CBNsfc 522i Plus - Kjøleskap LIEBHERR - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis CBNsfc 522i Plus LIEBHERR i PDF-format.
Brukerspørsmål om CBNsfc 522i Plus LIEBHERR
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Kjøleskap i PDF-format gratis! Finn veiledningen din CBNsfc 522i Plus - LIEBHERR og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. CBNsfc 522i Plus av merket LIEBHERR.
BRUKSANVISNING CBNsfc 522i Plus LIEBHERR
1 Oversikt over enheten.... 3
1.1 Leveringsomfanget.... 3
1.2 Oversikt over enheten og utstyret.... 3
1.3 SmartDevice* 3
1.4 Apparatets bruksområde.... 4
1.5 Konformitet....4
1.6 SVHC-stoffer iht. REACH-direktivet.... 4
1.7 EPREL-database....4
2 Generelle sikkerhetsanvisninger.... 4
3 Oppstart....6
3.2 Sett inn utstyret....6
3.3 Sett EasyTwist-Ice i drift* 6
4 Lagring....6
4.1 Informasjon om lagring....6
4.2 Kjøledel....6
4.3 BioFresh....6
4.4 Frysedel....7
4.5 Oppbevaringstider....7
5 Spare energi....8
6 Betjening....8
6.1 Betjenings- og visningselementer.... 8
6.1.1 Status-visning....8
6.1.2 Navigasjon....9
6.1.3 Betjeningsstruktur....9
6.1.4 Displaysymboler....9
6.2 Betjeningslogikk....9
6.2.1 Aktivere/deaktivere funksjon....9
6.2.2 Velge funksjonsverdi....10
6.2.3 Aktiver/deaktiver innstillingen....10
6.2.4 Velg innstillingsverdi....10
6.2.5 Hente frem kundemenyen....10
6.3 Apparatfunksjoner.... 11
Slå av enheten....11
6.3.2












Slå av og på temperatursone.... 11
WLAN....11
Temperatur....12
Temperaturenhet....13
D-Value....13
SuperCool....13
SuperFrost....13
PartyMode....13
HolidayMode....13
SabbathMode....13
E-Saver....14
CleaningMode....14
Displaylysstyrke....14






Døralarm....15
Inntastingssperre....15
Info....15
Påminnelse....15
Demomodus....15
Tilbakestille....16
6.4 Feilmeldinger.... 16
6.4.1 Advarsler....16
7 Utrustning.... 16
7.1 Dørhylle.... 16
7.2 Hyller.... 17
7.3 Delbare hyller.... 17
7.4 Variabel flaskehylle.... 17
7.5 Skuffer.... 18
7.6 Deksel Fruit & Vegetable-Safe 18
7.7 Fuktighetsregulering.... 19
7.8 Glassplater.... 19
7.9 EasyTwist-Ice* 19
7.10 VarioSpace.... 20
7.11 Flaskeholder.... 20
7.12 Kjøleakkumulator* 21
8 Vedlikehold.... 21
8.1 FreshAir-aktivkullfilter 21
8.2 Demontere/montere uttrekkssystemer.... 21
8.3 Avriming av apparat.... 21
8.4 Rengjøre apparatet.... 21
9 Kundehjelp.... 23
9.1 Tekniske data.... 23
9.2 Driftslyder 23
9.3 Teknisk feil 24
9.4 Kundeservice.... 25
9.5 Typeskilt 25
10 Sette ut av drift.... 25
11 Avfallshändtering.... 25
11.1 Forbered apparatet for avfallshändtering.... 25
11.2 Avfallshändter apparatet på miljøvennlig måte..... 26
Produsenten arbeider stadig med å videreutvikle alle typer og modeller. Vi ber derfor om forståelse for at vi må forbeholde oss retten til å foreta endringer i form, utstyr og teknologi.
| Symbol | Forklaring |
| Les anvisningenLes anvisningene i denne veiledningen grundig for å bli kjent med alle fordelene ved dette produktet. |
Symbol Forklaring

1 Oversikt over enheten
1.1 Leveringsomfanget
Kontroller alle delene for transportskader. Ta kontakt med forhandleren eller kundeservice hvis du har reklamasjoner. (se 9.4 Kundeservice)
Leveringen består av følgende deler:
- Gulvmodell
- Utstyr (avhengig av modell)
- Monteringsmateriale (avhengig av modell)
- «Quick Start Guide»
- «Installation Guide»
- Servicebrosjyre
1.2 Oversikt over enheten og utstyret

text_image
A B C D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80Fig. 1 Eksempelfremstilling
Temperaturområde
(A) Kjøledel (C) Frysedel
(B) BioFresh (D) Kaldeste sone
Utrustning
(1) Transportbærehåndtak (10) Meat & Dairy-Safe*
(2) Betjeningselementer (11) Dreneringsåpning
(3) Ventilator med FreshAir (12) Innfrysningsskuff aktivt kullfilter
(4) Tørr bakvegg (13) Typeskilt
(5) Delbare hyller (14) EasyTwist-Ice*
(6) Oppstillingsplass (15) Hermetikkholder
(7) Variabel flaskehylle (16) Flaskehylle
(8) Deksel Fruit & Vege- (17) Flaskeholder
(9) Fruit & Vegetable-Safe (18) Justeringsføtter foran
Merk
▶ Hyllene, skuffene og kurvene er anordnet for optimal energieffektivitet ved levering. Forandringer på innordningen innenfor de gitte innskyvningsmulighetene for f.eks. hyller i kjøledelen, har likevel ingen påvirkning på energiforbruket.
1.3 SmartDevice\*
SmartDevice er nettverksløsningen for din kjøle/fryserkombinasjon.
Når ditt apparat har eller er forberedt for SmartDevice, kan du raskt og enkelt koble det til ditt WLAN. Med appen SmartDevice kan du betjene apparatet ditt fra en mobil sluttbrukerenhet. I appen SmartDevice har du tilgang til ekstra funksjoner og innstillingsmuligheter.
Mer informasjon smartdevice.liebherr.com om SmartDevice:
Laste ned Smart-Device-appen:

Etter installasjon og konfigurering av appen SmartDevice kan du ved hjelp av appen SmartDevice og apparatfunksjonen WLAN (se WLAN) koble apparatet til WLAN.
Merk
SmartDevice-funksjonen er ikke tilgjengelig i følgende land: Russland, Hviterussland, Kasakhstan.
1.4 Apparatets bruksområde
Riktig bruk
Apparatet egner seg utelukkende for kjøling av matvarer i husholdninger eller husholdningslignende omgivelser. Dette omfatter for eksempel også bruk
- i personalkjøkkener, frokostpensjonater,
- av gjester på pensjonater, hoteller, moteller og i andre overnattingsbedrifter,
- av cateringfirmaer og lignende firmaer innen engrosvirksomhet.
Apparatet er ikke beregnet brukt som innbyg- gingsapparat.
Ingen annen bruk er tillatt.
Følgende bruk er uttrykkelig forbudt:
- Lagring og kjøling av medikamenter, blodplasma, laboratoriepreparater eller lignende produkter og stoffer som faller inn under EU-direktiv 2007/47/EF
- Bruk i eksplosjonsfarlige områder
Misbruk av apparatet kan føre til at oppbevarte varer blir skadet eller bedervet.
Klimaklasser
Apparatet er beregnet brukt ved begrensede omgivelsestemperaturer avhengig av klimaklassen. Apparatets klimaklasse er angitt på typeskiltet.
Merk
For å garantere feilfri drift må angitte omgivelsestemperaturer overholdes.
| Klimaklasse for | omgivelsestemperaturer på |
| SN 10 °C til 32 °C | |
| N 16 °C til 32 °C | |
| ST 16 °C til 38 °C | |
| T 16 °C til 43 °C | |
| SN-ST 10 °C til 38 °C | |
| SN-T 10 °C til 43 °C | |
1.5 Konformitet
Det er utført en lekkasjekontroll på kjølemiddelkretsen. Apparatet er i samsvar med relevante sikkerhetsforskrifter og retningslinjer.
For EU- Apparatet er i henhold til direktiv markedet:* 2014/53/EU.*
For markedet:* GB- Apparatet er i henhold til Radio Equipment Regulations 2017 SI 2017 No. 1206.*
Den fullstendige teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse: www.Liebherr.com BioFresh-hyllen oppfyller kravene for en kjølehylle etter DIN EN 62552:2020.
1.6 SVHC-stoffer iht. REACH-direktivet
På følgende lenke kan du kontrollere om ditt apparat inneholder SVHC-stoffer iht. REACH-direktivet: home.liebherr.com/de/deu/de/liebherr-erleben/nachhaltigkeit/umwelt/scip/scip.html
1.7 EPREL-database
Fra den 1. mars 2021 er informasjonen om energiforbruksmerkingen og økodesignkravene å finne i den europeiske produktdatabasen (EPREL). Under følgende link, https://eprel.ec.europa.eu/, kommer du til produktdatabasen. Her blir du oppfordret til å angi modellkoden. Modellkoden finner du på typeskiltet.
2 Generelle sikkerhetsanvisninger
Hvis apparatet senere leveres videre til andre, skal også bruksanvisningen leveres til neste eier.
For å kunne bruke apparatet på en forskriftsmessig og trygg måte, må denne bruksanvisningen leses grundig før bruk. Følg alltid anvisningene, sikkerhetsinstruksene og advarslene i den. De er viktige for at du skal kunne installere og bruke apparatet på en trygg og problemfri måte.
Farer for brukeren:
- Denne enheten kan brukes av barn samt av personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller som mangler erfa-
ring eller kunnskaper, dersom de er under oppsikt eller har fått opplæring i sikker bruk av enheten og forstår farene som utgår fra den. Påse at barn ikke leker med enheten. Barn må ikke få rengjøre enheten eller utføre vedlikehold på den uten tilsyn. Barn fra 3-8 år kan fylle og tømme enheten. Barn under 3 år skal holdes på avstand fra apparatet, hvis de ikke er under kontinuerlig oppsikt.
- For at apparatet raskt skal kunne kobles fra strømnettet i en nødsituasjon, må stikkontakten være lett tilgjengelig. Den må ikke befinne seg rett bak apparatet.
- Trekk alltid i støpselet når du trekker støpselet ut av stikkontakten for å skille enheten fra strømnettet. Ikke trekk i kabelen.
- I tilfelle feil: Trekk ut støpselet eller skru ut sikringen.
- Strømtilførselsledningen må ikke skades. Enheten må ikke brukes med skadet strømtilførselsledning.
- Reparasjoner og inngrep i apparatet må kun utføres av kundeservice eller av andre personer med relevant fagutdanning.
- Denne enheten skal kun installeres, tilkoples og avfallsbehandles i overensstemmelse med anvisningene.
Fare for brann:
- Kjølemiddelet i enheten (angivelser på typeskiltet) er miljøvennlig, men brennbart. Kjølemiddel som spruter ut, kan antennes
- Skad ikke rørene til kuldekretsen.
- Ikke bruk antenningskilder inne i enheten.
- Ikke bruk noen elektriske apparater (f.eks. dampvaskere, varmeelementer, iskremmaskiner osv.) inne i apparatet.
- Ved lekkasje av kuldemiddel: Fjern åpen ild eller tennkilder i nærheten av lekkasjestedet. Luft rommet godt. Varsle kundeservice.
- Oppbevar aldri eksplosive stoffer eller spraybokser med brennbare drivmidler, f. eks. butan, propan, pentan osv. i enheten. Les innholdsdeklarasjonen på sprayboksen eller kontroller om den er merket med et flammesymbol. Gass som lekker ut, kan antennes av elektriske komponenter.
- Levende lys, lamper eller andre gjenstander med åpen ild må holdes borte fra apparatet for å unngå antenning av dette.
- Alkoholholdige drikker eller andre beholdere som inneholder alkohol må kun oppbevares tett lukket. Alkohol som lekker ut, kan antennes av elektriske komponenter
Fall- og vippefare:
- Ikke stå på sokkelen, skuffer, dører osv. Dette må ikke brukes som stigbrett eller som fotstøtte. Dette gjelder særlig for barn.
Fare for matforgiftning:
- Matvarer som er lagret for lenge, skal ikke fortæres.
Fare for forfrysninger, lammelser og smerter:
- Unngå varig hudkontakt med kalde overflater eller kjøle-/frysevarer, eller iverksett beskyttelsestiltak som f.eks. bruk av hansker.
Fare for personskade og materielle skader:
- Varm damp kan føre til personskader. Bruk aldri elektrisk varme- eller dampren-gjøringsutstyr, åpen ild eller defrostspray ved avising
- Bruk aldri skarpe gjenstander for å fjerne is
Klemfare:
- Grip aldri inn i hengselet når du åpner og lukker døren. Fingre kan da komme i klem.
Symboler på enheten:

Symbolet kan være plassert på kompressoren. Det refererer til oljen i kompressoren og gjør oppmerksom på følgende fare: Kan være dødelig ved svelging og inntrengning i pusteveiene. Denne merknaden har kun betydning for resirkulering. Ved normal drift er det ingen fare.

Symbolet befinner seg på kompressoren og merker faren om brannfarlige stoffer. Ikke fjern klistremerket.

Dette eller et lignende klistremerke kan befinne seg på baksiden av apparatet. Den henviser til at det er vakuumisoleringspaneler (VIP) eller perlitt-paneler i døren og/eller kabinettet. Denne merknaden har kun betydning for resirkulering. Ikke fjern klistremerket.
Følg advarsler og andre spesifikke anvisninger i de andre kapitlene:
| [cxh5] | FARE | Kjennetegner en umiddelbart farlig situasjon som kan føre til død eller alvorlig personskade dersom den ikke unngås. |
![]() | ADVARSEL Kjennetegner en farlig situasjon som eventuelt kan føre til død eller alvorlig personskade dersom den ikke unngås. | |
![]() | FORSIKTIG Kjennetegner en farlig situasjon som eventuelt kan føre til lett eller middels personskade dersom den ikke unngås. | |
| PASS PÅKjen | hetegner en farlig situasjon som eventuelt kan føre til materielle skader dersom den ikke unngås. | |
| Merk Viser til nyttige opplysninger og tips. | ||
3 Oppstart
Forsikre deg om at følgende betingelser er oppfylt:
▶ Slå på apparatet med betjeningsflaten ved siden av displayet.
▷ Statusindikeringen vises.
Apparatet starter opp i DemoMode:
Når apparatet starter i DemoMode, kan du deaktivere DemoMode i løpet av de neste 5 minuttene.

▶ Trykk på bekreftelsen ved siden av displayet i 3 sekunder.
▷ DemoMode er deaktivert.
Merk
Produsenten anbefaler:
Legge inn matvarer: Vent i ca. 6 timer til den innstilte temperaturen er nådd.
▶ Legg inn frossenmat ved -18 °C eller kaldere.
3.2 Sett inn utstyret
Merk
▶ Sett inn vedliggende utstyr for å bruke apparatet optimalt.
3.3 Sett EasyTwist-Ice i drift\*
Hvis apparatet ditt er utstyrt med en EasyTwist-Ice, må du rengjøre EasyTwist-Ice før den tas i bruk.
Forsikre deg om at følgende betingelser er oppfylt:
□ Apparatet er fullstendig tilkoblet.
▶ Rengjør EasyTwist-Ice. (se 8.4.5 Rengjøre EasyTwist-Ice*)
▶ Fyll vannbeholderen.
4 Lagring
4.1 Informasjon om lagring

ADVARSEL
Fare for brann
Ikke bruk elektriske apparater i enhetens matvareområde som ikke er anbefalt av produsenten.
Merk
Energiforbruket øker og kjøleeffekten reduseres hvis det ikke er tilstrekkelig ventilasjon.
▶ Hold alltid lufteåpningene fri.
- Hold luftventilene på bakveggens innside fri for hindringer.
- I frysedelen: Pakk maten godt inn.
- Mat som tar til seg eller avgir smak og lukt, bør dekkes til eller pakkes i lukkede beholdere.
- Pakk inn rätt kjøtt eller fisk i rene, lukkede beholdere. Dette forhindrer at kjøtt eller fisk berører eller drypper på andre matvarer.
- Oppbevar væsker i lukkede beholdere.
- Lagre kjølevarene med avstand mellom hver av dem, slik at luften kan sirkulere godt.
- Lagre mat som angitt på emballasjen.
- Følg alltid best før-datoen som er angitt på emballasjen.
Merk
Manglende overholdelse av disse anvisningene kan føre til at matvarer bederves.
4.2 Kjøledel
Apparatet har forskjellige temperatursoner som bestemmes ved hjelp av luftsirkulasjon. Du finner de forskjellige temperatursonene i oversikten over apparater og utstyr. (se 1.2 Oversikt over enheten og utstyret)
4.2.1 Klassifisere matvarene
▶ ∅vre område og dør: Lagre smør, ost, hermetikk og tuber.
▶ Kaldeste temperatursone: Lagre lett bedervelige matvarer som ferdige retter.
4.3 BioFresh
BioFresh forlenger lagringstiden til enkelte ferske matvarer sammenlignet med konvensjonell kjøling.
Merk
Hvis temperaturen faller under 0 °C, kan matvarer fryse.
Lagre grønnsaker som er sensitive for kulde, slik som agurk, auberginer, zucchini samt sydlige frukter som er sensitive for kulde, i kjøledelen.
4.3.1 Fruit & Vegetable-skuff



Dette skaper et lagringsklima nær 0 °C. Det tette dekselet sikrer permanent fuktighet. Dette lagringsklimaet er egnet for lagring av uinnpakkede matvarer med høy egenfuktighet (f.eks. salat, grønnsaker, frukt).
Fuktigheten i skuffen avhenger av fuktighetsinnholdet i kjølevarene og hvor ofte den åpnes. Du kan regulere fuktigheten. (se 7.7 Fuktighetsregulering)
Klassifisere matvarene
▶ Lagre frukt og grønnsaker uten emballasje.
Dersom fuktigheten er for høy:
Reguler fuktighet. (se 7.7 Fuktighetsregulering)
4.3.2 Meat & Dairy-skuff



Dette skaper et lagringsklima nær 0 °C. Dette lagringsklimaet er egnet for sensitive matvarer (f.eks. meieriprodukter, kjøtt, fisk, pølse).
Klassifisere matvarene
▶ Lagre tørre eller innpakkede matvarer.
4.4 Frysedel
Med -18 °C oppstår det et tørt og iskaldt lagringsklima. Et lagringsklima med minusgrader er egnet for lagring av dypfryst og frossen mat i flere måneder, og for å lage isbiter eller fryse ned fersk mat.
4.4.1 Fryse ned matvarer
Nedfrysningsmengde
Du kan maksimalt fryse så mye ferske matvarer i løpet av 24 timer som det som er angitt på typeskiltet (se 9.5 Typeskilt) under «Frysekapasitet ... kg/24h».
For å sikre at maten blir gjennomfrosset raskt, må du sørge for at hver pakke ikke inneholder mer enn anbefalt mengde:
- Frukt og grønnsaker opp til 1 kg
- Kjøtt opp til 2,5 kg
Fryse ned matvarene med SuperFrost
Avhengig av mengden som skal fryses, kan du aktivere SuperFrost (se SuperFrost) i forkant, for å oppnå lavere frysetemperaturer.
▶ Aktiver SuperFrost hvis frysemengden er større enn ca. 2 kg.
Tidspunktet for när du bør aktivere SuperFrost, avhenger av mengden matvarer som skal fryses:
| Nedfrysnings-mengde | Tidspunkt for aktivering av SuperFrost |
| liten nedfry-sningsmengde | Aktiver SuperFrost ca. 6 timer før nedfry-sing.Legg inn matvarene så snart apparatet automatisk deaktiverer SuperFrost. |
| maksimalnedfrysnings-mengde | Aktiver SuperFrost ca. 24 timer før nedfrying.Legg inn matvarene så snart apparatet automatisk deaktiverer SuperFrost. |
Klassifisere matvarene

FORSIKTIG
Fare for skader på grunn av glasskår!*
Flasker og bokser med drikke kan sprekke ved frying. Dette gjelder spesielt for kullsyreholdige drikker.
Frys kun flasker og bokser med drikke hvis du har aktivert BottleTimer-funksjonen i SmartDevice-appen.
| Nedfrysnings-mengde | Klassifisere matvarene |
| liten nedfry-sningsmengde | Legg innpakkede matvarer i den øverste skuffen.Hvis mulig, legg matvarene bak i skuffen i nærheten av bakre vegg. |
| maksimal nedfrysnings-mengde | Fordel innpakkede matvarer på alle skuffene, bortsett fra i den nederste skuffen.Hvis mulig, legg matvarene bak i skuffen i nærheten av bakre vegg. |
4.4.2 Tine matvarer

ADVARSEL
▶ Ikke frys inn igjen matvarer som har vært tint.
▶ Opptinte matvarer må tilberedes så raskt som mulig.
Du kan tine matvarer på flere måter:
- i kjøledelen
- i mikrobølgeovnen
- i ovnen/varmluftsovnen
- ved romtemperatur
▶ Ta kun ut så mye mat som er nødvendig.
4.5 Oppbevaringstider
De angitte oppbevaringstidene er veiledende
For matvarer som er merket med minste holdbarhet gjelder alltid den datoen som er angitt på emballasjen
4.5.1 Kjøledel
Minste holdbarhetsdato som er angitt på emballasjen gjelder alltid.
4.5.2 BioFresh
| Veiledende verdier for lagringsvarighet i Meat & Dairy-Safe | ||
| Smør ved 1 °C opptil 90 | dager | |
| Faste oster ved 1 °C opptil 110 dager | ||
| Melk ved 1 °C opptil 12 | dager | |
| Pølse og kjøttpålegg ved 1 °C opptil 8 | dager | |
| Fjærkre ved 1 °C opptil 6 dager | ||
| Svin ved 1 °C opptil 6 dager | ||
| Storfe ved 1 °C opptil 6 | dager | |
| Vilt ved 1 °C opptil 6 dager | ||
Merk
▶ Vær oppmerksom på at matvarer som inneholder mye protein bederves raskere. Dvs. at skalldyr og skjellmat bederves raskere enn fisk, og fisk raskere enn kjøtt
| Veiledende verdier for lagringsvarighet i Fruit & Vegetable-Safe | ||
| Grønnsaker, salater | ||
| Artisjokker ved 1 °C opptil 28 dager | ||
| Selleri ved 1 °C opptil 28 dager | ||
| Blomkål ved 1 °C opptil 21 dager | ||
| Brokkoli ved 1 °C opptil 13 dager | ||
| Chikori ved 1 °C opptil 27 dager | ||
| Vårsalat ved 1 °C opptil 19 dager | ||
| Erter ved 1 °C opptil 14 dager | ||
| Grønnkål ved 1 °C opptil 14 dager | ||
| Gulrøtter ved 1 °C opptil 80 dager | ||
| Hvitløk ved 1 °C opptil 160 dager | ||
| Knutekål ved 1 °C opptil 14 dager | ||
| Issalat ved 1 °C opptil 13 dager | ||
| Urter ved 1 °C opptil 13 dager | ||
| Purre ved 1 °C opptil 29 dager | ||
| Sopp ved 1 °C opptil 7 dager | ||
| Reddik ved 1 °C opptil 10 dager | ||
| Rosenkål ved 1 °C opptil 20 dager | ||
| Asparges | ved 1 °C opptil 18 dager | |
| Spinat | ved 1 °C opptil 13 dager | |
| Savoikål | ved 1 °C opptil 20 dager | |
| Frukt | ||
| Aprikoser | ved 1 °C opptil 13 dager | |
| Epler ved 1 °C opptil 80 dager | ||
| Pærer | ved 1 °C opptil 55 dager | |
| Bjørnebær | ved 1 °C opptil 3 dager | |
| Dadler | ved 1 °C opptil 180 dager | |
| Jordbær | ved 1 °C opptil 7 dager | |
| Fiken ved 1 °C opptil 7 dager | ||
| Blåbær | ved 1 °C opptil 9 dager | |
| Bringebær | ved 1 °C opptil 3 dager | |
| Rips og solbær | ved 1 °C opptil 7 dager | |
| Kirsebær, søte | ved 1 °C | opptil 14 dager |
| Kiwi | ved 1 °C opptil 80 dager | |
| Fersken | ved 1 °C opptil 13 dager | |
| Plommer ved 1 °C opptil 20 dager | ||
| Tyttebær ved 1 °C opptil 60 dager | ||
| Rabarbra ved 1 °C opptil 13 dager | ||
| Stikkelsbær | ved 1 °C opptil 13 dager | |
| Druer | ved 1 °C opptil 29 dager | |
4.5.3 Frysedel
| Veiledende oppbevaringstider for ulike matvarer | ||
| Iskrem ved -18 °C 2 til 6 måneder | ||
| Veiledende oppbevaringstider for ulike matvarer | ||
| Pølser, skinke | ved -18 °C | 2 til 3 måneder |
| Brød, bakervarer | ved -18 °C | 2 til 6 måneder |
| Vilt, svin | ved -18 °C | 6 til 9 måneder |
| Fisk, fet ved -18 °C 2 | til 6 måneder | |
| Fisk, mager | ved -18 °C | 6 til 8 måneder |
| Ost | ved -18 °C | 2 til 6 måneder |
| Fjærkre, storfe | ved -18 °C | 6 til 12 måneder |
| Grønnsaker, frukt | ved -18 °C | 6 til 12 måneder |
5 Spare energi
- Sørg for at det alltid er god ventilasjon. Ikke dekk til ventilasjonsåpninger eller -gitre.
- Ventilasjonsåpningene må ikke blokkeres.
- Ikke plasser enheten i direkte sollys eller like ved ovner, radiatorer og liknende.
- Energiforbruket er avhengig av forholdene på oppstillingsplassen, f.eks. temperaturen i omgivelsene (se 1.4 Apparatets bruksområde). Ved varmere omgivelsestemperatur kan energiforbruket være høyere.
- Hold døren åpen så kort tid som mulig
- I forhold til hvor lavt temperaturen innstilles blir energiforbruket høyere.
- Innordne matvarer sortert: home.liebherr.com/food.
- Oppbevar alle matvarer godt innpakket og tildekket. Unngå rimdannelse.
- Ta ut matvarer kun så lenge det er nødvendig, slik at de ikke blir for varme.
- Sette inn varme matvarer: La først kjøle seg ned til romtemperatur.
- Tin opp dypfrosne matvarer i kjølerommet
- Ved lengre ferietider bruk HolidayMode (se HolidayMode) -bruk.
6 Betjening
6.1 Betjenings- og visningselementer
Displayet gjør det mulig med en hurtig oversikt over temperaturinnstillingen og tilstanden til funksjonene og innstillingene. Betjeningen av funksjonene og innstillingene skjer enten gjennom aktivering/deaktivering eller gjennom valg av en verdi.
Status-visningen viser de innstilte temperaturene og er utgangsvisningen. Derfra skjer navigasjonen til funksjonene og innstillingene.
6.1.2 Navigasjon
Du får tilgang til de enkelte funksjonene via Navigasjon i menyen. Når du bekreftet en funksjon eller innstilling, lyder et lydsignal. Hvis du ikke foretar noe valg innen 10 sekunder, skifter visningen til Status-indikatoren.
Apparatet betjenes med knappene ved siden av visningen:

flowchart
graph TD
A["①"] --> B["<"]
A --> C[">"]
D["②"] --> E["✓"]
Fig. 5
(1) Navigasjonspil venstre/høyre
(2) Bekreft
Navigasjonspil venstre/høyre Fig. 5 (1):
- Navigere i menyen. Etter den siste menysiden vises den første siden igjen.
Bekreft Fig. 5 (2):
- Aktiver/deaktiver en funksjon.
- Åpne en undermeny.
- Bekreft et valg. Etter bekreftelsen skifter visningen til menyen igjen.
Tilbake til Status-indikatoren: På raskeste måte:
- Lukk og åpne dør.
- eller vent i 10 sekunder. Visningen skifter til Status-indikatoren.
6.1.3 Betjeningsstruktur
Betjeningsstrukturen blir forklart på grunnlag av en mønstermal. Avhengig av funksjon eller innstillinger endres visningen.
Meny uten undermeny

flowchart
graph LR
A["Name"] --> B["1"]
A --> C["2"]
A --> D["3"]
B --> E["Name"]
C --> E
D --> E
Fig. 6
(1) Status deaktivert / status aktivert hvit stolpe i det øvre området
(2) Symbol eller aktivert verdi
(3) Meny: Funksjonsnavn eller meny: Innstillingsnavn
Meny med undermeny

text_image
Name 1
flowchart
graph TD
A["Name"] --> B["2"]
A --> C["3"]
A --> D["4"]
B --> E["Name"]
C --> E
D --> E
Fig. 7
(1) Meny: Funksjonsnavn eller meny: Innstillingsnavn
(3) Symbol eller aktivert verdi
(2) Status (4) Undermeny: Funksjons-
navn eller undermeny:
Innstillingsnavn
(2) deaktivert / aktivert
Følgende navigasjon er mulig:
- Naviger med navigasjonspil venstre/høyre Fig. 5 (1).
-
Med Bekreft Fig. 5 (2) henter du undermenyen Fig. 7 (4).
-
Navigator med navigasjonspil venstre/høyre Fig. 5 (1).
- Still inn ny verdi: Med Bekreft Fig. 5 (2) velger du en deaktivert verdi Fig. 6 (1).
- Tilbake til menyen: Med Bekreft Fig. 5 (2) velger du den allerede aktiverte verdien Fig. 6 (2).
6.1.4 Displaysymboler
Displaysymbolene gir informasjon om enhetens aktuelle tilstand.
| Symbol | Apparatets tilstand |
![]() | StandbyEnhet eller temperatursone er koblet ut. |
![]() | Pulserende tallEnheten arbeider. Temperaturvisningen blinker til den innstilte verdien er nädd. |
![]() | Pulserende symbolEnheten arbeider. Innstillingen foretas. |
![]() | Stolpen fyllesFunksjonen aktiveres. |
6.2 Betjeningslogikk
6.2.1 Aktivere/deaktivere funksjon
Følgende funksjoner kan aktiveres/deaktiveres:
Symbol Funksjon

Symbol Funksjon

SuperFrost ^x

PartyMode ^x

HolidayMode

E-Saver
^x Når funksjonen er aktiv, arbeider apparatet med høyere ytelse. Gjennom dette kan arbeidslyder for apparatet være forbigående høyere, og energiforbruket øker.
▶ Trykk på navigasjonspilene Fig. 5 (1) helt til funksjonen vises.
▶ Trykk på Bekreft Fig. 5 (2).
▷ Det høres en bekreftelsestone.
▷ Status vises i menyen
▷ Funksjon er aktivert/deaktivert.
6.2.2 Velge funksjonsverdi
Ved følgende funksjoner kan det stilles inn en verdi i undermenyen:
Symbol
Funksjon

Kjøling:
Stille inn temperatur
▶ Trykk på navigasjonspilene Fig. 5 (1) helt til funksjonen vises.
▶ Trykk på Bekreft Fig. 5 (2).
▶ Bruk navigasjonspilene Fig. 5 (1) til å velge innstillingsverdi.
Stille inn temperatur
▶ Trykk på Bekreft Fig. 5 (2).
Det høres en bekreftelsestone.
▷ Status: aktivert Fig. 6 (1) vises kort i undermenyen Fig. 7 (4).
▷ Displayet går tilbake til menyen.
▶ Trykk gjentatte ganger på navigasjonspilene Fig. 5 (1) helt til Innstillinger vises.
▶ Trykk på Bekreft Fig. 5 (2).
▶ Trykk på navigasjonspilene Fig. 5 (1) til ønsket innstilling vises.
▶ Trykk mange ganger på navigasjonspilene Fig. 5 (1) inntil Innstillinger 🌐ses.
▶ Trykk på Bekreft Fig. 5 (2).
▶ Trykk på navigasjonspilene Fig. 5 (1) til ønsket innstilling vises.
▶ Trykk på Bekreft Fig. 5 (2).
▶ Bruk navigasjonspilene Fig. 5 (1) til å velge innstillingsverdi.
▶ Trykk på Bekreft Fig. 5 (2).
▷ Det høres en bekreftelsestone.
▷ Status vises kort i undermenyen.
▷ Displayet går tilbake til menyen.
6.2.5 Hente frem kundemenyen
Følgende innstillinger kan hentes frem i kundemenyen:
Symbol
Funksjon

D-Value ^1

Software
▶ Trykk på navigasjonspilene Fig. 5 (1) inntil innstillingene vises.
▶ Trykk på Bekreft Fig. 5 (2).
▶ Trykk på navigasjonspilene Fig. 5 (1) inntil Apparatinformasjon ses i visningen.
▶ Trykk på Bekreft Fig. 5 (2).
▶ Legg inn tallkoden 151.
▷ Kundemenyen.
▶ I kundemenyen trykker du på navigasjonspilene Fig. 5 (1) til ønsket innstilling vises.
^1 Velg verdi
▶ Trykk på Bekreft Fig. 5 (2).
▷ Det høres en bekreftelsestone.
▷ Status vises kort på displayet.
▷ Displayet går tilbake til menyen.
^2 Aktiver innstillingen
▶ Trykk på Bekreft Fig. 5 (2) i 3 sekunder.
▷ Det høres en bekreftelsestone.
▷ Status vises på displayet.
▷ Symbolet pulserer inntil apparatet er i drift.
6.3 Apparatfunksjoner

Slå av enheten
Denne innstillingen gjør det mulig å slå av hele apparatet.
Koble ut hele apparatet

flowchart
graph TD
A["< >"] --> B["✓"]
B --> C["Gear Icon"]
C --> D[">"]
D --> E["1s Hand"]
F["< >"] --> G["+"]
G --> H["Power Loop Icon"]
H --> I["3s Hand"]
I --> J["Next Step"]
Fig. 8
▶ Aktivere / deaktivere (se 6.2 Betjeningslogikk).
▷ Deaktivert: Displayet blir svart.
6.3.2 Slå av og på temperatursone
Du kan slå av de enkelte temperatursonene på apparatet uavhengig av hverandre.
Bruk:
- Rengjøring
- Avriming
Slå av kjøledelen
Forsikre deg om at følgende betingelser er oppfylt:
▶ Utfør trinnene i henhold til illustrasjonen.
▷ Kjøledelen er slått av.
Slå på kjøledelen

flowchart
graph LR
A["-18℃"] --> B["✓"]
B --> C["○"]
C --> D["✓"]
D --> E["3s"]
F["5℃"] --> G["5℃ -18℃"]
Fig. 10 Eksempelfremstilling
▶ Utfør trinnene i henhold til illustrasjonen.
▷ Kjøledelen er slått på.
▷ Apparatet avkjøles til den sist innstilte temperaturen.

WLAN
Bruk denne funksjonen til å koble apparatet ditt til WLAN. Du kan deretter betjene det fra SmartDevice-appen på en mobilenhet. Med denne funksjonen kan du også koble fra eller tilbakestille WLAN-tilkoblingen.
Ytterligere informasjon om SmartDevice: (se 1.3 SmartDevice*)
Merk
SmartDevice-funksjonen er ikke tilgjengelig i følgende land: Russland, Hviterussland, Kasakhstan.
Koble til WLAN for første gang\*
Forsikre deg om at følgende betingelser er oppfylt:
☐ SmartDevice-appen er installert (se apps.home.liebherr.com/).
☐ Registreringen i SmartDevice-appen er fullført.
- Åpne innstillingsmenyen. (se 6.2 Betjeningslogikk)
▶ Trykk gjentatte ganger på navigasjonspilen til den tilsvarende funksjonen vises.

flowchart
graph TD
A["WiFi"] --> B["✓"]
B --> C["WiFi"]
D["Access P."] --> E["✓"]
E --> F["Access P."]
G["Connecting"] --> H["WiFi"]
Fig. 11
▶ Utfør trinnene i henhold til illustrasjonen.
▷ Forbindelsen er opprettet.
Koble fra WLAN-forbindelse
- Åpne innstillingsmenyen. (se 6.2 Betjeningslogikk)
▶ Trykk gjentatte ganger på navigasjonspilen til den tilsvarende funksjonen vises.

flowchart
graph LR
A["WiFi"] --> B["✓"]
C["WiFi"] --> D["✓"]
B --> E["WiFi"]
D --> E
E --> F["✓"]
Fig. 12
▶ Utfør trinnene i henhold til illustrasjonen.
▷ Forbindelsen er koblet fra.
Tilbakestill WLAN-forbindelse
- Åpne innstillingsmenyen. (se 6.2 Betjeningslogikk)
▶ Trykk gjentatte ganger på navigasjonspilen til den tilsvarende funksjonen vises.

flowchart
graph TD
A["WiFi"] --> B["✓"]
B --> C["WiFi"]
C --> D[">"]
E["WiFi reset"] --> F["✓"]
F --> G["WiFi reset"]
G --> H["2s"]
I["WiFi"] --> J["✓"]
J --> K["2s"]
L["..."] --> M["..."]
Fig. 13
▶ Utfør trinnene i henhold til illustrasjonen.
▷ WLAN-tilkobling og andre WLAN-innstillinger tilbake-stilles til fabrikkstandard.
Vise informasjon om WLAN-tilkoblingen
- Åpne innstillingsmenyen. (se 6.2 Betjeningslogikk)
▶ Trykk gjentatte ganger på navigasjonspilen til den tilsvarende funksjonen vises.

flowchart
graph TD
A["WiFi"] --> B["✓"]
B --> C["WiFi"]
C --> D[">"]
E["WiFi info"] --> F["✓"]
F --> G["WiFi info"]
G --> H["✓"]
I["WiFi info"] --> J["✓"]
J --> K["WiFi info"]
Fig. 14
▶ Utfør trinnene i henhold til illustrasjonen.

Temperatur
Bruk denne funksjonen til å stille inn temperaturen.
Temperaturen avhenger av følgende faktorer:
- hvor ofte døren åpnes
- hvor lenge døren åpnes
- romtemperaturen der apparatet er plassert
- typen og mengden matvarer og hvilken temperatur de har
| Temperatursone | Anbefalt innstilling | |
![]() | Kjøledel | 5 °C |
![]() | Frysedel | -18 °C |
![]() | BioFresh | (se Stille inn temperatur i BioFresh) |
Stille inn temperaturen i kjøledelen

flowchart
graph TD
A["5 °C"] --> B["5 °C"]
B --> C["<< >"]
D["7 °C"] --> E["5 °C"]
E --> F["7 °C"]
G["1s"] --> H["1s"]
H --> I["1s"]
Fig. 15
▶ Utfør trinnene i henhold til illustrasjonen.
▷ Temperaturen er stilt inn.
Stille inn temperatur i BioFresh
Du stiller inn temperaturen via BioFresh B-Value i kundemenyen.

Temperaturenhet
Med denne innstillingen er det mulig å endre temperaturenheten fra celsius til fahrenheit.
Velge innstillingsverdi
▶ Stille inn verdien (se 6.2 Betjeningslogikk).
Ved levering er temperaturen i BioFresh stilt inn på B5. Statusindikatoren på displayet viser den tilhørende nominelle temperaturen i BioFresh.
Du kan endre denne verdien marginalt hvis det er nødvendig på grunn av høyere eller lavere omgivelsestemperatur. Ved innstilling av verdien må det tas hensyn til følgende:
| Verdi | Beskrivelse |
| B1 laveste temperatur | |
| B1-B4 | Temperatur kan falle under 0 °C, slik at matvarenelett kan fryse. |
| B5 forhåndsinnstilt temperatur | |
| B9 høyeste temperatur | |
BioFresh B-Value
Velge innstillingsverdi
▶ Still inn verdien i kundemenyen (se 6.2 Betjeningslogikk).

D-Value
D-Value er forhåndsinnstilt for apparatet ditt og skal ikke endres.

SuperCool
Med denne funksjonen kobler du til høyeste kjøleeffekt. Dermed oppnår du lavere kjøletemperaturer.
Funksjonen gjelder kjøledelen Fig. 1 (A).
Bruk:
- Kjøle ned store matvaremengder hurtig.
Aktiver/deaktiver funksjon
▶ Legg inn varen i kjøledelen: Aktiver funksjonen ved innlegging av varen.
▶ Aktivere / deaktivere (se 6.2 Betjeningslogikk).
-eller-
▶ Aktiver/deaktiver via SmartDevice-appen.*
Funksjonen deaktiveres automatisk. Deretter går apparatet videre i normal drift. Temperaturen stiller seg inn på den innstilte verdien.

SuperFrost
Med denne funksjonen kobler du til høyeste fryseeffekt. Dermed oppnår du lavere frysetemperaturer.
Funksjonen gjelder frysedelen Fig. 1 (C).
Bruk:
- Fryse inn mer enn 2 kg friske matvarer daglig.
- Fryse ferske matvarer raskt helt inn til kjernen.
- ∅k kjølereserver i innlagt frysegods før apparatet tines av.
Aktiver/deaktiver funksjon
Ved liten innfrysingsmengde:
▶ Aktiver 6 timer før bruk.
Ved maksimal innfrysingsmengde:
▶ Aktiver 24 timer før bruk.
▶ Aktivere / deaktivere (se 6.2 Betjeningslogikk).
-eller-
▶ Aktiver/deaktiver via SmartDevice-appen.*
Funksjonen deaktiveres automatisk. Deretter går apparatet videre i normal drift. Temperaturen stiller seg inn på den innstilte verdien.

PartyMode
Denne funksjonen tilbyr en samling av spesielle funksjoner og innstillinger som er nyttige i løpet av en fest.
Følgende funksjoner aktiveres:
- SuperCool
- SuperFrost
Alle funksjoner stilles inn fleksible og individuelle. Endringer blir forkastet når funksjonen er deaktivert.
Aktiver/deaktiver funksjon
▶ Aktivere / deaktivere (se 6.2 Betjeningslogikk).
▷ Aktivert: Alle funksjoner er aktivert samtidig.
▷ Deaktivert: Tidligere innstilte temperaturer er gjenopprettet.
Etter 24 timer blir funksjonen automatisk deaktivert.

HolidayMode
Denne funksjonen sørger for minimalt energiforbruk under lengre fravær. Temperaturen i kjøledelen stilles inn på 15 °C og vises på statusskjermbildet når den er nådd.
Den innstilte frysetemperaturen opprettholdes.
Funksjonen gjelder kjøledelen Fig. 1 (A).
Bruk:
- Spar energi i løpet av et lengre fravær.
- Unngåelse av dårlige lukter samt muggdannelse i løpet av lengre fravær.
Aktiver/deaktiver funksjon
▶ Tøm kjøledelen fullstendig.
▶ Aktivere/deaktivere. (se 6.2 Betjeningslogikk)
▷ Aktivert: Kjøletemperatur økes.
▷ Deaktivert: Tidligere innstilt temperatur gjenopprettes.

SabbathMode
Med denne funksjonen aktiverer eller deaktiverer du SabbathMode. Hvis du aktiverer denne funksjonen, vil enkelte elektroniske funksjoner slås av. Dette lar enheten din oppfylle de religiøse kravene til jødiske høytider som f.eks på sabbat og tilsvarer STAR-K Kosher-sertifiseringen.
| Enhetsstatus med aktiv SabbathMode |
| Statusindikatoren viser SabbathMode kontinuerlig. |
| Alle funksjoner i displayet er blokkert bortsett fra funksjonen Deaktiver SabbathMode. |
| Aktive funksjoner forblir aktive. |
| Displayet forblir lyst når du lukker døren. |
| Den innvendige belysningen er deaktivert. |
| Påminnelser blir ikke utført. Det innstilte tidsintervallet blir stoppet. |
| Påminnelser og advarsler blir ikke vist. |
| Det er ikke noen døralarm. |
| Det er ikke noen temperaturalarm. |
| Avrimingssyklusen kjører bare på innstilt tidspunkt, uten hensyn til bruken av apparatet. |
| Etter et strømbrudd går apparatet tilbake til SabbathMode. |
| Apparatets tilstand |
Merk
Dette apparatet er sertifisert av "Institute for Science and Halacha". (www.machonhalacha.co.il)
En liste over STAR-K-sertifiserte apparater finner du på www.star-k.org/appliances.
Aktivere SabbathMode

ADVARSEL
Fare for forgiftning fra ødelagt mat!
Hvis du har aktivert SabbathMode og det oppstår et strømbrudd, vises ingen melding i statusdisplayet om strømbruddet. Når strømbruddet er over, fortsetter enheten å fungere i SabbathMode. Strømbruddet kan ødelegge maten, og å spise den kan føre til matforgiftning.
Etter et strømbrudd:
Ikke spis mat som har vært frossen og tint.
- Åpne innstillingsmenyen. (se 6.2 Betjeningslogikk)
▶ Trykk gjentatte ganger på navigasjonspilen til den tilsvarende funksjonen vises.

▶ Utfør trinnene i henhold til illustrasjonen.
▷ SabbathMode er aktivert.
▷ Statusindikatoren viser konstant SabbathMode.
Deaktivere SabbathMode
- Åpne innstillingsmenyen. (se 6.2 Betjeningslogikk)
▶ Trykk gjentatte ganger på navigasjonspilen til den tilsvarende funksjonen vises.

flowchart
graph LR
A["Flag Icon"] --> B["Checkmark"]
B --> C["3s Button"]
Fig. 17
▶ Utfør trinnene i henhold til illustrasjonen.
▷ SabbathMode er deaktivert.

E-Saver
Denne funksjonen aktiverer eller deaktiverer energisparemodus. Når du aktiverer denne funksjonen, synker energiforbruket og temperaturen økes med 2 °C i apparatet. Matvarene holder seg friske, men holdbarheten forkortes.
| Temperatursone | Anbefalt innstilling(se Temperatur) | Temperatur ved aktiv E-Saver |
| 5 °Kjøledel | 5 °C 7 °C | |
| -18 °Frysedel | -18 °C -16 °C |
Temperaturer
Aktivere E-Saver
▶ Trykk gjentatte ganger på navigasjonspilen til den tilsvarende funksjonen vises.

flowchart
graph LR
A["E-Saver"] --> B["✓"]
B --> C["E-Saver"]
Fig. 18
▶ Utfør trinnene i henhold til illustrasjonen.
▷ Energisparemodus er aktivert.
Deaktivere E-Saver
▶ Trykk gjentatte ganger på navigasjonspilen til den tilsvarende funksjonen vises.

flowchart
graph LR
A["E-Saver"] --> B["✓"]
B --> C["E-Saver"]
Fig. 19
▶ Utfør trinnene i henhold til illustrasjonen.
▷ Energisparemodus er deaktivert.

CleaningMode
Denne innstillingen gjør det mulig med en komfortabel rengjøring av apparatet.
Denne innstillingen gjelder kjøledelen Fig. 1 (A).
Bruk:
- Utfør manuell rengjøing av kjøledelen.
- Kjøledelen er slått av
- Påminnelsene og advarslene blir ikke vist. Det høres ingen signaltone.
▶ Aktiver/deaktiver innstillingen (se 6.2 Betjeningslogikk).
▷ Aktivert: Kjøledelen er slått av: Lyset forblir på.
▷ Deaktivert: tidligere innstilt temperatur er gjenopprettet.
Etter 60 min. blir innstillingen automatisk deaktivert. Deretter går apparatet videre i normal drift.

Displaylysstyrke
Denne innstillingen gjør det mulig med trinnvis innstilling av displayets lysstyrke.
Følgende lysstyrketrinn kan stilles inn:
- 40%
-
60%
-
80%
- 100 %
Velge innstilling
▶ Still inn verdi (se 6.2 Betjeningslogikk)

Døralarm
Denne innstillingen gjør det mulig å stille inn tiden før døralarmen (se Lukk døren) høres.
Følgende verdier kan stilles inn:
- 1 min
- 2 min
- 3 min
- Av
Velge innstilling
▶ Still inn verdi (se 6.4 Feilmeldinger).

Inntastingssperre
Denne innstillingen unngår utilsiktet betjening av apparatet f.eks. av barn.
Bruk:
- Unngå utilsiktet endring av innstillinger og funksjoner.
- Unngå utilsiktet utkobling av apparatet.
- Unngå utilsiktet temperaturinnstilling.
▶ Aktivere/deaktivere. (se 6.2 Betjeningslogikk)


Info
Denne innstillingen gir mulighet til avlesing av apparatinformasjon og tilgang til kundemenyen.
Følgende informasjon kan leses av:
- Modellnavn
- Indeks
- Serienummer
- Servicenummer
Hente apparatinformasjon
▶ Trykk gjentatte ganger på navigasjonspilene Fig. 5 (1) helt til Innstillinger vises.
▶ Trykk på Bekreft Fig. 5 (2).
▶ Trykk gjentatte ganger på navigasjonspilene Fig. 5 (1) helt til skjermbildet med informasjonen vises.
▶ Avles apparatinformasjonen.

Påminnelse
Påminnelser gis i form av et lydsignal og et symbol på displayet. Lydsignalet forsterkes og volumet øker helt til varslingen avsluttes.

Skift FreshAir-aktivkullfilter
▶ Skift luftfilteret hver sjette måned.
▶ Bekreft meldingen.
▷ Vedlikeholdsintervallet starter på nytt.
▷ Luftfilteret garanterer optimal luftkvalitet i kjøleapparatet.
Aktivere innstilling
▶ Aktivere/deaktivere (se 6.2 Betjeningslogikk).

Demomodus
Demomodus er en spesialfunksjon for forhandlere som ønsker å demonstrere apparatets funksjoner. Hvis du aktiverer demomodus, deaktiveres alle kjølefunksjonene.
Hvis du aktiverer demomodus og deretter deaktiverer den igjen, tilbakestilles enheten til fabrikkinnstillingene. (se Tilbakestille)
Aktivere demomodus

▶ Utfør trinnene i henhold til illustrasjonen.
▷ Demomodus er aktivert.
▷ Apparatet er slått av.
▶ Slå på apparatet. (se 3.1 Slå på apparatet)
▷ «DEMO» vises i statusvisningen.
Deaktivere demomodus

Fig. 23
▶ Utfør trinnene i henhold til illustrasjonen.
▷ Demomodus er deaktivert.
▷ Apparatet er slått av.
▶ Slå på apparatet. (se 3.1 Slå på apparatet)
▷ Apparatet tilbakestilles til fabrikkinnstillingene.

Tilbakestille
Med denne funksjonen kan alle innstillingen tilbakestilles til fabrikkinnstillingene. Alle innstillingene du har foretatt blir tilbakestilt til den opprinnelige innstillingen.
Aktivere innstilling
▶ Aktivere (se 6.2 Betjeningslogikk).
6.4 Feilmeldinger
Feilmeldinger vises i displayet. Det finnes to kategorier feilmeldinger:
| Kategori | Betydning |
| Melding M | Minner om generelle prosesser. Du kan gjennomføre disse prosessene og dermed fjerne meldingen. |
| Advarsel | Vises ved funksjonsfeil. Det lyder et signal i tillegg til indikeringen på displayet. Signallyden blir høyere helt til du bekrefter indikeringen med et trykk. Du kan selv utbedre funksjonsfeilen. Ved alvorlige funksjonsfeil må du ta kontakt med kundeservice. |
6.4.1 Advarsler

Lukk døren
Meldingen vises när døren er åpen for lenge.
Tiden frem til meldingen vises, kan stilles inn.
▶ Avslutt alarm: Bekreft meldingen.
-eller-
▶ Lukk døren.

Strømbrudd
Meldingen vises när frysetemperaturen er steget på grunn av et strømbrudd. Når strømmen kommer tilbake, fortsetter enheten å arbeide med den siste temperaturinnstillingen.
▶ Avslutt alarm: Bekreft meldingen
▷ Températuralarm vises (se Temperaturalarm).

Temperaturalarm
Meldingen vises när frysetemperaturen ikke tilsvarer innstilt temperatur.
Årsak til temperaturforskjeller kan være:
- Varme, ferske matvarer ble lagt inn.
- For mye varm luft har strømmet inn under omplassering eller uttak av matvarer.
- Det har vært et langvarig strømbrudd.
- Enheten er defekt.
Når årsaken er utbedret, fortsetter enheten å arbeide med den siste temperaturinnstillingen.
▶ Bekreft visning.
▷ Den varmeste temperaturen vises.
▶ Bekreft visning på nytt.
▷ Statusindikatoren vises.
▷ Aktuell temperatur vises.

Feil
Denne meldingen vises når det finnes en feil på apparatet. En modul i enheten oppviser en feil.
▶ Apne døren.
▶ Skriv ned feilkoden.
▶ Bekreft meldingen.
▷ Signallyden stanser.
▷ Statusindikeringen vises.
▶ Lukk døren.
▶ Ta kontakt med kundeservice. (se 9.4 Kundeservice)
7 Utrustning
7.1 Dørhylle
7.1.1 Forskyv / ta ut dørhylle

▶ Skyv hyllen oppover.
▶ Trekk fremover.
▶ Sett inn igjen i motsatt rekkefølge.
7.1.2 Demontere dørhyllene
Dørhyllene kan demonteres for rengjøring.

Fig. 25
▶ Demonter dørhyllene.
7.2 Hyller
7.2.1 Forskyve / ta ut hyller
Uttrekkssikringer hindrer at hyllene kan trekkes ut ved et uhell

▶ Løft hyllen og trekk den forover.
▷ Sideutsparing på posisjonen opplag.
▶ Flytte hylle: Hev eller senk til vilkårlig høyde og skyv inn. -eller-

▶ Ta hyllen helt ut: Trekk ut forover.
▶ Lettere uttak: Skråstill hyllen.
▶ Sette en hylle på plass igjen: Skyv inn til anslag.
▷ Uttrekksstoppere peker nedover.
▷ Uttrekksstoppere ligger bak fremre oppleggsflate.
7.3 Delbare hyller
7.3.1 Bruke delbare hyller
Uttrekkssikringer hindrer at hyllene kan trekkes ut ved et uhell

Fig. 28
▶ Skyv inn delbare hyller på undersiden som vist på illustrasjonen

▶ Trekk glassplatene enkeltvis fremover og ut Fig. 29 (1).
▶ Trekk oppleggsskinnene ut og hekt inn i ønsket høyde,
▶ Skyv inn glassplatene enkeltvis etter hverandre.
▷ Flate uttrekksstoppere, direkte bak oppleggsskinnene.
▷ Høy uttrekksstopp bak.
Bruke begge hyllene:
▶ Ta tak i den nedre glassplaten med en hånd og trekk den fremover.
▷ Glassplate Fig. 29 (1) med pyntelist ligger foran.
▷ Stoppere Fig. 29 (3) peker nedover.
7.4 Variabel flaskehylle
7.4.1 Bruke flaskeholderen
Den variable flaskeholderen eller glassplaten kan brukes i bunnen av kjøledelen.

▶ Ta ut glassplaten, og oppbevar den separat.
▶ Legg inn flaskene med bunnen mot bakveggen
Merk
Hvis flaskene stikker ut over flaskeholderen foran:
▶ Sett den nedre dørhyllen én plass høyere.
7.4.2 Ta ut flaskeholderen
Flaskeoppbevaringen kan tas ut for rengjøring.
▶ Ta ut glassplaten over flaskeholderen.

▶ Løft flaskeoppbevaringen foran og trekk den ut.
Merk
Liebherr anbefaler:
Ikke sett inn noen varer på hylledekselet under.
7.4.3 Sett inn flaskeholderen

▶ Skyv inn flaskebeholderen til anslag og trykk ned.
7.5 Skuffer
Du kan ta ut skuffene for rengjøring.
Du kan ta ut skuffene for å bruke VarioSpace.
Uttak og innsetting av skuffene er forskjellig avhengig av uttrekkssystemet. Apparatet kan inneholde ulike uttrekkssystemer.
Merk
Energiforbruket øker og kjøleeffekten reduseres hvis det ikke er tilstrekkelig ventilasjon.
▶ La nederste skuff stå igjen i enheten!
▶ Ventilasjonskanalen innvendig for viften på bakveggen må ikke blokkeres!
7.5.1 Skuff på teleskopskinner
Skuffen går med uttrekkbare skinner (teleskopskinner). Det finnes teleskopskinner med heluttrekk og teleskopskinner med delvis uttrekk. Skuffer med heluttrekk lar seg trekke helt ut av apparatet. Skuffer med deluttrekk lar seg ikke trekke helt ut av apparatet. Hvilket system som finnes i apparatet, avhenger av apparattypen.
Deluttrekk kjøledel
Ta ut skuffen

▶ Trekk skuffen ut halvveis. Fig. 33 (1)
▶ Løfte skuffen på undersiden. Fig. 33 (2)
▶ Hold skuffen trykket oppover og trekk den samtidig fremover.
▶ Skyv inn venstre skinne. Fig. 33 (3)
▶ Skyv inn høyre skinne. Fig. 33 (4)
▶ Ta ut skuffen framover. Fig. 33 (5)

Hvis skinnene etter uttak av skuffen fortsatt ikke er skjøvet helt inn:
▶ Skyv skinnene helt inn.
Sette inn skuffen

▶ Skyv inn skinnene.
▶ Sett skuffen på skinner.
▶ Skyv inn skuffen bakover.
7.6 Deksel Fruit & Vegetable-Safe
Hylledekselet kan tas ut for rengjøring.
7.6.1 Ta ut hylledekselet
Påse at følgende betingelser er oppfylt:
☐ Flaskeholderen er tatt ut (se 7.4 Variabel flaskehylle).

Hvis skuffene er tatt ut:
▶ Trekk dekselet til åpningen i holdedelene fremover Fig. 36 (1).
▶ Løft ut nede bak og ta opp og ut Fig. 36 (2).
7.6.2 Sett inn hylledekselet

▶ Skyv inn dekseltrinn via åpningen til bakre holder Fig. 37 (1) og klikk dem på plass i fremre holder Fig. 37 (2).
▶ Bring deksel til ønsket posisjon (se 7.7 Fuktighetsregule-ring).
7.7 Fuktighetsregulering
Du kan stille inn fuktigheten i skuffen over justeringen av hylledekselet selv.
Hylledekselet befinner seg rett på skuffen og kan være tildekket med lagringslager eller ekstra skuffer.

▶ Äpne skuffen.
▶ Trekk hylledekselet fremover.
▷ Ved lukket skuff: Spalte mellom deksel og hylle.
▷ Luftfuktigheten i Safe reduseres.
Høy luftfuktighet
▶ Äpne skuffen.
▶ Skyv hylledekselet bakover.
▷ Ved lukket skuff: Dekselet lukker hyllen tett.
▷ Luftfuktigheten i Safe øker.
Hvis det er for mye fuktighet i skuffen:
▶ Velg innstillingen «lav luftfuktighet».
▶ Fjern fuktigheten med en klut.
-eller-
Merk
Med innstillingen «lav luftfuktighet» kan Fruit & Vegetable-Safe også brukes som Meat & Dairy-Safe.
▶ Still inn «lav luftfuktighet».
7.8 Glassplater
Du kan ta ut glassplaten under skuffene for rengjøring. Du kan ta ut glassplaten under skuffene for å bruke VarioSpace.
7.8.1 Ta ut / sette inn glassplaten
Forsikre deg om at følgende betingelser er oppfylt:
☐ Glassplate under skuff: Skuffen er tatt ut. (se 7.5 Skuffer)
Ta ut glassplaten

▶ Løft opp glassplaten foran. Fig. 39 (1)
▶ Ta ut glassplaten fremover. Fig. 39 (2)
Sette inn glassplaten

▶ Sett glassplaten på skrå bak stopperne. (se Fig. 40)
▶ Senk glassplaten.
▶ Skyv inn glassplaten bakover.
Fig. 40 Eksempel på fremstilling av glassplaten
7.9 EasyTwist-Ice\*
Med EasyTwist-Ice kan du lage isbiter i vanlige husholdningsmengder. EasyTwist-Ice blir forsynt med vann via en vannbeholder.

Ikke endre posisjonen til fryseskuffen med EasyTwist-Ice.
7.9.1 Lage isbiter
| Maksimal isbitbengde på i isbitbrettet: | 20 isbiter |
| Maksimal kapasitet for isbit-skuffen: | 40 isbiter (tilsvarende to isbitproduksjoner) |
| Ytterligere informasjon om nødvendig tid for isbitproduksjon: | (se 9.1 Tekniske data) |
Forsikre deg om at følgende betingelser er oppfylt:
☐ Komponentene til EasyTwist-Ice er rengjort. (se 8.4.5 Rengjøre EasyTwist-Ice*)
Fylle vannbeholderen

ADVARSEL
Fare for forgiftning ved forurenset vann!
▶ Skal utelukkende fylles med kaldt drikkevann.
Merk
Ved bruk av filtrert, avkarbonisert vann blir drikkevann i beste smakskvalitet oppnådd for feilfri isbitproduksjon. Denne vannkvalieten kan oppnås med et drikkevannsfilter som fås fra fagforhandleren.
▶ Fyll kun vannbeholderen med filtrert, avkarbonisert drikkevann.

▶ Trekk fryseskuffen helt ut.
▶ Løft vannbeholderen ved utsparingen Fig. 42 (1).
▶ Løft vannbeholderen ut av skuffen. Fig. 42 (2)
▶ Fyll vanntanken med vann opp til markeringen Fig. 42 (3).

▶ Sett fast fronten på vannbeholderen. Fig. 43 (1)
▶ Senk vannbeholderens bakdel. Fig. 43 (2)
▶ Skyv inn fryseskuffen.
Løsne isbiter
Forsikre deg om at følgende betingelser er oppfylt:
□ Nødvendig tid for isbitproduksjon er overholdt. (se 9.1 Tekniske data)
☐ Fryseskuffen er satt helt inn.
☐ Fryseskuffen er satt helt inn.
▶ Vri dreieknotten Fig. 41 (4) med klokken til den stopper.
▷ Isbitene faller fra isbitbrettet og ned i isbitskuffen
Fig. 41 (5).
Dersom ikke alle isbitene løsner fra av isbitbrettet:
▶ Vri knotten med klokken flere ganger til den stopper.
7.10 VarioSpace

Du kan ta skuffer og glassplater ut av kjøleskapet. Dermed får du plass til plasskrevende matvarer som fjærkre, kjøtt, store viltstykker og høye bakervarer. Disse kan dermed fryses inn hele og viderebehandles.
▶ Ta hensyn til belastningsgrensene for skuffer og glassplater (se 9.1 Tekniske data).
7.11 Flaskeholder
7.11.1 Bruke flaskeholder

▶ Skyv flaskeholderen til plaskene.
▶ Skyv flaskehodleren helt til høyre til kanten.
▶ Ta ut bakover.
Kjøleakkumulatorene forhindrer at temperaturen stiger for raskt ved strømbrudd.
Kjøleelementene er i skuffen.
7.12.1 Bruke kjøleakkumulator

Hvis kjølebatteriene er gjennomfrosset:
▶ I øvre, fremre område av frysedelen legg på frysegodset.
8 Vedlikehold
8.1 FreshAir-aktivkullfilter
FreshAir-aktivkullfilteret befinner seg i rommet over ventilatoren.
Det garanterer en optimal luftkvalitet.
☐ Aktivkullfilteret skal skiftes ut hver 6. måned.
Når påminnelse er aktivert, oppfordrer en melding i displayet til å skifte.
☐ Aktivkullfilteret kan kastes sammen med det vanlige husholdningsavfallet.
Merk
Du kan skaffe FreshAir-aktivt kullfilter på Liebherr-Hausgeräte-butikken på home.liebherr.com/shop/de/deu/zubehor.html.
8.1.1 Ta ut FreshAir-aktivkullfilter

▶ Trekk ut Fig. 48 (1) hyllen fremover.
▶ Ta ut Fig. 48 (2) aktivkullfilteret.
8.1.2 Sett inn FreshAir-aktivkullfilteret

▶ Sett inn Fig. 49 (1) aktivkullfilteret etter figuren.
▷ Aktivkullfilteret går i lås.
Hvis aktivkullfilteret peker nedover:
▶ Skyv inn Fig. 49 (2) hyllen.
▷ Nå er aktivkullfilteret klart til bruk.
8.2 Demontere/montere uttrekkssystemer
8.2.1 Merknader om demontering
Du kan ta noen uttrekkssystemene fra hverandre for rengjøring. Apparatet kan inneholde ulike uttrekkssystemer.
Følgende uttrekkssystemer kan tas fra hverandre eller ikke:
| Uttrekkssystem | kan tas fra hverandre / kan ikke tas fra hverandre |
| Skuff på glideskinner | kan ikke tas fra hverandre |
| Deluttrekk kjøledel kan | ikke tas fra hverandre |
8.3 Avriming av apparat
8.3.1 Avriming av kjøledelen
Avrimingen skjer automatisk. Kondensvannet renner av via avløpsåpningen og fordamper.
▶ Reglmessig rengjøring av avløpsåpningen (se 8.4 Rengjøre apparatet).
8.3.2 Avriming av frysedel med NoFrost
Avrimingen skjer automatisk takket være NoFrost-systemet. Fuktig legger seg på fordamperen, tines av regelmessig og fordunster.
8.4 Rengjøre apparatet
8.4.1 Klargjøring

ADVARSEL
Fare for elektrisk støt!
▶ Trekk ut støpselet på kjøleenheten eller avbryt strømtilførselen.

ADVARSEL
Fare for brann
▶ Ikke påfør skader på kuldekretsen.
▶ Tøm enheten.
▶ Trekk ut strømpluggen.
-eller-
▶ Aktiver CleaningMode. (se CleaningMode)
8.4.2 Rengjør huset
PASS PÅ
Usakkyndig rengjøring!
▶ Bruk utelukkende myke pussekluter og pH-nøytrale universalrengjøringsmidler.
Ikke bruk slipende svamper eller stålull som kan lage riper.
Ikke bruk sterke, skurende, sand-, klorid- eller syreholdige rengjøringsmidler.

ADVARSEL
Fare for personskader og materielle skader på grunn av varm damp! Varm damp kan føre til forbrenninger og kan skade overflatene.
▶ Bruk aldri damprengjøringsutstyr!
▶ Tørk av kabinettet med en myk, ren klut. Bruk lunkent vann med nøytralt rengjøringsmiddel hvis det er mye smuss. Glassflater kan i tillegg rengjøres med glassrens.
8.4.3 Rengjør innsiden
PASS PÅ
Usakkyndig rengjøring!
▶ Bruk utelukkende myke pussekluter og pH-nøytrale universalrengjøringsmidler.
Ikke bruk slipende svamper eller stålull som kan lage riper.
Ikke bruk sterke, skurende, sand-, klorid- eller syreholdige rengjøringsmidler.
▶ Rengjør plastflater med en myk, ren klut, lunkent vann og litt oppvaskmiddel for hånd.
▶ Rengjør metallflater med en myk, ren klut, lunkent vann og litt oppvaskmiddel for hånd.
Dreneringsåpning: Fjern eventuelt smuss med et tynt hjelpemiddel, for eksempel en bomullspinne.
8.4.4 Rengjøre utstyret
PASS PÅ
Usakkyndig rengjøring!
▶ Bruk utelukkende myke pussekluter og pH-nøytrale universalrengjøringsmidler.
Ikke bruk slipende svamper eller stålull som kan lage riper.
Ikke bruk sterke, skurende, sand-, klorid- eller syreholdige rengjøringsmidler.
Rengjøring med en myk, ren klut, lunkent vann og litt oppvaskmiddel:
- Dørhylle
- Avlastningsflate
- Delbare hyller
- Deksel Fruit & Vegetable-Safe
-
Skuffe
-
Variabel flaskehylle
- Komponentene i EasyTwist-Ice*
Rengjøring med en fuktig klut:
- Teleskopskinner
Vær oppmerksom på følgende: Fettet i føringsbanen brukes som smøring for skinnen og må ikke fjernes!
Rengjøring i oppvaskmaskin opptil 60 °C:
- Flaskeholder
- Holdedel delbare hyller
▶ Demonter utstyr: se aktuelt kapittel.
▶ Rengjør utstyret.
Rengjøringen skal gjennomføres:
☐ før første gangs bruk
☐ hvis den ikke har blitt brukt på mer enn 48 timer
□ ved behov for rengjøring.
Før første gangs bruk, hvis den ikke har vært i bruk på lang tid eller ved behov for rengjøring

▶ Ta ut vanntanken Fig. 50 (1) og isbitskuffen Fig. 50 (2).
▶ Ta ut innfrysningsskuffen med EasyTwist-Ice.

▶ Trykk på bøylen Fig. 51 (1), løft opp EasyTwist-Ice bakfra og ta den ut av innfrysningsskuffen.

▶ Trykk på bøylene Fig. 52 (1) på begge sider av von EasyTwist-Ice samtidig, og ta dekselet Fig. 52 (2) opp og ut.

▶ Trykk på alle bøylene Fig. 53 (1) etter tur, og ta ut dekselet Fig. 53 (2).
▶ Rengjør isbitskuffen, vanntanken og EasyTwist-Ice med varmt vann og litt oppvaskmiddel.
▶ Sett sammen EasyTwist-Ice.

▶ Skyv akslene Fig. 54 (1) på EasyTwist-Ice inn i sporene, og trykk bak Fig. 54 (2) helt til bøylen låses på plass.
▶ Skyv inn EasyTwist-Ice-skuffen.

ADVARSEL
Fare for forgiftning ved forurenset vann!
▶ Fyll vanntanken med vann, og sett den inn.
Med ufiltrert vann:
Kast isbiter som produseres 24 timer etter den første isbitproduksjonen.
Med filtrert vann:
Kast isbiter som produseres 48 timer etter den første isbitproduksjonen.
8.4.6 Etter rengjøringen
▶ Tørk av enheten og utstyrsdelene med en tørr klut
▶ Koble til strømkontakten og slå på enheten.
▶ Aktiver SuperFrost (se 6.3 Apparatfunksjoner). Når temperaturen er lav nok
▶ Legg inn matvarer.
▶ Gjenta rengjøringen regelmessig.
9 Kundehjelp
9.1 Tekniske data
| Temperaturområde | |
| Kjøling 3 °C til 9 °C | |
| BioFresh 0 °C til 3 °C | |
| Fryse -26 °C til -15 °C | |
| Maksimal innfrysingsmengde/24 t | |
| Frysedel se typeskilt under «Frysekapasitet.../24 t» |
| Isbitproduksjon med EasyTwist-Ice* | |
| Tidsvarighet ved -18 °C ca. 5,5 t | |
| Tidsvarighet ved innkoblet SuperFrost | ca. 3 t |
For apparater med WLAN-forbindelse:*
| Frekvensangivelse* | |
| Frekvensbånd 2,4 GHz | |
| Maksimalt utstrålt effekt | < 100 mW |
| Bruksformål for radioinnretning | Integrasjon i det lokale WLAN-nett-verket for datakommunikasjon |
9.2 Driftslyder
Enheten avgir ulike driftslyder när den er i drift.
- Ved lav kjøleeffekt arbeider enheten energisparende, men i lengre tid. Lydstyrken er lavere.
- Ved sterk kjøleeffekt blir matvarer hurtigere nedkjølt. Lydstyrken er høyere.
Eksempler:
- aktiverte funksjoner (se 6.3 Apparatfunksjoner)
- ventilator i drift
- nylig innlagte matvarer
- høy omgivelsestemperatur
- åpen dør over lengre tid
| Lyd Mulig årsak Lyd type | ||
| Boble- og plaske-lyder | Kjølemiddel strømmer i kjøle-kretsen. | Normal arbeidslyd |
| Hvese- og visle-lyder | Kjølemiddel sprutes inn i kjøle-kretsen. | Normal arbeidslyd |
| Brumming Apparatet | avkjøler.Lydstyrken avhenger av kjøleeffekten. | Normal arbeidslyd |
| Surring og rasling V | Ventilatoren er i drift. | Normal driftslyd |
| Klikking Komponenter | slåspå og av. | Normal koblingslyd |
| Klapring eller summing | Ventiler eller luker er aktive. | Normal koblingslyd |
| Lyd Mulig årsak Lydtype Utbedring | |||
| Vibrasjon Uegnet oppbygging | Feillyd Innrett | enhetenvannrett medstillings-føtter. | |
| Lyd Mulig årsak | Lydtype Utbedring | |
| Klapring Utrustning, Gjenstander inne i enheten | Feillyd Fest utstyrs-deler. La det være avstand mellom gjen-standene. | |
9.3 Teknisk feil
Denne enheten er konstruert og produsert for å fungere optimalt og vare lenge Hvis det likevel skulle oppstå en feil under driften, bør du først undersøke om problemet skyldes en betjeningsfeil. I så fall må du selv dekke eventuelle kostnader, også under garantiperioden.
| Feil | Årsak Løsning | |
| Enheten fungerer ikke | → Enheten er ikke slått på. | ► Slå enheten på. |
| → Kontakten sitter ikke riktig p | ► Kontroller kontakten | |
| → Sikringen for strømuttaket har gått | ► Kontroller sikringen | |
| → Strømbrudd | ► Hold enheten lukket► Beskytt matvarene: Legg kjølebatterier oppå matvarene eller bruk en annen frysemulighet, dersom strømbruddet varer lenge► Ikke frys inn igjen matvarer som har vært tint | |
| → Stikkontakten i enheten er ikke helt i. | ► Kontroller stikkontakten. | |
| Temperaturen er ikke lav nok | → Enhetens dør er ikke skikkelig lukket | ► Lukk døren |
| → Det er ikke tilstrekkelig ventilasjon | ► Frigjør ventilasjonsgitteret, og rengjør det. | |
| → Omgivelsestemperaturen er for høy | ► Problemløsning: (se 1.4 Apparatets bruksområde) . | |
| → Enheten er åpnet for ofte eller for lenge | ► Vent og se om temperaturen synker til riktig verdi av seg selv. Kontakt kundeservice hvis dette ikke er tilfellet. (se 9.4 Kundeservice) | |
| → Det er lagt inn for store mengder ferske matvarer uten at SuperFrost er benyttet. | ► Problemløsning: (se SuperFrost) | |
| → Temperaturen er ikke riktig innstilt | ► Still inn en lavere temperatur, og kontroller på nytt etter 24 timer. | |
| → Enheten står for nær en varmekilde (komfyr, varmeovn osv.). | ► Flytt enheten eller varmekilden. | |
| Dørpakningen er defekt eller skal skiftes av andre grunner. | → Dørpakningen kan skiftes ut. Den kan skiftes ut uten at du trenger noe verktøy. | ► Kontakt kundeservice. (se 9.4 Kundeservice) |
| Feil Årsak Løsning | ||
| Enheten er tilrimet eller det danner seg kondensvann. | →Dørpakningen kan ha sklidd ut av sporet. | ► Kontroller at dørpakningen sitter som den skal i sporet. |
| Overflatene på enheten er varme*. | →Kjølekretsen genererer varme for å unngå kondensvann | ► Dette er normalt |
9.3.2 Utrustning
| Feil Årsak Løsning | ||
| Innvendig belysning lyser ikke. | →Enheten er ikke slått på. | ► Slå enheten på. |
| →Døren har vært åpen i over 15 min. | ► Når døren er åpen, slukkes den innvendige belysningen automatisk etter ca. 15 min. | |
| →LED-belysningen er ødelagt eller dekselet er skadet. | ► Kontakt kundeservice. (se 9.4 Kundeservice) |
9.4 Kundeservice
Kontroller først om du kan utbedre feilen selv (se 9 Kunde-hjelp). Kontakt kundeservice hvis du ikke finner ut av problemet.
Adressen finner du i den vedlagte brosjyren «Liebherr-service» eller på home.liebherr.com/service.

ADVARSEL
Ikke-forskriftsmessig reparasjon! Personskader.
▶ Reparasjoner og inngrep i enheten eller strømforsyningsdelene, som ikke uttrykkelig er nevnt i (se 8 Vedlikehold), skal kun utføres av kundeservice.
Hvis nettilkoblingsledningen er skadet, må den kun skiftes ut av produsenten, produsentens servicepersonell eller en annen person med tilsvarende kvalifikasjoner.
▶ Hvis apparatet har støpsel for enheter med liten varmeutvikling, er det tillatt for kunden å skifte det.
9.4.1 Kontakt kundeservice
Kontroller at følgende apparatinformasjon er tilgjengelig:
□ Apparatbetegnelse (modell og indeks)
□ Servicenr. (Service)
□ Serienr. (S-nr.)
▶ Hent frem apparatinformasjon via displayet. (se Info) -eller-
▶ Finn apparatinformasjon på typeskiltet. (se 9.5 Typeskilt)
▶ Skriv ned enhetsinformasjonen.
▶ Gi beskjed til kundeservice: Oppgi feil og apparatinformasjon.
▷ Dette sikrer rask og effektiv service
▶ Følg ytterligere instruksjoner fra kundeservice.
9.5 Typeskilt
Typeskiltet befinner seg bak skuffene på innsiden av enheten.

(1) Enhetsbetegnelse (3) Serienr.
(2) Servicenr.
▶ Avles informasjonen fra typeskiltet.
10 Sette ut av drift
▶ Tøm enheten.
▶ Slå av apparatet. (se Slå av enheten)
▶ Trekk ut strømpluggen.
Fjerne enhetspluggen hvis nødvendig: Trekk den ut og flytt den samtidig fra venstre mot høyre.
▶ Rengjør apparatet. (se 8.4 Rengjøre apparatet)
▶ La døren stå åpen, slik at det ikke oppstår ubehagelig lukt
11 Avfallshåndtering
11.1 Forbered apparatet for avfallshåndtering

LI-Ion
Liebherr bruker batterier i noen apparater. I EU har lovgiveren av miljømessige grunner forpliktet sluttbrukeren til å ta ut disse batteriene før gamle apparater avfallshåndteres. Hvis apparatet inneholder batterier, er det plassert en tilsvarende anvisning om dette på apparatet.
Lamper I tilfelle du kan ta ut lampene selvstendig og uten å ødelegge disse, tar du også ut disse før avfallshåndteringen.
▶ Ta apparatet ut av drift.
▶ apparat med batterier: Ta ut batteriene. For beskrivelse, se kapitlet Vedlikehold.
▶ Hvis mulig: demonter lamper uten å ødelegge disse.
11.2 Avfallshåndter apparatet på miljøvennlig måte

Apparatet inneholder fortsatt verdifulle materialer, og det må ikke kastes som vanlig, usortert husholdningsavfall.


Avfallshåndter batteriene separert fra det gamle apparatet. Du kan levere inn batteriene kostnadsfritt hos forhandleren eller til resirkulerings- og gjenvinningsstasjoner.
Lamper Demonterte lamper skal avfalls-
händteres via de aktuelle innsamlingssystemene.
kan avfallshåndtere apparatet kostnadsfritt ved de lokale resikulerings- og gjenvinningsstasjonene i samlebeholder for klasse 1. Ved kjøp av et nytt kjøle-/fryseapparat og en salgsflate > 400 m² tar forhandleren kostnadsfritt imot det gamle apparatet.

ADVARSEL
Kjølemiddel- og oljelekkasje!
Brann. Kjølemiddelet er miljøvennlig, men brennbart. Oljen er også brennbar. Kjølemiddel- og oljelekkasje kan antennes ved tilstrekkelig høy konsentrasjon og kontakt med en ekstern varmekilde.
Ikke skad rørene til kjølemiddelkretsen og kompressoren.
▶ Transporter bort apparatet uten skader.
▶ Avfallshåndter batterier, lamper og apparat etter de ovenfornevnte angivelsene.

Kjøl/fryskombinasjon med BioFresh
Utgivelsesdato: 20230921
Artikkelnr.-indeks: 7080438-01








