26DV665DG - Televisie TOSHIBA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis 26DV665DG TOSHIBA in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over 26DV665DG TOSHIBA
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Televisie in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding 26DV665DG - TOSHIBA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. 26DV665DG van het merk TOSHIBA.
GEBRUIKSAANWIJZING 26DV665DG TOSHIBA
Deze apparatuur mag aan het eind van de levensduur niet bij het huishoudelijk afval worden gezet. U kunt uw oude apparatuur bij de winkelier waar u het product gekocht heeft kosteloos inleveren of naar een inzamelpunt brengen.
NORSK (N)

Tips om avfallshändtering
Informatie voor uw veiligheid
LET OP!
DE DVD SPELER IS EEN KLASSE 1 LASER PRODUKT. DEZE DVD-CD SPELER GEBRUIKT ECHTER EEN ZICHTBARE LASERSTRAAL DIE, INDIEN NAAR PERSONEN GERICHT, BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE STRALING KAN VEROORZAKEN. BEDIEN DAAROM DE DVD/CD SPELER OP DE JUISTE, VOORGESCHRVEN WIJZE.
HET VEILIGHEIDSBORDJE BEVINDT ZICH OP HET ACHERPANEEL.

WANNEER DIT APPARAAT OP EEN STOPCONTACT IS AANGESLOTEN, MAG U NIET UW OGEN DICHT BIJ DE OPENINGEN BRENGEN OM IN HET APPARAAT TE KIJKEN.
HET GEBRUIK VAN BEDIENINGSORGANEN OF HET MAKEN VAN AFSTELLINGEN OF UITVOEREN VAN PROCEDURES DIE NIET IN DE HANDLEIDING STAAN BESCHREVEN, KAN RESULTEREN IN BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE STRALING.
Hoofdtelefoon-Waarschuwing
Luide muziek kan uw gehoor beschadigen. Uw gehoor kan permanent beschadigd zijn. Gelieve het volume van de hoofdtelefoon daarom niet extreem luid te zetten.
Informatie over de DVB-T functie
- De functies die van toepassing zijn op de digitale televisie (met het DVB logo) zijn alleen beschikbaar in het land of regio waar dergelijke signalen worden uitgezonden. Vraag uw leverancier of het mogelijk is om DVB-T signalen in uw regio te ontvangen.
- Zelfs wanneer de televisie aan de DVB-T specificaties voldoet kan de compatibiliteit met toekomstige DVB-T uitzendingen niet gegarandeerd worden.
- Sommige digitale televisie functies zijn niet in alle landen beschikbaar.
- Het DVB-T systeem in dit toestel is FTA (Free-to-air).
- Het "HD ready" logo is een handelsmerk van EICTA.
- DVB is een gedeponeerd handelsmerk van het DVB Project. Dit logo geeft aan dat het product voldoet aan de Europese Digital Video Broadcasting eisen.
Mogelijke ongunstige gevolgen op een LCD scherm: Als een vast (niet-bewegend) patroon voor een lange tijd op het scherm blijft, kan het beeld permanent ingebrand raken in het LCD-TV paneel en subtiele maar permanente geestbeelden veroorzaken. Deze manier van schade wordt NIET GEDEKT DOOR DE GARANTIE. Laat uw TV niet voor een langere tijd de volgende formaten of beelden afspelen:
- Stilstaande beelden, zoals beurstikkers, videospelletjes patronen, TV station logos en websites.
- Speciale formaten die niet het hele beeld gebruiken. Bijvoorbeeld, brievenbus stijl (16:9) media op een normale (4:3) display (zwart strepen bovenaan en onderaan het scherm); of een normale stijl (4:3) media op een breedbeeld (16:9) display (zwart strepen aan de linker- en rechterkant van het scherm).
De voorbeelden die in deze handleiding worden gebruikt, zijn gebaseerd op het model 26DV665DG.
Belangrijk bericht, Installatie
Dit toestel werd geproduceerd rekening houdend met alle actuele veiligheidsmaatregelen. De volgende veiligheidstips zouden gebruikers moeten beschermen tegen onvoorzichtig gebruik en de gevaren van onvoorzichtig gebruik.
- Elk electrisch apparaat kan een defect vertonen ondanks een voorzichtige en grondige productie. Als u rookontwikkeling of een buitengewone opstapeling van warmte ontdekt, trek dan onmiddellijk de stekker uit.
- Zie dat het toestel goed verlucht is! Nooit onder of vlak naast gordijnen plaatsen!
- Enkel aansluiten op 110\~240V / 50Hz. Nooit op een ander voltage aansluiten.
- Het apparaat moet op een wandcontactdoos met een aardaansluiting worden aangesloten.
- De wandcontactdoos moet zich dichtbij het apparaat bevinden en gemakkelijk toegankelijk zijn.
- Zie dat enkel een expert reparaties uitvoert.
- Maak het toestel niet open. Uw eigen pogingen het toestel te herstellen kunnen uitmonden in vuur.
- Hou het toestel weg van knaagdieren. Knaagdieren (en ook vogels) bijten graag op elektrische snoeren.
- Het dier kan een kortsluiting veroorzaken (brandgevaar!) en een fatale elektrische schok krijgen.
- Trek de stekker uit door te trekken aan het stekkeruiteinde. Nooit aan het snoer trekken. Het snoer kan overbelast raken en een kortsluiting veroorzaken.
- Nooit nat reinigen. Enkel een vochtige doek gebruiken, zoals bij het reinigen van meubels.
- Stel het toestel zo op dat niemand over het snoer kan struikelen.
- Plaats het toestel op een schokvrije ondergrond om te voorkomen dat het toestel valt.
- Hou in gedachte dat peuters het toestel door middel van het snoer naar beneden kunnen trekken. Kinderen kunnen zich hierdoor verwonden.
- Het toestel niet bij hittebronnen gebruiken. De kast en het snoer kunnen door de hitte beschadigd raken.
- Het scherm is gemaakt uit glas en kan dus breken.
- Wees voorzichtig als u glassplinters oprapt, u kunt er zich aan snijden.
- Als u het toestel aan de muur wil bevestigen, gelieve de winkel waar u het kocht om advies te vragen, en laat het installeren over aan experten. Onvolledige installatie kan verwondingen veroorzaken.
- Zorg tijdens installatie van de set op de wand voor ten minste 10 cm vrije ruimte tussen de achterkant van de set en de wand.
- Wanneer er minder dan 10 cm vrije ruimte is, worden de ventilatie-openingen geblokkeerd en bestaat er het risico dat de binnenkant van de set oververhit raakt. Dit kan tot storingen of beschadiging van de set leiden.
- Neem maatregelen om het vallen te voorkomen
Als deze maatregelen niet genomen worden, kan het toestel vallen en kunt u zich verwonden.
- Contacteer de winkel van aankoop omtrent de details van deze maatregelen..
- Als een TV stand gebruikt wordt,
- Zie dat het toestel volledig op de stand staat en dat het in het midden van de stand geplaatst is.
- Laat de deuren van de stand niet open.
- U kunt zich verwonden als het toestel valt of breekt, of uw vingers kunnen klem komen te zitten. Neem extra voorzorgsmaatregelen als u kinderen heeft.
- Plaats het toestel niet op oppervlaktes die onderhevig zijn aan vibraties of schokken.
- Om het toestel te beschermen tijdens een storm dient u de stekker en de antenne uit te trekken. Opgepast: Raak de antenne-aansluiting niet aan.
- Als u uw huis voor langere tijd verlaat, trek dan de stekker uit uit veiligheidsoverwegingen.
- Als het toestel in werking is, wordt het warm. Plaats geen bedekkingen of dekens over het toestel om oververhitting te voorkomen. De ventilatiegaten niet blokkeren. Het toestel niet naast de radiator plaatsen. Ook niet rechtstreeks in de zon plaatsen. Als u het toestel op een schap plaatst, laat dan overal rond het toestel 10cm vrije ruimte.
- Maak ruimte rond de TV (Correcte schapplaatsing).
- Zorg ervoor dat de televisie niet in contact komt met vloeistoffen en dat er geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen, op de apparatuur worden geplaatst.
- Gemorste vloeistoffen kunnen de televisie onherstelbaar beschadigen. Indien er vloeistoffen in de televisie terecht zijn gekomen moet u de stroom UITSCHAKELEN en een vakkundige reparateur raadplegen voordat u de televisie opnieuw gebruikt.
- Wanneer u bijvoorbeeld op een warme dag een koude drank in een glas schenkt, treedt er condensvorming op. Dat zijn de waterdruppeltjes die zich op de buitenkant van het glas afzetten. Op dezelfde manier kan er condensvorming optreden op de optische pickuplens in dit apparaat, wat een van de belangrijkste onderdelen in het inwendige is.
- Condensvorming treedt in de volgende gevallen op.
- Wanneer u het apparaat rechtstreeks van een koude omgeving naar een warme ruimte brengt.
- Wanneer u het apparaat in een kamer gebruikt waarin u net de verwarming hebt aangezet of op een plaats waar de koude lucht van een airconditioning rechtstreeks op het apparaat wordt geblazen.
- Wanneer u het apparaat in de zomer op een warme en vochtige plaats gebruikt, meteen nadat u het apparaat vanuit een kamer met airconditioning hebt verplaatst.
- Wanneer u het apparaat op een vochtige plaats gebruikt
- Gebruik het apparaat niet wanneer er condensvorming zou kunnen optreden.
- Als u het apparaat toch gebruikt, kunnen de disc en de inwendige onderdelen worden beschadigd. Verwijder de disc, sluit het netsnoer op een stopcontact aan, schakel het apparaat in en laat het twee of drie uur ongebruikt staan. Na twee of drie uur is het apparaat opgewarmd en zal eventuele condens verdampt zijn. Wanneer u het apparaat op een stopcontact aangesloten laat, zal er zelden condensvorming optreden.
- Plaats nooit warme voorwerpen of open vuur zoals brandende kaarsen of nachtlampjes op of vlakbij de tv.
- Door hoge temperaturen smelt het plastic en kan brand ontstaan.
Belangrijk bericht, Installatie
Installatieplaats
Plaats de televisie uit de buurt van direct zonlicht en sterke lampen. Zachte, indirecte verlichting is het beste voor een optimaal kijkplezier. Gebruik gordijnen of lamellen om te voorkomen dat direct zonlicht op het scherm valt.
Plaats de televisie op een stevige ondergrond. De installatieplaats moet vlak en horizontaal zijn. De televisie moet ook met een stevige draad aan de muur worden vastgemaakt, waarbij de klem aan de achterkant van de standaard wordt gebruikt, of de televisie wordt aan de ondergrond vastgemaakt met het bevestigingsriempje aan de onderkant van de tafelstandaard, om omvallen te voorkomen.
Stevige draad (zo kort mogelijk)

text_image
Haken Schroefgat Riempje Zijlaanzicht Klem Schroef BovenaanzichtNL
Controleer of de televisie op een plaats staat waar er niet tegen geduwd of gestoten wordt, want hierdoor kan het scherm breken of beschadigd raken. Let er ook op dat er geen kleine voorwerpen in de gleuven en openingen van de ombouw terechtkomen.
Verstelbare sokkelstandaard en opstelling van de LCD-TV
Neem de volgende veiligheidsmaatregelen in acht:
(1) Het uitpakken en verplaatsen van het toestel moet door twee personen gebeuren.
(2) Plaats de LCD-TV liggend op een ruime ondergrond.
(3) Pak de sokkelstandaard vast en til het beeldscherm omhoog. Controleer of de draaispil vergrendeld is.
(4) Leg de TV op een stevige, vlakke ondergrond die het gewicht van de TV kan dragen.
(5) Om de TV op deze wijze vast te maken: (1) bevestig een klem aan het niet beweegbare voorwerp, (2) steek een stevige kabel door de klem en bevestig de uiteinden aan de haken aan de achterkant van de TV. Houd minimaal 10 cm ruimte vrij tussen de TV en de muur e.d.zodat er een goede ventilatie is.

De sokkenstandaard neerklappen
(1) Schuif de hendel aan de achterkant van de sokkelstandaard naar links.
(2) Leg het beeldscherm omlaag

text_image
Schuif de hendel naar links.Achterkant van de sokkelstandaard

OPMERKING: Bedien de LCD-TV niet terwijl de sokkelstandaard is neergeklapt. De sokkelstandaard mag nooit worden neergeklapt, behalve wanneer het toestel wordt ingepakt.
Neem het volgende in acht
UITZONDERINGSCLAUSULE
Toshiba kan onder geen enkele omstandigheid aansprakelijk worden gesteld voor verlies en/of beschadiging van het product als gevolg van:
i) brand;
ii) aardbeving;
iii) abusievelijke beschadiging;
iv) opzettelijk verkeerd gebruik van het product;
v) gebruik van het product onder verkeerde omstandigheden;
vi) eventuele beschadiging of verlies als gevolg van een fout van de eigenaar en/of het niet opvolgen van de instructies in de handleiding;
vii) eventueel verlies of beschadiging als gevolg van een verkeerd gebruik of defect van het product wanneer dit gelijktijdig met bijbehorende apparatuur wordt gebruikt;
Bovendien kan Toshiba onder geen enkele omstandigheid aansprakelijk worden gesteld voor secundair verlies en/of beschadiging, inclusief maar niet enkel beperkt tot het volgende: verlies van winst, onderbreking van zakelijke activiteiten of verlies van opgenomen gegevens, of dit nu tijdens normaal gebruik of foutief gebruik van het product is opge- treden.
Bij langdurige weergave van stilstaande beelden van tekstservices, kanaalidentificatielogo's, computerdisplays, videospelletjes, beeldschermmenu's enz. op het televisiescherm zouden er beschadigingen kunnen optreden, dus wij raden u aan de helderheid en het contrast in deze gevallen te verminderen.
Antenne aansluiting
Noot:
Alvorens u iets aansluit:
- Om de kans op beschadiging van het toestel te voorkomen, moet u er voor zorgen dat alle onderdelen zijn uitgeschakeld en losgekoppeld van het lichtnet als u de aansluitingen maakt.
- Maak de gewenste aansluiting.
- Als de aansluiting stevig en correct gebeurd is, sluit het toestel aan op 110\~240V en zet het toestel aan. Sluit uw antenne aan als hieronder afgebeeld. Als u problemen met de ontvangst hebt, neem dan contact op met een installateur van tv-antennes.
Illustratie van 26DV665DG

(A) Wisselstroomingang: Sluit de bijgeleverde stroomkabel aan. Sluit enkel aan op 110\~240 V / 50 Hz. Herstel een beschadigde stroomkabel nooit met isolatietape. Laat een specialist hem vervangen door een nieuw stroomsnoer. Laat uw huisdier niet bij de stroomkabel. Het bijten in de isolatie is levensdbedreigend. Bovenal kunnen een rat, een parkiet, een hamster, een konijn of andere dieren met tanden de kabel doorbijten.
(B) COAXIALE DIGITALE AUDIO uitgang: Digitale uitgang (CD/DVD en DVB-T).
(C) HDMI-ingang (48,26/55,88 cm): Zie pagina 13. HDMI1/HDMI2 -ingang (66,04 cm): Zie pagina 13.
(D) PC MONITOR ingang (PC): Zie pagina 12.
(E) PC/HDMI AUDIO uitgang: Zie pagina 12.
(F) HEADPHONE (Hoofdtelefoon) -ingang: Plug de hoofdtelefoon in met een mini plug (3,5 mm) in deze ingang.
(G) AV2 (S-Video, Video, Audio L/R) ingang (48,26/55,88 cm): Ingang voor analoog A/V-signaal (Composiet/S-Video). AV3 (Video, Audio L/R) ingang (66,04 cm): Ingang voor analoog A/V-signaal (Composiet).
(H) COMPONENT -ingang: Zie pagina 13.
(I) AV1 SCART-aansluiting (48,26/55,88 cm): Om scartkabels aan te sluiten. AV1/AV2 SCART-aansluiting (66,04 cm): Om scartkabels aan te sluiten.
(J) Antenne-ingangsaansluiting: Sluit de buitenantenne op de afgebeelde wijze op de antenneingangsaansluiting aan.
(K) C.I. sleuf: Het Common Interface laat u toe CAM (Conditional Access Module) en een geschikte Smart Card toe te voegen om toegang te krijgen tot bijkomende betaaltelevisiediensten. Voordat u de module plaatst, dient u te controleren of de hoofdstroomvoorziening is uitgeschakeld, waarna u de module helemaal in de sleuf schuift totdat deze gelijkloopt met de toetsen op het zijpaneel.
(L) Console-gaten: Monteer hier een wandmontageconsole (niet meegeleverd).
Automatische instelling/Beknopte aanwijzingen voor het gebruik van het menu
Uw toestel heeft een Automatische installatie die de installatie van uw toestel vergemakkelijkt. Wanneer u het toestel voor de eerste maal inschakelt, wordt de Automatische Installatieroutine geactiveerd. Door gebruik te maken van deze routine kunt u de taal op het scherm selecteren en automatisch alle analoge en digitale (DVB) kanalen die u kunt ontvangen zoeken en opslaan. De automatische kanaalinstellingsfunctie kan alleen met de ingebouwde tuner wordt gebruikt. Als u een digitale decoder op het toestel hebt aangesloten (bijv. Satelliet of Digitaal Terrestrial dan moet deze conform de instructies die met deze apparatuur is meegeleverd apart worden ingesteld.
Noot:
- TDruk op EXIT/CANCEL om het Automatisch afstemmen voortijdig te annuleren.
Het proces Automatisch afstellen is alleen beschikbaar als u de eerste keer de tv/dvd inschakelt. U kunt dit proces echter vanuit het hoofdmenu opnieuw starten.
Preparationsen:
- Druk op TV/DVD om de TV-modus te selecteren.
- Druk op ATV/DTV om te wisselen tussen de modus analoge TV en digitale TV.
Noot:
- Als geen enkele knop wordt ingedrukt gedurende 6 seconden, zal het hoofdmenu automatisch verdwijnen.
- Druk op EXIT/CANCEL om het hoofdmenu te sluiten.
Voorbereidingen:
1 Druk op op het apparaat. Het menu Auto. Installatie verschijnt.
2 Druk op ▲om "Menutaal" te selecteren en druk op ENTER/CH LIST (kanalenlijst). Druk op ◆om de gewenste taal te selecteren.
3 Druk op ▲nh "Land" te selecteren en druk daarna op ENTER/CH LIST.
Druk op ◀m ▶w land te selecteren.
4 Druk op ▲ / ▼ om "Autom. Afstemmen" te kiezen en druk vervolgens op ENTER/CH LIST.
5 Druk nogmaals op ENTER/CH LIST.
U wordt nu gevraagd om eventueel de antenne op de tv aan te sluiten.
6 Press ENTER/CH LIST to start auto tuning. Het systeem gaat op zoek naar programma's. Uw tv gaat nu alle beschikbare kanalen afzoeken of automatisch afsatemmen. Uw tv stemt eerst af op de analoge kanalen en daarna op de digitale kanalen.
Opmerking:
- Een ogenblik geduld: automatisch afstellen kan meerdere minuten duren.
Na afloop van het automatisch zoeken naar kanale, verandert het programma op het scherm niet meer en start het geluid: het zoekproces is compleet.
Beknopte aanwijzingen voor het gebruik van het menu
Open het hoofdmenu. Bijvoorbeeld, selecteer "Autom. Afstemmen".
1 Druk INPUT.
Selecteer "ATV" en druk op ENTER/CH LIST.
2 Druk op MENU SETUP in de analoge tv-modus of druk op DIGITAL MENU in de digitale tv-modus om het hoofdmenu te tonen. Als u in de ATV-modus op DIGITAL MENU drukt, schakelt u automatisch over naar de DTV-modus.
En het is mogelijk om MENU SETUP in de DTV-modus te gebruiken.
3 Druk op ▲/▼ om "Kanaal" te selecteren en druk op ENTER/CH LIST.
4 Druk op ▲ / ▼ om "Autom. Afstemmen" te kiezen en druk vervolgens op ENTER/CH LIST om het menu Autom. afstellen te openen.
5 Druk op ◀m ▶w land te selecteren en druk vervolgens op ENTER/CH LIST.
6 Druk op ▲ / ▼ om "Start" te selecteren en druk op ENTER/CH LIST. Een bericht verschijnt met de optie om eerder opgeslagen kanalen te wissen.
7 Druk op ◀/▶ om "Ja" of "Nee" te selecteren en druk op ENTER/CH LIST. Het Auto Scan-proces start. Een voortgangsbalk geeft de vordering van het scanproces aan.

text_image
Auto, Installatie Menutaal Nedorlands Land Vk Autom. Afstemmen : Selecteren : Inst.Basisbewerking

text_image
EJECT TV/DVD AT/DTV 1 2 3 4 5° 6 7 8 9 i 0 MUTE TWO/DOV DVD MENU INPUT CH VOL DIGITAL MENU - TOP MENU GUIDE ENTER/ CH LIST MENU SETUP RETURN PLAY STOP OFF SROP OFF BLOW PAUSE PLAY MODE SLOW MARKER ANGLE REPEAT A-B SUBTITLE AUDIO SELECT CH STN TOOM JUMPNoot:
- Als de ingebouwde tuner niets ontvangt (vb. als er geen antenne aangesloten is) tijdens de TVwerking, dan schakelt het TV-toestel over in standby na ongeveer 15 minuten.
Kanaalkeuze
Met de knoppen genummerd 0-9
Voorbeeld:
- Nr. 2: Druk 0 en binnen 2 seconden, druk 2.
- Nr. 29: Druk 2 en binnen 2 seconden, druk 9.
1) Druk op CH ∧ / ∨ om een kanaal te selecteren. Dit duurt ongeveer 2 seconden. Als automatisch zoeken slechts 5 stations heeft opgeslagen, verschijnen alleen deze 5. Kanalen die zijn overgeslagen worden niet getoond. De Kanalenlijst toont een overzicht van alle programma's die u kunt ontvangen. Ze zijn geplaatst in de kanalen 1 tot en met 99 voor de ATV-modus en 1 tot en met 999 voor de DTV-modus.
- Druk op CH LIST om de Kanalenlijst te openen.
- Druk op om hwt gewenste kanaal te selecteren en vervoglens op ENTER/CH LIST om het geselecteerde kanaal te tonen.
- Druk op EXIT/CANCEL om af te sluiten.
QuickView
Druk op CH RTN ZOOM om terug te keren naar het laatste geselecteerde kanaal.
Volumeaanpassing
Druk op VOL + / - om het volumeniveau aan te passen. De niveauindicator voor het volume geeft het actuele volumeniveau weer. De indicator verdwijnt na 4 seconden inactiviteit.
Geluidsdemping (MUTE)
Druk op MUTE om het geluid uit te schakelen. Hte geluid van de tv/dvd wordt uitgeschakeld en "Mute" verschijnt op het scherm. Druk nogmaals op MUTE of op VOL + / - om het geluid weer in te schakelen.
INFO Scherm
In de modus ATV:
Druk op om het kanaalnummer en informatie over de instellingen van de saaptimer op het scherm te tonen. De huidige instellingen voor de geluidsmodus, de beeldgrootte en de resolutie (indien in gebruik) worden eveneens getoond. De informatie blijft ongeveer 5 seconden zichtbaar.
In de digitale TV-modus:
Druk tijdens het kijken naar een programma op om de Channel banner te tonen. Druk nogmaals op om het scherm met basis dienstinformatie te openen.

text_image
011 BBC1 NECAM ST Automatisch 57kl Sleep timer 1u 40mSLEEP TIMER
Druk op SLEEP om de tv/dvd na een vooraf ingestelde periode uit te schakelen. De klok teit 10 minuten bij voor elke druk op de knop SLEEP (Uit, 0h 10m, 0h 20m, ..., 2h 0m). Nadat de slaapinstelling is geprogrammeerd, verschijnt 30 seconden van te voren een waarschuwing dat de slaaptimer is geactiveerd.
Druk op SLEEP om de instelling van de slaaptimer te bevestigen, waarna de resterende tijd gedurende een paar seconden getoond wordt. Druk meerdere malen op SLEEP als u de slaaptimer wilt annuleren totdat 'Uit' verschijnt.
Overige handige functies
U kunt de standaardinstellingen op uw wensen aanpassen.
| Hoofdmenu | Geselecteerde items | Geselecteerde items | |
Beeld Beeldinstelling Helderheid/![]() | Helderheid/Scherpte/Kleur/Tint | U kunt het beeld op uw voorkeuren afstemmen.Het menu "Tint (NTSC)" kan geselecteerd worden bij AV-Playback, als er een NTSC 3,58MHz of NTSC 4,43MHZ signaal binnenkomt langs een AVingang en NTSC of Automatisch was geselecteerd bij AV Kleur. | |
| Kleurtemperatuur | Koel/Standaard/Warm | ||
| Achtergr. VI Het Achtergr. VI kan gebruikt worden om de helderheid van het scherm af te stellen voor een duidelijkere beeldkwaliteit. | |||
| Beeldvoorkeur S | Standaard Standaard | beeldkwaliteit | |
| Film Filmbeeldkwaliteit | |||
| Opgeslagen Uw persoonlijke voorkeur. | |||
| Sport Helder en dynamisch beeld | |||
| Beeldgrootte Automatisch/4:3/Real/16:9/Cinema/14:9 | U kunt uit zes beeldindelingen kiezen om programma's te bekijken. | ||
| Blauw Scherm Aan/Uit U kunt de tv automatisch instellen op een blauw scherm en het geluid uitschakelen wanneer het signaal te zwak is of ontbreekt. | |||
| PC-Instelling*1 | Hor. Positie | Pas de positie van het beeld horizontaal aan. | |
| Ver. Positie | Pas de positie van het beeld verticaal aan. | ||
| Klok | Minimaliseer eventuele verticale balken of strepen op de achtergrond van het scherm. | ||
| Fase | Dit moet worden aangepast als de frequentie voor de pc-odus is ingesteld op 60 Hz. Dit verbetert de beeldkwaliteit. | ||
| Auto aanpassen | Pas alle pc-instellingen automatisch aan. | ||
| DNR*2 | Aan/Uit Het is niet altijd mogelijk om een kwalitatief hoogwaardig HD signaal in te voeren.Er is bijvoorbeeld teveel ruis, dit kan voorkomen tijdens het bekijken van een videofilm in letterboxformaat of een analoog kabeltelevisiesignaal. DNR kan de ruis van een defect invoersignaal enigszins onderdrukken. | ||
| Reset | Selecteer "Reset" om "Beeldinstelling" terug te zetten naar de fabriekswaarden. | ||
Geluid![]() | NICAM | Automatisch/Uit | Zie pagina 12. |
| Laag/Hoog/Balans | U kunt de geluidskwaliteit naar uw voorkeur afstellen. | ||
| Illustratie van 19DV665DG/19DV667DG/22DV665DG/22DV667DGHDMI1/2 Audio (26DV665DG) | Zie pagina 13. | ||
| Digitale audio-uit | Bitstream/PCM U | kunt "Bitstream" selecteren als de indeling AC3 beschikbaar is of "PCM" voor andere audio-indelingen. | |
| Reset | Selecteer "Reset" om de "Geluidsinstellingen" terug te zetten naar de fabrieksinstellingen. | ||
Kanaal![]() | Autom. Afstemmen | Zie pagina 5. | |
| Handm. Afstemmen | Zie pagina 5. | ||
| Kanalen Toewijzen | |||
- De optie PC Setting kan alleen worden ingesteld als de ingang van de tv-tuner is ingesteld in de pc-modus.
- In de modus PC kunt u de optie DNR niet selecteren.
Overige handige functies
| Hoofdmenu | Geselecteerde items Geselecteerde items | ||
Instellingen T![]() | taalinstellingen Menutaal/Voorkeurstaal Audio/Voorkeurstaal ondertitels/Voorkeurstaal Digitale services | Een weergavetaal selecteren.Selecteer een taal voor audio (alleen DTV-modus).Selecteer een taal voor de ondertiteling (alleen DTV-modus).Selecteer een taal voor de digitale service (alleen DTV-modus). | |
| Audiobeschrijving | Ab inschakelen (Aan/Uit) | U kunt instellen dat u een audio-beschrijving wilt ontvangen voor een vertelling van geselecteerde programma's. | |
| Ab-volume Het volume voor | audiobeschrijving aanpassen. | ||
| Timerinstelling*1 | Bekijk de actuele instellingen voor datum en tijd. | ||
| Wachtwoord-instelling*2 | Stel het wachtwoord in voor tv-programma's en films. | ||
| Versie Informatie over de softwareversie bekijken. | |||
| Software-upgrade U kunt de nieuwste software downloaden die op het kanaal beschikbaar is. | |||
| Algemene interface U kunt met deze menuoptie informatie over de Common Interface module bekijken. | |||
| Verticale Positie | Druk op ◄/◆de verticale beeldpositie naar boven met +10 en naar beneden met -10 af te stellen. | ||
| Autom. 4:3 Std.*3 | 4:3/16:9 Met deze optie kunt u de standaard manier waarop een 4:3 signaal wordt getoond instellen – als gewone "4:3" of in de "16:9" modus, naar gelang uw voorkeur. | ||
| Display instelling*2 | Zie pagina 12. | ||
| Automatisch Uit | Aan/Uit | Deze optie schakelt de tv automatisch uit na 15 minuten inactiviteit als het laatste bekeken tv-kanaal met uitzenden stopt. | |
| AV Kleur*4 | Automatisch/PAL/SECAM/NTSC4.43/NTSC3.58/PAL60 | De AV kleurinstelling is alleen van toepassing wanneer beeldapparatuur op de AV-ingangen is aangesloten. | |
| Opn. Scherm Status | Aan/Uit | Gebruik deze functie in combinatie met de timerfunctie die een onderdeel is van de digitale EPG. Deze instelling bepaalt of de televisie wel of niet wordt ingeschakeld wanneer een geprogrammeerde timerinstelling begint. | |
| Reset | Selecteer "Reset" om de tv-instellingen terug te zetten naar de fabrieksinstellingen.(1) Druk op ENTER/CH LIST om het scherm Reset TV inst. te openen.(2) Druk op ◄/◆om "Ja" te selecteren en druk op ENTER/CH LIST.(3) De functie Reset TV inst. start nu en het apparaat schakelt automatisch uit.Omdat het apparaat niet automatisch inschakelt, drukt u op [IMAGE] om tv te kijken. | ||
- De optie voor de timer kan alleen worden ingesteld als de ingang van de tv-tuner is ingesteld in de modus DTV.
- De optie Wachtwoord instellen kan alleen worden ingesteld als de ingang van de tv-tuner is ingesteld in de modus DTV.
- Autom. 4:3 Std. is enkel beschikbaar voor Auto beeldformaatinstelling.
In Component modus, Autom. 4:3 Std. werkt uitsluitend met 480i/576i beelden. - PAL 60 dat in Duitslang wordt gebruikt was bedoeld voor videorecorders, die NTSC videotapes afspelen. Kies Auto als het beeld horizontale strepen toont.
EPG (Elektronische programmagids)/EPG-timer
1 Druk op GUIDE om het EPG menu weer te geven.
2 Druk op TV/RADIO om de schakelen van drie servicemodie; TV, Radio en Data, om de EPG-gegevens te bekijken. Standaard geeft de lijst met diensten op het scherm de TV-modus aan.
Als u de lijst met radiodiensten wilt bekijken zonder het huidige menu te verlaten, drukt u eenmaal op TV/RADIO. Als u de lijst met data-diensten wilt bekijken zonder het huidige menu te verlaten, drukt u tweemaal op TV/RADIO.
Servicelijst:
Toont alle beschikbare diensten.
Als u de lijst doorloopt via indrukken van ▲/▼, zal de Evenementenlijst worden ververst en ziet u deprogramma-informatie voor het geselecteerde programma.
Druk op de Rode/SLOW of Groene/PAUSE toets om de servicelijst pagina voor pagina te doorlopen.
Evenementenlijst:
Deze lijst toont de evenementen in een rooster van rijen en kolommen.
De rijen tonen de evenementen die beschikbaar zijn voor de corresponderende service in de servicelijst. Binnen elke rij kunt u op drukken om door de rest van de evenementen te navigeren.
U kunt gemakkelijk naar de Vorige dag of Volgende dag in de Evenementenlijst gaan door op de Gele/PLAY MODE of Blauwe/SLOW toets te drukken (de datum van de programma-informatie waarnaar u op het ogenblik kijkt, wordt in de rechter bovenhoek aangegeven).
De volledige naam van het evenement samen met de tijden worden in de balk boven in het scherm aangegeven. De evenementtitel wordt alleen aangegeven indien deze beschikbaar is, anders wordt het bericht 'Geen evenement info' getoond.
3 Bij het Gids menu kunt u op i drukken om het Beschrijving menu te openen voor het geselecteerde programma. Het Gids/Beschrijving menu toont een uitgebreide beschrijving van het evenement. Gebruik de ▲/▼ toetsen om de volledige beschrijving te zien.
Druk op om terug te keren naar het Gids menu.
Druk op EXIT/CANCEL om het menuscherm te sluiten.
EPG-Timer (Alleen DTV-modus)
1 Druk op GUIDE om het EPG menu. weer te geven. Druk vervolgens op ▲/▼ | ◀/► om het programma te markeren dat u als timerevenement wilt instellen en druk op ENTER/CH LIST.
Noot:
- Als u een evenement selecteert dat reeds is begonnen, zal het geselecteerde programma op het scherm verschijnen, want u kunt de timer niet instellen voor een programma dat reeds is begonnen.
- Druk tweemaal op GUIDE om de opgeslagen timerevenementen te tonen. Het EPG-timer menu (zie stap 3 hieronder) verschijnt. U kunt ook de instelling voor het aantal keren (Eenmalig/Daglks (Dagelijks)/Week (Wekelijks)) van de opgeslagen timerevenementen veranderen (maar het is niet mogelijk om de tijddetails te wijzigen die via de EPG zijn ingesteld).
2 Een bevestiging verschijnt. Druk op ◀/► om "Ja" of "Nee" te selecteren en druk op ENTER/CH LIST (de geselecteerde optie wordt blauw weergegeven).
3 Het menu Timer verschijnt. Druk op de Rode/SLOW knop om de timer-modus voor een bepaald evenement in te stellen.
4 De timerfunctie bepaalt het aantal keren dat de timer geactiveerd wordt: Eenmalig, Daglks (Dagelijks) of Week (Wekelijks). Druk op ENTER/CH LIST om de geselecteerde timerfunctie op te slaan.
Noot:
- Om een timerevenement te verwijderen, selecteert u het evenement en drukt dan op de Groene/PAUSE toets.
5 Om terug te keren naar het EPG menu drukt u op DIGITAL MENU. Om het menuscherm te wissen, drukt u op EXIT/CANCEL.
Noot:
- Wanneer de EPG-timer start, verschijnt het bericht "Timer uruchomionly".
- Maximaal kunnen er acht timerevenementen worden geprogrammeerd.
- Als de EPG-timer start wanneer het apparaat reeds is ingeschakeld, zal deze precies op de ingestelde tijd starten. Als de EPG-timer start wanneer het apparaat in de ruststand (standby) staat, zal deze 20 seconden voor de ingestelde tijd starten.
- U kunt de starttijd niet vroeger instellen dan de oorspronkelijke starttijd van het evenement.
- U kunt niet een evenement instellen met dezelfde datum en tijd als een ander evenement.
- Druk op de Gele/PLAY MODE toets om de starttijd van het evenement te veranderen.
- Druk op de Blauwe/SLOW toets om de tijdsduur van het evenement te veranderen.
- In de uitgeschakelde toestand kan de EPG-timer niet geactiveerd worden.
- Als de EPG Timer begint tijdens de standby-modus zonder weergave op het scherm, is de voedings indicator op de eenheid oranje. Dit geeft aan dat een EPG Timer-gebeurtenis is gestart in de standby-modus. Als dit echter begint tijdens de standby-modus met schermweergave, licht de voedingsindicator groen op.
Een disc afspelen
In dit hoofdstuk wordt de basisbediening voor het afspelen van een disc beschreven.
Basisbediening voor afspelen (DVD/VCD/Audio-CD)
Voorbereiding
1 Druk op op het apparaat.
2 Press TV/DVD van de afstandsbediening om de DVD-gebruiksstand in te schakelen. Het dvd-startscherm verschijnt.

3 Steek de disc in de discgleuf met het label naar voren. (Als de disc een etiket heeft.)
Noot:
- Plaats geen disc die niet in dit apparaat kan worden afgespeeld.

4 Op het tv-scherm verandert " ▲ " in "Reading" (Aflezen) waarna het afspelen begint.
- Druk op ▲/▼ | ◀/► om een titel te selecteren en druk op ENTER/CH LIST. De titel wordt geselecteerd en het afspelen begint.
5 Druk om met afspelen te stoppen op STOP ■.
- Bij sommige discs slaat het apparaat het punt waar gestopt wordt in het geheugen op. " ” verschijnt dan op het scherm. Druk op PLAY to resume playback (from the scene point).
- Als u tweemaal op STOP ■ drukt ('■' verschijnt op het scherm), wist het apparaat het punt waar gestopt wordt uit het geheugen.
Vanaf de stopstand beginnen met afspelen
Druk op PLAY ▶.
Het afspelen kortstondig onderbreken (pauzestand)
Druk tijdens afspelen op PAUSE
Vanf de stopstand beginnen met afspelen
Druk op PLAY ▶.
Het afspelen stoppen
Druk op STOP ■
De disc uit het apparaat nemen
1 Druk op EJECT ▲.
2 Wacht tot de disc drive de disc uitwerpt en verwijder deze uit de gleuf.
Noot:
- Als een ongeschikte disck is geladen, verschijnt het bericht 'Incorrect Disc' (Verkeerde disc), 'Disc region incorrect' (Verkeerde regiocode) of 'Parental Error' (Ouderlijk toezicht) op het tv-scherm, afhankelijk van het type geladen disc. Controleer in dit geval de disc.
- Bij sommige disc kunnen een minuut voordat het afspelen begint.
- Als u een disc laadt met de afspeelkant naar achteren, verschijnt 'Reading' (Aflezen) op het cherm maar dat wordt vervangen door 'Incorrect Disc' (Verkeerde disc).
- Bij sommige discs werkt de hervattingsfunctie niet.
- De instellingen voor sommige afspeelfuncties op een DVD kunnen door de fabrikant zijn vastgelegd. Aangezien dit apparaat de DVD afspeelt overeenkomstig de instellingen die door de fabrikant zijn gemaakt, is het mogelijk dat sommige voorzieningen niet beschikbaar zijn. Zie de instructies die bij de DVD worden geleverd voor verdere informatie.
- Het apparaat mag niet tijdens afspelen worden verplaatst. Dit kan namelijk resulteren in beschadiging van de disc.
- Wanneer een menuscherm langdurig op de TV wordt weergegeven, kan dit resulteren in inbranden van het beeld op het TV-scherm, waardoor er permanent een nabeeld te zien blijft. Om dit te voorkomen, moet u op de ☑ toets van de afstandsbediening drukken nadat een film is afgelopen.
- Nadat een toets wordt ingedrukt, kan het even duren voordat de bijbehorende functie wordt geactiveerd.
U kunt discs met verschillende snelheden afspelen.
Versnelde voorwaartse of achterwaartse weergave (DVD/VCD/Audio-CD)
1 Druk tijdens afspelen op REV ◀◀◀ or FF ▶▶.
• REV ◀◀ : Versnelde achterwaartse weergave
FF ▶ : Versnelde voorwaartse weergave
Telkens wanneer u op REV ◀◀ of FF ▶▶, drukt, verandert de afspeelsnelheid.
2 De normale weergave hervatten, druk op PLAY ▶. Noot:
- Tijdens versnelde voorwaartse en achterwaartse weergave van DVD/VCD discs is er geen geluid.
- De afspeelsnelheid kan verschillen afhankelijk van de disc.
- U kunt versnelde achterwaartse/voorwaartse weergave voor MP3/DivX® CD gebruiken.
Beeld-voor-beeld weergave (DVD/VCD)
1 Druk tijdens weergave van een stilstaand beeld op PAUSE . Telkens wanneer u op PAUSE the picture advances one frame.
2 De normale weergave hervatten, druk op PLAY ▶. Noot:
- U kunt beeld-voor-beeld weergave voor DivX ^ CD gebruiken.
- Tijdens beeld-voor-beeld weergave is er geen geluid.
Vertraagde weergave (DVD/VCD)
1 Druk tijdens afspelen op SLOW ◀ / ▶ • SLOW : langzaam achterwaarts weergeven • SLOW : langzaam voorwaarts weergeven
2 Telkens wanneer u op SLOW ◀/SLOW ▶ drukt, wordt een beeld verder vooruit gegaan.
3 De normale weergave hervatten, druk op PLAY ▶. Noot:
• Tijdens vertraagde weergave is er geen geluid.
- U kunt vertraagde weergave voor DivX ^® CD gebruiken
- Achterwaarts langzaam weergeven werkt niet bij DivX ^ CD.
Een hoofdstuk of track opzoeken (DVD/VCD/Audio-CD)
1 Druk enkele malen op SKIP |◀◀ / ▶▶| om het gewenste hoofdstuk- of tracknummer weer te geven Het afspelen begint vanaf het huidige hoofdstuk of track.
2 Om naar hoofdstukken of tracks verder vooruit te gaan, drukt u op SKIP ▶▶. Het afspelen begint vanaf het begin van het geselecteerde hoofdstuk of track.
3 Om naar het vorige hoofdstuk of track te gaan, drukt u tweemaal snel achter elkaar op SKIP ▶▶. Het afspelen start bij het begin van het vorige hoofdstuk of track.
PC-Instelling
In het algemeen is een vacuum tube monitor uitgerust voor uw PC. Alvorens u deze Lcd-Monitor aansluit op uw PC moet u uw PC's graphische kaart aanpassen. Anders zal er geen beeld verschijnen op de Lcd-Monitor. Zet uw PC (met uw oude monitor) aan en selecteer onder de 1360 x 768 als on-screen graphische resolutie. Selecteer onder 60 Hz als on-screen vernieuwingsfrequentie. Zet uw PC uit en sluit de uitgezette LCD-TV aan.
(volgens de grafische kaart)
Selecteer PC ingang
(1) Zet de TV opnieuw aan.
(2) Zet de computer aan
(3) Selecteer de PC-ingang. (Wanneer u een HDMI kabel gebruikt, moet u de HDMI ingangsfunctie selecteren.)
Noot:
- Als er geen videosignaal van de computer is als het toestel in PC modus is, zal "Geen Signaal" verschijnen op het TV-scherm.
- Wanneer een digitale PC-aansluiting geen beeld geeft, is een correcte werking niet gewaarborgd. De digitale PC-aansluiting is niet toegekend voor dit tv-toestel.
Gebruik een pc-VGA-kabel (niet meegeleverd) om de tv met uw pc te verbinden. U kunt ook een HDMI-kabel gebruiken om de pc aan te sluiten. Bij gebruik van de HDMI-kabel is de audio-kabel niet nodig. Als u de HDMI-naar-DVI-kabel gebruikt moet u de audio-kabel op dezelfde manier aansluiten als bij de VGA-kabel. Sluit de kabels voorzichtig aan. Buig of breek de aansluitpennen niet.
PC
TV (Weergave achterkant)

flowchart
graph TD
A["User"] --> B["Naar DVI-uitgang"]
B --> C["HDMI-naar-DVI"]
C --> D["Naar HDMI-ingang"]
D --> E["Analog/Analog module"]
E --> F["(26-inch model)"]
G["VGA-kabel"] --> H["Analog/Analog module"]
I["Audiokabel"] --> J["Analog/Analog module"]
K["Naar PC/HDM AUDIO ingang"] --> L["Analog/Analog module"]
Alle geïllustreerde kabels en type A-aansluitingen zijn niet meegeleverd.
Voorbeeld: Pas het contrast aan.
1 Druk in de modus PC op MENU SETUP om het hoofdmenu te tonen.
2 Druk op ▲ / ▼ om "Beeld" te selecteren en druk op ENTER/CH LIST.
Druk op ▲/▼ om "Beeldinstelling" te selecteren en druk op ENTER/CH LIST. Selecteer Contrast druk dan ENTER/CH LIST. Druk dan ◀/► om Contrast aan te passen.
3 Druk EXIT/CANCEL om aan het normale scherm terug te keren.
Nadat u de pc met de tv hebt verbonden, kunt u de instellingen voor weergave en geluid configureren.
De weergaveinstellingen configureren
(1) Druk op MENU SETUP om het hoofdmenu te tonen.
(2) Druk op am "Beeld" te selecteren en druk op ENTER/CH LIST.
(3) In het menu Beeld kunt u verschillende beeldeigenschappen aanpassen zoals helderheid, contrast, kleur, scherpte, tint, kleurtemperatuur en verlichting.
De geluidsinstellingen configureren
(1) Druk op MENU SETUP om het hoofdmenu te tonen.
(2) Druk op om "Beluid" te selecteren en druk op ENTER/CH LIST.
(3) In het menu Geluid kunt u de NICAM-stereo-ontvangst, bas, hoog, balans en geluidseffecten aanpassen.
Aansluiting van een HDMI of een DVI apparaat op de HDMI ingang
De HDMI (48,26/55,88 cm) of HDMI1/HDMI2 (66,04 cm) ingang ontvangt digitale audio en ongecompresseerde video van een HDMI apparaat of ongecompresseerde digitale video van een DVI apparaat.
Als u een DVI apparaat aansluit met HDMI (48,26/55,88 cm) en HDMI1 (66,04 cm) een HDMI-to-DVI adaptorkabel, brengt dit enkel het videosinaal over. Verschillende analoge audiokabels zijn vereist.
TV (Weergave achterkant)
NL

flowchart
graph TD
A["Naar DVI-uitgang"] --> B["DVI apparaat"]
C["Naar HDMI-ingang"] --> D["HDMI-adapterkabel (HDMI type A-verbinding)"]
E["Naar HDMI-uitgang"] --> F["HDMI-kabel (verbinding type A)"]
G["Naar PC/HDMI AUDIO ingang"] --> H["(26-inch model)"]
B --> I["Analog HDMI label"]
D --> J["Analog HDMI label"]
F --> K["Analog HDMI label"]
H --> L["Analog PC/HDMI audio in 26-inch model"]
Alle geïllustreerde kabels en type A-aansluitingen zijn niet meegeleverd.
HDMI
HDMI, het HDMI logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC
Selecteren van de HDMI audio input bron
U moet een geschikte HDMI audio input instelling kiezen voor elke aansluiting.
1 Druk op MENU SETUP om het hoofdmenu te tonen.
2 Druk op ▲/▼ om "Geluid" te selecteren en druk op ENTER/CH LIST
3 Druk op ▲/▼ om HDMI audio te selecteren en druk op ENTER/CH LIST. Druk ◀m HDMI of DVI te selecteren.
Noot:
- Voor de modellen 19DV665DG/19DV667DG/22DV665DG/22DV667DG komt de aansluiting HDMI IN overeen met de invoermodus 'HDMI'.
- Het model 26DV665DG heeft twee HDMI IN-aansluitingen (HDMI1 en HDMI2) en slechts één invoermodus voor audio (HDMI1). Controleer de aanduiding van de I/O-poort op de achterkant om de plaats van de aansluiting HDMI1 te bepalen.
4 Druk EXIT/CANCEL om aan het normale scherm terug te keren.
Noot:
- Zie voor speciale aansluitinstructies de handleiding die met het HDMI-apparaat is meegeleverd.
- Indien er geen beeld beschikbaar is via de HDMI-aansluiting, sluit hem dan eerst via de SCART-kabel aan. Gebruik de afstandsbediening van het HDMI-systeem om het instelmenu van het HDMI-systeem op het scherm te krijgen.
- Zie de hanleiding van uw HDMI-apparaat om de video-uitgang in te stellen voor het HDMI-apparaat.
Specifications
| Model 19DV665DG /19DV667DG 22DV665DG / 22DV667DG 26DV665DG | ||||
| Televisie | ||||
| LCD-scherm (schemgrootte bij benadering, diagonaal) | 47,02 cm 54,86 cm 66,04 cm | |||
| Systeem Analog PAL | UK, IR, CCIR, Frans systeem, B/G, D/K, I/I, L/L' | |||
| Digitalal DVB-T (OFDM 2k/8k 16QAM/64QAM) | ||||
| Video kleurensysteem PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60 | ||||
| Vooraf ingestelde kanalen Analoge kanalen (99) + digitale kanalen (Carrier 200/Service1000) | ||||
| Frequentiebereik Analog | IRA~S6, S7~S37, S38~E69 | |||
| Digitalal | IRA~S6, S7~S37, S38~E69 | |||
| LCD 470 mm zichtbaar* | 548 mm zichtbaar* | 661 mm zichtbaar* | ||
| TFT low-glass Active Matrix kleuren-LCD, 1366 x 768 pixels | ||||
| Luidspreker | 29x70 mm, 4 Ω x 2 | 43x111 mm, 6 Ω x 2 | ||
| Vermogen audio-uitgang Ong. 1,5 W (max) x 2 Ong. 10 W (max) x 2 | ||||
| Dvd-speler | ||||
| Signaalsysteem | NTSC, PAL (Regio 2) | |||
| Geschikte discs | DVD (12cm, 8cm), CD (12cm, 8cm) | |||
| Uitgang | Audio | (RCA) -12,0 dBm, 1 k ohms | ||
| Digitale audio | 0,5 Vp-p / 75 ohms | |||
| Pickup | CD | Golfengte: 775 - 805 nmMaximaal afgegeven vermogen: 0,5 mW | ||
| Dvd-speler Golfengte: 640 - 660 nmMaximaal afgegeven vermogen: 1,0 mW | ||||
| Ingang/Uitgang | ||||
| HDMI-ingang | Een HDMI-compatibel (type A) aansluiting | Twee HDMI-compatibel (type A) aansluitingen | ||
| HDCP-compatibelVoorgestelde scanrates: PAL: 576i/576p/720p/1080iNTSC: 480i/480p/720p/1080iPC Audio: 2-kanaals PCM, 32/44,1/48 kHz sampling frequentie16/20/24 bits per sample | ||||
| S-video-ingangen | (Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, 4-pin mini-DIN x 1(C) 1,0 V (p-p), 75 Ω | Niet beschikbaar | ||
| Component video-ingang | (Y) 1,0 V (p-p), 75 Ω, pin aansluiting x 1(PB, PR) 0.7 V (p-p), 75 Ω, pin aansluiting x 2 | |||
| Video-ingang | 1,0 V (p-p), 75 Ω, negatieve sync, pin aansluiting x 1 | 1,0 V (p-p), 75 Ω, negatieve sync, pin aansluiting x 2 | ||
| Audio-ingang | -8dBm, 50 k Ω, negatieve sync, pin aansluiting (L/R) x 2 | |||
| PC-ingang | Monitor: 15-pin mini-D-sub x 1; audio: 3,5-mm stereo aansluiting x 1 | |||
| SCART-aansluiting | Een 21-pens SCART-aansluiting | Twee 21-pens SCART-aansluitingen | ||
| Inclusief audio/video ingang, RGB-ingan en tv audio/video uitgangVideo-ingang/uitgang: 1,0 V (p-p), 75 ΩRGB-ingang: 0,7 V (p-p), 75 ΩAudio-ingang 50 k Ω, 500 m VrmsAudio-uitgang: 1k Ω, 500m Vrms | ||||
| Coaxiale digitale audio-uitgang | 0,5 V (p-p), 75 Ω, pin aansluiting x 1 | |||
| Hoofdtelefoon | 3,5-mm stereo mini-aansluiting x 1 | |||
| Algemeen | ||||
| Voedingsbron | 110 - -240 V wisselstroom, 50/60 Hz | |||
| Opgenomen vermogen | Bewerking | Ong. 47 W bij 230 V, 50 Hz | Ong. 64 W bij 230 V, 50 Hz | Ong. 115 W bij 230 V, 50 Hz |
| Standby | Ong. 0,8 W bij 230 V, 50 Hz Ong. | 0,8 W bij 230 V, 50 Hz Ong. 0,8 W bij 230 V, 50 Hz | ||
| Gewicht | 4,8 kg | 7,8 kg | 8,5 kg | |
| Afmetingen | Breedte | 476,4 mm | 549,9 mm | 681,4 mm |
| Hoogte | 368,4 mm | 406,45 mm | 513,6 mm | |
| Diepte | 66,9 mm | 66,75 mm | 99,18 mm | |
| Bedrijfstemperatuur | 0 °C ~ 35 °C | |||
| Toebehoren | ||||
| Afstandsbediening2 batterijen (AAA/R03/UM-4)Netsnoer | Afstandsbediening2 batterijen (AAA/R03/UM-4)Netsnoer | |||
*De zichtbare schermgrootte is bij benadering.
Noot:
- Alle gewichten en afmetingen zijn bij benadering.
- Wij streven er voortdurend naar om onze producten te verbeteren. Het ontwerp en de specificaties zijn onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving.
ESPAÑOL (E)
De volgende informatie geldt alleen voor lidstaten van de EU: Verwijdering van batterijen en/of accumulatoren

Het symbool van de doorkruiste vuilnisbak met wielen wijst erop dat batterijen en/of accumulatoren moeten worden verzameld en afzonderlijk van huishoudelijk afval worden verwijderd.
Indien de batterijl of accumulator een hoger gehalte aan lood (Pb), kwik (Hg) en/of cadmium (Cd) bevat dan de waarden die worden opgegeven in Richtlijn 2006/66/EC betreff ende batterijen, dan zullen de chemische symbolen voor lood (Pb), kwik (Hg) en/of cadmium (Cd) te zien zijn onder het symbool van de doorkruisie vuilnisbak met wielen.
Door mee te werken aan de gescheiden inzameling van batterijen, draagt u bij tot het verzekeren van de correcte verwijdering van producten en batterijen en zo helpt u potentiële negatieve gevolgen te voorkomen voor het milieu en de menselijke gezondheid.
Gelieve de plaatselijke overheid of de winkel waar u het product kocht te raadplegen voor meer informatie over de inzamelings- en recyclageprogramma's die in uw land beschikbaar zijn.
NORSK (N)
Folgende direktiv gjelder kun for EU-medlemsland: Avskaffelse av batterier og/eller akkumulatorer




