BL3890 - Friteuse FRITEL - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis BL3890 FRITEL in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Friteuse in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding BL3890 - FRITEL en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. BL3890 van het merk FRITEL.
GEBRUIKSAANWIJZING BL3890 FRITEL
N’oubliez PAS de lire les conditions de garantie !
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Cet appareil a été conçu conformément aux normes de sécurité européennes CE et répond aux normes agréées générales de la technique et aux consignes relatives à la sécurité des appareils électriques. Comme pour tous les appareils électroménagers, les précautions nécessaires doivent être prises afin d’éviter les accidents et les dégâts.
- Cet appareil ne peut pas être utilisé par des enfants de 0 à 8 ans. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans, et ce uniquement sous surveillance permanente.
Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou par des personnes avec un manque de connaissance et d’expérience, à condition qu’elles soient surveillées ou reçoivent des instructions sur l’usage de l’appareil d’une façon sûre et à condition qu’elles soient au courant des dangers potentiels. Maintenez l’appareil et le cordon électrique hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Le nettoyage et l’entretien ne peut pas se faire par des enfants. - L’appareil est destiné uniquement à un usage domestique et pour applications similaires, sauf: Cuisines du personnel de magasins, sociétés et autres environnements professionnels ; Fermes ; Par les clients d'hôtels, motels et autres types d'environnements résidentiels ; Tous types d'environnement bed & breakfast. - Cet appareil ne peut être utilisé qu’ à l’intérieur, et est conçu pour un usage domestique. - Ne touchez JAMAIS les boutons de commandes, le cordon électrique ou la prise avec des mains mouillées. N’immergez JAMAIS l’appareil, le cordon d’alimentation ni la fiche dans l’eau (ou tout autre liquide). Nettoyez-les uniquement avec un chiffon humide. Si l’appareil devient mouillé ou humide, retirez immédiatement la fiche de la prise. - Un cordon endommagé peut causer des chocs électriques. N’utilisez JAMAIS l’appareil s’il est endommagé, tombé, montre un dérangement ou si le cordon ou la prise est endommagé. Dans tous ces cas, l’appareil doit immédiatement être retourné chez un réparateur agréé. - Désactivez l’appareil et attendez jusqu’à ce que le moteur finit de tourner. Retirez la fiche de la prise après utilisation. Retirez-la également lorsque l’appareil n’est pas utilisé, avant de le nettoyer et lorsque vous le déplacez. - N’utilisez JAMAIS de minuteurs ou de systèmes à télécommande externes.
Ne touchez JAMAIS le jeu de lames avec les mains !
Ne laissez JAMAIS l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché au réseau. N’utilisez JAMAIS de rallonge et déroulez TOUJOURS entièrement votre cordon électrique N’utilisez JAMAIS le cordon électrique et l’appareil à la proximité des sources pointues/ de chaleur, comme les plaques de cuisson, des fours, des radiateurs etc. Ne laissez JAMAIS le cordon pendre sur le côté d'une table ou d’un plan de travail. N’utilisez JAMAIS d’accessoires d’une autre marque. Le blender est équipé d’un interrupteur de sécurité, ç’est-à-dire que la cruche doit être montée correctement. Sinon, le blender ne fonctionnera pas. Ne retirez la cruche JAMAIS en cours d’utilisation, ceci pourrait entraîner une situation dangéreuse. Le blender est également équipé d’une sécurité contre la surchauffe, c’est-à-dire que si l’appareil a été utilisé trop longtemps, une sécurité sera activée automatiquement qui débranchera le blender pour éviter la surchauffe du moteur. Si cela arrive, il faut attendre environ 30 minutes jusqu’à ce que le moteur soit refroidi. Dans certains cas, ça peut prendre un peu plus de temps, p.ex. à cause d’une température ambiante élevée, des ingrédients trop durs,… Si vous utilisez des aliments très durs (ou de grands morceaux), l’appareil peut bloquer. En ce cas, coupez l’appareil, retirez la fiche de la prise, enlevez les morceaux trop grands ou trop durs et utilisez l’appareil à nouveau. Si l’appareil ne fonctionne pas, veuillez le retourner à votre point de vente pour révision. ATTENTION : vérifiez d’abord si l’appareil ne se trouve pas en sécurité, p.ex. en sécurité de surchauffe, montage incorrect, blocage à cause de morceaux trop grands ou trop durs, … Pour des raisons de sécurité, assurez-vous du montage correct du blender. Mettez l’appareil toujours sur une surface plane et stable, comme un évier ou une table pour éviter que l’appareil ne bascule ou ne glisse. Ne tirez JAMAIS au cordon pour débrancher l’appareil. Utilisez la fiche. N’ouvrez JAMAIS le corps de l’appareil. Ne mettez JAMAIS des objets étrangers dans l’appareil. N’utilisez JAMAIS des produits agressifs pour nettoyer l’appareil. Les réparations ne peuvent être réalisées que par un agent ou un service de réparation agrée.
2. INFORMATION TECHNIQUE
- L’information technique se trouve sur la plaque signalétique au bas de l’appareil. - L’usage continuel max. est de 2 minutes.
3. AVANT LE PREMIER USAGE
- Contrôlez l’appareil et le cordon pour d’éventuels endommagements. Si endommagé, n’utilisez pas l’appareil, mais rapportez-le à votre point de vente. Nettoyez l’appareil comme décrit dans le point 5 « Entretien et Nettoyage » Toutes les parties doivent être sèches ! Contrôlez si la tension du réseau correspond à celle qui est mentionnée sur l’appareil.
4. USAGE DU BLENDER HIGH SPEED
Le blender high speed FRITEL vous permet de mixer des fruits, des légumes, de la glace, des noix,…
L’appareil n’est PAS prévu pour mixer des objets durs tels que le bois, les os, des conserves, … La capacité maximale de la cruche est 1.8L. Ne dépassez JAMAIS l’indication du niveau maximum sur la cruche. N’enclenchez JAMAIS l’appareil si la cruche est vide. Bouton rotatif : « 0 » signifie Power off, “Program” signifie mode standby et la vitesse est réglable en continu entre Min. et Max. - 3 boutons : « ice crush », « interval », « smoothie ». Pour sélectionner les fonctions, mettez le bouton rotatif d’abord sur « Program » et poussez ensuite sur par exemple « Smoothie ». - Assurez-vous toujours du montage correct de la cruche, sinon l’appareil ne fonctionne pas pour des raisons de sécurité. - N’utilisez pas des morceaux trop grands ou trop durs. Sinon, les lames risquent d’être bloquées.
5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- La cruche, le couvercle et le verre gradué sont résistants au lave-vaisselle. Nettoyez le bloc moteur uniquement avec un chiffon sec, n’utilisez JAMAIS un chiffon humide ou de l’eau. Nettoyez le jeu de lames avec une brosse avec précaution. N’immergez JAMAIS l‘appareil dans l’eau ou autres liquides. Celui-ci doit être nettoyé avec un chiffon sec. ASTUCE : Après usage, mettez un peu d’eau tiède dans la cruche, faites marcher le blender pendant une dizaine de secondes et rincez. Souvent, le blender est déjà complètement propre après.
6. CONDITIONS DE GARANTIE La garantie prend cours à la date d’achat. Durée de la garantie : 2 ans.
L'utilisateur est responsable pour le nettoyage et l'emballage approprié de l'appareil défectueux avant de le présenter pour réparation. Il ne suffit pas d'emballer l'appareil dans un emballage en carton avec du papier. Fritel n'est pas responsable des dommages dus à un emballage insuffisant, ce qui invalide également irrévocablement la garantie. Les termes de la garantie: - La garantie couvre la réparation et/ou le remplacement gratuit du bloc-moteur reconnu défectueux par nos services techniques et au cas où le défaut est imputable aux vices de construction, de fabrication ou de matériel. - La garantie n’est valable que pour l’utilisateur initial. - Les frais de port aller et retour, en cas de réparation, sont à charge de l’acheteur. - La garantie ne peut être appliquée que sur présentation de votre facture d’achat originale (pas de copie). - La garantie ne peut être invoquée en cas d’usure normale. La garantie n’est pas d’application dans les cas suivants : - Le non-respect des règles de sécurité. - Un raccordement incorrect, p.ex. une tension électrique excessive. - Utilisation ou manipulations anormales, professionnelles ou abusives. - Entretien incorrect ou insuffisant. - En cas d'emballage insuffisant et de mauvais transport en cas d’un retour. - Toute réparation ou modification par des personnes non mandatées par nous en tant que fabricant. - Appareils dont les numéros d’identification ont été effacés ou altérés. - Le non-respect des instructions reprises dans le mode d’emploi. - Pour les défauts non imputables à l'appareil lui-même, mais à une cause externe, une collision, des dommages, un incendie, un tremblement de terre, une inondation, la foudre,… Pour les appareils qui ne sont pas sous garantie pour l'une des raisons ci-dessus, tous les frais (de transport, administration, recherche, handling) seront vous facturés.
7. CONSEILS UTILES En cas de dérèglement, ne pas utiliser l’appareil. Adressez-vous à votre point de vente.
En cas d’endommagements au cordon, rapportez également votre appareil à votre point de vente. CET APPAREIL EST CONÇU POUR USAGE DOMESTIQUE. EN CAS D’USAGE PROFESSIONNEL, LES CONDITIONS DE GARANTIE ÉCHOIENT AVEC EFFET IMMÉDIAT. LES DÉGÂTS ET/OU ENDOMMAGEMENTS SUITE AU NON-RESPECT DU MODE D’EMPLOI FONT ÉCHOIR LES CONDITIONS DE GARANTIE. Nous conservons le droit d’apporter des changements techniques.
8. ENVIRONNEMENT Ne jetez pas l’appareil en fin de vie avec les ordures ménagères, mais déposez-le auprès d’un point de collecte officiel afin de le faire recycler. Vous aiderez ainsi à protéger l’environnement.
Toutes les responsabilités, aussi bien envers le(s) utilisateur(s) qu’envers tous les tiers, qui résulteraient du non-respect de toutes les prescriptions de sécurité prescrites dans ce mode d’emploi, ne peuvent à aucune condition être inculpées au fabriquant. En cas de non-respect de ces prescriptions de sécurité, l’utilisateur de l‘appareil, ou toute autre personne n‘ayant pas appliqué ces prescriptions de sécurité, préserve le fabriquant de toutes responsabilités qui de ce fait pourraient être inculpées au fabriquant.
Notice-Facile