruk varmeovnen på høyder over 1900 meter.
STILL INN VOLUM
Signalvolumet for dette varmeapparatet kan stilles. Den innledende innstillingen er høyt niva.
Trykk på LAGRE-knappen 16 og hold den nede i mer enn 3 sekunder, og signalvolumet bytter fra høytil lavt.
Trykk på LAGRE-knappen 16 og hold den nede i mer enn 3 sekunder igjen, og signalvolumet bytter fra lavt til høyt.
MERK: Volumnivaet er kun lavt eller hoyt, men alarmen for sikkerhetsinnretningen er pa hoyt niva.
MERK: När varmeapparatet har vært frakoblet, eller etter strømbrudd, vil volumet/være på den innledende hoye innstillingen.






B FYLLE DRIVSTOFF
Fyll den uttakbare beholderen på et hensiktsmessig sted, da det alltid kan bli ltt søl. Følg fremgangsmåten nedenfor:
1 Pass på at varmeovnen er slätt av.
2 Åpne det øvre lokket og løft den attakbare beholderen ut av varmeovnen (fig. B). Sett den attakbare behol-deren (lokket skal peke oppover) ned på gulvet og skru av drivstoffflokket (fig. C).
MERK: Det kan lekke noen draper fra beholderen.
3 Fyll den uttakbare beholderen med en drivstoffpumper (se bruksanvisningen til drivstoffpumper.) Pass på at den står høyere enn den uttakbare beholderen (fig. D). Sett den riflede slangen inn i øpningen på den uttakbare beholderen.
4 Sjekk drivstoffmäleren på den attakbare beholderen mens beholderen fylles (fig. E). Slutt ä fyllne när mäleren viser at beholderen er full. Beholderen må ikke overfylles, spesielt ikke när drivstoffet er svært kaldt (drivstoff utvider seg när det varmes opp).
La resten av drivstoffet i pumpen renne tilbake i jerrykannen og ta pumpen forsiktig ut. Skru drivstoffflokket omhyggelig på igjen. Fjern eventuelt drivstoffsøl.
6 Sjekk om lokket sitter rett og er skrudd ordentlig til. Sett den uttakbare beholderen tilbake i varmeovnen (med lokket ned). Lukk lokket.
C STILLE KLOKKEN
Tiden kan bare stilles nár varmeovnen er koblet til strømnettet, men ikke brenner. Bruk innstillingsknappene 14 til Å stille tiden. Først trykker du på en av knappene for Å aktivere funksjonen (de 4 tallene ① begynner Å blinke). Still timene med knappen til venstre (▼ time) og minuttene med knappen til høyre (▲ min.). Trykkén gang for Å øke verdien ett trinn. Nár du holder knappen nede fortsetter verdien Å økeHLT du slipper knappen igjen. De 4 tallene slutter Å blinke etter ca. 10 sekunder, og innstillingen er låst (fig. F). Fem minutter etter at varmeovnen er slätt av, forsvinner informasjonen på displayet og ovenen skifter automatisk over til standby-modus.
Nár varmeovnen har vært koblet fra strømnettet (eller etter et strømbrudd), magiden stilles på nytt.
D TENNE VARMEOVNEN
När varmeovnen brukes for Förste gang, kan den avgi lukt en kort stund. Sørg derfor for ekstra ventilasjon.
Tenn alltid varmeovnen med 山 -knappen 12. Du ma aldri bruke fyrstikker ell er en sigarett.
Bare trykk på ➀-knappen ➁ for Å tenne varmeovnen. PÅ/AV-lampen begynner Å blinke for Å angi at tenningsprosedyren har startet. Dette tar en liters stund. Når varmeovnen brenner, lyser PÅ/AV-lampen konstant (rødt). Informasjonsdisplayet ➂ viser to tall. Lyset ved sider av tallene angir at de henvisser til temperaturer (fig. G). Den faktiske romtemperaturen vises under ROOM mens temperaturinnstillingen vises under SET. Sistnevnte kan endres med innstellingsknappene (se avsnitt E).
För ovnen tennes, mä du alltid kontrollere at det er nok drivstoff i den uttakbare beholderen.




F: Nár de 4 tallene slutter à blinke, er innstillingen lást med den angitte verdien.

G: Ønsket temperatur til venstre, faktisk temperatur til høyre.
E STILLE INN ØNSKET TEMPERATUR
Temperaturinnstillingen kan bare gjores mens varmeovnen brenner. Bruk innstellingsknappene ④ til 日 regulere temperaturen. Forst trykker du pa en av knappene for a aktivere funksjonen (°C-symbolet 1 begynner ab linke). Bruk deretter knappen til horyre (A min.) for a oke temperaturen og knappen til venstre (V time) for a senke temperaturen. Trykk en gang for a oke verdien ettt trinn. °C-symbolet slutter a blinke etter ca. 10 sekunder, og innstillingen er last (fig. G).
Temperaturen kan stilles inn mellom min. 6^ og maks. 28^ . Når varmeovnen har vært koblet fra strømnettet (eller etter et strømbrudd), går temperaturen tilbake til fabrikinnstillingen på 20^ .
F BRUKE TIMEREN
Trykk pa -knappen 12 og TIMER-knappen 15 umiddelbart etterpaa.
TIMER-lampen 17 og de 4 tallene 1 begynner Å blinke.
2 Bruk instillingsknappene 14 til Å stille inn tidspunktet da varmeovnen skal tenne. Bruk knappen til venstre (▼ time) for Å stille timene og knappen til høyre (▲ min.) for Å stille minuttene (5 minutters intervall).
3 Etter ca. 10 sekunder viser de 4 tallene tiden igjen, og TIMER-lampen 19 tennes og angir at timerfunksjonen er aktivert (fig. H).
4 Timeren sørger for at rommet er varmet opp til omtrent onsket temperatur innen tidspunktet som er innstilt.
Hvis du vil slå av varmeovnen og tenne den igjen ved hjelp av timeren, er det bare à trykke på TIMER-knappen (se avsnitt G).
Trykk én gang på ò-knappen ② for a slette timerinnstillingen.
G SLÅ AV VARMEOVNEN
Det er to mater a sla av varmeovnen pa:
Trykk på ①-knappen ②. Informasjonsdisplayet viser klokketegnet. Flammenslokker innen ca. att minutt.
Trykk på TIMER-knappen 15 hvis du vil slå av varmeovnen og tenne den igjen ved hjelp av timeren. Da slås ikke bare varmeovnen av, men timerfunksjonen aktiveres och. Du kan endre ønsket tid med innstillingsknappene 14 (se avsnitt F).

H: TIMER-indikatoren angir at timerfunksjonen er aktivert.
H INFORMASJONSDISPLAYET
Informasjonsdisplayet viser ikke bare (innstilt) tid og temperatur (avsnitt C, E og F), men viser ogå eventuelle feil på varmeovnen. Koden på informasjonsdisplayet forteller deg hva som er i veien:

| KODE | INFORMASJON | HVA DU MÀ GJÖRE | Ved eventuelle funksjonsceil forter informasjonsdispla hva som er galt. |
| E - 0 | Temperatureninne i varmeovnen er for høy. | La ovenen avkjole og tenn den igjen. | |
| F - 0 | Strømmen er brutt. | Tenn varmeovnen igjen. | |
| E - 1 | Feil på termostaten. | Kontakt forhandleren. | |
| F - 1 | Feil på brennerens varmeleder. | Kontakt forhandleren. | |
| E - 2 | Startproblemer. | Kontakt forhandleren. | |
| E - 23 | Tenn opp igjen brenneren med én gang etter slukking. | Vent i omtrent 30 sek og tenn opp igjen etter Å satt i pluggen igjen. | |
| E - 5 | Veltebeskyttelse. | Tenn varmeovnen igjen. | |
| E - 6 | Varmeren brenner dårlig. | Kontakt forhandleren. | |
| E - 7 | Romtemperatur over 32 °C. | Hvis nõdvendig, | |
| tenn varmeovnen igjen. | |||
| E - 8 | Defekt tenningsmeikanisme. | Kontakt forhandleren. | |
| E - 81 | Unnormal frekvens. | Sett støpselet i stikkontakten igjen. Kontakt forhandleren. | |
| E - 9 | Skittent luftfilter eller | Rengjør filteret. | |
| skitten drivstoffpumpe. | Kontakt forhandleren. | ||
| 65 Hr | Varmeovnen har stätt på kontinuierlig i | ||
| 65 timer og har slätt seg av automatisk. | Slå på varmeovnen igjen. | ||
| ---:---+ | Tomt for drivstoff. | Fyll den uttakbare tanken. | |
| ---:---+ | For)dårlig ventilasjon. | Sørg for bedre ventilasjon. |
Kontakt forhandleren ved funksjonsfeit som ikke er angitt ovenfor og/eller hijs feilen oppstår igjen etter at de korrigerende tiltakene ovenfor er iverksatt.
Denne varmeovnen er utstyrt med et sikkerhetssystem som gjør at den slår seg av automatisk fetter 65 timers kontinuereg drift. Displayet viser da: 65Hr . Hvis du ønsker det, kan du slå pa varmeovnen igjen ved Å trykke på Ú-knappen (se avsnitt D).
AUTOMATISK RENGJØRINGSMODUS
Nár varmeovnen har brent kontinuierlig på høyeste innstilling i to timer, starter den automatisk en selvrensepross. Displayet viser selvrensekoden :05, som teller ned til :07. Prosessen tar 5 minutter, og varmeovnen brenner på lavesto innstilling mens rengjöringen pagar. Nár varmeovnen er ren, skifter den automatisk over til høyeste innstilling igjen.

BARNESIKRING
Barnesikringen kan brukes til Åhindre at barn uforvarende endrer innstillingene på ovenen. När varmeovnen brenner og barnesikringen er aktivert, kan ovenen bare slås av. Andre funksjoner er da blokkert. Hvis varmeovnen allerede er slätt av, hinderer barnesikringen och at den tennes igjen uforvarende. Aktiver barnesikringen ved Åtrykke på knappen M og holde den nede i minst 3 sekunder. Informasjonsdisplayet viser et nøkkelsymbol (fig. I) for Å angi at barnesikringen oer aktivert. Deaktiver barnesikringen ved Å trykke på knappen 18 igjen og holde den nede i minst 3 sekunder.


Med sparefunksjonen kan du holde kontroll med temperaturen. Nár funksjonen er aktivert, slár varmeovnen seg av automatisk nár temperaturen i rommet blir mer enn 3^ over innstilt temperatur. Og nár temperaturen igjen har falt til innstilt verdi, slár varmeovnen seg på igjen automatisk. Aktiver spareinnstillingen ved Å trykke på knappen 16. Sparelampen begynner Å lyse (fig. J). Slå av funksjonen ved Å trykke på spareknappen en gang til. Ved eventuelle funksjonsfeil forteller informasjonsdisplayyet hva som er galt.

Uten sparefunksjonen vil varmeovnen ogsa opprettholde omtrentlig innstilt temperatur, ved Å regulere varmekapasiteten. Sparefunksjonen er en økonomisk innstilling som kan brukes for eksempel när du ikke er til stede i rommet og kan holde det frostfritt.
K BRENNSTOPP-INDIKATOREN
Om brennstofffindikatorendukkeropp,har du nok brennstoff for 10 minutter.Dukan se den gjenvaerende tiden forlope pa informasjonsskjerm (fig.K).
Fjern den lose tanken fra ilden og fyll den. Gjør dette utendørs og bruk nytt brennstopp (se kapittel B).
Gjenværende tid vil vises i minutter på skjermen, vil det gis et signal hvert andre minutt, for Å advare om at du må etterfylle brennstoff. Hvis du ikke reagerer vil ilden slukke av seg selv. Da vil øgså en adversel bli gitt. Brennstoffindikatoren vil nå blinke, og fire linjer (---) vil blinke på informasjonsskjermen. Du kan stoppe dette ved Å klikke en gang på ➀ knapp ➁.
Nár varmeovnen har brukt opp alt drivstoffet og slokket, tar det litt tid etter at beholderen er fylt igjen, for ovnen er helt klar til bruk.
VENTILASJONSINDIKATOREN
Hvis det ikke er tilstrekkelig ventilasjon i rommet, ventilasjonsindikatoren begynner Å blinke (fig. L). Varmeovnen slår seg automatisk av. Hvis indikatoren fortsetter Å blinke etter ekstra ventilering, skal forhandleren kontaktes.
M VEDLIKEHOLD
Slå av varmeovnen og la den avkjøle før du pâbegynner eventuelt vedlikehold.
Trekk och stöpselet ut av stikkontakten. Varmeovnen trenger nesten ikke vedlikeyhold. Imidlertid er det viktig Å rengjore luftfilteret 8 med støvsuger og gitteret 2 med en fuktig klut - begge deler skal gjores en gang i uken.
Kontroller ochs drivstofffilteret med jevne mellomrom:
1 Ta den attakbare beholderen 6 ut av ovnen og ta ut drivstofffilteret (fig M). Noen draper kan lekke fra filteret; ha en klut tilgengelig.
Fjern smusset ved Å holde drivstofffilteret opp ned og banke det mot en hard overflate. (Rens det aldri med vann!)
3 Sett drivstofffilteret tilbake i varmeovnen.

J: Nár sparelampen tennes, slár varmeovnen seg på eller av automatisk for at temperaturen skal holde seg innenfor et bestem område.
När oppvarmingssesongen er slutt, mä du oppbevare varmeovnen på et støvfritt sted, om mulig i originalemballasjen. Ubrukt drivstoff kan ikke gjemmes til;neste sesong. Vi anbefaler derfor at du bruker opp alt drivstoffet. Hvis det fortsatt er litt drivstoff igjen, mä du ikke kaste det. Avhend det i samsvar med lokale bestemmelse for avhending av kjemisk hushholdningsavfall.
Start alltid den nye oppvarmingssesongen med nytt drivstoff. Nár du tar varmeovnen i bruk igjen, følg anvisingene (start fra avsnitt A og som spesifisert).

Transportdeksel

TRANSPORT
- Ved maks. innstilling ** Spesifiserte verdier er retningsgivende

GARANTIBETINGELSER
Ovnen leveres med en 48 maneders garanti som gjelder fra og med kjopsdatoen. Innenforijke perioden blir alle mangler i materiale eller utforelse utbedret kostnadsfritt. Folgende bestemmelse skal gjelde forijke garantien.
Vi avviser uttrykkelig alle andre erstatningskrav, inkludert ffolgeskade.
Eventuelle reparasjoner aller bytte av komponenter innenfor garantiens betingelser vil ikke føre til noen forlengelse av garantiperioden.
3 Garantien skal ikke lenger gjelde hvis ovenen er blitt modifisert. ikke-originale deler er tatt i bruk eller hvis en u autorisert tredjepart har utført reparasjons-arbeid på den.
4 Garantien gjelder ikke for komponenter som slites, som brennematte, innpak-ning og manuell brennstoffpumpe.
5 Garantien skal kun gjelde nár du foreviser original, datert kvittering på kjop, forutsatt at den ikke er blitt endret.
6 Garantien skal不解 gjelde skade som forarsakes av handleringer som不解 er i samsvar med bruksanvisingene, forsommelse og bruk av feil type drivstoff aller drivstoff som er gatt ut pada dato. Det kan til og med vare farlig a bruke feil drivstoff*.
Transportkostnadene og risikoene involvert i transport av ovenen ell er ovnens komponenter skal alltid vare for kjøperens ansvar.
Om du onsker mer informasjon, aller om et problem har dukket opp som ikke er dekket ippe instruktjonene, besok oss gjerne paa www.toyotomi.eu ellber om den ndvendige informasjonen fra avdelingen for brukerstotte (adresse og Telefonnummer kan finnes paa www.toyotomi.eu).
Notice-Facile