DO9172SP - DOMO - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis DO9172SP DOMO in PDF-formaat.

Page 11
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : DOMO

Model : DO9172SP

Download de handleiding voor uw in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DO9172SP - DOMO en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DO9172SP van het merk DOMO.

GEBRUIKSAANWIJZING DO9172SP DOMO

Pendant la durée de la garantie, le distributeur prendra à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matières, en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou échangées, ou si l’appareil lui-même doit être échangé. Les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate (branchement continu, erreur de voltage, prise inappropriée, choc, etc...), l’usure normale ne portant préjudice ni au bon fonctionnement ni à la valeur de l’appareil, excluent toute prétention à la garantie. La garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées. La garantie est accordée sur la base du ticket de caisse original.Toutes les pièces détachées non résistantes et par conséquent sujettes à l‘usure, ne sont pas sous garantie. Dans le cas où votre appareil est défectueux pendant la période de garantie de 2 ans, vous pouvez ramener votre appareil, ainsi que votre ticket de caisse, au magasin où vous l’avez acheté.

GARANTIE Die Garantie für dieses Gerät beträgt 2 Jahre ab dem Kaufdatum. Während dieser zweijährigen Garantie trägt der Verteiler die Verantwortung für Mängel, die eindeutig auf Material- oder Konstruktionsfehler zurückzuführen sind. Wenn es solche Mängel gibt, wird das Gerät, wenn notwendig, ersetzt oder repariert. Das Recht auf Garantie erlischt, wenn die Mängel auf eine unangemessene Anwendung, die Nichtbefolgung der

L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement. RECYCLING INFORMATIONEN Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recyling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Vous pouvez toujours vous procurer les accessoires et pièces détachées au point de vente dont provient votre appareil.

DE Zubehör und Ersatzteile von Domo-Geräten können ab jetzt auch online im Domo-Webshop bestellt werden*: http://webshop.domo-elektro.be

Cet appareil est destiné à un usage domestique ou à d’autres usages comme: • Dans la cuisine du personnel dans des magasins, des bureaux ou d’autres lieux mis en rapport avec l’environnement de travail. • Dans les fermes. • Dans les chambres d’hôtels, de motels et 18

• Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.

• Vérifiez avant usage si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension du réseau électrique de votre domicile. • Ne laissez pas le cordon pendre sur une surface chaude ou sur le rebord d’une table. • N’utilisez jamais l’appareil lorsque le cordon ou la fiche sont endommagés, après un mauvais fonctionnement de l’appareil ou lorsque l’appareil est endommagé. Amenez alors l’appareil au centre de services le plus proche pour contrôle et réparation. • Soyez très attentif lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou à proximité d’enfants. • L’utilisation d’accessoires non préconisés par le fabricant peut provoquer un incendie, une 19

Ne laissez jamais un appareil en service sans surveillance. Ne placez jamais cet appareil sur ou à proximité d’un feu au gaz ou d’un feu électrique où il pourrait entrer en contact avec un appareil chaud. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. Utilisez l’appareil uniquement dans le but auquel il est destiné. Utilisez toujours l’appareil sur une surface solide, sèche et plane. Cet appareil ne convient qu’à un usage domestique. Le fabricant décline toute responsabilité pour des accidents qui découleraient d’un mauvais usage de l’appareil ou du non-respect des instructions 20

être réalisées par le fabricant ou son service après-vente. N’immergez jamais le cordon électrique, la fiche ou l’appareil lui-même dans l’eau ou tout autre milieu liquide. Veillez à ce que les enfants ne puissent pas toucher à l’appareil ou au cordon électrique. Tenez le cordon éloigné de rebords tranchants et de pièces brûlantes ou d’autres sources de chaleur. Avant la première utilisation, enlevez tous les éléments d’emballage et les éventuels autocollants promotionnels. Gardez vos mains et les ustensiles de cuisine à l’écart des lames et des cônes en mouvement. N’utilisez pas l’appareil plus d’1 min d’affilée. N’utilisez pas l’appareil pour couper / broyer de la viande. Ne retirez jamais les cônes avant l’arrêt 21

• N’utilisez pas l’appareil s’il est tombé ou si les cônes sont abîmés ou incomplets. ÉLÉMENTS 1. 3. Placez le bol sur la plate-forme en dessous de l’ouverture. 4. Assurez-vous que l’interrupteur marche / arrêt se trouve sur « O » (= arrêt). Branchez l’appareil. 5. Piquez le fruit ou le légume (épluché ou non) sur le picot situé en dessous du poussoir à aliments. Attention : le légume ou le fruit doit mesurer entre 2,5 cm et 6 cm. Pour fabriquer de belles et longues spirales, le fruit ou le légume doit également être rond ou cylindrique. 6. 7.

Lorsque tout le fruit / légume a été coupé en spirales, placez à nouveau l’interrupteur sur arrêt (O).

Il reste un petit morceau du fruit ou du légume sur le poussoir à aliments. Retirezle et ajoutez-le à votre plat comme décoration ou utilisez-le comme condiment dans votre plat principal. 23

DO9171SP-DO9172SP NETTOYAGE ET ENTRETIEN

• Avant de retirer les éléments ou de les nettoyer, placez l’interrupteur sur arrêt (O) et débranchez la fiche de la prise de courant. • Après chaque utilisation, nettoyez tous les éléments détachables : le couvercle avec ouverture de remplissage, les cônes, la roue dentée, le poussoir à aliments et le récipient. Ces éléments peuvent également être lavés au lave-vaisselle. • Attention : les lames sont aiguisées. Soyez prudent lors du nettoyage. • Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux et humide. Séchez-le ensuite soigneusement. • Attention : n’immergez jamais le moteur dans l’eau !

5. Pinche la verdura o fruta - con o sin pelada - en la cruz de la parte inferior del empujador. Atención: tenga en cuenta que la verdura o fruta debe tener entre 2,5 cm y 6 cm de grosor. Para poder crear un precioso spaghetti largo debe disponer de una fruta o verdura de forma redonda o cilíndrica. 6. 7.