WM1272Y - перилница VOX - Бесплатен кориснички прирачник
Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот WM1272Y VOX во PDF формат.
| Тип на производ | Машина за перење |
| Бренд | VOX |
| Модел | WM1272Y |
| Капацитет за перење (сува алишта) | 7 кг |
| Максимална брзина на центрифугирање | 1200 врт/мин |
| Димензии (В x Ш x Д) | 845 x 597 x 527 mm |
| Тежина (проценка) | Околу 65 кг |
| Електрично напојување | 220-240 V ~ 50 Hz, 10 A, 2100 W |
| Притисок на вода | 0,1 - 1 MPa (1-10 bars) |
| Број на програми | 15 |
| Енергетска класа | A+++ |
| Приказ | Електронски со индикатори за циклус |
| Достапни функции | Одложен старт (3/6/9/12ч), избор на брзина на центрифугирање, дополнително плакнење, претперење, антиалергиско, брзо перење, перење на ладно, лесно пеглање, без центрифугирање, заштита за деца, детекција на половина товар |
| Тип на врата | Преден отвор |
| Препорачано редовно одржување | Чистење на филтерот на пумпата на секои 2 месеци, чистење на фиоката за детергент, чистење на барабанот |
| Безбедност | Автоматско запирање на крајот на циклусот, заштита од прелевање (автоматско празнење) |
| Компатибилност со детергент | Детергент во прашок или течност, омекнувач, средство за отстранување дамки |
| Специјални програми | Волна, деликатни, спорт, кошули, мешано, брзо 15 мин, секојдневно 60 мин, еко 20°C |
Frequently Asked Questions - WM1272Y VOX
Прашања на корисниците за WM1272Y VOX
0 прашање за овој уред. Одговорете на оние што ги знаете или поставете свое.
Поставете ново прашање за овој уред
Преземете ги упатствата за вашиот перилница во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник WM1272Y - VOX и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. WM1272Y на марката VOX.
КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК WM1272Y VOX
• Правилна уп отреба 6-7
• Општи предупредувања ____ 8-9-10 -11
• Безбедносни п редупредувања 12-13-14-15-16-17
• Пакување и животна средина 18
• Информации за заштеда 19
ГЛАВА-2: Преглед на Вашиот апарат
• Општ изглед 20-21
• Технички спецификации . 22
- Отстранување на безбедносните транспортни завртки 23
• Подесување на подесливите ногарки 25-26-27
• Електри чно поврзување 28
• Поврзување на доводното црево за вода ..29-30
• Поврзување на одводното црево 31
- Сортирање на а лишта 38-39,
• Ставање алишта во машината 40
• Додавање детергент во машината 41
• Користење на машината ____ 42-43-44
• Помошни функ ции 45-46-47-48-49-50-51
• Брава за заштита на деца 52
• Откажување на програма 53
• Завршување н а програма 54
ГЛАВА-6: ПРОГРАМСКА ТАБЕЛА 55-56-57-58-59-60-61-62
ГЛАВА-7: ОДРЖУВАНЬ Е И ЧИСТЕЊЕ НА МАШИНА
• Предупредувања 63
• Влезни филтр и за вода 64
• Филтер на пумпата 65-66
• Фиока за детергент 67
• К ако да ја прочитате етикетата за енергија и заштеда на енергија ____ 79-80
- Прочитајте го упатството за користење.
- Вашата машина е дизајнирана за домашна употреба. Комерцијалната употреба ја прави гаранцијата неважечка.

- Чувајте ги вашите миленичиња подалеку од машината.
- Апаратот не е наменет за употреба од страна на луге (вклучувајки и деца) со намалени физички, сетилни или ментални способности, или недостаток на искусство и знаење, освен ако имаат надзор или им се дадени инструкции во врска со апаратот од страна на лице кое е одговорно за нивната безбедност. Децата треба да бидат под надзор за да не си играат со апаратот.
ГЛАВА -1: ПРЕД УПОТРЕБА НА АПАРАТОТ (Правилна употреба)
- Користете ја машината само за алишта кои се наменети и назначени за машинско перење од страна на производителот.
- Пред употреба на машината за перење, отстранете ги 4-те транспортни завртки и гумените шајбни од задниот дел на машината. Ако завртките не се отстранети, тоа може да предизвика големи вибрации, бучава и нефункционирање на производот (како и поништување на гаранцијата).
- Машината не е покриена со гаранцијата за неисправности предизвикани од било каков вид на надворешни фактори (пестициди, пламен, итн.)
- Ве молиме да не се фрла ова упатство; чувајте го за во иднина. Вие или некој друг може да има потреба од истото во иднина.
Забелешка: Машинските спецификации може да се разликуват во зависност од моделот.
ГЛАВА -1: ПРЕД УПОТРЕБА НА АПАРАТОТ (ОПШТИ ПРЕДУПРЕДУВАЊА)
- Потребната собна температура за идеално функционирање на вашата машина е 15-25°.
- Замрзнати цевки можат да се искинат и да пукнат. Во областите каде што температурата е под нулата, собната температура може да го загрози безбедното функционирање на електронската картичка.
- Ве молиме осигурајте се дека облеката која ја ставате во машината не содржи никакви предмети (шајки, игли, монети, запалки, кибрити, спајалици итн) во нивните щебови. Овие предмети може да ја оштетат машината.
- Препорачливо е да се изврши првиот циклус на перење со програмата за памук на 90°, без алишта, со ставање на 12 количина детергент во 2-рата преграда од фиоката за детергент.
ГЛАВА -1: ПРЕД УПОТРЕБА НА АПАРАТОТ (ОПШТИ ПРЕДУПРЕДУВАЊА)
- Поради тоа што детергентите и омекнувачите изложени на воздух подолго време може да предизвикаат остатоци, ставајте го детергентот и омекнувачот во фиоката за детергент на почетокот на секое перење.
- Се препорачува да ја исклучите машината од напојувањето и да го затворите доводот ако не ја користите машината подолго време. Исто така, оставајки ја вратата на машината подотворена ке се спречи формирањето на лоши мириси поради влажноста.
- Можно е да има мала количина на вода во машината преостаната од испитувањата и тестирањата вршени во текот на процедурите за контрола на квалитетот. Ова не ја оштетува машината.
- Запомнете дека материјалите за пакување на машината може да бидат опасни за децата. Чувајте ги материјалите од пакувањето на место каде што децата не може да имаат пристап или исфрлете ги соодветно.
- Малите делови кои се наогаат во делот со документите да се држат подалеку од деца и бебиња.
- Користете ги програмите со предперење само за многу валкани алишта.
ГЛАВА -1: ПРЕД УПОТРЕБА НА АПАРАТОТ (ОПШТИ ПРЕДУПРЕДУВАЊА)
- Никогаш не ја отворајте фиоката за детергент додека апаратот работи.

- Во случај на дефект, прво исключете го апаратот од напојувањето, а потоа затворете ја славината за вода. Не обидувајте се сами да извршите поправки и секогаш стапете во контакт со овластен сервис за да добиете совети.

- Количините на алишта кои ги ставате во машината никогаш не смеат да ги надминат наведените максимальни количини.
- Никогаш не ја отварајте вратата со сила додека машината работи.
• Перењето на забрашнети алишта може да ја оштети машината. Да не се перат забрашнети алишта во машината.

ГЛАВА -1: ПРЕД УПОТРЕБА НА АПАРАТОТ (ОПШТИ ПРЕДУПРЕДУВАЊА)
- Ве молиме придржувајте со кон упаствата на производителот на детергенти/омекнувачи или слични производи кога истите се користат во машината.
- Поставете ја машината на место каде в ратата може целосно да се отвори. (Да не се поставува машината на места каде што вратата не може целосно да се отвори)
- Поставете ја машината на локација која целосно може да се проветри и каде има постојана циркулација на воздух.
Мора да ги прочитате овие предупредувања. На тој начин може да се заштитите себе си и вашите најблиски од фатални повреди и ризици.

Не допирајте го одводното црево и водата во текот на празнењето на апаратот од причина што истите може да достигнат високи температури при работењето.
- Не користете мултиприклучоци или продолжни кабли.
- Не приклучувајте во оштетени штекери.
- Никогаш не го влечете кабелот при ислучување – секогаш држете го штекерот.
- Никогаш не го приклучувајте или исклучувајте утикачот од штекерот со влажни раце за да се избегне струен удар!
- Никогаш не ја допирајте машината со влажни раце или нозе.
•Јавете се во најблискиот овластен сервис за соодветна замена при дефекти на кабелот за напојување.



Ризик од поплавување!

- Проверете дали водата тече брзо или не пред ставањето на одводното црево во мијалникот.
- Преземете неопходни мерки за да се спречи лизгање на цревото.
- Повратното дејство кај цревото кое не е исправно поставено може да го помести цревото. Проверете дали затката од мијалникот може да ја блокира одводната дупка.

- Не чувајте запалливи течности во близина на машината.
- Содржината на сулфур во отстранувачите на боја може да предизвика корозија. Од оваа причина, никогаш не користете средства за отстранување на боја во машината.
- Никогаш не користете производи кои содржат растворувачи (како гас за миење) во машината.

- Отстранете ги сите предмети од щебовите на алиштата (игли, спајалици, запалки, кибрити и Guinea) пред ставање на алиштата во машината.
Постои ризик од пожар и експлозија.
Опасност од пагање и повреди!

- Не се качувајте на машина. Горниот дел од машина може да се скрши, а Вие да се повредите.
- Внимателно приберете ги цревото, кабелот и материјалите од пакувањето на машина за време на инсталацијата. Може да се сопнете и паднете.
- Да не се врти вашата машина наопаку или да се поставува на нејзината страна.
- Не ја кревајте машина држејки ја за истакнатите делови (фиоката за детергент, вратата). Овие делови може да се скршат и да предизвикаат повреди.
- Постои ризикот од сопнување и повреди ако материјалите како цревата и каблите не се добро прибрани по инсталирањето на машината.
Машината мора да се носи од страна на 2 или повеće лица.


- Не оставајте деца без надзор во близина на машината. Децата може да се заклучат во машина и може да настане ризик од смрт.
- Стаклото и површината од вратата может да станат исключително топли кога машина работи. Поради тоа допирањето на машината може да предизвика оштетување на кожата на децата.
- Чувајте го материјалот од пакувањето подалеку од децата.
- Труење може да настане ако се конзумираат детергенти или средства за одржување, а може да настане и иритација на очите и кожата при нивен контакт со кожата. Држете ги средствата за чистење вон дофат на деца.

Отстранување на материјалите за пакување
Материјалите за пакување ја штитат машината од било каква штета која може да настане за време на транспортот. Материјалите за пакување се безбедни за животната средина од причина што истите може да се рециклираат. Рециклираните материјали обезбедуваат заштеда на суровински материјали и ги намалуваат количините на отпад.
Исфрлување на старате машина
Електричните или електронските стари апарати се уште може да содржат употребливи делови.
Тоа значи дека никогаш не треба да го фрлате стариот апарат заедно со останатиот отпад.

Осигурајте се дека деловите од Вашиот стар електронски или електричен апарат повторно ће се искористат со тоа што ће им ги дадете на собирни центри како што е предвиден од локалните власти.
Ве молиме проверете дали Вашите стари апарати се чувват на соодветно место поради безбедност на децата додека истите не се исфрлат надвор од домот.
Некои важни информации за да добиете повеќе ефикасност од Вашата машина:
- Количините на алишта кои ги ставате во машината не смее да ги надминат пропорачаните максимални количини На овој начин, Вашата машина їе работи во режимот на штедење.
- Некористењето на функцијата на предперење за алишта кои се малку или нормално валкани заштедува електрична енергија и вода.
ГЛАВА -2: ПРЕГЛЕД НА ВАШИОТ АПАРАТ Општ изглед
Електронски дисплеј
Пр ограмско копче
Горна фиока
Фиока за детерегент
Барабан
Поклопец за фи лтерот на пумпата

безбе дносна завртка
Влезен вентил за вода
Одводно црево
безбедн осна завртка
Транспо ртна
безбедносна завртка
Трансп ортна
безбедносна завртка

Пред употреба на машината за перење, отстранете ги 4 транспортни завртки и гумените шајбни од задниот дел на машината. Ако завртките не се отстранат, тоа може да предизвика силни вибрации, бучава и неисправно работење на производот (со што се поништува гаранцијата).

Транспортните безбедносни завртки треба да се олабават со вртење во лев правец со помош на соодветен клуч.

ГЛАВА -3: ИНСТАЛИРАЊЕ НА МАШИНАТА (ОТСТРАНУВАЊЕ НА БЕЗБЕДНОСНИТЕ ТРАНСПОРТНИ ЗАВРТКИ)
Транспортните завртки треба да се отстранат со повлекување надвор.
Ставете ги пластичните капачиња, кои се наогаат во кесата со додадоци, на местата од кои се извадени шрафовите.
Транспортните безбедносни завртки треба да се чувват за да се користат при иден транспорт.
Забелешка: Апсолутно мора да се отстранат транспортните завртки од машина пред првата употреба. Дефекти настанати од работењето на машината со неотстранети транспортни завртки не се опфатени со гаранцијата.

Подесување на подесливите ногарки
- Да не се инсталира машината на тепих или слични подлоги кои би ја спречиле вентилација на долниот дел од машината.
- За да се обезбеди тивко работење и без вибрации, машината треба да се постави врз не-лизгачка и цврста површина.
- Можете да ја избалансирате машината со помош на подесливите ногарки.
- Олабавете ја пластичната завртка за подесување.

- Извршете подесување на ногарките со нивно вртење нагоре или надолу.
- По постигнување на рамнотежа, затегнете ја пластичната завртка повторно нагоре.

ГЛАВА -3: ИНСТАЛИРАЊЕ НА МАШИНАТА (ПОДЕСУВАЊЕ НА ПОДЕСЛИВИТЕ НОГАРКИ)
- Никогаш не ставајте картонски, дрвени или слични материјали под вашата машина заради израмнување на подот.
- Кога го чистите подот врз кој е поставена машината, бидете внимателни да не ја нарушите стабилноста.



- Вашата машина за перење е поставена на 220-240V и 50Hz.
- Кабелот за напојување е опремен со заземјен приклучок. Овој приклучок мора секогаш да се приклучи во заземјен штекер од 10 ампери. Вредноста на осигурувачот треба да биде 10 ампери.
- Електричната вредност на електричната мрежа поврзана со штекерот треба исто така да биде 10 ампери. Ако немате ваков штекер и осигурувач, Ве молиме истите да ги инсталира квалификуван електричар.
- Не сносиме одговорност за штети настанати од користење на незаземјени приклучоци и приклучници.
ЗАБЕЛЕШКА: Работењето на машината под низок напон їе предизвика скратување на работниот век на машината како и ограничување на нејзините перформанси.

- Вашата машина може да има само еден влез (ладна вода) или два доводни влеза (ладна вода/топла вода) во зависност од нејзините спецификации.
Цревото со бел капак треба да се поврзе на доводот за ладна вода, а цревото со црвен капак треба да се поврзе на доводот за топла вода (ова важи за машини опремени со два влеза за вода).
- За да се елиминира истекување на вода кај точките на контакт, 1 или 2 завртки се наогаат во кесата за црева (ова важи за машини опремени со два влеза за вода).
Ставете ги овие навртки на краевите на новите доводни црева кај славината.
- Монтирајте ги новите доводни црева на славина со навој од ^3/4 ".
- Поврзете го белиот крај со колено од доводното црево со белиот влезен вентил со филтер за вода на задниот дел од машината, а црвениот крај со колено на црвениот влезен вентил со филтер (ова важи за машини опремени со два влеза за вода). Стегнете ги пластичните делови на спојките со раце.
Во одредени услови треба да ангажирате квалификуван водоинсталатер за поврзување на доводот.
- Протокот на вода со притисок од 0,1-1 Мра єе му овозможи на машината да работи поефикасно. 0,1 Мра притисок значи дека повеќе од 8 литри вода протекува низ отворена славина во една минута.
- По извршеното поврзување, целосно отворете ја славината за да проверите дали протекува вода кај контакт точките.

ГЛАВА -3: ИНСТАЛИРАЊЕ НА МАШИНАТА (ПОВРЗУВАЊЕ НА ДОВОДНОТО ЦРЕВО)
- Проверете дали новите доводни црева се свиткани, испрекинати, смачкани или со променета големина.
- Ако Вашата машина има два доводни влеза, температурата на влезот за топла вода треба да е максимално 70^0 С.
Забелешка: Секогаш користете ги само новите доводни црева кои доагаат со Вашата машина за поврзување на машината со доводот. Никогаш не користете стари, употребувани или оштетени доводни црева.
- Крајот на одводното црево може да се опреми со додаток кој е директно ставен на отворот за испуштање на валканата вода или на излезот од сифонското колено.
- Никогаш не обидувајте се да го продолжите цревото со спојување на друго црево.
- Не ставајте го крајот од одводното црево во сад, кофа или лавабо.
- Одводното црево не смее да е свиткано, прекршено, згмечено или продолжено. Ве молиме запомнете дека:
- Одводното црево треба да биде монтирано на висина од минимум 60 см, а на максимум 100 см од подот.

.Ако сакате да користите течен детергент можете да ја користите плочката за количина на течен детергент. Течен детергент може да се користи со сите програми освен кај onие со предперење. Ставете ја плочката за течен детергент во втората преграда од фиоката за детергент. (*) и одредете ја количината на детергент. (Користете количини на течен детергент кои што ги препорачува производителот). Не го надминувајте максимальното ниво, користете го додатокот само за течен детергент, не го употребувајте овој додаток за прашкаст детергент и на крај извадете го.

Додаток за течен детергент
Главна преграда за детергент за перење.
Преграда за омекнувач.
Преграда за детергент за предперење
Нивоа за количини на пашкаст детергент

(*) Спецификациите на машината може да се разликуват во зависност од моделот.
ПРЕГРАДИ
Главна преграда за детергент за перење:
Во оваа преграда може да се користат само детергенти (течни или прашкасти) средство за превенција на бигор, итн. При првата инсталација на машината ње го најдете додатокот за одредување на количини на течен детергент (*).
Преграда за омекнувач, штирак, детергент:
Можете да користите омекнувач (во количини препорачани од страна на производителот). Понекогаш може да има остатоци од омекнувачот во оваа преграда. Причината за ова е тоа дека омекнувачот не е вискозен. За да се избегне оваа појава се препорачува употреба на повискозни омекнувачи или разредување на омекнувачот со вода.
Преграда за детергент за предперење:
Оваа преграда се користи само кога е избрана функцијата за предперење. Предперењето се препорачува за многу валкани алишта.

- Можете да ја изберете посакуваната програма за перење со помош на программското копче
- Можете да извршите избор со вртење на програмското копче во двата правци.
- Програмското копче мора да е наместено точно на програмата која сакате да ја изберете.


На електронскиот дисплеј можете да ги следите температурата на водата, брзината на центрифугата, кога ке заврши со перењето, избраните помошни функции и во која фаза е избраната програма на перење (щпредперење/перење, 📄 плакнење, ⓞ центрифуга).
Понатаму, електронскиот дисплеј ќе Ве предупреди преку символи за настанат проблем кога таков ќе се појави кај машината и исто така ќе Ве извести за завршувањето на програмата за перење со прикажување на символот "Finished" веднаш по завршувањето на избраната програма.
ГЛАВА -5: ПОДГОТОВКИ ЗА ПЕРЕЊЕ (СОРТИРАЊЕ НА АЛИШТАТА)
- Алиштата имаат етикети со спецификации. Перете и сушете ги алиштата според нивните спецификации наведени на етикетите.
- Сортирајте ги алиштата според нивниот вид (памучни, синтетички, волнени, итн), нивните температури (ладна, 30°, 40°, 60°, 90°) и степенот на валканост (малку валкани, валкани, многу валкани).
- Никогаш не перете обоени и бели алишта заедно.
• Перете ги обоените алишта за прв пат одделно од причина што истите може да испуштат боја. - Проверете дали има метални предмети во алиштата или во щебовите и ако има извадете ги.
ВНИМАНИЕ: ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Дефекти што ње се појават како резултат на навлегување на вакви предмети во машината не се опфатени со гаранцијата.
- Затворете ги патентите и закопчајте ги алиштата.
- Отстранете ги металните или пластични куки од завесите или ставете ги во мрежи или кеси за перење и врзете ги.
- Превртете ги наопаку панталоните, плетивата, маиците и тренерките.
• Перете ги чорапите, марамчињата и сличните мали парчиња во мрежи за перење.



















- Отворете ја вратата на машината.
• Ставете ги алиштата во машината.
ЗАБЕЛЕШКА: Максималниот капацитет на алишта зависи од видот на алиштата, степенот на валканост и избраната програма. Не ги надминувајте максимальните количини на суви алишта кои се наведени во табелата со програми за перење.

Следнава табела со тежини може да Ви послужи како пример.
| ТИП НА АЛИШТА | ТЕЖИНА (gr) |
| Пешкири | 200 |
| Ленени | 500 |
| Бањарки | 1200 |
| Навлаки за јоргани | 700 |
| Навлаки за перници | 200 |
| Долна облека | 100 |
| Чаршафи за маси | 250 |
- Ставајте ги алиштата во машината парче по парче.
- Внимавајте да не заглави некое парче облека помеѓу вратата и гумата при затварање на вратата.
- Турнете ја вратата додека не слушнете звук на заклучување.
- Исправно затворете ја вратата на машината во спротивно машината нема да се вклучи.

Количината на детергент која треба да ја ставите во машината зависи од следниве критериуми:
-Количината на детергент зависи од степеност на валканост на алиштата. Помалку валканите алишта да не се перат со програма за предперење; за нив треба да се стави мала количина во втората преграда од фиоката за детергент.
- За многу валкани алишта, одберете програма со предперење, ставете 14 од целокупната количина на детергент која је ја употребите во 1-вата преграда од фиоката за детергент, а останатата количина од 34 во 2-рата преграда.
- Користете детергенти произведени за автоматско машинско перење. Количините кои треба да ги користите се наведени на пакувањето од детергентот.
- Што е повисока тврдоста на водата толку повеće детергент треба да употребите.
- Количината на детергент која треба да се користи се зголемува со зголемувањето на количината на алишта кои треба да се перат.
- Омекнувачот ставете го во преградата за омекнувач од фиоката за детергент. Не надминувајте го нивото MAX. Во спротивно омекнувачот ње се прелее во водата за перење преку испирање.
- Омекнувачите со висока густина треба да се разредат до одреден степен пред да се стават во фиока. Поради високата густина омекнувачот може да го блокира испирањето со што се спречува протокот на омекнувачот
- Можете да користите течни детергенти во сите програми кои се без предперење. За ова, потребно е да ја ставите плочката со обележани нивоа на течен детергент или посебниот додаток (*) во во 2-рата преграда од фиоката за детергент и ставете течен детергент според наведените нивоа на оваа плочка. Не заборавајте да ја отстраните плочката.
(*) Спецификациите на машината може да се разликуват во зависност од моделот.
- Приключете ја машина во штекерот
- Отворете ја славината за вода.
- Отворете ја вратата на машината.
• Ставете ги алиштата во машината. - Турнете ја вратата додека не слушнете звук на заклучување за да ја затворите.

Изберете ја посакуваната програма за алиштата од табелата за програми.
Помошни функции
Пред започнување на програмата можете да изберете и помошна функција.
- Притиснете на копчето auxiliary function (помошни функции) за да ја изберете помошната функција.
- Ако символот за помошни функции на електронскиот дисплеј трепка постојано, помошната функција која сте ја избрале ње биде активирана.
- Ако символот за помошни функции на електронскиот дисплеј трепка, помошната функција што сте ја избрале нема да се активира.

Причина за неактивирање:
- Помошната функција што сакате да ја користите со програмата за перење што сте ја избрале не е применлива.
- Вашата машина ја помина фазата во која може да се избере и вклучи помошна функција.
- Не постои компатибилност со помошната функција.
Машината е опремена со систем за детектирање на половично полнење.
Во случај да ставите половина или помалку од максимальната количина на алишта во машината, машината ње работи со заштеда на време, вода и електрична енергија кај некои програми. Кога функцијата за половично полнење е активирана, машината ње ја заврши програмата во пократок период.
1-Помошна функција - тајмер за одложено стартирање
Со користење на оваа функција можете да го одложите стартирањето на перењето во интервали од 3ч, 6ч, 9ч, 12ч.


За да ја користите помошната функција
за одложување на перењето:
- Притиснете еднаш на копчето за одложено стартирање
- На дисплејот ке се појави "3h".
- Притискајте го копчето додека не се појави времето (број на часови) кога сакате за започни перењето.
-
За да се активира одложеното започнување на перење, можете да притиснете на било кое копче за помошни функции освен копчето Start/Pause.
-
– не сте го поставиле посакуваното време на одложување, истото можете да го направете со континуирано притискање на копчето time delay.
Ако сакате да го откажете одложеното стратирање треба да притиснете на копчето time delay се додека сите диоди за одложено стратирање на дисплејот не се исклучат.
За да се користи функцијата за одложено перење, потребно е машината да се вклучи со притискање на копчето Start/Pause.

2- Избор на брзина на центрифуга/вртежи
Брзината на центрифугата може да ја изберете со помош на копчето за избор на брзина на центрифуга. Кога ќе изберете нова програма, на дисплејот за брзина на центрифуга се прикажува максимальната брзина на центрифуга. Со притискање на копчето за брзина на центрифуга можете да ја смените брзината на центрифугата кај избраната програма помеѓу нејзината максимална вредност. Ако не сте ја поставиле посакуваната брзина на центрифуга, истото можете да го направете со континуирано притискање на копчето за брзина на центрифуга.

3- Дополнително плакнење (\*)
Можете да извршите дополнително плакнење на алиштата со оваа дополнителна функција.
Оваа програма се активира со притискање на копчето за помошна функција за дополнително плакнење на дисплејот кога їе се вклучи сијаличката на симболот 🚫️.

4- Предперење (\*)
За многу валкани алишта можете да ја включите оваа функција за предперење. Кога се користи оваа функција треба да се стави детергент во преграда за предперење од фиоката за детергент.
Оваа програма се активира со притискање на копчето за помошна функција за предперење на дисплејот кога ќе се вклучи сијаличката на симболот ⬆.

5- Антиалергиски (\*)
Кај програмите во кое оваа помошна функција е активирана, машината їе изврши дополнително плакнење на алиштата пред последното плакнење.
Оваа програма се активира со притискање на копчето за антиалергиско перење на дисплејот кога ће се вклучи сијаличката на симболот 📄.

6- Брзо перење (\*)
Ова помошна функција овозможува скратување на времетраењето на перење и заштеда на електрична енергија и вода. (Се препорачува ставање на половина од количината на алишта предвидена со избраната програма).
Оваа програма се активира со притискање на копчето за брзо перење на дисплејот кога їе се вклучи сијаличката на символот 📄.


Во случај да се стави половина или помалку од половина од капацитетот на програмата за перење што сте ја избрале во вашата машина, машината ће го детектира ова благодарение на системот за детекција на половично полнење, а избраната програма ће ги испери алиштата за пократко време и со заштеда на енергија и вода. Кога машината детектира половина полнење, символот 📌 автоматски ће засветли на електронскиот дисплеј.
Ова функција можете да ја користите кога саката да ги исперите алиштата со ладна вода.
Оваа програма се активира со притискање на копчето за брзо ладно перење на дисплејот кога їе се вклучи сијаличката на симболот *.

8- Лесно пеглање (\*)
Може да овозможите алиштата да бидат помалку изгужвани по завршувањето на перењето со оваа помошна функција.
Оваа функција се активира со притискање на копчето за помошна функција easy ironing (лесно пеглање) кога ње засветли диодата на символот а.

9- Без центрифуга (\*)
Може да ја користите оваа помошна функција ако не сакате да се вклучи центрифугата.
Оваа функција се активира со притискање на копчето за исклучување на центрифугата кога на дисплејот кога їе засветли символот 📄.

Start/Pause копче (\*)
Со притискање на копчето Start/Pause (старт/пауза), можете да ја стартувате програмата што сте ја избрале или да ја паузирате. Ако ја префрлите машина во режимот на stand-by (чекање/подготвеност), тогаш Start/Pause сијаличката на електронскиот дисплеј їе трепка.


За да се избегне ненамерно притискање или вртење на програмските копчиња во текот на работењето на машината постои функција за заклучување.
Оваа функција се активира кога истовремено ће се притисне на помошните функции 3 и 4 за времетраење подолго од 3 секунди.
Може да забележите дека сијаличките за помошни функции на дисплејот се вклуени кога оваа функција е активирана.

Кога ће се притисне било кое копче кога оваа функција е активирана, на електронскиот дисплеј ће затрепкаат сијаличките за дополнителни функции.
Ако бравата е активирана, а некоја програма за перење е во тек и ако программското копче се стави на позиција Cancel (откажи) и се избере друга програма тогаш претходно избраната програма їе продолжи со работа онаму каде што застанала.
За деактивирање довольно е да се притиснат истите копчиња за времетраење подолго од 3 секунди. Кога бравата е деактивирана, сијаличките за помошни функции на дисплејот їе затрепкаат.
Ако сакате да исклучите некоја програма додека е во тек:
1 – Поставете го програмското копче на позиција Cancel (поништи).
2 - Машината ће престане со перење и програмата ће биде откажана.
3 - Да се ослободи машината од насобраната вода завртете го програмското копче на било која програма.
4 - Машината će ја изврши неопходната процедура на испуштање на вода и će ја откаже програмата.
5 - Можете да ја включите машината со избирање на нова програма.
- Символот "END" ке засветли на електронскиот дисплеј.

- Можете да ја отворите вратата на машината и да ги извадите алиштата.
- По вадењето на алиштата оставете ја вратата на машината отворена за да се овозможи сушење на внатрешниот дел од машината.
- Завртете го програмското копче на позиција Cancel (поништи).
- Извадете го утикачот од штекерот.
- 3 атворете ја славината.
| Памук 90° | |
| Температура на перење (°C) | 90° |
| Максимална количина на суви алишта (кг) | 7,0 |
| Преграда за детергент | 2 |
| Траење на програмата (мин) | 180 |
| Вид на алишта / опис | Многу валкани алишта од памук и лен (долен веш, постелнини, чаршафи за маса, пешкири (максимум 3,5 кг) пижами, итн. |
| Предперење памук | |
| Температура на перење (°C) | 60 ^o |
| Максимална количина на суви алишта (кг) | 7,0 |
| Преграда за детергент | 1 и 2 |
| Траење на програмата (мин) | 171 |
| Вид на алишта / опис | Валкани алишта од памук и лен (долен веш, постелнини, чаршафи за маса, пешкири (максимум 3,5 кг) пижами, итн. |
ЗАБЕЛЕШКА: Времетраење на програмата може да се промени во зависност од количината на алишта, температурата на водата од славината, собната температура и избраните дополнителни функции.
| Памук Еко60°C | |
| Температура на перење (°C) | 60 ^o |
| Максимална количина на суви алишта (кг) | 7,0 |
| Преграда за детергент | 2 |
| Траење на програмата (мин) | 250 |
| Вид на алишта / опис | Валкани алишта од памук и лен (долен веш, постелнини, чаршафи за маса, пешкири (максимум 3,5 кг) пижами, итн. |
| Памук40°C | |
| Температура на перење (°C) | 40^ |
| Максимална количина на суви алишта (кг) | 7,0 |
| Преграда за детергент | 2 |
| Траење на програмата (мин) | 245 |
| Вид на алишта / опис | Валкани алишта од памук и лен (долен веш, постелнини, чаршафи за маса, пешкири (максимум 3,5 кг) пижами, итн. |
ЗАБЕЛЕШКА: Времетраење на програмата може да се промени во зависност од количината на алишта, температурата на водата од славината, собната температура и избраните дополнителни функции.
| EKO 20 ^0 | |
| Температура на перење (°C) | 20 ^0 |
| Максимална количина на суви алишта (кг) | 3,5 |
| Преграда за детергент | 2 |
| Траење на програмата (мин) | 96 |
| Вид на алишта / опис | Малку валкани алишта од памук и лен (долен веш, постелнини, чаршафи за маса, пешкири (максимум 2 кг) пижами, итн |
| Лесно одржување | |
| Температура на перење (°C) | 40^0 |
| Максимална количина на суви алишта (кг) | 3,5 |
| Преграда за детергент | 2 |
| Траење на програмата (мин) | 110 |
| Вид на алишта / опис | Многу валкани алишта од синтетика и синтетичка мешавина (најлон чорапи, кошули, блузи, синтетика вклучувајки и панталони итн.) |
ЗАБЕЛЕШКА: Времетраење на програмата може да се промени во зависност од количината на алишта, температурата на водата од славината, собната температура и избраните дополнителни функции.
| Волна | |
| Температура на перење (°C) | 30^0 |
| Максимална количина на суви алишта (кг) | 2,5 |
| Преграда за детергент | 2 |
| Траење на програмата (мин) | 42 |
| Вид на алишта / опис | Волнени алишта кои имаат етикети за машинско перење |
| Плакнење | |
| Температура (°C) | - |
| Максимална количина на суви алишта (кг) | 7,0 |
| Преграда за детергент | - |
| Траење на програмата (мин) | 36 |
| Вид на алишта / опис | Ако сакате дополнително плакнење на алиштата по завршувањето на перењето, можете да ја користите оваа функција за секаков вид на алишта. |
ЗАБЕЛЕШКА: Времетраење на програмата може да се промени во зависност од количината на алишта, температурата на водата од славината, собната температура и избраните дополнителни функции.
| Центрифуга | |
| Температура на перење (°C) | - |
| Максимална количина на суви алишта (кг) | 7,0 |
| Преграда за детергент | - |
| Траење на програмата (мин) | 15 |
| Вид на алишта / опис | Ако сакате дополнително центрифугирање на алиштата по завршувањето на перењето, можете да ја користите оваа функција за секаков вид на алишта. |
| Деликатни / рачно перење | |
| Температура на перење (°C) | 30 ^0 |
| Максимална количина на суви алишта (кг) | 2,5 |
| Преграда за детергент | 2 |
| Траење на програмата (мин) | 90 |
| Вид на алишта / опис | Алишта за кои се препорачува рачно перење или деликатни алишта. |
ЗАБЕЛЕШКА: Времетраење на програмата може да се промени во зависност од количината на алишта, температурата на водата од славината, собната температура и избраните дополнителни функции.
| Спортска облека | |
| Температура на перење (°C) | 30^0 |
| Максимална количина на суви алишта (кг) | 3,5 |
| Преграда за детергент | 2 |
| Траење на програмата (мин) | 80 |
| Вид на алишта / опис | Спортски алишта. |
| Мешани | |
| Температура на перење (°C) | 30^0 |
| Максимална количина на суви алишта (кг) | 3,5 |
| Преграда за детергент | 2 |
| Траење на програмата (мин) | 80 |
| Вид на алишта / опис | Валкани алишта од памук, синтетика, обоени и ленени текстили можат да се перат заедно. |
ЗАБЕЛЕШКА: Времетраење на програмата може да се промени во зависност од количината на алишта, температурата на водата од славината, собната температура и избраните дополнителни функции.
| Блузи / кошули | |
| Температура на перење (°C) | 60 ^o |
| Максимална количина на суви алишта (кг) | 3,5 |
| Преграда за детергент | 2 |
| Траење на програмата (мин) | 114 |
| Вид на алишта / опис | Валкани кошули и блузи од памук, синтетика, и мешавина од синтетика може заедно да се перат. |
| Секојдневни 60 мин. | |
| Температура на перење (°C) | 60^0 |
| Максимална количина на суви алишта (кг) | 3,0 |
| Преграда за детергент | 2 |
| Траење на програмата (мин) | 60 |
| Вид на алишта / опис | Можете да ги перете валканите памучни, обоени и ленени текстили на 60^0 C за време од 60 минути. |
Ако Вашата машина има помошна функција за брзо перење и ако во машината ставите 2 кг или помала количина на алишта тогаш машината автоматски їе ги испере алиштата за 30 минути.
ЗАБЕЛЕШКА: Времетраење на програмата може да се промени во зависност од количината на алишта, температурата на водата од славината, собната температура и избраните дополнителни функции.
| Брзо перење 15 минути | |
| Температура на перење (°C) | 30^0 |
| Максимална количина на суви алишта (кг) | 2,0 |
| Преграда за детергент | 2 |
| Траење на програмата (мин) | 15 |
| Вид на алишта / опис | Можете да перете малку валкани памучни, обоени и ленени текстили во рок од 15 минути. |
ЗАБЕЛЕШКА: Затоа што времетраењето на перење е кратко потребна е помала количина на детергент за разлика од другите програми. Времетраењето на перење ње се зголеми ако машината детектира неизбалансиран распоред на алиштата во машината. Можете да ја отворите вратата на машината по 2 минути од завршувањето на перењето. (Времетраењето од 2 минути кое е потребно да се отвори вратата на машина не е включено во времетраењето на перење.)
ЗАБЕЛЕШКА: Времетраење на програмата може да се промени во зависност од количината на алишта, температурата на водата од славината, собната температура и избраните дополнителни функции.
Исклучете ја машината од напојувањето пред започнување со одржување и чистење.

Затворетеј славината за вода пред започнување со одржување и чистење.

ВНИМАНИЕ: Деловите на машината може да се оштетат ако употребувате средства за чистење кои содржат растворувачи.
Не користете средства за чистење кои содржат растворувачи.
Филтрите се наменети за собирање на нечистотиите и надворешните супстанци содржани во водата од продирање во машината и истите се наогаат
на краевите од цревото кај славината и кај влезниот вентил на машината.
Ако машината не може да прими долона количина на вода со отворена славина тогаш овие филтри треба да се исчистат.
(Препорачливо е филтерот на пумпата да се чисти еднаш во 2 месеци.)

- Отстранете го доводното црево.
- Извадете го филтерот за вода од влезниот вентил со помош на клешти, а потоа исчистете го со четка и вода.
- Размонтирајте го филтерот на доводното црево кај славината рачно и исчистете го.
- Откако сте ги исчистиле филтрите, по обратен редослед вратете ги на свое место.

Филтрите на доводните вентили може да се затнат поради загадена вода или недоволно одржување или поради истрошени вентили што доведува до постојано течење на вода во машината.
Дефекти кои можат да произлезат поради овие причини не се опфатени со гаранцијата.
Машината е опремена со систем за филтрирање кој спречува навлегување на остатоци од конци и мали супстанци во пумпата во текот на испуштањето на водата од машината на крајот од перењето со што се продолжува работниот век на пумпата. Се препорачува чистење на филтерот на пумпата на секои 2 месеци. За да се исчисти филтерот на пумпата:
- Отворете го капакот од пумпата, за ова можете да ја користите лопатката за прашкаст детергент (*) или плочката за ниво на течен детергент.
• Ставете го крајот од пластичниот дел во отворот од капакот на пумпата и притиснете го наназад. Ова ќе го отвори капакот. - Пред да го отворите капакот на филтерот, ставете сад пред капакот на филтерот за собирање на преостанатата вода од машината
- Олабавете го капакот на филтерот со вртење во лев правец и испразнете ја водата.
Забелешка: Можеби їе треба да го испразните садот за собирање на водата неколку пати во зависност од количината на вода во машината.

(*) Спецификациите на машината може да се разликуват во зависност од моделот.
ГЛАВА-7: ОДРЖУВАНЬЕ И ЧИСТЕЊЕ НА МАШИНАТА (ФИЛТЕР НА ПУМПАТА)
- Исчистете ги надворешните супстанци во филтерот со четка.
- По чистење на филтерот, ставете го назад капакот на филтерот и затегнете го со ротирање во десен правец.
• Додека го затварате капакот од пумпата, внимавајте деловите на внатрешната страна на капакот да се поклопат со отворите на предниот дел.
- Затворете го поклопецот од пумпата по обратен редослед.

Водата во пумпата може да биде топла и затоа почекајте да се олади.
ГЛАВА-7: ОДРЖУВАЊЕ И ЧИСТЕЊЕ НА МАШИНАТА (ФИОКИ ЗА ДЕТЕРГЕНТ)
Детергентите можат да остават талог во фиоката за детергент и на ку́киштето од фиоката за детергент со текот на времето.
За да се исчистат овие остатоци, расклопете ја фиоката за детергент во одредени периоди. Се препорачува чистење на филтерот од пумпата на секои 2 месеци.
За да ја извадите фиоката за детергент:
- Повлечете ја фиоката за детергент до крај.
- Продолжете со влечење но и со истовремено притискање на делот од фиоката за детергент кој е прикажан подолу додека фиоката не се извади.

- Исчистете со четка под млаз вода.
- Соберете ги остатоците од кукиштето на фиоката за детергент без да ги испуштите во внатрешноста на машината.
- По сушењето со пешкир или крпа, вратете ја фиоката на свое место.
- Немојте да ја миете фиоката за детергент во машина за миење садови.

Додаток за течен детергент (\*)
Извадете го додатокот за течен детергент заради одржување и чистење како што е прикажано на сликата и добро исчистете го од наталожениот детергент. Ставете го додатокот назад на своего место. Проверете дали има остатоци во внатрешноста.
(*) Спецификациите на машината може да се разликуват во зависност од моделот.

Блокатор за спречување на проток
Размонтирајте ја фиоката за детергент. Размонтирајте го блокаторот и исчистете ги целосно остатоците од омекнувач. Вратете го блокаторот на свое место после чистењето. Проверете дали е поставен правилно.

Чистете го надворешниот дел од машината со топла вода и незапаливи средства за чистење кои нема да го изгребат кујиштето на машината. По плакнење со вода, исушете со мека и сува крпа.
Барабан
Не оставајте метални предмети, како што се игли, спајалици, монети и др. во машината. Овие предмети може да доведат до формирање на дамки од 'рға во барабанот. За да се исчистат ваквите дамки од 'рға, користете средство за чистење кои не содржи хлор и следете ги инструкциите на производителите на средствата за чистење. Никогаш не користете велична жица или слични тврди предмети за чистење на дамките од 'рға.

ГЛАВА-9: ИДЕНТИФИКУВАЊЕ И РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ
Сите поправки на машината треба да ги врши овластен сервис. Ако на Вашата машина му треба поправка или ако не можете сами да го отстраните дефектот со помош на информациите дадени подолу:
- Исклучете ја машинат а од напојувањето.
• Затворете ја славината за вода.
| ДЕФЕКТ | МОЖНА ПРИЧИНА | РЕШЕНИЕ |
| Машината не започнува со работа | Утикачот не е включен во штекерот | Ставете го утикачот во штекерот |
| Осигурувачот е неисправен | Заменете го осигурувачот. | |
| Прекин на струја | Проверете го напојувањето. | |
| Start/Pause не е притиснато | Притиснете на start/pause копчето | |
| Програмското копче е во позиција стоп | Ставете го копчето на посакуваната позиција | |
| Вратата не е целосно затворена | Затворете ја вратата | |
| Машината не прима вода | Славината е затворена | Отворете ја славината |
| Доводното црево може да е свиткано | Проверете го доводното црево и исправете го | |
| Доводното црево може да е затнато | Исчистете ги филтрите на цревото (*) | |
| Влезниот филтер е затнат | Исчистете ги влезните филтри (*) | |
| Вратата не е добро затворена | Затворете ја вратата |
(*) Види поглавје за одржување и чистење на Вашата машина.
| ДЕФЕКТ | МОЖНА ПРИЧИНА | РЕШЕНИЕ |
| Машината не ја испушта водата | Одводното црево е затнато или свиткано | Проверете го одводното црево |
| Филтерот на пумпата е затнат | Исчистете го филтерот на пумпата (*). | |
| Алиштата во машината не се рамномерно распоредени | Распоредете гиалиштата во машината рамномерно | |
| Машината вибрира | Ногарките не се подесени. | Подесете ги ногарките на машината (**) |
| Транспортните завртки не се отстранети. | Отстранете ги транспортните завртки од машината (**) | |
| Во машината има многу мала количина на алишта | Ова го спречува работењето на машината | |
| Во машината има прекумерна количина на алишта или истите не се рамномерно распоредени | Не ставајте поголеми количини од препорачаните и распоредете ги рамномерно | |
| Машината е поставена на тврда површина | Не поставувајте ја машината на тврда површина. |
(*) Види поглавје за одржување и чистење на машината.
(**) Погледнете го поглавјето за инсталирање на машината.
| ДЕФЕКТ | МОЖНА ПРИЧИНА | РЕШЕНИЕ |
| Во фиоката за детергент се формира многу пена | Користени се прекумерни количини на детергент | Притиснете на копчето Start/Pause. За да се елиминира формирањето на пена измешајте половина лажица омекнувач со пола литар вода и ставете ја оваа мешавина во фиоката за детергент. По 5-10 минути притиснете го копчето Start/Pause. При следното перење ставете соодветна количина на детергент. |
| Употребен е погрешен вид на детергент | Користете само детергенти кои се наменети за автоматски машини за перење. | |
| Незадоволителни резултати на перење. | Степенот на валканост на алиштата не одговара на програмата која сте ја избрале. | Изберете соодветна програма според степенот на валканост на алиштата. (Види програмска табела) |
| Користена е недоволна количината на детергент. | Количината на детергент треба да одговара на количината и степенот на валканост на алиштата | |
| Во машината има поголема количина од максимально дозволената. | Во машината ставајте количини на алишта кои не го надминуваат дозволениот максимален капацитет. | |
| Незадоволителни резултати на перење. | Водата е тврда (водата е валкана, со бигор, итн.) | Ставајте количини на детергент според упатствата на производителот |
| Алиштата во машината не се рамномерно распоредени | Распоредете ги алиштата во машината рамномерно | |
| Штом се наполни со вода, машината ја испушта водата | Крајот на одводното црево е поставен прениско | Ставете го одводното црево на соодветна висина. (**) (**) |
| Не се гледа вода во барабанот во текот на перењето | Ова не е проблем. Водата се наого́а во делот од барабанот кој не се гледа. | ---- |
| На алиштата има остатоци од детергент | Кај некои детергенти има честички кои не се раствараат и истите се лепат на алиштата во вид на бели дамки | Извршете дополнително плакнење со програма за плакнење или исчистете ги дамките со четка откако алиштата ќе се исушат. |
| На алиштата има сиви дамки. | Причината за ова се кремови или масти. | При следното перење ставете ја максимальната количина на детергент препорачана од производитлеот. |
(**) Погледнете го поглавјето за инсталирање на машината
ГЛАВА-9: ИДЕНТИФИКУВАЊЕ И РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ
| ДЕФЕКТ | МОЖНА ПРИЧИНА | РЕШЕНИЕ |
| Центрифугата не се вклучува или се вклучува со закаснување. | Ова не е проблем.Активиран е системот за нерамномерно полнење. | Системот за неизбалансирано полнење Ѽе се обиде да ги избалансираалиштата.Центрифугата Ѽе се вклучи откакоалиштата Ѽе се реаспоредат рамномерно.Во иднина ставајте гиалиштата во машината на рамномерен начин. |
ГЛАВА-10: АВТОМАТСКИ ПРЕДУПРЕДУВАЊА ЗА НЕИСПРАВНОСТИ И ШТО ТРЕБА ДА СЕ ПРЕЗЕМЕ
Машината е опремена со системи кои можат да преземат неопходни мерки на претпазливост и да Ве предупредат во случај на дефекти преку постојана самодијагноза во текот на перењето.
| ДЕФЕКТ | МОЖНА ПРИЧИНА | РЕШЕНИЕ |
EO![]() | Вратата на машината е отворена | Затворете ја вратата. Ако и понатаму се појавува овој проблем исключете ја машината, извадете го утикачот од штекерот и веднаш стапете во контакт со најблискиот овластен сервис. |
ECO![]() | Притисокот на вода е мал или нивото на вода во машината е мало. | Отворете ја славината. Можен е прекин на водоснабдувањето. Ако проблемот не исчезне, машината по некое време автоматски ње престане со работа. Извадете го утикачот од штекерот, затворете ја славината и стапете во контакт со најблискиот овластен сервис. |
EO![]() | Пумпата е неисправна или филтерот на пумпата е затнат или електричната конекција кај пумпата е неисправна. | Исчистете го филтерот на пумпата. Ако проблемот се уште постои стапете во контакт нсо најблискиот овластен сервис (*). |
EO![]() | Во машината има прекумерна количина на вода | Затворете ја вратата на машината. Ако машината се уште прикажува дефект, исключете ја машината, извадете го утикачот од штекерот и веднаш стапете во контакт со најблискиот овластен сервис. |
(*) Види поглавје за одржување и чистење на машината.
Алкохолни пијалоци: Местото со дамките треба да се измие со ладна вода, потоа да се истрие со глицерин и вода и да се исплакне со мешавина на вода и вински оцет.

Боја за чевли: Дамката треба нежно да се истрие со крпа и да се исплакне со детергент. Ако вака не се отстрани, треба да се истрие со мешавина на 1 дел алкохол (96 °) во 2 дела вода, а потоа да се исперат со топла вода.

Чај и кафе: Развлечете го извалканото место преку отвор на сад, прелијте со топла вода. Ако е дозволено за таквиот вид на материјал, исперете со белило.

Чоколадо и какао: Ставете ги алиштата во ладна вода и истријте ги со детергент, исперете ги на највисока температура која може да ја издржат алиштата. Ако се уште има мрсни дамки, избришете ги со оксигенирана вода (3%).

Доматна паста: По триењето на сувите материи внимателно без да се оштетат алиштата, ставете ги во ладна вода 30 минути, а потоа истријте и исперете со детергент.

Бујон-јајце: Отстранете ги сувите остатоци од алиштата, а потоа избришете ги со сунгер или мека крпа претходно потопена во ладна вода. Истријте со детергент, исперете со растворено белило.

Дамки од масти и масла: Прво избришете ги остатоците. Истријте го местото со детергент и исперете со топла сапунеста вода.

Сенф: Ставете глицерин на дамката. Истријте со детергент и исперете. Ако дамката не може да се отстрани, избришете со алкохол. (За синтетички и обоени ткаенини, треба да се користи мешавина од 1 дел алкохол на 2 дела вода).

Овошје: Развлечете го извалканото место преку отвор на сад и прелејте со ладна вода. Не преливајте со топла вода. Исплакнете со ладна вода и нанесете глицерин. Оставете да мирува 1 – 2 часа и избришете со неколку капки бел оцет и исплакнете.
Дамки од трева: Избришете ги валканите места со детергент. Ако типот на алиштата дозволува употреба на белило, исперете со белило. Волнените алишта избришете ги со алкохол. (За обоени употребете мешавина од 1 дел чист алкохол на 2 дела вода)
Маслени бои: Дамките треба да се отстранат со нанесување на разредувач пред сушење. Потоа да се избришат со детергент и да се исперат.
Дамки од изгоретини: Ако типот на алиштата дозволува употреба на белило, ставете белило во водата за перење. За волнени ткаенини, употребете крпа намокрена со оксигенска вода, покријте ја дамката со ова крпа, ставете сува крпа врз мократа крпа и испеглајте. По плакнењето треба да се испери.

Дамки од крв: Ставете ги алиштата во ладна вода на 30 минути. Ако дамката вака не се отстрани, ставете ги алиштата во мешавина од вода и амонијак (3 лажици амонијак во 4 литри вода) на 30 минути.
Кремови, сладолед и млеко: Ставете ги алиштата во ладна вода и истријте ги дамките со детергент. Ако дамките вака не се остранат, ставете белило колку што може да поднесат алиштата (Не користете белило за обоени алишта).
Мувла: Дамките од мувла треба да се исчистат во најкраток можен рок. Дамката треба да се испере со вода и детергент, но ако со тоа не може да се отстрани, треба да се избрише со оксигенска вода (3%).
Мастило: Дамката ставете ја под млаз вода и чекајте додека мастилото не истече. Избришете со вода во која сте додале лимунов сок и детергент и исперете по 5 минути.

Потрошувачката на вода и енергија може да се разликуваат во зависност од притисокот на водата, тврдоста на вода, температурата на водата, собната температура, количината на алишта, изборот на дополнителни функции, флуктуации на напонот. За да се намали потрошувачката на енергија и вода, користете ги препорачаните количини на алишта за дадените програми, помалку валканите или секојдневните алишта перете ги со кратки програми, редовно извршувајте ги процедурите на одржување и чистење, користете ја машина во погодните периоди (кога електричната енергија е поефтина) определени од страна на снабдувачот на електрична енергија.
Овој символ на производот или пакетот значи дека производот не треба да се третира како домашен отпад. Наместо тоа, треба да биде доставен до определено место каде се собираат материјали за рециклирање на електрична и електронска опрема.
Со тоа ѐе го дадете својот придонес за избегнување на потенцијални негативни последици во однос на животната средина и здравјето на лујето, кои би произлегле како резултат на погрешно исфрлање на производи со тоа што ѐе го исфрлите производот на правилен начин.
Рециклирањето на материјалите придонесува во зачувување на природните ресурси.
За подетални информации во врска со рециклирањето на овој производ, Ве молиме стапете во контакт со локалните општински власти, сервисот за собирање на




