ELECTROLUX MQ926GNE - Stavmikser

MQ926GNE - Stavmikser ELECTROLUX - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis MQ926GNE ELECTROLUX i PDF-format.

📄 116 sider Norsk NO Last ned 💬 AI-spørsmål 10 spørsmål ⚙️ Specif.
Notice ELECTROLUX MQ926GNE - page 89
Se veiledningen : Français FR Suomi FI Norsk NO Svenska SV
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Produkttype Innebygd mikrobølgeovn
Merke Electrolux
Modell MQ926GNE
Mål (B x H x D) 494 x 371 x 316 mm (modell 17005O) / 594 x 371 x 316 mm (modell 17006O)
Innvendige mål 285 x 202 x 298 mm
Kapasitet 17 liter
Nettovekt Omtrent 16 kg
Strømforsyning 230 V, 50 Hz, enfaset
Anbefalt sikring/kursbryter 10 A minimum
Strømforbruk (mikrobølge) 1,2 kW
Mikrobølgeeffekt 800 W (IEC 60705)
Mikrobølgefrekvens 2450 MHz
Antall effekttrinn 6 (800 W, 560 W, 400 W, 240 W, 80 W, 0 W)
Programtyper Manuell tilberedning, automatisk tining (kjøtt/fisk/fjærkre, brød), automatisk tilberedning (drikke, poteter, frosne/friske grønnsaker, ferdigretter, fiskefilet)
Roterende tallerken Diameter 272 mm, glass
Spesialfunksjoner Barnesikring, klokke (12/24 t), timer, strømsparingsmodus, Plus/Minus-funksjon
Innvendig belysning Pære 25 W / 240-250 V
Vedlikehold og rengjøring Utvendig rengjøring med mild såpe; innvendig med fuktig klut; roterende tallerken og støtte kan vaskes i oppvaskmaskin; ikke bruk slipende midler eller ovnsrens
Sikkerhet Dørlås, barnesikring, automatisk stopp ved overoppheting, vannglasstest for å kontrollere beholdere
Garanti (Frankrike) I henhold til gjeldende lovgivning; Electrolux forbrukerservice
Reparerbarhet og reservedeler Originale reservedeler tilgjengelig; inngrep av kvalifisert fagperson; ikke demonter selv
Miljøinformasjon Resirkulerbar emballasje; apparat skal leveres til gjenvinningsstasjon; resirkuleringssymbol (ikke kast med husholdningsavfall)

Ofte stilte spørsmål - MQ926GNE ELECTROLUX

Hvordan stiller jeg klokken på Electrolux MQ926GNE mikrobølgeovn?
Åpne døren, trykk på START/+30 i 5 sekunder. Bruk den roterende knappen TIMER/VEKT for å stille timer, trykk på START/+30, still minutter, trykk deretter på START/+30 igjen. Klokken kan vises i 12- eller 24-timers modus.
Hvordan aktiverer jeg barnesikringen på denne ovnen?
Sørg for at klokken er stilt. Trykk på STOP i 5 sekunder. Skjermen viser 'LOC'. For å deaktivere, gjenta samme operasjon.
Hvilke beholdere kan brukes i mikrobølgeovnen?
Bruk glass (type Pyrex), porselen uten metallisk dekor, mikrobølgeovn-egnet plast, bakepapir. Unngå metall, aluminium (bortsett fra små biter for å beskytte), og resirkulert papir. Utfør vannglasstesten ved tvil.
Hvordan tiner jeg automatisk kjøtt eller brød?
Trykk på AUTO-TINING én gang for kjøtt/fisk/fjærkre, to ganger for brød. Drei den roterende knappen for å velge vekt, trykk deretter på START/+30. Ovnen stopper for å be deg snu maten.
Hva gjør jeg hvis ovnen ikke varmer?
Kontroller at døren er ordentlig lukket, at sikringene ikke har gått, at støpselet er satt i. Hvis problemet vedvarer, kontakt en autorisert service.
Hvordan rengjør jeg innsiden av ovnen?
Tørk av søl etter hver bruk med en fuktig klut. For gjenstridige flekker, bruk såpevann, skyll deretter. Ikke bruk slipende midler eller damprenser. Den roterende tallerkenen og støtten kan vaskes i oppvaskmaskin.
Hva er maksimal effekt og hvordan stiller jeg inn?
Maksimal effekt er 800 W. Trykk flere ganger på EFFEKTNIVÅ-tasten for å velge 800 W (1 trykk), 560 W (2), 400 W (3), 240 W (4), 80 W (5), eller timer (7). Drei deretter knappen for tid.
Kan jeg bruke aluminiumsformer?
Ja, forutsatt at de er mindre enn 4 cm dype, fylt til 2/3, og plassert minst 1 cm fra veggene. Ikke gjenbruk formene og ikke dekk med aluminiumsfolie.
Hvordan bruker jeg Plus/Minus-funksjonen?
Under et automatisk program, trykk på EFFEKTNIVÅ-tasten for å velge PLUS (mer tilberedning) eller MINUS (mindre tilberedning). Skjermen viser ▲ eller ▼. For å avbryte, trykk på tasten 3 ganger.
Hva betyr meldingen 'Econ' på skjermen?
Det er strømsparingsmodus. Når du kobler til ovnen, vises 'Econ' og etter 3 minutter slås skjermen av. For normal bruk, still klokken. For å gå tilbake til Econ-modus, hold inne START/+30 i 5 sekunder og trykk deretter på STOP.

Brukerspørsmål om MQ926GNE ELECTROLUX

0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.

Still et nytt spørsmål om dette apparatet

E-posten forblir privat: den brukes kun til å varsle deg hvis noen svarer på spørsmålet ditt.

Ingen spørsmål ennå. Vær den første til å stille et.

Last ned instruksjonene for din Stavmikser i PDF-format gratis! Finn veiledningen din MQ926GNE - ELECTROLUX og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. MQ926GNE av merket ELECTROLUX.

BRUKSANVISNING MQ926GNE ELECTROLUX

Redskap: Skål med lock (2 l)

200 g svamp, skivad

50g lik, finhackad

300 ml kottbuljong

300 ml grädde

25g mjol

Redskap: Skål med lock (2 l)

Redskap: Form med lock (2 l)

600g kalfilé

Redskap: Skål med lock (2 l)

1 tsk vegetabilisk olja for smörjning av formen

125 g gröna lasagneplatter

1 msk riven Parmesanost

Fruktgele med vaniljsas

Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon: www.electrolux.com

ELECTROLUX MQ926GNE - Fruktgele med vaniljsas - 1

Registre Produktet ditt for a fà bedre service: www.electrolux.com/productregistration

ELECTROLUX MQ926GNE - Fruktgele med vaniljsas - 2

Kjope tilbehør, forbruksvarer og originale resedeler til produktet ditt: www.electrolux.com/shop

KUNDESTØTTE OG SERVICE

Vi anbefaler at du braker originale resveredeler.

Nár du kontakter serviceavdelingen, má du sorge for Å ha ffolgende data for händen.

Informasjonen finner du på typeskitet. Modell, PNC (produknummer), seriennummer.

Adversel/Forsiktig - Sikkerhetsinformasjon

i Generell informasjon og tips

Miljoinformasjon

Med forbehold om endringer.

VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER

ELECTROLUX MQ926GNE - VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER - 1

VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER: LES NÖYE OG OPPBEVAR FOR FREMTIDIG REFERANSE

For a unnga brannfare

Mikrobølgeovnen bør holds under oppsyn mens den er i bruk. Forhape effektnivær eller for ange tilberedningstider kan fore til overoppheting av matvarer og resultere i brann. Strømuttaket mA varelett tilgengelig, sik atenhetenlett kan kobles fra strømnettet i nod stilfeller. Vekselstrømsuttaket mA vare på 230 V, 50 Hz, med minimum 10 A fordelingssikring, eller minimum 10 A fordelingskretsbryter. Det anbefales at man benyttter en separat strømkrets for kun dette apparatet. Ovnen mA ikke oppbevares aller brukes utendors.

Hvis det begynner Å ryke av maten som varmes, MÄ MAN IKKE APNE DÖREN. Slå av ovnen, trekk ut kontakten og vent til maten ikke ryker lenger. Å apné dōren mens det ryker av maten, kan före til brann. Bruk kun beholderè og utstyr som er beregnet på bruk i mikrobølgeovn. Ikke la ovnen/Stå uten tilsyn ved bruk av engangsbeholdere i plast, papir eller andre brennbare matbeholderè. Rengjør bølgelederdekselet, ovsrommet, dreieplaten og dreieplatestativet etter bruk. Disse må vår törre og frie for fett. Fettavsetninger kan overoppvarmes og begynne Å ryke eller ta fyr.

Ikke plasser antennelige materialer nær ovenen
eller ventilasjonsapninger. Ikke blokker
ventilasjonsapningene.Fjern alle
metallforseglinger, metalltrader osv.fra mat og
matemballasje.Gnistoverslag pa metalliske
overflater kan forarsake brann.Mikrobolgeovnen
må ikke brukes til a varme opp olje for fritering.
Temperaturen kan ikke kontrolleres og oljen kan
ta fyr.Ved tilberedning av popkorn mam man kun
bruke popkornbeholdere beregnet pbruik i mikrobolgeovn.Man mä ikke oppbevarate mat
eller andre gjenstander innate i ovenen.Kontroller
innstillingene etter at du starter ovenen for a sikre
at den fungerer som onsket. Se tipsene og
rådene i deren Brukerhandboken og i
kokebekodelen.

For a unnga fare for skader

ADVARSEL! Ikke bruk ovnen om den er skadet eller har feilfunksjoner. Før bruk, sjekk fologende punkter:
a) Doren: Pass pà at doren lukkes ordentlig og sjekk at den ikke er skjev eller vridd.
b) Hengslene og sikkerhetsdørsperren: Sjekk at de ikke er brukket eller计划生育.
c) Dørtetning og frontramme: Pass på at de ikke er skadet.
d) Inne i ovsrommet aller pa doren: Pass pa at det ikke finnes bulker.
e) Strømledning og

stikkontakt: Pass på at de ikke er skadet. Du på aldri justere, reparere eller modifisere ovenen selv. Det er farlig for alle andre enn faglært personell Å utføre eventuell service eller reparasjon sominnebærer Å fjerne dekslet som beskytter mot ekspondering for mikrobølggeenergi.

Ikke bruk ovnen med doren Åpen, aller endre dorens sikkerhetssperrer på noen måte. Ikke bruk ovnen hvis det finnes en gjenstand mellom dorforseglingene og lukkeflatene.

Ikke la det bygge seg opp fett aller smuss pa dortetningen aller tilstotende deler. Folg instruksjonene for "Vedlikehold og rengjaring". Hvis man ikke holder ovenen ren kan dette fore til forringelse av overflaten, noe som videre kan redusere apparatets levetid. Det kan øgsø fore til en farlig situasjon.

Personer med PACEMAKER bør sjekke med lege eller produsenten av pacemaker for forholdsrregler vedrørende mikrobølgeovner.

For a unnga fare for elektrisk stot

Ikke under noen omstendigheter ma du fjerne den ytre kassen. Ikke søl eller forinn gjenstander i dorlasapningene erller ventilasjonsapningene. Ved slikt søl, slå av ovenn, trekk ut kontakten med en gang, og ring en autorisert ELECTROLUX servicerepresentant. Ikke senk strømledningen erller kontakten i vann erller andre

væsker. Ikke la stromledningen ligge over varme aller skarpe overflater, sö som varmluftsventilasjonsåpningen bakerst på toppen av ovenn.

Ikke prov Å skifte ut ovslampen selv, eller la noen som ikke er autorisert av ELECTROLUX gjore dette. Hvis ovslampen slutter Å lyse, ta kontakt med din forhandler eller en autorisert ELECTROLUX servicerepresentant.

Hvis strømledningen til这部分 ovenen skades, på den erstattes med en spesiell ledning. Dette på utføres av en autorisert ELECTROLUX servicerepresentant.

For a unnga fare for eksplosjon og plutselig koking

Bruk aldri forseglede beholdere. Fjern forseglinger og lokk fbr suk. Forseglede beholdere kan eksplodere pga. oppbygging av trykk selv etter at man har slatt av ovenen. Utvis forsiktighet ved oppvarming av vaesker i mikrobolgeovn. Bruk en beholder med vid apning, sik at bobler kan slippe ut.

Oppvarming av væsker i mikrobølgeovn kan fore til forsinket eksplosjonsartet koking, derfor mA man utvise forsiktigkeit ved handtering av beholderen.

For Å forhindre plutselig erupsjon av kokende væske og mulig skålding:

  1. Rarivaeken for oppvarming/gjenoppvarming.
  2. Det anbefales at man plasserer en glassstang aller liknende redskap i vaesken under oppvarming.

  3. La væsken stå i ovnen i minst 20 sekunder etter tilberedning for Å unngå forsinket, eksplosjonsartet sprut fra kokekaret.

Kok jeg egg i skallene, og hele, hardkokte egg bør ikke varmes opp i mikrobølgeovn fordi de kan eksplodere selv etter at mikrobølgeovnstilberednningen er avsluttet. For a koke eller varme opp egg som ikke har blitt rørt eller blandet, stikk hull på plommer og hviter,+hvis ikke kan eggene eksplodere. Ta av skallet og del opp hardkokte egg for de varmes i mikrobølgeovn.

Stikk hull på skall/skinn på matvarer som poteter, pólser og frukt För tilberedning i mikrobølgeovn, hvis ikke kan de eksplodere.

For a unnga fare for brannskader

Bruk grytelapper eller -hansker nár du tar mat ut av ovenn, for Å unngå brannsär. Åpne alltid beholdere, popkornposer, stekeposer osv. vendt fra ansikt og hender for Å unngå brannsär fra damp.

For a unnga brannsar bordu alltid teste matenstemperatur og rore i den forden serveres. Vær spesieltopp Merksom pa temperaturen i mat ogdrikke som gis til spedbarn, barn eller elderre.

Temperatures til beholderen er/DDcvendigvis den samme som temperatures pa maten eller drikken; sjekk alltid temperatures pa selve matvaren.Hold litt avstand fra ovnsdoren nar du apner den,for a unnga brannsar fra damp og varme som kommer ut fra dorapningen.Del opp

fylte bakervarer etter oppvamng for Å slippe ut damp og unngå brannsär. Hold barn borte fra doren for Å forhindre dem i Å brenne seg.

For Å unngå at barn brukermikrobølgeovnen feil

ADVARSEL! Apparatet og dets tilgengelige deler blir varme under bruk.Pass pa sa du ikke berør varmeelementene. Barn under atte ar mA ikke kommt i nærhen med minre de holdes under konstant oppsyn.

Dette apparatet kan brukes av barn fra Åtte År og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner uller mangel pa erfaring og kunnskap dersom de har blitt holdt under oppsyn uller fatt instruksjoner angaende sikkerBruk av apparatet og forstar de tilknyttede farene.Barn bør vare under oppsyn for a sikre at de/DDle leker med apparatet. Rengjoring og brukervedlikehold skal ilke utfores av barn, med mindre de er atte ar ell erldre og holdes under oppsyn.

Ilke len deg aller sving på ovsdøren. Ikke lek med ovenen aller bruik den som et leketøy. Barn bør lare alle viktige sikkerhetsinstruktjoner:bruuk av grytelapper, forsiktig fjerning av lokk over mat og ä vare spesielt forsiktig med emballasje (f. eks. selvoppvarmende materialer) som er utformet forå lage spre mat, da disse kan vaere ekstra varme.

Andre advarsler

Denne ovnen er kun beregne tå mattilberedning i private hjem, og skal kun brukes for tilberedning av mat. Den er ikke egnet for profesjonell bruk eller bruk i laboratorier.

For a fremme problemfri bruk av ovenen og unngå skade

Ikke bruk ovenen när den er tom. Ved bruk av bruningsfat eller selvoppvarmende materialer, ma du alltid plassere en varmemotstandig isolering, som en porselenstallerken, under for a unngå skade på dreieplaten og dreieplatestativet pga. termospenning. Oppvarmingstidene som er spesifisert i oppskrifter/instruksjoner mä参加会议. Ikke bruk metallredskaper som reflekker mikrobølg er kan fore til elektrisk gnistoverslag. Ikke plasser hermetikkbokser i ovenen. Bruk kun dreieplaten og dreieplatestativet som er beregnet for donne ovenen. Ikke bruk ovenen uten dreieplaten.

For a unnga at dreieplaten knuses:

a) La dreieplaten avkjoles for du rengjor den med vann.
b) Ikke plasser varm mat ellvarme redskaper pa en kald dreieplate.
c) Ikke plasser kald mat ell kalde redskaper pa en varm dreieplate.

Ikke plasser noe på den ytre kassen under bruik.

! Merknad!

  1. Sett ovenens stapsel i stikkontakten.
  2. På displayet vises: "Econ".
  3. Displayet vil telle ned fra 3:00 til null.
  4. När nedtellingen er fullfört, vil ovenn gå over i "Econ."-modus og skjermen blir blank igjen.

ELECTROLUX MQ926GNE - ! Merknad! - 1

  • For Å kansellere "Econ."-modus, still inn klokken.

STILLE KLOKKEN

Ovnen har 12- og 24-timersklokke.

Eksempel: Slik stiller du klokken til 11:30 (12-timersklokke).

  1. Åpne dōren.
  2. Pá displayet vises: "Econ".

  3. Trykk på og holdinne START/+30-knappen i 5 sekunder.Ovnen avgir en pipelyd. Displayet viser:

  4. Roter TID/VEKT-knappen for Å justere timeverdien.
  5. Trykk på START/ +30 -knappen en gang, og roter deretter TID/VEKT-knappen for a justere minuttene.
  6. Trykk på START/+30-knappen.
  7. Kontroller displayet:
  8. Lukk doren.

Du kan rotere TID/VEKT-knappen med ellermot klokken.
- Klokken stilles können inhvis du trykker på STOPP-knappen. På displayet vises: "Econ".

Eksempel: For Å stille klokken til 23:30 (24 timers klokke).

  1. Åpne doren.
  2. Pá displayet vises: "Econ".
  3. Trykk på og holdinne START/ +30 -knappen i 5 sekunder.Ovnen avgir en pipelyd. Displayet

viser:

ELECTROLUX MQ926GNE - STILLE KLOKKEN - 1

  1. Trykk på START/+30-knappen. Displayet

viser:

ELECTROLUX MQ926GNE - STILLE KLOKKEN - 2

  1. Roter TID/VEKT-knappen for Å justere timeverdien.
  2. Trykk på START/+30-knappen én gang, og roter deretter TID/VEKT-knappen for Å justere minuttene.
  3. Trykk på START/ +30 -knappen.
  4. Kontroller displayet:
  5. Lukk doren.

i

Du kan rotere TID/VEKT-knappen med ellermot klokken.
- Klokken stilles ikke inn hvis du trykker på STOPP-knappen. På displayet vises: "Econ".

JUSTERE TIDEN NÁR KLOKKEN ER STILT INN

Eksempel: For a stille klokken til 11:45.

  1. Åpne doren.
  2. Trykk på og holdinne START/+30- knappen i 5 sekunder.Ovnen avgir en pipelyd. Displayet viser:

记H

  1. Trykk på STOPP-knappen.
  2. Pà displayet vises: "Econ".
  3. Lukk doren.
  4. Displayet vil telle ned fra 3:00 til null.
  5. Nár nedtellingen er fullfört, vil ovenn gå over i "Econ."-modus og skjermen blir blank igjen.

BRUKE STOPP-KNAPPEN

Bruk STOPP-kappen for Å:

  1. Slette en feil under programmering.
  2. Stanse ovnen midlertidig under tilberedning.
  3. Annullere et program under tilberedning, trykk to ganger.

ELECTROLUX MQ926GNE - BRUKE STOPP-KNAPPEN - 1

SIKKERHETSLÅS

Ovnen har en sikkerhetsfunksjon som forbinder at ovenen kan startes utilsiktet av et barn. Når läsen er innstilt, vil ingen del av mikrobølgeovnen fungere for sikkerhetsfunksjonen har blitt kansellert.

Ekmempel: Stille inn sikkerhetslasen.

  1. Trykk og holdinne STOPP-knappen i 5 sekunder.

ELECTROLUX MQ926GNE - SIKKERHETSLÅS - 1

Ovnen vil pipe og "LOC" vil vises:

LOC

i

  • For Å kansellere sikkerhetslåsen, trykk på STOPP-knappen i fem sekunder, ovenen vil pipe to ganger og klokkeslett vil vises.
  • Sikkherhetslåsen kan ikke stilles inn hvisklokken ikke er innstilt.

MIKROBOLGER BRUK

MIKROBOLGER TINING RÄD

For a lage/tine mat i en mikrobolgeovn mä
mikrobolgeenergien kinne gå gjennom
beholderen for a trenge inn i maten. Derfor er det
viktig Å velge passende cokekar.
Runde/ovale skäler er a foretrekke fremfor
firkanteede aller avlange, sider maten i hjornene
har en tendens til Å bli varmet for mye.

Det er viktig a snu, flytte paa ellr rere imaten for.
a sikre jevn oppvarming.

Maten må stå litt erter oppvarming, sik at varmen fordeles jevnt i maten.

Kjennetegn
IngredienserMatvarer med mye fett eller sukker (f.eks. fete sauser eller eplepai) trenger kortere oppvaming. Man bør,vare forsiktig da overoppheting kan forårsake brann.
KompakthetHvor kompakt maten er vil påvirke oppvarmingstiden. Lette, porøse matvarer som kaker og brod varnes raskere opp,en tunge, kompakte matvarer som f.eks. en stek eller gryterett.
MengdeOppvarmingstiden økes med mengden mat som plasseres i ovenen. Det tar longer tid Å coke fire poteter enn to.
StørelseSmå matvarer og små biter varmes raskere enn store, sider mikrobølgene kan trenge inn fra alle sider og mot midten. For jevn oppvaming bør alle bitene+vare like store.
FasongMatvarer med ujevn fasong, som for eksempel kyllingbryst eller lærstykker Bruker lenger tid på de tykkeste partiene. Runde fasonger varmes jevnere enn firkanteede fasonger.
TemperaturStarttemperaturen på maten vil påvirke oppvarmingstiden. Avkjolte matvarer trenger lenger tid,enn matvarer med romtemperatur. Skjær i mat med fyll,for eksempel berlinerboller,for Å slippe ut varme eller damp.
Oppvarmingsteknikker
AnnettePlasser de tykkeste bitene av maten mot kantene på skålen. f.eks. lærstykker av kylling.
Dekke tilBruk plastfolie med luftehull for mikrobølgeovn eller et passende lokk.
Stikke hullMatvarer med skall, skinn eller hinne næ stikkes hull i flere steder før oppvarming, widen dampen som danner seg kan fö maten til ä eksplodre, f.eks. poteter, fisk, kylling, pólser. Viktig! Egg bør ikke kokes i mikrobølgeovn, widen de kan eksplodre selv重点领域 at oppvarmingen er fertig, for eksempel posjerte egg, speilegg eller kokte egg.
Rør, vend og flytt påFor Å fö jevn oppvarming er det viktig Å røre, vende og flytte på maten under oppvarmingen. Røring og fjting skal alltid skje fra kanten mot midten.
HvileHviletid er nødvendig utter oppvarming, sik at varmen fordeles jevnt i maten.
DekkeNoen områder på matvarer som tines kan bli varme. Varme områder f.eks. på lærstykker og kyllingvinger kan dekkes med foliebiter som reflekterer mikrobølgene.

MIKROBØLGESIKRE KOKEKAR

KokekarMikrobølg- esikkerCommentarer
Aluminiumsfolie/ foliebeholderere✓/×Små stykker med aluminiumsfolie kan brukes til Å beskyttematvarer mot overoppheting. Folienmö plasseres minst 2 cm fra veggene på ovenen, sider overslag kan forekomme.Foliebeholderere anbefales ikke hvisningen det er spesielt oppgitt fra produsenten.Følg veiledningen nøye.
BruningspannerFølg alltid produsentens veiledning. Oppvarmingstidene somoppgis pågressive overstiges. Vær svært forsiktig, disse pannene blirsvært varme.
Porselen ogkeramikk✓/×Porselen, keramikk, glaserte leivarer og benporselen kanvanligvis brukes, bortsett fra de som har metalldekor.
Glasstøy, f.eks.Pyrex®Man bor vare forsiktig med bruk av glasstøy, sider det kanknuse eller sprekke dersom det varmes opp raskt.
Metall×Man anbefaler ikke bruk av metallkokekar i kombinasjon medmikroboleenergi. Overslag kan oppstå, og det kan forårsakebrann.
Plast/styrenplast,f.eks. hurtigmat-beholderereMan bor vare forsiktig med bruk av disse, sider noen beholderedeformeres, smelter eller misfarges ved höye temperaturer.
PlastfolieDen bor ikke berøre maten, ogmö stikkes hull i forå slippe utdamp.
Fryse-/stekeposerDe mö stikkes hull i forå slippe ut damp. Pass på at posene ergnet for bruk i mikrobølgeovn. Bruk ikke plast- eller metallklips,disse kan smelte eller ta fyr på grunn av overslag.
Papir - tallerener, kopper og tørkerullBrukes kun til forsiktig oppvamng eller forå absorbere fuktigkeit.Man bor:vare forsiktig, overoppheting kan forårsake brann.
Halm- ogtrebeholdererePass alltid på;när disse materialene brukes, overoppheting kanforårsakebrann.
Resirkulert papir ogavispapir×Disse kan inneholde rester av metall, noe som kan forårsakeoverslag og brann.

MIKROBOLGER TILBEREDNING

Ovnen din kan programmeres for inntil 90 minutter. Økningsenhetene man kan bruke for matlaging varierer fra 15 sekunder til fem minutter. Det avhenger av den totale tilberedningstid, som vist i tabellen.

MANUELL TINING

For manuell tining (uten bruk av autotiningsfunksjonen), bruk 240 W. Etter at effektivæt er valgt vises symbolet for tining paskjermen.

TilberedningstidØkningsenhet
0-5 minutter15 sekunder
5-10 minutter30 sekunder
10-30 minutter1 minut
30-90 minutter5 minutter

MIKROBØLGEEFFEKFNTNIVÅER

Effekt-instillingForslag til bruk
800 W/HØYBrukes til hurtig matlaging eller oppvarming, f.eks. supper, gryteretter, hermetiske matvarer, varme drikker, grønnsaker, fisk og lignende.
560 WBrukes til lengre matlaging av tettere matvarer som stek, kjøttpudding, og fertigmåltditer, øgså for ømtålige retter som ostesaus og sukkerbrød. Ved denen lavere innstillingen vil ikke sausen koke over og mat vil tilberedes javnt uten Å overkoke på sidene.
400 WFor;tette matvarer som krever lang tilberedningstidær det tilberedes på tradisjonell mæte, f.eks. retter med storfekjøtt, anbefales det Å bruke dette innstillingen for Å sikre at kjøttet blir mørt.
240 W/TININGFor Å tine, velg dette effektinnstillingen for Å sikre at retten tines javnt. Denne innstillingen er øgså ideell for Å tilberede ris, pasta, melboller og lage eggekrem.
80 WFor forsiktig tining, for eksempel kremkaker eller smørdeig.
0 WFor neddillingsinnstilling.

W = WATT

Eksempel: Varme opp suppe i to minutter og 30 sekunder på 560 W mikrobøgleeffektnivå.

  1. Trykk to ganger på EFFEKTNIVA knapp.

ELECTROLUX MQ926GNE - MIKROBØLGEEFFEKFNTNIVÅER - 1

  1. Angi onsket tid ved a dreie på TID/VEKT knappen med ell er mot klokken 2.30 displayet.

ELECTROLUX MQ926GNE - MIKROBØLGEEFFEKFNTNIVÅER - 2

  1. Tryk på START/+30 knappen.

ELECTROLUX MQ926GNE - MIKROBØLGEEFFEKFNTNIVÅER - 3

  1. Kontroller displayet:

ELECTROLUX MQ926GNE - MIKROBØLGEEFFEKFNTNIVÅER - 4

Viktig!

  • For Å stoppe neddlingen, trykk på STOPPknappen. For Å fortsette neddlingen, trykk på START/+30, for Å avslutte, trykk på STOPPknappen igjen.

LEGG TIL 30 SEKUNDER

START/+30 knappen gjör det mulig Å bruke de følgende to funksjonene.

1. Direktestart

  • Du kan/DDke bruke donne funksjonen ved AUTOTILBEREDNING aller AUTOTINING.

PLUSS OG MINUS

PLUSS- ag MINUS -funksjonen gir deg muligheten til a oke eller redusere tilberedningstiden ved bruk av automatiske programmer.

Hvis du foretrekker faste kokte poteter bruk MINUS

Hvis du foretrekker myke kokte poteter, bruk PLUSS

Eksempel: For godt kokte poteter, 0,3 kg:

Ovnen vil begynne tilberedningen for 5 minutter
på 800 W, og deretter fortsette med 16 minutter
på 240 W.

AUTOMATISK TILBEREDNING OG TINING

Funksjonen Autotilberedning og autotining regner automatisk ut den korrekte tilberedningsmodus og tilberedningstid. Du kan velge mellom svV AUTOTILBEREDNING menyer og fem AUTOTINING menyer.

Autotilberedning

MatSymbol
Drikke!!!
Kokte poteter og bakte poteter!!!
Frosne Grønnsaker###
Friske Grønnsaker###
Frosne Ferdigmåltdier###
Fiskefilet med saus###

Eksempel: For kokte poteter, 0,3 kg:

MatSymbol
Kjøtt/fisk/fugl###
BrødAUTO

Eksempel: For tuning 0,2kg brd.

Autotilbereg- dning nr.Vekt (Painallus vastaa)/UtstyrKnappFremgangsmåte
Drikke (Kaffe/te)1-4 kopper 1 kopp = 200 mlx1Plasser koppen nær kanten av det roterende fatet.
Kokte poteter og bakte poteter0,1-0,8 kg (100 g) Bolle og lokkx2Kokte poteter: Skrell potetene og del dem opp imindre biter. Bakepotet: Velg poteter på omtrent samme størelse og vask dem. • Legg potetene som skal kokes aller bakes i en bolle. • Tilsett nædvendig mange de vann (pr. 100 g), ca. 2 ss og litt salt. • Dekk til med et lokk. • Nær du hører et lydsignal, rør om og dekk til igjen. • La retten hvile i ca. 2 minutter erter at den er fertig.
Frosne Grønnsaker0,1-0,6 kg (100 g) Bolle og lokkx3Tilsett en ss vann pr. 100 g, og salt erter ønske. (Det er ikke NVendig Å tilsette vann til sopp.) • Dekk til med et lokk. • Nær du hører et lydsignal, rør om og dekk til igjen. • La retten hvile i ca. 2 minutter erter at den er fertig. Hvis frosne grønnsaker er sammenfrosset, tilbered dem manuelt.
Friske Grønnsaker0,1-0,6 kg (100 g) Bolle og lokkx4Del opp i små biter, f. eks. strimler, terninger eller skiver. • Tilsett en ss vann pr. 100 g, og salt erter ønske. (Det er ikke NVendig Å tilsette vann til sopp.) • Dekk til med et lokk. • Nær du hører et lydsignal, rør om og dekk til igjen. • La retten hvile i ca. 2 minutter erter at den er fertig.
Frosne Ferdigmåltdider (som kan røres om i)0,3-1,0 kg (100 g) Bolle og lokkx5Flytt måltdet til en beholder som er egnet for bruk i mikrobølgeovn. • Tilsett noe væske om det anbefales av produsenten. • Dekk til med et lokk. • Tilbered uten tildekning om dette er produsentens instrjsjoner. • Nær man hører lydsignal, rør og dekk til på nytt. • La retten hvile i ca. 2 minutter erter at den er fertig.
Fiskefilet med saus0,4-1,2 kg* (100 g) Gratineringsform og mikrobølgefoliex6Se opspkrift for "fiskefilet med saus" på side 104. * Samlet vekt for alle ingrediensene.

i Avkjolt mat tilberedes fra 5^ , grossen mat tilberedes fra -18 ^ C

Autotining nr.Vekt (Painallus vastaa)/UtstyrKnappFremgangsmåte
Kjøtt/fisk/fugl0,2-0,8 kg (100 g) Idlfast form• Legg maten i en ildfast form, og sett这部分 pât det roterende fatet i ovenn.
(Hel fisk, fiskeskiver, fiskefilet, kyllinglär, kyllingbryst, kjötttdieg, biff, koteletter, burgere, polser)• Vend maten nær du hører lydsignalet, og pass på at alle stykkene ligger haver for seg. Beskytt tynnere deler og spesielt varme deler med aluminiumsfolie.
• Nærineprogrammet er fullfort, pakker du maten inn i aluminiumsfolie i 15-45 minutter til den er fertDigitint.
• Kjøttdeig: Vend kjötttdiegen nær du hører lydsignalet. Fjern øgså eventuell fertDigitint kjötttdieg.
i Passer ikke for hel fugl.
BrødAUTO0,1-1,0 kg (100 g) Idlfast formx2 Legg brødskivene i en ildfast form, og sett这部分 pât det roterende fatet i ovenn. Hvis det er snakk om(OPA Mengder på over 1,0 kg, legges brødet direkte på det roterende fatet i ovenn. roterende fatet i ovenn.
• Vend brødskivene nær du hører lydsignalet, og pass på at alle stykkene ligger haver for seg.
• Nærineprogrammet er fullfort, pakker du brøddet inn i aluminiumsfolie i 5-15 minutter til det er fertDigitint.

i Avkjolt mat tilberedes fra 5^ , grossen mat tilberedes fra -18 ^ C

ELECTROLUX MQ926GNE - Eksempel: For tuning 0,2kg brd. - 1

  • Legg kun inn matens vekt. Ikke inkluder beholderens vekt.
  • For mat som veier mer aller mindre enn det som oppgis i tilberedningstabellene, bruk manuelle programmermer.
  • Sluttemperaturen varierer avhengig av starttemperaturen.
  • Når det kreves handling (f. eks. Å snu maten), stopper ovnen, man hører en signallyd, resterende tilberedningstid og eventuell indicator vil blinke i displayet. For Å fortsette tilberedningsprossessen, trykk på START/+30 knappen.
  • Etter modusene micro kan kjoleviften bili aktivert.

i Autotining

  • Biffer og koteletter bør fryses ned flatpakket.
    Kjottdeig bor presses flat for den fryses ned.
  • Etter Å ha snudd maten, beskytt tinte deler med små biter alumiumsfolie.
  • Fjærfe bør brukes um middelbart etter at det er tint.

OPPSKRIFTER FOR AUTOMATISK KOKING

Fiskefilet med pikant saus
0,4 kg0,8 kg1,2 kg
140 g280 g420 ghermetiske tomater (uten saft)
40 g80 g120 gmajs
4 g8 g12 gchilisauce
12 g24 g36 gløg (finthakket)
1 ts1-2 ts2-3 tsrødvinseddike
sennep, timian og kajennepepper
200 g400 g600 gfiskefilet
salt
Fiskefilet med karrysaus
0,4 kg0,8 kg1,2 kg
200 g400 g600 gfiskefilet
salt
40 g80 g120 gbanan (i skiver)
160 g320 g480 gferdiglaget karrisaus
  1. Bland ingrediensene til sausen.
  2. Plasser fiskefileten i en gratinerings-form med de tynne endene mot sentrum, og dryss salt over.
  3. Fordel sausen over fiskefileten.
  4. Dekk til med mikrobølgefolie og tilbered på AUTOTILBEREDNING "Fiskefilet med saus".
  5. Nár maten er kokt, tas den ut av ovenn. La den fá hvile i 2 minutter För servering.

  6. Plasser fiskefileten i en rund gratineringsform med de tynne endene mot sentrum, og dryss salt over.

  7. Fordel bananen og den fertiglagde karrisausen over fiskefileten.
  8. Dekk til med mikrobølgefolie og tilbered på AUTOTILBEREDNING, "Fiskefilet med saus".
  9. Nár maten er kokt, tas den ut av ovenn. La den fá hvile i 2 minutter För servering.

REDUSER EFFEKTNIVA

ELECTROLUX MQ926GNE - REDUSER EFFEKTNIVA - 1

Viktig!

Hvis du tilbereder mat longer enn standardtid med bare 800 W, vil ovenen automatisk senke effektnivæt for Å unngå

overoppvamng. (Effektnivæt for mikrobølgene vil bli redusert til 560 W.) Etter en pause på 90 sekunder, kan du stille tilbake til høyt effektnivå 800 W.

Forkortelser somBrukes
ss = spieskjekopp = en full kopp g = gramml = millilitermin = minutter
ts = teskjekg = kilograml = litercm = centimeter

Varme opp mat og drikke

Mat/drikkeMengde -g/ml-Effektivå InnstillingTid -Min-Tips
Melk,1 kopp150800 Wca. 1skal ikke dekkes til
Vann,1 kopp150800 W1-2skal ikke dekkes til
6 kopper900800 W10-12skal ikke dekkes til
1 bolle1000800 W11-13skal.dkke dekkes til
Tallerkenretter (Grønnsaker, kjött og tilbehör)400800 W3-6skvett lit t vann over sausen og dekk til; rør etter halvgått program
Stuing/suppe200800 W1-2til, rør etter oppvarming
Grønnsaker200800 W2-3ha i ltt vann, om nødvendig og dekk til; rør
500800 W4-5etter halvgått program
Kjøtt, 1 stykke*200800 W3-4dekk med et tynt lag saus, og dekk til
Fiskefilet*200800 W2-3dekk til
Kake, 1 stykke150400 W½legg i en ildfast form
Babymat, 1 glass190400 Wca. 1ha i en beholder beregnet på mikrobølgeovner, og rør godt etter oppvarming; sjekk at maten ikke er for varm
Smelte margarin eller smør*50800 W½dekk til
Smelte sjokolade100400 W2-3rør med jejne mellom rom
  • Kjoleskapstematuration

Tining

MatMengde -g-Effektivå InnstillingTid -Min-TipsHviletid -Min-
Gulasj500240 W8-12rør etter halvgått program10-15
Kaker, pr. stykke15080 W2-5legg i en ildfast form5
Frukt f. eks. jordbær,bringebær, plommer250240 W4-5fordel frukten jevnt, og vend den 5etter halvgått program

ELECTROLUX MQ926GNE - Varme opp mat og drikke - 1

Tidene som oppgis i donne tabellen er kun retningslinjer og kan variere avhengig av starttemperatur, sammensetning og vekt.

Tining og Tilberedning

MatMengde -g-Effektivå InnstillingTid -Min-TipsHviletid -Min-
Fiskefilet300800 W10-12dekk til2
Tallerkenretter400800 W9-11dekk til,:rø erfter 6 minutter2

Alle oppskriftene i donne kokeboken er for 4
porsjoner - hvis ikke annet er oppgitt.

Tilpasse oppskrifter for mikrobolgeovn

Hvis du vil tilpasse din favorittoppskrift for mikrobølgeovn, bør du legge merke til følgende: Kort ned tilberedningstiden med en tredjedel til halvparten. Følg eksemplene til oppskriftene i/DDne cokeboken. Matvarer som har høyt væskeinnhold, sik som kjott, fisk, fjarkre, grønnsaker, frukt, stuinger og supper kan tilberedes i mikrobølgeovnen uten noen problemer. Overflaten på matvarer som

Champignonsuppe

Redskaper: Bolle med lokk (kapasitet på 2 l)

200g sopp,iskiver

50g lok, finhakket

300 ml kjottkraft

300 ml flote

25g mel

25 g smør eller margarin salt og pepper

1 aeg

150 ml flote

inneholder lite fuktighet, sik som fat med mat, bør fuktes for oppvarming ell er tilberedning. Mengden vaeske som tilsettes rå matvarer som breseres, bør reduseres til ca. to tredjedeler av den mengden som oppgis i originalloppskriften. Tilsett mer vaeske under tilberedning om det er nødvendig. Mengden fett som skal tilsettes kan reduseres vesentlig. En liters mengde smør, margarin ell er olje er nok til Å sette smak på maten. Derfor er mikrobølgeovnen perfekt for Å tilberede mat med lite fett som en del av en slankekur.

  1. Ha grønnsakene og kjøttkraften i bollen, dekk til og tilbered. 8-9 min. 800 W

  2. Bland alle ingredientensene i mikseren.

  3. Bland mel og smør til en deig og bland inn i suppen. Krydre med salt og pepper, dekk til og tilbered. Rør etter tilberedning. 4-6 min. 800 W

  4. Bland eggeplommen med floten, ror inn i suppressen litt erter litt. Varm opp en kort stund, men jegke la det koke!

1-2 min. 800 W

La maten få hvile i ca. 5 minutter for servering.

Ratatouille

Redskaper: Bolle med lokk (kapasitet pà 2 l)

5 ss olivenolje

1 fedd hvitlok, presset

50g lok,oppskaret

250 g aubergine i terninger

200g squash i terninger

200 g paprika i store terminger

75 g fennikel i store terninger

1 suppekvast

200 g hermetiske artisjokkhjerter, delt i fire salt og pepper

Sjotungefilet

Redskaper: Lav ildfast form og plastfolie beregnet pa mikrobolgeovn (ca. 26 cm lang)

400g fileavsjtunge

1 sitron

150g tomater

10g smor

1 ss vegetabilsk olje

1 ss persille, finhakket salt og pepper

4 ss hvitvin

20g smorller margarin

Fyll skinke

Redskaper: Bolle med lokk (kapasitet på 2 l)
Oval gratengform (ca. 26 cm lang)

  1. Ha olivenoljen og hvitlaken i bolten Tilsett de forberedte grønnsakene, bortsett fra artisjokkhjertene, og krydre med pepper. Tilsett suppekvasten, dekk til og start ovennen. Rør om en gang.

19-21 min. 800 W

Sett til artisjokkhjertene nár det er fem minutter igjen og varm opp.

  1. Smak til ratatouillen med salt og pepper. Fjern suppekvasten for servering. La ratatouillen hvile i ca. to minutter etter tilberedning.

  2. Vask fisken og tork av den. Fjernevt. bein.

  3. Skjaer sitron og tomater i tynne skiver.

  4. Smør formen med smør. Legg filetene i formen, og hell over vegetabilsk olje.

  5. Dryss over persille, legg på tomat-skiver, og krydre. Legg sitronskivene på toppen, og hell hvitvin over dem.

  6. Legg sma smorklatter over sitronskivene, dekk til, og kok.

16-19 min. 800 W

La maten fà hvile i ca. 2 minutter for servering.

  1. BlandSAMmen spinat, ost og fromage frais, og krydre etter smak.

  2. Legg en spiseskje med fyll på haver skinkeskive og rull sammen. Fest skinkerullen med en cocktailpinne e.l.

  3. Lag hvit saus: Hell vann og flote i en bolle, og varm opp.

3-4 min. 800 W

Ror, og smak til med krydder.

  1. Ha sausen i den smurte formen, leggsinkerullene pa sausen, ha pa lokk ogtilbered.

3-4 min. 800 W

La maten fà hvile i ca. 5 minutter for servering.

Redskaper: Form med lokk (kapasitet på 2 l)

600 g kalvefilet

10g smorller margarin

50g lok, finhakket

Redskaper: Bolle med lokk (kapasitet på 2 l) Grunn, firkantet gratineringsform med lokk (ca. 20 × 20 × 6 cm)

300 g hermetiske tomater

50 g opphakket skinke

50g lok, finhakket

1 fedd hvitlok, presset

250g kjottdeig

2 ss tomatpure salt og pepper

1 ts vegetabilsk olje til Å smore formen

125 g gronne lasagneplater

1 ss revet parmesan

Fruktgele med vaniljesaus

Redskaper: Form med lokk (kapasitet på 2 l) Bolle med lokk (kapasitet på 1 l)

150 g rips, vasket og renset

150 g jordbaer, vasket og uten hams

150g bringebaar,vasketoguten

250 ml hams

100g hvitvin

50 ml sukker

8 sitronsaft

300 ml gelatinplate

1/2 melk

30 g vanilgestang

15g maismel

  1. Skjaer kalvekjottet i avlange biter.

  2. Smør formen med smør. Ha kjøtt og løk i formen, dekk til, og kok. Rør en gang under koking. 7-10 min. 800 W

  3. Ha i hvitvin, sukkerkul or flote, ror
    sammen, dekk til, og fortsett kokingen.
    Ror med jevne mellomrom.
    4-5 min. 800 W

  4. Rør i blandingen etter koking, og la den få hvile i ca. 5 minutter. Dryss over persille før servering.

  5. Hakk tomatene, og bland dem med skinke, lök, hvitlök, kjöttdeig og tomatpure. Krydre, dekk til, og kok. 7-9 min. 800 W

  6. BlandSAMSEN creme fraiche,melk, parmesanost,urter,olje og krydder.

  7. Smør formen og dekk bunnen med cirka en tredel av pastaen. Ha over halvparten av kjottblandingen og litt saus. Gjenta og avslutt med resten pastaen. Hell resten av sausen over pastaen og dryss over parmesanost. Legg på lokk og tilbered.

15-17 min. 560 W

La maten få hvile i 5-10 minutter for servering.

  1. Legg til side noe frukt til pynt. Lag puré av resten av frukten sammen med hvitvin, ha i en form, dekk til og varm opp. 7-9 min. 800 W

  2. Rorinn sukker og sitronsaft.

  3. Legg gelatin i blot i kaldt vann i ca. 10 minutter for du tar den ut og klemmer den torr. Ror gelatinen inn i den varme pureen til den er opplost. Plasser geleen i kjoleskapet og la sta til den stivner.

  4. Forå lage vaniljesausen, hell melken i den andre bollen. Del vaniljestangen på lungs og skrap ut frøene inni stangen. Rør disse inn i melken sammen med sukker og maismel.

Dekk til og tilbered, rør om under tilberedning og igjen etter tilberedningen.

3-4 min. 800 W

  1. Vend geleen ut på et fat og dekorer med resten av frukten. Hell vaniljesausen over geleen.

Du kan enkelt gjore ren utsiden av ovenen med mild sape og vann. Tørk av sapien med en fuktig klut, og tørk av utsiden med et mykt handkle.

Ovnens kontrollpanel

Apne doren for du gjor rent kontrollpanelet, sik at det deaktiveres. Vaer forsiktig ved rengjoring av kontrollpanelet.

Bruk en klut som bare er lett fuktet med vann, tørk forsiktig av panelet inntil det er rent. Ikke bruk for mye vann. Ikke bruk noen form for kjemisk ellerslipende rengjøringsmiddel.

Innsiden av ovenen

  1. For rengjöring: Tørk bort sprut eller söl med en myk, fuktig klut eller svamp etter hver bruk, mens ovenen fortsatt er varm. Ved störresøl: Bruk mild säpe og tørk over flere ganger med en fuktig klut inntl alle matrester er borte. Ikke fjern böglelederdekselet.
    2.Pass pà at det ikkekommen inn sâpe eller vann gjennom de små ventilåpningene i veggen, da dette kan före til skade pà ovnen.
  2. Ikke bruk rengjøringsmidler i sprayform innate i ovnen.

Dreiplate og dreieplatestøtte

Ta dreieplaten og dennes stotte ut av ovenen. Vask dreieplaten og stotten i mildt sapevann. Tork med en torr klut. Bade dreieplaten og stotten kan vaskes i oppvaskmaskin.

Dor

For Å fjerne alle spor av smuss,
rengjør både ut- og innsiden av
døren, dørforsegling og
lukkeflater regelmessig med en
myk, faktig klut. Ikke bruk
sterke rengjøringsmidler med
slipende effekt eller skarpe
metallskraper til Å rengjør
glasset i ovsdøren, da disse
kan lage riper overflaten og fore
til at glasset knuses.

Merk! Man brör ikke bruke damprengjørere.

HVA DU GJØR HVIS

  • Dette Produktet oppfyller kravene i den europeiske standarden EN55011.
    I trad med standarden er Produktet klassifert som ustyr i gruppe 2, classe B.
    Gruppe 2 betyr at utstyret med overlegg generatorer radiofrekvent energia i form av elektromagnetisk stråling for varmebehandling av mat.
    Klasse B betyr at utstyret er egnet for bruk i private husholdninger.
    ** Innvendig kapasitet er beregnêt ved Å mole maksimal bredde, dybde og hóynde.
    Faktisk kapasitet for mat er mindre enn dette.

INSTALLERING

Eksempler på tillatt installationsjon A, B, C eller D:

StillingStørelse på Åpningen B D H
A560 x 550 x 360
B+C462 x 300 x 350 462 x 300 x 360 560 x 300 x 350 560 x 300 x 360
D462 x 500 x 350 462 x 500 x 360 560 x 500 x 350 560 x 500 x 360

ELECTROLUX MQ926GNE - Eksempler på tillatt installationsjon A, B, C eller D: - 1

Mälī (mm)

INSTALLERE OVEN

  1. Fjern all emballasje og kontroller om det er tegn på skade.
  2. Denne ovnen er utformet for a passage inn i et 360 mm hoyt skap som standard. Ved tilpasning i et 350 mm hoyt skap Skru los og fjern de fire fottene fra undersiden av ovnen. Det er tre hove fotter og en lav fot. Bytt de tre hove fottene ut med de som folger med i tilbehorspakken. Ikke bytt ut den lave foten.
  3. Før ovenen sakte og forsiktig inn i kjokkenskapet, inntil ovenens fremre ramme sitter tett mot skapåpningen.
  4. Sikre at enheten er stabil og ikke sitter skrått. Pass på at det er en Åpning på 4 mm mellom skapdoren og toppen av rammen (se diagram.)

ELECTROLUX MQ926GNE - INSTALLERE OVEN - 1

Innstillingsalternativ 1:

Fest ovenen med medfolgende skruer. Festepunktene finnes i ovenens ovre og nedre hjørner.

ELECTROLUX MQ926GNE - Innstillingsalternativ 1: - 1

Innstillingsalternativ 2:

  • Skapet må vare minst 500 mm (E) over benkeflaten og må ikke installereres direkte over komfyplater.
    Denne ovnen er kun testet og godkjent for bruk i naerheten av gass-, elektriske og induksjonskomfyrplater for privathusholdninger.
  • Man på sorge for nok rom mellom komfyrplater og mikrobølgeovn til Å forhindre overoppheting av mikrobølgeovnen, skap og tilbehør.
  • Ikke bruk komfyplatene uten gryter på'när mikrobøgeovnen er i bruk.
  • Utvis forsiktigkeit ved bruk av mikrobølgeovnen mens komfyrplatene er på.

TILKIBLE OVNEN TIL STRÖMFORSYNING

Strømuttaket br vareletttilgengelig, sik at enchetenlettkan kobles fra strømnettet i nødstilfelle. Hvis det ikke er tilfelle, skal det vare mulig a bryte strømforsyningen til ovenen ved a montere en bryter pa den feste ledningen i overensstemmelse med regelverk for elektriske tilkoblinger.
- Stikkontakten bør ikke vare plasserten bak skapet.
Den Beste plasseringen er over skapet, se (A).

ELECTROLUX MQ926GNE - TILKIBLE OVNEN TIL STRÖMFORSYNING - 1

Koble ovenen til enfaset vekselström på 230 V/50 Hz via et korrekt installerort og jordet uttak.Uttaket på vindere utstyrt med sikring på 10 A.
- Strømledningen kan bare skiftes ut aven autorisert elektriker.
- Førinstallering binder man en hyssing til strømledningen for a gjore det lettere a koble til punkt (A) när ovenen er installment.
Pass pà at stromledningen IKKEkommen i klem nár ovnsettes inn i skapet.
- Ikke senk strømledningen eller kontakten i vann eller andre væsker.

ELEKTRISKE TILKOBLINGER

#

ADVARSEL! DENNE OVNEN MÅ JORDES Produsenten fraskriver seg erstatningsansvar dersom denne forholdsregelen ikke folges.

Hvis stopselet som finnes på ovenens strømledning ikke passer til strømuttaket, kontakt din lokale, autoriserte ELECTROLUX-serviceagent.

MILJØINFORMASJON

ELECTROLUX MQ926GNE - MILJØINFORMASJON - 1

Økologisk forsvarlig avhending av emballasje og gammelt utstyr

EMBALLASJE

ELECTROLUX mikrobølgeovner krever effektiv emballasje som beskyttelse under transport. Kun minimalt med emballasje er brukt. Emballeringsmaterialer (f.aksi. folie ellor polystyren) kan utgjore en fare for barn.

Kvelningsfare. Hold emballeringsmaterialer utilgengelig for barn.

Det er kun brukt miljovennlig emballeringsmateriale som kan resirkuleres. Pappen er laget av resirkulert papir, og deler av tre er ubehandlet. Plastartikler er merket som folger:

"PE" polyetylen, f. eks. emballeringsfilm
«PS» polystyren, f. eks. emballingering (uten klorflurkarbonder - CFC)
PP polypropylen, f. eks. emballeringsremmer
Ved bruk og gjenbruk av emballasjen, sparer
man råmaterialer og reduserer avfallsvolum.
Emballasjen bør tas med til næmeste
resirkuleringssenter.
Kontakt lokale myndigheter for mer informasjon.

GARANTI/KUNDESESERVICE

Service og reservationer. Se forst i kapittelet som omhandler funksjonsfeil og arsaker for a konstatere om det er en tekniik feil med produitet. Husk alltid a oppgi produktnummer, modellbetegnelse, serienummer og kjopsdato ved bestilling av service aller reservationeler. Dette finner du pa dataskiltet pa undersiden av produitet. Ta vare pa kvitteringen, den gjelder som dokumentasjon pa kjopsdato. Noter folgende nummer:

Modell betegnelse:

Serienummer:

Produknummer:

Kjoppsdato:

Service. Ved behov for service på ditt produit, bør du kontakte din lokale elektrho handler for Å fø opplysninger om.Var lokale reparator. Du kan også ringe 81530222, eller besoke.Var internettadresse www.electrolux.no der du

AVHENDING AV GAMMELT UTSTYR

Gammelt utstyr bør gjores sikkert for avhending ved Å fjerne stöpselet og kutte av og kaste ledningen.

Den bør deretter tas med til nærmestre resirkuleringssenter. Sjekk med lokale myndigheter eller din elektohandler om det finnes fasiliteter for resirkulering av utstyret i ditt nærområde.

Symbolet pā produktet aller på emballasjen viser at dette produktet ikke@mā behandles som hushholdningsavfall. Det skal derimot brings til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved Å sorge for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til Å forebygge de negative konsekvenser for miljo og helse som gal handtering kan medfrole. For nærmere informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligstkontakt kommunen, renovasjonssselskapetllerforretningen der du anskaffet det.

finner frem til naermeste reparator.

Reservedler. Kan bestilles pà: Telefon: 22635850, Fax: 22725880, Internett post@eserviceoslo.no

Leveringsbetingelser. Produktor solgt til forbruker i Norge, er underlagt Lov om forbrukerkjop. Der det inntreffer feil eller mangler som omfattes av loven innen lovens frister, utbedres dette uten omkostninger for deg. Feil eller skader som oppstår, som er brukerbetinget aller ligger utenfor leverandarens kontroll, omfattes ikke av loven. En reparasjon vil da normalt belastes bruker. All service/reparasjon skal utfores av serviceverksteder godkjent av leverandør. Inngrep/reparasjoner skal kun utfores av fagperson og i henhold til gjeldende forskrifter. Forytterligere informasjon om leveringsbetingelser, be om forhandlers kjopsinnformasjon. Vedæringskjop mellom to profesjonelle parter gjelder egne bestemmelse.

Albania+35 5 4 261 450Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/ Belgien++32 2 7162444Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Ceská republika+420 261 302 261Budejovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark+45 70 11 74 00Strevelinsvej 38-40, 7000 Fredericia
Deutschland+49 180 32 26 622Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti+37 2 66 50 030Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
Espana+34 902 11 63 88Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
France08 44 62 26 53www.electrolux.fr
Great Britain+44 8445 616 616Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Helias+30 23 10 56 19 704, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska+385 1 63 23 338Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland+353 1 40 90 753Long Mile Road Dublin 12
Italia+39 (0) 434 558500C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija+371 67313626Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva+370 5 278 06 03Ozo 10a, LT-08200 Vilnius, Lietuva
Luxembourg+352 42 431 301Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország+36 1 252 1773H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királynéútja 87
Nederland+31 17 24 68 300Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Norge+47 81 5 30 222Risløkkvn. 2, 0508 Oslo
Österreich+43 18 66 400Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska+48 22 43 47 300ul. Kolejowa 5/7, Warszawa
Portugal+351 21 440 39 39Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 -2774-518 Paço de Arcos
Romania+40 21 451 2030Str. Garii Progresului 2, S4, 040671RO
Schweiz - Suisse - Svizzera+41 62 88 99 111Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija+38 61 24 25 731Gerbičeva ulica 110, 1000 Ljubljana
Slovensko+421 2 32 14 13 34-5Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domace spotrebice SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Suomi030 600 5203www.electrolux.fi
Sverige+46 (0)771 76 76 76Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Türkije+90 21 22 93 10 25Tarlabası caddesi no : 35 Taksim İstanbul
Rocsnja8-800-200-3589129090 Moskva, Олимпийскрипоспekt, 16, Б棣 "Олимник"
Ukrainía+380 44 586 20 6004074 Кимь, Вун.Автозавочьka, 2а, Б棣 "Алков"

C E

ELECTROLUX MQ926GNE - AVHENDING AV GAMMELT UTSTYR - 1

Innholdsfortegnelse Klikk på en tittel for å få tilgang til den
Veiledningsassistent
Drevet av Anthropic
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : ELECTROLUX

Modell : MQ926GNE

Kategori : Stavmikser