GS 450h (2012) - Automašīnas LEXUS - Bezmaksas lietošanas instrukcija
Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas GS 450h (2012) LEXUS PDF formātā.
Lietotāju jautājumi par GS 450h (2012) LEXUS
0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.
Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci
Lejupielādējiet instrukcijas savam Automašīnas PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu GS 450h (2012) - LEXUS un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. GS 450h (2012) zīmola LEXUS.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA GS 450h (2012) LEXUS
Meklēšana pēc ilustrācijas
Jūsu drošībai un aizsardzībai
Mērinstrumentu bloks
Katras komponentes darbība
Braukšana
lekštelpas īpatnības
Apkope un kopšana
Ja gadās nepatikšanas
Automobiļa specifikācijas
Neizmirstiet tos visu izlasīt
Kā lasīt mērinstrumentus un rādītājus, dažādus brīdinājuma signālus, indikatorus utt.
Durvju un logu atvēršana un aizvēršana, regulēšanas pirms brauciena utt.
Darbības un ieteikumi, kas nepieciešami pirms brauciena
Salona īpatnību utt. izmantošana
Rūpēšanās par automobili un apkopes darbības
Ko darīt atteices vai ārkārtas gadījumā
Automobiļa specifikācijas, individualizējamās funkci- jas utt.
Uzskaitijums
Meklēšana pēc simptoma
Meklēšana alfabētiskā secībā
Jūsu zināšanai 8
Šīs rokasgrāmatas lasīšana ...... 12
Kā meklēt.... 13
Uzskatijums attēlos.... 14
1
Jūsu drošībai un aizsardzībai
1-1. Par drošu izmantošanu
Pirms braukšanas...... 34
Par drošu braukšanu ... ......36
Drošības jostas ... 38
SRS drošības spilveni......44
Drošības spilvena manuālās ieslēgšana / izslēgšanas sistēma.... 56
Informācija par drošību bērniem.... 58
Bērnu fiksācijas sistēmas .....59
Bērnu drošības sistēmas uzstādīšana ....68
Brīdinājumi par izplūdes gāzēm 79
1-2. Hibrīdsistēma
Hibrīdsistēmas īpašības ... 80
Hibrīdās sistēmas brīdinājumi....84
1-3. Zaglu atbaidišanas sistēma
Imobilaizera sistēma ...... 91
Dubultā slēgšanas sistēma .96
Signalizācija 97
2 Mērinstrumentu bloks
2. Mērinstrumentu bloks
Brīdinājuma gaismas signāli un indikatori ... 104
Mērinstrumenti un skalas.108
Multiinformācijas ekrāns ..113
Rādījums acu augstumā....121
Enerğijas uzraudzības / patēriņa ekrāns ......129
3 Katras komponentes darbība
3-1. Informācija par atslēgām
Atslēgas....138
3-2. Durvju un bagāžas nodalījuma atvēršana, aizvēršana un slēgšana
Viedā iekļuves un starta sistēma....143
Bezvadu tālvadība......165
Durvis.... 174
Bagāžas nodalījums...... 178
3-3. Sēdekļu regulēšana
Priekšējie sēdeklj 185
Vadīšanas stāvokļa atmiņa189
Pagalvji.... 195
3-4. Stūres un spoguļu regulēšana
Stüre 198
Centrālais atpakalskata spogulis ....199
Sānu atpakalskata spoguļi ....202
3-5. Logu un lūkas atvēršana un aizvēršana
Logu elektropievads...... ...206
Jumta lūka....209
4 Braukšana
4-1. Pirms braukšanas
Automobija vadīšana...... 214
Krava un bagāža ......225
Piekabes vilkšana...... .. 226
4-2. Braukšanas darbības
POWER (aizdedzes slēdzis).235
EV pievada režims ..... 242
Hibrīdā transmisija...... 245
Virzienmainas signāla svira....253
Stävbremzes.......255
Bremžu turētājs...... 258
Signältaure...... .260
4-3. Gaismu un logu tīrītāju darbināšana
Starmešu slēdzis ....261
Automātiskās tālās gaismas....266
Miglas lukturu slēdzis .....272
Vējstikla tīrītāji un skalotājs ......274
Starmešu tīrītāja slēdzis .... 281
4-4. Degvielas uzpilde
Degvielas iepildes vāciņa atvēršana ......282
4-5. Vadības atbalsta sistēmu izmantošana
Pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma.... 287
Dinamiskā radara pastāvīgā ātruma uzturēšanas sistēma uzturēšanas sistēma.... 291
Adaptīva pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma ar pilna ātruma diapazonu.... 307
LKA (Noturēšanās joslā palīgsistēma) 324
Lexus stāvvietas palīdzības sensors....334
Lexus novietošanas stāvvieta palīdzības ekrāns ......347
Braukšanas režīmu izvēles slēdzis....377
Vadības palīgsistēmas......382
PCS (Pretsadursmes Drošības sistēma) ... 391
BSM (Aklā punkta uzraudzība) 403
Lexus nakts redzamība?... 410
4-6. Braukšanas padomi
Padomi braukšanai ziemā 418
5 lekštelpas īpatnības
5-1. Remote Touch ekrāns
lestatīšanas ekrāns...... 436
Balss komandu sistēma ....455
5-2. Gaisa kondicionēšanas sistēmas un sildītāju izmantošana
Priekšējā automātiskā gaisa kondicionēšanas sistēma 463
Aizmugures gaisa kondicionēšanas sistēma 479
Aizmugures loga un atpakalskata spoguļu sildītāji...... 484
Vējstikla tīrītāja atkausētājs 485
5-3. Audio sistēmas izmantošana
Audio sistēmu veidi......486
Radio lietošana......511
CD/DVD atskaņotāja izmantošana ....519
Audio CD un MP3 / WMA disku atskanošana ... ..... 521
DVD video atskanošana....527
CD/DVD atskaņotāja un DVD video disku informācija ... 540
Bluetooth ^® audio klausīšanās .... 550
USB atmiņas klausīšanās....562
iPod klausīšanās ...... 573
Audio sistēmas optimāla izmantošana ....584
AUX pieslēgvetas izmantošana ....587
Aizmugures izklaides audio vadības izmantošana 588
Pastāvīgas temperatūras uzturēšanas sistēmas tālvadības slēdži uz stūres 593
5-4. Brīvroku sistēmas izman-tošana (mobilajam tālrunim)
Brīvroku sistēma (mobilajam tālrunim) .....596
Bluetooth® tālruņa izmantošana.... 610
Brīvroku sistēmas iestatīšana (mobilajam tālrunim) ..... 629
Bluetooth®.iestatīšana .....653
5-5. Salona apgaismojuma izmantošana
Interjera gaismas kermanu saraksts....666
• Salona apgaismojums . 667
• Lasīšanas gaismas ...... 667
5-6. Glabāšanas iespēju izmantošana
Glabāšanas iespēju saraksts......669
• Cimdu nodalijums ... .....671
- Konsoles nodalijums.... 672
- Krūzīšu turētāji...... 673
• Sīkumu nodalījumi ..... 675
Bagāžas nodalījuma īpatnības ......676
5-7. Citas salona iespējas
Saulsargi un kosmētikas spogulīši ......679
Pulkstenis 680
Pelnu trauki...... 681
Strāvas izvadi 682
Apsildāma stūre 684
Sēdeklu sildītāji/ sēdeklu ventilatori......686
Elkoņu balsts 690
Aizmugures saulsargs/ aizmugures durvju saulsargi 691
Mēteļu pakaramie ...... 694
Turekli ... 695
Pirkumu ākis 696
6 Apkope un kopšana
6-1. Apkope un kopšana
Automobija salona tīrīšana un aizsardzība.....698
Automobila salona tīrīšana un aizsardzība..... 702
6-2. Apkope
Apkope prasības .....705
Apkopes saviem spēkiem drošības pasākumi ..... 708
Motorpärsegs.... 711
Domkrata pozicionēšana... 712
Motortelpa....714
12 voltu akumulators...... 723
Riepas ..... 728
Gaisa spiediens riepās .....745
Riteni 747
Gaisa kondicionēšanas filtrs ....750
Elektroniskās atslēgas baterija....752
Drošinātāju pārbaude un maina....755
Spuldzes ....775
7 Ja gadās nepatikšanas
7-1. Svarīga informācija
Avārijas signāls ......794
Ja automobilis apstājies ārkārtas gadījumā ......795
7-2. Avārijas gadījumā veicamie pasākumi
Ja automobili nepieciešams vilkt....796
Ja Jums škiet, ka kaut kas nav pareizi ... 803
Ja ieslēdzas brīdinājuma gaismas signāls vai brīdinājuma skaņas skaņas signāls ...... 804
Ja tiek rādīts brīdinājuma ziņojums 812
Ja ir caurdurta riepa (automobilji ar rezerves riteni) 842
Ja ir caurdurta riepa (automobili bez rezerves riteņa)...... 856
Ja hibrīdā sistēma nevar ieslēgt....872
Ja pārnesumpārslēga sviru nevar izņemt no stāvokļa P....874
Ja stāvbremzes nevar atlaist kopijas.... 875
Ja elektroniskā atslēga nedarbojas pareizi...... 878
Ja 12 voltu akumulators izlādējies....881
Ja automobilis pärkarst.....885
Ja automobilis iestidzis....890
8 Automobiļa specifikācijas
8-1. Specifikācijas
Apkopes dati (degviela, ellas limenis utt.) ..... .894 Informācija par degvielu...908
8-2. Individualizācija
Individualizējamās iespējas....910
8-3. Inicializējamie elementi
Inicializējamie elementi....921
Uzskaitijums
Ko darīt, ja ... (Problēmrisināšana) ...... 924 Alfabētiskais uzskaitijums 930
Automobiljiem ar navigācijas sistēmu informāciju par navigācijas sitēmu skatiet „Navigācijas sistēmas lietošanas pamācību".
Jūsu zināšanai
Galvenā lietošanas rokasgrāmata
Lūdzu, ievērojiet, ka šī rokasgrāmata ir lietojama visiem modeliem un izskaidro visu aprīkojumu, ieskaitot papildus izvēles. Tādējādi Jūs šeit varat atrast skaidrojumus par aprīkojumu, kas nav uzstādīts Jūsu automobilī.
Visas šajā rokasgrāmatā atrodamās specifikācijas ir spēkā drukāšanas brīdī. Tomēr sakarā ar to, ka Lexus politikas pamatā ir nepārtraukta produktu uzlabošana, mēs paturam sev tiesības jebkurā laikā veikt izmainas bez iepriekšēja brīdinājuma.
Atkaribā no specifikācijām, ilustrācijās parādītais automobili var atšķirties no Jūsu auto krāsas un aprīkojuma ziņā.
Jūsu Lexus piederumi, rezerves daļas un modifikācijas
Tirgū ir pieejams plašs oriğinālo Lexus un citu ražotāju rezerves daļu un piederumu klāsts. Ja tiek noteikts, ka kāda no oriğinālajām Lexus detaļām vai piederumiem, kas piegādāti kopā ar automobili, ir jānomaina, Lexus iesaka to nomaiņai lietot oriğinālās Lexus rezerves daļas un piederu Var lietot ari citas daļas vai piederumi, kuru kvalitāte ir salīdzināma ar ori- ġinālajām.
Lexus nevar uzņemties nekādu atbildību vai garantijas saistības par rezerves daļām un piederumiem, kas nav oriģinālie Lexus produkti nedz aizvietošanai, nedz uzstādīšanai, kas saistīta ar šādām daļām.
Papildus tam, uz bojājumiem un veiktspējas problēmām, ko izraisījusi ori-ginālo Lexus rezerves daļu vai piederumu nelietošana, neattiecas garanti-jas saistības.
RF raidītāja sistēmas uzstādīšana
RF raiduztvērēja uzstādīšana automobilī var ietekmēt tādas elektroniskas sistēmas kā:
- Daudzkanālu degvielas iesmidzes sistēma / sekvenciālā daudzkanālu degvielas iesmidzes sistēma, degvielas sistēma
- Adaptīvā pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma ar visu ātrumu diapa-zonu
- Dinamiskā radara pastāvīgā ātruma uzturēšanas sistēma
- Pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma
• Bremžu pretblokēšanās sistēma - Automobiļa dinamikas integrētā pārvaldība
• SRS drošības spilvena sistēma
• Drošības jostu spriegotāja sistēma
Neaizmirstiet kopā ar savu pilnvaroto Lexus pārstāvi vai remontdarbnīcu, citu atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu pārbaudīt norādījumus par drošības pasākumiem attiecībā uz uzstādīšanu.
Plašāka informācija par frekvenču joslām. Jaudas līmeņiem, antenas stāvokļiem un uzstādīšanas priekšnoteikumiem saistībā ar RF raidītāju uzstādīšanu pēc pieprasījuma pieejama pie oficiāla Lexus pārstāvja vai remont-darbnīcā, cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista.
Jūsu Lexus utilizēšana
Jūsu Lexus SRS drošības spilveni un drošības jostu nospriegotāji satur sprādzienbīstamas kīmiskās vielas. Ja automobilis tiek nodots lūžņos un tajā vēl atrodas drošības spilveni un drošības jostu nospriegotāji, tas var izraisīt nelaimes gadījumus, piemēram, ugunsgrēku. Pārliecinieties, ka SRS drošības spilvenu un drošības jostu nospriegotāju sistēmas laicīgi ir noņemtas un utilizētas autorizētā Lexus pārstāvniecībā vai remontdarbnīcā, vai citā atbilstoši aprīkotā un profesionālā darbnīcā, un tikai tad nododiet savu automobili lūžņos.

Automobilī uzstādītas baterijas un/vai akumulatori. Neutilizējiet tos apkārtējā vidē, bet gan noteiktā savākšanas vietā (Direktīva 2006/66/EC)

UZMANIBU
■Vispārīgie brīdinājumi par braukšanu
Braukšana kaut kā iespaidā: Nekad nevadiet automobili alkohola vai nar-kotiku iespaidā, jo tas var ietekmēt Jūsu spēju vadīt auto. Alcohols un daži medikamenti aizkavē reakcijas laiku, kas pasliktina vērtēšanas spēju un pasliktina koordināciju un rezultātā var novest pie satiksmes negadī-juma, kurā Jūs pats, pasažieri un citi cilvēki var tikt ievainoti vai iet bojā.
Braucot esiet gatavs: Braucot vienmēr paturiet prātā, ka iespējams negadī-jums. Paredziet klūdas, ko var izraisīt citi vadītāji vai gājēji, vienmēr esiet gatavs izvairīties no iekļūšanas negadījumā.
Vadītāja neuzmanība: Vienmēr pievērsiet visu uzmanību vadīšanai. Vadītāja uzmanību novērš vadības elementu regulēšana, runāšana pa mobilo tālruni vai lasīšana, tas var izraisīt sadursmi, kā rezultātā Jūs pats, pasažieri vai citi cilvēki var gūt smagus vai nāvējošus miesas bojājumus.
■Vispārīgie brīdinājumi par bērnu drošību
Nekad neatstājiet automobili bērnus bez uzraudzības un neļaujiet bērniem rotaļāties ar atslēgām.
Bērni var ieslēgt automobili vai pārvietot pārnesumu pārslēgu neitrālā stāvoklī. Tāpat ir bīstami, ka bērni var sevi ievainot spēlējoties ar pie-smēkētāju, logiem, lūku vai citām automobiļa īpatnībām. Papildus tam apkārtējā gaisa uzkaršana vai ārkārtīgs sals var būt bērniem nāvējošs.
Šis rokasgrāmatas lasišana

UZMANĪBU:
Skaidro kaut ko, kas neievērošanas gadījumā var izraisīt smagus vai nāvējošus ievainojums cilvēkiem.

PIEZIME:
Skaidro kaut ko, kas neievērošanas gadījumā var radīt automobiļa vai tā aprīkojuma bojājumus vai atteices.
123…Norāda uz darbošanos vai darbināšanu. Izpildiet darbī-bas numuru secībā.

Norada uz darbībām (pie- spiešana, pagriešana utt.), kas tiek izmantotas slēdžu un citu ierīču darbināšanai.

Norāda darbības iznāk-umu (piem., pārsega atvēršanās).

Norāda un detaļu vai stā- vokli, kas tiek skaidrots.

Tas nozimē "Nedrikst..."; "Nedrikst to darit"; "Neļaujiet tam notikt".

■Meklēšana pēc nosaukuma
• Alfabētiskais uzskaitijums ....930. lpp

■Meklēšana pēc uzstādīšanas stāvokļa
• Uzskatījums attēlos. 14. lpp

■Meklēšana pēc simptoma vai skaņas
• Kodarīt, ja ... (Problēmrisināšana) ....924. lpp

■Meklēšana pēc virsraksta
• Saturs ......2. lpp

Aizslēgšana/atslēgšana....144, 165. Ipp
Durvju logu atvēršana aizvēršana 206. lpp
Aizslēgšana/atslēgšana ar mehānisko atslēgu .....878. lpp
Brīdinājuma gaismas signāli / brīdinājuma ziņojumi . 878, 819. Ipp
② Bagāžas nodalijums....178. lpp
Atvēršana no salona....178. lpp
Atvēršana no ārpuses 144, 165. Ipp
Atvēršana ar mehānisko atslēgu 881. lpp
Brīdinājuma gaismas signāli / brīdinājuma ziņojumi . 807, 879. lpp
③ Sānu atpakalskata spoguļi .....202. lpp
Spoguļu lenķa regulēšana 202. lpp
Spoguļu pielocīšana 202. lpp
Vadīšanas stāvokļa atmiņa 190. Ipp
Spoguju sildišana 484. lpp
④ Vējstikla tīrītāji .....274. lpp
Brīdinājumi par ziemu....418. lpp
Lai novērstu aizsalšanu (vējstikla sildītājs) ^*1 ....485. lpp
Bridinājumi par automobiļa mazgāšanu....700. Ipp
⑤ Degvielas iepildes lūciņa....282. Ipp
Degvielas iepilde 282. lpp
Degvielas veids/degvielas tvertnes ietilpība....896. lpp
⑥ Riepas....728.lpp
Riepu izmērs/saisa spiediens riepās ..... 904. lpp
Ziemas riepas/sniega kēdes 418. lpp
Maina/rotācija/riepu spiediena brīdinājuma sistēma *1 ... 728. Ipp
Rīcība ar pārdurtām riepām....842, 856. lpp
⑦ Motorpärsegs....711. lpp
Atvēršana 711. lpp
Motortelpas pärsegs 715. lpp
Motorella 898. lpp
Rīcība pārkaršanas gadījumā 885. lpp
Brīdinājuma ziņojumi....819. lpp
Ārējā apgaismojuma spuldzes kustībai
(Maiña: 776. Ipp, Vati: 907. Ipp)
⑧ Starmeši/priekšējie gabarītu signāli/dienas gaitas gaismas....261. lpp
⑨ Priekšējie miglas lukturi*1/aizmugures miglas lukturi*2272. lpp
⑩ Virzienmaiņas signāli .....253. lpp
⑪ Aizmugures lukturi....261. Ipp
⑫ Bremžu signāli Bremžu turētājs 258. lpp
⑬ Numurplāksnes apgaismojums .....261. lpp
⑭ Atpakalgaitas lukturi *2 Pārnesumpārslēga sviras pārvietošana stāvoklī R ..... 245. lpp
*1: Ja aprikots
*2: Tie var atrasties pretējā pusē, atkarībā no mērka régiona.
■Mērinstrumentu panelis (automobili ar kreisās puses vadību)

① leslēgšanas slēdzis .....235. lpp
Hibrīdsistēmas ieslēgšana / režīmu maiņa .....235. lpp
Hibrīdsistēmas ārkārtas izslēgšanas funkcija. . . . . . . . . . . . . . . 795. lpp
Ja hibrīdsistēmu nevar ieslēgt 872. lpp
Brīdinājuma ziņojumi....833. lpp
② Pārslēga svira....245. lpp
Pārslēga stāvokļa maiņa 245. lpp
Brīdinājumi par vilkšanu....796. lpp
Ja pārslēgu nevar pārvietot....874. lpp
③ Mērinstrumenti .....108. lpp
Rādījumu lasīšana / mērinstrumentu paneļa apgaismojuma regulēšana .... 108. lpp
Brīdinājuma gaismas signāli / indikatori ..... 104. lpp
Ja izgaismojas brīdinājuma signāls....804. lpp
④ Multiinformācijas ekrāns....113. Ipp
Displejs....113. lpp
Enerğijas uzraudzība 129. lpp
Ja tiek parādīts brīdinājuma ziņojums....812. lpp
⑤ Stāvbremžu slēdži .....255. lpp
leslēgšana / atlaišana. 255. lpp
Brīdinājumi par ziemu....419. lpp
Brīdinājuma skaņas signāls / ziņojums 812. lpp
⑥ Virzienmaiņas signāla svira .....253. lpp
Starmešu slēdzis .....261.Ipp
Starmeši/priekšējie gabarītu signāli/aizmugures lukturi/dienas gaitas gaismas 261. lpp
Priekšējie miglas lukturi*/aizmugures miglas lukturi .....272. Ipp
⑦ Vējstikla tīrītāja un skalotāja slēdzis .....274. lpp
Izmantošana 274. lpp
Skalotāja šķidruma iepildīšana 722. lpp
Brīdinājuma ziņojumi....830. lpp
⑧ Avārijas signāla slēdzis .....794. lpp
⑨ Bagāžas nodalījuma atvērējs....178. lpp
⑩ Motorpārsega slēdža atlaišanas svira .....711. lpp
⑪ Stūres leŋka un teleskopiskās regulēšanas slēdzis .....198. Ipp
Regulēšanas 198. lpp
Vadīšanas stāvokļa atmiņa 189. Ipp
⑫ Gaisa kondicionēšanas sistēma....463. lpp
Izmantošana 463. lpp
Aizmugures loga sildītājs 484. lpp
13 Audio sistēma....486. lpp
Audio sistēma....486. lpp
Brīvroku sistēma 596. lpp
⑭ Bagāžas nodalījuma pārsega atvērēja galvenais slēdzis.179. Ipp
■Slēdži (Automobili ar kreisās puses vadību)

① Starmešu tīrītāja slēdzis .....281. lpp
② VSC OFF slēdzis ....385. lpp
③ Automātisko tālo gaismu slēdzis*....266. lpp
④ Mērinstrumentu paneļa apgaismojuma vadības slēdži .110. lpp
⑤ Odometra / nobrauktā attāluma mērītāja atiestatīšanas taustiņš....110. lpp
⑥ HUD Rādījuma acu augstumā slēdži* .....121. lpp
⑦ Stūres apsildes slēdzis*....684. lpp
⑧ BSM (Aklā punkta uzraudzība) galvenais slēdzis* .....403. lpp
⑨ Lexus nakts redzamības slēdzis*....410. lpp
⑩ Bremžu turēšanas slēdzis .....258. lpp

① Vadīšanas pozīcijas atmiņas slēdži .....189. lpp
② Sānu atpakalskata spoguļu slēdži .....202. lpp
③ Durvju slēgšanas slēdži .....174. Ipp
④ Logu elektropievada slēdži . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206. lpp
⑤ Logu fiksatora slēdzis .....206. lpp
⑥ PCS OFF slēdzis*....393. lpp
⑦ Riepu spiediena brīdinājuma atiestatīšanas slēdzi * . . .731. Ipp
⑧ AFS OFF slēdzis*....263. lpp

① Audio tālvadības slēdži .....593. lpp
② Pārslēgi uz stūres....248. lpp
③ Slēdzis atpakal ^1 ....455. lpp
④ Runas slēdzis ^1 .....455. lpp
⑤ Tālruņa slēdži....597. lpp
⑥ Taustiņš DISP....114. Ipp
⑦ Attāluma automobilis-automobilis taustiņš*2....294, 310. Ipp
⑧ Pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmas slēdzis
Pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma*2....287. lpp
Dinamiskā radara pastāvīgā ātruma uzturēšanas sistēma*2291. lpp
Adaptīvā pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma
ar pilna ātruma diapazonu*2....307. lpp
⑨ Stūres leŋka un teleskopiskās regulēšanas slēdzis .....198. lpp
⑩ LKA (Palikšanas joslā palīdzība) slēdzis*2 .....326. lpp

① Stūres sildītāja slēdži*2....686. lpp
② Sēdekļa ventilācijas slēdžī*2 .....687. lpp
③ Lexus stāvvietas palīdzības sensora slēdzis*2 .....334. lpp
④ Aizmugures saulsarga slēdzis*2 .....691. lpp
⑤ Braukšanas režimu izvēles slēdzis .....377. lpp
⑥ EV režima slēdzis....242. lpp
⑦ Ziemas režima slēdzis....247. lpp
■Salons (Automobili ar kreisās puses vadību)

① SRS drošības spilveni....44. lpp
② Grīdas paklāji .....34. lpp
③ Priekšējie sēdekļi .....185. lpp
④ Pagalvji....195. lpp
⑤ Drošības jostas ....38. lpp
⑥ Konsoles nodalijums .....672. lpp
⑦ lekšējais aizslēgšanas taustiņš ....174. lpp
⑧ Krūzīšu turētāji .....673. lpp
⑨ Sīkumu nodalījumi*1....675. lpp
Pelnu trauki *1....681. lpp

① Centrālais atpakalskata spogulis ....199. lpp
② Saulessargi .....679. lpp
③ Kosmētikas spogulīši .....679. lpp
④ Salona apgaismojums .....667. lpp
⑤ Lasīšanas gaismas *2....667. lpp
⑥ Jumta lūkas slēdži *1....209. lpp
⑦ lelaušanās sensora atslēgšanas slēdzis ^1 .....100. lpp lelaušanas sensora un sasveres sensora atcelšanas slēdzis ^1 .....100. lpp
■Mērinstrumentu panelis (automobili ar kreisās puses vadību)

① leslēgšanas slēdzis .....235. lpp
Hibrīdsistēmas ieslēgšana / režīmu maiņa .....235. lpp
Hibrīdsistēmas ārkārtas izslēgšanas funkcija. . . . . . . . . . . . . . . . 795. lpp
Ja hibrīdsistēmu nevar ieslēgt 872. lpp
Brīdinājuma ziņojumi 833. Ipp
② Pārslēga svira....245. lpp
Pārslēga stāvokļa maiņa 245. lpp
Brīdinājumi par vilkšanu....796. lpp
Ja pārslēgu nevar pārvietot....874. lpp
③ Mērinstrumenti .....108. lpp
Rādījumu lasīšana / mērinstrumentu paneļa apgaismojuma regulēšana .... 108. Ipp
Brīdinājuma gaismas signāli / indikatori ..... 104. lpp
Ja izgaismojas brīdinājuma signāls....804. lpp
④ Multiinformācijas ekrāns....113. Ipp
Displejs....113. lpp
Enerğijas uzraudzība 129. lpp
Ja tiek parādīts brīdinājuma ziņojums 812. lpp
⑤ Stāvbremžu slēdži....255. lpp
leslēgšana / atlaišana 255. lpp
Brīdinājumi par ziemu....419. lpp
Brīdinājuma skaņas signāls / ziņojums 812. lpp
⑥Virzienmaiņas signāla svira....253. lpp
Starmešu slēdzis .....261. lpp
Starmeši/priekšējie gabarītu signāli/aizmugures lukturi/dienas gaitas gaismas 261. lpp
Priekšējie miglas lukturi*/aizmugures miglas lukturi .....272. Ipp
⑦ Vējstikla tīrītāja un skalotāja slēdzis....274. lpp
Izmantošana 274. lpp
Skalotāja šķidruma iepildīšana 722. lpp
Brīdinājuma ziņojumi....830. lpp
⑧ Avārijas signāla slēdzis .....794. lpp
⑨ Bagāžas nodalījuma atvērējs....178. lpp
⑩ Motorpārsega slēdža atlaišanas svira .....711. lpp
⑪ Stūres leŋka un teleskopiskās regulēšanas slēdzis .....198. Ipp
Regulēšanas 198. lpp
Vadīšanas stāvokļa atmiņa 189. Ipp
⑫ Gaisa kondicionēšanas sistēma....463. lpp
Izmantošana 463. lpp
Aizmugures loga sildītājs 484. lpp
13 Audio sistēma....486. lpp
Audio sistēma....486. lpp
Brīvroku sistēma 596. lpp
14 Bagāžas nodalījuma pārsega atvērēja galvenais
slēdzis....179. lpp
■Slēdži (Automobili ar labās puses vadību)

① Bremžu turēšanas slēdzis .....258. lpp
② Lexus nakts redzamības slēdzis*....410. Ipp
③ Odometra / nobrauktā attāluma mērītāja atiestatīšanas taustiņš....110. lpp
④ Mērinstrumentu paneļa apgaismojuma vadības slēdži .110. lpp
⑤ Automātisko tālo gaismu slēdzis*....266. lpp
⑥ VSC OFF slēdzis ....385. lpp
⑦ Starmešu tīrītāja slēdzis....281. lpp
⑧ BSM (Aklā punkta uzraudzība) galvenais slēdzis* .....403. lpp
⑨ Stūres apsildes slēdzis*....684. lpp
⑩ HUD Rādījuma acu augstumā slēdži* .....121. Ipp

flowchart
graph TD
A["Input Device"] --> B["Data Collection"]
B --> C["Processing Module"]
C --> D["Output Module"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#bbf,stroke:#333
① AFS OFF slēdzis* .....263. lpp
② Riepu spiediena brīdinājuma atiestatīšanas slēdzis *...731. Ipp
③ PCS OFF slēdzis*....393. lpp
④ Sānu atpakalskata spoguļu slēdži .....202. lpp
⑤ Vadīšanas pozīcijas atmiņas slēdži .....189. Ipp
⑥ Logu fiksatora slēdzis....206. lpp
⑦ Logu elektropievada slēdži .....206. lpp
⑧ Durvju slēgšanas slēdži .....174. lpp

① Audio tālvadības slēdži....593. lpp
② Pārslēgi uz stūres....248. lpp
③ Slēdzis atpakal ^*1 ....455. Ipp
④ Runas slēdzis *1 .....455. lpp
⑤ Tālruṇa slēdži....597. lpp
⑥ Taustiņš DISP....114. Ipp
⑦ Attāluma automobilis-automobilis taustiņš*2....294, 310. Ipp
⑧ Pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmas slēdzis
Pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma*²....287. lpp
Dinamiskā radara pastāvīgā ātruma uzturēšanas sistēma*²....291. lpp
Adaptīvā pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma ar pilna ātruma diapazonu*²....307. lpp
⑨ Stūres leŋka un teleskopiskās regulēšanas slēdzis .....198. Ipp
⑩ LKA (Palikšanas joslā palīdzība) slēdzis*2 .....326. lpp

flowchart
graph TD
A["1 Parking Unit"] --> B["2 Parking Unit"]
C["3 Parking Unit"] --> D["4 Parking Unit"]
E["5 Parking Control"] --> F["6 Parking Control"]
① Aizmugures saulsarga slēdzis*2....691. lpp
② Lexus stāvvietas palīdzības sensora slēdzis ^*2 .....334. lpp
③ Stūres sildītāja slēdži*2....686. lpp
④ Sēdekļa ventilācijas slēdžī*2 .....687. lpp
⑤ Braukšanas režimu izvēles slēdzis....378. lpp
⑥ Ziemas režima slēdzis .....247. lpp
⑦ EV režima slēdzis .....242. lpp
■Salons (Automobili ar labās puses vadību)

① SRS drošības spilveni....44. lpp
② Gridas paklāji .....34. lpp
③ Priekšējie sēdekļi .....185. lpp
④ Pagalvji....195. lpp
⑤ Drošības jostas ....38. lpp
⑥ Konsoles nodalijums .....672. lpp
⑦ lekšējais aizslēgšanas taustiņš ....174. lpp
⑧ Krūzīšu turētāji....673. lpp
⑨ Sīkumu nodalījumi*1....675. lpp
Pelnu trauki *1....681. lpp

① Centrālais atpakalskata spogulis ....199. lpp
② Saulessargi .....679. lpp
③ Kosmētikas spogulīši .....679. lpp
④ Salona apgaismojums .....667. lpp
⑤ Lasīšanas gaismas *2....667. lpp
⑥ Jumta lūkas slēdži *1....209. Ipp
⑦ lelaušanas sensora atslēgšanas slēdzis ^1 .....100. lpp lelaušanas sensora un sasveres sensora atcelšanas slēdzis ^1 .....100. lpp
Jūsu drošībai un aizsardzībai
1
1-1. Par drošu izmantošanu
Par drošu braukšanu ......36
Drošības jostas ....38
SRS drošības spilveni .....44
Drošības spilvena manuālās ieslēgšana / izslēgšanas sistēma ....56
Informācija par drošību bērniem....58
Bērnu fiksācijas sistēmas .....59
Bērnu drošības sistēmas uzstādīšana......68
Brīdinājumi par izplūdes gāzēm ....79
1-2. Hibrīdsistēma
Hibrīdsistēmas funkcijas.....80
Brīdinājumi par hibrīdsistēmu....84
1-3. Zaglu atbaidišanas sistēma
Imobilizētāja sistēma......91
Dubultās slēgšanas sistēma ....96
Signalizācija......97
Pirms braukšanas
Grīdas paklājs
Izmantojiet tikai šim automobiļa modelim un izlaiduma gadam paredzētos paklājiņus. Labi nostipriniet tos pie grīdas seguma.
1 levietojiet fiksācijas ākus (fik-satorus) grīdas seguma cil-pās.

2 Grieziet katra āka fiksācijas āki (fiksatoru), lai nostiprinātu paklājiņus.
*: Vienmēr salāgojiet paklājiņu atzīmes.

Fiksācijas āku (fiksatoru) forma var atšķirties no attelā parādītās.

UZMANIBU
levērojiet šādus brīdinājumus.
Tos neievērojot, vadītāja paklājiņš var aizslīdēt uz priekšu un traucēt darboties ar pedāļiem brauciena laikā. Automobilis var negaidīti attīstīt ľoti lielu ātrumu vai to var būt grūti apturēt, kā rezultātā varat iekļūt negadījumā ar smagām vai letālām sekām.
■Uzstādot vadītāja paklājiņu
- Neizmantojiet paklājiņus no citiem modeliem vai cita izlaiduma gada automobiliem ari tad, ja tie ir oriģināli Lexus paklājiņi.
- Izmantojiet tikai vadītajā pusei paredzētos paklājiņus.
- Vienmēr pareizi uzstādiet paklājiņu un nostipriniet to ar fiksācijas ākiem (spraudņiem), kas ietilpst komplektācijā. Nelieciet vairākus paklājiņus vienu virs otra.
- Nelieciet paklājiņu ar apakšpusi uz augšu.
■Pirms braukšanas
- Pārbaudiet, vai paklājiņi ir labi nostiprināti ar komplektā ietvertajiem ākiem (spraudņiem). īpašu uzmanību tam pievērsiet pēc grīdas tīrīšanas.
- Kad hibrīdsistēma izslēgta un pārslēga svira iestatīta stāvoklī P, piespiediet līdz galam katru pedāli, lai pārlieci-nātos, ka paklājiņš netraucē tā darbī-bai.

Lai brauciens būtu drošs, pirms uzsākat kustību, noregulējiet sēdekli un spoguļus ěrtā stāvoklī.
Pareiza vadīšanas poza
① Noregulējiet atzveltnes stāvokli tā, lai sēdētu taisni un nebūtu saliekušies stūres virzienā. (→185. lpp)
② Noregulējiet sēdekli tā, lai varētu līdz galam piespiest pedāļus un, turot stūri, rokas būtu nedaudz saliektas elko-nī. (→185. lpp)
③ Fiksējiet pagalvi tādā stāvoklī, lai pagalvja centrālā daļa būtu tuvāk jūsu ausīm. (→195. lpp)
④ Pareizi uzlieciet drošības jostu. (→38. lpp)

Pareiza drošības jostu lietošana
Pirms braukšanas pārliecinieties, ka visi automobilī esošie cilvēki uzlikuši drošības jostas. (→38. lpp)
Izmantojiet bērna augumam atbilstošu sēdeklīti līdz bērns sasniedz augumu, kad var lietot automobiļa drošības jostas. (→59. lpp)
Spogułu regulēšana
Regulējiet centrālo un sānu atpakalskata spoguļus tā, lai tajos labi varētu redzēt aiz automobiļa notiekošo. (→199, 202. lpp)

UZMANIBU
levērojiet šādus brīdinājumus.
Ja to neievēro, var iegūt smagus vai nāvējošus miesas bojājumus.
• Neregulējiet vadīšanas stāvokli braukšanas laikā.
Tā darot var zaudēt kontroli pār automobili.
- Nelieciet spilvenu starp vadītāju vai pasažieri un sēdekļa atzveltni.
Spilvens var neļaut sēdēt pareizā pozā un samazināt drošības jostu un pagalvja efektivitāti.
- Neko nenovietojiet zem priekšējiem sēdekļiem.
Zem priekšējiem sēdekļiem novietoti priekšmeti var tikt iespiesti un traucēt sēdeklim fiksēties vēlamajā stāvoklī. Tas var izraisīt negadījumu un regulēšanas mehānisma bojājumus.
- Braucot garā ceļojumā, regulāri apstājieties un atpūtieties, ja jūtaties noguruši.
Ja jūtaties noguruši vai miegaini, nespiediet sevi turpināt celu un neka-vējoties apstājieties atpūtai.
Drošības jostas
Pirms braukšanas pārliecinieties, ka visi automobilī esošie cil-vēki uzlikuši drošības jostas.
Pareiza drošības jostu lietošana
- Izvelciet plecu jostu tā, lai tā pilnībā ir pāri jūsu pleciem, bet neskaras pie kakla vai neslīd nost no pleca..
•Novietojiet klēpja jostu pēc iespējas zemāk.
• Noregulējiet atzveltnes stā-vokli. Sēdiet sēdeklī taisni, pil-nībā ar muguru atspiežoties pret atzveltni.
•Nesagrieziet drošības jostu.

Drošības jostas piesprādzēšana un atlaišana.
① Lai piesprādzētu drošības jostu, spiediet plāksnīti sprādzē līdz atskan skaņa.
② Lai atlaistu jostu, piespiediet sprādzes atlaišnas atlaišanas taustiņu.

Drošības jostas plecu daļas stiprinājuma augstuma regu- lēšana (priekšējiem sēdekļiem)
① Piespiediet drošības jostas plecu daļas fiksatoru, vienlai-kus atlaišanas taustiņu.
② Piespiediet drošības jostas plecu daļas stiprinājumu uz augšu.
Pārvietojiet augstuma regulatoru augšup vai lejup pēc vajadzības līdz atskan klikšķis.

Drošības jostu komforta vadotne (ārpus aizmugures sēd-ekliem)
Bērniem un mazāka auguma cilvēkiem, vīdiet drošības jostas komforta vadotni tā, lai plecu josta negultos tuvu cilvēka kaklam.

Drošības jostu nospriegotāji (priekšējie un malējie aizmugures sēdekļi)
Spriegotājs palīdz drošības jostu nospriegotāji palīdz ātri fiksēt braucēju sēdeklī ar drošības jostu, ja automobilis tiek iesaistīts dažādu veidi frontālās sadursmēs.
Priekšējo sēdekļu nospriegotāji aktivizējas arī pietiekami spēcīga sānu trieciena gadījumā.
Nospriegotāji var neaktivizēties nelielās frontālās sadursmēs, sānu sadursmēs, triecienos no aizmugures vai automobilim apgāžoties.

Pirmssadursmes drošības jostas (automobiljiem ar pirms-sadursmes drošības sistēmu)
Ja pirmssadursmes sensors konstatē, ka sadursme ir neizbēgama, pirmssadursmes drošības sistēma ietīs drošības jostas pirms sadursmes. (→391. lpp)
■Avārijas fiksācijas ietinējs (ELR)
letinējs fiksēsies straujas bremzēšanas vai sadursmes laikā. Tāpat tā var fiksēties, ja Jūs pārāk ātri paliecieties uz priekšu. Lēnas, nesaraustītas kustības Įaus jostai pagarināties un Jūs varēsiet brīvi pagriezties uz visām pusēm.
■Bērnu sēdeklīša izmantošana
Jūsu automobilī uzstādītās drošības jostas galvenokārt paredzētas pieauguša cilvēka augumam.
- Izmantojiet bērna augumam atbilstošu sēdeklīti līdz bērns sasniedz augumu, kad var lietot automobiļa drošības jostas. (→59. Ipp)
- Kad bērns sasniedz augumu, kad var pareizi lietot automobiļa drošības jostas, ievērojiet norādes attiecībā uz drošības jostu lietošanu. (→38. lpp)
■Nomainiet drošības jostas pēc tam, kad nospriegotājs ticis aktivizēts.
Ja automobilis iesaistīts vairākās sadursmēs, nospriegotājs aktivizēsies pir- majai sadursmei, bet nebūs aktīvs otrajai un turpmākajām sadursmēm.
■Drošības jostu noteikumi
Ja jūsu mītnes valstī darbojas noteikumi saistībā ar drošības jostām, lūdzu, sazinieties ar oficiālu Lexus pārstāvi, remontdarbnīcu, vai citu atbilstoši aprīkotu un kvalificētu profesionāli sakarā ar drošības jostu nomaiņu vai uzstādīšanu.

UZMANIBU
levērojiet šos drošības pasākumus, lai samazinātu ievainojumus straujas bremzēšanas vai sadursmes gadījumā.
To neievērojot, var gūt nāvējošus vai smagus miesas bojājumus.
■Drošības jostu lietošana
- Nodrošiniet, lai visi pasazieri lietotu drošības jostas. Vienmēr pareizi pie-sprādzējiet drošības jostas.
- Katra sēdekļa drošības josta jālieto tikai vienam cilvēkam. Nelietojiet drošībās jostas vienlaicīgi vairāk nekā vienam cilvēkam, ieskaitot bēr-nus.
- Lexus iesaka, lai bērni tiktu sēdināti aizmugures sēdekļos un vienmēr izmantotu drošības jostas un / vai atbilstošu bērnu sēdeklīti.
- Lai iegūtu pareizu vadīšanas stāvokli, neatlieciet sēdekli atpakaļ vairāk nekā nepieciešams. Drošības jostas ir daudz efektīvākas, ja braucēji sēž taisni un labi atspiedušies pret atzveltnēm.
• Nelieciet drošības jostu zem rokas. - Vienmēr uzlieciet drošības jostu zemu un ērti pār gurniem.
Grütnieces.
levērojiet medicīniskos padomus un lietojiet drošības jostas pareizā veidā. (→38. lpp)
Grūtniecēm jānovieto drošības jostas klēpja daļa pēc iespējas zemāk uz gurniem tāpat kā citiem braucējiem, jānostiepj plecu josta pār plecu tā, lai tā negultos uz vēdera.
Ja drošības josta nav uzlikta pareizi, ne tikai grūtniece, bet arī nedzimušais mazulis var iet bojā vai gūt smagus ievainojumus sadursmes vai straujas bremzēšanas gadījumā.

■Cilvēki, kas cieš no dažādām slimībām
levērojiet medicīniskos padomus un lietojiet drošības jostas pareizā veidā. (→38. lpp)
■Ja automobili atrodas bērni
Neļaujiet bērniem rotaļāties ar drošības jostām. Ja drošības josta aptinusies bērnam ap kaklu, tas var izraisīt rīkles aizspiešanu vai citus smagus vai nāvējošus ievainojumus, Ja tā notiek un jostas sprādzi nevar atvērt, ar šķērēm pārgrieziet jostu.
■Drošības jostu nospriegotāji
Ja spriegotājs ir aktivizējies, izgaismosies SRS brīdinājuma signāls. Pēc aktivācijas drošības jostu vairāk nevar izmantot un to jānomaina pie oficiālā Lexus pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cieta atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista.
■Drošības jostu bojājumi un nodilums
- Neļaujiet drošības jostām sabojāties Įaujot tām lūzt, savērpties vai nokarāties un iespiesties durvīs.
- Periodiski pārbaudiet drošības jostu sistēmu. Pārbaudiet, vai nav iegrie-zumi, atirumi vai pazudušas daļas. Nelietojiet bojātu drošības jostu līdz tā ir nomainīta. Bojātas drošības jostas nevar pasargāt braucējus no ievainojumiem.
- Pārliecinieties, ka josta un sprādze ir fiksēta un josta nav sagriezusies.
- Ja drošības josta nedarbojas pareizi, nekavējoties sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi, remontdarbnīcu vai citu atbilstoši kvalificētu un aprikotu profesionāli.
- Nomainiet sēdekļa mezglu, ieskaitot drošības jostas, ja automobilis bijis iesaistīts nopietnā negadījumā, it sevišķi, ja ir ievērojami bojājumi.
- Nemēģiniet uzstādīt, noņemt, uzlabot, izjaukt vai utilizēt drošības jostas. Ja nepieciešami remontdarbi, ľaujiet tos veikt Jūsu Lexus oficiālajam pārstāvim vai remontdarbnīcai, citam atbilstoši kvalificētam un aprīkottam speciālistam. Nepareiza apiešanas var izraisīt nepareizu darbību.
SRS drošības spilveni
SRS drošības spilveni piepūšas, kad automobilis tiek pakļauts dažāda veida triecieniem, kas var radīt ievērojamus ievainoju-mus braucējiem.
Tie darbojas kopā ar drošības jostām, lai palīdzētu samazināt iespēju gūt smagus vai nāvējošus miesas bojātumus.

◆SRS priekšējie drošības spilveni
① SRS vadītāja un priekšējā pasažiera drošības spilveni Var palīdzēt aizsargāt vadītāja un priekšējā pasažiera galvu un krūškurvi no triecieniem pret interjera detaļām.
② SRS celgalu drošības spilveni Var palīdzēt nodrošināt vadītāja un priekšējā pasažiera aizsardzību. Priekšējā pasažiera celgalu SRS drošības spilvens iebūvēts cimdu nodalījuma durtiņās.
◆ SRS sānu drošības spilveni un drošības aizkari
③ SRS priekšējie sānu drošības spilveni Var palīdzēt aizsargāt priekšējos sēdekļos sēdošo Ķermeņa augšdaļu. SRS aizmugures sānu drošības spilveni Var palīdzēt aizsargāt galvenokārt trešās rindas sēdekļos sēdošo braucēju galvas.
④ SRS Drošības aizkari Var palīdzēt aizsargāt galvenokārt trešās rindas sēdekļos sē-došo braucēju galvas.
SRS drošības sistēmas sastāvdaļas

① Celgalu drošības spilveni
② Drošības spilvena manuālas ieslēgšanas / izslēgšanas slēdzis
③ Priekšējā pasažiera drošības spilvens
④ Drošības aizkari
⑤ "PASSENGER AIR BAG" indikatora signāls
⑥ Drošības jostu nospriegotāji un spēka ierobežotāji
⑦ Sānu trieciena sensori (priekšējie)
⑧ Priekšējie sānu drošības spilveni
⑨ SRS brīdinājuma signāls
⑩ Vadītāja drošības spilvens
⑪ Aizmugures sānu drošības spilveni
⑫ Sānu trieciena sensori (aiz-mugures)
⑬ Vadītāja sēdekļa stāvokļa sensors
⑭ Vadītāja drošības jostas sprādzes slēdzis
⑮ Drošības spilvena sensora mezgls
16 Frontāla trieciena sensori
lepriekš ir parādītas galvenās SRS drošības spilvenu sistēmas sastāvdaļas. SRS sānu drošības spilvenus vada drošības spilvenu sensoru mezgls. Kad drošības spilvens piepūšas, tajā notiek kīmiska reakcija un drošības spilvens tiek piepildīts ar nekaitīgu gāzi, kas palīdz samazināt braucēju kustības.

UZMANIBU
■SRS drošības spilvenu drošības pasākumi
levērojiet šos piesardzības pasākumus attiecībā uz drošības spilveniem. To neievērojot, var gūt nāvējošus vai smagus miesas bojājumus.
- Vadītājam un visiem automobiļa pasažieriem pareizi jāuzliek drošības jostas. SRS drošības spilveni ir palīgierīce izmantošanai kopā ar drošības spilveniem.
- SRS vadītāja drošības spilvens atveras ar ievērojamu spēku un var radīt smagus ievainojumus vai izraisīt nāvi, it sevišķi, ja vadītājs atrodas ľoti tuvu drošības spilvenam.
Sakarā ar to, ka vadītāja drošības spilvena riska zona ir pirmie 50 – 75 mm no atvērta spilvena, atrodoties 250 mm no drošības spilvena, vadītās nodrošina sev labu drošības zonu. Šis attālums tiek mērīts no stūres centra līdz Jūsu krūšu kaulam. Ja sēžat tuvāk par 250 mm, varat vadīšanas stāvokli mainīt vairākos veidos:
- Pārvietojiet savu sēdekli tik tālu, lai varētu ērti aizsniegt pedālus.
- Nedaudz atlaidiet atpakal sēdekļa atzveltni.
- Kaut arī automobiļa konstrukcijas ir dažādas, daudzi vadītāji var sasniegt 250 mm attālumu vienkārši atlaižot sēdekļa atzveltni nedaudz atpakal. Ja atzveltnes nolaišana apgrūtina ceļa pārskatāmību, paceliet sevi lietojot stabilu, neslīdošu spilvenu vai paceliet sēdekli uz augšu, ja jūsu automobilis it aprikots ar šādu iespēju.
- Ja Jūsu automobiļa stūre ir regulējama, nolaidiet to nedaudz uz leju. Tas notēmē drošības spilvenu pret Jūsu krūškurvi, nevis galvu un kaklu.
Sēdekli jānoregulē iepriekšminētajā viedā, tā, lai Jūs ērti varētu darboties ar pedāliem un stūri, labi pārskatītu mērinstrumentu paneli.

UZMANIBU
■SRS drošības spilvenu drošības pasākumi
- SRS priekšējā pasažiera drošības spilvens atveras ar ievērojamu spēku un var radīt smagus ievainojumus vai izraisīt nāvi, it sevišķi, ja priekšē- jais pasažieris atrodas Įoti tuvu drošības spilvenam. Priekšējā pasažiera sēdeklim jābūt pēc iespējas tālāk no drošības spilvena un atzveltnei noregulētai tā, lai pasažieris sēdētu taisni. - Nepareizi nosēdināti un / vai piesprādzēti bērni var tikt nogalināti vai smagi ievainoti drošības spilveniem piepūšoties. Mazuļiem un bērniem, kas ir pārāk mazi, lai lietotu drošības jostas, ir jābūt pareizi fiksētiem lie- tojot bērnu drošības sistēmu. Lexus nopietni iesaka, lai visi mazuļi un bērni atrodas uz automobiļa aizmugures sēdeklja un ir pareizi piesprād- zēti. Mazuļiem un bērniem aizmugures sēdeklis ir drošāks. (→59. lpp)
- Nesēdiet uz sēdekļa malas un nebals- tieties pret priekšējo paneli.

- Neļaujiet bērniem stāvēt priekšpusē pretī priekšējā drošības spilvena mezglam automobiļa kustības laikā. - Neļaujiet priekšējā sēdeklī sēdošajam turēt kādus priekšmetus sev uz ceļiem.

■SRS drošības spilvenu drošības pasākumi
- Neļaujiet nevienam stāvēt ar celiem uz priekšējā pasažiera sēdekļa pret durvīm vai bāzt galvu vai rokas ārā no automobiļa kustības laikā.

■SRS drošības spilvenu drošības pasākumi
- Nepiestipriniet neko pie tādām vietām kā priekšējais panelis, stūres centrālā daļa, mērinstrumentu paneļa apakšējā daļa un cimdu nodalījuma durtiņas, kā arī nespiedieties pret tām. Šie priekšmeti var tikt mesti ar lielu spēku, kad SRS vadītāja vai priekšējā pasažiera un ceļu drošības spilveni atveras.

- Nepiestipriniet neko pie tādām vietām kā vējstikls, sānu durvju stikli, priekšējiem un aizmugures statņiem, jumta apmalojuma vai jumta rokturiem. (Skatiet ātruma ierobežojuma uzlīmi →867. Ipp)

- Nelieciet drēbju pakaramos vai citus cietus priekšmetus uz mēteļu pakaramajiem ākiem. Visi šie priekšmeti var tikt mesti ar lielu spēku, ja SRS drošības aizkars atveras un smagi ievainot vai nogalināt cilvēkus.
- Ja vinila paklājiņš uzslīd vietai, kur atrodas SRS celu drošības spilvens, pārliecinieties, ka tas tiek noņemts.
- Neizmantojiet piederumus, kas nosedz daļas, kur SRS drošības spilveni atveras, jo tie var traucēt drošības spilvenu piepūšanos. Šādas izmaiņas var traucēt drošības spilveniem darboties pareizi un radīt situācijas, kad drošības spilvens ieslēdzas bez iemesla un rada smagus vai nāvējošus ievainojumus.

UZMANIBU
■SRS drošības spilvenu drošības pasākumi
- Nesitiet un nepielieciet ievērojamu spēku vietām, kur atrodas SRS drošības spilvenu sastāvdaļas.
- Tā darot var izraisīt SRS drošības spilvenu klūdainu darbību.
Nepieskarieties nevienai drošības spilvena daļai tūlīt pēc atvēršanās (piepūšanās), jo tās var būt karstas. - Ja pēc SRS drošības spilvena atvēršanās klūst grūti elpot, atveriet durvis vai logus un ľaujiet iekļūt svaigam gaisam vai izkāpiet no automobiļa, ja to darīt ir droši. Jebkuras paliekas pēc iespējas ātrāk nomazgājiet, lai novērstu ādas kairinājumu.
- Ja vietas, kur atrodas SRS drošības spilveni, tādas kā stūres centrālā daļa, cimdu nodalījuma durtiņas, priekšējā un aizmugures statņa tapsējums, ir bojātas vai saplaisājušas, tās jānomaina pie oficiāla Lexus pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista.
■SRS drošības spilvenu sistēmas sastāvdaļu pārveodošana un utilizēšana
Neutilizējiet savu automobili vai neveiciet šādus uzlabojumus bez konsultēšanās ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, citu atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu. SRS drošības spilveni var darboties nepareizi vai nejauši atvērties (piepūsties), izraisot smagus vai nāvējošus ievainojumus.
- SRS drošības spilvenu uzstādīšana, noņemšana, izjaukšana un remonts
- Stūres, mērinstrumentu paneļa, priekšējā paneļa, sēdeklī vai sēdeklļu tapsējuma, priekšējo, sānu un aizmugures statņu un jumta pamalojuma remonts, atjaunošana, noņemšana vai maiņa
- Priekšējo spārnu, priekšējā pampera vai pasažieru nodalījuma sānu remonts vai atjaunošana
- Sniega arklu, vinču u.t.t. uzstādīšanas pie radiatora restes (triecienstieni, kengurstieni u.t.t.)
• Automobiļa balstiekārtas pārveidošana
- Elektronisku ierīču uzstādīšana, piemēram, RF radītāji vai CD atskanotāji
- Automobila pārveide personām ar īpašām vajadzībām
■Ja SRS drošības spilveni atveras (piepūšas)
- Saskarē ar atvērušos (piepūtušos) SRS drošības spilvenu var gūt zilumus un nobrāzumus.
- Izdalās zema skaņa un balts pulveris.
- Drošības spilvena moduļa daļas (stūres centrālā daļa, spilvena pārsegs un piepūtējs) kā arī sēdekļi, cimdu nodalījums, priekšējā un aizmugures statņa daļas un griestu malas dažas minūtes var būt karstas Arī pats drošības spilvens var būt karsts.
- Priekšējais vējstikls var saplaisāt.
■SRS drošības spilvenu atvēršanās nosacījumi (SRS priekšējie drošības spilveni)
- SRS priekšējie drošības spilveni aktivizējas, ja frontālā trieciena spēks pārsniedz projektēto slieksni (kas ir salīdzināms ar tiešu sadursmi pie 20 - 30 km/h ar nekustīgu barjeru, kas nekustas vai deformējas).
Tomēr šis ātruma slieksnis būs ievērojami augstāks, ja automobilis ietrie-cas tādā objektā kā stāvošs auto vai ceļazīme, kas var trieciena ietekmē deformēties, vai tas ir iesaistīts sadursmē pabraucot zem kaut kā (t.i. automobiļa priekšgals “pabrauc” zem kravas auto u.t.t.).
- Ja automobilis atsitas pret kādu priekšmetu, piemēram, pret stāvošu automobili vai ceļa zīmes stabu, kas var pārvietoties vai deformēties trieciena rezultātā
- Ja automobilis iesaistīts negadījumā, kas tā priekšgals "panirst" zem cita automobiļa vai nokļūst zem kravas auto
- Atkarībā no sadursmes veida, iespējams, ka tikai drošības jostu nospriegotāji aktivizējas.
■SRS drošības spilvena darbības nosacījumi (sānu drošības spilveni un drošības aizkari)
- SRS sānu drošības spilveni un drošības aizkari atvērsies arī tad, ja trieciens pārsniedz iestatīto sliekšņa līmeni (spēka līmenis, kas atbilst trieciena spēkam, ko rada 1500 kg smaga automobiļa sadursme ar cita automobiļa kabīni perpendikulāri pirmā automobiļa orientācijai ar ātrumu 20 – 30 km/h).
- SRS drošības aizkari var atvērties arī spēcīgas frontālas sadursmes gadījumā.
■Apstākļi, kādos drošības spilveni var atvērties (piepūsties), kas nav sadursme
SRS priekšējie drošības spilveni var arī atvērties, ja automobiļa apakšdaļa saņem spēcīgu triecienu.
• Daži piemēri ir parādīti ilustrācijā
- Atsišanās pret apmali, cela ierobežojumu vai cietu materiālu
- lekrišana dzilā bedrē vai pārlekšana pār to Smaga piezemēšanas vai auto nokrišana

■ Sadursmju veidi, kādos SRS drošības spilveni (priekšējie drošības spilveni) var neatvērties
SRS priekšējie drošības spilveni kopumā nav konstruēti aktivizācijai, ja automobilis ir iesaistīts sadursmē no sāniem vai aizmugures, mašinai apgāžoties vai notiekot frontālai sadursmei ar mazu ātrumu. Bet, ja notiek jebkāda frontāla sadursme, kuras laikā ievērojami samazinās kustība uz priekšu, var notikt drošības spilvena aktivizācija:
• Sānu sadursme
• Sadursme no priekšpuses
• Automobila apgāšanās

■Sadursmju veidi, kādos SRS drošības spilveni (SRS sānu drošības spilveni un drošības aizkari) var neatvērties
SRS sānu drošības spilvenu un drošības aizkaru sistēma var neaktivizēties, ja sānu triecienu automobilis saņem no konkrētiem leņķiem, vai virsbūve saņem sānu triecienu citā vietā, kas nav pasažieru nodalījums, tas ir parādīts ilustrācijā.
- Sadursme ar automobiļa virsbūves sānu daļu, nav pasažieru nodalījums
- Sadursme no sāniem noteiktā leŋkī

SRS sānu drošības spilveni un drošības aizkari nav konstruēti aktivizācijai, ja automobilis ir iesaistīts sadursmē no priekšpuses vai aizmugures, ja tas apgāžas vai notiekot neliela sānu sadursme.
- Sadursme no sāniem
- Sadursme no aizmugures
• Automobiļa apgāšanās

■Sazinoties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu
Šādos gadījumos automobilim nepieciešama pārbaude un/vai remonts. Pēc iespējas ātrāk sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.
- Ja kāds no SRS drošības spilveniem ir ticis aktivizēts.
- Automobila priekšējā daļa ir bojāta vai deformēta vai iesaistīta negadījumā, kas nav pietiekami nopietns, lai aktivizētos SRS drošības spilveni.

- Durvju daļas ir bojātas vai deformētas vai iesaistītas negadījumā, kas nav pietiekami nopietns, lai aktivizētos SRS sānu drošības spilveni un drošības aizkari.

- Stūres centrālā daļa, priekšējā pasažiera drošības spilvena pārsegs vai mērinstrumentu paneļa apakšējā daļa ir saskrāpēta, saplaisājusi vai savādāk bojāta.

- Sēdekļu virsma virs sānu drošības spilveniem ir saskrāpēta, saplaisājusi vai citādi bojāta.

- Priekšējo, aizmugures statņu vai griestu apmales (tapsējuma) daļas, kur atrodas drošības aizkari, ir saskrāpētas, saplaisājušas vai savādāk bojātas.

Drošības spilvena manuālās ieslēgšanas / izslēgšanas sistēma
Šī sistēma deaktivizē priekšējā pasažiera drošības spilvenu, priekšējā pasažiera celu drošības spilvenu un priekšējā pasažiera sānu drošības spilvenu.
Drošības spilvenus deaktivizējiet tikai tādā gadījumā, ja priekšējā pasažiera sēdeklī tiek uzstādīts bērnu sēdeklītis.
① "PASSENGER AIR BAG" indika- tors
Šis indikators izgaismojas, ja drošības sistēma ir ieslēgta (tikai tad, ja ieslēgšanas slēdzis iestatīts režīmā ON.
② Drošības spilvena manuālas ieslēgšanas / izslēgšanas slē-dzis


Priekšējā pasažiera drošības spilvena, priekšējā pasažiera celgalu drošības spilvena un priekšējā pasažiera sānu drošības spilvena atslēgšana.
ievietojiet mehānisko atslēgu cilindrā un pagrieziet to stāvoklī OFF (Izsl.).
OFF (lzsl.) indikators izgaismojas. (tikai tad, ja ieslēgšanas slēdzis atrodas ON režimā.)

■Indikatora "PASSENGER AIR BAG" informācija
Ja kāda rodas kāda no šīm problēmām, iespējams, ka sistēma nedarbojas pareizi. Nekavējoties nogādājiet automobili pārbaudei pie Lexus oficiālā pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalificēta un aprikota speciālista.
• Nedz ON, nedz OFF neizgaismojas.
- Indikators nemainās, kad drošības spilvena manuālās izslēgšana slēdzis tiek pārslēgts ON (lesl.) vai OFF (lzsl.).

UZMANIBU
■Uzstādot bērnu drošības sistēmu
Drošības nolūkos vienmēr uzstādiet bērnu sēdeklīti uz aizmugures sēdekļa. Gadījumā, ja aizmugures sēdekli nevar izmantot, var lietot priekšējo sēdekli ar noteikumu, ka drošības spilvena manuālās izslēgšanas slēdzis atrodas stāvoklī OFF (Izsl.).
Ja drošības sistēma palikusi stāvoklī ON (lesl.), drošības spilvena atvēršanās (piepūšanās) spēks var radīt smagus vai nāvējošus ievainojumus.
■ Kad bērnu drošības sēdeklītis nav uzstādīts priekšējā pasažiera sēdeklja
Nodrošiniet, lai drošības spilvena manuālās izslēgšanas – ieslēgšanas sistēmu būtu ieslēgta (ON).
Ja tā palikusi stāvoklī OFF (Izsl.), drošības spilvens var neatvērties avārijas gadījumā, kā rezultātā var gūt smagus vai pat nāvējošus ievainojumus.
Drošības informācija par bērniem
levērojiet šādus brīdinājumus, ja automobilī atrodas bērni.
Izmantojiet bērna augumam atbilstošu sēdeklīti līdz bērns sasniedz augumu, kad var lietot automobiļa drošības jostas.
- Bērniem ieteicams sēdēt aizmugures sēdeklī, lai izvairītos no nejaušas pieskaršanās pārslēga svirai, tīrītāju slēdzim utt.
- Izmantojiet aizmugures durvju un logu blokēšanas sistēmu, lai nepieļautu, ka bērni nejauši ieslēdz logu elektropievada mehānismu vai atver durvis kustības laikā.
- Neļaujiet maziem bērniem darbināt aprīkojumu, kurā var tie var iespiest kādu Ṣermeņa daļu, piemēram, logu elektropievads, motorspārsegs, bagāžas nodalījuma pārsegs, sēdekļi utt.

UZMANIBU
Nekad neatstājiet automobilī bērnus bez uzraudzības un neļaujiet bērniem rotaļāties ar atslēgām.
Bērni var ieslēgt automobili vai pārvietot pārnesumu pārslēgu neitrālā stāvoklī. Tāpat ir bīstami, ka bērni var sevi ievainot spēlējoties ar pie-smēkētāju, logiem, lūku vai citām automobiļa īpatnībām. Papildus tam apkārtējā gaisa uzkaršana vai ārkārtīgs sals var būt bērniem nāvējošs.
Bērnu fiksācijas sistēmas
Lexus uzstājīgi iesaka izmantot bērnu fiksācijas sistēmas.
To der atcerèties
Pētījumi rāda, ka bērnu fiksācijas sistēmu uzstādīšana uz aizmugures sēdekļiem ir daudz drošāka nekā uzstādīšana uz priekšējā pasažiera sēdekļa.
- Izvēlieties bērnu fiksācijas sistēmu, kas atbilst bērna vecumam un augumam.
- Par uzstādīšanas detaļām uzzināsiet instrukcijā, kas tiks piegādāta kopā ar bēru fiksācijas sistēmu.
Vispārīgās uzstādīšanas norādes ir parādītas šajā rokasgrāmatā. (→68. lpp)
- Ja jūsu mītnes valstī darbojas noteikumi saistībā ar drošības jostām, lūdzu, sazinieties ar oficiālu Lexus pārstāvi, remont-darbnīcu, vai citu atbilstoši aprīkotu un kvalificētu profesionāli sakarā ar drošības jostu nomaiņu vai uzstādīšanu.
- Lexus iesaka lietot bērnu sēdeklīšus, kas atbilst "ECE Nr.44" noteikumiem.
Bērnu sēdeklīšu veidi
Bērnu drošības sistēmas ir iedalītas šādās 5 grupās saskaņā ar noteikumiem ECE Nr. 44.
- grupa: Līdz 10 kg (0 – 9 mēneši)
Grupa 0 ^+ : Līdz 13 kg (0 – 2 gadi)
Grupa I: 9 līdz 18 kg (9 mēneši – -4 gadi
Grupa II: 15 līdz 25 kg (4 gadi–7 gadi)
Grupa III: 22 līdz 36 kg (6 gadi– 12 gadi
Šajā rokasgrāmatā stāstīts par 3 populāriem bērnu sēdeklīšu veidiem, ko var nostiprināta ar drošības jostām.
▶ Mazuļa sēdeklītis
Atbilst ECE Nr. 44 Grupai 0 un 0 ^+ Nr.44
Bērna sēdeklītis
Atbilst ECE Nr. 44 Grupai 0+, I un II Nr.44

Bērnu drošības sistēmu atbilstība dažādiem sēdēšanas stāvokliem (izņemot Ukrainai)
Tabulā sniegtā informācija rāda Jūsu bērnu drošības sistēmas atbilstību dažādiem sēdēšanas stāvokliem.
| Sēdēšanas stāvokliSvara grupas | Priekšējais pasažieru sēdeklis | Aizmugures sēdeklis | ||
| Drošības spilvena manuālās ieslēgšanas - izslēgšanas slēdzis | ||||
| ON OFF | Pie malas Viodējais | |||
| 0Līdz 10(0 – 9 mēneši) | XNekad neuzstāda | UF*1 | U^*2 L^*2 | U |
| 0+Līdz 13 kg(0 – 2 gadi) | XNekad neuzstāda | UF*1 | U^*2 L^*2 | U |
| I no 9 līdz 18 kg(9 mēneši – 4 gadi) | Uz aizmu-guri vērsts — XNekad neuzstāda | UF*1 | U^*2 | U |
| Uzpriekšu vērsts — UF*1 | ||||
| II, III no 15 līdz 36 kg(4 - 12 gadi) | UF*1 | UF*1 | U^*2 | U |
Tabulā redzamie atslēgas burti:
U: Atbilst „universālajai“ apstiprinātajai bērnu drošības sistēmu kategorijai, kas izmantošanai šajā svara grupā.
UF: Piemērots uz priekšu vērstiem universālās kategorijas bērnu sēdeklīšiem, kas apstiprināti izmantošanai šajā svara grupā.
L: Piemērots "LEXUS G 0 ^+ , BABY SAFE PLUS ar SEAT BELT FIXA-TION, BASE PLATFORM", kas apstiprināti izmantošanai šajā svara
X: Nav piemērota sēdēšanas stāvokļa bērniem šajā svara grupā. PIEZĪME:
*1: Ja izmantojat bērnu sēdeklīti šajā stāvoklī, pārvietojiet atzveltni vertikāli un sēdekļa spilvenu pēc iespējas augstāk.
*2: Ja izmantojat bērnu sēdeklīti šajā stāvoklī, noņemiet pagalvi.
Tabulā apskatītās bērnu drošības sistēmas var nebūt pieejamas ārpus ES.
Var lietot arī citas bērnu drošības sistēmas, kas atšķiras no iepriekšminētajām, bet rūpīgi jāpārbauda sistēmas atbilstība bērnu drošības sistēmu ražotājam un šo sēdekļu pārdevējam.
Bērnu drošības sistēmu atbilstība dažādiem sēdēšanas stāvokliem (ar ISOFIX cieto enkuru) (izņemot Ukrainai)
Tabulā sniegtā informācija rāda Jūsu bērnu drošības sistēmas atbilstību dažādiem sēdēšanas stāvokliem.
| Svara grupas | Auguma klase | Stiprinājuma | Automobila ISO-FIX stāvokli |
| Aizmugures ārēji | |||
| Pārvadāšanas gultiņa | F | I | S O |
| G | I | S O | |
| (1) X | |||
| 0. grupasLīdz 10 kg | E | I | S O |
| (1) X | |||
| Grupa 0+Līdz 13 kg | E | I | S O |
| D | I | S O | |
| C | I | S O | |
| (1) X | |||
| Grupa Ino 9 līdz 18 kg | D | I | S O |
| C | I | S O | |
| B | I | S * O | |
| B1 ISO/F2X IUF* | |||
| A | I | S O | |
| (1) X | |||
| Grupa II15 līdz 25 kg | (1) X | ||
| Grupa III22 līdz 36 kg | (1) X | ||
(1) Bērnu fiksācijas sistēmām, kas neatbilst ISO/XX auguma kategorijas identifikācijai (A līdz G), attiecīgai svara kategorijai, automobiļa izgatavotājam jānorāda īpašas ISOFIX bērnu fiksācijas sistēmas, kas ieteicamas katrai pozīcijai.
Tabulā redzamie atslēgas burti:
IUF: Atbilstošs ISOFIX uz priekšu vērstām universālās kategorijas sēdeklīšiem, kas apstiprināti izmantošanai šajā svara grupā.
X: ISOFIX stāvoklis nav atbilstošs ISOFIX bēru drošības sistēmām šajā svara grupā un/vai auguma klasē.
*: Ja izmantojat bērnu sēdeklīti šajā stāvoklī, nonemiet pagalvi
Tabulā apskatītās bērnu drošības sistēmas var nebūt pieejamas ārpus ES.
Citas bērnu drošības sistēmas, kas atšķiras no šajā tabulā minēta-jām sistēmām, arī var izmantot, bet sistēmas atbilstību neiecie-šams rūpīgi pārbaudīt ar bērnu drošības sistēmas ražotāju un mazumtirgotāju.
■ Uzstādot bērnu fiksācijas sistēmu uz priekšējā pasažiera sēdekļa
Ja nepieciešams uzstādīt bērnu fiksācijas sistēmu uz priekšējā pasažiera sēdekļa, noregulējiet priekšējā pasažiera sēdekli šādi:
- Noregulējiet atzveltni pēc iespējas vertikālākā stāvokli.
- Sēdeklaspilvenupēciespējasaugstāk
- Pārbīdīt sēdekli līdz galam atpakal.

■Atbilstošas bērnu drošības sistēmas izvēle
- Izmantojiet bērna augumam atbilstošu sēdeklīti līdz bērns sasniedz augumu, kad var lietot automobiļa drošības jostas.
- Ja bērns ir pārāk liels, lai sēdētu drošības sistēmā, ľaujiet viņam sēdēt uz aizmugures sēdekļa un lietot automobiļa drošības jostas. (→38. lpp)

UZMANİBU
■Bērnu drošības sistēmas izmantošana
Lietojot automobilī bērnu drošības sistēmu, kas nav tam atbilstoša vai nav pareizi nostiprināta, mazulis vai bērns var gūt nāvējošus vai smagus ievainojumus. To neievērojot, bērns var gūt smagus vai pat nāvējošus ievainojumus straujas bremzēšanas vai sadursmes gadījumā.

UZMANIBU
■Bērnu drošības sistēmas brīdinājumi
- Efektīvai aizsardzībai automobilu negadījumos un straujas bremzēšanas laikā, bērniem jābūt pareizi piesprādzētiem lietojot drošības jostas vai bērnu drošības sistēmu atkarībā no bērna vecuma un auguma. Bērna turēšana rokās nevar aizstāt bērnu drošības sistēmu. Avārijas gadījumā bērns var tik atsists pret vējstiklu vai saspiests starp Jums un automobila interjera detaļām.
- Lexus uzstājīgi iesaka lietot pareizu bērnu drošības sistēmu, kas atbilst bērna augumam un ir uzstādīta uz aizmugures sēdekļa. Nelaimes gadī-jumu statistika rāda, ka bērni, kas piesprādzēti aizmugures sēdekļos ir lielākā drošībā nekā priekšējos.
- Nekad neizmantojiet atpakalvērstu bērnu drošības sistēmu priekšējā sēdeklī, ja drošības spilvenu manuālās ieslēgšanas – izslēgšanas slēdzis atrodas stāvoklī ON (lesl.). (→ 56. Ipp)
- Sadursmes gadījumā spēks, ko rada ātri piepūstais priekšējā pasažiera drošības spilvens, var bērnu nogalināt vai izraisīt nopietnus miesas bojājumus.
- Uz priekšpusi vērstu bērnu drošības sistēmu drīkst uzstādīt priekšējā pasažiera sēdeklī taigai galējas nepieciešamības gadījumā. Bērnu drošības sistēmas, kam nepieciešama augšējā saite, nevar izmantot uz priekšējā sēdekļa, jo priekšējā pasažiera sēdeklim nav uzstādīts augšējās saites stiprinājums. Noregulējiet atzveltnes pēc iespējas vertikālāk un pārvietojiet sēdekli līdz galam atpakal, jo priekšējā pasažiera drošības spilvens var piepūsties ar milzīgu spēku. To neievērojot, bērns var gūt smagus vai nāvējošus ievainojumus.
- Neļaujiet bērniem balstīt viņa / viņas galvu vai viņa / viņas ķerneni pret priekšējām durvīm vai vietu iepretī priekšējam sēdeklim, priekšējo statni, centrālo statni, aizmugures statni vai jumta apmali, kur izvietoti SRS sānu drošības spilveni un SRS drošības aizkars arī tad, ja bērns sēž bērnu drošības sēdeklī. Ir bīstami, ja SRS sānu drošī drošības aizkars aktivizējas, jo trieciens var bērnu nogalināt vai smagi ievainot.
- Pārliecinieties, ka esat ievērojis visas norādes saistībā ar bērnu drošības sistēmas uzstādīšanu, ko sniedzis sistēmas ražotājs un, ka sistēma ir uzstādīta droši un pareizi. Ja tā nav uzstādīta pareizi, bērns var gūt nāvējošas vai smagas traumas ari tad, ja automobilis tiek strauji nobremzēts vai iekļūst negadījumā.

UZMANIBU
■Ja automobilī atrodas bērni
Neļaujiet bērniem rotaļāties ar drošības jostām. Ja drošības josta aptinas ap bērna kaklu, tas var izraisīt nosmakšanu, smagus vai nāvējošus ievai-nojumus.
Ja tā notiek un jostas sprādzi nevar atvērt, ar škērēm pārgrieziet jostu.
■Kad bērnu drošības sistēma netiek izmantota.
- Arī tad, kad bērnu drošības sistēma netiek lietota, atstājiet to piestiprinātu ar drošības jostu. Neglabājiet to pasažieru salonā nepiestiprinātā veidā.
- Ja nepieciešams atkabināt bērnu sēdeklīti, izņemiet to no automobiļa vai piestipriniet bagāžas nodalījumā. Tas pasargās pasažierus no ievai-nojumiem straujas bremzēšanas gadījumā vai satiksmes negadījumā.
Bērnu drošības sistēmas uzstādīšana
levērojiet bērnu drošības sistēmas ražotāja norādes. Labi nostipriniet bērnu sēdeklīti pie sēdekļiem ar drošības jostu vai ISOFIX cietajiem enkuriem. Uzstādot bērnu sēdeklīti, pievie-nojiet augšējo saiti.
Drošības jostas (ELR jostai nepieciešams fiksators)

Apakšējie stiprinājumi uzstādīti visiem sēdekļiem. (Taustiņi, kas norāda stiprināšanas vietas ir pievienoti sēdekļiem.)

Enkurskavas (augšējai saitei)
Enkurskavas tiek nodrošinātas visiem sēdekļiem.

Bērnu sēdeklīša uzstādīšana ar drošības jotu palīdzību
■Uz aizmuguri vērsts bērnu sēdeklītis
1 Uzlieciet bērnu sēdeklīti uz aizmugures sēdekļa ar seju pret automobiļa aizmuguri.

2 Izvelciet drošības jostu caur bērnu bērnu sēdeklīti un ievietojiet mēlīti sprādzē. Pārliecinieties, ka josta nav savērpusies.

3 Uzstādiet fiksācijas stipri-nājumu līdzās plecu un klēpja jostai, ievietojot plecu jostas audumu fiksa-tora atverē. Vēlreiz izlieciet jostu. Ja josta ir kādā vietā nokārusies, atlaidiet sprād-zi un vēlreiz uzstādiet fiksācijas klipsi.

■Uz priekšu vērsts – Bērnu sēdeklītis
1 Aizmugures malējās sēdvietas Noņemiet aizmugures sēdvietu pagalvjus.

2 Uzlieciet bērnu sēdeklīti uz sēdekļa ar seju pret automobiļa garantiju.

3 Izvelciet drošības jostu caur bērnu drošības sēd- eklīti un ievietojiet mēlīti sprādzē. Pārliecinieties, ka josta nav savērpusies.

4 Uzstādiet fiksācijas stipri-nājumu līdzās klēpja jostas skavai un plecu jostu ievie-tojot klēpja un plecu jostas audumu caur fiksatora atveri. Vēlreiz izlieciet jostu. Ja josta nav nospriegota, atlaidiet sprādzi un vēlreiz uzstādiet spraudni.

1 Uzlieciet bērnu sēdeklīti uz sēdekļa ar seju pret automobiļa garantiju.

2 Nosēdiniet bērnu uz paliktņa. Uzstādiet drošības jostu uz paliktņa saskaņā ar izgatavotāja norādījumiem un ievietojiet mēlīti sprādzē. mēlīti sprādzē. Pārliecinieties, ka josta nav sagriezusies.

Pārliecinieties, ka plecu josta ir pareizi novietota pār bērna pleciem un klēpja josta atrodas pēc iespējas zemāk. (→38. lpp)
Ar drošības jostām nostiprināta bērnu sēdeklīša noņemšana
Spiediet sprādzēs atlaišanas taustinu ietiniet drošības jostu līdz galam.

Uzstādīšana ar ISOFIX cieto enkuru
1 Nonemiet aizmugures sēdek- lu pagalvjus.

2 Paplašiniet spraugu starp sēdekļa sēžamdaļu un atzveltni.
3 lekabiniet sprādzes īpašajās fiksācijas vietās.
Ja bērnu sēdeklītim ir augšējā saite, tā jāiestiprina enkurvietās.

Bērnu drošības sistēmas ar augšējo saiti
1 Aizmugures malējās sēdvietas:
Nonemiet aizmugures sēdekļu pagalvjus.
2 Nostipriniet bērnu sēdeklīti ar drošības jostu un ISOFIX cietajiem enkuriem.
3 Atveriet enkurskavas pār-
segu, fiksējiet āki enkurskavā
un pievelciet saiti.
Pārliecinieties, ka augšējā saite ir droši pieākēta.

■Uzstādot bērnu drošības sistēmu
Lai uzstādītu bērnu drošības sistēmu, nepieciešama fiksācijas skava. levērojiet sēdeklīša ražotāja instrukcijas. Ja Jūsu bērnu drošības sistēma nav nodrošināta ar šādu fiksācija klipsis, Jums to jāiegādājas šo priekšmetu pie Lexus oficiālā pārstāvja, remontdarbnīcā vai pie cita atbilstoši kvalificēta un aprikota profesionāļa.
Fiksators bērnu drošības sistēmai (Detalas Nr. 73119-22010)

UZMANIBU
■Uzstādot bērnu drošības sistēmu
levērojiet bērnu drošības sistēmas rokasgrāmatā atrodamās instrukcijas un droši nostipriniet bērnu drošības sistēmu paredzētajā vietā.
Ja bērnu drošības sistēma nav pareizi fiksēta savā vietā, var gūt smagus vai nāvējošus ievainojumus straujas bremzēšanas vai sadursmes gadī-jumā.
- Ja vadītāja sēdeklis saskaras ar traucē tā pareizu uzstādīšanu, uzstādiet sēdeklīti aizmugures sēdekļa labajā pusē (automobiliem ar kreisās puses vadību, vai kreisajā pusē (automobiliem ar labās puses vadību).
- Noregulējiet pasažiera sēdekli tā, lai tas nesaskaras ar bērnu drošības sistēmu.
- Kad uzstādāt uz priekšu vērstu bērnu drošības sistēmu priekšējā pasažiera sēdeklī, vienmēr pārvietojiet sēdekli pēc iespējas tālāk uz atpakal. Ja tā nedara, var iegūt smagus vai nāvējošus miesas bojājumus.

■Uzstādot bērnu drošības sistēmu
- Nekad neizmantojiet atpakalvērstu bērnu drošības sistēmu priekšējā sēdeklī, ja drošības spilvenu manuālās ieslēgšanas – izslēgšanas slēdzis ieslēgts. (→56. lpp)
Sadursmes gadījumā spēks, ko rada ātri piepūstais priekšējā pasažiera drošības spilvens, var bērnu nogalināt vai izraisīt nopietnus miesas bojāju-mus.
Pasažiera pusē pie priekšējā paneļa un abās saulsarga pusēs piestiprināta uzlīme, kas informē, ka aizliegts uzstādīt uz aizmugurei vērstu bērnu sēdeklīti uz priekšējā pasažiera sēdekļa.
Plašāku informāciju par uzlīmi pie pasažiera saulsarga skatiet attēlā tālāk. Uzlīmē ietverta informācija jūsu valsts valodā.

■Uzstādot bērnu drošības sistēmu
Tips B
![]() | P NÃO instale uma cadeirinha para crianças voltada para trás no banco da frente sem desactivar o airbag do passageiro. Risco de MORTE OU FERIMENTOS GRAVES.Consulte o manual do proprietário. |
| GR MHN топотезтеіте паїдіко кáθισμα οπίσθιου προσανατολισμού στο μπροστινό кáθισμα, ектós αν είναι απενεργοποιημένος ο αερόσακος συνοδηγού. Ενδέχεται να προκληθεί ΘΑΝΑΤΟΣ ́Н ΣΟΒΑΡΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΣ. Συμβουλευτείτε το βιβλίο οδηγιών χρήσης. | |
| RO NU montați pe scaunul din față scaunul pentru copil orientat cu spatele la sensul de mers decât dacă airbag-ul pentru pasager este dezactivat. Nerespectarea acestei reguli poate provoca MOARTEA SAU RĂNIREA GRAVĂ A COPILULUI. Vezi manualul utilizatorului. | |
| BG HE поставяйте обърнато назад детско столче върху предната седалка, освен ако въздушната възглавница за пътника не е деактивирана. Неспазването на това условие може да доведе до СМЪРТ ИЛИ СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ. За повече информация вижте инструкцията за експлоатация. | |
| TR Yolcu hava yastigì devre dışı birakılmamışsa, yüzü geriye bakan çocuk güvenlik koltuğunu ASLA ön koltuğa KOYMAYIN. ŌLÜME VEYA CIDDI YARALANMALARA sebebiyet verebilir. Kullanıcı el kitabina bakınız. | |
| MK Детското седиште наменето за задниот ред ДА НЕ СЕ СТАВА на предно седиште, освен во случај ако не е исклучено совозачкото воздушно перниче. Може да дојде до СМРТ или СЕРИОЗНИ ПОВРЕДИ! Погледнете го корисничкото упатство. | |
| AL MOS vendosni nje mbajtese femije me fytyre nga sedilja e pare nese nuk e keni c'aktivizuar airbag-un e pasagjerit. MUND TE SHKAKTOJE VDEKJE OSE DEMTIM TE RENDE. Shikoni manualin e perdorimit. |
IN11GS092
Tips C
![]() | НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ детские кресла на переднее сиденье в направлении, противоположном движению автомобиля, если подушка безопасности пассажира не отключена. Результатом могут быть ТЯЖЕЛЫЕ ТРАВМЫ ИЛИ ЛЕТАЛЬНЫЙ ИСХОД. Смотрите руководство для Владельца. |
| NIGDY NIE wolno umieszczac na przednim siedzeniu samochodowego fotelika dziecięcego, mocowanego tyfem do kierunku jazdy, jeżeli nie została odłączona poduszka powietrzna pasażera. Może dojść do ŚMIERCI LUB POWAZNEGO OBRAŻENIA CIAŁA. Patrz Instrukcja obsługi. | |
| NEUMÍSTUJTE dětskou sedačku směřující proti směru jízdy na přední sedadlo, pokud není airbag spolujezdce deaktivován. Mohlo by dojít K VÁŽNÉMU NEBO SMRTELNÉMU PORANĚNÍ. Viz uživatelská příručka. | |
| ZÁKAZ UMIESTNENIA detskej sedačky na prednom sedadle proti šmeru jazdy, pokiaľ nie je deaktivovaný airbag spolujazdca. Hrozí NEBEZPEČENSTVO SMRTI ALEBO VÁŽNEHO ZRANENIA. Pozni príručku užívateľa. | |
| TILOS az első utasülésre hátrafelé néző gyermekülést helyezni, amíg az utasoldali légzsákot nem hatástalanították. HALÁLT VAGY SÚLYOS SÉRÜLÉST okozhat. További információkat a kezelési útmutatóban talál. | |
| ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ встановлювати дитяче автокрісло на передне сидіння проти руху, якщо увімкнута подушка безпеки пасажира. Це може призвести до ВАЖКИХ ТРАВМ ЧИ НАВІТЬ ДО СМЕРТИ. Див. посібник користувача. | |
| SETJIĐ EKKI bakvísandi barnabilstól í framsætið nema að öryggispúði hafi verið aftengdur. Öryggispúði sem lendir á barnabilstól getur orsakað ALVARLEGA ÁVERKA EDĂ DAUDA. Sjá eigandahandbók. |
IN11GS093

UZMANIBU
■Uzstādot bērnu drošības sistēmu
Tips D
![]() | NETVIRTINKITE j galą atsuktos vaikiškos automobilinės kėdutės ant priekinės keleivio sėdynės jei neišjungta oro pagalvė - GALITE RIMTAI AR MIRTINAI sužaloti kėdutėje sėdintį valką. Žr.Instrukciją automobilio savininkui. |
| ÄRGE asetage seljaga sõidusuunas olevat lapse turvatooli esiistmele, välja arvatud juhul, kui kaassõitja turvapadi on välja lūlitatud. Tagajärjeks võib olla SURM VÕI TÕSINE VIGASTUS. Vaadake omaniku käsiraamatut. | |
| NENOVIETOJIET uz aizmuguri vērstu bērna sēdeklīti uz priekšējā sēdekļa, izņemot, ja ir dezaktivizēts pasažiera gaisa spilvens. Tas var izraisīt NĀVI VAI NOPIETNU SAVAINOJUMU. Skatiet lietotāja rokasgrāmatu. | |
| Placer ALDRIG et bagudvendt barnesæde på forsædet, uden at passagersædets airbag er frakoblet. Risiko for DØD ELLER ALVORLIG PERSONSKADE. Se instruktionsbog. | |
| ÄLÄ aseta etuistuimelle selkä menosuuntaan asennettavaa lasten turvaistuinta silloin, kun matkustajan turvatyynyä ei ole kytketty pois toiminnasta. Seurauksena voi olla KUOLEMA TAI VAKAVA LOUKKAANTUMINEN. Katso lisäohjeet omistajan käsikirjasta. | |
| DU FÄR ALDRIG placera en bakåtvänd barnstol i framsätet, om inte passagerar krockkudden är avaktiverad. DÖDSFALL ELLER ALLVARLIGA PERSONSKÄDOR kan inträffa. Se instruktionsbok. | |
| IKKE plasser et bakovervendt barnesete i passasjersetet foran med mindre kollisjonsputen er deaktivert. Dette kan medføre ALVORLIG PERSONSKADE. Se brukerhåndboken for mer informasjon. |
INTIGS094
Tips E
| ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000020000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000001000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000001500000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000030000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000004500000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000125000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000002550000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000255555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555556555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555255555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555225555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555512555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555522222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222221222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222422222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222281222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222228989898989898989898989898989898989898989898989898989898989898989898989898989898989898989898989898989889898989898989898989898989898989898989898989898989898989898989898989898989898989898989898989898989837777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777837777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777838383838383838383838383838383838383838383838383838383838383838383838383838383838383838383838383838384383838383838383838383838383838383838383838383838383838383838383838383838383838383838383838383838383911111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111112111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
IN11GS095a

UZMANIBU
■Uzstādot bērnu drošības sistēmu
- Ja jūsu mītnes valstī darbojas noteikumi saistībā ar drošības jostām, lū-dzu, sazinieties ar oficiālu Lexus pārstāvi, remontdarbnīcu, vai citu atbil-stoši aprīkotu un kvalificētu profesionāli sakarā ar drošības jostu nomai-nu vai uzstādīšanu.
Ja bērnu paliktnis ir uzstādīts, vienmēr nodrošiniet, lai plecu josta ir pareizi pār bērna plecu centrālo daļu. Josta nedrīkst būt pāri bērna kaklam, bet nedrīkst ari krist nost no pleciem. To neievērojot, bērns var gūt smagus vai pat nāvējošus ievainojumus straujas bremzēšanas vai sadur-smes gadījumā - Pārliecinieties, ka josta un sprādze ir fiksēta un josta nav sagriezusies. Pakustiniet bērnu sēdeklīti pa labi un pa kreisi, uz priekšu un atpakal, lai pārliecinātos, ka tas labi uzstādīts.
- Pēc bērnu sēdeklīša uzstādīšanas nekad neregulējiet sēdekli.
- levērojiet bērnu drošības sistēmas ražotāja instrukcijas.
■Lai pareizi piestiprinātu bērnu drošības sistēmu enkurvietām
Ja tiek izmantotas apakšējās enkurvietas, pārliecinieties, ka nekādi priekšmeti neatrodas enkurvietu tuvumā un drošības josta nav iespiesta aiz bērnu sēdeklīša.
Pārliecinieties, ka bērnu drošības sistēma ir droši nostiprināta, jo pretējā gadījumā bērns var gūt smagus vai nāvējošus ievainojumus straujas bremzēšanas vai avārijas gadījumā.
Brīdinājumi par izplūdes gāzēm
leelpojot izplūdes gāzes, cilvēka ķernenī nokļūs indīgas vielas.

UZMANIBU
Izplūdes gāzes satur bīstamo oglekļa monoksīdu (CO), kas ir gāzes bez smaržas un krāsas. levērojiet šādus brīdinājumus.
To neievērojot, gāzes var iekļūt automobiļa salonā un var būt par iemeslu negadījumam dēļ miegainuma, vai arī izraisīt smagas vai letālas sekas.
■Varīgi ievērot brauciena laikā
- Turiet bagāžas nodalījuma pārsegu aizvērtu.
- Ja sajūta automobiļa salonā izplūdes gāzu smaku arī nodalījuma pārsegs aizvērts, pēc iespējas ātrāk nogādājiet automobili pārbaudei pie pilnvarota Lexus pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista.
■Atstājot stāvēšanai
- Ja automobilis tiek novietots stāvēšanai slikti vēdināmā vai slēgtā vietā, piem., garāžā, izslēdziet hibrīdsistēmu.
- Neatstājiet automobili ar ieslēgtu hibrīdsistēmu uz ilgāku laiku. Ja no šādas situācijas nevar izvairīties, novietojiet automobili atklātā vietā un pārbaudiet, vai izplūdes gāzes neiekļūst auto iekšiene.
- Neatstājiet automobili ar darbojošos hibrīdo sistēmu vietās ar kupenām vai vietās, kur iespējama ievērojama snigšana. Ja kupenas veidojas ap automobili laikā, kad hibrīdā sistēma darbojas, izplūdes gāzes var uzkrāties un iekļut automobili.
■Izplüdes caurule
Izplūdes cauruli regulāri jāpārbauda. Ja rūsēšanas rezultātā radies kāds caurums vai plaisa, bojājums atsaitē vai dzirdamas neparastas skaņas, pārbaudiet automobili pie jebkura Lexus oficiālā pārstāvja vai remont-darbnīcā pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista.
Hibrīdsistēmas īpašības
Jūsu automobilis aprīkots ar hibrīdsistēmu. Tā raksturojumi ir savādāki nekā parastam automobilim. Pārliecinieties, ka esat labi iepazinušies ar automobiļa raksturlielumiem un apejaties ar to uzmanīgi.
Hibrīdistēma izmanto benzīna motoru un elektromotoru (vilces motoru) atkarībā no braukšanas apstākliem, uzlabo degvielas efektivitāti un samazina kaitīgo izmešu daudzumu.

◆Apstājoties / izkustoties no vietas
Kad automobilis apstājas, benzīna motors izslēdzas. Izkustoties no vietas, automobili kustina elektromotors (vilces motors). Braucot ar mazu ātrumu vai pārvietojoties pa nelieliem slīpu-miem, izslēdzas benzīna motors un tiek izmantots elektromotors (vilces motors).
◆Parastas braukšanas laikā
Galvenokārt tiek izmantots benzīna motors. Elektromotors (vilces motors) uzlādē hibrīdo akumulatoru (vilces akumulatoru) pēc bajadzības.
Strauji kāpinot ātrumu
Kad akseleratora pedālis tiek strauji piespiests, hibrīdā akumulatora (vilces akumulatora) jauda tiek papildināta ar benzīna motora palīdzību, izmantojot elektromotoru (vilces motoru).
◆ Bremzēšana laikā (reğeneratīvā bremzēšana)
Elektromotors (vilces motors) uzlādē hibrīdo akumulatoru (vilces akumulatoru).
■Reğeneratīvā bremzēšana
Šādos gadījumos kinētiskā enerģija tiek pārveidota elektroenerģijā un ātruma samazināšanas spēku var iegūt savienojumā ar hibrīdā akumulatora (vilces akumulatora (uzlādi).
- Akseleratora pedālis tiek atlaists braucot ar pārslēgu stāvoklī D vai S.
- Bremžu pedālis piespiests brauciena laikā, kad pārslēga svira ir stāvoklī D vai S.
■EV indikators
EV indikators izgaismojas, kad braucienam izmantojat elektromotoru (vilces motoru).

■Apstākļi, kādos benzīna motors var neizslēgties
Benzina motors ieslēdzas un izslēdzas automātiski. Tomēr tas var automātiski neizslēgties šādos gadījumos:
- Benzīna motora iesildīšanas laikā
- Hibrīdā akumulatora (vilces akumulatora) uzlādes laikā
- Kad hibrīdā akumulatora (vilces akumulatora) temperatūra ir augsta vai zema
• Kad ieslēgts sildītājs
■Hibrīdakumulatora (vilces akumulatora) uzlāde
- Sakarā ar to, ka benzīna motors uzlādē hibrīdo akumulatoru (vilces akumulatoru), to nevajag lādēt no ārēja avota. Tomēr, ja automobilis nav darbināts ilgāku laiku, hibrīdais akumulators var lēnām izlādēties. Tādēļ nodrošiniet, lai automobilis tiktu izkustināts vismaz reizi mēnesī un ar to brauktu vismaz 30 minūtes vai 16 km. Ja hibrīdais akumulators pilnībā izlādējas un Jums nav iespējas automobili startēt ar paralēlā 12 voltu akumulatora palīdzību, sazinieties ar jebkuru oficiālu Lexus pārstāvi vai remontdarbnīcu, ar citu atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.
- Ja pārnesumu pārslēga svira ir stāvoklī N, hibrīdais akumulators (vilces akumulators) netiks uzlādēts. Apstājoties stāvvietā, vienmēr iestatiet pārslēga sviru stāvoklī P. Braucot sastrēgumstundā, vadiet automobili ar pārslēgu stāvoklī D vai S, lai izvairītos no akumulatora izlādēšanās.
■12 voltu akumulatora uzlāde
→882. lpp
■Pēc 12 voltu akumulatora izlādes vai pēc maiņas, izņemšanas
Benzīna motors var neizslēgties arī tad, ja automobilis pārvietojas ar hibrīdo akumulatoru (vilces akumulatoru). Ja tā turpinās vairākas dienas, sazinieties ar jebkuru oficiālu Lexus pārstāvi vai remontdarbnīcu, citu atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.
■Hibrīdautomobiļa specifiskās skaņas un vibrācija
Arī tad, ja automobilis pārvietojas, var nebūt dzirdamas nekādas motora skaņas vai vibrācija.
Drošības nolūkos, novietojot automobili stāvēšanai, iestatiet pārslēgu stāvoklī P.
Šādas skaņas un vibrācijas var atgadīties hibrīdajai sistēmai darbojoties, bet tas nenorāda uz bojājumu.
- No motortelpas var būt dzirdama motora skana.
- Kad hibrīdsistēma ieslēdzas vai izslēdzas no hibrīdā akumulatora (vilces akumulatora) puses (aiz aizmugures sēdekļa), var būt dzirdamas kādas skaņas.
- Kad atvērtas aizmugures durvis, var būt dzirdamas skaņas no hibrīdās sistēmas.
- Kad hibrīdā sistēma ieslēdzas vai izslēdzas, var būt dzirdamas skaņas no transmisijas.
- Strauji palielinot ātrumu, var būt dzirdama motora skaņa.
- Piespiežot bremžu pedali un atlaižot akseleratora pedali, var but dzirdamas regeneratīvās bremzēšanas skaņas.
- Kad benzīna motors ieslēdzas vai izslēdzas, var būt jūtama vibrācija.
- No ventilācijas sprauslām zem aizmugures sēdekļa var būt dzirdamas dzesēšanas ventilatora skaņas.
■Apkope, remonts, pārstrāde un utilizācija
Par apkopes, remonta, pārstrādes vai utilizācijas jautājumiem sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, citu atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu. Neutilizējiet automobili saviem spēkiem.
■Individualizācija
lestatījumus (piem., indikatora EViesl./izsl.) vai mainīt. (Individualizējamās īpatnības →910. lpp)
Hibrīdās sistēmas brīdinājumi
Esiet uzmanīgi, rīkojoties ar hibrīdsistēmu, jo tajā atrodas augstspriegumu sistēma (maksimāli apmēram 650 V), kā arī daļas, kas hibrīdajai sistēmai darbojoties var būt ārkārtīgi kar-stas. Lasiet brīdinājuma uzlīmes, kas uzstādītas automobilī.

① Brīdinājuma uzlīme
② Jaudas kontroles ierīce
③ Elektromotors (vilces motors)
④ Hibridakumulators (vilces akumulators)
⑤ Apkalpošanas spraudnis
⑥ Augstsprieguma kabeli (oranžā krāsā)
⑦ Gaisa kondicionētāja kompresors
Hibridakumulatora (vilces akumulatora) ventilācijas sprauslas
Aizmugures atzveltnes abās pusēs atrodas ventilācijas sprauslas, kas paredzētas hibrīdakumulatora (vilces akumulatora) dzesēšanai. Ja sprausla tiek bloķēta, hibrīdakumulators var pārkarst, kā rezultātā var samazināties hibrīdakumulatora atdeve.

Avārijas izslēgšanas sistēma
Avārijas izslēgšanas sistēma blokē augstsprieguma strāvu un izslēdz degvielas sūkni, lai samazinātu elektrotraumu vai degvielas sūces risku, ja trieciena sensori konstatē, ka automobilis saņēmis noteikta stipruma triecienu. Ja avārijas izslēgšanas sistēma aktivizējas, automobili nevarēs pēc tam ieslēgt. Lai restartētu hibrīdo sistēmu, sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.
Hibrīdsistēmas brīdinājuma ziņojums
Ja hibrīdsistēmā notiek kāda klūme vai konstatēta nepareiza darbība, automātiski tiek parādīts ziņojums.
Ja multiinformācijas ekrānā tiek rādīts brīdinājuma ziņojums, izlasiet to un sekojiet norādēm. (→812. lpp)

■Ja izgaismojas brīdinājuma signāls vai parādās brīdinājuma ziņojumus, vai 12 voltu akumulators atvienots
Hibrīdsistēma var neieslēgties. Šādā gadījumā mēģiniet restartēt sistēmu. Ja neizgaismojas „READY”, sazinieties ar jebkuru oficiālu Lexus pārstāvi vai remontdarbnīcu, citu atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.
■ Beidzas degviela
Kad automobilī beigusies degviela un hibrīdo sistēmu nevar ieslēgt, iepildiet automobilī vismaz tik daudz degvielas, lai degvielas brīdinājuma signāls (→807. lpp) nodziest. Ja tvertnē ir tikai neliels daudzums degvielas, hibrīdā sistēma var nespēt ieslēgties. (Minimālais degvielas daudzums, kas jāiepilda, lai brīdinājuma signāls nodzistu, ir apmēram 10,1 l, ja automobilis atrodas uz līdzenas vietas. Šis daudzums var būt savādāks, ja automobilis atrodas slīpumā.)
■Elektromagnētiskie viļni
- Hibrīdautomobiļa augstsprieguma daļas un kabeļi ietver elektromagnētisko ekranējumu, tādējādi tā izdala apmēram tādu pašu daudzumu elektromagnētisko viļņu kā parasts automobilis ar benzīna motoru vai mājas elektroierīces.
- Jūsu automobilis var radīt skaņas traucējumus dažu dažās citu ražotāju radio detaļās.
■Hibridakumulators (vilces akumulators)
Hibrīdakumulatora kalpošanas laiks ir ierobežots. Hibrīdakumulatora (vilces akumulatora) kalpošanas laiks var mainīties atkarībā no vadīšanas stila un braukšanas apstākliem.
■Paziņojums par atbilstību
Šis modelis atbilst ūdeņraža izmešu līmenim, ko nosaka noteikumi ECE100 (Akumulatoru elektromobilu drošība).

UZMANİBU
■Brīdinājumi par augstspriegumu
Automobilim ir augstsprieguma līdzstrāvas un mainstrāvas sistēmas, kā arī 12 voltu sistēma. Augsta sprieguma līdzstrāva un mainstrāva ir ļoti bīstama un var radīt apdegumus un elektrotraumas, kas var izraisīt smagus vai nāvējošus ievainojumus.
- Nekad nepieskarieties, neizjauciet, nenoņemiet un nemainiet augstsprieguma dalas, kabelus vai to savienojumus.
- Pēc augstsprieguma izmantošanas hibrīdā sistēma var klūt Įoti kasta. Uzmanieties gan no augstsprieguma, gan no augstas temperatūras, un vienmēr ievērojiet brīdinājuma uzlīmēs sniegto informāciju.
- Nekad nemēģiniet atvērt apkalpošanas spraudkontaktu, kas atrodas bagāžas nodalījumā. Apkalpošanas spraudkontakts tiek izmantots tikai automobiļa apkalpošanai un ir pakļauts augstspriegumam.

■Brīdinājumi par satiksmes negadījumiem
levērojiet šādus drošības pasākumus, lai samazinātu risku gūt ievainojumu
- Nostumiet automobili no ceļa, ieslēdziet stāvbremzes, iestatiet pārslēgu stāvoklī P, izslēdziet hibrīdsistēmu.
- Nepieskarieties augstsprieguma dalâm, kabeliem un savienotājiem.
- Ja elektriskie vadi atkailināti kaut kur automobiļa salonā vai ārpusē, var notikt elektrotrauma. Nekad nepieskarieties atkailinātiem vadiem.
- Ja notiek škidrumu sūces, nepieskarieties tām, jo tas var būt koncentrēts sārmains škidrums no hibrīdā akumulatora (vilces akumulatora). Ja tas nonāk saskarē ar ādu vai acīm, nekavējoties skalojiet skarto vietu ar lielu daudzumu tīra ūdens vai, ja iespējams, ar borskābes škīdumu. Nekavējoties meklējiet medicīnisko palīdzību.
- Ja tā notiek, pēc iespējas ātrāk atstājiet automobili. Nekad neizmanto-jiet ugunsdzēšamo aparātu, kas nav paredzēts eketroiekārtu dzēšanai. Arī neliela ūdens daudzuma lietošana var būt bīstama.
Ja nepieciešams automobili vilkt, dariet to tikai tā, lai visi četri riteņi neskaras pie zemes. Ja vilkšanas laikā riteņi skaras pie zemes, elektromotors (vilces motors) turpinās ražot elektrību. Tas var radīt elektrības noplūdi un izraisīt aizdegšanos. (→796. lpp)
- Rūpīgi pārbaudiet zemi zem automobiļa. Ja atrodat sūci zem automobiļa, var būt bojāta degvielas sistēma. Pēc iespējas ātrāk atstājiet automobili.

UZMANİBU
■Hibridakumulators (vilces akumulators)
- Jūsu automobilis aprīkots ar izolētu niķeļa – kadmija akumulatoru. Nekad nepārdodiet, nepārstrādājies vai nepārveidojiet hibrīdakumulatoru Lai novērstu negadījumus, noņemtos hibrīdakumulatorus jāsavāc un jāpārstrādā pie pilnvarota Lexus pārstāvja vai remontdarbnīcā, vai pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista. Noutilizējiet akumulatoru pašrocīgi.
Ja akumulatori nav pareizu savākti, var notikt negadījums ar smagu vai letālu iznākumu:
- Hibrīdakumulators var tik nelikumīgi utilizēts vai izmests, kāds var pieskarties augstsprieguma detaļām un gūt elektrotraumas. - Hibrīdakumulators paredzēts izmantošanai tikai jūsu automobilī. Ja hibrīdakumulators tiek izmantots ārpus automobiļa, var gūt elektrotraumas, var izdalīties karstums, dūmi, akumulators var ari uzsprāqt.
Pārdodot vai nododot automobili citām personām un neinformējat nākošo īpašnieku par šīm briesmām, ir ľoti liela iespēja, ka notiks nega-dījums.
- Ja automobilis tiek utilizēts nenoņemot hibrīdo akumulatoru, pastāv nopietnas elektrošoka briesmas, ja pieskaras augstsprieguma daļām, kabeļiem vai to savienojumiem. Gadījumā, ja automobili nepieciešams utilizēt, hibrīdo akumulatoru jāutilizē pie oficiāla Lexus pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista. Ja hibrīdais akumulators nav pareizi utilizēts, tas var radīt elektrošoka risku, kā rezultātā var gūt smagus vai nāvējošus ievainojumus.

PIEZİME
■Hibridakumulatora ventilācijas sprauslas
- Nelieciet nekādus priekšmetus uz gaisa ieplūdes sprauslas. Hibridakumulators (vilces akumulators) var pārkarst un sabojāties.
- Regulāri tīriet gaisa sprauslas, lai novērstu hibrīdā akumulatora (vilces akumulatora) pārkaršanu.
- Neļaujiet mitrumam vai svešķermeņiem iekļūt gaisa sprauslās, jo to var radīt īssavienojumu un sabojāt hibrīdakumulatoru (vilces akumulatoru).
- Automobili nepārvadājiet lielu daudzumu ūdens (piemēram, ūdens dzesētāja pudeles). ūdens var izšļakstīties uz hibrīdā akumulatora (vilces akumulatora), akumulators var sabojāties. Nekavējoties nogādājiet automobili pārbaudei pie Lexus oficiālā pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista.
Imobilaizera sistêma
Automobiļa atslēgās ir iebūvēta raidītāja - uztvērēja mikroshēma, ka neļauj ieslēgt automobiļa hibrīdo sistēmu, ja atslēga nav pirms tam reģistrēta automobiļa borta datorā.
Izkāpjot no automobiļa, nekad neatstājiet tajā atslēgu.
Indikators mirgo pēc tam, kad motora slēdzis tiek izslēgts, lai norādītu, sistēma darbojas.
Indikatora gaismas signāls mirgo pēc tam, kad ieslēgšanas slēdzis iestatīts režīmā ACCESSORY vai ON un norāda, ka sistēma ir atcelta.

Automobija imobilizētāja sistēmai nav nepieciešama apkope.
■Apstākļi, kādos sistēma var darboties klūdaini
- Ja atslēgas roktura dāja saskaras ar metāla priekšmetu.
- Ja atslēga ir atrodas tuvumā vai saskaras ar cita automobiļa drošības sistēmas atslēgu (atslēgu ar iebūvētu raidītāja – uztvērēja mikroshēmu)
■Imobilizācijas sistēmas sertifikācija
TOYOTA
TOYOTA MOTOR CORPORATION
- TOMATO-CHU, TOXOTA, INDEA, 471-6071 (Wed Office) or 471-80723(Research & Development Group) (PENW TEL., 441-0001 GB-0157
■Lai pārliecinātos, ka sistēma darbojas pareizi
Nedrīkst sistēmu pārveidot vai noņemt. Ja tā ir pārveidota vai noņemta, nav iespējams garantēt pareizu sistēmas
Dubultās slēgšanas sistēma
Neatļauta piekļuve automobilim ir novērsta bloķējot atslēgšanas funkciju gan no automobiļa ārpuses, gan iekšpuses.
Automobiljiem, kas aprikoti ar šo sistēmu, uzstādītas uzlīmes uz abu durvju logu stikliem.

Dubultslēgšanas sistēmas iestatīšana
Izslēdziet ieslēgšanas slēdzi un lieciet visiem pasažieriem izkāpt no auto, pārliecinieties, ka visas durvis ir aizvērtas.
Izmantojot iekluves funkciju:
Pieskarieties sensora laukam uz ārējā durvju roktura divas reizes uz 5 sekundēm. Izmantojot bezvadu tālvadību:
Spiediet divas reizes 5 sekunžu laikā.
Dubultslēgšanas sistēmas atcelšana
Izmantojot iekluves funkciju: Satveriet ārējo durvju rokturi.
Izmantojot bezvadu tālvadību: Spiediet.

UZMANĪBU
■Bridinājumi par dubultās slēgšanas sistēmu
Nekad neaktivizējiet dubultās slēgšanas sistēmu, ja automobilī atrodas cilvēki, jo sānu durvis nevarēs atvērt no iekšpuses.
Signalizācija\*
Signalizācija
Signalizācija izmanto gaismu un skaņu, lai brīdinātu par ielaušanos automobilī.
Signalizācija tiek aktivizēta šādos gadījumos, ja tā bijusi iestatīta:
- Aizslēgtas durvis vai bagāžas nodalījumu atver neizmantojot iekļuves funkciju vai tālvadības pulti. (Durvis no jauna aizslēgsies automātiski).
- Motorpārsegs atvērts, neizmantojot iekļuves funkciju, tālvadības pulti vao mehānisko atslēgu.
•Tiek atvērts motorpārsegs. - Sensors konstatē izmainas automobila sasverē. (ja aprikots)
Signalizācijas sistēma iestatīšana
Aizveriet durvis, bagāžnieku un motorpārsegu un aizslēdziet visas durvis ar iekļuves sistēmas vai tālvadības palīdzību. Sistēma tiks automātiski iestatīta pēc 30 sekundēm.
Kad sistēma ir aktivizēta, iedegas gaismas indikators.

Signalizācijas izslēgšana vai apturēšana
Lai izslēgtu vai apturētu signalizāciju, dariet šādi.
- Atslēdziet durvis vai bagāžas nodalījumu ar iekļuves funkciju vai bezvadu tālvadības durvju slēgšanas funkciju.
- lestatiet ieslēgšanas slēdzi režīmā ACCESSORY vai ON, vai ieslēdziet hibrīdsistēmu. (Signalizācija tiks deaktivizēta vai apturēta pēc dažām sekundēm).
■Sistēmas apkope
Automobija imobilizētāja sistēmai nav nepieciešama apkope.
■Lietas, kas jäpärbauda pirms automobiļa aizslēgšanas
Lai novērstu nejaušu signalizācijas aktivizēšanos un automobiļa zādzību, pārliecinieties par sekojošo.
- Neviens neatrodas automobili.
- Logi un jumta lūka aizvērti un signalizācija iestatīta.
- Nekādas vērtības vai personīgie priekšmeti nav atstāti automobili.
■Signalizācijas aktivizācija
Signalizācija var aktivēties šādos gadījumos:
(Izslēdzot signalizāciju, sistēma tiek atcelta.)
- Durvis un bagāžnieks atslēgti ar mehānisko atslēgu.

- Kāds no iekšpuses atver durvis, bagāžnieku vai motorpārsegu.

- 12 voltu akumulators ticis uzlādēts vai nomainīts laikā, kad automobilis bijis aizslēgts. (→883. lpp)

■Signalizācijas vadīta durvju slēdzene
Kad signalizācija darbojas, durvis tiek automātiski slēgtas, lai neļautu nevienam ielauzties automobili.
■Individualizācija
Signalizāciju var iestatīt kā neaktīvu, ja durvju atvēršanai izmantojat mehānisko atslēgu. (Individualizējamās funkcijas: →910. Ipp)

PIEZİME
■Lai pārliecinātos, ka sistēma darbojas pareizi
Nedrīkst sistēmu pārveidot vai noņemt. Ja tā ir pārveidota vai noņemta, nav iespējams garantēt pareizu sistēmas.
lelaušanas sensors un sasveres sensors
- lelaušanās sensors konstatē, ka kaut kas kustas automobiļa iekšpusē vai automobilis sašūpojies.
- Sasveres sensors konstatē izmaiņas automobiļa līmenī attiecībā pret zemi, piemēram, automobilis tiek vilkts prom. (ja aprīkots)
Šīs sistēma ir paredzēta lai atbaidītu no automobiļa zagļus, bet tā negarantē pilnīgu drošību pret ielaušanos.
■lelaušanās sensora un sasveres sensora atcelšana
lelaušanās sensors un sasveres sensors tiks automātiski iestatīt līdz ar signalizācijas iestatīšanu. (→97. lpp)
■lelaušanās sensora un sasveres sensora atcelšana
Ja automobilī atstājat mājdzīvniekus vai citas kustīgas lietas, neaizmirstiet izslēgt ielaušanās sensoru pirms signalizācijas iestatīšanas, jo tas reaģēs uz kustību salonā.
1 Izslēdziet ieslēgšanas slēdzi.
2 Piespiediet ielaušanās sen-sora un sasveres sensora atcelšanas slēdzi.
Multiinformācijas ekrānā mēr- instrumentu blokā būs redzams paziņojums.
Piespiežot slēdzi no jauna, ielaušanās sensors un sasveres sensors atkal būs aktīvi.

■ lelaušanās sensora un sasveres sensora atcelšana un ieslēgšana
- Arī tad, ja ielaušanās sensors un sasveres sensors ir atcelti, signalizācija tik un tā ieslēgsies.
- Pēc tam, kad ielaušanās sensors un sasveres sensors ir atcelti, piespiežot ieslēgšanas slēdzi vai atslēdzot durvis ar iekļuves sistēmu vai tālvadību, abi šie sensori atkal būs aktīvi.
- lelaušanās sensora un sasveres sensora funkcijas tiks atjaunotas, kad signalizācijas sistēma tiks izslēgta.
■Apsvērumi par ielaušanās sensoru
Sensors var ieslēgt signalizāciju šādos gadījumos
- Kāds no logiem vai jumta lūka ir atstāti valā.
Šajā gadījumā sensors var konstatēt šo:
- Vējš vai kustīgi priekšmeti, piem., lapas vai kukaini ieklūst automobili.
- Citu automobilju ielaušanas sensori rada ultraskañas vilņus.
• Cilvēku kustība ārpus automobiļa.
- Automobili atrodas nestabili priekšmeti, tādi kā piekārti piederumi vai uz pakaramajiem uzlikti apgērbi.

- Vietas ar pastiprinātu vibrāciju vai troksni, kur automobilis tiek pakļauts atkārtotiem triecieniem vai vibrācijām:
- Apstājoties pazemes vai daudzstāvu garāžā
- Automobilis tiek pārvadāts ar prāmi, pa dzelzcelu utt.
• Ja no automobila tiek tīrīts ledus
- Automobilis atrodas automātiskā vai augstspiediena mazgātavā.
• Pērkona vai vētras laikā
■ Sasveres sensora priekšnosacijumi (ja aprikots)
Sensors var ieslēgt signalizāciju šādos gadījumos
- Automobilis tiek pārvadāts ar prāmi, pa dzelzceļu utt.
• Automobilis novietots daudzstāvu garāžā. - Automobilis atrodas automazgātavā, kur tas pārvietojas.
- Kādā no riepām samazinājies spiediens.
• Automobilis pacelts ar domkratu. - Notiek zemestrice vai zemes iegruvumi.

PIEZIME
■Lai nodrošinātu ielaušanās sensora pareizu darbību
- Lai nodrošināti sensoru pareizu darbību, nepieskarieties tiem un nenose-dziet.

- Nesmidziniet gaisa atsvaidzinātājus vai citus izstrādājumus tieši sensora atverēs.

- Uzstādot papildaprīkojumu, kas nav oriģinālās Lexus detaļas, vai atstājot priekšmetus starp priekšējiem sēdekļiem, var samazināt sensora efektivitāti.
Mērinstrumentu bloks
2
2. Mērinstrumentu bloks
Brīdinājuma gaismas signāli un indikatori .... 104
Mērinstrumenti un skalas. 108
Multiinformācijas ekrāns.. 113
Rādījums acu augstumā ... 121
Enerğijas uzraudzības / patēriņa ekrāns ...... 129
Bridinājuma gaismas signāli un indikatori
Indikatori un brīdinājuma gaismas signāli mērinstrumentu blokā un centrālajā panelī informē vadītāju par dažādu automobiļa sistēmu statusu.
Lai sniegtu skaidrojumu, šajās ilustrācijās visi indikatori un brīdinājuma signāli parādīti izgaismoti.
◆Mērinstrumentu bloks

Spidometrā parādītās mērvienības var atšķirties atkarībā no valsts.
Centrālais panelis

Brīdinājuma gaismas signāli
Brīdinājuma gaismas signāli informē vadītāju par dažādu auto-mobiļa sistēmu darbība disfunkcijām.
*1![]() | Bremžu sistēmas brī-dinājuma gaismas sig-nāls (→804. lpp) | *1,2 (ja aprīkots) | Bremžu turēšanas indi-kators (→806. lpp) |
*1![]() | Uzlādes sistēmas brī-dinājuma (→805. lpp) | *2![]() | Stāvbremžu indikators (→806. lpp) |
*1![]() | Kļūmes indikators (→805. lpp) | *1![]() | Bremžu sistēmas brīd-inājuma gaismas sig-nāls (→806. lpp) |
*1![]() | SRS brīdinājuma signāls (→805. lpp) | ![]() | Brīdinājuma signāls par atvērtām durvīm (→807. lpp) |
*1![]() | ABS brīdinājuma sig-nāls (→805. lpp) | ![]() | Brīdinājuma signāls par zemu degvielas līmeni (→807. lpp) |
*1![]() | Elektriskā stūres pastipri-nātāja sistēmas brīdināju-ma gaismas signāls (→806. lpp) | ![]() | Drošības jostu atgādi-nātājs (→807. lpp) |
*1,2 (ja aprīkots) | “PCS” brīdinājuma sig-nāls (→806. lpp) | *1![]() | Galvenais brīdinājuma signāls (→807. lpp) |
*1![]() | Slīdes indikators (→806. lpp) | *1 (ja aprīkots) | Gaisa spiediena riepās brīdinājuma signāls (→807. lpp) |
*1,2 (ja aprīkots) | “AFS OFF” indikators (→807. lpp) |
*1: Šie gaismas signāli ieslēdzas, kad ieslēgšanas slēdzis tie pārslēgts ON režīmā un norāda, ka tiek veikta sistēmas pārbaude. Tie izslēgsies pēc motora ieslēgšanas vai pēc dažām sekundēm. Ja gaismas signāli neiz-gaismojas vai neizslēdzas, sistēmā var būt bojājums. Nekavējoties nogādājiet automobili pārbaudei pie Lexus oficiālā pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista.
*2: Indikators mirgo, lai norādītu uz klūmi.
Indikatori
Indikatori informē vadītāju par dažādu automobiļa sistēmu darbība stāvokli.

Virzienmainas signālu indikators (→253. lpp)

Pastāvīgā ātruma SET indikators (→287. lpp)

Aizmugures lukturu indikators ( 261. Ipp)

LKA (Palikšanas joslā palīdzība) indikators (→326. lpp)

Starmešu tālās gaismas indikators (→261. lpp)

Lexus stāvvietas palī-dzības sensora indika-tors (→335. lpp)

Automātiskā tālo gaismu indikators (→266. lpp)

"AFS OFF" indikators ( 263. lpp)

Priekšējo miglas lukturu indikators (→272. Ipp)

Slides indikators ( 385. lpp)

Aizmugures miglas luk-turu indikators (→272. lpp)

"VSC OFF" indikators (→386. lpp)

"PCS" brīdinājuma sig- nāls (→393. lpp)

EV indikators ( 82. lpp)

Stāvbremžu indikators ( 255. lpp)

Pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmas indikators (→287. lpp)

Bremžu turēšanas indikators (→258. lpp)

(ja aprikots)
Radara pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmas kators (→291. Ipp)

Bremžu turēšanas darbī-bas indikators (→258. lpp)

PASSENGER AIR BAG indikators ( 56. lpp)
*1: Šie gaismas signāli ieslēdzas, kad ieslēgšanas slēdzis tie pārslēgts ON režīmā un norāda, ka notiek sistēmas pārbaude. Tie izslēgsies pēc hib-rīdsistēmas ieslēgšanās vai pēc dažām sekundēm. Ja signāls neizgaismojas vai neizslēdzas, var būt kāda klūme.
Nogādājiet automobili pārbaudei pie oficiāla Lexus pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista.
*2: Indikators mirgo, lai norādītu, ka sistēma darbojas.
*3: Indikators izgaismojas, ja sistēma izslēgta Signāls mirgo ātrāk, lai parādītu, ka sistēma darbojas.

UZMANİBU
■Ja drošības sistēmas brīdinājuma gaismas signāli neieslēdzas
Ja drošības sistēma gaismas signāli, tādi kā ABS vai SRS drošības spilvenu brīdinājuma gaismas signāli, neieslēdzas hibrīdās sistēmas ieslēgšanas brīdī, tas var nozīmēt, ka šīs sistēmas nav pieejamas un nespēj palīdzēt Jums avārijas gadījumā, kas var izvairīt smagus vai nāvējošus ievainojumus. Nekavējoties nogādājiet automobili pārbaudei pie Lexus oficiālā pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalificēta un aprikota speciālista.
Mērinstrumenti un skalas
Spidometrā parādītās mērvienības var atšķirties atkarībā no valsts.
① Motora dzesēšanas šķidruma temperatūras rādītājs Rāda motora dzesēšanas šķidruma temperatūru.
② Hibrīdsistēmas indikators
Rāda hibrīdsistēmas atdevi vai reģenerācijas līmeni (→111. Ipp)
③ ECO indikators un SPORT indikators
Maina krāsu vai spilgtumu atkarībā ni braukšanas režīma vai veida (→112. Ipp)
④ Multiinformācijas ekrāns
Rāda vadītājam dažādus ar automobiļa vadīšanu saistītus datus (→113. lpp)
⑤ Spidometrs
Rāda automobila ātrumu
⑥ Degvielas līmeņa rādītājs
Rāda tvertnē atlikušās degvielas daudzumu
⑦ Pārslēga stāvoklis un pārslēga diapazons
Rāda izvēlēto pārslēga stāvokli vai izvēlēto pārslēgšanas diapazonu (→245. Ipp)
⑧ Odometrs un nobrasuktā attāluma rādītājs
Odometrs:
Rāda kopīgo automobiļa nobraukto kilometrāžu
Nobrauktā attāluma mērītājs:
Rāda nobraukto attālumu no brīža, kad mērītājs pēdējo reizi ticis atiestatīts. Nobrauktā attāluma mērītājus A un B var izmantot, lai ierakstītu un rādītu attālumus neatkarīgi vienu no otra.
⑨ Tahometrs Rāda motora apgriezienos minūtē
Rādījuma maiņa
Pārslēdz no odometra uz nobrauktā attāluma mērītāja rādījumu un otrādi. Kad tiek rādīts nobrauktā attāluma rādītājs, piespiežot un turot taustiņu, tas tiks atiestatīts.

Mērinstrumentu panela apgaismojuma vadības slēdzis
Mērinstrumentu paneļa apgaismojumu var regulēt.
① Tumšāk
② Gaišāk

■Mērinstrumenti un rādījumi tiek
izgaismoti, kad ieslēgšanas slēdzis atrodas ON režīmā.
■Mērinstrumentu paneļa spilgtuma regulēšana
Mērinstrumentu paneļa spilgtumu var regulēt, kad aizmugures gaismas ir izslēgtas. Tomēr, ja apkārtējā gaisma ir spilgta (dienā utt.), ieslēdzot aizmugures lukturus, mērinstrumentu paneļa spilgtums nemainīsies.
■Spilgtuma regulējuma ierobežojumi
Mērinstrumentu paneļa apgaismojuma spilgtums tiks automātiski regulēts, atkarībā no ārējā apgaismojuma, ko konstatē sensori. Tomēr, ja mērinstrumentu paneļa apgaismojums ir iestatīts manuāli spilgtākajā vai vājākajā iestatījumā, automātiskā regulēšana nenotiks.
■Hibrīdsistēmas indikators
① Uzlādes zona
Rāda regenerativo uzlādi.
② Hibrīdā Eco zona
Rāda, ka benzīna motora jauda netiek izmantota pārāk bieži.
Benzīna motors tiks automātiski izslēgts un restartēts pie
③ Eco zonas
Rāda, ka automobilis brauc dabai draudzīgākā režīmā.
④ Jaudas zona
Rāda, ka ekonomiskā brauciena nosacījumi pārsniegti (strauja paātrinājuma utt. laikā)

- Hibrīdsistēmas indikators netiek rādīts tikai sporta režīmā.
- Kad indikatora rādītājs atrodas ekonomiskās braukšanas zonā, sistēma darbojas ekonomiskāk.
- Uzlādes zona rāda reģenerācijas * statusu. Reģenerētā energija tiks izmantota akumulatora uzlādei.
*: Šajā rokasgrāmatā „reģenerācija“ nozīmē automobiļa kustības enerģijas pārveidošanu elektriskajā enerģijā.
■ ECO indikators un SPORT indikators
- Ja izvēlēts sporta režīms, izgaismosies indikators SPORT (sarkans).
-
Ja visi turpmākie nosacījumi izpildīti un braucat dabai draudzīgā veidā, izgaismosies indikators ECO (zils). (Jo dabai draudzīgāk brauksit, jo spilgtāks klūs indikators ECO. Paātrinājuma laikā rādītājs iziet no Eco zonas un indikators ECO nodziest. (→111. Ipp) Tomēr, ja izvēlēts dabai draudzīgais braukšanas režīms, ja automobilis apturēts vai paātrinājuma laikā indikators ECO nenodziest):
-
Braucot ar pārslēga sviru stāvoklī D
- Netiek darbinātas pārslēga lāpstiņas pie stūres.
- Izvēlēts parastais vai dabai draudzīgais braukšanas režīms.
- Automobila ātrums ir ap 130 km/h vai zemāks.
Tahometrs
Ja iestatīts sporta režīms, hibrīdsistēmas indikators mainās uz tahometru.
■Motora apgriezieni
Lai palīdzētu uzlabot degvielas efektivitāti un samazinātu izmešu daudzumu, hibrīdautomobiļos motora apgriezieni tiek precīzi kontrolēti.
Dažkārt parādītais motora apgriezienu skaits var būt dažāds, kaut arī ekspluatācijas un braukšanas apstākļi ir tādi paši.
■Individualizācija
lestatījumus (piem., indikatora ECO iesl./izsl.) vai mainīt. (Individualizējamās īpatnības →912. Ipp)

UZMANIBU
■Lai novērstu bojājumus motoram un tā komponentēm
- Neļaujiet indikatora rādītājam ieiet tahometra sarkanajā zonā, kas norāda maksimālos motora apgriezienus.
- Motors var pārkarst, ja temperatūras skala atrodas sarkanajā zonā (H). Šādā gadījumā nekavējoties apturiet automobili drošā vietā, pēc motora pilnīgas atdzišanas pārbaudiet motoru. (→885. lpp)
Multiinformācijas ekrāns
Ekrāna saturs
Multiinformācijas ekrāns rāda vadītājam dažādus ar braukšanu saistītus datus, tostarp patreizējo āra gaisa temperatūru.
- Energijas uzraugs (→130. lpp)
- Āra temperatūras rādītājs (→114. lpp)
- Nobrauktā attāluma informācija (→114. lpp)
Rāda nobraukto attālumu, deg- vielas patēriņu un citu ar brau- cienu saistīto informāviju

- Spiediens riepās (ja aprīkots) (→116. lpp)
• Brauciena uzraudzība ( 116. Ipp) - Lexus stāvvietas palīdzības sistēmas rādījums* (ja aprīkots) (→336. lpp)
- Dinamiskās pastāvīgā ātruma uzturēšanas sistēmas rādījums* (ja aprīkots) (→291. lpp)
- Adaptīvās pastāvīgā ātruma uzturēšanas sistēmas ar pilna ātruma diapazonu rādījums* (ja aprīkots) (→307. lpp)
- LKA (Joslā turēšanas palīgsistēma) rādijums* (ja aprīkots) (→328. lpp)
- Brīdinājuma ziņojumi (→812. lpp)
Automātiski tiek rādīti, ja kādā no automobiļa sistēmām konstatē klūmi. Rādījumu var pārslēgt, spiežot DISP taustiņu. (→114. lpp)
*: Automātiski tiek parādīts sistēmas izmantošanas laikā Rādījumu var pārslēgt, spiežot DISP taustinu. (→114. lpp)
Brauciena informācija
■Rādījuma pārslēgšana
Vienumu var pārslēgt spiežot, DISP taustiņu.

■Enerğijas uzraudzība
→130. lpp
- Āra gaisa temperatūras

Rāda āra gaisa temperatūru.
Temperatūru var parādīt diapazonā no -40°C (-40°F) to 50°C (122°F)
■Patreizējais degvielas patērinš

Rāda patreizējo degvielas patēriņu
■Vidējais degvielas patēriņu pēc degvielas uzpildes

Rāda vidējo degvielas patēriņu kopš brīža, kad automobilī pēdējo reizi tika uzpildīta degviela.
Izmantojiet vidējā patēriņā rādījumu kā atsauci.
■Vidējais degvielas patērinš
AVERAGE
10.0 L/100km
Rāda vidējo degvielas patēriņu kopš brīža, kad funkcija tika atiestatīta.
- Funkciju var atiestatīt spiežot taustiņu DISP ilgāk par vienu sekundi laikā, kad tiek rādīts vidējais patēriņš.
- Izmantojiet vidējā patēriņā rādījumu kā atsauci.
■Vidējais automobiļa ātrumu
AVERAGE SPEED
40 km/h
Rāda vidējo automobiļa ātrumu kopš brīža, kad funkcija tika atiestatīta.
Funkciju var atiestatīt spiežot taustiņu DISP ilgāk par vienu sekundi laikā, kad tiek rādīts vidējais automobiļa ātrums.
■Nobrauktais attālums
CRUISING RANGE
200 km
Rāda iespējamo maksimālo attālumu, ko var nobraukt ar atlikušo degvielu.
- Šis attālums tiek aprēkināts pamatojoties uz vidējo degvielas patēriņu. Rezultātā faktiskais atlikušais nobraucamais attālums var atškirties no rādāmā.
- Ja tvertnē tiek ieliets neliels daudzums degvielas, rādījums netiek atjaunināts.
- Uzpildot degvielu, izslēdziet ieslēgšanas slēdzi. Ja degvielas uzpildes laikā motors netiek izslēgts, rādījums netiks atjaunināts.
■Gaisa spiediens riepās (ja aprīkots)
![TIRE PRESSURE [bar] 2.3 2.3 2.3 2.3](/content/2026/05/1110434/images/a86a61d927068a3d4d87213d45a7b97991b4fdced226c62e923cd38e344195d2.jpg)
Rāda gaisa spiedienu katrā riepā
Automobili ar kompakto rezerves riteni: Gaisa spiediens rezerves riēpā netiek rādīts.
Brauciena uzraudzība
Var izvēlēties un parādīt āra temperatūru, vidējo degvielas patēriņu pēc uzpildes vai nobraucamo attālumu.
Ja tiek parādīts brauciena uzraudzībā, vienlaicīgi var parādīties cita ar braucienu sais-tīta informācija vai brīdinājuma ziņojumi.
Par parādīšanas un izvēles darbībām skatiet „Rādījumu iesta-tīšana”.
Brauciena uzraudzībā parādītā informācija netiks rādīta brauciena informācijas ekrānā.

Rādījumu iestatīšana
1 Kad automobilis ir apstādināts, piespiediet taustinu DISP līdz parādās ekrāns SET-TINGS (lestatījumi).

2 Piespiediet un turiet taustinu DISP, līdz rādījums mainās.

3 Spiediet un turiet taustiņu DISP, pēc vajadzīgā vienuma izvēles, kas izdarīta, spiežot taustiņu DISP.

4 Spiediet un turiet taustinu DISP, pēc tam, kad ar taustinu DISP izvēlēts vajadzīgais vie- nums.
Rādījums atgriezīsies pie SOLIS 3.

5 Piespiediet un turiet taustiņu DISP, kad ar taustiņu DISP izvēlēts EXIT (Iziet).
Rādījums atgriezīsies pie SOLIS .1 Rādījums atgriezīsies pie SOLIS 1 automātiski dažu sekunžu laikā, neveicot SOLIS .5

■Sistēmas pārbaudes rādījums
Pēc ieslēgšanas slēdža pārslēgšanas režīmā ON, sistēmas pārbaudes laikā tiek rādīts SYSTEM CHECK (Sistēmas pārbaude).
- Āra temperatūras rādītājs
Šādos gadījumos var nebūt iespējams parādīt pareizu āra temperatūru, vai ekrānam rādījuma maiņai var būt nepieciešams ilgāks laiks.
- Apstājoties vai braucot ar nelielu ātrumu (mazāk par 20 km/h)
- Kad āra temperatūra strauji mainās (garāžas vai tuneļa ieejā / izejā utt.)
■ lestatījumu rādījuma automātiskā atcelšana
Šādos gadījumā iestatījumu rādījums, kurā iestatījumus var mainīt ar taustiņu DISP, tiks automātiski izslēgts.
- Ja iestatijumu rādījuma rādīšanas laikā tiek parādīts brīdinājuma ziņojums
- Ja iestatijums rādīšanas laikā automobilis uzsāk kustību
■Spiediens riepās (ja aprīkots)
- Pēc slēdža ieslēgšanas slēdža iestatīšanas režimā ON var paiet vairākas minūtes līdz parāda spiedienu riepās. Pēc gaisa spiediena riepās regulēšanas var paiet vairākas minūtes līdz parāda spiedienu riepās.
- Ja riepas stāvokli nav iespējams noteikt, sakarā ar traucējumiem radio-vilņos, var parādītes “---”.
- Gaisa spiediens riepās mainās atkarībā no temperatūras. Rādījums tāpat var atšķirties no lielumiem, kas iegūti ar manometra palīdzību.
■Škidro kristālu ekrāns
Ekrānā var parādīties mazi, gaiši punktiņi. Šī parādība ir raksturīga šķidro kristālu ekrāniem un to nevar uzskatīt par bojājumu.
■Individualizācija
Pieejamo valodu iestatījumu var mainīt. (Individualizējamās īpatnības →912. Ipp)

UZMANIBU
■Multiinformācijas ekrāns pie zemām temperatūrām
Pirms škidro kristālu ekrāna izmantošanas, ľaujiet automobiļa iekšienei iesilt. Ārkārtīgi zemā temperatūrā informācijas ekrāns var reaģēt lēnāk un rādījumu maiņa var būt aizkavēta.
Piemēram, starp pārnesuma pārslēgšanu un atbilstoša cipara parādīšanu ekrānā ir pauze. Šī pauze var izraisīt to, ka vadītājs pārslēdz pārnesumus uz leju vēlreiz, kas izraisa ātru un strauju bremzēšanu ar motoru, kā rezultātā iespējams gūt smagus vai nāvējošus ievainojumus.
■Brīdinājumi rādījuma iestatījumu laikā
Sakarā ar to, ka rādījumu iestatīšanas laikā hibrīdsistēmai jādarbojas, nodrošiniet, lai automobilis tiktu novietots vietā ar pietiekamu ventilāciju. Slēgtās vietās, piemēram, garāžā, izplūdes gāzes, tostarp indīgais oglekļa monoksīds (CO) var uzkrāties un iekļut automobili. Tas var radīt smagas vai nāvējošas briesmas veselībai.

UZMANIBU
■Rādījuma iestatījumu laikā
Lai novērstu 12 voltu akumulatora izlādēšanos, nodrošiniet, lai funkciju individualizācijas laikā hibrīdsistēma darbotos.
Rādījums acu augstumā \*
Funkciju apkopojums
Rādījumu acu augstumā var izmantot, lai projicētu automobiļa ātrumu un citu informāciju uz vējstikla.
① Rādījums acu augstumā
Rādījuma spilgtums mainīsies automātiski, atkarībā no apkārt-ējā apgaismojuma.
② Taustiņš HUD
③ Rādījuma spilgtuma regulēšanas slēdzis
Rādījuma spilgtumu var mainīt līdz vajadzīgajam līmenim.
④ Rādījuma stāvokļa regulēšanas slēdzis
⑤ Taustiņš DISP

Rādījuma acu augstumā saturs
•Automobila ātrums
- Hibrīdsistēmas indikators
(→125. lpp)
•Tahometrs
- Pārslēga stāvoklis un pārslēga diapazons
Rāda izvēlēto pārslēga stāvokli vai izvēlēto pārslēgšanas diapazonu (→245. Ipp)
- Audio rādījums
Ja audio sistēma darbojas, rāda informāciju par audio apmēram 3 sekundes.
- Maršruta vadība (automobiljiem, kas aprīkoti ar navigācijas sistēmu) (→126. lpp)
Tuvojoties krustojumam laikā, kad navigācijas sistēma vada jūs pa maršrutu, bultiņa automātiski parādīs kustības virzienu.
- Joslā turēšanās brīdinājums (LKA [Joslā turēšanās palīgsistēma]) (ja aprīkots) (→826. lpp)
- Tuvošanās brīdinājums (dinamiskā pastāvīgā ātruma uzturēšanas sistēma, adaptīvā pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma ar pilna ātruma diapazonu (ja aprīkots) (→826. lpp)
- Pirmssadursmes brīdinājuma ziņojums (pirmssadursmes drošības sistēma) (ja aprīkots) (→826. lpp)
Rādījuma acu augstumā pārslēgšana
Taustinš HUD
Piespiežot slēdzi, rādījums acu augstumā ieslēdzas / izslēdzas un maina automobila ātruma mērvienības šādi:
Tips A
$$ \mathrm{OFF} \rightarrow \mathrm{ON(km/h)} \rightarrow \mathrm{OFF} $$
Tips B
$$ \mathrm{OFF} \rightarrow \mathrm{ON(mph)} \rightarrow $$
$$ \mathrm{ON(km/h)} \rightarrow \mathrm{OFF} $$
Taustinš DISP
Piespiežot taustinu, attālums parādītie vienumu (izņemot automobiļa ātrumu).
① Izslēgt
② Hibrīdsistēmas indikators
③ Tahometrs


Rādījuma vieglākai saskatīšanai
■Rādījuma stāvokļa regulēšana
① Augstāk
② Zemāk

■Spilgtuma iestatīšana
Rādījuma spilgtums tiek automātiski pielāgots atkarībā no apkārtējās vides apgaismojuma. Tomēr spilgtumu var regulēt arī manuāli pa 9 pakāpēm.
① Gaišāk
② Tumšāk

Hibrīdsistēmas indikators
① Uzlādes zona
Rāda regenerativo uzlādi.
② Hibrīdā Eco zona
Rāda, ka benzīna motora jauda netiek izmantota pārāk bieži.
Benzīna motors automātiski izslēgsies un restartēsies dažādos apstākļos.
③ Eco zona
Rāda, ka automobilis brauc dabai draudzīgākā režīmā.
④ Jaudas zona
Rāda, ka ekonomiskā brauciena nosacījumi pārsniegti (strauja paātrinājuma utt. laikā)

Maršruta vadības rādījums (automobiļiem, kas aprīkoti ar navigācijas sistēmu)
Kad automobilis tuvojas krusto- jumam, ieteicamais virziens tiek parādīts ar bultiņu. Kad auto- mobilis tuvojas krustojumam, tiks parādīts attālums līdz krus- tojumam maršrutā.
*: Attālums samazinās ar soli 50 m un attāluma rādījums pazudīs, kad automobilis būs škērsojis krustojumu.

1121GS065
Rādījuma individualizācija
Audio režima rādījumu var parādīt vai paslēpt.
1 Spiediet un turiet taustiņu DISP, līdz ekrāns mainās.
Individualizāciju var veikt, ja rād-ijums acu augstumā ir ieslēgts un automobiļa kustības ātrums ir mazāks par 8 km/h.

2 Piespiediet slēdzi DISP, lai ieslēgtu un izslēgtu.
Katru reizi taustinu piespiežot, notiks ieslēgšana vai izslēgšana.
Ja taustiņš kādu laiku netiek darbināts, iestatīšana automātiski tiek pabeigta.

■Rādījums acu augstumā
- Rādījums acu augstumā var izskatīties tumšs un grūti lasāms, ja skatāties uz to caur saulesbrillēm, it īpaši polarizētām saulesbrillēm.
Noregulējiet rādījuma acu augstumā spilgtumu vai noņemiet saulesbrilles. - Kad rādījums acu augstumā ir izslēgts, tas paliks izslēgts ar pēc ieslēgšanas slēdža iestatīšanas režīmā ON, ja pirms tam tas bijis izslēgts.
■Ja 12 voltu akumulators ir atvienots
Rādījuma acu augstumā individualizētie iestatījumi tiks atiestatīti.

UZMANĪBU
■Pirms rādījuma acu augstumā izmantošanas
Pārbaudiet rādījuma acu augstumā spilgtumu un izvietojumu, lai tas netraucētu drošai automobiļa vadīšanai. Nepareiza attēla izvietojuma vai spilgtuma izvēle var traucēt redzamību, kā rezultātā var gūt smagus vai nāvējošus ievainojumus.

UZMANĪBU
■Lai nepieļautu sastāvdaļu bojājumu
- Nelieciet dzērienus līdzās rādījuma acu augstumā projektoram. Ja projektors klūst mitrs, var notikt elektrosistēmas atteice.
Nelieciet neko un nelīmējiet uzlīmes uz rādījuma augstumā projektora.
- Tā darot var traucēt rādījumam acu augstumā.
Nepieskarieties nekam rādījuma acu augstumā iekšienē un nelieciet tajā asus priekšmetus.
- Tā darot, var izraisīt mehāniskus bojā-jumus.

Avārijas uzraudzības / patēriņa ekrāns
Varat redzēt hibrīdsistēmas statusu multiinformācijas ekrānā un Remote Touch ekrānā.
① Multiinformācijas ekrāns
② Remote Touch ekrāns
③ Remote Touch slēdzis
④ Taustiņš "MENU" (Izvēlne)

Enerğijas uzraudzība
■ Remote Touch ekrāns (→428. Ipp)
1 Piespiediet taustinu MENU (Izvēlne) Remote Touch ekrānā.
2 Atlasiet „Menu“ ekrānā pieskarieties „Car”.
Ja parādīt ekrāns “Trip information” (Brauciena informācija) vai “Past record” (Pēdējais ieraksts), atlasiet “Energy” (Enerģija).

Automobili ar 12,3 collu ekrānu: Ekrāns "Energy monitor" (Enerģijas uzraudzība) tiek rādīts sānu ekrānā. Plašāku informāciju skatiet „Navigācijas sistēmas lietošanas rokas-grāmatā”
■Multiinformācijas ekrāns
Piespiediet slēdzis „DISP“ uz stūres vairākas reizes, lai izvēlētos enerģijas uzraudzības rādījumu.

| Remote Touch ekrāns | Multiinformācijas ekrāns | |
| Ja automobili darbina elektromotors (vilces motors) | ![]() | ![]() |
| Ja automobili darbina gan benzīna motors, gan elektromotors (vilces motors) | ![]() | ![]() |
| Ja automobili darbina benzīna motors | ![]() | ![]() |
| Ja automobilis uzlādē hibrīdakumulatoru (vil-ces akumulators) | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | |
| Ja nenotiek energijas plūsma | ![]() | ![]() |
| Hibrīdakumulatora (vil-ces akumulatora) status | Zema Pins![]() | Zema Pilns![]() |
Turpmākie attēli ir tikai kā paraugs un var atšķirties atkarībā no faktiska-jiem apstākļiem.
Patērinš
Automobili ar 12,3 collu ekrānu: Patēriņa ekrāns tiek rādīts sānu ekrānā. Plašāku informāciju skatiet „Navigācijas sistēmas lietošanas rokasgrāmatā”
1 Piespiediet taustinu MENU (Izvēlne) uz Remote Touch un atlas-siet “Car” (Automobilis)
2 Ja ekrāns „Energy monitor“ (Enerģijas uzraudzība) tiek parādīts, pieskarieties “Fuel consumption” (Degvielas patēriņš).
■Brauciena informācija
Ja parādīts ekrāns “Past record” (Pēdējais ieraksts), atlasiet “Trip information” (Brauciena informācija).
① Patēriņa datu atiestatīšana
② Degvielas patērinš pēdējās 15 minūtēs
③ Reğenerētā energija pēdē-jās 15 minūtēs
Viens simbols nozīmē 50 Wh.
Tiek parādīti līdz 5 sim- boliem.
④ Rāda vidējo automobiļa ātrumu pēc hibrīdsistēmas ieslēgšanas.
⑤ Rāda pagājušo laiku kopš hibrīdsistēmas ieslēgšanas.
⑥ Nobraucamais attālums ( 135. lpp)
Vidējais degvielas patēriņš pēdējās 15 minūtēs ir sadalīts ar krāsām pagātnes vidējos lielumos un vidējos lielumos, kas iegūti kopš ieslēgšanas slēdzis iestatīts režīmā ON. Izmantojiet vidējā patēriņā rādījumu kā atsauci.
Turpmākie attēli ir tikai kā paraugs un var atšķirties atkarībā no faktiskajiem apstākļiem.

Ja parādīts ekrāns “Trip information” (Brauciena informācija) atlasiet “Past record” (Pēdējais ieraksts).
① Vidējā degvielas patēriņa datu atjaunināšana
② Pēdējo ierakstīto datu ati- estatīšana
③ Viszemākais degvielas patēriņš
④ Vidējais degvielas patērinš
⑤ lepriekšējais degvielas patēriņa ieraksts
Vidējā degvielas patēriņa vēsture ir sadalīta pēc krāsām pagātnes vidējos lielumos un vidējā degvielas patēriņā kopš pēdējās atiestatīšanas.
Izmantojiet vidējā patērinā rādījumu kā atsauci.
Turpmākie attēli ir tikai kā paraugs un var atšķirties atkarībā no faktiskajiem apstākljiem.

■ Pēdējo ierakstīto datu atjaunināšana
Atjauniniet vidējo degvielas patēriņu, atlasot “Update”, lai mērītu pašreizējo degvielas patēriņu no jauna.
■ Datu atiestatīšana
Datus var dzēst, atlasot "Clear".
■ Brauciena diapazons
Rāda iespējamo maksimālo attālumu, ko var nobraukt ar atlikušo degvielu. Šis attālums tiek aprēkināts pamatojoties uz vidējo degvielas patērinu.
Rezultātā faktiskais atlikušais nobraucamais attālums var atšķirties no rādāmā.
Katras komponentes darbība
3
3-1. Informācija par atslēgām
Atslēgas. 138
3-2. Durvju un bagāžas nodalījuma atvēršana, aizvēršana un slēgšana
Viedā iekļuves un starta sistēma 143
Bezvadu tālvadība ...... 165
Durvis 174
Bagāžas nodalījums...... 178
3-3. Sēdekļu regulēšana
Priekšējie sēdekļi ...... 185
Vadīšanas stāvokļa atmiņa189
Pagalvji.... 195
3-4. Stūres un spogułu regulēšana
Stüre.... 198
Centrālais atpakalskata spogulis.... 199
Sānu atpakalskata spoguļi...... 202
3-5. Logu un lūkas atvēršana un aizvēršana
Logu elektropievads ...... 206
Jumta lūka 209
Atslēgas
Atslēgas
Šādas atslēgas tiek piegādātas kopā ar Jūsu automobili.
① Elektroniskās atslēgas
- Darbina viedo iekluves un starta sistēmu (→143. lpp)
- Darbina bezvadu tālvadības funkciju (→165. lpp)
② Mehāniskās atslēgas
③ Atslēgas numura plāksnīte
④ Kartes atslēga (elektroniskā atslēga) (ja aprīkots)
Darbina viedo iekļuves & starta sistēmu (→143. lpp)

Mehānisko atslēgu izmantošana
Lai izņemtu mehānisko atslēgu, piespiediet fiksatora taustiņu un izņemiet atslēgu.
Mehānisko atslēgu var ievadīt tikai vienā virzienā, jo atslēgu var ievietot tikai paredzētajā atverē. Ja atslēgu nevar ievietot slēdzenes cilindrā, pagrieziet to uz otru pusi un mēģiniet vēlreiz.
Pēc mehāniskās atslēgas izman- tošanas ievietojiet to atpakal elek- troniskajā atslēgā. Uzglabājiet mehānisko atslēgu kopā ar elek- tronisko atslēgu. Ja elektroniskās atslēgas baterija izlādējas vai iekļuves funkcija nedarbojas pareizi, jums būs nepieciešama mehāniskā atslēga.
(→878. lpp)

■Kartes atslēga (ja aprīkots)
• Karte nav ūdensdroša.
- Mehāniskā atslēga tiek glabāta kartē, to var izmantot tikai ārkārtas gadī-jumā, piemēram, ja kartes atslēga nedarbojas pareizi.
Ja ir grūti izņemt mehānisko atslēgu, piespiediet atlaišanas taustiņu, pie-mēram, ar pildspalvas galu. Ja vēl aizvien ir grūti to izņemt, lietojiet, pie-mēram, monētu.
- Lai noglabātu mehānisko atslēgu kartes atslēgā, spiediet vienlaikus ar atlaišanas taustiņu.

- Ja baterijas pârsegs nav uzstādīts un baterija izkrīt vai tā ir izņemta dēļ mit-ruma iekļūšanas, ielieciet bateriju kartē ar pozitīvo termināli pret Lexus emblēmu.

■Kad nepieciešams atstāt automobiļa atslēgu stāvvietas sargam
Pagrieziet pārsega atvērēja galveno slēdzi stāvoklī OFF (Izsl.) un aizslēdziet cimdu nodalījumu, ja apstākli prasa. (→179, 671. Ipp)
Iznemiet mehānisko atslēgu savai lietošanai un atstājiet sargam tikai elektronisko atslēgu.
■Ja atslēgas pazudušas
Jaunas oriğinālās Lexus atslēgas var izgatavot pie jebkura oficiāla Lexus pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista, izmantojot citas atslēgas vai atslēgas numuru, kas iespiestas Jūsu atslēgu numurplāksnītē. Glabājiet plāksnīti drošā vietā, tādā kā Jūsu maks, nevis automobilī.
Lidmašinā
Paņemot elektronisko atslēgu līdzi lidmašinā, nekad nespiediet nevienu pults taustiņu, kamēr atrodaties lidmašinas salonā. Ja pārnēsājat elektro-nisko atslēgu, piemēram, somā, nodrošiniet, lai neviens taustiņš netiktu nejauši piespiests. Taustiņa piespiešana rada radio viļņus, kas var traucēt lidmašinas vadības sistēmām.

PIEZİME
■Lai novērstu atslēgas bojājumus
- Nemetiet atslēgas zemē, nepakļaujiet smagiem triecieniem vai nelieciet tās.
- Nepakļaujiet atslēgas augstām temperatūrām ilgāku laiku.
- Neļaujiet atslēgām klūt mitrām vai nemazgājiet tās ultraskaņas mazgātājā utt.
- Nepiestipriniet atslēgām metāliskus vai magnētiskus materiālus vai nenovietojiet atslēgas šādu materiālu tuvumā.
- Neizjauciet atslēgas.
- Elektroniskajai atslēgai nepiestipriniet uzlīmes vai kaut kocitu.
- Nenovietojiet atslēgas magnētiskā lauka tuvumā, piemēram, pie televizora, audio sistēma, keramiskām plīts virsmām vai medicīniskam aprīkojumam, tādam kā zemfrekvences terapijas aprīkojumam.
■Nēsājot elektronisko atslēgu līdzi
Netuviniet elektronisko atslēgu ieslēgtā elektroierīcēm tuvāk par 10 cm. Elektroierīču radītie radio vilņi tuvāk par 10 cm no elektroniskās atslēgas var radīt tajā traucējumus, kas var neļaut atslēgai darboties pareizi.
Gadijumos, ja viedā iekļuves un starta sistēma nedarbojas kā nākas, vai rodas citas ar atslēgām saistītas problēmas
nogādājiet automobili un visas elektroniskās atslēgas, tostarp arī kartes atslēgu pie jebkura pilnvarotā Lexus pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista.

PIEZİME
■Ja atslēga ir pazudusi
Ja atslēga pazudusi, krasi pieaug automobiļa nozagšanas risks. Nekavējoties nogādājiet automobili ar visām atlikušajām elektroniskajām atslēgām pie jebkura pilnvarotā Lexus pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista.
■Rīcība ar kartes atslēgu
- Nepielietojiet spēku, kad ieliekat mehānisko atslēgu kartē. To neievēro-jot var sabojāt atslēgas karti.
- Ja baterijas vai kartes termināļi klūst mitri, baterija var oksidēties.
Ja atslēga iekritusi ūdenī vai uz tā izšlakstijies dzeramais ūdens utt., nekavējoties noņemiet baterijas pārsegu un noslaukiet bateriju un termināļus. (Lai noņemtu baterijas pārsegu, viegli satveriet to un pavelciet.) Ja baterija oksidējusies, nogādājiet to pārbaudei pie Lexus oficiālā pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista un apmainiet bateriju. - Nesalauziet baterijas pârsegu un neizmantojiet pârsega noņemšanai skrūvgriezi. Ar spēku noņemot baterijas pârsegu, var saliekt vai sabojāt atslēgu.
- Ja baterijas pārsegs bieži tiek noņemts, tas var klūt valīgs.
- Uzstādot bateriju, pārliecinieties par polaritātes pareizību.
- Uzstādot bateriju nepareizi, tā var ľoti ātri izlādēties.
- Šādos gadījumos kartes atslēgas virsma var tiks sabojāta, vai tās pārklājums var atlobīties:
- Ja kartes atslēga tiek nēsāta kopā ar cietiem priekšmetiem, piemēram, monētām vai atslēgām.
- Kartes atslēga saskrāpēta ar asiem priekšmetiem, tādiem kā mehāniskā zīmuļa galu.
- Kartes atslēgas virsma tīrīta ar škīdinātājiem vai benzolu.
Viedā iekļuves un starta sistēma
Funkciju apkopojums
Šādas darbības ar elektroniski atslēgu var veikt ļoti vienkārši, ja elektroniskā atslēga (ieskaitot kartes atslēgu) atrodas, piemēram, kabatā. (Elektroniskajai atslēgai vienmēr jābūt pie vadītāja.)

① Aizslēdz un atslēdz durvis (→144. lpp)
② Atver bagāžas nodalījumu (→144. lpp)
③ leslēdz hibrīdistēmu (→235. lpp)
Darbības signāli
Avārijas gaismas signāli mirgo un norāda, ka durvis tiek aizslēgtas, atslēg-tas. (Aizslēgts: vienreiz; Atslēgts: divreiz)
■Drošības īpatnība
Ja durvis netiek atvērtas 30 sekunžu laikā pēc automobiļa atslēgšanas, pretzagļu sistēma atkal aizslēdz automobili.
■ Sagaidišanas gaismu kontrole
Priekšējie gabarītu, aizmugures lukturi un numurplāksnes apgaismojums ieslēgsies nakts laikā, ja durvis tiek atslēgtas ar iekļuves funkciju vai tālvadī-bas pulti, ja apgaismojuma slēdzis iestatīts stāvoklī AUTO.
Durvju slēgšana un atslēgšana
Satveriet rokturi, lai atslēgtu durvis.
Raugieties, lai pieskarieties senso-ram roktura aizmugurē.
Durvis nevar atslēgt 3 sekundes pēc aizslēgšanas.

Lai slēgtu durvis, pieskarieties slēgšanas sensoram (durvju roktura augšējā daļā).

Bagāžas nodalījuma atvēršana
Piespiediet taustinu.
Ja automobilis aprikots ar elektriski vadāmu bagāžas nodalijuma vāku, tas atveras automātiski.

Antenas atrašanās vieta un darbības rādiuss
■Antenas atrašanās vieta
① Antena ārpus kabīnes
② Antena kabīnē
③ Antena ārpus bagāžas nodalījuma
④ Antena bagāžas nodalī-jumā

■Darbības rādiuss (vietas, ko elektroniskā atslēga var atrast)

Slēdzot un atslēdzot
Sistēma var darboties, ja elektroniskā atslēga atrodas ne tālāk par 0,7 m no durvju ārējā roktura. (Var darbināt tikai durvis, kas konstatē atslēgu).

Atverot bagāžas nodalī-jumu
Sistēma var darboties, ja elektroniskā atslēga atrodas ne tālāk par 0,7 m no bagāžas nodalījuma atvēršanas taustiņa.

leslēdzot hibrīdsistēmu vai mainot ieslēgšanas slēdža režīmus
Sistēma var darboties, kad elektroniskā atslēga atrodas automobilī

■Ja durvis nevar aizslēgt ar slēgšanas sensoru durvju roktura augšdaļā
Ja durvis neaizslēdzas, pieskaroties sensoram augšējā daļā, mēģiniet pieskarties vienlaicīgi sensoriem augšējā un apakšējā daļā.

■Signalizācijas un brīdinājuma indikatori
Signalizācijas skaņas un multiinformācijas ekrānā redzamais brīdinājuma ziņojums tiek izmantots, lai pasargātu automobili no nejaušiem negadī-jumiem un zādzībām, kas var notikt bīstamas darbības rezultātā. Kad tiek parādīts brīdinājuma ziņojums, rīkojieties saskaņā ar parādīto ziņojumu. (→812. Ipp)
Ja skan tikai signalizācija, nosacījumi un izlabošanas darbības ir šādas.
| Signalizācija | Situācija | Izlabošanas pasākums |
| Ārēja signalizācija skan vienu reizi 5 sekundes | Bagāžnieks aizvērts laikā, kamēr elektro-niskā atslēga atrodas bagāžniekā un visas durvis slēgtas. | Iznemiet elektronisko-atslēgu no bagāžnieka un aizveriet bagāžas nodalījumu. |
| Mēģināts aizslēgt auto-mobili, kamēr durvis bijušas atsvērtas. | Aizveriet visas durvis un vēlreiz tās aizslēd-ziet. | |
| lekšējā signalizācija skan bez pārtraukuma* | leslēgšanas slēdzis ticis iestatīt režīmā ACCESSORY laikā, kad vadītāja durvis tikušas atvērtas (vai vadītāja durvis atvērtas laikā, kad ieslēgšanas slēdzis iestatīts režīmā ACCES-SORY). | Izslēdziet ieslēgšanas slēdzi un aizveriet vadītā-ja durvis. |
■Durvju atslēgšanas funkciju pārslēgšana
lespējams iestatīt durvis, ko iekļuves funkcija atslēdz ar bezvadu tālvadības pults palīdzību.
1 Izslēdziet ieslēgšanas slēdzi.
2 Atceliet signalizācijas sistēmas ielaušanās sensoru un sasveres sensoru, lai novērtu nejaušu signalizācijas aktivizāciju iestatījumu maiņas laikā. (ja aprīkots) (→100. lpp)
3 Kad indikators uz atslēgas nav izgaismots, piespiediet un turiet , vai (amēram 5 sekundes, vienlaikus spiežot un turot .
lestatījums mainās ik reizi, kad šī darbība tiek veikta kā parādīts turpmāk. (Turpinot iestatījumu maiņu ilgāku laiku, atlaidiet taustiņus, gaidiet 5 sekundes un atkārtojiet soli.)
| Multiinformācijas rādījums | Atslēgšanas funkcija Pīkstiens | |
(Kreisās puses vadības automobiljì) (Automobiljì ar labās puses vadību) automobiljì) | Turot vadītāja durvju rokturi, atslēdzas tikai vadītāja durvis. | Eksterjers: Pīkst 3 rei- zesInterjers: Pīkst vienu reizi |
| Turot pasažiera durvju rokturi, atslēdz visas durvis. | ||
![]() | Turot durvju rokturi, atslēdz visas durvis | Eksterjers: Pīkst div- reizInterjers: Pīkst vienu reizi |
Automobiliem ar signalizāciju: Lai nepieļautu nejaušu signalizācijas aktivizāciju, atslēdziet durvis ar bezvadu tālvadības pulti, atveriet un aizveriet durvis pēc tam, kad iestatījumi ir izmainīti. (Ja durvis netiek atvērtas 30
sekunžu laikā pēc piespiešanas, durvis tiks aizslēgtas un iestatīsies signalizācija).
Gadījumā, ja signalizācija ieslēdzas, nekavējoties to izslēdziet. (→98. lpp)
■Bateriju taupīšanas funkcija
Bateriju taupīšanas funkcijas tiks aktivēta, lai neļautu elektroniskās atslēgas baterijai un 12 voltu akumulatoram izlādēties, kad automobilis ilgāku laiku netiek izmantots.
- Šādās situācijās viedajai iekļuves un starta sistēmai būs nepieciešams ilgāks laiks
- Elektroniskā atslēga atstāta apmēram 2 m attālumā no automobiļa uz 10 minūtēm vai ilgāk.
- Kad viedā iekļuves un starta sistēma nav izmantota 5 vai vairāk dienas.
- Ja viedā iekļuves un starta sistēma nav izmantota 14 dienas vai ilgāk, var atvērt tikai vadītāja durvis. Šādā gadījumā satveriet vadītāja durvju rokturi vai izmantojiet bezvadu tālvadību vai mehānisko atslēgu un atveriet durvis.
■Elektroniskās atslēgas baterijas taupīšanas funkcija
Ja baterijas taupīšanas režīms iestatīt, baterijas izlādēšanās tiek samazināta, izslēdzot elektroniskās atslēgas funkciju uztvert radioviļņus.
Spiediet dīyreiz, vienlaikus spiežot un turot . Pārliecinieties, ka elektroniskās atslēgas indikators mirgo 4 reizes.
Kamēr bateriju taupīšanas režīms ir ieslēgts, nevarēs izmantot viedo iekļu- ves un starta sistēmu. Lai atceltu šo funkciju, piespiediet jebkuru elektroniskās atslēgas taustiņu.

■Apstākli, kas ietekmē darbību
Viedā iekļuves un starta sistēma izmanto vājus radiovilņus. Šādos gadīju-mos sakari starp elektronisko atslēgu un automobili var būt traucēti un neļaut viedajai starta un iekļuves sistēmai, bezvadu tālvadības un Imobilizatora sistēmai darboties pareizi. (Traucējumu veidi: →878. lpp)
- Ja elektroniskās atslēgas baterija ir izlādējusies
- TV torņu, radio staciju, elektrisko spēkstaciju, lidostu vai citu ēku tuvumā, kas izstaro stiprus radio vīļņus
- Izmantojot portatīvo radio, mobilo tālruni vai citu bezvadu sakaru ierīci
-
Kad elektroniskās atslēgas atrodas kontaktā ar metāliskiem objektiem vai tādi tās nosedz
-
Piestiprinātas kartes ar alumīnija foliju
- Cigarešu paciņas ar alumīnija foliju iekšpusē
• Metāla maki vai somiņas
• Monētas - Metāla roku sildītāji
- Informācijas nesēji, tādi kā CD un DVD
- Ja tuvumā tiek izmantotas bezvadu atslēgas (kas izstaro radioviņus)
- Nēsājot elektronisko atslēgu kopā ar ierīcēm, kas izstaro radioviņus
- Cita automobiļa elektroniskās atslēgas vai tālvadības pultis, kas izstaro radioviļņus
- Personâlie datori vai personâlãs digitâla palîgierîces (PDA)
• Digitāli audio atskaņotāji
• Pārnēsājamas spēļu sistēmas
- Ja logi aptumšoti ar metālisku plēvi vai metāla priekšmeti piestiprināti aizmugures logam.
■Piezīme par iekļuves funkciju
- Arī tad, ja elektroniskā atslēga atrodas darbības rādiusā (kontakta laukumā), šādos gadījumos sistēma var nedarboties pareizi.
- Atslēdzot vai aizslēdzot durvis elektroniskā atslēga atrodas pārāk tuvu logam vai ārējam durvju rokturim, tuvu zemei vai pārāk augstu.
- Bagāžas nodalījuma atslēgšanas vai aizslēgšanas laikā elektroniskā atslēga atrodas pārāk augstu vai pārāk zemu vai pārāk tuvu.
- leslēdzot motoru vai mainot ieslēgšanas slēdža režīmus, elektroniskā atslēga atrodas uz mērinstrumentu paneļa, aizmugures sīkumu nodalījumā vai uz grīdas, cimdu nodalījumā.
- Izkāpjot no automobiļa, neatstājiet elektronisko atslēgu uz mērinstrumentu panela vai līdzās durvju kabatām. Atkarībā no radioviļņu uztšanas apstākļiem, tos var uztvert ar antenu ārpus salona un durvis klūsaizslēdzamas no ārpuses, tādēļ iespējams ieslēgt elektronisko atslēgu.
- Tik ilgi, kamēr elektroniskā atslēga atrodas darbības rādiusā, durvis var aizslēgt un atslēgt. Tomēr automobiļa atslēgšanai var izmantot tikai tās durvis, kas reaģē uz elektronisko atslēgu.
Arī tad, ja atslēga neatrodas automobilī, varēs ieslēgt motoru, ja elektro-niskā atslēga atrodas tuvu logam.
- Durvis var atslēgties, ja atslēga ir iekļuves funkcijas aktivizācijas zonā un uz durvju roktura nokļūst liels ūdens daudzums (piemēram, lietū, vai automazgātavā). (Ja durvis netiek atvērtas vai aizvērtas, apmēram pēc 30 sekundēm tās automātiski aizslēgsies.)
- Ja durvju blokēšanai tiek izmantota bezvadu tālvadība un elektroniskā atslēga atrodas automobiļa tuvumā, ir iespējams, ka durvis nevarēs atslēgt ar iekļuves funkciju. (Izmantojiet bezvadu tālvadību, lai atslēgtu durvis.)
■Piezīme par durvju slēgšanu
- Pieskaroties durvju rokturim ar cimdos tērptu roku, tās var atslēgties ar aizturi vai neatslēgties viespār. Novelciet cimdus un pieskarieties senso-ram vēlreiz.
- Ja elektroniskā atslēga ir darbības zonā un durvju rokturis klūst mitrs, durvis var atkārtoti aizslēgties un atslēgties. Šādā gadījumā ievērojiet šīs izlabošanas darbības, lai mazgātu automobili.
- Novietojiet elektronisko atslēgu 2 m attālumā no automobiļa vai tālāk. (Uzmanieties, lai atslēga netiktu nozagta.)
- lestatiet elektroniskās atslēgas bateriju taupīšanas režīmu, lai atspējotu viedo iekļuves un starta sistēmu. (→149. lpp)
- Ja elektroniskā atslēga atrodas automobilī mazgāšanas laikā, multiinformācijas ekrānā var parādīties paziņojums un automobiļa ārpusē atskanēs signāls. Lai izslēgtu signalizāciju, aizslēdziet visas durvis.
- Slēgšanas sensors var nedarboties pareizi, ja tas saskaras ar ledu, sniegu, dubliem utt. Notīriet sensoru un mēģiniet to darbināt.
- Darbinot durvju rokturi, ar nagiem var saskrāpēt durvis. Uzmanieties, lai nagi nesabojātu durvju krāsojumu.
■Piezīme par atslēgšanas funkciju
- Strauji tuvojoties darbības rādiusam vai durvju rokturim, var neļaut durvīm atslēgties. Šādā gadījumā atlieciet durvju rokturi sākotnējā stāvoklī un pirms atkārtotas roktura pavilkšanas pārliecinieties, ka durvis atslēgušās.
- Satverot durvju rokturi, ja rokās uzvilkti cimdi, tās var neatvērties.
- Ja elektroniskā atslēga ir darbības zonā un durvju rokturis klūst mitrs, durvis var atkārtoti aizslēgties un atslēgties. Šādā gadījumā ievērojiet šīs izlabošanas darbības, lai mazgātu automobili.
- Novietojiet elektronisko atslēgu 2 m attālumā no automobiļa vai tālāk. (Uzmanieties, lai atslēga netiktu nozagta.)
- lestatiet elektroniskās atslēgas bateriju taupīšanas režīmu, lai atspējotu viedo iekļuves un starta sistēmu. (→149. lpp)
- Ja uztveršanas zonā atrodas vēl kāda elektroniskā atslēga, slēdzene uz durvju roktura satveršanu var reaģēt lēnāk.
- Darbinot durvju rokturi, ar nagiem var saskrāpēt durvis. Uzmanieties, lai nagi nesabojātu durvju krāsojumu.
■Ja automobilis nav darbināts ilgāku laiku
- Lai novērstu zagļu iekļūšanu automobilī, neatstājiet elektronisko atslēgu tuvāk par 2 m no automobiļa.
- Viedo iekļuves un starta sistēmu var atspējot (→910. lpp)
■Signalizācija (ja aprīkots)
Izmantojot viedo iekļuves un starta sistēmu durvju slēgšanai, tiks iestatīta signalizācija.
(→97. lpp)
■Lai darbinātu sistēmu pareizi
- Pārliecinieties, ka elektroniskā atslēga ir līdzi, kad darbiniet sistēmu. Nelieciet elektronisko atslēgu pārāk tuvu automobili, kad darbiniet sistēmu no ārpuses.
Atkaribā no elektroniskās atslēgas pozīcijas un turēšanas stāvokļa, atslēga var netikt pareizi uztverta un sistēma var nedarboties pareizi. (Nejauši var izslēgties signalizācija vai durvju aizslēgšanas funkcija var nedarboties.)
- Neatstājiet elektronisko atslēgu bagāžas nodalījumā.
Atslēgas uztveršanas novēršanas funkcija var nedarboties atkarībā no atslēgas atrašanās vietas (tuvu rezerves ritenim [ja aprīkots], bagāžas nodalījuma malai), stāvokļa (metāla maisiņā, tuvu metāla priekšmetiem) un radioviļņiem tuvākajā apkaimē. (→180. Ipp)
■Ja viedā iekļuves & starta sistēma nedarbojas pareizi
- Durvju un bagāžas nodalījuma aizslēgšana un atslēgšana: Izmantojiet mehānisko atslēgu.
(→878. lpp)
- Hibrīdsistēmas ieslēgšana: →879. lpp
■Elektroniskās atslēgas baterijas izlādēšanās
- Standarta baterijas kalpošanas laiks ir 1 līdz 2 gadi. (Kartes atslēgas baterijas kalpošanas laiks ir apmēram pusotri gadi.
- J a baterija izlādējas, izslēdzot hibrīdsistēmu, salonā atskanēs brīdinājuma signāls. (→839. lpp)
- Sakarā ar to, ka elektroniskā atslēga nepārtraukti raida radio vilņus, baterija var izlādēties arī tad, ja elektroniskā atslēga netiek lietota. Šādi simptomī norada, ka elektroniskās atslēgas baterija izlādējusies. Ja nepieciešams, nomainiet bateriju. (→752. Ipp)
- Viedā iekļuves un starta sistēma vai bezvadu tālvadība nedarbojas.
- Uztveršanas zona klūst mazāka.
• Gaismas diode uz atslēgas neieslēdzas.
- Lai izvairitos no priekšlaicīgas izlādes, neatstājiet elektronisko atslēgu tuvāk par 1 m no šādām elektriskām ierīcēm:
• TV
- Personālie datori
- Mobilie tālruņi, bezvadu tālruņi un bateriju lādētāji
- Mobilie tālruņi vai bezvadu tālruņi, kas uzlādējas
• G a l d a l a m p a s
- Keramiskās plītsvirsmas
■Ja elektroniskās atslēgas baterija ir pilnībā izlādējusies
→752. lpp
■Individualizācija
lestatījumus (piem. viedās iekļuves & starta sistēmu) var izslēgt. (Individualizējamās funkcijas: →910. lpp)
■Ja viedā iekļuves un starta sistēma ir izslēgta ar individualizējamajiem iestatījumiem
- Durvju slēgšanas un atslēgšanas un bagāžas nodalījuma atvēršana: Izmantojiet bezvadu tālvadību vai mehānisko atslēgu. (→165, 878. lpp)
- leslēdzot hibrīdsistēmu vai mainot motora slēdža režīmus: →879. Ipp
- Hibrīdsistēmas ieslēgšana: →236. Ipp
■Viedās iekļuves & starta sistēmas sertifikācija
TOKAI RIKA
OSUCHFORD, 1984-GUN ACHINHOL, 450-0195-JAPRIV TIL: +61-587-90-0383 FAX: +61-587-90-5471
Ar šo DENSO CORPORATION paziņo, ka šis 14CCA atbilst pamata noteikumiem un citām svarīgām Direktīvā 1999/5/EC iekļautajām prasībām.
-Mainiet tikai ar ražotāja ieteiktu bateriju vai tās ekvivalentu.
-Utilizējiet lietotās baterijas saskaņā ar vietējiem likumiem.
Automobiljiem, kas pārdoti Melnkalnē
Ovim, DENSO CORPORATION, izjavljuje da ovaj 14CCA je usklađen sa bitnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC.

UZMANIBU
■Brīdinājums sakarā ar elektroniskās ierīces ietekmi
- Cilvēkiem, kuriem ir implantēti sirds stimulatori un citas elektroniskas ierīces, jāturas nostāk no viedās iekļuves un starta sistēmas antenas. (→145. lpp)
Radiovilni var ietekmēt šādu ierīču darbību. Ja nepieciešamas, iekļuves funkciju var izslēgt. Jautājiet oficiālam Lexus pārstāvim vai remont-darbnīcai, citam atbilstoši kvalificētam un aprīkotam speciālistam plašāku informāciju par radio frekvenču viļņiem un šādus viļņus izstarojošām ierīcēm. Pēc tam konsultējieties ar ārstu, lai uzzinātu, vai jāizslēdz iekļuves funkciju.
- Medicīniski ierīču, tādu kā implantēto stimulatoru, lietotājiem jākonsultējas ar ierīces ražotāju un jāuzzina papildus informāciju par tās darbību radio vilņu ietekmē.
Radio vilniem var būt neparedzama ietekme uz šādu medicīnisku ieriču darbību.
Lai uzzinātu precīzāku informāciju par iekļuves funkcijas izslēgšanu, sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.
Bezvadu tālvadība
Funkciju apkopojums
Bezvadu tālvadību var izmantot, lai aizslēgtu automobili no ār-puses.
① Aizslēdz visas durvis
② Aizver logus un jumta lūku (piespiediet un turiet)*
③ Aizveriet visas durvis
④ Aizver logus un lūku spiediet un turiet)*
⑤ Atver bagāžas nodalījumu (piespiediet un turiet)
Ja automobilis aprikots ar elektriski vadāmu bagāžas nodalījuma vāku, tas atveras automātiski.
*: Sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbil-stoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu saistībā ar šo iestatīj-umu maiņu.

Darbības signāli
Durvis:
Avārijas gaismas signāli mirgo un norāda, ka durvis tiek aizslēgtas, atslēg-tas. (Aizslēgts: vienreiz; Atslēgts: divreiz)
Logi un jumta lūka:
Skañas signāls norāda, kad logi un jumta lūka darbojas.
■ Sagaidīšanas gaismu kontrole
→143. lpp
■Durvju slēdzenes skaņas signāls
Ja durvis nav pilnībā aizvērtas, skaņas signāls skan nepārtraukti, ja tiek veikts mēģinājums slēgt durvis. Lai izslēgtu skaņas signālu, pilnībā aizveriet durvis, un vēlreiz aizslēdziet automobili.
Drošības īpatnība
→143. lpp
■Signalizācija (ja aprīkots)
Ar tālvadības pulti aizslēdz durvis un ieslēdz signalizācijas sistēmu. (→97. lpp)
■Apstākli, kas ietekmē darbību
→150. lpp
■Ja tālvadības pults nedarbojas pareizi
Durvju un bagāžas nodalījuma aizslēgšana un atslēgšana: lzmantojiet mehānisko atslēgu.
(→878. lpp)
■Elektroniskās atslēgas baterijas izlādēšanās
→154. lpp
■Ja elektroniskās atslēgas baterija ir pilnībā izlādējusies
→752. lpp
■Reğistrēta atslēgas numura apstiprināšana
Var apstiprināt automobilim registrētu atslēgu numurus. Lai uzzinātu precīzāku informāciju, sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.
■Individualizācija
lestatijums (piem., bezvadu tālvadības sistēma) var mainīt. (Individualizēja-mās funkcijas: →910. lpp)
■Sertifikācija bezvadu tālvadībai
TOKAI RIKA
OSUONCHO, NINA-GUN ACHH-RED, 480-0195-JAPRAX TEL: +61-087-99-0060 FAX: +61-087-99-0471
■Aizverot logus un jumta lūku ar tālvadības pulti
levērojiet šādus drošības pasākumus.
Ja to neievēro, var iegūt smagas vai nāvējošas traumas.
- Pārliecinieties, ka neviens pasažieris nav ielicis kādu sava Ķermeņa daļu logā un tā netiks iespiesta, kad logs vērsies ciet.
- Lai nepieļautu nejaušu logu un jumta lūkas darbību, nekad neļaujiet bērniem rīkoties ar tālvadības pulti.
■lespiešanas aizsardzības funkcija
- Nekad nemēginiet iespiest kādu savu Ķkemeņa daļu, lai tīši aktivizētu iespiešanas aizsardzības funkciju.
- lespiešanas funkcija var nedarboties laikā, ja kaut kas tiek iespiests jumta lūkā, tai aizveroties.
Durvis
Durvju slēgšana un atslēgšana
Automobili var aizslēgt un atslēgt izmantojot iekļuves funkciju, bezvadu tālvadību vai durvju slēdzeņu slēdzi.
♦ lekluves funkcija
→143. lpp
Bezvadu tālvadība
→165. lpp
Durvju slēgšanas slēdži
① Aizslēdz visas durvis
② Aizveriet visas durvis

♦lekšējie aizslēgšanas taustiņi
① Slēdz durvis
② Atslēdz durvis
Priekšējās durvis var atvērt, vel-
kot iekšējos rokturus arī tad, ja
slēgšanas taustiņi ir slēgtā stā-
voklī.

Priekšējo durvju aizslēgšana no ārpuses bez atslēgas
1 Pārbīdiet slēdzenes taustiņu aizslēgtā stāvoklī.
2 Aizveriet durvis, velkot aiz durvju roktura.
Durvis nevar aizslēgt, ja ieslēgšanas slēdzis ir ACCESSORY vai ON režīmā, vai elektroniskā atslēga palikusi automobiļa iekšienē.
Atslēgu sistēma var nepareizi atklāt un durvis var tikt aizslēgtas
Bērnu aizsardzības slēdzis aizmugures durvīs
Durvis nevar atvērt no automo- bila salona, ja slēdzis ir
① Atslēgt
② Slēgt
Šīs slēdzenes var iestatīt, lai neļautu bērniem atvērt aizmugures durvis no iekšpuses. Spiediet uz leju katru aizmugures durvju slēdzi, lai slēgtu abas aizmugures durvis.

Automātiskās durvju slēgšanas un atslēgšanas sistēmas
Var tikt atslēgtas šādas funkcijas:
Norādījumus par individualizāciju skatiet 910. Ipp.
| Funkcija Darbība | |
| “Automātiska atslēgšana iesta-tot stāvokli P” | Visas durvis tiek automātiski atslēgtas, iestatot pārslēga sviru stāvoklī P. |
| “Automātiska atslēgšana no vadītāja durvīm” | Visas durvis automātiski atslēdzas, atve-rot vadītāja durvis. |
■Trieciena noteikšanas durvju slēdzenu atbrīvošanas sistēma
Gadijumā, ja automobilis tiek pakļauts stipram triecienam, visas durvis tiek atslēgtas Atkarībā no trieciena spēka un negadījuma veida, sistēma tomēr var arī nedarboties pareizi.
■Mehānisko atslēgu izmantošana
Durvis var arī aizslēgt un atslēgt ar mehānisko atslēgu. (→878. lpp)
■Ja izmantota nepareiza atslēga
Atslēgas cilindrs griežas brīvi un nesaslēdz iekšējo mehānismu.
■Individualizācija
lestatījumus (piem., atslēgšanas funkciju izmantojot atslēgu), var mainīt. (Individualizējamās funkcijas: →910. Ipp)

UZMANIBU
■Lai novērstu negadījumu
levērojiet šos drošības pasākumus automobiļa vadīšanas laikā.
Tos neievērojot izraisīt durvju atvēršanos un pasažieru izkrišanu, kā rezultātā var gūt smagus vai nāvējošus ievainojumus.
- Pārliecinieties, ka visas durvis ir labi aizvērtas.
- Nevelciet uz sevi vadītāja durvju iekšējo rokturi braukšanas laikā.
Esiet īpaši uzmanīgi ar priekšējā durvīm, tās var atvērties ari tad, ja slēdzis ir slēgtā stāvoklī. - lestatiet aizmugures durvju bērnu drošības slēdzi, ja aizmugures sēdeklī atrodas bērni.
Bagāžas nodalījums
Bagāžas nodalījumu var atvērt ar bagāžas nodalījuma atvēr-ēju, iekļuves funkciju vai bezvadu tālvadību.
Ja automobilis aprikots ar bagāža nodalījuma pārsega elektropievadu, bagāžas nodalījumu var aizvērta ar aizvērēju.
Bagāžas nodalījuma atvēršana no automobiļa salona
Piespiediet atvērēja slēdzi
Ja automobilis aprikots ar elektriski vadāmu bagāžas nodalījuma vāku, tas atveras automātiski.

Bagāžas nodalījuma atvēršana no ārpuses
■lekluves funkcija
→143. lpp
■Bezvadu tālvadība
→165. lpp
Bagāžas nodalījuma aizvērēja slēdzis (automobili ar bagāžas nodalījuma vāka elektropievadu)
Piespiežot slēdzi, aizver bagā- žas nodalījumu automātiski. (Atskanēs skaņas signāls.)
Piespiežot slēdzi bagāžas nodalī-juma vākam aizvēršanās laikā, tas atkal atveras.

Aizverot bagāžas nodalījumu
Ar pārsega roktura palīdzību nolaidiet bagāžnieka vāku, nedaudz spiežot vāku uz leju no ārpuses.

Bagāžas drošības sistēma
Bagāžas nodalījuma atvērēja slēdzi var uz laiku atslēgt, lai aizsargātu bagāžas nodalījumā ievietoto bagāžu pret zādzībām.
Pagrieziet galveno slēdzi cimdu nodalījumā stāvoklī OFF (Izsl.), lai izslēgtu bagāžas nodalījuma atvērēju.
① leslēgt
② Izslēgt
Bagāžas nodalījumu nevar atvērt arī ar tālvadību vai iekļuves funkciju.

■Bagāžas nodalījuma apgaismojums
Bagāžas nodalījuma apgaismojums ieslēdzas atverot bagāžas nodalījumu.
Bagāžas nodalījuma aizvērēja slēdzis (automobili ar bagāžas nodalījuma vāka elektropievadu)
Gadijumā, ja bagāžas nodalījuma vāks ir nedaudz atvērtas, aizvērējs to automātiski aizver pilnībā.
■Funkcijas, kas nepieļauj bagāžas nodalījuma slēgšanu ar elektronisko atslēgu.
- Kad visas durvis aizslēgtas, aizverot bagāžas nodalījumu, kad elektroniskā atslēga atrodas bagāžniekā, atskanēs skaņas signāls.
- Šajā gadījumā bagāžas nodalījuma vāku var atvērt, piespiežot taustiņu uz tā.
Ja ari rezerves atslēga ievietota bagāžas nodalījumā un visas durvis slēgt-as, atslēgas apstiprināšanas aiztures funkciju var aktivizēt, lai bagāžas nodalījumu varētu atvērt.
- Lai nepieļautu zādzības, atstājot automobili, paņemiet elektronisko atslēgu līdzi.
Arī tad, ja elektroniskā atslēga ielikta bagāžas nodalījumā, atslēga var nedarboties atkarībā no vietas un apkārtējiem radioviļņiem. Šādā gadījumā atslēgas darbības aizturi nevar aktivizēt, kā rezultātā visas durvis aizslēgsies un bagāžas nodalījums būs aizvērts. Pārliecinieties par atslēgas atrašanās vietu pirms bagāžas nodalījuma aizvēršanas.
- Atslēgas darbības aiztures funkciju nevar aktivizēt, ja kādas no durvīm atslēgtas. Šādā gadījumā atveriet bagāžas nodalījumu ar atvērēju.
Pārslodzes aizsardzības funkcija (tikai automobiliem ar automātisko bagāžas nodalījuma vāku)
Bagāžas nodalījuma vāks neatvērsies, ja uz tā būs nolikts kāds smagums.
Pārsega nokrišanas aizsardzības funkcija (tikai automobiliem ar automātisko bagāžas nodalījuma vāku)
Laikā, kad bagāžas nodalījuma vāks atveras automātiski, pakļaujot to slo-dzei atvēršanās darbība tiks pārtraukta un novērsīs vāka strauju nokrišanu.
Pārslodzes aizsardzības funkcija (tikai automobiliem ar automātisko bagāžas nodalījuma vāku)
Kad bagāžas nodalijuma vāks automātiski aizveras, tā aizvēršana tiks apturēta, ja kaut kas būs iespiests.
■Mehānisko atslēgu izmantošana
Bagāžas nodalījumu var atvērt ar mehānisko atslēgu. (→879. lpp)
■ Nejauši atstājot atslēgu automobilī bez uzraudzības
→140. lpp

UZMANİBU
levērojiet šādus brīdinājumus.
Ja to neievēro, var iegūt smagus vai nāvējošus miesas bojājumus.
■Pirms braukšanas
- Pārliecinieties, ka bagāžas nodalījums ir labi aizvērts. Ja bagāžas nodalījuma vāks palicis atvērts, tās var atsisties pret tuvumā esošiem objektiem un bagāža var izkrist, kas secīgi var izraisīt negadījumu.
- Neļaujiet bērniem kāpt bagāžas nodalījumā.
Ja bērni nejauši aizver bagāžas nodalījumu, viņi var pārkarst vai nosmakt. - Neļaujiet bērniem atvērts bagāžas nodalījuma vāku.
To neievērojot, bagāžas nodalījuma vāks var pēkšņi sākt darboties vai iespiest bērna rokas, galvu vai kaklu aizmugures tajā.
■Svarīgi ievērot brauciena laikā
Nekad neļaujiet nevienam sēdēt bagāžas nodalījumā. Straujas bremzēšanas vai sadursmes gadījumā, viņi var gūt smagus vai nāvējošus ievainojumus.

UZMANIBU
■Bagāžas nodalījuma izmantošana
levērojiet šādus brīdinājumus.
Tos neievērojot kermena daļas var tikt iespiestas, kā rezultātā var gūt smagus ievienojumus.
- Pirms atvēršanas noņemiet no aizmugures durvīm jebkādu slodzi, pie-mēram, notīriet sniegu. To nevērojot, bagāžas nodalījuma vāks var aiz-vērties pēc atvēršanas.
- Aizverot vai atverot bagāžas nodalījuma vāku, pārliecinieties, ka apkārtne ir pietiekami droša.
- Ja tuvumā atrodas kāds cilvēks, dariet viņam zināmu, ka bagāžas nodalījuma vāks atvērsies vai aizvērsies.
- Stiprā vējā bagāžas nodalījuma vāku aizveriet vai atveriet īpaši uzmanīgi, jo tas var pēkšņi izkustēties.
- Ja bagāžas nodalījuma vāks nav pilnībā atvēries, tās var aizcirsties.
Slīpumā aizmugures durvis atvērt vai aizvērt var būt daudz sarežģitāk, nekā līdzenā vietā, tādēļ uzmanieties, lai tās pašas no sevis neaizcirstos. Pirms bagāžas nodalījuma uzmantošanas pārliecinieties, ka bagāžas nodalījuma vāks ir pilnībā atvērts un fiksēts.

- Aizverot bagāžas nodalījuma vāku, uzmanieties, lai neiespiestu pirkstus.
- Aizverot bagāžas nodalījuma vāku, viegli spiediet tā ārējo virsmu. Ja bagāžas nodalījuma vāka aizvēršanai tiek izmantots rokturis, nevelciet to līdz galam, jo tā var iespiest rokas.

- Bagāžas nodalījuma vākam nepiestipriniet nekādus priekšmetus, izņemot oriģinālos Lexus piederumus.
Šāda papildu slodze var izraisīt bagāžas nodalījuma vāku aizciršanos pēc atvēršanās.

UZMANIBU
■Bagāžas nodalijuma aizvērēja slēdzis (automobili ar bagāžas nodalijuma vāka elektropievadu)
Gadijumā, ja bagāžas nodalijuma vāks ir nedaudz atvērtas, aizvērējs to automātiski aizver pilnībā. Aizmugures durvju aizvērējs sāk darboties pēc vairākām sekundēm. Uzmanieties, lai neiespiestu pirkstus vai ko citu aizmugures durvīs, jo tādējādi var gūt smagus kaulu lūzumus vai citus ievainojumus.

■Automātisks bagāžas nodalījuma vāks (ja aprikots)
Darbinot aizmugures durvis, ievērojiet šādus drošības pasākumus. To neievērojot var gūt smagus ievainojumus.
- Pārliecinieties, ka tuvumā nav nekas, kas varētu tikt iespiests durvīs.
- Ja tuvumā atrodas kāds cilvēks, dariet viņam zināmu, ka bagāžas noda-lījuma vāks atvērsies vai aizvērsies.
- Ja bagāžas nodalījuma pārsega aizvērēja slēdzis tiek piespiests automātiskās atvēršanās laikā, bagāžas nodalījuma atvēršanās tiek apturēta. lesiet īpaši uzmanīgi, ja atrodaties slīpumā, jo bagāžas nodalījuma pārsegs var negaidīti aizvērties.
- Slīpumā bagāžas nodalījuma pārsegs var pēkšņi aizvērties automātiskās atvēršanās laikā. Pirms bagāžas nodalījuma uzmantošanas pārliecinieties, ka bagāžas nodalījuma vāks ir pilnībā atvērts un fiksēts.
-
Šādos gadījumos bagāžas nodalījuma pārsega elektropievads var konstatēt darbības klūmi un automatiskā darbība var atslēgties. Šādā gadījumā aizmugures pārsegs jādarbina manuāli. Šādos gadījumos iesiet īpaši uzmanīgi, jo apstājušās bagāžas nodalījuma pārsegs var negaidīti aizcirsties un izraisīt negadījumu.
-
Ja bagāžas pārsega pārsegs saskaras ar škērsli
- Ja 12 voltu akumulatora spriegums strauji nokrītas, piemēram, ja ieslēgšanas slēdzis tiek iestatīts režīmā ON (lesl.) vai hibrīdā sistēma ieslēgta automātiskās darbības laikā.
- Bagāžas nodalījuma vākam nepiestipriniet nekādus priekšmetus, izņemot oriģinālos Lexus piederumus. Bagāžas nodalījuma pārsegs var nedarboties un sabojāties, vai arī pēc atvēršanās atkal aizvērties.

UZMANIBU
■Pārslodzes aizsardzības funkcija (tikai automobiliem ar automātisko bagāžas nodalījuma vāku)
levērojiet šādus brīdinājumus.
To neievērojot var gūt smagus ievainojumus.
- Nekad nemēginiet iespiest kādu sava Ķermeņa, lai pārbaudītu pretie-spiešanas funkcijas darbību.
- Pretiespiešanas funkcija arī nedarboties, ka kaut kas tiek iespiests bagāžas nodalījuma vākā pirms tas pilnībā aizveras. Uzmanieties, lai durvīs netiktu iespiesti pirksti.
- Pretiespiešanas funkcija var nedarboties, atkaribā no iespiestā priekšmeta formas. Uzmanieties, lai durvīs netiktu iespiesti pirksti.

PIEZİME
■Lai nepieļautu bagāžas nodalījuma pārsega atteices (automobili ar bagāžas nodalījuma pārsega elektropievadu)
Neturiet bagāžas nodalījuma pārsegu atvēršanās laikā.
Lai nepieļautu automātiskā bagāžas nodalījuma pārsega bojājumus (automobili ar automātisko bagāžas pārsega pārsegu)
- Pārliecinieties, ka uz nodalījuma vāja neatrodas bagāža vai sniegs, tikai tad darbiniet automātisko funkciju. Papildu tam, pirms automātiskās funkcijas izmantošanas, pārliecinieties, ka starp vāku un nodalījuma apmali nav ledus. Darbinot automātisko funkciju un pakļaujot bagāžas nodalījuma vāku pārliekai slodzei, var izraisīt bojājumus.
- Kad bagāžas nodalījuma pārsega aizvērējs darbojas, nepielietojiet spēku tā aizvēršanai.
Priekšējie sēdekļi
Regulēšana
Tips A

① Sēdekļa stāvokļa regulēšanas
② Atzveltnes leŋka regulēšanas slēdzis
③ Sēdekļa spilvena (priekšējā) slīpuma regulēšanas slēdzis
④ Vertikālā augstuma regulēš-
anas slēdzis
⑤ Atzveltnes augšdaļas leņķa regulēšanas slēdzis (ja aprīkots)
⑥ Jostasvietas atbalsta regu-lēšanas slēdzis
⑦ Krūškurvja atbalsta regulēšanas slēdzis (ja aprīkots)
⑧ Sēdekļa spilvena garuma regu-
lēšanas slēdzis (ja aprīkots) /
Augšstilbu atbalsta leņķa regu-
lēšanas slēdzis (ja aprīkots bla-
kussēdētāja puse)
⑨ Atzveltnes sānu balsta regu-lēšanas slēdzis (ja aprīkots)
Sēdekļa darbināšanas slēdži pasažiera sēdekļa sānos (ja aprīkots)
① Sasver atzveltni uz priekšu
② Sasver atzveltni atpakal
③ Pārvieto sēdekli uz priekšu
④ Pārvieto sēdekli atpakal

■Vieglās iekļuves sistēma
Vadītāja sēdeklis un stūre pārvietosies saskaṇā ar motora slēdža režīmu un vadītāja drošības jostas stāvokli. Pasažiera sēdeklis pārvietojas līdz ar durvju atvēršanu. (→193. lpp)

UZMANIBU
■Regulējot sēdekļa stāvokli
- Uzmanieties, lai regulējot sēdeklus neievainotu citus pasažierus.
- Nelieciet rokas zem sēdekļiem vai tuvu pie kustīgajām daļām, lai izvai-rītos no nelaimes gadījuma. Pirkstus vai plaukstas var iespiest sēdeklja mehānismā.
■Sēdekļa regulēšana
Lai samazinātu iespēju paslīdēt zem drošības jostas sadursmes laikā, neatlieciet atzveltni vairāk nekā nepieciešams.
Ja sēdeklis ir pārāk atlaists, klēpja josta var pārslīdēt gurniem vērst nospriegojuma spēku tieši uz vēderdobuma vai Jūsu kakls var saskarties ar plecu jostu, palielinot risku negadījumā gūt smagus vai nāvējošus mie-sas bojājumus.
Regulēšanu nevajadzētu veikt kustības laikā, jo sēdeklis var nejauši izku-tēties un vadītājs tā rezultātā var zaudēt kontroli pār automobili.

UZMANIBU
■Priekšējā pasažiera sēdekļa regulēšana no vadītāja sēdekļa (ja aprīkots)
Nedarbiniet pasažiera sēdekli, ja kāds tajā sēž. Papildus tam, neļaujiet nevienam sēdēt priekšējā pasažiera sēdeklī, ja tas tiek regulēts. Pasažieris var iespiest kājas starp sēdekli un priekšējo paneli un gūt ievainojumus.
■Regulējot sēdekļa stāvokli vai augšstilbu atbalstu (ja aprīkots)
Pārliecinieties, ka ap kājām ir pietiekoši daudz vietas un tās netiktu iespiestas.
■Izmantojot augšstilbu atbalstu (ja aprikots)
- Nedarbiniet augšstilbu atbalstu automobiļa kustības laikā.
To neievērojot, straujas bremzēšanas vai sadursmes gadījumā var gūt smagus vai pat nāvējošus ievainojumus. - Nesēdiet uz pasažiera sēdeklą augšstilbu atbalsta.
Tā darot, nebūs iespējams pareizi piesprādzēt drošības jostu, kā rezultātā straujas bremzēšanas vai sadursmes gadījumā var gūt smagus vai nāvējošus ievainojumus.
• Nekāpiet uz augšstilbu atbalsta.
Tā darot, var sabojāt augšstilbu atbalstu, vai arī gūt smagus ievainoju-mus nokrītot. - Salociet augšstilbu atbalstu, kad iekāpjat automobilī vai izkāpjat no tā vai., kad augšstilbu atbalsts netiek izmantots, lai nepakluptu pār to.
- Neļaujiet nevienam likt rokas vai kājas zem pasažiera sēdekļa, kad augšstilbu atbalsts tiek salikts.

PIEZİME
■Priekšējā pasažiera sēdekļa regulēšana no vadītāja sēdekļa (ja aprīkots)
Pirms pasažiera sēdekļa regulēšanas, pārliecinieties, ka uz tā vai kāju nišā neatrodas bagāža vai citi priekšmeti, kas varētu traucēt.
To neievērojot, var gadīties, ka bagāža un/vai sēdeklis tiek sabojāti.
■Lai nepieļautu augšstilbu atbalsta atteici (ja aprīkots)
- Nelieciet nekādus priekšmetus priekšā aizmugures sēdekļiem, tas var traucēt augšstilbu balsta darbībai.
- Nelieciet uz augšstilbu balsta bagāžu vai smagus priekšmetus.
- Nelieciet neko zem augšstilbu atbalsta, kad tas tiek izmantots. lespējams, ka kaut augšstilbu atbalsta salikšanas laikā kas tiek iespiests un sabojāts.
Vadīšanas stāvokļa atmiņas
Visērtāko braukšanas stāvokli (vadītāja sēdekļa, stūres un sānu atpakalskata spoguļu stāvoklis) var ievadīt datora atmiņa un atjaunot pieskaroties taustiņam. Tāpat ir iespēja iestatīt funkciju tā, lai tā aktivizējas tiklīdz durvis tiek atslēgtas.
Atminā var ievadīt trīs dažādus braukšanas stāvokļus.
Tādi paši taustini atrodas arī pie pasažiera sēdekļa, kas Įauj ievadīt atmiņā arī priekšējā pasažiera sēdekļa stāvokli.
Stāvokļa ievadīšana atmiņā
1 Pārbaudiet, vai pārslēga svira atrodas stāvoklī P.
2 Iestatiet slēdzi POWER režīmā ON.
3 Noregulējiet vadītāja sēdekli, stūri un sānu atpakalṣkata spoguļus vajadzīgajā stāvoklī. (levadot atmiņā priekšējā pasažiera sēdekļa stāvokli, noregulējiet priekšējā pasažiera sēdekli izvēlētajā stāvoklī.)
4 Piespiežot taustiņu SET, vai 3 sekunžu laikā pēc taustiņa SET piespiešanas, spiediet taustiņu 1, 2 vai 3 līdz atskan skaņas signāls.
Ja izvēlētais taustiņš jau ir priekšiestatīts, iepriekšējais stāvokļa ieraksts tiks pārrakstīts.

Atmiņā ierakstītā stāvokļa aktivizēšana
1 Pārbaudiet, vai pārslēga svira atrodas stāvoklī P.
2 Iestatiet slēdzi POWER režīmā ON.
3 Spiediet taustinu 1, 2 vai 3, lai aktivizētu atmiņā ierakstīto stāvokli.
Automobili ar pasaziera sēdekļa augšstilbu atbalstu
Atmiņā ievadīto stāvokli var aktivizēt tikai tad, ja augšstilbu atbalsts ir augstākām stāvoklī nekā atmiņā ievadītais stāvoklis. Tas pārvietosies virzienā uz augšu.

■Ja vēlaties apturēt stāvokļa aktivizēšanu darbības laikā
Rīkojieties kādā no šiem veidiem:
• Spiediet taustinu SET.
• Spiediet taustinu 1, 2 vai 3.
- Noregulējiet sēdekli ar slēdžu palīdzību (tas atceļa automātisko sēdekļa stāvokļa atjaunošanu).
■Regulëtie stāvokli, ko var ievadīt atmiņā
▶ Automobili bez atzveltnes sānu balsta regulēšanas slēdža
Atmiņā var ievadīt visus stāvokļus, izņemot tos, kas regulēti ar jostasvietas atbalsta slēdzi.
Automobili ar atzveltnes sānu atbalsta regulēšanas slēdzi
Visus regulētos stāvokļus var ievadīt atmiņā.
■ Automātiskais augšstilbu atbalsts (ja aprikots)
Atmiņā ievadītā stāvokļa aktivizēšanas laikā, ja sēdekļa spilvena priekšējā daļa nonāk saskarē ar mērinstrumentu paneli, augšstilbu atbalsts tiks automātiski salocīts.
Vadīšanas stāvokļa atmiņas sasaiste ar durvju atslēgšanu (tikai vadītāja pusē)
Izvēlēto vadīšanas stāvokli var aktivizēt vienlaikus ar durvju atslēgšanu.
■ lestatišana
lerakstiet savu vadīšanas stāvokli zem taustiniem 1, 2 vai 3 pirms šo darbību veikšanas:
Paņemiet tikai to atslēgu (tostarp kartes atslēgu), ko vēlaties sasaistīt ar vadīšanas pozu, iestatiet pārslēga sviru stāvoklī P un aizveriet vadītāja.
Ja automobilī atrodas 2 vai vairāk atslēgas, vadīšanas stāvokli nevar pareizi saistīt nedarbojas pareizi.
1 Iestatiet ieslēgšanas slēdzi režīmā ON un atsauciet stāvokli, ko vēlaties saistīt.
2 Spiežot pozīcijas atjaunošanas taustiņu, piespiediet vadītāja durvju aizslēg-šanas slēdzi (slēgšanas vai atslēgšanas) līdz atskan pīkstieni.
Vadīšanas stāvoklis tiek aktivizēts, kad vadītāja durvis atver, izmantojot iekļuves funkciju vai bezvadu tālvadību un vadītāja durvis tiek atvērtas.

Paņemiet atslēgu, kurai vēlaties atcelts ar durvju atslēgšanu saistīto darbību.
Ja automobili atrodas 2 vai vairāk atslēgas, vadīšanas stāvokli nevar pareizi atcelt.
1 Iestatiet slēdzi POWER režimā ON.
2 Spiežot taustiņu SET, piespiediet vadītāja durvju slēgšanas slēdzi (slēgšanas vai atslēgšanas) līdz atskan pīkstieni.
Vieglās iekļuves sistēma
Automātiskā atbīdīšanas / pie-bīdīšanas funkcija atvieglo iekļuvi aktivizējoties tiklīdz vadītājs vai priekšējais pasažier-is mēģina iekāpt automobilī vai izkāpt no tā.

■Automātiskā atbīdīšanas funkcija, izkāpjot no automobiļa (vadītāja/priekšējā pasažiera sēdeklis)
Vadītāja sēdeklis
Kad šīs darbības izpildītas, stūre pārvietosies uz augšu un atpa- kaļ līdz tālākajam punktam prom no vadītāja un sēdeklis pār- vietosies atpakal:
- Pārbīdiet pārnesumpārslēga sviru stāvoklī P.
- Slēdzis POWER ir izslēgts.
- Vadītāja drošības jostai nav jābūt piesprādzētai.
▶ Priekšējā pasažiera sēdeklis (ja aprīkots)
Ja priekšējā pasažiera sēdekļa jostas vietas atbalsts, augšstilbu atbalsts (ja aprīkots) utt. tiek regulēts, sēdeklis atgriezīsies sā-kotnējā stāvoklī automobilim apstājoties, tādējādi izkāpšana būs vieglāka.
■Automātiskā atbīdīšanas funkcija, izkāpjot no automobiļa (vadītāja/priekšējā)
Kad tiek veikta kāda no šīm darbībām, stūre pārvietosies uz priekšu vadītāja virzienā un sēdeklis pārvietosies uz priekšu:
- leslēgšanas slēdzim jābūt iestatītam režīmā ACCESSORY.
- Vadītāja drošības jostai jābūt piesprādzētai.
■Sasaistot vadīšanas stāvokļa atmiņu ar durvju atslēgšanas darbību
Ja vadītāja durvis tiek atvērtas, vadītāja sēdeklis pārvietosies atmiņā ievadītajā stāvoklī, bet apstāsies pusceļā, lai atvieglotu iekāpšanu automobilī.
lestatot ieslēgšanas slēdzi režīmā ACCESSORY vai ON vai piesprādzējot vadītāja drošības jostu, vadītāja sēdeklis pārvietojas līdz galam atmiņā ievadītajā stāvoklī.
■Vadīšanas stāvokļa darbināšana pēc ieslēgšanas slēdža iestatīšanas izslēgšanas
Vadītāja sēdeklis:
Atmiņā ievadīto sēdekļa stāvokli var aktivizēt 180 sekundes pēc vadītāja durvju atvēršanas un vēl 60 sekundes pēc to aizvēršanas. Atmiņā ievadīto stūres stāvokli var aktivizēt, piespiežot ieslēgšanas slēdzi.
Priekšējā pasažiera sēdeklis:
Atmiņā ievadīto stāvokli var aktivizēt līdz 180 sekundēm pēc priekšējā pasažiera durvju atvēršanas vai piespiežot taustiņu 1, 2 vai 3.
■Pareiza poza pie stüres
Ja sēdeklis ir pārbīdīts līdz galam uz priekšu un sēdeklis tiek bīdīts šajā virzienā, sistēma var neatpazīt pareizi pašreizējo atmiņā ierakstīto stāvokli un tādējādi atmiņas stāvokļi var netikt pareizi atsaukti.
■Automātiskā funkcija izkāpšanai no vadītāja sēdekļa
Ja sēdeklis jau atrodas tuvu vistālākajam stāvokli, automātiskā funkcija vadītājam izkāpjot nedarbosies,
■Individualizācija
Attālumu, līdz kādam vadītāja sēdeklis atbīdās automātiskās funkcijas laikā, var mainīt. (Individualizējamās funkcijas: →910. lpp)

UZMANIBU
■Brīdinājums par sēdekļa regulēšanu
Esiet uzmanīgs regulējot sēdeklus, lai tie neatsitas pret aizmugurē sēdošajiem pasažieriem vai nespiež Jūsu kermeni pret stūri.
Pagalvji
Visi sēdekļi ir aprīkoti ar pagalvjiem.
Priekšējie sēdekļi
Vertikālā pielāgošana
① Augšup
Velciet pagalvi augšup.
② Lejup
Spiediet pagalvi lejup, spiežot fik- satora taustinu.
Slīpuma regulēšana (ja aprīkots)
Pagalvja stāvokli var regulēt uz priekšu 4 pozīcijās.
Ja pagalvis tiek vilkts uz priekšu no stāvokļa līdz galam uz priekšu, tas atgriezīsies stāvoklī līdz galam atpakaj.

▶ Sānu atbalsta regulēšana (ja aprīkots)

■Pagalvju noņemšana
Velciet pagalvi augšup, spiežot fiksatora atlaišanas taustiņu.

■Pagalvju uzstādīšana
▶ Priekšējie sēdekļi
Salāgojiet pagalvi ar uzstādīšanas atverēm un iespiediet to fiksētā stāvoklī. Spiediet un turiet fiksatora atlaišanas taustiņu, kad tiek nolaists pagalvis.

Aizmugures sēdekļi
Salāgojiet pagalvi ar uzstādīšanas atverēm un spiediet to lejup zemākajā fiksētajā stāvoklī, vienlaikus spiežot fiksatora atlaišanas taustiņu.

■Pagalvju augstuma regulēšana
Pārliecinieties, ka pagalvji noregulēti tā, lai pagalvja centrs nebūtu augstāk par jūsu ausīm.

■Aizmugures pagalvju regulēšana
Vienmēr paceliet augšup pagalvju no nolaistā stāvokļa, kad tie tiek izman- toti.

UZMANIBU
■Brīdinājums par pagalvjiem
levērojiet šos piesardzības pasākumus attiecībā uz pagalvjiem. Ja to neievēro, var iegūt smagus vai nāvējošus miesas bojājumus.
- Izmantojiet pagalvjus, kas projektēti katram attiecīgajam sēdeklim.
- Vienmēr noregulējiet pagalvju pareizā stāvoklī.
- Pēc pagalvju regulēšanas, paspiediet tos uz leju, lai pārliecinātos, ka tie fiksējušies.
• Nevadiet automobili, ja pagalvji ir noņemti.
Stüre
Regulēšana
Ar slēdzi stūre tiek pārvietota šādos virzienos:
① Augšup
② Lejup
③ Pret vadītāju
④ Prom no vadītāja

■Stūri nevar regulēt, ja
Slēdzis POWER atrodas ON režimā*.
*: Ja vadītājs piesprādzējis drošības jostu, stūri var regulēt neatkarīgi no ieslēgšanas slēdža režīma.
■ Automātiska stūres stāvokļa regulēšana
Izvelēto stūres stāvokli var ievadīt atmiņā un atjaunot automātiski ar vadīš-anas stāvokļa aktivizēšanas sistēmu. (→189. lpp)
■Vieglās iekļuves sistēma
Vadītāja sēdeklis un stūre pārvietosies saskaṇā ar ieslēgšanas slēdža režīmu un vadītāja drošības jostas stāvokli. (→193. lpp)

UZMANIBU
Neregulējiet stūri braukšanas laikā.
To neievērojot vadītājs var zaudēt kontroli pār automobili, kas var izraisīt satiksmes negadījumu ar letālu iznākumu vai smagu miesas bojājumu gūšanu.
Centrālais atpakalskata spogulis
Atpakalskata spogulus var noregulēt tā, lai iegūtu vislabāko skatu uz atpakal.
Atpakalskata spoguła augstuma regulēšana
Atpakalskata spoguja augstumu var regulēt, lai pielāgotu to vadītāja pozai.
Regulējiet atpakalskata spoguļa augstumu, pārvietojot to augšup vai lejup.

Manuāla centrālā atpakalskata spoguļa pretžilbināšanas ierīce Aizmugurē braucošo automobilų starmešu atstarošanos var samazināt ar sviras palīdzību.
① Parasts stāvoklis
② Pretžilbināšanas stāvoklis

▶ Automātiskā centrālā atpakalṣkata spoguļa pretžilbināšanas ierīce
Reağējot uz aizmugurē braucošo automobiļu starmešu spilg- tumu, atstarošanās tiek samazināta automātiski.
Automātiskās pretžilbšanas funkcijas režīmu maiņa
ON/OFF
Kad automātiskā pretžilbšanas funkcija ir ieslēgta, indikators izgaismojas.
Funkcija katru reizi tiks ieslēgta, kad slēdzis POWER tiek iestatīts ON režīmā.
Funkcija tiek izslēgta, piespiežot taustinu. (Arī indikators nodziest.)

■Lai novērstu sensoru klūmes (automobiliem ar automātiskajiem pretapžilbšanas centrālajiem atpakalskata spoguļiem)
Lai nodrošinātu pareizu sensoru darbību, ne ar ko nenosedziet tos.

Neregulējiet spoguli braukšanas laikā.
Tā darot var klūdīties automobiļa vadībā un iesaistīt Jūs negadījumā, ka rezultātā var gūt smagus vai nāvējošus ievainojumus.

PIEZIME
■Atpakaškata spoguļa regulēšana (automobili ar LKA [Joslā turēšanās palīgsistēma])
Lai nodrošinātu LKA pareizu darbību, pārliecinieties, ka nav blokēts LKA kameras
![LEXUS GS 450h (2012) - ■Atpakaškata spoguļa regulēšana (automobili ar LKA [Joslā turēšanās palīgsistēma]) - 1](/content/2026/05/1110434/images/aec3b19aa9bf38b5e0cd936e1b614ec4109c8ebd1334a5edff2fa9c8a03ce776.jpg)
Sānu atpakalskata spoguļi
Regulēšana
1 Lai izvēlētos regulējamo spo-guli, slēdzi.
① Kreisā puse
② Labā puse
Piespiežot to pašu slēdzi vēlreiz, slēdzis iestatisies neitrālā stāvokli.

2 Lai regulētu spoguli, spiediet slēdzi.
① Augšup
② Labā puse
③ Lejup
④ Kreisā puse

Manuāla spoguļu pieliekšana un atliekšana
Spiediet spoguli atpakal virzie- nā uz automobiļa aizmuguri.

Automātiskā spogułu pielocīšana (ja aprikots)
■Slēdža izmantošana
Piespiediet slēdzi, lai pieliektu spoguļus.
Spiediet vēlreiz, lai atliektu tos sākotnējā stāvoklī.

■Automātiskā režīma iestatīšana
Automātiskais režīms Įauj spoguļu pieliekšanu un atliekšanu saistīt ar citām darbībām, piem., durvju slēgšanu / atslēgšanu.
Lai iestatītu automātisko režīmu, piespiediet taustiņu AUTO.
Indikators izgaismosies.
Spiediet taustiņu vēlreiz, lai atgrieztos parastajā režīmā.

■Spogulus var regulët, kad
Slēdzis ACCESSORY atrodas ON režīmā.
■Saistītā spoguļu darbība braucot atpakalgaitā
- Kad izvēlētas L (Kreisās puses) vai R (Labās puses) spoguļa slēdzis. sānu atpakalskata spoguļi automātiski pavērsīsies uz leju, ja tiek iestatīta atpakaļgait, tas uzlabo skatu atpakaļ zemes līmenī. Lai atspējotu funkciju, iestatiet slēdzi, lai ta nebūt nedz L, nedz R.
- Ja spoguļu leņķa regulēšanas slēdzis tiek darbināts spoguļu saistītās funkcijas laikā, spoguļa leņķis un stāvoklis tiek ievadīts atmiņā un tas tiks atjaunots pēdējā iestatījumā, kad darbojas saistītā spoguļu funkcija.
Tomēr tādēļ, ka spoguļu kustība notiek atkarībā to leņķa laikā, kad saistī-tā spoguļu funkcija nedarbojas, tas darbības laikā arī spoguļu leņķis tiks mainīts, ja spoguļi tikuši regulēti laikā, kad funkcija nedarbojas.
■Lietus lāšu atgrūšana no spoguļiem (ja aprīkots)
Ja uz spoguļu virsmas uzkrājas lietus lāses, piemēram, lietus laikā, atgrūšanas efekta (hidrofilijas) rezultātā lāses plānas plēvītes veidā tiek izkliedētas pa spoguļa virsmu, padarot atpakalṣkata labāku. Šādos gadījumos lietus lāšu atgrūšanas efekts īslaicīgi samazināsies, bet atjaunosies 1 vai 2 saulainu dienu laikā.
- Pēc putekļu noslaucīšanas no spoguļiem
- Kad spoguļi aizsvīduši
- Pēc automobiļa vaskošanas automātiskajā automazgātavā
- Pēc automobiļa ilglaicīgas atrašanās pazemes stāvvietā u.t.t., kur nepieklūst tieši saules stari.
■Ja spoguļi ir aizsvīduši
Sānu atpakalskata spoguļus var attīrīt, izmantojot spoguļu sildītājus. leslēdzot aizmugures loga sildītāju, vienlaikus ieslēdzas arī sānu atpakalskata spoguļu sildītāji. (→484. lpp)
■Automātiska spoguļa lenķa regulēšana
Izvelēto sānu atpakalskata spogulu lenki var ievadīt atmiņā un atjaunot automātiski kopā ar vadīšanas stāvokli. (→189. lpp)
■Automātiskā pretapžilbšanas funkcija (ja aprīkots)
Kad centrālais pretapžilbšanas atpakalskata spogulis iestatīts automātiskajā režimā, sānu atpakalskata spoguli ir saistīti ar centrālo pretapžilbšanas atpakalskata spoguli, lai samazinātu gaismas atstarošanu. (→200. lpp)
■Automātiskā režīma izmantošana aukstā laikā
Ja automātiskais režīms tiek izmantots aukstā laikā, sānu atpakajskata spo-guļu automātiskā pielocīšana un atlocīšana var nebūt iespējama. Šādā gadījumā notīriet sniegu un ledu ap spoguļiem, tad darbiniet spoguļus manuālajā režīmā vai kustiniet ar roku.

UZMANIBU
■Svarīgi ievērot brauciena laikā
Braukšanas laikā ievērojiet šādus brīdinājumus.
To neievērojot, var zaudēt kontroli pār automobili un izraisīt negadījumu, kā rezultātā var gūt smagas vai nāvējošas traumas.
• Neregulējiet spoguļus braukšanas laikā.
- Nebrauciet ar pieliektiem sānu atpakalskata spoguļiem.
- Vadītāja un pasažiera puses sānu atpakalskata spoguļiem jābūt pilnībā atliektiem un pareizi noregulētiem pirms braukšanas.
■Kad spogulis kustas
Lai izvairītos no ievainojumiem un spoguļa bojāšanas, esiet uzmanīgs un nespiediet pirkstus spogulī.
■Ja spogułu atkausētājs darbojas
Nepieskarieties aizmugures spoguļu virsmām, jo tās var klūt ħoti karstas un radīt apdegumus.

PIEZİME
■ Ja spoguļi apledo (automobili ar lietus lāšu atgrūšanas spoguļiem)
Lai saglabātu spoguļu lietus lāšu atgrūšanas īpašības, nemēģiniet no tiem skrāpēt ledu. Tā vietā izkausējiet ledu ar spoguļu sildītāju palīdzību vai uzlejot siltu ūdeni.
Logu elektropievads
Logu un lūkas atvēršana
Logus ar elektropievadu var atvērt un aizvērt izmantojot šādus slēdžus. Ar slēdzi logi tiek darbināti šādos virzienos:
① Aizvēršana
② Aizvēršana ar vienu pieskā-rienu*
③ lepildes lūciņas atvēršana
④ Atvēršana ar vienu pieskā-rienu*
*: Spiežot pretējā virziena taustiņu loga kustība tiek apturēta.

Piespiediet taustiņu, lai blokētu pasažieru logu slēdžus.
Indikators izgaismosies.
Izmantojiet šo slēdzi, lai bērni nevarētu nejauši aizvērt vai atvērt pasažieru logus.

■ Logu elektropievadu var darbināt kad
POWER slēdzis atrodas režīmā ON.
■Logu elektropievada darbināšana pēc hibrīdsistēmas izslēgšanas
Logus ar elektropievadu var darbināt aptuveni 45 sekundes pēc tam, kad slēdzis POWER ir pārslēgts ACCESSORY vai OFF režīmā. Tomēr tos nevar darbināt, ja kādas no priekšējām durvīm tikušas atvērtas.
■lespiešanas aizsardzības funkcija
Ja kāds objekts tiek iespiests starp logu un tā rāmi, loga kustība tiek apturēta un logs lēni atveras.
■Ja logs neaizveras parastajā veidā
Ja iespiešanas aizsardzības funkcija nedarbojas pareizi un logu nevar aizvērt, darbojieties šādi ar attiecīgu durvju loga elektropievada slēdzi.
- Pēc automobiļa apturēšanas, logu var aizvērt, piespiežot un turot loga elektropievada slēdzi aizvēršanas ar vienu pieskārienu stāvoklī, kad ieslēgšanas slēdzis ir režīmā ON.
- Ja logu vēl aizvien nevar aizvērt arī veicot iepriekš minēto darbību, inicializējiet funkciju šādā veidā.
1 Turiet loga slēdzi aizvēršanas ar vienu pieskārienu stāvoklī. Turpiniet turēt slēdzi vēl 6 sekundes pēc loga aizvēršanās.
2 Turiet loga slēdzi atvēršanas ar vienu pieskārienu stāvoklī. Turpiniet turēt slēdzi vēl 2 sekundes pēc loga atvēršanās līdz galam.
3 Turiet loga slēdzi aizvēršanas ar vienu pieskārienu stāvoklī vēlreiz. Turpiniet turēt slēdzi vēl 2 sekundes pēc loga ka tā ir labi aizvērta.
Ja atlaižat slēdzi loga kustības laikā, sāciet darbību no sākuma. Ja logs pilnībā neaizveras arī pēc iepriekšminētās procedūras izpildes, nogādājiet automobili pie oficiāla Lexus pārstāvja vai remontdarbnīcā, vai pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista.
■Ar durvju slēdzeni saistītā logu darbība
- Logus ar elektropievadu var atvērt un aizvērt izmantojot mehānisko atslēgu.*
(→878. lpp) - Logus ar elektropievadu var atvērt un aizvērt izmantojot bezvadu tālvadību.* (→165. lpp)
*: Šos iestatijumus inicializēt drīkst tikai pilnvarots Lexus pārstāvis vai remontdarbnīca, vai atbilstoši kvalificēts un aprīkots speciālists.
■Ja 12 voltu akumulators ir atvienots
Logu slēdzis ir atspējots. Ja nepieciešams, piespiediet logu blokēšanas slēdzi pēc 12 voltu akumulatora pievienošanas atpakal.
■ Logu elektropievada brīdinājuma skaņa
Atskan skaņas signāls un multiinformācijas ekrānā parādās ziņojums, ja ieslēgšanas slēdzis ir izslēgts, tika atvērtas vadītāja durvis un kāds logs pali-cis atvērts.
■Individualizācija
Individualizētos iestatījumus (piem. saistīta durvju slēdža darbība) var mai-nīt. (Individualizējamās funkcijas: →910. lpp)

UZMANIBU
levērojiet šādus brīdinājumus.
Ja to neievēro, var iegūt smagus vai nāvējošus miesas bojājumus.
■Logu aizvēršana
- Pārliecinieties, ka neviens pasažieris nav ielicis kādu sava Ķermeņa daļu logā un tā netiks iespiesta, kad logs vērsies ciet.
- Neļaujiet bērniem darbināt logus ar elektropievadu.
Aizverot logu ar elektropievadu, ja kāds ir izliecies pa to, var radīt smagus miesas bojājumus un dažos gadījumos arī nāvējošus.
■lespiešanas aizsardzības funkcija
- Nekad nemēginiet iespiest kādu sava Ķermeņa, lai pārbaudītu pretie-spiešanas funkcijas darbību
- lespiešanas aizsardzības sistēma var nedarboties, ja kaut kas tiek iespiests pirms logs pilnībām aizveras.
Jumta lūka\*
Izmantojiet augšējos slēdžus, ali atvērtu, aizvērtu un paceltu vai nolaistu jumta lūku.
Logu un jumta lūkas atvēršana un aizvēršana
① Atver jumta lūku*
Jumta lūkas kustība apstājas nedaudz pirms atvēršanās pilnībā, lai samazinātu vēja troksni.
Lai atvētu pilnībā, piespiediet vēlreiz.
② Jumta lūkas aizvēršana*
*: Vieglie piespiediet kādu no slēdža pusēm, lai apturētu jumta lūkas kustību.

*: Vieglie piespiediet kādu no slēdža pusēm, lai apturētu jumta lūkas kustību.

■Lūku var darbināt kad
POWER slēdzis atrodas režīmā ON.
■Lūkas elektropievada darbināšana pēc hibrīdsistēmas izslēgšanas
Jumta lūku var darbināt aptuveni 45 sekundes pēc tam, kad ieslēgšamas slēdzis ir pārslēgts ACCESSORY režīmā vai izslēgts. Tomēr to nevar darbināt, ja kādas no priekšējām durvīm tikušas atvērtas.
■lespiešanas aizsardzības funkcija
Ja tiek konstatēts kāds priekšmets starp jumt lūku un tā rāmi aizvēršanas vai nolaišanas laikā, kustība tiek apturēta un jumta lūka nedaudz atveras.
■Saulsargs
Saulsargu var atvērt un aizvērt manuāli. Tomēr saulsargs atvērsies automātiski, kad jumta lūka tiks atvērta.
■Ar durvju slēgu saistītā jumta lūkas darbība
- Jumta lūku var atvērt un aizvērt ar mehānisko atslēgu.* (→878. Ipp)
- Jumta lūku var atvērt un aizvērt ar bezvadu tālvadību.* (→165. lpp)
*: Šos iestatījumus inicializēt drīkst tikai pilnvarots Lexus pārstāvis vai remontdarbnīca, vai atbilstoši kvalificēts un aprīkots speciālists.
■Ja jumta lūka neaizveras parastajā veidā
Veiciet šādas darbības:
- Līka no sākuma aizveras, tad nedaudz atveras
1 Apturiet automobili.
2 Piespiediet un turiet slēdzi “CLOSE” (Aizvērt) ^1 Lūka aizvērsies, atvērsiet un apstāsies apmēram uz 10 sekundēm. ^2 Pēc tam tā atkal aizvērsies, pacelsies uz apstāsies apmēram uz 1 sekundi. Visbeidzot tā nolaidīsies, atvērsies un aizvērsies.
3 Pārliecinieties, ka lūka ir pilnībā aizvērta un tad atlaidiet slēdzi.
- Ja jumt lūka nolaižas un atkal paceļas
1 Apturiet automobili.
2 Spiediet slēdzi UP (Augšup) līdz lūka paceļas un apstājas.
3 Atlaidiet slēdzi UP, tad piespiediet un turiet slēdzi UP vēlreiz.* ^1 Lūka apstāsies uz apmēram 10 sekundēm, tad pacelsies.* ^2 Pēc tam noregulējiet to nedaudz un apturiet uz apmēram 1 sekundi. Visbeidzot tā nolaiudīsies, atvērsies un aizvērsies.
4 Pārliecinieties, ka lūka ir pilnībā aizvērta un tad atlaidiet slēdzi.
*1: Ja slēdzis atlaists nepareizajā laikā, visas darbības jāsāk no sākuma.
*2: Ja slēdzis tiek atlaists pēc minētās 10 sekunžu pauzes, automātiskā darbība tiks atspējota. Šādā gadījumā piespiediet un turiet CLOSE va UP, jumta lūka pacelsies un apstāsies uz apmēram 1 sekundi. Pēc tam tā nolaidīsies, atvērsies un aizvērsies. Pārliecinieties, ka lūka ir pilnībā aizvērta un tad atlaidiet slēdzi.
Ja jumta lūka pilnībā neaizveras arī pēc iepriekšminētās procedūras izpildes, nogādājiet automobili pie oficiāla Lexus pārstāvja vai remontdarbnīcā, vai pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista.
■ Atvērtas jumta lūkas skaņas signāls
Atskan skaņas signāls un multiinformācijas ekrānā parādās ziņojums, ja motora slēdzis ir izslēgts, tika atvērtas vadītāja durvis un lūka palikusi atvērta.
■Individualizācija
Individualizētos iestatījumus (piem. saistīta durvju slēdža darbība) var mai-nīt. (Individualizējamās funkcijas: →910. lpp)

UZMANIBU
levērojiet šādus brīdinājumus.
To neievērojot, var gūt nāvējošus vai smagus miesas bojājumus.
■Jumta lūkas atvēršana
- Neļaujiet pasažieriem izbāzt galvas vai rokas no automobiļa tā kustības laikā.
- Nesēdiet uz jumta lūkas.
■Jumta lūkas aizvēršana
- Pārliecinieties, ka neviens pasažieris nav ielicis kādu sava Ķermeņa daļu jumta lūkā un tā netiks iespiesta, kad tā vērsies ciet.
- Neļaujiet bērniem darbināt jumta lūku. Ja jumta lūkas aizvēršanas laikā kāds tiek tajā iespiests, var gūt smagus vai nāvējošus miesas bojājumus.
■lespiešanas aizsardzības funkcija
- Nekad nemēginiet iespiest kādu sava Ķermeņa, lai pārbaudītu pretie-spiešanas funkcijas darbību
- lespiešanas aizsardzības funkcijas var nedarboties, ja kaut kas tiek iespiests pirms jumta lūka pilnībā aizveras.
Braukšana
4
4-1. Pirms braukšanas
Automobila vadīšana .....214
Krava un bagāža......225
Piekabes vilkšana......226
4-2. Braukšanas darbības
POWER (aizdedzes slēdzis)....235
EV pievada režims......242
Hibrīdā transmisija .....245
Virzienmaiņas signāla svira....253
Stāvbremzes ......255
Bremžu turētājs 258
Signältaure......260
4-3. Gaismu un logu tīrītāju darbināšana
Starmešu slēdzis......261
Automātiskās tālās gaismas......266
Miglas lukturu slēdzis......272
Vējstikla tīrītāji un skalotājs ......274
Starmešu tīrītāja slēdzis ... 281
4-4. Degvielas uzpilde
Degvielas iepildes vāciņa atvēršana....282
4-5. Vadības atbalsta sistēmu izmantošana
Pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmas ..... 287
Dinamiskā radara pastāvīgā ātruma uzturēšanas sistēma ..... 291
Adaptīva pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma ar pilna ātruma diapazonu. 307
LKA (Noturēšanās joslā palīgsistēma)...... 324
Lexus stāvvietas palīdzības sensors.... 334
Lexus novietošanas stāvvietā palīdzības ekrāns 347
Braukšanas režimu izvēles slēdzis.... 377
Vadības palīgsistēmas ..... 382
PCS (Pretsadursmes Drošības sistēma)...... 391
BSM (Aklā punkta uzraudzība)...... 403
Lexus nakts redzamība..... 410
4-6. Braukšanas padomi
Padomi par hibrīdautomobila vadīšanu .... 416
Padomi braukšanai ziemā 418
Automobija vadīšana
Jāievēro šādas darbības, lai braukšana būtu droša.
Hibrīdsistēmas ieslēgšana
→235. lpp
Braukšana
1 Turot piespiestu bremžu pedali, pārvietojiet pārnesumpārslēga sviru stāvoklī D. (→245. lpp)
2 Ja stāvbremzes ir manuālajā režīmā, atlaidiet stāvbremzes. (→255. lpp)
3 Pakāpeniski atlaidiet bremžu pedāli un viegli spiediet akseleratora pedāli, lai automobili izkustinātu no vietas.
Apturēšana
1 Kad pārnesumpārslēga svira ir stāvoklī D, piespiediet bremžu pedāli.
2 Ja nepieciešams, iestatiet stāvbremzes.
Kad automobilis ir apturēts ilgāku laika periodu, pārvietojiet pārnesumpārslēga. (→245. lpp)
Automobiļa novietošana stāvvietā
1 Kad pārnesumpārslēga svira ir stāvoklī D, piespiediet bremžu pedāli.
2 Ja stāvbremzes ir manuālajā režīmā, ieslēdziet stāvbremzes. (→255. lpp)
3 Iestatiet sviru stāvoklī P. (→245. lpp)
4 Piespiediet slēdzi POWER un izslēdziet hibrīdo sistēmu.
5 Aizslēdziet durvis pārliecinoties, ka jums līdzi ir atslēga. Ja apstājaties slīpumā, vajadzības gadījumā blokējiet ritenus.
Kustības uzsākšana slīpumā
1 Pārliecinieties, ka stāvbremzes ir pievilktas un pārslēga svira iestatīta stāvoklī D.
2 Lēni piespiediet akseleratora pedāli.
3 Atlaidiet stāvbremzes.
■Kustības uzsākšana slīpumā
Pieejama bremžu turēšana. (→258. Ipp)
Braukšana lietū
- Lietus laikā brauciet uzmanīgi, jo redzamība būs samazināta, logi var aizsvīst un ceļa virsma būs slidena.
- Kad braukšanas laikā sāk līt, esiet īpaši uzmanīgi, jo ceļa virsma būs īpaši slidena.
- Atturieties lietus laikā no braukšanas lielā ātrumā pa autostrādēm, jo uz tām var būt lietus ūdens slānis, kas var traucēt pareizai stūres un bremžu darbībai.
■Jūsu jaunā Lexus iebraukšanas periods
Lai pagarinātu automobiļa kalpošanas laiku, ieteicams ievērot šādus drošības pasākumus:
- Pirmajos 300 km: Izvairieties no straujas bremzēšanas.
•Pirmajos 800 km: Nevelciet piekabi.
•Pirmajos 1 000 km:
- Nebrauciet ārkārtīgi lielā ātrumā.
- Izvairieties no straujiem paātrinājumiem.
- Nebrauciet ilgi ar zemiem pārnesumiem.
- Nebrauciet ilgi ar nemainīgu ātrumu.
■Trumuļa – diska veida stāvbremžu sistēma
Jūsu automašīnai ir trumuļa-diska veida stāvbremzes sistēma. Šī veida bremžu sistēmai periodiski vai, kad tiek nomainīti stāvbremzes loki un/vai trumuļi, ir nepieciešama bremžu loku sastrādāšanās. Nogādājiet to pār-baudei pie jebkura Lexus oficiālā pārstāvja vai remontdarbnīcā, vai pie atbilstoši kvalificēta un aprīkota profesionāļa.
■Jūsu automobiļa ekspluatācija ārzemēs
levērojiet svarīgos automobiļa registrācijas noteikumus un izmantojiet tikai pareizu degvielu. (→896. lpp)
■Lai lietošana būtu efektīva
- Braucot ieslēdziet pārslēga sviru stāvoklī D.
Stāvoklī N benzīna motors darbosies, bet nevarēs ražot elektrību. Hibrīdais akumulators (vilces akumulators) izlādēsies, ja tam nebūs pietiekama motora jauda uzlādei. - Brauciet ar automobili plūdeni.
Izvairieties no straujas paātrināšanas un bremzēšanas Pakāpeniskas ātru-ma paātrināšana un samazināšana padarīs elektromotora (vilces motora) izmantošanu efektīvāku bez nepieciešamības izmantot benzīna motora jaudu. - Izvairieties no biežiem paātrinājumiem.
Atkārtots paātrinājums patērē hibrīdā akumulatora (vilces akumulatora) energiju, rezultātā paātrinājums būs slikts. Akumulatora energiju var atjaunot braucot ar nedaudz atlaistu akseleratora pedali. - Apstājoties stāvvietā, vienmēr iestatiet pārslēga sviru stāvoklī P.
Stāvoklī N hibrīdais akumulators (vilces akumulators) neuzlādējas.
Atstājot pārslēga sviru stāvoklī N uz ilgāku laiku, var izlādēt hibrīdo akumulatoru. Ar automobili nevar braukt, ka hibrīdais akumulators ir izlādējies.

UZMANIBU
levērojiet šādus brīdinājumus.
Ja to neievēro, var iegūt smagus vai nāvējošus miesas bojājumus.
■ledarbinot automobili
Kad automobilis stāv ar darbojošos motoru, vienmēr turiet kāju uz brem-žu pedāļa. Tas pasargās automobili no izkustēšanās.
■Vadot automobili
- Nevadiet automobili, ja neesat pilnībā iepazinies ar bremžu un akseleratora pedāļu atrašanās vietām, lai izvairītos no nejaušas nepareizā pedāļa piespiešanas.
- Nejauši piespiežot akseleratora pedali bremžu pedāļa vietā, notiks straujš paātrinājums un var notikt negadījums.
- Braucot atpakalgaitā, varat pagriezt kermani atpakal, kā rezultātā var būt grūti darboties ar pedāliem. Pārliecinieties, ka darbojoties ar pedāliem pareizi.
- Arī veicot nelielus pārbraucienus, saglabājiet pareizo vadīšanas pozu. Tasļaujspiestakseleratoraunbremžupedāļuspareizi.
- Spiediet bremžu pedāli ar labās kājas pēdu. Spiežot bremžu pedāli ar kreisās kājas pēdu, var izraisīt nelaimes gadījumu.
- Braucot ar ieslēgtu elektromotoru (vilces motoru), vadītājam jāpievērš pastiprināta uzmanībao gājējiem. Sakarā ar to, ka nav dzirdama motora trokšņa, gājēji var nesaprast, ka automobilis kustas.
Nevadiet automobili pāri viegli uzliesmojošiem materiāliem un neapturiet to šādu materiālu tuvumā.
- Izplūdes sistēma un izplūdes gāzes var būtu ļoti karsti. Tas var radīt lī-dzās esošu viegli uzliesmojošu materiālu aizsegšanos.

UZMANIBU
levērojiet šādus brīdinājumus.
Ja to neievēro, var iegūt smagus vai nāvējošus miesas bojājumus.
■Vadot automobili
- Parasta braucienā laikā neizslēdziet hibrīdsistēmu. Izslēdzot motoru kustības laikā, nezaudēsit kontroli pār stūri un bremzēm, bet zudīs pastiprinātāju spēks. Būs grūti stūrēt un bremzēt, tādēļ pēc iespējas ātrāk jāapstājas drošā vietā ceļa malā.
Tomēr ārkārtas gadījumā nebūs iespējams apturēt automobili parastajā veidā: →795. Ipp - Izmantojiet bremzēšanu ar motoru (pārslēdzot pārnesumus uz leju), lai uzturētu ātrumu slīpumos uz leju.
Nepārtraukti izmantojot bremzes var izraisīt to pārkaršanu un efektivitātes samazināšanos.(→245. lpp) - Braukšanas laikā neregulējiet sēdekļa stāvokli, stūri, centrālo vai sānu atpakalskata spoguļus.
Tā darot var zaudēt kontroli pār automobili. - Vienmēr raugieties, lai pasažieru rokas, galvas un citas Ķermeņa daļas nebūtu izbāztas ārā no automobiļa.
■ Braucot pa slidenu celu
- Strauja bremzēšana, paātrinājums un stūres griešana var izraisīt riepu slīdēšanu un samazināt kontroles spēju pār automobili, kas var novest pie nelaimes gadījuma.
- Straujš paātrinājums, bremzēšanas ar motoru dēl pārnesuma maiņas vai izmainām motora apgriezienos, var izraisīt automobiļa slīdēšanu, kā rezultātā var notikt negadījums.
- Pēc izbraukšanas caur peļki vieglie piespiediet bremžu pedāli, lai pārliecinātos, ka bremzes darbojas pareizi. Slapjas bremzes var pasliktināt bremžu darbību. Ja bremzes ir saslapušas tikai vienā pusē un nedarbojas kā nākas, stūrēšana var būt apgrūtināta, kas var novest pie nelaimes gadījuma.

UZMANIBU
levērojiet šādus brīdinājumus.
Ja to neievēro, var iegūt smagus vai nāvējošus miesas bojājumus.
■Pārvietojot pārnesumpārslēga sviru
- Neļaujiet ripot atpakalgaitā, ja pārnesumpārslēga svira atrodas braukšanas stāvoklī, ripot uz priekšu, ja svira atrodas stāvoklī R. To neievērojot, var notikt negadījums vai rasties bojājumi automobilim.
- Nepārslēdziet sviru stāvoklī P automobiļa kustības laikā. Tā var sabojāt transmisiju un var zaudēt kontroli pār automobili.
- Nepārslēdziet sviru stāvoklī R automobiļa kustības uz priekšu laikā. Tā var sabojāt transmisiju un var zaudēt kontroli pār automobili.
- Nepārslēdziet pārslēga sviru stāvoklī D automobilim kustoties atpa- kaļgaitā. Tā var sabojāt transmisiju un var zaudēt kontroli pār automobili.
- Pārvietojot pārslēga sviru stāvoklī N kustības laikā, hibrīdsistēma tiks atvienota no sistēmas. Ja iestatīts stāvoklis N, nevarēs bremzēt ar motoru.
- Esiet uzmanīgs un nepārslēdziet pārslēga sviru, ja akseleratora pedālis ir piespiests. Pārslēdzot pārslēga sviru kādā stāvoklī, izņemot P, var notikt straujš.

UZMANIBU
■Ja dzirdat čikstošu vai skrāpējošu skaņu (bremžu uzliku nodiluma indikatori)
Nogādājiet savu automobili bremžu pārbaudei pie jebkura oficiālā Lexus pārstāvja, remontdarbnīcā vai pie cita atbilstoši kvalificēta un aprikota speciālista. Var izraisīt rotora bojājumus, ja uzlikas netiek laikus nomainī-tas.
Mērens bremžu uzliku un disku nodilums uzlabo priekšējo bremžu bremzēšanas spēku. Tā rezultātā diski var nodilt daudz ātrāk nekā parastās disku bremzes. Tādējādi Lexus iesaka, lai bremžu uzliku mainīšanas laikā tiktu pārbaudīts arī bremžu disku biezums.
Ir bīstami vadīt automobili, ja bremžu uzliku un / vai disku nodilums pārsniedz pieļaujamo līmeni.
■Kad automobilis ir apstādināts
- Nedarbiniet akseleratora pedāli bez vajadzības.
Ja pārslēgs atrodas kādā citā pārnesumā, kas nav P vai N, automobilis var strauji un negaidīti uzņemt ātrumu un tādējādi izraisīt negadījumu. - Lai novērstu negadījumus dēļ automobiļa izkustēšanās, kad tiek rādīts indikators READY, vienmēr turiet piespiestu bremžu pedāli un iestatiet stāvbremzes, ja nepieciešams.
- Ja automobilis apturēts slīpumā, lai nepieļautu negadījumus dēļ automobiļa ripošanas uz priekšu vai atpakal, vienmēr piespiediet bremžu pedālim un vajadzības gadījumā iestatiet stāvbremzes.
- Nedarbiniet motoru ar lieliem apgriezieniem.
Darbinot motoru ar lieliem apgriezieniem automobilim stāvot, var izraisīt izplūdes sistēmas pārkaršanu, kas var aizdedzināt tuvumā esošus viegli uzliesmojošus materiālus.

UZMANIBU
■Kad automobilis ir novietots stāvlaukumā
- Neatstājiet brilles, škiltavas, aerosolus vai dzērienu skārdenes automobilī, ja tas novietots saulē. Tā darot var notikt kaut kas šāds:
- No škiltavām vai aerosola var izplūst gāze un izraisīt ugunsgrēku.
- Augsta temperatūra var izraisīt plastikāta lēcu un brillu plastmasas materiālu deformāciju vai saplaisāšanu.
- Dzērienu skārdenes var uzsprāgt, izraisot tās satura izšļakstīšanos pa automobiļa salonu un var izraisīt arī automobiļa elektrisko kompo- nenšu īssavienojumu.
- Neatstājiet automobilī škiltavas. Ja škiltavas atrodas cimdu nodalījumā vai uz grīdas, tas var pēkšņi aizdegties, ja tiek ielikta bagāža vai tiek regulēti sēdekļi, tā izraisot ugunsgrēku.
- Nepiestipriniet vējstiklam vai logiem piesūceknus. Nelieciet to nekādus traukus, piem., gaisa atsvaidzinātājus, uz mērinstrumentu paneļa. Piesūceknī vai konteineri var darboties kā lēcas un izraisīt automobiliuzgiunsgrēku.
- Neatstājiet durvis vai logus atvērtus, ja izliektais stikls pārklāts ar metalizētu plēvīti, piemēram, sudrabkrāsas. Atstarotā saules gaisma var likt stiklam darboties kā lēcai, tādējādi var izcelties ugunsgrēks.
- Vienmēr ieslēdziet stāvbremzes, iestatiet pārslēgu stāvoklī P, izslēdziet hibrīdsistēmu un aizslēdziet automobili. Neatstājiet automobili bez uzraudzības, kad hibrīdā sistēma ir ieslēgta.
- Nepieskarieties izplūdes caurulei laikā, kad darbojas hibrīdsistēma vai tūlīt pēc tās izslēgšanas. Tā darot var gūt apdegumus.

UZMANIBU
■Snaužot automobili
Vienmēr izslēdziet hibrīdo sistēmu. Savādāk var nejauši izkustināt pārnesumpārslēga sviru vai piespiest akseleratora pedāli, kas var izraisīt nelaimes gadījumu vai ugunsgrēku dēl pārliekas motora pārkaršanas. Papildus tam, ja automobilis novietots stāvēšanai slikti vēdināmā telpā. Izplūdes gāzes var uzkrāties un iekļūt automobilī, ka rezultātā var gūt nāvējošus vai smagus veselības bojājumus.
■Bremzējot
- Kad bremzes ir mitras, brauciet daudz uzmanīgāk.
Ja bremzes ir mitras, bremzēšanas ceļš kļūst garāks un automobiļa viena puse var bremzēties savādāk nekā otra puse. Arī stāvbremzes var neno-turēt automobili. - Ja bremžu pastiprinātājs nedarbojas, nebrauciet tuvu aiz cita automobi- ļa un izvairieties no braukšanas lejup pa slīpumiem vai straujos līkumos, kur nepieciešama bremzēšana.
- Šādā gadījumā arī tad, ja škiet, ka bremzes darbojas vēl aizvien darbojas, bremžu pedāli jāspiež daudz stiprāk nekā parasti. Un bremzēšanas celš būs garāks.
- Bremžu sistēma sastāv no 3 atseviškām hidrauliskām sistēmām; ja kāda no tām sabojājas, citas turpina darboties. Šādā gadījumā bremžu pedāli vajadzēs spiest daudz stiprāk un bremzēšanas celš būs garāks. Ja tā atgadās, neturpiniet braucienu. Nekavējoties salabojiet bremzes.

PIEZİME
■Vadot automobili
- Braukšanas laikā nespiediet vienlaicīgi akseleratora un bremžu pedāļus, jo tā var samazināties griezes moments.
- Lai noturētu automobili slīpumā, neizmantojiet akseleratora pedāli un nespiediet to kopā ar bremžu pedāli.
■Novietojot automobili stāvlaukumā
Vienmēr iestatiet pārslēga sviru stāvoklī P. To neievērojot automobilis var nejauši izkustēties, ja nejauši piespiežat akseleratora pedāli.
- Izvairieties no automobiļa daļu bojāšanas
- Negrieziet stūri pilnībā līdz galam nevienā virzienā un neturiet to šādi ilgāku laiku.
Tā darot var sabojāt stūres motoru. - Braucot pa bedrainiem ceļiem, dariet to pēc iespējas lēnāk. Lai izvairītos no automobila riteņu, apakšpuses u.t.t. bojāšanas.
■Ja tiek caurdurta riepa braukšanas laikā
Caurdurta vai bojāta riepa var izraisīt šādas situācijas. Stipri turiet stūri un pakāpeniski spiediet bremžu pedāli, lai lēnām apturētu automobili.
• Var būt grūti kontrolēt automobili.
• Automobilis rada neparastas skañas.
• Automobilis „uzvedas“ neparasti.
Informācija par to, ko darīt, ja pārdurta riepa. (→842, 856. lpp)

PIEZİME
Nebrauciet pa celu, kas applūdis pēc stipra lietus utt. Tā darot var atgadīties šādi nopietni automobila bojājumi.
- Motora noslāpšana
- Īssavienojums elektriskajās sastāvdaļās
- Motora bojājumi dēl ūdens iekļūšanas tajā
Ja braukts pa pārplūdušu celu un automobilī ieplūdis ūdens, nogādājiet automobili pārbaudei pie oficiāla Lexus pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalificēta un aprikota speciālista, kur jāpārbauda šādi mezgli:
• Bremžu darbība
- Izmaiņas motorā, hibridajā sistēmā, transmisijā, diferenciālī utt. Izman-toto škīdrumu kvalitātē un daudzumā.
- Smērvielu stāvoklis kadanam, gultņiem un piekares saitēm (kur iespē-jams) un visu saišu, gultņu utt. funkcijām.
Krava un bagāža
levērojiet šo informāciju par glabāšanas piesardzības pasā-kumiem, kravas kapacitāti un slodzi:

UZMANİBU
■Lietas ko nevajag pārvadāt bagāžas nodalījumā
Šādas lietas var bagāžas nodalījumā izraisīt ugunsgrēku:
•Trauki, kuros atrodas benzins
•Aerosolu baloni
■Brīdinājumi par bagāžu
levērojiet šādus brīdinājumus.
To neievērojot var būt traucētas darbības ar pedāliem, var traucēt vadī-tājam redzēt.
apkārt notiekošo, priekšmeti var uzkrist vadītājam vai pasažieriem, kā rezultātā.
- Glabājiet kravu un bagāžu bagāžas nodalījumā tur, kur tas ir iespējams.
-
Nelieciet kravu vai bagāžu šādās vietās.
-
Pie vadītāja kājām
- Uz priekšējā vai aizmugures sēdekliem (priekšmetus kraujot vienu uz otra)
- Uz sikumu plauktiņa
- Uz mērinstrumentu panela
- Uz priekšējā paneļa
- Remote Touch ekrāna priekšā
- Nostipriniet visus priekšmetus pasažieru salonā.
■Slodze un izkārtojums
• Nepārslogojiet automobili.
- Neizkārtojiet slodzi nevienādi.
Nepareizi izvietota bagāža var traucēt stūrēt vai bremzēt, kā rezultātā var iekļut negadījumā un gūt nopietnus vai nāvējošus ievainojumus.
Piekabes vilkšana
Piekabes vilkšana atstāj negatīvu iespaidu uz braukšanas veiktspēju, vadību, degvielas patēriņu un jūsu automobiļa kalpošanas laiku. Izmantojiet automobiļa iespējas pareizā veidā un ekspluatējiet automobili uzmanīgi, lai brauktu droši un iegūtu optimālu komfortu. Uz bojājumiem un / vai disfunkcijām, kas radušās komerciāliem nolūkiem veiktas piekabes vilkšanas rezultātā neattiecas Lexus garantija.
Jautājiet savam vietējam Lexus pārstāvim vai remontdarbnī-cai, vai citam atbilstoši kvalificētam un aprikotam speciālistam sīkākus paskaidrojumus pirms piekabes vilkšanas, jo dažās valstīs ir papildus noteikumi šajā jomā.
Svara ierobežojumi
Pirms piekabes vilkšanas pārbaudiet vilkšanas kapacitāti, kopējo automašīnas masu (GVM), maksimālo atļauto ass slodzi (MPAC) un vilkšanas liedņa slodzi. (→894. lpp)
Vilkšanas ākis / skava
Lexus iesaka Jūsu automobilī izmantot Lexus oriğinālo āki / skavu.
Var izmantot arī citus atbilstošas kvalitātes un izmantojuma produktus.
Lai nepiļautu negadījumu
Velkot piekabi automobiļa vadība šķitīs savādāka. Izvairieties no 3 visbiežāk sastopamajām negadījumus izraisošajām klūdām, kas tiek pieļautas velkot piekabi: vadītāja klūda, pārāk liels ātrums un pārslodze.
Svarīgas detalas saistībā ar piekabes slodzēm
■Kopīgas piekabes svars, kas pieļaujams sakabes noslogoju-mam
① Kopīgais piekabes svars
Pašas piekabes svaram plus piekabes kravai jābūt maksimālās vilkšanas spējas robežās. Šī svara pārsniegšana ir bīstama. (→894. lpp)
Kad kopīgais piekabes svars ir lielāks par automobiļa svaru, iesakām izmantot berzes stabilizatoru (šūpošanās kontroles ierīci).

② Pieļaujamā slodze uz liedni
Izvietojiet kravu tā, lai sakabes noslogojumus ir lielāks par 25 kg vai 4% no vilkšanas kapacitātes. Nepieļaujiet sakabes noslogošanu vairāk par norādīto svaru. (→894. lpp)
■Informācijas plāksnīte (ražotāja uzlīme)
① Kopīgais automobiļa svars Kopējais vadītāja, pasažieru velkamās piekabes svars vilkšanas sakabes slodze kopu- mā nedrīkst pārsniegt kopējo automašīnas masu vairāk k par 100 kg.
Svara pārsniegšana var izraisīt nopietnus ievainojumus.

② Maksimālā pieļaujamā slodze slodze uz asi
Svars uz aizmugurējās ass nedrīkst pārsniegt maksimālo atļauto aizmugurējās ass slo- dzi vairāk kā par 15%. Šī svara pārsniegšana ir bīstama.
Šie vilkšanas kapacitātes lie- lumi ir iegūti testos, kas veikti jūras līmenī. levērojiet, ka motora atdeve un vilkšanas kapacitāte augstāk virs jūras līmeņa samazinās.

UZMANIBU
■ Kad automobiļa kopīgās masas ierobežojumi un maksimālā pieļaujamā slodze uz asi ir pārsniegta
Nepārsniedziet noteiktos ātruma ierobežojumus braucot ar piekabi – 100 km/h, vietām arī mazāk.
Vilkšanas āka / sakabes un āka lodes uzstādīšanas stāvokļi

■Informācija par riepām
- Palieliniet spiedienu riepās par 20.0 kPa (0.2 kgf/cm ^2 vai bāri, 3 psi) lielāku nekā ieteicamais lielums piekabes vilkšanai. (→904. lpp)
- Palieliniet gaisa spiedienu piekabes riepās atbilstošo kopīgajam piekabes svaram un atbilstoši piekabes ražotāja ieteikumiem.
Lexus iesaka automobilus, kas aprikoti ar piekabes vilkšanas sakabi neizmantot piekabes vilkšanai pirmajos 800 km (500 jūdzes).
■ Drošības pārbaudes pirms vilkšanas
- Pārbaudiet, vai maksimālie slodze ierobežojumi vilkšanas āķim/uzmavas lodei nav pārsniegti. Paturiet prātā, ka kopīgais piekabes svars tiks pievienots automobiļa noslogojumam. Tāpat pārliecinieties, ka netiks vilkts svars, kas pārsniedz pieļaujamo slodzi uz asi.
- Pārliecinieties, ka krava piekabē ir nostiprinātā.
- Ja ar standarta sānu spoguļiem netiek nodrošināts pietiekams atpakalskats, vajadzētu izmanto papildus atpakalskata spoguļus. Noregulējiet papildus spoguļu pagarināmos stieņus tā, lai tie nodrošina maksimālu ceļa pārskatāmību aiz automobiļa.
■Apkope
- Automobilim, kas tiek izmantots piekabes vilkšanai apkopi jāveic daudz biežāk, nekā parasti braucošam automobilim, jo slodze uz tā komponentēm ir daudz lielāka.
- Pievelciet no jauna visas vilkšanas sakabes skrūves un uzgriežņus aptuveni pēc katriem vilkšanas 1000 km.

PIEZİME
■Ja aizmugures bufera stiprināšanas materiāls ir alumīnijs
Nodrošiniet, lai tērauda skava nenonāk tiešā saskarē ar šo
Ja tērauds un alumīnijs nonāk saskarē, tad notiek reakcija kas ir tāda pati kā korozija, kas pavājina šo sekciju un rezultātā var notikt bojājums. Tādēl lietojiet rūsas novēršanas līdzekļus uz daļām, kas var saskarties tērauda skavas pievienošanas laikā.
Guidance (vadīšana)
Piekabes vilkšanas laikā automobiļa uzvedība var būt savādāka. Lai nepieļautu negadījums vai smagus vai nāvējošus negadīju-mus, paturiet prātā šo:
■Savienojuma pärbaude starp piekabi un lukturiem
Apturiet automobili un pārbaudiet savienojuma starp piekabi un lukturiem darbību kad kādu laiku ir braukts ar piekabi, kā arī pirms atvienošanas.
■Praktizēšanās braukšanā ar piekabi
- Praktizējiet braukšanu ar piekabi, apstāšanos un braukšanu atpakalgaitā vietās, kur nav satiksmes.
- Braucot atpakalgaitā art pievienotu piekabi turiet stūres daļu tuvāk sev un grieziet to pulksteņa rādītāju virzienā, lai pagrieztu piekabi pa kreisi un pretēji pulksteņa rādītāju virzienam, lai pagrieztu piekabi pa labi. Sākumā vienmēr veiciet tikai nelielu pagriezienu, lai nepieļautu pagriešanās klūdas. Palūdziet kādu vadīt Jūs, kad braucat atpakalgaitā, lai sama-zinātu negadījumu risku.
■Attāluma automobilis – automobilis palielināšana
Pie ātruma 10 km/h attālumam automobilis – automobilis jābūt atbil-stošam kopīgajam Jūsu automobiļa un piekabes garumam vai lielā-kam. Izvairieties no straujas bremzēšanas, jo tas var izraisīt sānslīdi. Pretējā gadījumā automobilis var slīdēt un varat zaudēt kontroli pār to. Tas ir īpaši bīstami braucot pa mitriem un slideniem ceļiem.
■Straujš paātrinājums / manevri / braukšana līkumā
Veicot asus pagriezienus piekabes vilkšanas laikā var radīt pie-kabes sadursmi ar automobili. Tuvojoties līkumiem samaziniet ātrumu un izbrauciet tos lēnām un uzmanīgi, izvairoties no straujas bremzēšanas.
■Svarīgas lietas saistībā ar pagriešanos
Piekabes riteni būs tuvāk līkuma iekšpusei nekā automobila riteni. Tom apzinoties, 'brauciet līkumos ar plašāku loku nekā parasti.
■Svarīgas lietas saistībā ar stabilitāti
Automobiļa kustības dēļ spēcīga sānvēja un nelīdzena ceļa iespaidos vadāmību. Automobilis var arī sašūpoties no pretī braucošiem autobusiem vai lieliem kravas auto. Uzmanieties, kad braucat garām šādiem transportlīdzekļiem. Tiklīdz automobilis sašūpojas, ar bremzēm nedaudz samaziniet kustības ātrumu. Bremzēšanas laikā vienmēr stūrējiet taisni.
■Citu automobilu apdzīšana
levērojiet kopīgi automobiļa un piekabes garumu un nodrošin- iet, lai attālums starp automobiliem būtu pietiekams pirms vei- cat apdzīšanu vai joslas maiņu.
■Informācija par transmisiju
Lai uzturēt bremzēšanas ar motoru spējas, izmantojot brem-zēšanu ar motoru, ja braucat lejup pa garām nogāzēm, bet neizmantojiet pārslēgu stāvoklī D. Transmisijai jābūt ieslēgtai režīma M 4. stāvoklī.
(→249. lpp)
■Ja motors pärkarst
Velkot piekabi stāvos augšupejošos slīpumos pie apkārtējā gaisa temperatūras, kas pārsniedz 30° C, motors var pārkarst. Ja motora dzesēšanas šķidruma temperatūras mērinstruments parāda pārkāršanu, nekavējoties izslēdziet gaisa kondicionē-tāju (ja tas ir ieslēgts), nobrauciet no ceļa un apstājieties drošā vietā. (→885. lpp)
■Novietojot automobili stāvlaukumā
Apstājoties stāvvietā, vienmēr zem automašīnas un piekabes riteņiem novietojiet riteņu klučus. Labi iestatiet stāvbremzes un pārvietojiet pārnesumpārslēga sviru stāvoklī P.

UZMANIBU
■Lai nepieļautu ievainojumus
- Nevelciet piekabi, ja automobilim uzstādīts kompaktais rezerves ritenis.
- Nevelciet piekabi, ja pārdurta riepa salabota ar riepas remonta komplektu.
■Automobiļa ātrums vilkšanas laikā
levērojiet atļauto maksimālo ātrumu autopiekabju vilkšanai.
■Pirms nobraukšanas no kalna vai gariem lejupejošiem slīpumiem
Samaziniet ātrumu un ieslēdziet zemāku pārnesumu. Braucot lejup no gara kalna, neveiciet pārāk lielu pārslēgšanu uz zemāku pārnesumu.
■Bremžu darbināšana
Neturiet bremžu pedāli piespiestu ilgāku laiku. Tā darot bremzes var pārkarst un samazināt bremžu efektivitāti.

PIEZİME
■Automobiliem ar riepas remonta komplektu (ja aprikots)
Neko nevelciet, ja automobilim kāda riepa salabota ar ārkārtas remonta komplektu. Riepas noslogojums var to sabojāt.
POWER (aizdedzes) slēdzis
Veicot šādas darbības, ja elektroniskā atslēga atrodas pie Jums, hibrīdsistēma ieslēdzas vai mainās slēdža POWER režīmi.
Hibrīdsistēmas ieslēgšana
1 Pārbaudiet, vai stāvbremzes ir ieslēgtas.
2 Pārbaudiet, vai pārslēga svira atrodas stāvoklī P.
3 Piespiediet bremžu pedāli.

tiks parādīts multiinformācijas ekrānā.
Ja tas nav parādīts, hibrīdsistēmu nevar ieslēgt.
4 Piespiediet strāvas slēdzi.
Turpiniet spiest bremžu pedali līdz hibrīdsistēma ieslēdzas.
Hibrīdsistēmu var ieslēgt jebkurā ieslēgšanas slēdža stāvoklī.

5 Pārliecinieties, ka indikators READY izgaismots.
Automobilis nekustësies, ja indikators READY ir izslëgts.
Hibrīdsistēmas izslēgšana
1 Apturiet automobili.
2 Pārbīdiet pārnesumpārslēga sviru stāvoklī P.
3 Iestatiet stävbremzes. (→255. lpp)
4 Piespiediet strāvas slēdzi
5 Atlaidiet stāvbremžu pedāli un pārbaudiet, vai POWER ON multiinformācijas ekrānā nodzisis.
Slēdža,,POWER režīmu maina
Režīmus var mainīt, piespiežot slēdzi, kad bremžu pedālis atlaists. (Režīms mainās ik reizi piespiežot slēdzi.)
Off*
Var izmantot avārijas signālus.
Multiinformācijas ekrāns nebūs.
Režimā ACCESSORY
Var lietot dažas elektriskās komponentes, tādas kā audio sistēma.
POWER ON tiks parādīts multiinformācijas ekrānā.
Režims ON (lesl.).
Var lietot visas elektriskās komponentes.
POWER ON tiks parādīts multiinformācijas ekrānā.
*: Ja hibrīdsistēmas ieslēgšanas laikā pārslēga svira neatrodas stāvoklī P, motora slēdzis pārslēgsies uz režīmu ACCESSORY, nevis režīmu OFF.

Izslēdzot hibrīdsistēmu, ja pārslēga svira nav stāvoklī P
Ja hibrīdsistēma tiek izslēgta un pārslēga svira nav iestatīta stāvoklī P, slēdzis neizslēgsies, bet iestatisies režīmā ACCESSORY. Lai to izslēgtu, veiciet šādas darbības.
1 Pārbaudiet, vai stāvbremzes ir ieslēgtas.
2 Pārbīdiet pārnesumpārslēga sviru stāvoklī P.
3 Pārbaudiet, vai POWER ON un “Turn Power OFF” tiek pamīšus rādīti multiinformācijas ekrānā, tad vēlreiz piespiediet ieslēgšanas slēdzi.
4 Pārbaudiet, vai POWER ON un "Turn Power OFF" multiinformācijas ekrānā nodzisuši.
■Automātiskās izslēgšanas funkcija
Ja automobilis atstāts režīmā ACCESSORY ilgāk par 20 minūtēm vai režīmā ON (hibrīdsistēma nedarbojas) ilgāk par vienu stundu un pārslēga svira ir stāvoklī P., ieslēgšsanas slēdzis automatiski izslēgsies. Tomēr šī funkcija nevar pilnībā pasargāt no 12 voltu akumulatora izlādes. Neatstā-jiet automobili ar POWER slēdzi ACCESSORY vai ON režīmā uz ilgu laiku bez hibrīdsistēmas darbināšanas.
■Hibrīdautomobiļa specifiskās skaņas un vibrācija
→83. lpp
■Elektroniskās atslēgas baterijas izlādēšanās
→154. lpp
■Ja apkārtējā gaisa temperatūra ir zema līdz tam, kad
ieslēdzas „READY“, var paiet ilgāks laiks.
■Apstākli, kas ietekmē darbību
→150. lpp
■Piezīmes par iekļuves funkciju
→151. lpp
■Ja hibrīdsistēma neieslēdzas
- Motora imobilizācijas sistēma var nebūt deaktivizēta. (→91. Ipp)
Sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu. - Pārbaudiet, vai pārslēga svira ir stāvoklī P. Hibrīdsistēma var neieslēgties, ja pārslēgs ir citā stāvoklī. Multiinformācijas ekrānā būs redzams “Shift to P position when Starting” (Lai ieslēgtu, iestatiet stāvokli P).
■Stūres blokētājs
Pēc slēdža POWER izslēgšanas un durvju atvēršanas un aizvēršanas, stūres blokētāja funkcija blokēs stūri. Darbinot slēdzi POWER vēlreiz, stūres blokētājs automātiski tiek izslēgts.
■Ja stūres blokētāju nevar atlaist
Multiinformācijas ekrānā būs redzams „Steering Lock active” (Stūres blokētājs ir aktīvs).
Pārbaudiet, vai pārslēga svira ir stāvoklī P. Piespiediet ieslēgšanas slēdzi, vienlai-kus grozot stūri pa kreisi un pa labi.

■Stūres blokētāja motora pārkaršanas aizsardzība
Lai nepieļautu stūres bloķētāja motora pārkaršanu, tā darbība var tikt atcelta, ja automobiļa motors īsā laikposmā tiek bieži izslēgts un ieslēgts. Šādā gadījumā hibrīdsistēmu nedrīkst ieslēgt. Apmēram pēc 10 sekundēm stūres bloķētāja hibrīdsistēma atkal darbosies.
■Ja multiinformācijas ekrānā redzams "Check Entry & Start System" (Pārbaudiet iekļuves un starta sistēmu)
Sistēmā var būt klūme. Nekavējoties nogādājiet automobili pārbaudei pie Lexus oficiālā pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista.
■Ja indikators READY neizgaismojas
Ja pārslēga svira atrodas stāvoklī P un bremžu pedālis piespiests un pēc ieslēgšanas slēdža POWER piespiešanas indikators READY neizgaismojas, nekavējoties sazinieties ar oficiālo Lexus pārstāvi, remontdarbnīcu vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.
■Ja hibrīdsistēma nedarbojas pareizi
→813. lpp
■Ja elektroniskās atslēgas baterija ir izlādējusies
→872. lpp
■Slēdža POWER darbināšana
- Darbinot slēdzi POWER, pietiek to īsi un pārliecināti piespiest. Ja slēdzis piespiests nepareizi, motors var neieslēgties vai slēdzis POWER nepārslēgties citā režīmā. Nav nepieciešams slēdzi piespiest un turēt.
- Ja mēģināts ieslēgts hibrīdsistēmu tūlīt pēc slēdža POWER izslēgšanas, dažos gadījumos hibrīdsistēma var neieslēgties. Pēc slēdža POWER izslēgšanas, pirms hibrīdsistēmas restartēšanas pagaidiet dažas sekundes.
■Ja viedā iekļuves un starta sistēma izslēgta individualizētajos iestatījumos
→878. lpp

UZMANIBU
■leslēdzot hibrīdsistēmu
Vienmēr ieslēdziet hibrīdo sistēmu tikai sēžot vadītāja sēdeklī. Nekādā gadījumā ieslēdzot hibrīdo sistēmu nespiediet akseleratora pedāli.
Tā darot var gūt smagus vai nāvējošus miesas bojājumus.
■Brīdinājumi braukšanas laikā
Ja automobiļa kustības laikā notiek hibrīdsistēmas atteice, neaizslēdziet vai neveriet vaļā durvis līdz sasniedzat drošu vietu un automobilis pilnībā apstājies. Šādā gadījumā stūres bloķētāja aktivizācija var izraisīt negadījumu, kā rezultātā var gūt smagus vai nāvējošus ievainojumus,
■Hibrīdsistēmas izslēgšana avārijas gadījumā
Ja brauciena laikā atgadās problēma un vēlaties izslēgt hibrīdsistēmu, piespiediet slēdzi POWER un turiet vairāk nekā 2 sekundes vai spiediet īsi 3 vai vairākas reizes pēc kārtas. (→795. lpp)
Tomēr kustības laikā pieskarieties taustiņam POWER tikai avārijas gadī-jumā.
Izslēdzot hibrīdsistēmu kustības laikā, nezaudēsit kontroli pār stūri un bremzēm, bet zudīs pastiprinātāju spēks. Būs grūti stūrēt un bremzēt, tādēļ pēc iespējas ātrāk jāapstājas drošā vietā ceļa malā.

PIEZIME
■Lai novērstu 12 voltu akumulatora izlādi
- Neatstājiet slēdzi POWER režimā ACCESSORY vai ON uz ilgu laiku bez hibrīdsistēmas darbināšanas.
- Ja multiinformācijas ekrānā redzams "POWER ON", ieslēgšanas slēdzis nav izslēgts. Izslēdziet ieslēgšanas slēdzi un izkāpiet no automobiļa.
- Neizslēdziet hibrīdsistēmu, ja pārslēga svira nav iestatīta stāvoklī P. Ja hibrīdsistēma tiek izslēgts pie cita pārslēga sviras stāvokļa, ieslēgšanas slēdzis neizslēgsies, bet iestatisies režīmā ACCESSORY. Ja automobilis atstāts režīmā ACCESSORY, 12 voltu akumulators var izlādēties.
■Simptomi, kas norāda uz slēdža POWER bojājumu
Ja škiet, ka slēdzis POWER nedarbojas kā parasti, piemēram, it kā nedaudz aizkeras, tajā var būt bojājums. Sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprikotu speciaīlistu medicīnisku palīdzību.
EV pievada režims
EV pievada režimā elektromotoru (vilces motoru) darbina hibrīdakumulators (vilces akumulators), tas tiek izmantots automobiļa kustībai.
Šis režīms Įauj braukt apdzīvotās vietās naktī vai slēgtās stāv-vietās, neradot troksni un izplūdes gāzes.
leslēdz un izslēdz EV pievadu
Kad EV režīms ieslēgts, multiinformācijas ekrānā būs redzams EV MODE (EV režīms). EV režīmā pie-spiežot slēdzi, atjaunosies parastais pievada režīms (izmantojot benzīna un elektrisko motoru (vilces motoru).

■Situācijas, kad EV pievada režīmu nevar ieslēgt.
Šādās situācijās var nebūt iespējams ieslēgt EV režīmu. Ja to nevar ieslēgt, atskanēs skaņas signāls un multiinformācijas ekrānā būs redzams ziņo-jums.
- Hibrīdsistēmas temperatūra ir augsta. Automobilis ilgi stāvējis saulē, ar to braukts kalnā, nraukts ar lielu ātrumu utt.
- Hibrīdās sistēmas temperatūra ir zema. Automobilis ilgi stāvējis, kad apkārtējā gaisa temperatūra ir zemāka par 0°C.
- Benzīna motors iesilst. Hibrīdakumulators (vilces akumulators) izlādējies. Atlikušais akumulatora lādiņa lielums „Energy Monitor“ (Enerģijas uzraudzības) logā rāda 3. vai zemāku līmeni (→130. lpp)
- Automobiļa kustības ātrums apmēram 40 km/h vai lielāks.
- Akseleratora pedālis piespiests līdz atdurei vai automobilis kustas pret kalnu utt.
• leslēgts vējstikla tīrītājs.
Pārslēgšana uz EV piedziņas režīmu, kad benzīna motors ir auksts
Ja hibrīdā sistēma tiek ieslēgta laikā, kad benzīna motors ir auksts, benzīna motors ieslēgsies ar nolūku iesilt. Šādā gadījumā nebūs iespējams pārslegt uz EV režīmu.
Lai novērstu motora iesilšanu un tādējādi samazinātu troksni, ieslēdziet hibrīdsistēmu, neieslēdzot benzīna motoru – piespiediet ieslēgšanas slēdzi, vienlaikus spiežot bremžu pedāli un EV režīma slēdzi.

■Automātiskā EV režīma izslēgšana
Braucot EV režimā, benzīna motors šados gadījumos var restartēties. Ja EV režims ir atcelts, ieslēgsies skaņas signāls un EV režima indikators mirgos un nodzisīs.
- Hibridais akumulators (vilces akumulators) izlādējies.
Atlikušais akumulatora lādiņa lielums „Energy Monitor“ (Enerģijas uzraudzības) logā rāda 3. vai zemāku līmeni. (→130. lpp)
- Automobila kustības ātrums klūst lielāks par 40 km/h.
- Akseleratora pedālis piespiests līdz atdurei vai automobilis kustas pret kalnu utt.
Ja iespējams, informējiet vadītāju par automātisko atcelšanu, vēl pirms multiinformācijas ekrānā parādās brīdinājuma ziņojums.
■lespējamais attālums, ko var veikt ar EV režīmā
EV režimā iespējams nobraukt no dažiem simtiem metru līdz aptuveni 1 km. lespējams braukt ar ātrumu, kas mazāks par 40 km/h. Tomēr atkarībā no automobiļa stāvokļa, ir gadījumi, kad EV režīmu nevar izmantot. (lespējamais attālums ir atkarīgs no hibrīdā akumulatora [vilces akumulatora] uzlādes līmeņa un brauciena apstākļiem.)
■Degvielas ekonomēšana
Jūsu Lexus ir konstruēts tā, lai iegūtu vislabāko iespējamo degvielas ekonomiju parasta brauciena laikā (izmantojot benzīna motoru un elektrisko motoru [vilces motoru]). EV režīma laikā var ievērojami samazināt degvielas patēriņu.

UZMANIBU
■Brīdinājumi braukšanas laikā
Braucot EV režimā, īpašu uzmanību pievērsiet automobiļa apkārtnei. Sakarā ar to, ka nav dzirdams motora troksnis, gājēji, velosipēdisti vai citi cilvēki un autovadītāji netiek savlaicīgi brīdināti par Jūsu automobiļa izkustēšanos no vietas un tuvošanos, tādējādi jāvada automobili ľoti uzmanīgi.
Hibrīdā transmisija
Pārnesumpārslēga sviras pārvietošana

Kad ieslēgšanas slēdzis iestatīts režīmā ON, pārvietojiet pārslēga sviru, vienlaikus spiežot bremžu pedāli.
Pārslēdzot no P uz D vai otrādi, automobilim ir jābūt pilnībā apturētam.
Pārslēga stāvokļa nolūks
| Pārslēga stāvoklis Mērkis vai funkcija | |
| P | Automobiļa novietošana stāvēšanai vai hibrīdās sistēmas ieslēgšana |
| R Atpakaļgaita | |
| N Neitrāls | |
| D Parasta braukšana* | 1 |
| S S braukšanas režīms* | 2(→249. lpp) |
*1: Lai uzlabotu degvielas patēriņu un samazinātu troksni, parastai braukšanai iestatiet pārslēga sviru stāvoklī D.
*2: Izvēloties režīmu S, varat kontrolēt paātrinājumu bremzēšanas ar motoru spēkus.
Braukšanas režima izvēle
■Sporta režims/Eco braukšanas režims
→377. lpp
■Ziemas režims
Ziemas režimu var izmantot, ja braucat pa slidenu celu, pie-mēram, apsnigušu.
Piespiediet slēdzi
Lai atgrieztos parastajā režīmā, spiediet slēdzi vēlreiz.

Pārnesumu diapazona izvēle stāvoklī D
Lai braucienā izmantotu pagaidu pārnesumu diapazona izvēli, darbiniet „-” lāpstiņveida slēdzi. Pārnesumu diapazona maiņa ľauj ierobežot augstāko pārnesumu, nepieļaut nevajadzīgu pārs-lēgšanos uz augstāku pārnesumu un dod iespēju izvēlēties līm-eni bremzēšanai ar motoru. Pārnesumu diapazonu var izvēlēties, darbinot manuālos slēdžus „-” un „+”.
① Pārslēgšana uz augstāku pārnesumu
② Pārslēgšana uz zemāku pārn- esumu
Izvelētais pārnesumu diapazons no D1 līdz D5 tiks parādīts mēr-instrumentu blokā.
Lai atgrieztos pie parastā braukšanas stāvokļa D, uz kādu brīdi jāpiespiež „+” manuālās pārs-lēgšanas slēdzis.

■Pārslēgšanas diapazoni un to funkcijas
| Rādījums Funkcija | |
| D2 - D5 | Pārnesums ir diapazonā no D1 un izvēlētais pār-nesums diapazoni tiek automātiski izvēlēti, atka-rībā no automobiļa ātruma un brauciena apstākl-iem |
| D1 lestatot pārslēga sviru diapazonā D1 | |
Zemāks pārslēgšanas diapazons nodrošina labāku motora bremzēšanas spēku nekā augstāks diapazons.
Pārnesumu diapazona izvēle stāvoklī S
Lai ieslēgtu režīmu S, pārvietojiet pārslēga sviru stāvoklī S. Pārnesumus var izvēlēties ar pārslēga sviru vai lāpstiņveida slēdžiem pie stūres, kas ľauj braukt ar izvēlēto pārnesumu. Pārnesumu diapazonu var izvēlēties, darbinot manuālos slēdžus „-” un „+”.
① Pārslēgšana uz augstāku pārnesumu
② Pārslēgšana uz zemāku pārn- esumu
Izvelētais pārnesumu diapazons no S1 līdz S6 tiks parādīts mērinstrumentu blokā.
Sākotnējas diapazons S režīmā automātiski ir iestatīts S3, S4 vai S5, pārnesumā atkarībā no automobila ātruma.

■Pārslēgšanas diapazoni un to funkcijas
- Jūs vairiet izvēlēties 6 līmeņu bremzēšanas spēku.
- Zemākais pārnesums nodrošina lielāku bremzēšanas ar motoru spēku nekā augstāks, arī motora apgriezieni palieli-nāsies.
- Ja palieliniet ātrumu pārnesumu robežas no 1 līdz 5, pārne-sums automātiski pielāgosies automobiļa ātrumam.
■Kad lāpstinveida slēdzis „-” tiek darbināts stāvoklī D.
Automātiski tiks izvēlētas pārslēgšanas diapazons. Pirmā diapazona augstākais pārnesums būs par vienu pārnesumu zemāk nekā parastajā D braukšanas režīmā izmantotais pārnesums.
■Automātiskā pārnesumu diapazonu deaktivēšana stāvoklī D.
Pārslēga diapazonu izvēle stāvoklī D tiks deaktivēta šādos gadījumos:
- Kad automobilis apstājas
- Ja lāpstiņveida slēdzis “+” tiek darbināts laikā, kad ieslēgts pārslēgšanas diapazons 5.
- Ja akseleratora pedālis piespiests ilgāk par noteikto laiku
- Ja pārslēga svira iestatīta stāvoklī, kas nav D
■Pārslēgšanas uz zemāku pārnesumu ierobežošanas skaņas signāls
Lai palīdzētu nodrošināt drošību un braukšanas sniegumu, dažkārt pārslēgšana uz zemāku pārnesumu netiek atļauta. Dažos apstākļos pārslēgšana uz zemāku pārnesumu var nebūt iespējama arī tad, ja pārslēga svira vai pārslēga slēdzis tiek darbināti. (Divreiz ieslēgsies skaņas signāls).
■Ziemas režima automātiskā izslēgšana
Ziemas režīms automātiski tiek deaktivizēts, ja ieslēgšanas slēdzis tiek izslēgts pēc brauciena ziemas režīmā.
■Ja pārnesumpārslēga sviru nevar pārvietot no stāvokļa P
→874. lpp

UZMANIBU
■ Braucot pa slidenu celu
Uzmanieties ar pārslēgšanu uz zemāku pārnesumu un strauju bremzēšanu, kas var izraisīt automobiļa sānslīdi vai buksēšanu.

PIEZİME
■Hibridakumulatora (vilces akumulatora) uzlāde
Ja pārnesumu pārslēga svira ir stāvoklī N, hibrīdais akumulators (vilces akumulators) netiks uzlādēts arī motoram darbojoties. Tādējādi, ja automobilis atstāts ar pārslēga sviru stāvoklī N uz ilgāku laiku, hibrīdais akumulators (vilces akumulators) izlādēsies, kā dēļ automobili nevarēs iedarbināt.
Virzienmaiņas signāla svira
Darbināšanas instrukcijas
Tūlīt pēc darbināšanas svira automātiski atgriežas sākotnējā pozīcijā.
① Pagrieziens pa labi
② Joslas maina pa labi (pārvietojiet sviru līdz pusei un atlaidiet)
Labās puses signāls mirgos 3 rei-
zes.
③ Joslas maiņa pa kreisi (pār-vietojiet sviru līdz pusei un atlaidiet)
Kreisās puses signāls mirgos 3 rei- zes.
④ Pagrieziens pa kreisi

■Ja pagrieziena signāls turpina mirgot pēc pagrieziena pa labi vai pa kreisi, vai vēlaties pārtraukt tā mirgošanu
Darbiniet sviru pretējā virzienā kādā no stāvokliem vai . ③ Ja pārvietojat sviru stāvoklī vai , izvēlētais virzienmainas signāls mirgos.
■Virzienmaiņas signālus var darbināt, kad
Slēdzis POWER iestatīts režīmā ON.
■Ja indikators mirgo ātrāk nekā parasti
Pārbaudiet spuldzītes priekšējos un aizmugures virzienmaiņas lukturos - kāda no tām var būt izdegusi.
■Ja signāls pārstāj mirgot pirms joslas maiņas
Darbiniet sviru vēlreiz.
■Individualizācija
Joslas maiņas signāls mirgošanas reizes var mainīt. (Individualizējamās funkcijas →910. Ipp)
Stävbremzes
Var izvēlēties kādu no šiem režīmiem
Manuālais režīms
① lestata stāvbremzes.
Izgaismosies stāvbremžu indika- tors. (→256. lpp)
Avārijas gadījumā piespiediet un turiet stāvbremžu slēdzi, ja nepieciešams tās ieslēgt kustības laikā.
② Atslēdz stāvbremzes.
Darbiniet stāvbremžu slēdzi vien- laikus piespiežot stāvbremžu pedāli.
Pārliecinieties, ka stāvbremžu indikators nodziest.

Stāvbremzes automātiski tiek iestatītas saskaņā ar pārslēga sviras stāvokļiem.
leslēdz un izslēdz automātisko režīmu
- Kad pārslēga svira tiek stā-voklī, kas nav P, stāvbremzes tiks atlaistas.
- Kad pārslēga svira tiek pārvietota stāvoklī P, stāvbremzes tiks iestatītas.
Pārslēdziet sviru tikai tad, kad pie- spiests bremžu pedālis.

■Stāvbremžu darbināšana
- Kad slēdzis POWER atrodas režimā ON, stāvbremzes nevar atslēgt ar slēdža palīdzību.
- Kad slēdzis POWER atrodas režīmā ON, automātiskais režīms (automātiskā stāvbremžu ieslēgšana un atlaišana) nav pieejams.
- Ja stāvbremzes tiek darbinātas atkārtoti īsā laikposmā, sistēma var pārtraukt darbību, lai izvairītos no pārkaršanas. Ja tā notiek, atturieties no stāvbremžu lietošanas. Parasta darbība atkal būs iespējama pēc 1 minūtes.
■Stāvbremžu darbināšanas skaņa
Kad stāvbremzes darbojas, var būt dzirdamas motoriskas skaņas. Tas neno-zīmē, ka ir bojājums.
■Stāvbremžu gaismas indikators
- Atkarībā no ieslēgšanas slēdža režīma, stāvbremžu indikators izgaismosies un paliks ieslēgts:
Režīms ON (lesl.): Izgaismojas līdz stāvbremzes tiek atlaistas.
Nav režimā ON: Paliek izgaismots apmēram uz 15 sekundēm
- Kad ieslēgšanas slēdzis ir izslēgts un stāvbremzes iestatītas, stāvbremžu indikators izgaismosies un paliks ieslēgts 15 minūtes. Tas nenozīmē, ka ir klūme.
■Kad sistēmā ir atteice
Brīdinājuma gaismas signāli un/vai brīdinājuma ziņojums ieslēgsies vai mirgos. (→804, 812. lpp)
Atkaribā no apstākliem, stāvbremžu indikators var mirgot.
■Izmantošana ziemā
→418. lpp

PIEZİME
■Novietojot automobili stāvlaukumā
Pirms atstājat automobili, iestatiet stāvbremzes, iestatiet pārnesumu pārslēga sviru stāvoklī P un pārliecinieties, ka automobilis nevar patvalīgi izkustēties.
■ Kad sistēmā ir klūme
Apturiet automobili drošā vietā un pārbaudiet ziņojumus.
■Kad notikusi klūme un stāvbremzes nevar atslēgt
Ar stāvbremžu atlaišanas rīku manuāli atlaidiet stāvbremzes. (→875. lpp)
Braucot ar iestatītām stāvbremzēm novedīs pie bremžu sastāvdaļu pār- karšanas, kas var pasliktināt bremžu sniegumu un paātrināt to nodilumu.
Bremžu turētājs
Bremžu turēšanas sistēma tur bremzes ieslēgtas laikā, kad pārslēga svira ir stāvoklī D, S vai N, kad sistēma ir ieslēgta un bremžu pedālis tiek piespiests ar nolūku apturēt automobili. Sistēma atlaiž bremzes, kad akseleratora pedālis tiek piespiests, vai pārslēga svira iestatīta stāvoklī D vai S ar nolūku uzsākt kustību.
leslēdz bremžu sistēmu.
Bremžu turēšanas dīkstāves indikators izgaismojas. Laikā, kad sistēma tur bremzes, bremžu turēšanas indikators izgaismojas.

■ Bremžu turēšanas sistēmas darba nosacījumi
Bremžu sistēmu nevar ieslēgt šādos gadījumos:
- Bagāžas nodalījums nav aizvērts.
• Vadītāja durvis nav aizslēgtas. - Vadītājs nav piesprādzējis drošības jostu.
Ja kāds no iepriekšminētajiem nosacījumiem atklāt laikā, kad bremžu turēšanas sistēma ir izslēgta, sistēma izslēgsies un bremžu turēšanas gaisma indikators izslēgsies. Papildus tam, ja kāds no šiem nosacījumiem ir atklāts bremžu turēšanas laikā, atskanēs brīdinājuma signāls un multiinformācijas ekrānā parādīsies ziņojums. Stāvbremzes netiks iestatītas automātiski.
■ Bremžu turēšanas funkcija
- Ja bremžu pedālis atstāts nepiespiests apmēram 3 minūtes pēc tam, kas sistēma sākusi turēt bremzes, stāvbremzes tiks iestatītas automātiski. Šādā gadījumā atskan brīdinājuma skaņas signāls un multiinformācijas ekrānā tiek rādīts ziņojums.
- Lai izslēgtu sistēmu laikā, kad tā tur bremzes, stipri piespiediet bremžu pedāli un no jauna piespiediet taustiņu.
- Bremžu turēšanas funkcija var nespēt noturēt automobili ļoti slīpās vietās. Šādā gadījumā vadītājam var būt nepieciešams ieslēgt bremzes. Multiinformācijas ekrānā vadītājs tiks informēts par situāciju.
■Ja stāvbremzes ir iestatītas automātiski laikā, kad sistēma tur bremzes
Stāvbremzes netiks atlaista automātiski. Atlaidiet stāvbremzes ar stāvbremžu slēdža palīdzību un pārliecinieties, ka stāvbremžu indikators nodziest. (→255. lpp)
■ Kad sistēmā ir atteice
Bridinājuma gaismas signāli un/vai brīdinājuma ziņojumi ieslēgsies vai mirgos. (→806, 816. lpp)

UZMANIBU
■Kad automobilis atrodas stāvā slīpumā
Ja izmantojat bremžu turēšanu slīpumā, dariet to ľoti uzmanīgi. Bremžu turēšanas funkcija var nespēt noturēt automobili šādās situācijās.
■Apstājoties uz slidena cela
Sistēma nevar apturēt automobili, ja riepu saķeres spējas ir pārsniegtas. Neizmantojiet sistēmu apstājoties uz slidena ceļa.

PIEZİME
■Novietojot automobili stāvlaukumā
Bremžu turēšanas sistēma nav paredzēta, lai noturētu automobilī uz ilgu laiku. Iestatot slēdzi POWER režīmā OFF laikā, kad sistēma tur bremzes, sistēma var atlaist bremzes un automobilis sāks kustēties. Darbinot slēdzi POWER, piespiediet bremžu pedāli, iestatiet stāvbremzes un pārvietojiet pārslēga sviru stāvoklī P.
Signältaure
Lai ieslēgtu signāltauri, piespie- diet stāvoklī .

Starmešus var darbināt manuāli vai automātiski.
Darbināšanas instrukcijas
Griežot sviras galu, lukturi ieslēdzas šādi:
① Stāvoklī uz priekšu - aizmugures lukturi, numurplāksnes un mērinstrumentu apgaismojums iesl.
② Starmeši un viss iepriekš minētais apgaismojums ieslēgts.
3 AUTO Starmeši, dienas gaitas gaismas un viss iepriekš minētais apgaismojums ieslēdzas un izslēdzas automātiski. (Kad slēdzis POWER iestatīts ON režīmā).
④ ○ Dienas gaitas gaismas leslēdziet.

Tālo gaismu ieslēgšana
① Kad starmeši ieslēgti, spiediet sviru prom no sevis, lai ieslēgtu tālās gaismas.
Velciet sviru atpakal, lai izslēgtu tālās gaismas.
② Velkot sviru pret sevi, un atlai-žot starmeši zibsnī vienu reizi.
Jūs varat signalizēt ar tālajām gaismām arī tad, kad starmeši ir ieslēgti vai izslēgti.

Pavadīšanas gaismu sistēma
Šī sistēma Įauj starmešiem un priekšējiem gabarītu lukturiem palikt ieslēgtiem 30 sekundes pēc ieslēgšanas slēdža izslēgšanas.
Velciet sviru pret sevi un atlaidiet, kad apgaismojuma slēdzis ir vai pēc ieslēgšanas slēdža izslēgšanas.
Velciet sviru pret sevi un atlaidiet vēlreiz, lai izslēgtu apgaismo-jumu.

AFS (Adaptīvā priekšējo lukturu sistēma) (ja aprīkots)
AFS (Pielāgojušos priekšējo lukturu sistēma) nodrošina redza-mību krustojumos un virāžās automātiski regulējot starmešu vir-zienu atkarībā no automobiļa ātruma, riteņu pagrieziena, ko kontrolē stūre.
AFS darbojas pie braukšanas ātrumu 10 km/h (6 mph) vai ātrāk.
■AFS izslēgšana
Kad AFS tiek izslēgta, indikators ieslēdzas.

■Dienas gaitas gaismu sistēma
Lai padarītu automobili labāk redzamu citiem vadītājiem, priekšējie gaba- rītu lukturi ieslēdzas automātiski ik reizi, kad tiek ieslēgta hibrīdsistēma. Dienas gaitas lukturi nav paredzēti naktij.
■Starmešu kontroles sensors
Sensors var nedarboties pareizi, ja uz tā uzlikts kāds priekšmets, vai jebkas cits, kas blokē sensoru, ir piestiprināts pie vējstikla.
Tā darot var traucēt sensoram noteikt apkārtējo apgaismojumu un var izraisīt starmešu sistēmas klūmi.

■Automātiskā lukturu izslēgšanas funkcija
- Ja apgaismojuma slēdzis ir stāvoklī Starmeši izslēdzas automatiski, ja ieslēgšanas slēdzis iestatīts režīmā ACCESSORY vai izslēgts.
- Ja apgaismojuma slēdzis ir stāvoklī : Starmeši un viss apgaismojums automātiski izslēdzas, ja ieslēgšanas slēdzis iestatīts režīmā ACCESSORY vai izslēgts.
Lai ieslēgtu lukturus no jauna, iestatiet slēdzi POWER uz režimā ON, vai izslēdziet un ieslēdziet lukturu slēdzi uz āmai.
Ja kādas no durvīm vai bagāžas nodalījums atstāti atvērti, apgaismojums automātiski izslēdzas pēc 20 minūtēm.
■Gaismu atgādinājuma skaņas signāls
Skaņas signāls atskan, kad slēdzis POWER ir iestatīts režīmā ACCESSORY un vadītāja durvis tiek atvērtas laikā, kad lukturi ir ieslēgti.
■Automātiskā dienas gaismu līmeņošanas sistēmas
Starmeši tiek līmeņoti atbilstoši pasažieru skaitam un automobiļa noslogo- jumam, lai starmeši neapžilbinātu pretī braucējus.
■Ja indikators „AFS OFF" mirgo
Tas var norādīt uz atteici sistēmā. Sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.
■Individualizācija
lestatījumus (piem., gaismas sensora jūtīgumu) var mainīt. (Individualizējamās funkcijas: →917. lpp)

PIEZİME
■Lai novērstu 12 voltu akumulatora izlādi
Neatstājiet lukturus ieslēgtus ilgāk nekā nepieciešams, ja hibrīdā sistēma ir izslēgta.
Automātiskās tālās gaismas\*
Automātiskās tālās gaismas izmanto automobilī iebūvētu kameras sensoru, kas izvērtē ielu apgaismojumu, pretī braucošo automobilų gaismas utt. un vajadzības gadījumā izslēdz tālās gaismas.
Automātisko tālo gaismu ieslēgšana
1 Spiediet sviru prom no sevis, kad starmešu slēdzis iestatīts stāvoklī yai.

2 Piespiediet automātisko tālo gaismu slēdzi.
Automātisko tālo gaismu indika- tors izgaismosies, ja starmeši būs ieslēgti automātiskajā režīmā, lai norādītu, ka sistēma ir aktīva.

Automātisko tālo gaismu ieslēgšanās vai izslēgšanās nosacījumi
Kad visi šie nosacijumi ir apmierinoši, tālās gaismas automātiski ieslēgsies (pēc apmēram 1 sekundes):
- Automobila ātrums ir lielāks par aptuveni 40 km/h.
- Zona automobiļa priekšā ir tumša.
- Nav pretī vai tai pašā virzienā braucošu automobilju ar ieslēgtiem starmešiem vai aizmugures ieslēgtiem.
- Priekšā uz cela ir daži gaismas elementi.
Ja visi šie nosacijumi ir apmierinoši, tâlās gaismas automātiski izslēgsies:
- Automobiļa ātrums nokrītas zem aptuveni 30 km/h.
- Zona automobija priekšā nav tumša.
- Pretī vai tai pašā virzienā brauc automobili ar ieslēgtiem star-mešiem vai aizmugures lukturiem.
- Priekšā uz cela ir daudzi gaismas elementi.
Tālo gaismu iesl./izsl. manuāli
■Pārslēgšana uz tuvajām gaismām
Velciet sviru sākotnējā stā-voklī.
Automātisko tālo gaismu indikators izslēgsies.
Spiediet sviru prom no sevis, lai atkal ieslēgtu automātiskās tuvās gaismas.

■Pārslēgšana uz tālajām gaismām
Piespiediet automātisko tālo gaismu slēdzi.
Automātisko tālo gaismu indikators nodzisīs un ieslēgsies tālo gaismu indikators.
Piespiediet slēdzi, lai atkal ieslēgtu automātiskās tālās gaismas.

■Automātiskās tālās gaismas var darbināt
Kad ieslēgšanas slēdzis atrodas režīmā ON.
■Sensoru noteikšanas informācija
- Tālās gaismas automatiski var neizslēgties šādās situācijās:
- Ja preti braucošie automobili parādās no likuma
- Ja jūs apdzen automobilis un strauji iebrauc jums priekšā
- Ja pretī vai tai pašā virzienā braucošie automobili nav redzami dēļ lī-kumiem vai izmainām cela līmenī
- Tālās gaismas var izslēgties, ja pretī braucošam automobilim ieslēgti miglas lukturi, bet starmeši izslēgti.
- Māju gaismas, ielu apgaismojums, sarkanie luksofora signāli un apgais-moti reklāmas stendi var izraisīt tālo gaismu izslēgšanos.
- Šādi faktori var ietekmēt laiku, kas nepieciešams tālo gaismu izslēgšanai.
- Pretī vai tai pašā virzienā braucošu automobilju starmešu, miglas luk-turu un aizmugures lukturu spilgtums
- Pretī un tais pašā virzienā braucošo automobilu pārvietošanās un kustības virziens
- Ja pretī vai tai pašā virzienā braucošajiem automobiljiem darbojas gaismas tikai vienā pusē
- Ja pretī vai tai pašā virzienā brauc divriteņu transportlīdzeklis
- Ceļa stāvoklis (slīpums, līkumi, ceļa seguma stāvoklis utt.)
- Pasažieru skaits un bagāžas daudzums
- Tālās gaismas var ieslēgties un izslēgties vadītājam negaidot.
- Turpmāk aprakstītajās situācijās sistēma var nespēt pareizi konstatēt apkārtējā apgaismojuma līmeni un var apžilbināt tuvumā esošos gājējus ar tālajām gaismām. Tādēļ apsveriet iespēju ieslēgt un izslēgt tālās gaismas manuāli nevis palauties uz automātisko tālo gaismu sistēmu.
- Sliktos laika apstāklos (lietus, sniegs, migla, smilšu vētra utt.)
- Vējstiklu sedz migla, aizsvīdums, ledus, netīrumi utt.
• Vējstikls ir saplaisājis vai bojāts. - Centrālā atpakalskata spoguļa kameras sensors ir deformēts vai netīrs.
- Apkārtējā apgaismojuma līmenis ir līdzīgs starmešiem aizmugures vai miglas lukturiem.
- Pretī braucošo automobilu starmeši ir izslēgti, netīri vai mainījuši krāsu, vai nav pareizi noregulēti.
- Braucot vietām, kur pamīšus ir gaišas un tumšas vietas.
- Ja bieži un atkārtoti parādās tuvojošies / attālinošies celī vai celī ar nelīdzenu vai neviendabīgu virsmu (piem., bruģēti, grantēti utt.).
- Ja bieži un atkārtoti braucat likumos vai braucat pa likumotu celu.
- Gaisma atstarojas no priekšmetiem priekšā, piem., cela zīmes uz spoguļa pamatnes.
- Automobiļa starmeši ir bojāti vai netīri.
- Automobilis kratās vai šūpojās dēļ pārdurtas riepas, piekabes utt.
- Vadītājam škiet, ka tālās gaismas var izraisīt problēmas vai neērtības citiem vadītājiem vai gājējiem.

UZMANIBU
■Automātisko tālo gaismu ierobežojumi
Nepałaujieties tikai uz automātiskajām tālajām gaismām. Vienmēr brauciet uzmanīgi, vērojiet apkārtni un pēc vajadzības ieslēdziet un izslēdziet tālās gaismas.

PIEZİME
■Piezīmes par automātisko tālo gaismu sistēmu
levērojiet sekojošo, lai nodrošinātu automātisko tālo gaismu sistēmas efektīvu darbību.

• Nepieskarieties kameras sensoram.
- Nepakļaujiet centrālo atpakalskata spoguli vai kameras sensoru stipriem triecieniem.
• Neizjauciet kameras sensoru.
- Neizlejiet škīdrumus uz centrālā atpakalskata spoguļa vai kameras sen-sora.
- Nenosedziet kameras sensoru vai vējstiklu kameras sensora tuvumā ar logu aptumšotāju vai uzlimēm.
- Nenovietojiet neko uz priekšējā paneļa. To neievērojot, kameras sensors var klūdīties un uztvert no šiem priekšmetiem atstaroto gaismu par ielu apgaismojumu, citu automobilų starmešiem utt.
- Neuzstādiet apstāšanās zīmi vai kādus citus piederumus centrālā atpakaļskata spoguļa un kameras sensora tuvumā.
• Nepārslogojiet automobili.
- Nenomainiet vējstiklu ar neoriģinālu vējstiklu.
Sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.
Miglas lukturu slēdzis
Miglas lukturi uzlabo redzamību sarežgītos braukšanas apstāklos, tādos kā lietus vai migla.
▶ Priekšējo un aizmugures miglas lukturu slēdzis
① o Izslēdz priekšējos un aiz-mugures miglas lukturus
② ≠D leslēdz priekšējos miglas lukturus
③ Izslēdz priekšējos un aiz-mugures lukturu
Atlaižot slēdzi, gredzens atgriežas #D.
Darbinot slēdža gredzenu no jauna, tikai aizmugures miglas lukturi izslēdzas.

Atlaižot slēdzi, gredzens atgriežas o.
Darbinot slēdža gredzenu no jauna, tikai aizmugures miglas lukturi izslēdzas.

▶ Automobili ar priekšējo un aizmugures miglas lukturu slēdzi Priekšējie miglas lukturi: Starmeši vai priekšējie gabarīti ir ieslēgti. Aizmugures miglas lukturi: Priekšējie miglas lukturi ieslēgti.
▶ Automobilji ar priekšējo un aizmugures miglas lukturu slēdzi Starmeši vai priekšējie gabarīti ir ieslēgti.
Vējstikla tīrītāji un skalotāji
Tīrītāju sviras darbināšana
Darbiniet sviru šādi, lai darbinātu tīrītājus. Tūlīt pēc darbināšanas svira automātiski atgriežas sākotnējā pozīcijā.
Vējstikla tīrītāji ar intervālu regulēšanas iespēju
① o Pārvietojiet sviru uz aug- šu pa 2 līmeņiem
② △ Pārvietojiet sviru uz aug- šu pa vienu 1 līmeni
③ ▼ Pārvietojiet sviru uz leju pa 1 līmeni
④ Pārvietojiet sviru uz leju pa 2 līmeņiem

| DarbībasStatuspirmsdarbība | ○ | △ | ▽ | ▽ |
| Izslēgt | Pagaidu darbība | Pagaidu darbība | Vējistikla tīrī-tāja darbība | Ātri darbība |
| Vējistikla tīrī-tāja darbība | Izslēgt Izslēgt | Lēni darbība | Ātri darbība | |
| Lēni darbība Izslēgt | Vējistikla tīr-ītāja darbība | Ātri darbība | Ātri darbība | |
| Ātri darbība | Izslēgt | Lēni darbība | Nemainās | Nemainās |
Tīrītāja intervālus var regulēt, kad izvēlēta darbība ar pārtraukumiem.
⑤ Palielina vējstikla tīrītāju vē- zienu skaitu
⑥ Samazina vējstikla tīrītāju vēzienu skaitu

⑦ Skalotāja / tīrītāja duāla darbība
Pēc skalotāja izsmidzināšanas tīr-ītājs veic vairākus vēzienus.

▶ Vējstikla tīrītāji ar lietus sensoru
① o Pārvietojiet sviru uz aug- šu pa 2 līmeņiem
② △ Pārvietojiet sviru uz augšu pa vienu 1 limeni
③ ▼ Pārvietojiet sviru uz leju pa 1 līmeni
④ ✉ Pārvietojiet sviru uz leju pa 2 līmeņiem
⑤ AUTO Režima AUTO iesl./izsl. slēdzis
Ja izvēlēts AUTO, logu tīrītāji darbosies automātiski, tiklīdz sensors konstatēs lietus klātbūtni. Sensori automātiski noregulē tīrītāju darbošanās ātrumu saskaņa ar lietus stiprumu un automobiļa ātrumu.
Režima AUTO indikators ieslēgsies, ja izvēlēts režīms AUTO.

| DarbībaStatusspirmsdarbība | ○ | △ | ▽ | ▽ | |
| Izslēgt | Pagaidu darbība | Pagaidu darbība | Lēni darbība | Ātri darbība | |
| Lēni darbība Izslēgt Izslēgt | Ātri darbība | Ātri darbība | |||
| Ātri darbība Izslēgt | Lēni darbība | Nemainās | Nemainās | ||
| AUTO | Vējstikla tīrītāja | Izslēgt | Pagaidu darbība *1 | Lēni darbība*2 | Ātri darbība *2 |
| Nepārtraukti | Nemainās | ||||
*1: Pēc darbības ar pārtraukumiem, atjaunosies režīms AUTO.
*2: Režims AUTO tiks atcelts.
Ja izvēlēts režīms AUTO, sensora jutību var regulēt, grozot slēdža gredzenu.
⑥ Palielina jutību
⑦ Samazina jutību

⑧ Skalotāja / tīrītāja duāla darbība
Pēc skalotāja izsmidzināšanas tīrītājs veic vairākus vēzienus.

Pārslēgšanas starp darbību ar pārtraukumiem un darbību ar lietus sensora vējstikla tīrītājiem (automobili ar lietu sensoru)
Tīrītājus var izmantot kā darbībai ar pārtraukumiem, kas darbojas neatkarīgi no automobiļa ātruma un lietus stipruma.
Piespiediet un turiet

AUTO režima indikators beidz mirgot.
Ja piespiests un turēts līdz režīma AUTO indikators beidz mirgot vēlreiz, atjaunosies iepriekšējais stāvoklis.
Tīrītājus var pārslēgt, ka automobilis apturēts un tīrītāji izslēgti.

■Vējstikla tīrītājus un skalotāju var darbināt, ja
Slēdzis POWER iestatīts režīmā ON.
■Vēziens notecējumu novēršanai
Pēc vairākiem skalošanas un tīrīšanas vēzieniem, tīrītāji pēc neliela pārtraukuma darbojas vēlreiz, lai novērstu notecējumus.
Tomēr, pēdējais vēziens var nenotikt, ja automobilis brauc ātrāk nekā ar 170 km/h.
■Automobiļa braukšanas ātrums ietekmē tīrītāja darbību
Automobiļa ātrums ietekmē sekojošo arī tad, ja tīrītājs nav AUTO režīmā.
•Tīrītāja darbība ar pārtraukumiem
- Tīrītāja darbība, kad tiek izmantots skalotājs (aizture notecējuma novēršanai līdz vēl vienam vēzienam)
Ja izvēlēta loga tīrītāja lēna darbība, tā darbību var pārslēgt no lēna ātruma un darbību ar pārtraukumiem tikai automobilim stāvot.
■Lietus lāšu sensors (automobili ar lietus sensoru)
- Optiskais sensors pielāgots.
Tas var nedarboties pareizi ja saules stari ar pārtraukumiem apspīd vējs-tiklu vai uz stikla salipuši kukaini.

- Ja logu tīrītāja slēdzis iestatīts stāvoklī AUTO laikā, kad ieslēgšanas slēdzis atrodas režīmā ON, tīrītāji veic vienu gājienu, lai parādītu, ka režīms AUTO ir aktivēts.
- Ja lietus lāšu sensora temperatūra ir 85° C vai augstāka vai -30° C vai zemāka, automātiskā darbība var neieslēgties. Šādos apstākļos nedarbiniet režīmu AUTO.
■Ja vējstikla tīrītāji iestatīti režīmā ar pārtraukumiem
Režimu AUTO nevar aktivēt arī tad, ja tiek piespiests
■Ja vējistikla skalotājs nesmidzina šķidrumu
Pārbaudiet vai skalotāja sprauslas nav blokētas, vai skalotāja tvertnē ir skalošanas šķidrums.

UZMANIBU
■Brīdinājums attiecībā uz vējstikla tīrītāju izmantošanu režīmā AUTO
Ja vējstikla tīrītāji iestatīti režīmā AUTO, tie var ieslēgties nejauši, ja to sensoriem pieskaras vai tie tiek pakļauti vibrācijai. Uzmanieties, lai Jūsu pirksti vai jebkas cits netiek iespiesti vējstikla tīrītājos.
■Brīdinājumi saistībā ar skalotāja šķidrumu
Aukstā laikā neizmantojiet skalošanas šķidrumu līdz vējstikls Šķidrums var sasalt uz vējstikla un pasliktināt redzamību. Tas var novest pie nelai-mes gadījuma, kā rezultātā var gūt smagus vai nāvējošus ievainojumus.

PIEZİME
■Ja vējstikls ir sauss
Nedarbiniet tīrītājus, jo tie var sabojāt vējstiklu.
■Ja skalošanas škidruma sprauslas nedarbojas
Ja sviru pārāk ilgi velkat un turat pret sevi, var sabojāt skalošanas šķidru-ma sūkni.
■Ja sprausla ir blokēta
Sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.
Nemēğiniet to iztīrīt ar adatu vai kādu citu priekšmetu. Sprauslu var sabojāt.
■Paceļot vējstikla tīrītājus
Paceliet tīrītāju vienā līnijā ar vējstiklu. (→421. lpp)
To neievērojot, var sabojāt tīrītājus / motorpārsegu.
Priekšējo lukturu tīrītāja slēdzis
Skalotāja škidrumu var smidzināt uz starmešiem.
Piespiediet slēdzi, lai notīrītu starmešus.

■Starmešu tīrītājus var darbināt, kad
Slēdzis POWER iestatīts ON režīmā un starmešu slēdzis ir ieslēgts.
■Vējstikla skalotāja saistītā darbība
Ja vējstikla skalotājs tiek darbināts laikā, kad POWER slēdzis iestatīts režīmā ON un starmeši ieslēgti, to tīrītājs darbosies vienu reizi. (→274. lpp)

PIEZIME
■Ja skalošanas škidruma tvertne ir tukša
Nespiediet slēdzi ilgi, jo skalošanas šķidruma sūknis var pārkarst.
Degvielas iepildes vāciņa atvēršana
Veiciet šādas darbības, lai atvērtu degvielas iepildes vāciņu.
Pirms degvielas uzpildes automobili
- Aizveriet visas durvis un logus, izslēdziet ieslēgšanas slēdzi.
- Pārliecinieties, ka izvēlaties pareizo degvielu.
Degvielas veidi
Eiropas Savienībā:
Bezsvina benzīns, kas atbilst Eiropas standartam EN228, oktānskaitlis 95 vai augstāks
Ārpus ES:
Bezsvina benzīns, oktānskaitlis 95 vai augstāks

UZMANIBU
■Uzpildot degvielu automobili
levērojiet šos drošības pasākumus degvielas uzpildīšanas laikā. Ja to neievēro, var iegūt smagus vai nāvējošus miesas bojājumus.
- Lai izlādētu statisko elektrību, pēc izkāpšanas no automobiļa u degvielas iepildes lūciņas atvēršanas, pieskarieties nekrāsotai metāla virsmai. Ir svarīgi pirms degvielas uzpildes izlādēt statisko elektrību, jo tās izlādes radītās dzirksteles vari izraisīt degvielas tvaiku aizdegšanos.
- Vienmēr satveriet rokturus uz degvielas tvertnes vāciņa un lēni grieziet to, lai noņemtu. Kad degvielas tvertnes vāciņš tiek atskrūvēts, var dzirdēt šņācošu skaņu. Pagaidiet līdz šo skaņu vairāk nevar dzirdēt, tad pilnībā noņemiet vāciņu. Karstā laikā zem spiediena esošā degviela var izšļakstīties no iepildes kakliņa un radīt ievainojumus.
- Neļaujiet nevienam, kurš nav izlādējis statisko elektrību no sava apģērba atrasties atvērta degvielas uzpildes kakliņa tuvumā.
- Nedrīkst ieelpot degvielas tvaikus.
Degviela satur vielas, kas ieelpojot ir bīstamas veselībai.
• Degvielas uzpildes laikā nedrīkst smēkēt. - Tā darot var ieraisīt degvielas aizdegšanos un ugunsgrēku.
- Neatgriezieties automobiļa vai nepieskarieties citiem cilvēkiem vai objektiem, kam nav izlādēta statiskā elektrība.
- Tas var radīt statiskās elektrības uzkrāšanos, kā rezultātā var rasties aizdegšanās briesmas.
■Degvielas uzpildes laikā
levērojiet šādus drošības pasākumus, lai nepieļautu degvielas izplūdi no tvertnes:
- Kārtīgi ievietojiet iepildes pistoli iepildes kaklinā.
- Beidziet degvielas iepildi, ka sprausla automātiski izslēdzas.
- Necentieties iepildīt vairāk degvielas kā iespējams.

PIEZİME
■Degvielas uzpilde
Neizšjakstiet degvielu uzpildes laikā.
To neievērojot var sabojāt automobili, piemēram, radīt izplūdes sistēmas darbības traucējumus vai sabojāt degvielas padeves sistēmas sastāvdaļas, vai sabojāt automobiļa krāsojumu.
Degvielas iepildes vāciņa atvēršana
1 Kad durvis atslēgtas, piespie-diet degvielas iepildes lūci-ņas malu, kas degvielas iepil-des lūciņu.
Piespiediet, līdz atskan klikškis, nonemiet roku un lūciņa nedaudz atvērsies. Ar roku atveriet lūciņu līdz galam.
2 Lēni pagrieziet tvertnes vāc-iņu, lai to atvērtu.
3 Piekariet iepildes vāciņu pie lūciņas iekšpuses.

■Ja degvielas iepildes lūciņu nevar atvērt
Noņemiet pārsegu bagāžas nodalījumā un pavelciet sviru, lai atvērtu degvielas iepildes lūciņu, ja to nevar atvērt pie- spiežot lūciņas aizmugures malu.

Degvielas iepildes vāciņa aizvēršana
1 Pēc degvielas iepildes. pagrieziet vāciņu līdz atskan klikšķis. Vienreiz Kad vāciņu atlaižat, tas nedaudz pagriezīsies pretējā virzienā.

2 Aizveriet degvielas iepildes piespiediet degvielas iepildes lūciņas aizmugurējo malu līdz atskan klikšķis.
Aizslēdzot durvis, arī degvielas iepildes lūciņa tiks aizslēgta

■Ar etanolu sajaukta benzīna izmantošana benzīna motorā
Lexus Įauj uzmantot benzīnu un etanola maisījumus, kur etanola saturs nav lielāks par 10%. Pārliecinieties, ka etanola un benzīna maisījuma oktānskaitlis atbilst šeit minētajam.
■Degvielas iepildes lūciņas stāvoklis
Degvielas iepildes lūciņu nevar aizslēgt līdz ar automobiļa durvīm šādos apstākļos:
- Ja darbināt slēgšanas taustinu automobiļa salonā
- Ja degvielas iepildes lūciņa aizvērta pēc automobiļa durvju aizslēgšanas

UZMANIBU
■ Liekot atpakal degvielas uzpildes vāciņu
Lietojiet tikai oriğinâlos Lexus degvielas tvertnes vâciņus, kas ir projektēti īpaši Jūsu automobilim.
Ja tā nedara, var izraisīt ugunsgrēku vai citu negadijumu kā rezultātā var iegūt smagus vai nāvējošus miesas bojājumus.
Pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma\*
Funkciju apkopojums
Izmantojiet pastāvīgā ātruma uzturēšanas sistēmu, lai uzturētu ātrumu bez akseleratora pedāļa lietošanas.
① Indikatori
② Pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmas slēdzis

Automobija ātrumam iestatīšana
1 Piespiediet ON-OFF (lesl.-lzsl.) taustiņu, lai aktivētu pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmu.
Pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmas indikators izgaismosies. Spiediet taustiņu vēlreiz, lai izslēgtu pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmu.

2 Palieliniet vai samaziniet ātru-mu līdz vajadzīgajam un spie-diet sviru lejup, lai iestatītu ātrumu.
Indikators SET ieslēgsies. Sviras atlaišanas brīdī pašreizējais kustības ātrums klūst par iestatīto ātrumu.

Ātruma regulēšana
Lai mainītu iestatīto ātrumu, darbiniet sviru, līdz iegūts vajadzī-gais ātruma sasniegti.
① Palielina ātrumu
② Samazina ātrumu
Precīzs regulējums: Uz brīdi pabīdiet sviru vajadzīgajā virzie-nā.
Liels regulējums: Sviru vajadzīgajā virzienā.

lestatītais ātrums palielināsies vai samazināsies šādi:
Precizs regulējums: Katru reizi piespiežot sviru, ātrums mainās par apmēram 1,6 km/h.
Liels regulējums: lestatīto ātrumu var palielināt vai samazināt nepār-traukti, kamēr svira tiek atlaista.
Ātruma iestatījuma atcelšana un atjaunošana
① Velkot sviru pret sevi, pastā-vīgais ātrums tiek atjaunots.
lestatijums tiek atcelts arī tad, ja piespiež bremžu pedāli.
② Spiežot sviru augšup, pastāvīgais ātrums tiek atjau-nots.
Atjaunošana ir iespējama, ja automobiļa ātrums ir apmēram 40 km/h vai lielāks.

■Pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmu var iestatīt, ja
- Pārslēga svira ir stāvoklī D vai izvēlēts S diapazona 4 vai augstāks.
- Stāvokļa D diapazons 4 vai augstāks izvēlēts ar lāpstīnslēdžiem pie stūres.
- Automobiļa ātrums ir lielāks par aptuveni 40 km/h.
■ Paātrinājums pēc ātruma iestatīšanas
- Automobila ātrumu var palielināt parastajā veidā. Pēc paātrinājuma iestatītais ātrums atjaunojas.
- Arī bez pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmas atcelšanas, iestatīto ātrumu var palielināt vispirms paātrinot automobili līdz vajadzīgajam ātrumam, tas spiežot sviru uz leju, lai iestatītu jauno ātrumu.
■Automātiska pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmas izslēgšana
Pastāvīgā ātruma uzturēšanas sistēma pārtrauks ātruma uzturēšanu šādos gadījumos:
- Patreizējais automobiļa ātrums nokrītas vairāk par 16 km/h zem iestatītā ātruma.
Šajā laikā atmiņā ievadītais ātrums netiek uzturēts.
- Patreizējais automobiļa kustības ātrums ir zem apmēram 40 km/h.
• VSC aktivizēta.
•Uz kādu laiku aktivēta TRC.
- Ja VSC vai TRC sistēma tiek izslēgta, piespiežot VSC OFF slēdzi.
■ Ja brīdinājuma ziņojums par pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmu tiek parādīts multiinformācijas ekrānā
Piespiediet taustiņu "ON-OFF" un izslēdziet sistēmu, tad piespiediet to vēlreiz un ieslēdziet sistēmu.
Ja pastāvīgā ātruma uzturēšanas sistēmu nevar iestatīt vai, ja sistēma izslēdzas tūlīt pēc aktivizācijas, pastāvīgā ātruma uzturēšanas sistēmā var būt kāds bojājums. Nekavējoties nogādājiet automobili pārbaudei pie Lexus oficiālā pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista.

UZMANIBU
■Lai izvairitos no pastāvīgā ātruma uzturēšanas sistēma lietošanas klūdām
Ja pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma netiek izmantota, izslēdziet to ar taustiņu ON-OFF.
■Pastāvīgai ātruma uzturēšanai neatbilstošas situācijas
Neizmantojiet pastāvīgā ātruma uzturēšanas sistēmu šādās situācijās.
Tā darot var zaudēt kontroli pār automobili un izraisīt negadījumu, kā rezultātā var gūt smagas vai nāvējošas traumas.
- Aktīvā satiksmes plūsmā
- Uz celjem ar krasiem likumiem
- Kalnu serpentinos
- Uz slideniem celjem, tādiem kā apledojušiem, salijušiem vai apsnigušiem
- Automobila ātrums var pārsniegt iestatīto ātrumu stāvos slīpumos.
- Ja automobilis velk piekabi vai tiek vilkts avārijas situācijā
Funkciju apkopojums
Dinamiskā radara pastāvīgā ātruma uzturēšanas sistēma ir papildinājums parastajai pastāvīgā ātruma uzturēšanas sistēma ar attāluma kontroli starp automobiliem. Režīmā automobilis – automobilis auto automātiski palielina vai samazina ātrumu, lai uzturētu iestatīto attālumu līdz priekšā braucošajam automobilim.
1 Attāluma automobilis – automobilis taustiņš
2 Ekrāns
3 lestatītais ātrums
4 Indikatori
5 Pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmas slēdzis
Automobija ātruma iestatīšana (automobilis – automobilis attāluma kontroles režīmā)
1 Piespiediet ON-OFF (lesl.-lzsl.) taustiņu, lai aktivētu pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmu.
Radara pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmas indikators izgaismosies.
Spiediet taustiņu vēlreiz, lai izslēgtu pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmu.

2 Palieliniet vai samaziniet ātrumu līdz līdz vēlamajam un piespiediet sviru lejup, lai iestatītu ātrumu.
Tiks parādīts indikators SET.
Sviras atlaišanas brīdī pašreizējais kustības ātrums klūst par iesta-tīto ātrumu.

Ātruma regulēšana
Lai mainītu iestatīto ātrumu, darbiniet sviru, līdz iegūts vajadzī-gais ātrums.
① Palielina ātrumu
② Samazina ātrumu
Precīzs regulējums: Uz brīdi pabīdiet sviru vajadzīgajā virzie-nā.
Liels regulējums: sviru vajadzīgajā virzienā.

Attāluma automobilis-automobilis uzturēšanas režīmā iestatītais ātrums tiks palielināts vai samazināts šādi:
- Ja ātrums tie rādīts kā MPH (Jūdzes stundā)
Precizs regulējums: Katru reizi piespiežot sviru, ātrums mainās par apmēram 8 km/h (5 mph).
Liels regulējums: Turot sviru, ik pēc 0,3 sekundēm ātrums mainās par apmēram 8 km/h (5 mph).
- Ja ātrums tie rādīts kā „km/h“ (kilometri stundā)
Precizs regulējums: Katru reizi piespiežot sviru, ātrums mainās par apmēram 5 km/h (3,1 mph).
Liels regulējums: Turot sviru, ik pēc 0,3 sekundēm ātrums mainās par apmēram 5 km/h (3,1 mph).
Nemainīga ātruma uzturēšanas režīmā (→298. lpp), iestatītais ātrums tiks palielināts vai samazināts šādi:
Precizs regulējums: Katru reizi piespiežot sviru, ātrums mainās par apmēram 1,6 km/h.
Liels regulējums: lestatīto ātrumu var palielināt vai samazināt nepārtraukti, kamēr svira tiek atlaista.
Automobilis – automobilis attāluma maiņa
Piespiežot taustinu, attālums attālums starp automobiliem šādi:
① Garš
② Vidējs
③ Iss
Attālums automobilis-automobilis automātiski tiek iestatīts garajā režīmā, ik reizi iestatot ieslēgšanas slēdzi režīmā ON.
Ja jums priekšā brauc automobilis, tiks parādīta ari priekšā braucoša automobiļa zīme.

Attāluma automobilis – automobilis iestatījumi
Izvēlieties attālumu turpinājumā redzamajā tabulā. levērojiet, ka automobiļa ātrums šajā gadījumā atbilst 80 km/h. Attālums automobilis - automobilis palielinās / samazinās atkarībā no automobiļa ātruma.
| Attāluma iespējas Attālums | automobilis - automobilis |
| Garš Aptuveni 50 m | |
| Vidçja Aptuveni 40 m | |
| Īss Aptuveni 30 m |
Ātruma ierobežojuma atcelšana un atjaunošana
① Velkot sviru pret sevi, pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma tiek atcelta.
lestatijums tiek atcelts arī tad, ja piespiež bremžu pedāli.
② Spiežot sviru augšup, tiek atjaunots iestatītais automobila ātrums.
Atjaunošana ir iespējama, ja automobiļa ātrums ir apmēram 40 km/h vai lielāks.

Braukšana režimā automobilis – automobilis
Šajā režīmā tiek izmanto radara sensors, kas konstatē automobiļa klātbūtni jūsu automobiļa priekšā apmēram 120 m attālumā, nosaka pašreizējo attālumu starp automobiliem un darbojas, lai uzturētu saprātīgu attālumu starp automobiliem.
levērojiet, ka attālums automobilis – automobilis būs tuvāks braucot uz leju garos slīpumos.

① Piemērs par braukšanu nemainīgā ātrumā Ja priekšā nebrauc neviens automobilis
Automobilis brauc ar vadītāja iestatīto ātrumu. Izvēlēto attālumu automobilis – automobilis var iestatīta ari darbinot attāluma automobilis – automobilis slēdzi.
② Paraugs par kustības ātruma samazināšanu Ja priekšā brauc automobilis ar mazāku ātrumu par iestatīto
Ja sistēma konstatē tajā paša joslā pa priekšu braucošu automobili, tā automātiski samazina jūsu automobiļa ātrumu. Ja nepieciešama lielāka ātruma samazināšana, automobilis to veic ar bremzēm. Ja sistēma nevar pietiekami samazināt ātrumu un novērst jūsu automobiļa tuvošanos priekšā braucošajam, atskan brīdinājuma skaņas signāls.
③ Paraugs par kustību aiz cita automobiļa
Ja sekojat automobilim, kas kutas lēnāk par iestatīto ātrumu
Sistēma turpina kustību sekošanas režīmā, vienlaikus pielāgojot ātrumu priekšā braucošā automobiļa ātrumam, lai uzturētu vadītāja iestatīto attālumu automobilis – automobilis.
④ Paātrinājuma piemērs
Ja priekšā vairs nav neviena par iestatīto ātrums lēnāk braucoša automobiļa
Sistēma palielina ātrumu, līdz sasniegts iestatītais. Pēc tam sistēma atgriežas pie braukšanas fiksētā ātrumā.
Tuvošanās brīdinājums
Ja Jūsu automobilis atrodas pārāk tuvu priekšā braucošajam un nav iespējama pietiekama ātruma samazināšana ar pastāvīga ātr-uma uzturēšanas sistēmas palīdzību, ekrāns mirgos un atskanēs skaņas signāls. Piemēram, ja cits automobilis apdzen jūs un strauji aizbrauc priekšā. Piespiediet bremzes un nodrošiniet atbil-stošu attālumu starp automobiļiem.
■Brīdinājums var ieslēgties, ja
Šādos gadījumos tuvošanās brīdinājums var nedarboties:
- Kad priekšā braucošā automobiļa ātrums izlīdzinās ar jūsējo vai pārsniedz jūsu auto braukšanas ātrumu.
- Ja priekšā braucošais automobilis pārvietojas ar ārkārtīgi mazu ātrumu
- Tūlīt pēc pastāvīgā ātruma iestatīšanas
- Ja akseleratora pedālis ir piespiests
Parastās pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma izvēle
Ja izvēlēts nemainīga ātruma uzturēšanas režīms, automobilis to uzturēs, vienlaikus kontrolējot attālumu automobilis - automobilis. Izvēlieties šo režīmu tikai tad, ja attāluma automobilis - automobilis režīms nedarbojas pareizi dēļ netīrumiem utt.
① Piespiediet ON-OFF (lesl.-lzsl.) taustinu, lai aktivētu pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmu.
Radara pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmas indikators izgaismosies.
Spiediet taustiņu vēlreiz, lai izslēgtu pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmu.
② Pārslēdziet uz nemainīga ātruma režīmā. (Piespiediet un turiet apmēram sekundi)
Pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmas indikators izgaismosies.
Nemainīga ātruma uzturēšanas režīmā, lai atgrieztos pie attāluma automobilis-automobilis režīma, spiediet sviru vēlreiz un turiet apmēram 1 sekundi.
Kad vajadzīgais ātrums iestatīts, nav iespējams atgriezties attāluma automobilis-automobilis uzturēšanas režīmā.
Ja ieslēgšanas slēdzis tiek izslēgts un pēc tam atkal iestatīts režīmā ON, automobilis automātiski atjauno automobilis – automobilis attāluma uzturēšanas režīmu.
Ātruma iestatījuma regulēšana: 288. Ipp Ātruma iestatījuma atcelšana un atjaunošana: →288. Ipp
Ātruma iestatījuma atcelšana un atjaunošana: →288. Ipp

■ Dinamisko radara pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmu var iestatīt, ja
- Pārslēga svira ir stāvoklī D vai izvēlēts S diapazona 4 vai augstāks
- Stāvokļa D diapazons 4 vai augstāks izvēlēts ar lāpstīnslēdžiem pie stūres.
- Automobiļa ātrums ir lielāks par aptuveni 50 km/h.
■ Paātrinājums pēc ātruma iestatīšanas
Automobila ātrumu var palielināt parastajā veidā. Pēc paātrinājuma iesta-tītais ātrums atjaunojas.
Tomēr attāluma automobilis-automobilis uzturēšanas režīmā, automobiļa ātrums var samazināties zem iestatītā ātruma, lai uzturētu drošu attālumu līdz priekšā braucošajam automobilim.
■Režima automobilis – automobilis automātiskā atslēgšana
Attāluma automobilis – automobilis uzturēšanas sistēma tiek atcelta šādās situācijās:
- Patreizējais automobiļa kustības ātrums nokrītas zem apmēram 40 km/h.
• VSC aktivizēta.
•Uz kādu laiku aktivēta TRC. - Ja VSC vai TRC sistēma tiek izslēgta, piespiežot VSC OFF slēdzi.
- Sensors nedarbojas, jo tos kaut kas ir nosedzis.
- Vējstikla tīrītāji darbojas lielā ātrumā (ja tīrītāji iestatīti režīmā AUTO vai izvēlēta darbība ar lielu ātrumu).
- Ja iestatīts ziemas režīms.
Ja attāluma automobilis – automobilis uzturēšanas sistēma izslēdzas kāda cita iemesla dēļ, tad tajā var būt bojājums. Sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.
■Nemainīga ātruma kontroles automātiska izslēgšana
Pastāvīgā ātruma uzturēšanas sistēma pārtrauks ātruma uzturēšanu šādos gadījumos:
- Patreizējais automobiļa ātrums apmēram 16 km/h zemāks par iestatīto ātrumu.
- Šajā laikā atmiņā ievadītais ātrums netiek uzturēts.
- Automobila kustības ātrums nokrītas zem apmēram 40 km/h. VSC aktivizēta.
•Uz kādu laiku aktivēta TRC. - Ja VSC vai TRC sistēma tiek izslēgta, piespiežot VSC OFF slēdzi.
■Ja LKA (Joslā turēšanās palīgsistēma) aktivēta
Izmantojot radara pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmu attāluma automobilis - automobilis režīmā, joslā noturēšanās palīgsistēma tiek aktivizēta.
■Radara sensors un radiatora režgis
Vienmēr turiet tīru sensoru un radiatora režgi, lai nodrošinātu attāluma automobilis – automobilis uzturēšanas sistēmas pareizu darbību. (dažus traucējumus, tādi kā sniegs, ledus vai plastmasas priekšmeti, traucējumus sensors nevar noteikt) Ja tiek noteikts traucēklis, dinamiskā rada pastāvīgā ātruma uzturēšanas sistēma tiek izslēgta.
Ja tiek noteikts traucēklis, dinamiskā rada pastāvīgā ātruma uzturēšanas sistēma tiek izslēgta.
① Radiatora režga pârsegs
② Radara sensors

■Brīdinājuma ziņojumi un skaņas signāli par dinamisko radara pastāvīgā ātruma uzturēšanas sistēmu
Brīdinājuma skaņas signāli un ziņojumi tiek izmantoti, lai norādītu uz bojājumiem sistēmā vai, lai brīdinātu Jūs par nepieciešamību pastiprināt uzmanību braukšanas laikā. (→815. lpp)
Sertifikācija
| Herby, DENSO CORPORATION declares that this DNMR004 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. |
| Her med lysar DENSO CORPORATION yfr dvl a0 DNMR004 er i samraemi við grunnkrótur og aðrar krófur, sem gerðar eru i třískípum 1999/5/EC. |
| Con la presente DENSO CORPORATION dichiara che questo DNMR004 è conforme ai requisiti essenziieli ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. |
| Kæsclévaga kinnitab DENSO CORPORATION seadme DNMR004 vastavust direktivi 1999/5/EÜ pôlnčuatene ja nimetalud direktivist tulenevatele tecklere asjakohastela sátentelu. |
| Herbij verktaart DENSO CORPORATION dat het toestei DNMR004 in oveeenstamming is met de essensible essen en de andere relevante bepalingen van richtýs 1999/5/EG. |
| ME THN PAPOYZA DENSO CORPORATION ΔΗΛΟΝΕΙ ΟΤΙ DNMR004 ΣΥΜΜΟΡΦΩΝ ΕΤΑΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΣΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ. |
| Håmed intygar DENSO CORPORATION att donna DNMR004 står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och dvriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. |
| Por medio de la presente DENSO CORPORATION declara que el DNMR004 cumple con los requisitos esencias y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. |
| DENSO CORPORATION tymto vyhissuje: že DNMR004 spína zakadné požiadavky a vlišky prislutiné ustanovenia Směrnice 1999/5/ES. |
| DENSO CORPORATION izjavla, da je ta DNMR004 v skladu z testvenimi zahlevami in ostalmi relevantními določili direktive 1999/5/ES. |
| DENSO CORPORATION timto prohlasuje, že temto DNMR004 je ve shodě se základními požadavky a dalikimí přístušnjemi ustanoveními směrnice 1999/5/ES. |
| Undertegnede DENSO CORPORATION erklæner herved, at fælgende udstyr DMMR004 overholder de væsentlige krav og evrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. |
| Hermit erklårt DENSO CORPORATION, dass sich das Gerstl DMMR004 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlagigen Bestimmungen der Richtinie 1999/5/EG befindet. |
| DENSO CORPORATION erklæner herved at utstynet DMMR004 er i samraver med de grunnleggende krav og evrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. |
| Autroti, DENSO CORPORATION nylatkozom, hogy a DMMR004 magfelei a voratikozó alapvotó követelményeknek és az 1999/5/EC irányolv egyeb előirásanak. |
| DENSO CORPORATION vakuuttua utlen etti DMMR004 tyyppinen latte on direktiyen 1999/5/EY olesistaten vastimusten ja sită koskevinn direktiven muiden erhlojen mukainen. |
| Par la présente DENSO CORPORATION déctare que l'apparell DMMR004 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. |
| Nieujszym DENSO CORPORATION odwiedcza, że DMMR004 jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi storownymi postanowinniami Dyrektywy 1999/5/EC. |
| DENSO CORPORATION declara que este DMMR004 estă conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directive 1999/5/CE. |
| Hawnhekk, DENSO CORPORATION, jiddikjara i dan DMMR004 jikkoniforma mal-fritášjet essenzjali u rna provvedimenti ohrajn relevanti i hemm fd-Direttiva 1999/5/EC. |
| Ar šo, DENSO CORPORATION, deklaré, na DMMR004 atbist Direktivas 1999/5/EK bütiskajám prasibám un citiem ar to saalitajem notekumiem. |
| Šuo DENSO CORPORATION deklaruja, kad fis: DMMR004 altinka neminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostates. |

UZMANIBU
■Pirms dinamiskās radara pastāvīgā ātruma uzturēšanas sistēmas izmantošanas
Nepārvērtējiet attāluma automobilis - automobilis uzturēšanas sistēma iespējas.
Esiet uzmanīgs iestatot automobiļa ātrumu. Ja automātiskā ātruma palie-lināšana / samazināšana nav pietiekama, noregulējiet automobiļa ātru-mu kā arī attālumu no Jūsu auto līdz priekšā braucošajam izmantojot bremzes u.t.t.
■Brīdinājumi par vadības palīgsistēmām
levērojiet šos brīdinājumus.
Tos neievērojot, var izraisīt negadījumu un gūt smagus vai nāvējošus ievainojumus.
- Palīdz vadītājam mērīt sekošanas attālumu
Dinamiskā radara pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma paredzēta palīdzēt vadītājam noteikt sekošanas attālumu starp viņa un ptiekšā braucošo automobili. Tas nav mehānisms, kas Įauj braukt neuzmanīgi un pavirši, tā nav sistēma, kas palīdz vadītājam sliktas redzamības apstākļos.
Vadītājam tik un tā jāpievērš vislielākā uzmanība apkārtnei ap automobili.
- Palīdz vadītājam novērtēt pareizu sekošanas attālumu
Dinamiskā radara pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma nosaka, vai sekošanas attālums starp vadītāja un priekšā braucošo automobili ir apmierinošs vai nav. Tā nespēj veikt nekādus citu vērtējumus.
Tādēļ vadītājam ir absolūti nepieciešami saglabāt vērīgumu un izvērtēt ir vai nav šī konkrētā situācija bīstama.
• Palīdz vadītājam vadīt automobili
Dinamiskā radara pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma nespēj novērst sadursmi ar priekšā braucošu automobili vai izvairīties no tās. Tādēļ ja pamanāt kādas briesmas, vadītājam jāveic nekavējoši un tieši pasākumi, lai kontrolētu automobili un jārīkojas atbilstoši, lai nepieļautu sadursmi.

UZMANİBU
■Lai nepieļautu nejaušu pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmas aktivizāciju
Ja pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma netiek izmantota, izslēdziet to ar taustiņu ON-OFF.
■Pastāvīgai ātruma uzturēšanai neatbilstošas situācijas
Neizmantojiet dinamisko radara pastāvīgā ātruma uzturēšanas sistēmu jebkurā no šīm situācijām.
Tā darot var zaudēt kontroli pār automobili un izraisīt negadījumu, kā rezultātā var gūt smagas vai nāvējošas traumas.
- Aktīvā satiksmes plūsmā
• Uz celjem ar krasiem likumiem - Kalnu serpentinos
- Uz slideniem celjem, tādiem kā apledojušiem, salijušiem vai apsnigušiem
- Stāvos kritumos, kur ir krasas izmaiņas stāvos kāpumos un kritumos
- Automobiļa ātrums var pārsniegt iestatīto ātrumu stāvos slīpumos
- Ātrgaitas celu ieejās
- Ja ir slikti laika apstākļi un ir šaubas vai radara sensori spēs funkcionēt pareizi (migla, sniegs, smilšu vētras u.t.t.)
- Ja tuvošanās brīdinājuma skaņas signāls dzirdam bieži
- Ja automobilis velk piekabi vai tiek vilkts avārijas situācijā

UZMANIBU
■Kad sensors var nespēt pareizi noteikt priekšā braucošo automobili
Izmantojiet bremzes nepieciešamības gadījumā, ja priekšā brauc šāda veida automobili.
Sakarā ar to, ka sensori nespēj pareizi noteikt automobilu tipus, tuvoša-nās trauksme var netikt aktivizēta (→297. lpp) kā rezultātā var notikt negadījums.
• Automobili, kas strauji bremzē
- Ar mazāku ātrumu braucoši automobili
• Stāvoši automobili
- Transportlīdzekļi ar sašaurinātu aizmugures daļu (tukšas piekabes utt.)
• Tajā pašā joslā braucoši motocikli
■Apstākļi kādos automobilis – automobilis attāluma uzturēšanas sistēma var nedaroties pareizi.
Izmantojiet bremzes šādos gadījumos, ja radara sensori nespēj noteikt priekšā braucošo automobili un var notikt nelaimes gadījums.
- Ja ūdens vai sniegs tiek mesti gaisā no tuvumā esošiem automobiliem, sensoru funkcijas var tikt traucētas
- Ja automobiļa priekšgals ir pacelts augstāk (bagāžas nodalījumā smaga krava utt.) Ja ceļš ir līkumains un braukšanas joslas šauras
- Ja stūres darbība vai jūsu vieta joslā ir nestabila
- Ja priekšā braucošais automobilis strauji samazina ātrumu

UZMANIBU
■Apiešanās ar radara sensoru
levērojiet sekojošo, lai nodrošinātu pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma var darboties efektīvi.
Ja tā nedara, sistēma var nedarboties pareizi un var notikt negadījums. Vienmēr raugieties, lai radiatora režgis un sensors būtu tīri.
- Tīriet sensoru un radiatora režgi ar mīkstu drānu tā, lai tos nesaskrāpētu vai nesabojātu.
Nepaklaujiet sensoru un laukumu ap to stipram triecienam. - Ja sensors kaut nedaudz izkustas no savas vietas, sistēma var nedarboties pareizi. Ja sensors vai vieta ap to ir pakļaut stipram triecienam, vienmēr pārbaudiet šo vietu pie oficiāla Lexus pārstāvja vai remontdarbnīcā, vai pie cita atbilstoši kvalificēta un aprikota speciālist.
- Neizjauciet sensoru.
- Nepievienojiet neko vai nepielimējiet pie sensora, radiatora restes vai vietas ap tiem.
- Nepārveidojiet un nekrāsojiet sensoru un radiatora režgi.
• Nomainīt ar neoriğinālajām daļām.
Adaptīvā pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma ar pilna ātruma diapazonu\*
Funkciju apkopojums
Adaptīvā pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma ar pilnu ātruma diapazonu ir parastā pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmas papildinājums ar attāluma automobilis – automobilis kontroli. Režīmā automobilis – automobilis auto automātiski palielina vai samazina ātrumu, lai uzturētu iestatīto attālumu līdz priekšā braucošajam automobilim.
① Attāluma automobilis – automobilis taustiņš
② Ekrāns
③ lestatītais ātrums
④ Indikatori
⑤ Pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmas slēdzis

Automobiļa ātruma iestatīšana (automobilis – automobilis attāluma kontroles režīmā)
1 Piespiediet ON-OFF (lesl.-lzsl.) taustiņu, lai aktivētu pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmu.
Radara pastāvīga ātruma uzturēš- anas sistēmas indikators izgais- mosies.
Spiediet taustinu vēlreiz, lai izslēgtu pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmu.

2 Palieliniet vai samaziniet āt- rumu līdz līdz vēlamajam un piespiediet sviru lejup, lai iestatītu ātrumu.
Tiks parādīts indikators SET.
Sviras atlaišanas brīdī pašreizējais kustības ātrums klūst par iesta-tīto ātrumu.
Ja tas tiek veikts, kad automobilja ātrums ir zemāks par 50 km/h un priekšā braucošo automobili var atklāt, Jūsu automobilis sāks sekot priekšā braucošajam ar iestatīto ātrumu apmēram 50 km/h (tikai attāluma automobilis – automobilis kontroles režīmā).

Ātruma regulēšana
Lai mainītu iestatīto ātrumu, darbiniet sviru, līdz iegūts vajadzī-gais ātruma iestatījums.
① Palielina ātrumu
(Iznemot gadijumus, kad automobili kontroles sistema apturē-jusi attāluma automobilis – automobilis kontroles režimā)
② Samazina ātrumu
Precīzs regulējums: Uz brīdi pabīdiet sviru vajadzīgajā virzie-nā.
Liels regulējums: sviru vajadzīgajā virzienā.

Attāluma automobilis-automobilis uzturēšanas režīmā iestatītais ātrums tiks palielināts vai samazināts šādi:
• Ja ātrums tie rādīts kā MPH (Jūdzes stundā)
Precizs regulējums: Katru reizi piespiežot sviru, ātrums mainās par apmēram 8 km/h (5 mph).
Liels regulējums: Turot sviru, ik pēc 0,3 sekundēm ātrums mainās par apmēram 8 km/h (5 mph).
- Ja ātrums tie rādīts kā „km/h“ (kilometri stundā)
Precizs regulējums: Katru reizi piespiežot sviru, ātrums mainās par apmēram 5 km/h (3,1 mph).
Liels regulējums: Turot sviru, ik pēc 0,3 sekundēm ātrums mainās par apmēram 5 km/h (3,1 mph).
Nemainīga ātruma uzturēšanas režīmā (→298. lpp), iestatītais ātrums tiks palielināts vai samazināts šādi:
Precizs regulējums: Katru reizi piespiežot sviru, ātrums mainās par apmēram 1,6 km/h.
Liels regulējums: lestatīto ātrumu var palielināt vai samazināt nepārtraukti, kamēr svira tiek atlaista.
Automobilis – automobilis attāluma maina
Piespiežot taustinu, attālums attālums starp automobiliem šādi:
① Garš
② Vidējs
③ Iss
Attālums automobilis-automobilis automātiski tiek iestatīts gara-jā režīmā, ik reizi iestatot ieslēgšanas slēdzi režīmā ON.
Ja jums priekšā brauc automobilis, tiks parādīta ari priekšā braucoša automobiļa zīme.

Attāluma automobilis – automobilis iestatījumi
Izvēlieties attālumu turpinājumā redzamajā tabulā. levērojiet, ka automobiļa ātrums šajā gadījumā atbilst 80 km/h. Attālums automobilis - automobilis palielinās / samazinās atkarībā no automobiļa ātruma.
| Attāluma iespējas Attālums | automobilis - automobilis |
| Garš Aptuveni 50 m | |
| Vidējs Aptuveni 40 m | |
| Īss Aptuveni 30 m |
Sekošanas atsaukšana, ja sistēmas kontrole automobili apturējusi
Kad priekšā braucošais automobilis izkustas no vietas, piespie-diet sviru augšup.
Jūsu automobilis atjaunos sekošanu arī tad, ja piespiedīsiet akseleratora pedāli pēc priekšā braucošā automobiļa izkustēšanās.

Ātruma ierobežojuma atcelšana un atjaunošana
① Velkot sviru pret sevi, pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma tiek atcelta.
lestatijums tāpat tiek atcelts, ja piespiežat bremžu pedali.
(Kad automobilis ticis apturēts ar sistēmas kontroles palīdzību, pie- spiežot bremzes, iestatījums netiek atcelts.)
② Spiežot sviru augšup, tiek atjaunots iestatītais automobila ātrums.
Tomēr, ja priekšā braucošs automobilis nav konstatēts automobilis – automobilis attāluma uzturēšanas režīmā, iestatītais ātrums neatjaunosies, ja faktiskais automobiļa ātrums ir 40 km/h vai mazāks. Tāpat arī, ja automobilis pārvietojas ar nemainīgu ātrumu un faktiskais ātrums ir 40 lm/h vai mazāks. iestatītais ātrums neatjaunosies, jo tas ir dzēsts.

Braukšana režimā automobilis – automobilis
Šajā režīmā tiek izmanto radara sensors, kas konstatē automobiļa klātbūtni jūsu automobiļa priekšā apmēram 120 m attālumā, nosaka pašreizējo attālumu starp automobiliem un darbojas, lai uzturētu saprātīgu attālumu starp automobiliem.
levērojiet, ka attālums automobilis – automobilis būs tuvāks braucot uz leju garos slīpumos.

① Piemērs par braukšanu nemainīgā ātrumā Ja priekšā nebrauc neviens automobilis
Automobilis brauc ar vadītāja iestatīto ātrumu. Izvēlēto attālumu automobilis – automobilis var iestatīta ari darbinot attāluma automobilis – automobilis slēdzi.
② Piemērs par ātruma samazināšanu sekošanas režīmā Ja priekšā brauc automobilis ar mazāku ātrumu par iestatīto
Ja sistēma konstatē tajā paša joslā pa priekšu braucošu automobili, tā automatiski samazina jūsu automobiļa ātrumu. Ja nepieciešama lielāka ātruma samazināšana, automobilis to veic ar bremzēm. Sistēma reagēs uz izmainām priekšā braucošā automobiļa ātrumā, lai uzturētu vadītāja iestatīto attālumu automobilis – automobilis. Ja sistēma nevar pietiekami samazināt ātrumu un novērst jūsu automobiļa tuvošanos priekšā braucošajam, atskan brīdinājuma skaņas signāls. Ja priekšā braucošais automobilis apstājas, arī Jūsu automobilis apstāsies. Kad priekšā braucošais automobilis atsāk kustību, piespiediet pastāvīgā ātruma uzturēšanas sistēmas sviru prom no sevis vai piespiediet akseleratora pedāli un sistēmā atjaunos sekošanu.
③ Paātrinājuma piemērs
Ja priekšā vairs nav neviena par iestatīto ātrum lēnāk braucoša automobiļa
Sistēma palielina ātrumu, līdz sasniegts iestatītais. Pēc tam sistēma atgriežas pie braukšanas fiksētā ātrumā.
Tuvošanās brīdinājums
Ja jūsu automobilis atrodas pārāk tuvu priekšā braucošajam un nav iespējama pietiekama ātruma samazināšana ar pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma palīdzību, ekrāns mirgos un atskanēs skaņas signāls. Piemēram, ja cits automobilis apdzen jūs un strauji aizbrauc priekšā. Piespiediet bremzes un nodrošiniet atbilstošu attālumu starp automobiliem.
■Brīdinājums var ieslēgties, ja
Šādos gadījumos tuvošanās brīdinājums var nedarboties:
- Kad priekšā braucošā automobiļa ātrums izlīdzinās ar jūsējo vai pārsniedz jūsu auto braukšanas ātrumu
- Ja priekšā braucošais automobilis pārvietojas ar ārkārtīgi mazu ātrumu
•Tūlīt pēc pastāvīgā ātruma iestatīšanas - Ja akseleratora pedālis ir piespiests
Parastās pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma izvēle
Ja izvēlēts nemainīga ātruma uzturēšanas režīms, automobilis to uzturēs, vienlaikus kontrolējot attālumu automobilis - automobilis. Izvēlieties šo režīmu tikai tad, ja attāluma automobilis - automobilis režīms nedarbojas pareizi dēļ netīrumiem utt.
① Piespiediet ON-OFF (lesl.-lzsl.) taustinu, lai aktivētu pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmu.
Radara pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmas indikators izgaismosies.
Spiediet taustiņu vēlreiz, lai izslēgtu pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmu.
② Pārslēdziet uz nemainīga ātruma režīmā. (Piespiediet un turiet apmēram sekundi.)
Pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmas indikators izgaismosies.
Nemainīga ātruma uzturēšanas režīmā, lai atgrieztos pie attāluma automobilis-automobilis režīma, spiediet sviru vēl-reiz un turiet apmēram 1 sekundi.
Kad vajadzīgais ātrums iestatīts, nav iespējams atgriezties attāluma automobilis-automobilis uzturēšanas režīmā.
Ja ieslēgšanas slēdzis tiek izslēgts un pēc tam atkal iestatīts režīmā ON, automobilis automātiski atjauno automobilis – automobilis attāluma uzturēšanas režīmu.
Ātruma iestatījuma regulēšana: →288. lpp
Ātruma iestatījuma atcelšana un atjaunošana: →288. lpp

■Adaptīvo pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma ar pilnu ātruma diapa-zonu var iestatīt, kad
- Pārslēga svira ir stāvoklī D vai izvēlēts S diapazona 4 vai augstāks.
- Stāvokļa D diapazons 4 vai augstāks izvēlēts ar lāpstīnslēdžiem pie stūres.
- Automobiļa ātrums ir lielāks par aptuveni 50 km/h.
■ Paātrinājums pēc ātruma iestatīšanas
Automobila ātrumu var palielināt parastajā veidā. Pēc paātrinājuma iesta-tītais ātrums atjaunojas.
Tomēr attāluma automobilis-automobilis uzturēšanas režīmā, automobiļa ātrums var samazināties zem iestatītā ātruma, lai uzturētu drošu attālumu līdz priekšā braucošajam automobilim.
■Režima automobilis – automobilis automātiskā atslēgšana
Attāluma automobilis – automobilis uzturēšanas sistēma tiek atcelta šādās situācijās.
- Patreizējais automobiļa kustības ātrums nokrītas zem apmēram 40 km/h, ja nav priekšā braucoša automobiļa.
- Priekšā vairāk neatrodas automobilis, kad faktiskais ātrums ir zem 40 km/h.
• VSC aktivizēta.
• Uz kādu laiku aktivēta TRC.
- Ja VSC vai TRC sistēma tiek izslēgta, piespiežot VSC OFF slēdzi.
- Vējstikla tīrītāji darbojas lielā ātrumā (ja tīrītāji iestatīti režīmā AUTO vai izvēlēta darbība ar lielu ātrumu).
- Ja iestatīts ziemas režīms.
•leslēgtas stāvbremzes.
- Sistēmas kontrole automobili apturējusi stāvā kāpumā. Pirmssadursmes bremžu palīgsistēma aktivēta.
- Šis ir konstatēts, kad sistēmas kontrole automobili apturējusi:
- Vadītājs nav piesprādzējis drošības jostu.
• Vadītāja durvis tiek atvērtas. - Bagāžas nodalījums nav aizvērts.
- Automobilis ir stāvējis ilgāk par 3 minūtēm.
Ja attāluma automobilis – automobilis uzturēšanas sistēma izslēdzas kāda cita iemesla dēļ, tad tajā var būt bojājums. Sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.
■Nemainīga ātruma kontroles automātiska izslēgšana
Pastāvīgā ātruma uzturēšanas sistēma pārtrauks ātruma uzturēšanu šādos gadījumos:
- Patreizējais automobiļa ātrums apmēram 16 km/h zemāks par iestatīto ātrumu.
- Šajā laikā atmiņā ievadītais ātrums netiek uzturēts.
- Patreizējais automobiļa kustības ātrums nokrītas zem apmēram 40 km/h.
• VSC aktivizēta.
• Uz kādu laiku aktivēta TRC. - Ja VSC vai TRC sistēma tiek izslēgta, piespiežot VSC OFF slēdzi.
■Ja LKA (Joslā turēšanās palīgsistēma) aktivēta
Izmantojot radara pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmu attāluma automobilis - automobilis režīmā, joslā noturēšanās palīgsistēma tiek aktivizēta.
■Radara sensors un radiatora režgis
Vienmēr turiet tīru sensoru un radiatora režgi, lai nodrošinātu attāluma automobilis – automobilis uzturēšanas sistēmas pareizu darbību. (Dažus traucējumus, tādi kā sniegs, ledus vai plastmasas priekšmeti, traucējumus sensors nevar noteikt.) Ja tiek noteikts traucēklis, dinamiskā rada pastāvīgā ātruma uzturēšanas sistēma tiek izslēgta.
Adaptīvā pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma ar visu ātrumu diapazonu ir atcelta, jo konstatēts šķērslis.
① Radiatora režga pārsegs
② Radara sensors

■Adaptīvās pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmas ar pilnu ātruma dia-pazonu brīdinājuma gaismas signāli un ziņojumi.
Brīdinājuma gaismas signāli, ziņojumi un skaņas signāli tiek izmantoti, lai norādītu uz bojājumiem sistēmā vai, informētu vadītāju par nepieciešamu pievērst pastiprinātu uzmanību automobiļa vadīšanai. (→815. lpp)
■Sertifikācija
| Herby, DENSO CORPORATION declares that this DNMR004 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. |
| Her med lysar DENSO CORPORATION yfr dvl a0 DNMR004 er i samraemi við grunnkrótur og aðrar krófur, sem gerðar eru i třískípum 1999/5/EC. |
| Con la presente DENSO CORPORATION dichiara che questo DNMR004 è conforme ai requisiti essenziieli ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. |
| Kæsclévaga kinnitab DENSO CORPORATION seadme DNMR004 vastavust direktivi 1999/5/EÜ pôlnčuatene ja nimetalud direktivist tulenevatele tecklere asjakohastela sátentelu. |
| Herbij verktaart DENSO CORPORATION dat het toestei DNMR004 in oveeenstamming is met de essensible essen en de andere relevante bepalingen van richtýs 1999/5/EG. |
| ME THN PAPOYZA DENSO CORPORATION ΔΗΛΟΝΕΙ ΟΤΙ DNMR004 ΣΥΜΜΟΡΦΩΝ ΕΤΑΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΣΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ. |
| Håmed intygar DENSO CORPORATION att donna DNMR004 står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och dvriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. |
| Por medio de la presente DENSO CORPORATION declara que el DNMR004 cumple con los requisitos esencias y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. |
| DENSO CORPORATION tymto vyhlasuje. že DNMR004 spína zakadné požiadavky a vlišky prislutiné ustanovenia Směrnice 1999/5/ES. |
| DENSO CORPORATION izjavla, da je ta DNMR004 v skladu z bistvenami zahlevami in ostalmi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES. |
| DENSO CORPORATION timto prohlasuje, že timto DNMR004 je ve shodě se základními požadavky a dolšimí přístušnjemi ustanoveními směrnice 1999/5/ES. |
| Undertegnede DENSO CORPORATION erklæner herved, at fælgende udstyr DMMR004 overholder de væsentlige krav og evrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. |
| Hermit erklårt DENSO CORPORATION, dass sich das Gerstl DMMR004 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlagigen Bestimmungen der Richtinie 1999/5/EG befindet. |
| DENSO CORPORATION erklæner herved at utstynet DMMR004 er i samraver med de grunnleggende krav og evrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. |
| Autroti, DENSO CORPORATION nylatkozom, hogy a DMMR004 magfelei a voratikozó alapvotó követelményeknek és az 1999/5/EC irányolv egyeb előirásanak. |
| DENSO CORPORATION vakuuttua utlen etti DMMR004 tyyppinen latte on direktiyen 1999/5/EY olesistaten vastimusten ja sită koskevinn direktiven muiden erhlojen mukainen. |
| Par la présente DENSO CORPORATION déctare que l'apparell DMMR004 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. |
| Nieujszym DENSO CORPORATION odwiedcza, że DMMR004 jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi storownymi postanowinniami Dyrektywy 1999/5/EC. |
| DENSO CORPORATION declara que este DMMR004 estă conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directive 1999/5/CE. |
| Hawnhekk, DENSO CORPORATION, jiddikjara i dan DMMR004 jikkoniforma mal-fritášjet essenzgají u rna provvedimenti ohrajn relevanti i hemm fd-Direttiva 1999/5/EC. |
| Ar šo, DENSO CORPORATION, deklaré, na DMMR004 atbist Direktivas 1999/5/EK bütiskajám prasibám un citiem ar to saalitajem notekumiem. |
| Šuo DENSO CORPORATION deklaruja, kad fis: DMMR004 altinka neminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostates. |

UZMANIBU
■Pirms izmantojat pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmu ar pilnu ātruma diapazonu
Nepalaujieties tikai uz automobilis-automobilis attāluma uzturēšanas sistēmu.
Esiet uzmanīgs iestatot automobiļa ātrumu. Ja automātiskā ātruma palie-lināšana / samazināšana nav pietiekama, noregulējiet automobiļa ātru-mu kā arī attālumu no Jūsu auto līdz priekšā braucošajam izmantojot bremzes u.t.t.
■Brīdinājumi par vadības palīgsistēmām
levērojiet šos brīdinājumus.
Tos neievērojot, var izraisīt negadījumu un gūt smagus vai nāvējošus ievainojumus.
- Palīdz vadītājam mērīt sekošanas attālumu
Adaptīvā pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma ar pilnu ātruma diapazonu paredzēta palīdzēt vadītājam noteikt sekošanas attālumu starp viņa un priekšā braucošo automobili. Tas nav mehānisms, kas Įauj braukt neuzmanīgi un pavirši, tā nav sistēma, kas palīdz vadītājam slik-tas redzamības apstākļos. Vadītājam tik un tā jāpievērš vislielākā uzma-nība apkārtnei ap automobili.
- Palīdz vadītājam novērtēt pareizu sekošanas attālumu
Dinamiskā radara pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma nosaka, vai sekošanas attālums starp vadītāja un priekšā braucošo automobili ir apmierinošs vai nav. Tā nespēj veikt nekādus citu vērtējumus.
Tādēļ vadītājam ir absolūti nepieciešami saglabāt vērīgumu un izvērtēt ir vai nav šī konkrētā situācija bīstama.
• Palīdz vadītājam vadīt automobili
Adaptīvā pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma ir pilnu ātrumu diapa-zonu nespēj novērst sadursmi ar priekšā braucošu automobili vai izvai-rīties no tās. Tādēļ ja pamanāt kādas briesmas, vadītājam jāveic nekavējoši un tieši pasākumi, lai kontrolētu automobili un jārīkojas atbilstoši, lai nepieļautu sadursmi.

UZMANIBU
■Lai izvairitos no klūdainas adaptīvās pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmas ar pilnu ātruma diapazonu darbināšanas
Ja pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma netiek izmantota, izslēdziet to ar taustiņu ON-OFF.
■Situācijas, kas nav piemērotas adaptīvās pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmas ar pilnu ātruma diapazonu izmantošanai
Neizmantojiet adaptīvo pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmu ar pilnu ātruma diapazonu šādās situācijās.
Tā darot var zaudēt kontroli pār automobili un izraisīt negadījumu, kā rezultātā var gūt smagas vai nāvējošas traumas.
- Aktīvā satiksmes plūsmā
• Uz celjem ar krasiem likumiem - Kalnu serpentinos
- Uz slideniem ceļiem, tādiem kā apledojušiem, salijušiem vai apsnigušiem
- Stāvos kritumos, kur ir krasas izmaiņas stāvos kāpumos un kritumos
- Ātrgaitas celu ieejās Ja ir slikti laika apstākļi un ir šaubas vai radara sensori spēs funkcionēt pareizi (migla, sniegs, smilšu vētras u.t.t.)
- Automobila ātrums var pārsniegt iestatīto ātrumu stāvos slīpumos
- Ja tuvošanās brīdinājuma skaņas signāls dzirdam bieži

UZMANIBU
■Kad radara sensors ver nespēt pareizi noteikt priekšā braucošo automobili
Izmantojiet bremzes nepieciešamības gadījumā, ja priekšā brauc šāda veida automobili.
Sakarā ar to, ka sensori nespēj pareizi noteikt automobilju tipus, tuvoša-nās trauksme var netikt aktivizēta (→297. lpp) kā rezultātā var notikt negadījums.
• Automobili, kas strauji bremzē
- Ar mazāku ātrumu braucoši automobili
• Stāvoši automobili
- Transportlīdzekļi ar sašaurinātu aizmugures daļu (tukšas piekabes utt.)
• Tajā pašā joslā braucoši motocikli
■Apstākļi kādos automobilis – automobilis attāluma uzturēšanas sistēma var nedaroties pareizi
Izmantojiet bremzes šādos gadījumos, ja radara sensori nespēj noteikt priekšā braucošo automobili un var notikt nelaimes gadījums.
- Ja ūdens vai sniegs tiek mesti gaisā no tuvumā esošiem automobiljiem, sensoru funkcijas var tikt traucētas
- Ja automobiļa priekšgals ir pacelts augstāk (bagāžas nodalījumā smaga krava utt.)
- Ja celš ir likumains un braukšanas joslas šauras
- Ja stūres darbība vai jūsu vieta joslā ir nestabila
- Ja priekšā braucošais automobilis strauji samazina ātrumu

UZMANIBU
■Apiešanās ar radara sensoru
levērojiet sekojošo, lai nodrošinātu pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma var darboties efektīvi.
Ja tā nedara, sistēma var nedarboties pareizi un var notikt negadījums. Vienmēr raugieties, lai radiatora režgis un sensors būtu tīri.
- Tiriet sensoru un radiatora režgi ar mīkstu drānu tā, lai tos nesaskrāpētu vai nesabojātu. Nepakļaujiet sensoru un laukumu ap to stipram triecienam.
- Ja sensors kaut nedaudz izkustas no savas vietas, sistēma var nedarboties pareizi. Ja sensors vai vieta ap to ir pakļaut stipram triecienam, vienmēr pārbaudiet šo vietu pie oficiāla Lexus pārstāvja vai remontdarbnīcā, vai pie cita atbilstoši kvalificēta un aprikota speciālist.
- Neizjauciet sensoru.
- Nepievienojiet neko vai nepielimējiet pie sensora, radiatora restes vai vietas ap tiem.
- Nepārveidojiet un nekrāsojiet sensoru un radiatora resti.
• Nomainīt ar neoriğinālajām daļām.
LKA (Joslā palikšanas palīgsistēma)\*
Funkciju apkopojums
Braucot pa ceļiem vai lielceļiem, kam uzstādīti joslu apzīmējumi, sistēma atpazīst joslas ar kameras palīdzību un sensori palīdz vadītājam turēties savā joslā. LKA sistēmai ir divas funkcijas.
Kameras sensori

LKA ietvertās funkcijas

① Brīdinājuma funkcija par joslas atstāšanu
Ja sistēma konstatē, ka iespējama novirzīšanās no joslas, tā brīdina vadītāju ar pīkstieniem, rādījumu ekrānā un stūres vibrāciju*.
*: Stūre uz brīdi tiek pagriezta virzienā uz joslas centru.
② Palikšanas joslā palīdzības funkcija
- Šī funkcija būs aktīva, ja iestatīta pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmas attāluma automobilis – automobilis uzturēšanas režīms (→291. lpp) un priekšā braucošais automobilis pārvietojas ar ātrumu aptuveni 72 km/h un tuvošanās līnijai brīdinājuma funkcija ir aktīva.
- Kad joslas saglabāšanas palīdzības funkcija ir aktīva, stūre tiks pakļauta vieglai griezei, kas palīdz vadītājam turēties savas joslas centrā.
Turēšanās joslā palīgsistēma tiks uz brīdi atcelta, ja stūre netiek darbi-nāta vai arī turpināt braucienu, ar .rokām tikai viegli pieskaroties stū-rei. (→329. lpp)
LKA sistēmas ieslēgšana
Piespiediet slēdzi LKA, lai akti-vētu sistēmu.
Indikators SET ieslēgsies.
Spiediet taustiņi vēlreiz, lai ieslēgtu LKA sistēmu.
LKA sistēma būs izslēgtā stāvoklī, ik reizi iestatot ieslēgšanas slēdzi režīmā ON.

Darbības nosacījumi katrai funkcijai
■ Tuvošanās līnijai brīdinājuma funkcija
- Automobiļa ātrums ir ap 48 km/h vai lielāks
- Ja joslas platums ir lielāks par apmēram 2,8 m
- Ja braucat pa taisnu celu vai likumā ar rādiusu lielāku par 120 m
■Palikšanas joslā palīdzības funkcija
- Automobila ātrums ir starp apmēram 72 un 180 km/h.
-
Ja radara pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmas automobilis – automobilis režīms ir ieslēgts un iestatītais ātrums ir apmēram 72 km/h vai lielāks (funkcija nedarbosies, ja radara pastāvīga ātruma uzturēšanas /sistēma iestatīta ātruma režīmā)
-
Ja joslas platums ir starp aptuveni 2,8 m un 4,0 m
- Ja braucat pa taisnu celu vai likumā ar rādiusu lielāku par 230 m
Rādījumi multiinformācijas ekrānā
Kad LKA sistēma ieslēgta, būs redzams joslas un stūres atveido-jums.
① Palikšanas joslā palīdzības funkcija darbības indikācijas
Stūres rādījums:
Rāda, ku funkcija darbojas. (Ja šobrīd darbojas tuvošanās līnijai brīdinājums, stūres attēls mirgos oranžā krāsā.)
Stūres nav parādīta:
Rāda, ka sistēma šobrīd nedarbojas. (Ja joslas saglabāšanas palīgsistēma tiek izslēgta, skaņas signāls pīkstēs divas reizes.)
② Dinamiskās radara pastāvīgā ātruma uzturēšanas sistēmas rādījums
③ Brīdinājuma funkcija par joslas atstāšanu indikācija (ja balto līniju iekšpuse ir balta):
Funkcija atpazinusi joslas apzī-mējumus. (Ja šobrīd darbojas jos-las atstāšanas brīdinājums, līniju attēls mirgos oranžā krāsā.)
④ Brīdinājuma funkcija par joslas atstāšanu indikācija (ja balto līniju iekšpuse ir melna):
Joslas apzimējumus sistēma nav atpazinusi, vai LKA sistēma funkcijas uz laiku ir atceltas.

■LKA sistēmas funkciju īslaicīga atslēgšana
Ja notiek kaut kas no minētā, LKA sistēma funkcijas tiks uz laiku atceltas. Funkcijas atjaunosies tad, kad atjaunosies nepieciešamie darbības nosacī-jumi.
- Stūre tiek pagriezta, kad nepieciešamas mainīt kustības joslu.
Ja sistēma konstatē, ka neturat stūri. (Palikšanas joslā palīgsistēma tiks uz laiku atcelta, bet joslas atstāšanas brīdinājuma funkcija turpinās darboties.) - leslēgts virzienmainas signāls.
Automobila ātrums atškiras no LKA sistēmas funkcijām noteiktā.
(Kad noturēšanās joslā palīdzības funkcija tiek atcelta, divreiz atskanēs skaņas signāls.) - Kad joslas līnijas nevar redzēt braukšanas laikā. (Kad noturēšanās joslā palīdzības funkcija tiek atcelta, divreiz atskanēs skaņas signāls.)
Vējstikla tīrītāji iestatīti darbībai lielā ātrumā vai iestatīts režīms AUTO un tīrītāji darbojas lielā ātrumā. (Turēšanās joslā palīgsistēma uz laiku tiks atcelta bet novirzīšanās no joslas brīdinājuma funkcija darbosies.) - Ja automobilis škērso līniju uz apmēram pusminūti vai ilgāk. (Noturēšanās joslā palīgsistēma uz laiku tiks atcelta, bet novirzīšanās no joslas brīdinājuma funkcija darbosies.)
Novirzes no joslas brīdinājuma funkcija ir ieslēgta. - Novirzes no joslas brīdinājuma funkcija nedarbosies vairākas sekundes pēc aktivizācija, arī tad, ja automobilis atkal nenovirzās no joslas.
■Novirzes nop joslas brīdinājums
Var būt grūti sajust stūres vibrācijas atkarībā no ceļa stāvokļa.
■ Brīdinājums, ka jāuzliek rokas uz stūres
Ja stūre nav darbināta apmēram 15 sekundes uz taisna ceļa vai apmēram 5 sekundes līkumā, divreiz ieslēgsies skaņas signāls, indikatori multiinformācijas ekrānā mirgos un joslā turēšanās palīgsistēma uz brīdi tiks atcelta. Ja vadāt automobili, ar rokām tikai viegli skarot stūri, sistēma var saprast, ka rokas nav uzliktas uz stūres.
■Pēc automobiļa stāvēšanas saulē
LKA sistēmas funkcijas var nedarboties un brīdinājuma ziņojums (→826. lpp) tiks parādīts kustības uzsākšanas laikā. Šādos gadījumos izslēdziet LKA sistēmu un ieslēdziet to no jauna, kad temperatūra nostabilizējas. Ja temperatūra salonā samazinās un temperatūra ap kameras sensoru (→324. lpp) klūs darbībai piemērota, funkcijas būs darboties spējīgas.
■ Ja joslas pazimējumi atrodas tikai vienā automobiļa pusē
Noturēšanās joslā palīgsistēma nedarbosies. Tāpat arī noturēšanās joslā brīdinājums nedarbosies tai pusei, kurā joslas pazīmējumi nav atpazīstami.
■Apstākļi kādos funkcija var nedarboties pareizi
Šādos apstāklos LKA sistēmas funkcijas var nedarboties vai arī tās var nedarboties pietiekami labi. Arī kameras sensors var nespēt atpazīt joslas līnijas kā rezultātā novirzes no joslas brīdinājums var nedarboties pareizi, vai arī noturēšanās joslā palīgsistēma var nedarboties pareizi. Tomēr tas nenozīmē, ka noticis kāds bojājums.
- Braucot pa vietām, kur nav joslas apzīmējumu, piem., cela nodevas punktos, vai krustojumos pirms bilešu pārbaudes vietas
- Braucot asā līkumā
- Kad joslas ir ārkārtīgi šauras vai ārkārtīgi platas
- Kad automobili „velk“ uz vienu pusi dēļ nepareizi izvietotas bagāžas vai nevienāda spiediena riepās
- Ja sekošanas attālums starp jūsu automobili un priekšā braucošo ir ľoti mazs.
- Ja ceļa apzīmējumi ir dzeltenā krāsā (Salīdzinājumā ar baltajiem apzīmējumiem, tos ir grūti atpazīt.)
- Ja joslas apzīmējumi ir bojāti, "Paceltu ceļa seguma apzīmējumi" vai akmeņi
- Ja joslas apzīmējumi ir bojāti vai daļēji segti ar smiltīm, netīrumiem utt.
- Ja uz ceļa ir ēnas paralēli joslas apzīmējumiem vai ēnas tos sedz
- Braucot pa īpaši spožu cela segumu, piem., betonu
-
Braucot pa celu, kas spoži atstaro gaismu
-
Braucot vietās, kur apgaismojuma līmenis strauji mainās, piemēra, iebraucot tunelī vai izbraucot
- Ja saule vai pretī braucošo automobilu starmeši spīd kameras objektīvā.
- Braucot pa ceļiem, kas sadalās vai saplūst
- Braucot pa salijušiem vai pełkainiem ceļiem
- Ja automobilis spēcīgi šūpojas dēļ nelīdzena ceļa seguma vai bedrēm.
- Ja starmešu spilgtums samazināt dēļ netīrām lēcām vai arī starmeši nav noregulēti
- Braucot spēcīgā sānvējā
- Braucot pa likumainiem vai nelidzeniem celem Braucot pa nelidzeniem vai grantētiem celem
■Mainot riepas
Atkarībā no izmantotajām riepām, var nebūt iespējams uzturēt pietiekošu sniegumu.
■LKA brīdinājuma ziņojumi
Brīdinājuma gaismas signāli un ziņojumi tiek izmantoti, lai norādītu uz bojājumiem sistēmā vai, lai brīdinātu jūs par nepieciešamību pastiprināt uzmanību braukšanas laikā. (→815, 826. Ipp)

UZMANIBU
■Pirms LKA sistēmas izmantošanas
Nepałaujieties tikai uz LKA sistēmu. LKA sistēma nevada automobili automātiski, tā neaizstāj vadītāja uzmanību. Tādēļ vadītājam allaž jābūt pilnībā atbildīgam par automobiļa vadīšanu, apkārtnes vērošanu un darbībām ar stūri, pareizās kustības līnijas uzturēšanu un brauciena drošību.
Nepareiza un nevērīga vadīšana var izraisīt negadījumu
■Lai izvairitos no LKA lietošanas klūdām
Kad LKA sistēma netiek izmantota, izslēdziet LKA slēdzi

UZMANIBU
■LKA nepiemērotas situācijas
Neizmantojiet LKA šādās situācijās.
Ja tā nedara, sistēma var nedarboties pareizi un var notikt negadījums.
- Braucot ar ziemas riepām, sniega kēdēm, rezerves riteni vai līdzīgu aprīkojumu.
- Ja riepas ir ñoti nolietotas vai tajās ir pazemināts spiediens
- Ja gar celu ir konstrukcijas vai objekti, ko var klūdaini uztvert kā joslas apzīmējumus (ceļa apmalojuma barjeras, malas, atstarojoši stabini utt.).
- Braucot pa apsnigušiem celjem
- Ja cela apzimējumus grūti saskatīt dēļ lietus, sniega, miglas utt.
- Ja joslas pazīmējumi nav redzami dēļ ceļa remonta vai arī vecās līnijas vēl ir redzamas.
- Braucot pa slideniem cejiem, tādiem kā apledojušiem, salijušiem vai apsnigušiem
- Kad braukšanas joslas ir savādākas nekā parasti vai škērsojat līnijas uz ceļiem vai ātrgaitas ceļiem.
- Braucot pa ceļiem, uz kuriem ir apzīmējumi par ceļa remontu, vai braucat pa pagaidu līniju.
- Velkot piekabi

PIEZİME
■Lai novērstu LKA sistēmas bojājumus vai nepareizu izmantošanu
- Nepārveidojiet starmešu un nelīmējiet uzlīmes uz lukturiem.
- Nepārveidojiet piekari, nenomainiet to ar neoriğinālajām daļām
- Neuzstādiet neko uz motorpārsega vai radiatora režga. Neuzstādiet ari nekādus radiatora aizsarglīdzekļus („ķeņgurstienņus” utt.)
- Nepārveidojiet saulsargus vai nenomainiet tos ar izstrādājumiem, kas nav oriğinālie Lexus izstrādājumi.
- Ja vējstiklu nepieciešams mainīt, sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.

PIEZİME
■ Kameras sensors ( 324. lpp)
levērojiet sekojošo, lai nodrošinātu LKA sistēmas efektīvu darbību.
- Vienmēr raugieties, lai vējstikls būtu tīrs. Ja vējstikls ir netīrs, ja to sedz lietus lāses, ūdens kondensāts vai ledus, sistēmas sniegums būs neprecīzs.
- Neko nepielimējiet un nepiekariniet kameras sensora tuvumā.
- Neuzstādiet neko uz kameras vai tās tuvāmā.

- Regulējot atpakalskata spoguļus, uzmanieties, lai tie nenosegtu kameras ogjektīvu.
- Neuzstādiet vējstiklam tonējumu.
- Neuzstādiet antenu kameras priekšā.
Ja vējstikls ir aizsvīdi, notīriet to ar vējstikla sildītāja palīdzību. Aukstā laikā, izmantojot sildītāju ar gaisa plūsmu galvenokārt uz kājām, vējstikla augšdaļa var aizsvīst. Tas atstās negatīvu iespaidu uz attēliem.
- Nenovietojiet neko uz priekšējā paneļa. Kameras sensors var klūdaini noturēt uz vējstikla atstarojošos attēlus par līnijām.
- Neskrāpējiet kameras objektīvu un neļaujiet tam kļut netīram. Tīrot vējstikla iekšpusi, uzmanieties un neizsmidziniet stiklu tīrīšanas līdzekli uz objektīva. Nepieskarieties objektībvam. Par objektīva remontu sazinieties ar pilnvarotu Lexus pārstāvi vai remontdarbnīcu, citu atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu. Nemainiet kameras sensora atrašanās vietu un neņemiet to nost. Kameras sensora virziens ir precīzi noregulēts.
- Nepakłaujiet kameru stipriem triecieniem vai slodzei, un neizjauciet kameras sensoru.
Lexus stāvvietas palīgsensors\*
Attālumu starp automobili un tuvumā esošiem škēršliem para-lēlās apstāšanās vai iebraukšanas garāžā laikā tiek mērits ar sensoriem un vadītājs par to tiek informēts ar multiinformācijas ekrānā Remote Touch un skaņas signālu palīdzību. Izman-tojot šo sistēmu, vienmēr pārbaudiet apkārtni.
■Sensoru veidi

① Priekšējie vidējie sensori
② Priekšējie stūru sensori
③ Aizmugures stūru sensori
④ Aizmugures vidējie sensori
■Lexus stāvvietas palīgsensora slēdzis
leslēdz un izslēdz Lexus stāvvietas palīgsensoru
Ja ieslēgts, indikators izgaismo- jas un informē, ka sistēma ir darba gatavībā.

Ekrāns
Kad sensors atklāj šķērsli, multiinformācijas ekrānā un Remote Touch ekrānā tiek parādīts grafisks attēls, kas atbilst stāvoklim un attālumam līdz šķērslim.
■Multiinformācijas ekrāns
① Priekšējā stūra sensora rā-dījums
② Priekšējā vidējā sensora rādījums
③ Aizmugures stūra sensora rādījums
④ Aizmugures vidējā sensora rādījums

① Ja stāvvietas palīgsistēmas uzraudzība netiek rādīta
Ja tiek konstatēts škērslis, automātiski tiek parādīts grafiks. Ekrānu var iestatīt tā, lai grafiks netiktu rādīts. (→342. lpp)
② Kad atpakalskata uzraudzības sistēma tiek rādīta (ievietots rādījums)
Vienkāršoti attēli tiek rādīti Remote Touch ekrāna labās puses augšējā stūrī, ja sistēma konstatē šķērsli.

Grafiks tiks parādīts sānu ekrānā
Ja tiek konstatēts šķērslis, automātiski tiek parādīts grafiks. Ekrānu var iestatīt tā, lai grafiks netiktu rādīts. (→342. lpp)

Sensora atklājuma rādījums, attālums līdz šķērslim
■Priekšējais vidējais sensors
| Aptuvenaisattālums līdzškērslim | Multi-informācijasrādījums | Remote Touch ekrāns | ||
| 8 collurādījums | 8 collurādījums(levietotsrādījums) | 12,3 collurādījums | ||
| 100 cm līdz50 cm | (nepārtraukti) | (nepārtraukti) | (mirgo lēni) | (nepārtraukti) |
| 50 cmlīdz 37,5 cm | (nepārtraukti) | (nepārtraukti) | (mirgo) | (nepārtraukti) |
| 37,5 cm līdz30 cm | (nepārtraukti) | (nepārtraukti) | (mirgo ātri) | (nepārtraukti) |
| Mazāk par30 cm | (mirgo) (nepārtraukti) (nepārtraukti) (nepārtraukti) | (nepārtraukti) | ![]() | |
■Stūra sensori
| Aptuvenaisattālums līdzškērslim | Multi-informācijasrādījums | Remote Touch ekrāns | ||
| 8 collurādījums | 8 collurādījums(levietotsrādījums) | 12,3 collurādījums | ||
| 60 cm līdz45 cm | (nepārtraukti) | (nepārtraukti) | (mirgo) | (nepārtraukti) |
| 45 cm līdz30 cm | (nepārtraukti) | (nepārtraukti) | (mirgo ātri) | (nepārtraukti) |
| Mazāk par30 cm | (mirgo) | (nepārtraukti) | (nepārtraukti) | (nepārtraukti) |
■Aizmugures vidējais sensors
| Aptuvenaisattālums līdzškērslim | Multi-informācijasrādījums | Remote Touch ekrāns | |
| 8 collu ekrāns(levieto attēlu) | 12,3 colluekrāns | ||
| 150 cm līdz60 cm | (nepārtraukti) | (lēni mirgo) | (nepārtraukti) |
| 60 cm līdz45 cm | (nepārtraukti) | (mirgo) | (nepārtraukti) |
| 45 cm līdz35 cm | (nepārtraukti) | (ātri mirgo) | (nepārtraukti) |
| Mazāk par35 cm | (blinking) | (nepārtraukti) | (nepārtraukti) |
■Skañas signāla darbība un attālums līdz škērslim
Skañas signāls ieslēdzas līdz ar sensoru darbību.
- Skañas signāli klūst biežāki automobilim tuvojoties šķērslim. Kad automobilis atrodas šādā attālumā no šķēršļa, skañas signāls skan nepārtraukti:
- Priekšējie vidējie sensori: Apmēram 30 cm (30,48 cm.)
• Stūru sensori: Apmēram 30 cm (30,48 cm.) - Aizmugures vidēji sensori: Apmēram 35 cm (33,53 cm.)
- Kad vienlaikus tiek noteikti divi vai vairāki šķēršļi, skaņas signāla sistēma atbilst tuvākajam šķērslim. Ja viens no tiem vai abi atrodas iepriekšminētajā attālumā, atkārtosies garš pīkstiens un pēc tam īsi pīkstieni.
Sensoru darbības diapazons
① Aptuveni 100 cm
② Aptuveni 150 cm
③ Aptuveni 60 cm
Tabulā rādīts sensoru darbība dia- pazons. levērojiet, kas sensori nevar noteikt škēršļus, kas atrodas ļoti tuvu automobilim.
Sensoru darbības lauks mainās atkarībā no šķēršļa formas u.t.t.

Lexus stāvvietas palīdzības sensora iestatīšana
Jūs varat mainīt brīdinājuma pīkstiena skaļumu un Remote Touch ekrāna darbības nosacījumus.
1 Piespiediet taustinu MENU (Izvēlne) Remote Touch ekrānā. (→426. lpp)
2 „Menu“ ekrānā izvēlieties „Setup“.
3 „Setup“ ekrānā izvēlieties „Vehicle“.
4 Ekrānā "Vehicle settings" (Automobiļa iestatījumi) izvēlieties "LEXUS park assist".
① Brīdinājuma skaljuma iesta-tīšana
② Displeja ieslēgšana/izslēgšana
③ Brīdinājuma attāluma iestatīšana
Neaizmirstiet saglabāt izmainī- tos brīdinājuma iestatījumus.

■Brīdinājuma skaljuma iestatīšana
Bridinājuma skalumu var mainit.
1 "LEXUS park assist settings" izvēlieties "1" līdz "5".
2 Izvēlieties "OK" (Labi).
■Rādījuma iesl./izsl. iestatīšana
leslēgšanu un izslēgšanu var iestatīt Lexus stāvvietas palīgsensora ekrānā.
1 Izvēlieties „Display off“ (Izsl. ekrānu).
Kamēr "Display off" indikators ir izslēgts, Lexus stāvvietas palīgsensora ekrāns būs izslēgts. Lai Lexus palīgsensora ekrānu atkal ieslēgtu, izvēlieties "Display off" vēlreiz.
2 Izvēlieties "OK" (Labi).
■Bridinājuma attāluma iestatīšana
Priekšējā un aizmugures vidējā sensora rādījumu un skaņu var iestatīt.
1 Izvēlieties "Front" (Priekšpuse) vai "Rear" (Aizmugure).
Var izvēlēties garu un īsu attālumu.
2 Izvēlieties "OK" (Labi).
■Lexus stāvvietas palīdzīgsensoru var darbināt, ja
- Priekšējie vidējie sensori:
- Slēdzis POWER iestatīts režīmā ON.
- Pārslēga svira iestatīta stāvoklī, kas nav P vai R.
- Automobiļa ātrums ir mazāks par 10 km/h.
- Priekšējie stūru sensori:
- Slēdzis POWER iestatīts režīmā ON.
- Pārslēga svira iestatīta stāvoklī, kas nav P.
- Automobila ātrums ir mazāks par 10 km/h.
- Aizmugures stūru un aizmugures vidējie sensori:
- Slēdzis POWER iestatīts režīmā ON.
• Pārslēga svira ir stāvoklī R.
■Lexus stāvvietas palīgsensora ekrāns
Kad škērslis ir atklāt atpakalskata novērošanas sistēmas izmantošanas laikā, brīdinājuma indikators parādīsies ekrāna augšējā labajā stūrī arī tad, ja ekrāns iestatījumos izslēgts.
■Sensoru noteikšanas informācija
- Sensoru darbības diapazoni ir ierobežoti ar laukumiem automobiļa priekšējā un aizmugures bufera tuvumā.
-
Dažādi automobila stāvokļi un apkārtējā vide var ietekmēt sensoru uzvedību un pareizu šķēršļu noteikšanu. Atsevišķi gadījumi, kādos tas var notikt, aprakstīti turpinājumā.
-
Uz sensora atrodas dublji, sniegs vai ledus. (Noslauku sensoru problēma tiks atrisināta.)
- Sensori ir apledojuši. (Atkausējot laukumu ap sensoru, problēma tiks atrisināta.)
- Īpaši aukstā laikā, ja sensors ir apledojis, ekrāna var parādīties neparas-tas zīmes vai šķērsli sistēma neatklāj.
- Sensori ir kaut kādā veidā nosegti.
- Automobilis ir sasvēries uz vienu pusi.
- Uz ārkārtīgi nelīdzeniem ceļiem, slīpumos, uz grants, uz zāles.
- Automobila apkārtne ir trokšnaina dēl skaņas signāliem, motociklu motoriem, kravas automobilu pneimatiskajām bremzēm, vai citiem trokšna avotiem, kas rada ultraskaņas vilņus.
- Ja tuvumā atrodas cits automobilis, kas aprīkots ar sensoriem.
- Sensorus klāj ūdens stipra lietus laikā.
- Automobilis ir aprikots ar spārnu apmalēm vai bezvadu antenu.
- Ir uzstādītas vilkšanas cilpas.
- Bamperis vai sensors saņem stipru sitienu.
- Automobilis tuvojas šaurai vai izliektai apmalei.
- Stiprā saules gaismā vai īpaši aukstā laikā.
- Vietas tieši zem bufera netiek noteiktas.
- Ja škērslis ir pārāk tuvu sensoram.
- Uzstādīta neoriğināla piekare (pazemināta piekare utt.).
- Noteiktu apgērbu valkājušus cilvēkus sistēma var neatklāt.
Papildus minētajiem piemēriem ir atseviški gadījumi, kad priekšmetu formas dēļ, zīmes un citus objektus sensori novērtē tuvāk nekā tie patiesībā atrodas.
- Priekšmeta forma var neļaut sensoram to noteikt. Tādēļ pievērsiet sevišku uzmanību šādiem šķēršļiem:
• Vadi, apmales, virves u.t.t.
- Kokvilna, sniegs un citi materiāli, kas absorbē radioviņus
- Priekšmeti ar asām škautnēm
• Zemi škēršli
- Šauri škēršļi, kuru augšējā daļa ir pavērsta prom no Jūsu automobiļa kustības virziena
- Izmantošanas laikā var gadīties šādi.
- Atkarībā no šķēršļa formas un citiem faktoriem, atklāšanas attālums var samazināties vai atklāšana vispār var nebūt iespējama.
- Ja škēršli atrodas pārāk tuvu sensoriem, tie var nebūt atklājami/
- Starp škēršla atklāšanu un parādīšanu var būt neliela aizture. Arī pie neliela ātruma var gadīties, ka škērslis pietuvojas automobilim 25 cm robežas pirms tas tiek parādīts un atskan brīdinājuma signāls.
- Tievi stabini vai priekšmeti, kas atrodas zemāk par sensoriem var nebūt atklājami arī tad, ja tie reiz jau tikuši atklāti.
- Var gadīties, ka pīkstienus ir grūti sadzirdēt, ja audio sistēma ir ieslēgta skaļo vai troksni rada gaisa kondicionētāja gaisa plūsma.
■Ja multiinformācijas ekrānā parādās
→814, 825. lpp

UZMANIBU
■Izmantojot Lexus stāvvietas palīgsensoru
levērojiet šādus drošības pasākums.
To neievērojot var nebūt iespējamas vadīt automobili droši un ir iespēja iekļut negadījumā.
- Neizmantojiet sensorus pie ātruma, kas pārsniedz 10 km/h (6 mph).
- Sensoru darbības diapazons un reaģēšanas laiki ir ierobežoti. Pārvietojoties uz priekšu vai atpakalgaitā, vērojiet automobiļa apkārtni (īpaši automobiļa sānos), brauciet lēni, ātruma kontrolei izmantojiet bremzes.
- Neizstādiet papildu piederumus vietās, kur atrodas sensori.

PIEZİME
■Izmantojot Lexus stāvvietas palīdzības sensoru
Šādos apstāklos sistēma var nedarboties pareizi dēl sistēmas klūmes u.t.t. Nogādājiet automobili pārbaudei pie autorizēta Lexus pārstāvja vai remontdarbnīcā, vai pie cita atbilstoši kvalificēta un aprikota speciālista.
- Lexus palīgsensora darbības rādījums mirgo un ieslēdzas skaņas signāls, kad neviens škērslis nav atklāts.
- Ja vieta sensora tuvumā pret kaut ko atsitas vai tiek pakļauta stipram triecienam.
• Ja buferis ar kaut ko saduras. - Ja ekrānā redzams simbols, bet neatskan pīkstiens.
- Ja atgadās rādījuma atteice, vispirms pārbaudiet sensorus.
- Ja gadās atteice, bet sensoru neklāj ledus, sniegs vai dubļi, iespējams, ka sensors ir bojāts.
■Piezīmes par automobiļa mazgāšanu
Nelietojiet intensīvas ūdens strūklas vai tvaiku vietās, kur atrodas sen-sori.
Tā darot var izraisīt s sensoru disfunkciju.
Lexus stāvvietas palīdzības ekrāns
Novietošanas stāvvietā palīdzības uzraudzības sistēma palīdz vadītājam, parādot attēlu, kas redzams, kad automobilis sāk virzīties atpakalgaitā.
Stāvvietas palīgekrāns palīdz šādās 2 atpakalgaitas darbībās:
- Perpendikulārā apstāšanās (apstāšanās garāžā utt.)
- Paralēlā apstāšanās (apstāšanas ceļa malā utt.)
Ekrāna attēli tekstā izmantoti kā piemēri un var atšķirties no ekrānā fak-tiski parādītā attēla.
Stāvvietas palīgekrāns būs aktīvs, iestatot pārslēga svira stāvoklī R.
Ja pārslēdza sviru ārā no stāvokļa R, stāvvietas palīgekrāns tiks izslēgts.
Kad pārslēga svira iestatīta stāvoklī R un piespiests kāda režīma taustiņš (piem., MENU), stāvvietas palīgekrāns tiek atcelts un ekrāns pārslēdzas uz režīmu, kur taustiņš piespiests.

Lexus stāvvietās palīgekrāna izmantošana
■Rādījums ekrānā
Stāvvietas palīgekrāns tiks parādīts, kad pārslēga svira tiek iestatīta stāvoklī R un ieslēgšanas slēdzis ir režīmā ON.
Stāvvieta palīgekrāns vispirms parāda pēdējo izmantoto apstāšanās režīmu.
▶ Perpendikulārā apstāšanās
Paralēlā apstāšanās

① Rādījuma režīma pārslēgšanas ekrāntaustiņš
Pārslēdz rādījuma režīmus. (→349. Ipp)
② Lexus stāvvietas palīdīgsensora ekrāns*
Ja laikā, kad Lexus stāvvietas palīgsensors ir ieslēgts, šķērslis ir atklāts, rādījums redzams ekrāna augšējā labās puses stūrī.
*: Izņemot 12,3 collu ekrānu
③ Apstāšanās režīma pārslēgšanas ekrāntaustiņš
Pārslēdz apstāšanās režīmu (starp perpendikulāro apstāšanos un paralēlo apstāšanos)
④ Šaurības režīma iesl./izsl. taustiņš
leslēdz un izslēdz šaurības režīmu. (→363. lpp)
■Sistēmas izmantošana, apstājoties perpendikulāri
Izmantojiet kādu no šiem režīmiem ja veicat perpendikulāro apstāšanos (piemēram, iebraucot garāžā).

Katru reizi izvēloties rādījuma režīma ekrāntaustiņu, rādīju-ma režīms pārslēdzas šādā secībā:

Paredzamā kursa līniju rādīšanas režīms → Apstāšanās vadlīni-ju rādīšanas režīms → Kursa līniju dzēšanas režīms → Paredza-mā kursa līniju rādīšanas režīms
- Paredzamā kursa līniju rādīšanas režīms (→352. lpp)
Paredzamā kursa līnijas tiek rāda, kāda kustība notiek saskaṇā ar stūres darbību.

- Apstāšanās palīdzības vadlīniju rādīšanas režīms (→354. lpp)
Stūres atpakal griešanas punkti (pastāšanās palīdzības vadlīnijas) tiek rādīti.

• Kursa līniju dzēšanas režīms
Tiek rādītas tika attāluma vadlīnijas.

■Sistēmas izmantošana, apstājoties paralēli
Rā dī jums se krānā signāls rāda paredzamo punktu, kurā stūrei jābūt paralēli apstāšanās vietai. Ja automobiļa novietošanas vieta ir šaurāka nekā parasti, var izmantot šaurības režīmu.

Katru reizi, kad izvēlaties šaurības režīmu iesl./izsl. ekrāntaustiņu, rādījums tiek pārslēgts starp šaurības un parasto režīmu.

■Apstāšanās režīma ekrāna pārslēgšana
Katru reizi izvēloties apstāšanās režīma ekrāntaustiņu, rādījums tiek pārslēgts starp perpendikulāro un paralēlās apstāšanās režīmu.

Perpendikulārā apstāšanās (paredzamā kursa līniju rādīšanas režīms)
■Ekrāna apraksts

① Automobili ar paplašinājuma vadlīnijām
Līnijas norāda celu, ja automobilis tiek vadīts atpakalgaitā taisni. Parādītais platums ir platāks par faktisko automobiļa platumu.
Līnijas salāgojas ar paredzamā kursa līnijām, ja stūre ir pagriezta taisni.
② Paredzamā kursa līnijas
Līnijas rāda paredzamo kursu, ja stūre tiek pagriezta.
③ Attāluma vadlīnija
Šis līnijas pārvietojas vienlaikus ar paredzamā kursa līnijām sinhroni ar stūri. Līnija rāda punktus apmēram 0,5 m (sarkana) un apmēram 1 m (dzeltena) no bufera centra malas.
④ Attāluma vadlīnija
Līnija rāda attālumu aiz automobiļa, punktu apmēram 0,5 m (zila) no bufera malas.
■Apstāšanās darbības
Apstājoties vieta, kas atrodas atpakalgaitas virzienā uz vietu, kas aprakstītā turpmāk, stūre būs jāgriež pretējā virzienā.
1 Pārvietojiet pārslēga sviru stāvoklī R.
2 Pagrieziet stūri tā, lai pare-dzamā kursa līnijas būtu apstāšanās vietā un lēnām Atpakalgaitā brauciet lēni.
① Apstāšanās vieta
② Paredzamā kursa līnijas

3 Kad automobiļa aizmugu-
res daļa iebrauc apstāšanas
vietā, pagrieziet stūri tā, lai
automobiļa platuma papla-
šinājuma vadlīnijas atrastos
starp labās un kreisās
puses sadalošajām līnijām
apstāšanās vietā.
③ Automobiļa platuma paplašinājuma vadlīnijas

4 Kad automobiļa platuma paplašinājuma līnijas un apstā-šanās vietas līnijas ir paralēlas, iztaisnojiet stūri un brauciet lēnām atpakalgaitā līdz automobilis pilnībā atrodas apstā-šanās vietā.
5 Apturiet automobili noteiktajā vietā un beidziet manevru.
Perpendikulārā apstāšanās (apstāšanās palīdzības vadlīniju rādīšanas režīms)
■Ekrāna apraksts

① Automobili ar paplašinājuma vadlīnijām
Šīs līnijas norāda celu, ja automobilis tiek vadīts atpakalgaitā taisni. Parādītais platums ir platāks par faktisko automobiļa platumu.
② Apstāšanās palīdzības vadlīnijas
Šīs līnijas rāda celu ar vismazāko iespējamo pagriezienu aiz automobila.
Šīs līnijas rāda arī aptuveno stūres stāvokli apstāšanās laikā.
③ Attāluma vadlīnija
Šī līnija (sarkana) rāda punktus apmēram 0,5 m aiz jūsu auto-mobiļa aizmugures bufera.
■Apstāšanās darbības
Apstājoties vieta, kas atrodas atpakalgaitas virzienā uz vietu, kas aprakstītā turpmāk, stūre būs jāgriež pretējā virzienā.
1 Pārvietojiet pārslēga sviru stāvoklī R.
2 Brauciet atpakalgaitā līdz apstāšanās palīglīnijas sakrīt ar kreisās puses sadalošās līnijas malu apstāšanās vietā.
① Apstāšanās palīdzības vadlīnijas
② Apstāšanās vietas sada-lošā līnija

3 Pagrieziet stūri līdz galam pa labi un lēni brauciet atpakal-gaitā.
4 Kad automobilis atrodas paralēli apstāšanās vietai, iztaisnojiet stūri un lēni brauciet atpakalgaitā līdz automobilis pilnībā iebrauc apstāšanās vietā.
5 Apturiet automobili noteiktajā vietā un beidziet manevru.
Paralēlā apstāšanās
■ Automobiļa kustības darbības

① Aptuveni 1 m
② Esot paralēli ceļam, apturiet automobili apmēram 1 m attā-lumā no jau novietoto automobili apstāšanās vietā (Solis 1 adaļā “Apstāšanās darbības”).
③ Brauciet atpakalgaitā līdz dzeltenā vertikālā apmale nedaudz nosedz stāvošā automobiļa aizmuguri. Pēc tam apturiet automobili (Solis 4adalā „Apstāšanās darbības”).
Automobilim stāvot, grieziet stūri līdz zilā ārējā līnija sakrīt ar vēlamo apstāšanās vietu un brauciet atpakalgaitā, turot stūri šādā stāvoklī. (Solis šādaļa “Apstāšanās darbības”).
④ Tiek parādīta izliekta zila līnija. Turiet stūri tajā pašā stāvoklī un brauciet atpakalgaitā līdz izliektā līnija sakrīt ar apstā-šan-ās vietas (Solis sādaļa “Apstāšanās darbības”).
⑤ Kad tā sakrīt ar apstāšanās vietas labās puses stūri, pagrieziet stūri pretējā virzienā līdz galam (Solis 8a daļā “Apstāšanās darbības”).
⑥ Turot stūri šajā stāvoklī, vizuāli pārbaudiet apkārtni spoguļos un brauciet atpakalgaitā, izmantojot attāluma vadlīnijas utt. kā atsauci (Solis 9adaļā „Apstāšanās darbības”).
⑦ Kad automobilis atrodas apmēram paredzētajā vietā, para-lēlās apstāšanās palīdzība ir pabeigta (Solis 10 sadaļā „Apstāšanās darbības”.)
■Apstāšanās darbības
Turpmākajā piemērā aprakstītas darbības iebraukšanai apstāšanās vietā labajā pusē. Lai iebrauktu apstāšanās vietā kreisajā pusē, izpildiet visas darbības pa labi un pa kreisi un otrādi.
1 Apturiet automobili turpmāk aprakstītajā vietā un iztaisno-jiet stūres.
① Apmēram puse no auto-mobiļa garums
② Paredzamā apstāšanās vieta
③ Aptuveni 1 m
④ Stāvošais automobilis
⑤ Jūsu automobilis
Stāvoklis, kādā esat paralēli ceļam (vai ceļa malai) un kādā ir apmēram 1 m brīvas vietas starp jūsu automobili un stāvošo automobili.
Automobiļa novietošana stāvvietā.
Stāvoklis, kādā esat pusi automobiļa garuma priekšā stāvošajam automobilim.

2 Pārvietojiet pārslēga sviru stāvoklī R.
3 Pārliecinieties, ka ekrānā redzamais laukums atrodas aiz novietotā automobiļa aizmugures riteniem .
Ja šī vieta nav parādīta, pabrauciet nedaudz uz priekšu.
4 Pagrieziet stūri taisni, lēnām brauciet atpakalgaitā līdz vieta, kur melni dzeltenais mietiņš nedaudz pārklāj stāvošā automobila aizmuguri. Pēc tam apturiet automobili.
① Melni dzeltenais vertikā-
lais mietiņš
② Brauciet atpakalgaitā līdz šejienei

5 Apturiet automobili un grieziet stūri līdz zilā kontūra sakrīt ar vajadzīgo apstāšanās vietu.
① Zilā kontūra
② Melni dzeltenais vertikā-
lais mietiņš
③ Paplašinātā līnija
Ja paplašinātā līnija no zilās kontūras ir parādīta, paralēlās apstāšanās palīdzība darbojas

④ Pagrieziet stūri pa labi
⑤ Melni dzeltenais vertikā-
lais mietiņš
⑥ Zilā kontūra

6 Turiet stūri šajā stāvoklī un brauciet atpakalgaitā.
Paralēlās apstāšanās palīdzība tiks atcelta, ja atpakalgaitas laikā stūre tiks pagriezta. lestatiet pārslēga sviru stāvoklī R un atkārtojiet darbības sākot ar Solis 1.
Braucot atpakalgaitā uzmanieties, lai neatsistos ar sava automobiļa labās puses priekšējo stūri pret kādiem škēršliem. Atpakalgaitā brauciet lēnām.

7 Ekrānā parādīsies zila izliekta līnija. Turiet stūri šajā stāvoklī un lēnām brauciet atpakalgaitā. Apturiet automobili, kad zilā izliektā līnija sakrīt ar paredzamās apstāšanās vietas stūri.
① Izliektā zilā līnija

② Brauciet atpakalgaitā, turot stūri šajā stāvoklī slēdzi
③ Izliektā zilā līnija
④ Izliektā zilā līnija sakrīt ar stūri šeit
Ja braucat atpakalgaitā pārāk ātri, varat zaudēt sinhronizāciju ar paralēlās apstāšanās palīdzību.

8 Izkāpjot no automobiļa, pagrieziet stūri līdz galam pa kreisi.
Grieziet stūri tikai tad, kad automobilis ir apstājies.
9 Kad ekrāns mainās, turiet stūri šajā stāvoklī un brauciet atpa- kaļgaitā.
Braucot atpakalgaitā uzmanieties, lai neatsistos ar sava automobila labās puses priekšējo stūri pret kādiem šķēršļiem. Atpakalgaitā brauciet lēnām.
10 Kad automobilis atrodas paralēli ceļa malai, iztaisnojiet stūri. Vizuāli pārbaudiet apkārtni spoguļos, tad brauciet atpakalgaitā, izmantojot attāluma vadlīnijas kā atsauci un apstājieties.
Kad automobilis atrodas apmēram paredzētajā vietā, paralēlās apstāšanās palīdzība ir pabeigta (Solis 10 sadaļā „Apstāšanās darbības”.
- Paralēlās apstāšanās palīdzības režīma informācija
- Ir iespējams, ka paralēlās apstāšanās vadība var netikt dota, ja braucat atpakalgaitā ľoti lēni.
- Ja bagāžas nodalijums tiek atvērts, paralēlās apstāšanās palīdzība tiks pārtraukta un ekrānā parādīsies ziņojums. Apturiet automobili, iestatiet pārslēga sviru stāvoklī R un atsāciet darbību no durvis atslēgtas ar divām darbībām. 1
- Paralēlās apstāšanās palīdzības atcelšana
Atlasiet

- Automobili ar Lexus stāvvietas palīgsensoru
Ja Lexus stāvvietas palīgsensors atklāj kādu šķērsli iebraukšanas apstāšanās vietā mēģinājuma laikā kreisajā pusē, melni dzeltenais vertikālais stabiņš var aizsegt Lexus stāvvietas palīgsensora rādījumu. Šādā gadījumā, izslēdziet Lexus stāvvietas palīgsensora slēdzi (→335. lpp), un darbiniet automobili, vienlaicīgi vērojot apkārtni spoguļos. Pēc šīs darbības, ieslē-dziet slēdzi.
- Ja tiek parādīts ziņojums “Steering wheel turned too far, please return.” (Stūre pagriezta pārāk tālu, pagrieziet atpakal).
Stūre pagriezta pārāk tālu un sistēma nevar darboties. Pagrie- ziet stūri atpakal sākotnējā stāvoklī.
Ja ziņojums parādīts pirms kontūra tiek pozicionēta vajadzīga-jā apstāšanās vietā, iespējams, ka automobilis atrodas pārāk tālu no manevra sākšanas vietas. Pārliecinieties, ka starp jūsu automobili un stāvošo automobili ir atstarpe apmēram 1 m.
■Šaurības režīms
Ja automobiļa novietošanas vieta ir šaurāka nekā parasti, var izmantot šaurības režīmu.
① Parasts režims
② Šaurības režīms
Ja ieslēgšanas slēdzis tiek izslēgts laikā, kad apstāšanās palīgekrāns ir atceltas ar šaurības režīmu, pirms nākošo reizi izvēlaties paralēlās apstāšanās režīmu, tiks parādīts brīdinājuma ziņojums.

- Šaurības režīma izmantošana
1 Atlasiet kad ieslēgts paralēlās apstāšanās palīdzības režīms.

2 Apstipriniet brīdinājumu ekrānā. Ja piekrītas, izvēlieties „I Agree” (Piekritu). Lai atceltu šaurības režīmu, izvēlieties

3 Ja sistēma pārslēgta šaurības režīmā, indikators uz izgaismosies.

Atlasiet vēlreiz pārslēgtu sistēmu parasta- jā režīmā.

Lexus stāvvietas palīgekrāna brīdinājumi
■Ekrānā parādītais laukums
Apstāšanās palīdzības ekrānā tiek rādīts atpakalskata attēls no automobiļa aizmugures bufera.
Lai regulētu attēlu apstāšanās palīdzības ekrānā.
(→430. lpp)
- Parādītais laukums var mainīties atkarībā no automobiļa orientācijas un ceļa apstākļiem.
- Priekšmeti, kas atrodas tuvu kādam no bufera stūriem un zem bufera nav konstatējami.
- Kamerā tiek izmantotas īpašas objektīvs.
- Ekrānā parādītais attēls atšķiras no faktiskā attāluma.
- Priekšmeti, kas atrodas augstāk par kameru, ver nebūt redzami ekrānā.

■Lexus apstāšanās palīdzības kamera
Apstāšanās palīdzības kamera atrodas virs numurplāksnes.

•Kameras izmantošana
Ja kameras objektīvs klūst netīrs, tas nevar pārraidīt attēlu. Ja ūdens lāses, sniegs vai dubļi nokļūst uz objektīva, noskalojiet to ar ūdeni un noslaukiet ar sausu lupatu. Ja objektīvs kluvis ārkārtīgi netīrs, nomazgājiet to ar neitrālu mazgāšanas līdzekli un noskalojiet.
■Atškirības starp ekrānu un faktisko celu
Attāluma vadlīnijas un automobiļa paplašinājuma vadlīnijas faktiski var nebūt paralēli apstāšanās vietas sadalošajām līni-jām, arī tad, ja tā izskatās. Pārbaudiet to vizuāli.
Attālumi starp automobili ar paplašinājuma vadlīnijām kreisās un apstāšanās vietas labās un kreisās puses dalošajām līnijām var nebūt atbilstošs arī tad, ja tā izskatās. Pārbaudiet to vizuāli.
Attāluma vadlīnijas norāda attālumu uz līdzenas ceļa virsmas. Jebkurā no šīm situācijām ir klūdas pakāpe starp vadlīnijām ekrānā un faktisko attālumu / kursu uz ceļa.
- Ja zeme aiz automobija ir slipa
Attāluma vadlīnijas izskatisies tuvāk automobilim nekā faktiski. Tādēļ priekšmeti izskatisies tālāk, nekā faktiski atrodas. Tādā pašā veidā būs klūdas robeža starp vadlīni-jām un faktisko attālumu / kursu uz ceļa.

- Ja zeme aiz automobija ir slīpa uz leju
Attāluma vadlīnijas izskatīsies tālāk no automobiļa nekā faktiski. Tādēļ priekšmeti izskatīsies tuvāk, nekā faktiski atrodas. Tādā pašā veidā būs klūdas robeža starp vadlīni-jām un faktisko attālumu / kursu uz ceļa.

- Ja daļa automobiļa sasveras
Ja daļa automobiļa sasveras, pasažieru skaita vai bagāžas izvietojuma dēļ, starp vadlīn-ijām uz ekrāna un faktisko attālumu / kursu uz ceļa ir atšķirība.

■ Tuvojoties trīsdimensiju priekšmetiem
Paredzamā kursa līnijas paredzētas priekšmetiem ar plakanu virsmu (piem., ceļam).
Izmantojot paredzētā kursa līnijas un attāluma vadlīnijas, nav iespējams noteikt attālumu līdz trīsdimensiju objektiem (piem., automobiljiem). Tuvojoties trīsdimensiju priekšmetiem, kas izvirzīti uz priekšu (piemēram, kravas auto platformas), uzmanieties no sekojošā:
•Paredzamā kursa līnijas
Vizuāli pārbaudiet apkārtni un vietu aiz automobiļa.
Attēlā parādītajā gadījumā kravas auto izskatās ārpus paredzamā kursa līnijām un neizskatās, ka automobilis varētu atsisties pret kravas auto. Tomēr kravas auto virsbūves aizmugure faktiski var šķērsot paredzamā kursa līnijas/ Faktiski, ja brauksit atpakaļgaitā pa paredzamā kursa līnijām, automobilis var ietriekties kravas auto.

- Attāluma vadlīnijas
Vizuāli pārbaudiet apkārtni un vietu aiz automobiļa. Ekrānā izskatās, ka kravas auto novietots punktā ② Tomēr patiesībā, ja braucat atpakal līdz punktam ,1jūs ietrieksities kravas auto. Ekrānā izskatās, ka ①tas ir tuvāk un ③ir tālāk. Tomēr faktiski attālums 8. sadaļā ① un ir vienāds un ir tālāk kā ① un .

■Ja škiet, ka kaut kas nav pareizi
Ja pamanāt kādu no šiem simptomiem, skatiet iespējamo iemeslu un risinājumu, tad pārbaudiet vēlreiz.
Ja simptomu ar piedāvāto risinājumu neizdodas novērts, nogādājiet automobili pārbaudei pie pilnvarota Lexus pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalificēta un pilnvarota speciālista.
| Simptomi lespējamais cēlonis Risinājums | ||
| Attēlu grūti saskatīt | Automobilis atrodas tumšā vietāTiek izmantotas temperatūra vai zemaĀra temperatūra ir zemaUz k a m e r a tīva ir ūdens lāsesIr I i et a in s laiksS v e š ğ er m e utt.) pielipuši kame-ras objektīvamKameras objektīvs saskrāpētsSaule vai pretī brau-cošu automobilu starmeši spīd tieši kamerāAutomobilis atrodas zem dienas gaismas, sodas un dzīvsudr-aba lukturiem utt. | Ja tā notiek vai attēls navore dolzjare sktas norāda uz atteici.Brauciet natpakaļgaitā un vizuāli vērojiet rapikārtnid (uzmāhtiojiet uzraudzību, kad apstākļi uzlabojas.)Lai regulētu apstāšanās palīgsistēmas ekrānā rādījumu.(→430. lpp) |
| Simptomi lespēja | mais cēlonis Risinājums | Noskalojiet kameras objektīvu arūdeni un noslaukiet ar mīkstu drāniņu. Ja netīrumi piekaltuši, mazgājiet ar neitrālu mazgāšanas līdzekli. |
| Attēls ir izplūdis | Netīrumi vai svešķ-ermeņi (piem.,ūdens lāses, sniegs,dubļi utt.) uz objektīva. | |
| Attēls nav centrēts | Kameras vai vieta tās tuvumā saņēmusi stipru triecienu. | Nogādājiet automobili pie pilnvarota Lexus pārstāvja, vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalifi-cēta un aprīkota speciālista. |
| Parādītas vadlīnijas ir Įoti | Kameras stāvoklis ir | Nogādājiet automobili pie pilnvarota Lexus pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalifi-cēta tālu no centrē-jumanav noregulētun aprīkota speciālista. |
| Paredzamā kursa līni-jas pārvietojas arī tad, ja stūre ir taisna | Ir atteice signālos, kas tiek raidīti no stūres sensora. | Nogādājiet automobili pie pilnvarota Lexus pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalifi-cēta un aprīkota speciālista. |
| Simptomi lespējamais cēlonis Risinājums | ||
| Vadlīnijas netiek rādītas | Bagāžas nodalījums ir aizvērts | Aizveriet bagāžas nodalījumu.Ja tā neizdodas novērst simptomu, nogādājiet automobili pārbaudei pie jebkura pilnvarota Lexus pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalificēts un speciāistu. |
Ekrānā tiek rādīts “System is initializing.” (Sistēmas inicializācija)![]() | Apturiet automobili un pagrieziet stūri līdz galam pa labi un pa kreisi.Ja tādā veidā problēmu nevar atrisināt, lieciet pilnvarotam Lexus pārstāvim vai remontdarbnīcai, citam atbilstoši kvalificētam un parikotam speciālistam pārbaudīt automobili.Sistēma inicializācijas ekrānā atlasiet taustinu „?”, lai parādītu darbības procedūras.![]() | |

UZMANIBU
■Izmantojot Lexus apstāšanās palīdzības sistēmu
Pirms braucat atpakalgaitā pārliecinieties, ka esat vizuāli pārbaudījis, kas atrodas aiz automobila un tā tuvumā.
levērojiet šos brīdinājumus, lai izvairītos no negadījuma, kā rezultātā var gūt smagus vai nāvējošus ievainojumus.
- Novietošanas stāvvietā palīdzības uzraudzība ir palīgierīce, kas pare-dzēta atvieglot braukšanu atpakalgaitā. Braucot atpakalgaitā, nepalauj-ieties tikai uz atpakalgaitas uzraudzības sistēmu. Vienmēr pārlecinieties, ka vieta aiz automobila ir brīva.
- Pārvietojoties ar automobili atpakalgaitā, vienmēr esiet ľoti piesardzīgs. Nekad nebrauciet atpakalgaitā skatoties tikai ekrānā.
Ekrānā parādītais attēls var atšķirties no faktiskās ainas un varat ietriekties citos automobilos vai šķēršļos, ja atpakalgaitas laikā skatāties tikai ekrānā, tā var notikt negadījums. Braucot atpakalgaitā vērojiet vietu aiz automobiļa, gan tieši, gan spoguļos.
- Atpakaļgaitā brauciet lēnām, ar bremžu pedāli kontrolējot automobiļa ātrumu.
- Ja tuvumā pamanāt cilvēkus vai citus automobilus, kas var būt par škērsli manevra veikšanai, piespiediet bremžu pedāli un apturiet automobili, tad izslēdziet palīgsistēmu, atlasot ekranā, lai atceltu sistēmu.
- Norādījumi tiek sniegti tikai kā vadlīnijas. Kad un cik daudz pagriezt stūri novietojot auto stāvvietā, būs atkarīgs no satiksmes apstākliem, ceļa virsmas, automobiļa stāvokļa u.t.t. Nepieciešams pilnībā to ievērot, lai droši novietotu automobili stāvvietā.
- Pirms auto novietošanas stāvvietā pārliecinieties, ka izvēlētā vieta ir pie-tiekami liela jūsu automobilim.
- Neizmantojiet sistēmu šādos gadījumos:
- Uz apledojošām vai slidenām virsmām vai sniegā.
- Lietojot sniega kēdes vai rezerves riteni.
- Motorpārsegs nav pilnībā aizvērts.
- Uz ceļiem, kas nav gludi vai taisni, tādiem kā līkumi un slīpumi.

UZMANIBU
- Zemā temperatūrā ekrāns var būt tumšāks un attēls var parādīties ar aizturi. Attēls var izplūst kustības laikā vai var nebūt iespējams to redzēt ekrānā. Pirms turpināt, vispirms rūpīgi apskatiet apkārtni automobīja tuvumā.
- Ja riepas tiek nomainitas ar cita izmēra riepām, ekrānā redzamais laukums var mainities.
- Kamerā tiek izmantotas īpašas objektīvs. Ekrānā parādītajā attēlā attālums līdz priekšmetiem un gājējiem var šķist savādāks, nekā patiesībā. (→367. Ipp)
■Izmantojot perpendikulārās apstāšanās ekrānu
- Ekrānā parādīto vadlīniju stāvoklis var mainīties atkarībā no pasažieru skaita automobilī un bagāžas. Pirms turpināt darbību, uzmanīgi apskatiet apkārtni automobiļa tuvumā.
- Paredzamā kursa līnijas parādīšanas režīma ja stūre ir iztaisnota un automobiļa platuma paplašinājuma līnijas un paredzētā kursa līnijas nav salāgotas, nogādājiet automobili pārbaudei pie pilnvarota Lexus pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista.
- Automobilis ar paplašinājuma līnijām ir platāks nekā faktiskais automobiļa platums. Braucot atpakalgaitā pārliecinieties, ka esat vizuāli pārbaudījis, kas atrodas aiz automobiļa un tā tuvumā.
■Izmantojot paralēlās apstāšanās ekrānu
- Neizmantojiet sistēmu, ja rādījums ir nepareizs dēļ nelīdzena (līkumaina/kalnaina) ceļa vai ne taisna ceļa.
• Grieziet stūri tikai tad, kad automobilis ir apstājies. - Pārliecinieties, ka zilajā kontūrā nav šķēršļu. Ja zilajā kontūrā ir šķēršļi, neizmantojiet paralēlās apstāšanās palīdzību.
- Novietojot zilo kontūru pār apstāšanās vietu pārliecinieties, ka pagarinātā zilā līnija nešķērso priekšā novietotā auto riteni.

UZMANIBU
- Ja zilās kontūras pagarinātā līnija škērso stāvošo automobili, jūsu automobilis ir pārāk tuvu. Pārliecinieties, ka starp jūsu automobili un stāvošo automobili ir atstarpe apmēram 1 m.
Pagarinātā līnija pārklāj riteni

- Apstāšanās palīgsistēmas ekrāns nedarbosies pareizi šādos gadījumos vai, ja turpmāk minētie brīdinājumi netiek ṣemti vērā.
- Ja automobiļa aizmugure ir pret kaut ko atsitusies, kameras uzraudzības lenķis var būt mainījies.
- Kamera ir üdensdroša, tādēl neizjauciet to, neuzlabojiet un neņemiet nost Tas var izraisīt nepareizu darbību.
- Neberziet objektīvu ar spēku. Ja kameras objektīvs ir netīrs, tas nevar rādīt dzidru attēlu.
- Neļaujiet organiskajiem šķīdinātājiem, auto vaskam, logu tīrīšanas līd-zeklim nokļūt uz kameras. Ja tā notiek, pēc iespējas ātrāk noslakiet lēcu.
- Ja apkārtējās vides temperatūra strauji mainās, piemēram, ja aukstā laikā automobilim uzšļakstās auksts ūdens, sistēma var darboties nepareizi.
- Mazgājot automobili, nevērsiet augstspiediena ūdens strūklu tieši Tā darot var izraisīt s kameras atteices.
- Ja kamera tiek izmantota fluoroscentajā apgaismojumā, sodas apgaismojumā vai dzīvsudraba apgaismojumā, gaišākajos laukumos var parādītes zibšņi.
- Nepakļaujiet kameru stipriem triecieniem, jo tā var izraisīt atteici. Neka-vējoties nogādājiet automobili pārbaudei pie Lexus oficiālā pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista.
Braukšanas režimu izvēles slēdzis
Lai piemērotos braukšanas apstākliem, var izvēlēties šādus režīmus.
Automobili bez AVS

① Parasts režims
Parastai braukšanai
Piespiediet slēdzi, lai mainītu braukšana režīmu un parasto režīmu, ja izvēlēts Eco vai sporta režīms.
② Ekonomiskais braukšanas režims
Ekonomiskās braukšanas režīms palīdz iegūt lielāku degvielas ekonomiju braucienos, kuros jāveic bieža paātrināšanās un bremzēšana.
Ja braukšanas režima izvēle slēdzis pagriezts pa kreisi, indikators ECO MODE izgaismojas multiinformācijas ekrānā.
③ Sporta režims
Uzlabo paātrinājuma reakciju, kontrolējot hibrīdsistēmu un stūri. Piemērots, kad vēlama precīza vadāmība, piemēram, braucot pa kalnu ceļiem.
Ja izvēlēts sporta režīms un braukšanas režīma slēdzis pagriezts pa labi, inbdikators SPORT izgaismojas mērinstrumentu ekrānā, un hibrīdsistēmas rādījuma vietā parādās tahometrs. (→108. Ipp)
Automobiljiem, kas aprikoti ar 12,3 collu ekrānu, braukšanas režims tiek parādīts automātiski "Sānu ekrānā". (→428. lpp)

Automobili ar AVS

① Parasts režims
Parastai braukšanai.
Piespiediet slēdzi, lai mainītu braukšana režīmu un parasto režīmu, ja izvēlēts Eco vai sporta režīms.
② Ekonomiskais braukšanas režīms
Ekonomiskās braukšanas režīms palīdz iegūt lielāku degvielas ekonomiju braucienos, kuros jāveic bieža paātrināšanās un bremzēšana.
Ja braukšanas režima izvēle slēdzis pagriezts pa kreisi, indikators ECO MODE izgaismojas multiinformācijas ekrānā.
③ Sporta režims
• Režim s SPORTS
Uzlabo paātrinājuma reakciju, kontrolējot hibrīdsistēmu. Piemērots, kad vēlama precīza vadāmība, piemēram, braucot pa kalnu ceļiem.
Ja izvēlēts sporta režīms un braukšanas režīma slēdzis pagriezts pa labi, indikators SPORT izgaismojas mērinstrumentu ekrānā, un hib-rīdsistēmas rādījuma vietā parādās tahometrs. (→108. lpp)
Automobiljiem, kas aprikoti ar 12,3 collu ekrānu, braukšanas režims automātiski tiek parādīts "Sānu ekrānā". (→428. lpp)

- Režims SPORT S+
Uzlabo stūres sniegumu un braukšanas stabilitāti, vienlaicīgi kontrolējot stūri un piekari papildus transmisijas kontrolei. Piemērots sportiskai braukšanai.
Ja izvēlēts sporta režīms un braukšanas režīma slēdzis pagriezts pa labi, indikators SPORT izgaismojas mērinstrumentu ekrānā, un hibrīdsistēmas rādījuma vietā parādās tahometrs. (→108. lpp)
Automobiliem, kas aprikoti ar
12,3 collu ekrānu, braukšanas režīms automatiski tiek parādīts "Sānu ekrānā". (→428. lpp)

Gaisa kondicionētāja darbība ekonomiskajā braukšanas režīmā
Ekonomiskais režīms kontrolē gaisa kondicionētāja sistēmas sildīšanas/dzesēšanas darbības un ventilatora ātrumu, lai samazinātu degvielas patēriņu. Lai uzlabotu gaisa kondicionētāja darbību, regulējiet ventilatora ātrumu vai izslēdziet Eco režīmi. (→463. Ipp).
■Automātiskā sēdekļu sildītāju darbība Eco braukšanas režīmā
Ekonomiskais režīms kontrolē gaisa kondicionētāja sistēmas sildīšanas/dzesēšanas darbības un ventilatora ātrumu, lai samazinātu degvielas patēriņu. Ja braukšanas režīma izvēle slēdzis pārslēgs uz režīmu Eco aukstā laikā, sēdekļu sildītāji tiks automātiski ieslēgti, lai uzlabotu apsildes snie-gumu.
■Sporta režima automātiska izslēgšana
Sporta režīms automātiski tiek deaktivizēts, ja motora slēdzis tiek izslēgts pēc brauciena sporta režīmā.
■Eco režima darbināšana (dažos modelos)
Braukšanas režīms tiks iestatīts Eco režīmā, ik reizi iestatot ieslēgšanas slēdzi režīmā ON.
Vadības palīgsistēmas
Lai palīdzētu vadīt automobili droši un efektīvi, šādas sistēma darbojas automātiski atkarībā no dažādām situācijām celā. Tomēr esiet uzmanīgs, jo šīs sistēmas ir tikai palīglīdzeklis un automobiļa vadīšanas laikā uz tām nevajadzētu pārlieku paļauties.
ABS (bremžu pretblokēšanās sistēma)
Palīdz novērst riteņu bloķēšanos laikā, kad strauji tiek piespiest bremžu pedālis, vai bremzējot uz slidena ceļa.
Bremžu pastiprinātājs
Rada palielinātu bremzēšanas spēku pēc bremzes pedāļa pie- spiešanas, kad sistēma nosaka avārijas bremzēšanas situāciju.
Palīdz vadītājam kontrolēt riteņu saķeri izslīdot vai griežoties uz slideniem ceļiem.
- TRC (vilces kontrole)
Palīdz uzturēt pievada jaudu un novērš aizmugures riteņu izslīdēšanu, kad automobilis tiek izkustināts no vietas vai tiek palielinātas ātrums uz slideniem ceļiem.
VGRS (Variējama pārnesumu pakāpes vadība) (ja aprīkots)
Regulē riteņu griešanās leņķi saskaņā ar automobiļa ātrumu un stūres kustībām.
◆DRS (Dinamiskā radara stūre) (ja aprikots)
Uzlabo stūres raksturlielumus un reakciju, nedaudz pieregulē-jot aizmugures riteņu leņķi saskaņā ar priekšējo riteņu kustību.
◆EPS (Elektriskā stūres pastiprinātāja sistēma)
Ar elektromotora palīdzību palīdz samazināt spēku, ko nepieciešams pielikt stūres pagriešanai.
◆AVS (Adaptīvā variējamā piekares sistēma) (ja aprīkots)
Neatkarīgi kontrolējot amortizatoru amortizācijas spēku katram ritenim atsevišķi, atkarībā no braukšanas apstākļiem, sistēm kombinēt brauciena komfortu ar izcilu stūres stabilitāti, kā arī nodrošina labi automobiļa "uzvedību". (→377. lpp)
LDH (Lexus dinamiskā vadības sistēma) (ja aprīkots)
Uzlabo neatkarīgo vadību, ko sniedz VGRS, DRS un EPS. Uzlabo pagriezienu raksturlielumus nelielā ātrumā, reakciju vidējos ātrumos un drošību lielos ātrumos, kontrolējot priekšējo riteņu pagrieziena leņķi saskaņā ar stūres kustībām un automobiļa ātrumu.
◆ VDIM (Automobila integrētā vadība)
Nodrošina vienotu kontroli pār ABS, stūres pastiprinātāju, TRC, VSC, EPS, VGRS (ja aprīkots) un DRS (ja aprīkots) sistēmām.
Palīdz uzturēt automobiļa stabilitāti izslīdēšanas gadījumā uz slidena ceļa kontrolējot bremzes, motora atdevi, stūres pastiprinātāju un stūres pagriešanas pakāpi.
◆PCS (pirmssadursmes drošības sistēma) (ja aprikots)
→391. lpp
Avārijas bremžu signāls
Strauji bremzējot, aizmugures bremžu signāli automātiski sāk mirgot, lai brīdinātu aizmugurē braucošos.
Kad VSC/TRC darbojas
Slides indikators mirgos laikā, kad VSC/TRC/ABS sistēmas darbojas.

TRC/VSC sistēmu atspējošana
Ja automobilis iestidzis svaigā sniegā vai dublos, Aktīvā TRC / VSC var samazināt no hibrīdsistēmas riteniem pievadīto jaudu. Var būt nepieciešams izslēgt sistēmas, lai varēt automobili šūpot un atbrīvot.
■Tikai TRC sistēmas izslēgšana
Lai izslēgtu TRC sistēmu, ātri piespiediet un atlaidiet taustīņu.
Multiinformācijas ekrānā parādīsi- es paziņojums "TRC OFF". Spiediet taustiņi vēlreiz, lai ieslēgtu sistēmu.

■Gan TRC, gan VSC sistēmu izslēgšana
Lai izslēgtu TRC un VSC sistēmas, piespiediet un turiet taustiņu ilgāk par 3 sekundēm.
Indikators VSC OFF izgaismosies un multiinformācijas ekrānā būs redzams "TRC OFF".
Spiediet taustiņi vēlreiz, lai ieslēgtu sistēmas.

■Kad multiinformācijas ekrānā redzams ziņojums, kas rāda, ka TRC ir atspējota ari tad, ja VSC OFF taustiņš nav piespiests.
TRC nevar darbināt. Sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarb-nīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.
■VGRS ir atspējota, ja
VGRS var izslēgties šādās situācijās.
Gadījumā, ja stūre pagriezta prom no taisna stāvokļa, bet tiek pagriezta taisni sistēmas restartēšanas laikā.
- Kad stūre darbināta ilgāku laiku automobilim stāvot vai pārvietojoties ar nelielu ātrumu.
- Ja stūre ilgu laiku tiek turēta pagriezta līdz galam.
Stūres centrējuma stāvoklis var mainīties, kad VGRS ir izslēgta. Tomēr, centrējums atgriežas pie parastā, tiklīdz atkal ieslēdz VGRS.
■Ja 12 voltu akumulators ir atvienots
Stūre var pagriezties prom no taisna stāvokļa, bet tas tiks kontrolēts brauciena laikā.
■ABS, bremžu pastiprinātāja, VSC, TRC un VGRS radītās skaņas un vibrācija
- Jūs varat dzirdēt skaņu motora nodalījumā, ja piespiežat bremžu pedāli atkārtoti hibrīdsistēmas ieslēgšanas laikā vai tieši pēc automobiļa izkustēšanās. Šīs skaņas nenorāda uz bojājumu kādā no šīm sistēmām.
- Jebkura no šim situācijām var notikt, kad iepriekšminētās sistēma darbojas. Neviena no tām nenorāda uz sistēmas bojājumu.
- Automobiļa virsbūvē un stūrē jūtama vibrācija.
- Kad automobilis apstājas, var dzirdēt motorisku skaņu.
■EPS, VGRS un DRS darbības skaņas
Kad stūre darbojas, var būt dzirdamas motoriskas skaņas. Tas nenozīmē, ka ir bojājums.
■TRC/VSC sistēmu reaktivācija
Arī tad, ja TRC/VSC sistēmas izslēgtas, izslēdzot hibrīdsistēmu un pēc tam to ieslēdzot, TRC/VSC sistēmas atkal tiks ieslēgtas.
Ar automobiļa ātrumu saistītās TRC sistēmas atkārtota aktivizācija
Kad tikai TRC sistēma ir izslēgta, tā ieslēgsies automobiļa ātrumam pieaugot. Tomēr, ja gan TRC, gan VSC sistēma ir izslēgta, tā neieslēgsies ari automobiļa ātrumam pieaugot.
■EPS sistēmas samazināta efektivitāte
EPS sistēma efektivitātes samazināta, lai novērstu sistēmas pārkaršanu, kad ilgāku laiku tiek bieži grozīta stūre. Rezultātā stūres grozīšana var šķist smagāka.* Ja tā notiek, atturieties no pārliekas stūres grozīšanas vai apturiet automobili un izslēdziet hibrīdsistēmu. Pēc brīža efektivitāte uzlabosies.
*: Ja LKA (Noturēšanās joslā palīgsistēma) šādā gadījumā nedarbojas, multiinformācijas ekrānā tiks parādīts brīdinājuma ziņojums.
■Avārijas bremžu signāla darbības nosacījumi
Kad iestājušies šādi trīs nosacījumi, avārijas bremžu signāli ieslēgsies:
• Avārijas signāli izslēgti.
- Patreizējais automobiļa kustības ātrums ir ap 55 km/h.
- Bremžu pedālis piespiests tādā veidā, kas Įauj sistēmai izprast ātruma samazināšanu kā strauju bremzēšanu.
■Automātiskā avārijas bremžu signāla sistēmas atcelšana
Avārijas bremžu signāls izslēgsies ikvienā no šīm situācijām:
•Tiek ieslēgti avārijas signāli.
• Bremžu pedālis tiek atlaists.
- Sistēma saprot, ka automobiļa ātruma samazināšana nav strauja bremzēšana.

UZMANIBU
■ABS nedarbojas efektīvi, ja
- Ja tiek izmantotas riepas ar nepietiekamu saçeres spēju (piemēram, ja riepas ir ľoti nodilušas vai celu klāj sniegs).
- Automobilis iekluvis hidroplanēšanā ar lielu ātrumu uz mitra vai slidena cela.
■Parastos apstāklos ABS darbība palielina bremzēšanas celu.
ABS nav konstruēta, lai samazinātu bremzēšanas celu. Vienmēr saglabājiet drošu attālumu līdz priekšā braucošajam automobilim šādās situācijās.
- Braucot pa nelīdzeniem, grantētiem vai ar sniegu klātiem ceļiem
• Braucot ar sniega kēdēm - Braucot pār izcilniem uz cela
- Braucot pa bedrainiem celjem vai loti sliktiem celjem
■TRC var nedarboties efektīvi, ja
Virziena kontrole un jauda var nebūt sasniedzama braucot pa slideniem ceļiem ari tad, ja TRC darbojas.
Nebrauciet ar automobili apstāklos, kad stabilitāti un jaudu iespējams zaudēt.
■Kad VSC ir aktivēta
Ja indikators mirgo Vienmēr brauciet uzmanīgi. Neuzmanīga braukšana var laikā. Īpaši uzmanieties, ja indikators mirgo.
■Kad TRC/VSC sistēmas izslēgtas
Esiet seviški uzmanīgs un izvēlieties braukšanas ātrumu atbilstoši ceļa stāvoklim. Ja Šīs sistēmas paredzētas, lai nodrošināti automobiļa stabilitāti un pievada spēku, tādēļ neizslēdziet TRC/VSC sistēmas bez vajadzības.

UZMANIBU
■Mainot riepas
Pārliecinieties, ka maiņas riepas ir tāda paša izmēra, ražotāja, ar tādu pašu protektora rakstu un slodzes noturību. Papildus tam, pārliecinieties, ka maiņas riepās ir tāds pats gaisa spiediens
ABS, TRC un VSC sistēmas var nedarboties pareizi, ja automobilis aprīkots ar dažādām riepām.
Sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu profesionāli un uzziniet tuvāku informāciju.
■Apiešanās ar riepām un piekari
Izmantojot riepas ar jebkāda veida problēmām vai izmainot piekares sistēmu, ietekmēs vadīšanas palīgsistēmas un var novest pie sistēmas nepareizas darbības.
PCS (Pirmssadursmes drošības sistēma)\*
Ja radara sensors konstatē frontālas sadursmes iespēju, pirms-sadursmes drošības sistēmas – bremzes un drošības jostas - tiek automātiski ieslēgtas, lai samazinātu trieciena radītos ievainojumus braucējiem, kā arī automobiļa bojājumus,
Pirmssadursmes drošības sistēmu ar slēdzi var ieslēgt un izslēgt pēc vajadzības. (→393. lpp)
Pirmssadursmes drošības jostas (tikai priekšējiem sēdekļiem)
Ja pirmssadursmes sensors konstatē, ka sadursme ir neizbēgama, pirmssadursmes drošības sistēma ietīs drošības jostas pirms sadursmes.
Tas pats notiek, ja vadītājs veic avārijas bremzēšanu vai zaudē kontroli pār automobili. (→40. lpp)
◆ Pirmssadursmes bremžu palīgsistēma
Kad ir ʃoti liela iespēja iekljūt frontālā sadursmē, sistēma pieliek lielāku bremzēšanas spēku atkarībā no tā, cik stipri bremžu pedālis tiek spiests.
Pirmssadursmes bremzēšana
Kad ir liela iespēja iekļut frontālā sadursmē, sistēma brīdina vadītāju ar gaismas signāla, rādījuma ekrānā un skaņas signāla palīdzību. Ja sistēma konstatē, ka no sadursmes nav iespējams izvairīties, automātiski tiek ieslēgtas bremzes, lai samazinātu sadursmes ātrumu.
◆Piekares kontrole (ja aprikots)
Ja sistēma konstatē, ka sadursme ir neizbēgam, AVS (→383. Ipp) darbība optimāli kontrolē amortizatoru spēku.
Stüres kontrole (ja aprikots)
Pastāv liela sadursmes iespēja un, ja stūre tiek darbināta, priekšējo un aizmugures riteniem pagrieziena leŋki un stiprumu un stūres smagumu kontrolē LDH, tādējādi vairojot atsaucību, reağējot uz darbībām ar stūri.
♦ Vadītāja uzraudzības sistēma (ja aprīkots)
Ja sistēma konstatē, ka iespējama sadursme un vadītājs neska-tās kustības virzienā vai viņa acis ir aizvērtas, tiek sniegts PCS brīdinājums, lai pievērstu vadītāja uzmanību. Ja sistēma kon-statē, ka ir atbilstība avārijas bremzēšanas uzsākšanai arī tad, ja sadursmes iespējamība nākotnē pieaug, ieslēgsies pirmssa-dursmes bremzēšanas brīdinājums.
Pirmssadursmes drošības sistēmas atspējošana
① lespējota
② Atspējots
Kad pirmssadursmes drošības sistēma ir izslēgta, PCS brīdinājuma signāls izgaismojas.

Radara sensors nosaka automobilus vai citus škēršļus uz ceļa vai pretī automobilim un nosaka vai sadursme ir vai nav neizbēgama balstoties uz informāciju par automobiļa stāvokli, ātrumu škēršļa virziena.

Vaditāja uzraudzības sensors (ja aprikots)
Vadītāja uzraudzības sensori kontrolē vadītāja sejas virzienu un to, vai vadītāja acis ir atvēr-tas vai aizvērtas.
Sistēma nosaka vai vadītāja skats vērsts uz priekš vai nav, acis atvērtas vai aizvērtas.

■Pirmssadursmes drošības sistēma ir darba stāvoklī, kad
Pirmssadursmes drošības sistēmas izslēgšanas taustiņš nav piespiests un ir atbilstība šādiem nosacījumiem:
•Pirmssadursmes brīdinājums:
- Automobila kustības ātrums klūst lielāks par 15 km/h.
- Ātrums, ar kādu automobilis tuvojas škērslim, ir lielāks par 15 km/h.
- Pirmssadursmes drošības jostas (darbības nosacījumi A):
- Automobila kustības ātrums klūst lielāks par 30 km/h.
- Sistēma nosaka strauju bremzēšanu vai slīdēšanu.
- Priekšā sēdošie piesprādzējusies ar drošības jostām.
- Pirmssadursmes drošības jostas (darbības nosacījumi B):
- Automobila kustības ātrums klūst lielāks par 5 km/h.
- Ātrums, ar kādu automobilis tuvojas škērslim, ir lielāks par 30 km/h.
- Priekšā sēdošie piesprādzējusies ar drošības jostām.
- Pirmssadursmes bremžu palīgsistēma:
- Automobila kustības ātrums kjūst lielāks par 30 km/h.
- Ātrums, ar kādu automobilis tuvojas škērslim vai pa priekšu braucošam automobilim, pārsniedz 30 km/h.
• Bremžu pedālis ir piespiests.
•Pirmssadursmes bremzēšana:
- Automobila kustības ātrums klūst lielāks par 15 km/h.
- Ātrums, ar kādu automobilis tuvojas škērslim vai pa priekšu braucošam automobilim, pārsniedz 15 km/h.
- Piekares kontrole:
- Automobila kustības ātrums klūst lielāks par 5 km/h.
- Ātrums, ar kādu automobilis tuvojas škērslim vai pa priekšu braucošam automobilim, pārsniedz 30 km/h.
•Stüres kontrole:
- Automobila kustības ātrums klūst lielāks par 30 km/h.
- Ātrums, ar kādu automobilis tuvojas škērslim vai pa priekšu braucošam automobilim, pārsniedz 30 km/h.
•Pirmssadursmes bremzēšana:
- Sistēma nosaka, ka vadītājs neskatās uz priekšu vai vadītāja acis nav atvērtas.
- Automobila kustības ātrums klūst lielāks par 40 km/h.
- Ātrums, ar kādu automobilis tuvojas škērslim vai pa priekšu braucošam automobilim, pārsniedz 40 km/h.
- Stürenav pagriezta.
■Apstākļi kādos sistēma var aktivizēties, ja pastāv sadursmes briesmas Ja šķērslis atrodas ceļa malā līkuma ieejas daļā
- Kad līkumā pabrauc garām pretimbraucošs automobilis
- Kad braucat pa šauru dzelzs tiltu
- Ja uz cela atrodas metāla priekšmeti
- Kad braucat pa Íoti nelīdzenu celu
- Ja pabrauc garām pretī braucošam automobilim pa labi vērstā līkumā (automobili ar labās puses vadību) vai uz kreiso pusi (automobili ar kreisās puses vadību).
- Ja jūsu automobilis strauji tuvojas priekšā esošam automobilim
- Ja celš krasi sadalās/krustojās, zīmes, izkārtnes vai citas konstrukcijas atrodas tiešā redzamībā.
- Ja braucat augšup pa stāvu kalnu vai automobiļa kustības ceļā parādās augstu uzstādīts reklāmas stends vai cita veida metāla konstrukcija.
Ja sistēma tiek aktivizēta iepriekšminētajās situācijās, ir iespējams, ka drošības jostas ietinas ļoti ātri un bremzes darbojas ar spēku, kas lielāks par parasto. Kad drošības josta ir fiksētas ietītā stāvoklī, apturiet automobili drošā vietā, atsprādzējiet drošības jostu un piesprādzējiet to no jauna.
■Škēršļi nav atklāti
Sensori nevar noteikt plastmasas škēršļus, tādus kā ceļa stabiņus. Var būt daudzi gadījumi, kad sensori nevar noteikt gājējus, dzīvniekus, divriteņus, motociklus, kokus vai kupenas.
■Situācijas, kad pirmssadursmes drošības sistēma nedarbojas pareizi
Sistēma var nedarboties efektīvi šādos apstāklos:
- Cejos ar krasiem likumiem vai nelidzenu virsmu
- Ja jūsu automobila priekšā pēkšni parādās cits automobilis, piemēram, krustojumā
- Ja pēkšni kāds cits automobilis iegriežas priekšā jūsējam, piemēram, apdzenot
- Spēcīgā lietū, miglām sniegā vai vētras laikā
- Ja automobilis izslīd, bet VSC sistēma izslēgta
- Ja automobilis atrodas stāvā slīpumā
■Automātiskā pirmssadursmes drošības sistēmas atcelšana
Ja notiek atteice dēl sensoru nosmērēšanās utt., kā rezultātā sensori nespēj konstatēt šķēršļus, pirmssadursmes drošības sistēma tiks automātiski atcelta. Šādā gadījumā sistēma neaktivizēsies ari tad, ja iespējama sadursme.
■Kad sistēmā ir atteice
PCS brīdinājuma signāls mirgos un tiks parādīts brīdinājuma ziņojums (→806, 814. Ipp)
■Sertifikācija
| Herby, DENSO CORPORATION declares that this DNMR004 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. |
| Her med lysar DENSO CORPORATION yfr dvl a0 DNMR004 er i samraemi við grunnkrótur og aðrar krófur, sem gerðar eru i třískipum 1999/5/EC. |
| Con la presente DENSO CORPORATION dichiara che questo DNMR004 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. |
| Kæsclavaga kinnitab DENSO CORPORATION seadme DNMR004 vastavust direktivi 1999/5/EÜ pôlnčuatene ja nimetalud direktivist tulenevatele tecklere asjakohastela sátentelu. |
| Herbij verktaart DENSO CORPORATION dat het toestei DNMR004 in oveeenstamming is met de essensible essen en de andere relevante bepalingen van richtijis 1999/5/EG. |
| ME THN PAPOYZA DENSO CORPORATION ΔΗΛΟΝΕΙ ΟΤΙ DNMR004 ΣΥΜΜΟΡΦΩΝ ΕΤΑΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΣΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ. |
| Hæmed intygar DENSO CORPORATION att donna DNMR004 står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och dvriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. |
| Por medio de la presente DENSO CORPORATION declara que el DNMR004 cumple con los requisitos esencias y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. |
| DENSO CORPORATION tymto vyhlasuje. že DNMR004 spína zakadné požiadavky a vlišky prislutiné ustanovenia Směrnice 1999/5/ES. |
| DENSO CORPORATION izjavla, da je ta DNMR004 v skladu z bistvenami zahlevami in ostalmi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES. |
| DENSO CORPORATION timto prohlasuje, že timto DNMR004 je ve shodě se základními požadavky a dolšimí přístušnjemi ustanoveními směrnice 1999/5/ES. |
| Undertegnede DENSO CORPORATION erklæner herved, at fælgende udstyr DMMR004 overholder de væsentlige krav og evrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. |
| Hermit erklårt DENSO CORPORATION, dass sich das Gerstl DMMR004 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlagigen Bestimmungen der Richtinie 1999/5/EG befindet. |
| DENSO CORPORATION erklæner herved at utstynet DMMR004 er i samraver med de grunnleggende krav og evrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. |
| Autroti, DENSO CORPORATION nylatkozom, hogy a DMMR004 magfelei a voratikozó alapvotó követelményeknek és az 1999/5/EC irányolv egyeb előirásanak. |
| DENSO CORPORATION vakuuttua utlen etti DMMR004 tyyppinen latte on direktiyen 1999/5/EY olesistaten vastimusten ja sită koskevinn direktiven muiden erhlojen mukainen. |
| Par la présente DENSO CORPORATION déctare que l'apparell DMMR004 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. |
| Nieujszym DENSO CORPORATION odwiedcza, że DMMR004 jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi storownymi postanowinniami Dyrektywy 1999/5/EC. |
| DENSO CORPORATION declara que este DMMR004 estă conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directive 1999/5/CE. |
| Hawnhekk, DENSO CORPORATION, jiddikjara i dan DMMR004 jikkoniforma mal-fritášjet essenzjali u rna provvedimenti ohrajn relevanti i hemm fd-Direttiva 1999/5/EC. |
| Ar šo, DENSO CORPORATION, deklaré, na DMMR004 atbist Direktivas 1999/5/EK bütiskajám prasibám un citiem ar to saalitajem notekumiem. |
| Šuo DENSO CORPORATION deklaruja, kad fis: DMMR004 altinka neminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostates. |

UZMANIBU
■lerobežojumi sakarā ar pirmssadursmes drošības sistēmu
Pārlieku nepaļaujieties uz pirmssadursmes drošības sistēmu. Vienmēr brauciet droši, pievēršot uzmanību apkārtnei un lūkojoties pēc šķēršļiem un citām potenciālām briesmām uz ceļa.
Tos neievērojot, var izraisīt negadījumu un gūt smagus vai nāvējošus ievainojumus.
■Apiešanās ar radara sensoru
levērojiet sekojošo, lai nodrošinātu pirmssadursmes drošības sistēma var darboties efektīvi. Ja tā nedara, sistēma var nedarboties pareizi un var notikt negadījums.
- Vienmēr raugieties, lai radiatora režgis un sensors būtu tīri.
- Tīriet sensoru un radiatora režgi ar mīkstu drānu tā, lai tos nesaskrāpētu vai nesabojātu.
- Nepaklaujiet sensoru un laukumu ap to stipram triecienam.
- Ja sensors kaut nedaudz izkustas no savas vietas, sistēma var nedarboties pareizi. Ja sensors vai vieta ap to ir pakļaut stipram triecienam, vienmēr pārbaudiet šo vietu pie oficiāla Lexus pārstāvja vai remontdarbnīcā, vai pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālist.
- Neizjauciet sensoru.
- Nepievienojiet neko vai nepielimējiet pie sensora, radiatora restes vai vietas ap tiem.
- Nepārveidojiet un nekrāsojiet sensoru un radiatora resti.
• Nomainīt ar neoriğinālajām daļām.
■Vadītāja skata virziena un acu stāvokļa noteikšana
Vadītāja skata virzienu un acu stāvokli sistēma var nespēt noteikt pareizi šādos apstāklos:
- Starp vadītāja uzraudzības sensoru un vadītāja seju atrodas kāds priekšmets, piemēram, sensors ir blokēts.
• Daļa vadītāja sejas ir nosegta. - Sensorā vai vadītāja sejā tieši spīd spilgta gaisma, piemēram, saules gaisma.
• Vadītāja vadīšanas poza ir nepareiza.

UZMANIBU
■Apiešanās ar vadītāja uzraudzības sensoru
levērojiet sekojošo, lai nodrošinātu, ka vadītāja uzraudzības sensors var darboties efektīvi.
Tā nedarot var gadīties klūme, kas traucē sistēmai darboties pareizi un sekot vadītāja sejas virzienam un acu stāvokli, kā rezultātā var notikt negadījums.
- Neizjauciet sensoru, nebojājiet ,neceliet un nespiediet sensoru. Nepieskarieties sensoram braukšanas laikā.
- Neizšlakstiet üdeni uz sensora un neļaujiet tam klūt mitram.
- Neko nelieciet uz sensora vai neļaujiet nekam uz tā nokrist. Nepakļau-jiet sensoru triecieniem.
- Pārliecinieties, ka uz sensora puses, kas vērsta pret vadītāju, nav uzkrā-jušies netīrumi, nav skrāpējumi vai uzlīmes.
- Nelieciet nekādus priekšmetus uz sensora puses, kas vērsta pret vadītāju, un ne ar ko nenosedziet to.

UZMANIBU
■Brīdinājumi attiecībā uz sistēmas palīgsaturu
Izmatojot brīdinājumus un bremžu kontroli, pirmssadursmes drošības sistēma iesaistās, lai palīdzētu vadītājam izvairīties no sadursmes izman-tojot procesu SKATIES-IZVĒRTĒ-RĪKOJIES. Sistēmas palīdzības spējām ir robežas, tādēļ paturiet prātā šos svarīgos punktus.
• Palīdzība vadītājam ceļa vērošanā
Pirmssadursmes drošības sistēma spēj atklāt tikai šķēršļus automobiļa priekšā un tikai noteiktā attālumā. Tas nav mehānisms, kas Įauj braukt neuzmanīgi un pavirši, tā nav sistēma, kas palīdz vadītājam sliktas redzamības apstākļos. Vadītājam tik un tā jāpievērš vislielākā uzmanība apkārtnei ap automobili.
- Palīdzība vadītājam pienēmt pareizos lēmumus
Mēginot izvērtēt sadursmes iespējamību, vienīgie pirmssadursmes drošības sistēmai pieejamie dati ir tie, ko tā saņem no šķēršļiem, kas tiek konstatēti tieši automobiļa priekšā. Tādēļ vadītājam ir absolūti nepieciešami saglabāt vērīgumu un izvērtēt ir vai nav šī konkrētā situācija bīstama.
• Palīdz vadītājam veikt darbības
Pirmssadursmes drošības sistēmas bremžu palīgfunkcija ir paredzēta palīdzēt samazināt sadursmes smagumu, un tādēļ sistēma darbojas tikai tad, ja sadursme ir neizbēgama. Sistēma viena pati nespēj automātiski izvairīties no sadursmes vai droši apturēt automobili. Tādēļ, ja jūtat bīstamu situāciju, vadītājam jāveic tiešas un nekavējošas darbības, lai nodrošinātu visu iesaistīto drošību.

PIEZİME
Piesardzības pasākumi saistībā ar vadītāja uzraudzības sensora tīrīšanu
- Maigi noslaukiet sensoru ar mīkstu drāniņu, lai novērstu bojājumus.
- Noslaukiet netīrumus ar drāniņu, kas samērcēta ar neitrālu mazgāšanas līdzekli, viss šķidrums ir jāizspiež no drāniņas. Pēc tam noslaukiet ar sausu drāniņu.
- Neizmantojiet benzolu, škīdinātāju, stiklu tīrītāju, vasku utt.
BSM (Aklā punkta uzraudzība)\*
Aklā punkta uzraudzības sistēma palīdz vadītājam droši rīko- ties joslu maiņas gadījumā.
Sistēma izmanto radaru, lai konstatētu automobilus, kas pārvietojas pa līdzās esošo joslu, ko nevar redzēt atpakalskata spoguļos (aklais punkts), un pievērš vadītāja uzmanību ar indikatoru sānu atpakalskata spogulī.

① BSM galvenais slēdzis
Piespiežot slēdzi, sistēma ieslēdzas un izslēdzas. Ja slēdzis ir ieslēgts, slēdža indikators izgaismojas.
② Indikators sānu atpakajskata spogulī
Ja automobilis konstatē automobili aklajā punktā, attiecīgās puses sānu atpakalskata spogulī izgaismojas indikators. Ja aklajā punktā atrodas automobilis un jūs ieslēdzat virzienmaiņas signālu, indikators sānu atpakalskata spogulī mirgos.
Aklā punkta uzraudzības darbības zonas
Aklie punkti, kur sistēma var konstatēt automobili, attēlā izcelti.
Darbības zonas diapazons sniedzas līdz:
① Aptuveni 3,5 m no automo-bila ārpuses
Pirmie 0,5 m no automobija sān- iem neatrodas darbības zonā
② Aptuveni 3 m no aizmugures bufera
③ Aptuveni 1 m uz prikšu no aizmugures bufera

■Aklā punkta uzraudzības sistēma darbojas, kad
BSM galvenais slēdzis ir ieslēgts un automobiļa ātrums ir apmēram 40 lm/h.
■Aklā punkta uzraudzības sistēma atklās automobili, kad
- Joslā līdzās jūsu automobilim brauc cits automobilis.
- Cits automobilis iebrauc sensoru darbības zonā, mainot joslu.
■Apstākļi, kādos aklā punkta uzraudzības sistēma nespēj atklāt automobili
Aklā punkta uzraudzības sistēma nav paredzēta, lai atklāt šāda veida transportlīdzekļus un/vai objektus:
• Mazi motocikli, gājēji utt.*
- Pretējā virzienā braucoši automobili
- Margas, sienas, zīmes, stāvoši automobili un līdzīgi nekustīgi objekti*
- Priekšā pa to pašu joslu braucoši automobili*
- Divās joslās šķērsām jūsu automobilim braucoši transportlīdzekļi*
*: Atkarībā no apstākļiem, automobiļa un/vai priekšmeta atklāšana var nenotikt.
■Apstākļi, kādos aklā punkta uzraudzība sistēma var nedarboties pareizi
- Aklā punkta uzraudzības sistēma var nespēt atklāt automobilus pareizi šādos gadījumos:
- Sliktos laika apstākjos, piemēram, stiprā lietū, miglā, sniegā utt.
- Ja aizmugures buferi sedz ledus, dubli utt.
- Braucot pa salijušiem vai pejkainiem celjem.
- Ja jūsu automobiļa ātrums un aklajā punktā iebraucošā automobiļa ātrums ir ľoti atšķirīgs.
- Ja automobilis darbības zonā atrodas kopš jūsu automobiļa stāvēšanas un paliek darbības zonā, uzsākot kustību.
- Ja braucat lejup pa garu lejupejošu nogāzi, piemēram, kalnos, padzī-linātā vietā utt.
- Ja vairāki tuvu braucoši automobili tuvojas jūsu automobilim.
- Ja kustības joslas ir platas un blakus jostā braucošais automobilis ir tālu no jūsu automobiļa.
- Ja darbības zonā nonāk automobilis, kas pārvietojas ar apmēram tādu pašu ātrumu, kā jūsu automobilis
- Ja jūsu automobiļa augstums un aklajā punktā iebraucošā automobiļa augstums ir ľoti atšķirīgs.
• Tūlīt pēc BSM slēdža ieslēgšanas. - Ja jūsu automobilis velk piekabi.
- Ja automobiļa aizmugurē uzstādīts velosipēdu turētājs vai kaut kas lī-dzīgs
- lespējas, kad aklā punkta uzraudzības sistēma bez vajadzības atklāj automobili un/vai priekšmetu, var palielināties šādos apstākļos:
- Ja starp jūsu automobili un tilta margām, sienu utt. ir neliela atstarpe.
- Ja starp jūsu automobili un priekšā braucošo automobili ir neliela atstarpe.
- Ja kustības joslas ir šauras un pa 2 joslām škērsām jūsu automobilim braucošs auto nonāk darbības zonā.
■Sānu atpakalskata spoguļu indikatoru redzamība
Spilgtā saules gaismā indikatorus sānu atpakajskata spoguļos var būt grūti saskatīt.
■ Kad sistēmā ir atteice
Ja šādu iemeslu sistēma konstatē atteici, tiks parādīts brīdinājuma ziņojums: (→818, 827. lpp)
- Sensoros ir atteice
- Sensori kluvuši netīri
- Āra temperatūra ir ľoti augsta vai zema
- Sensoru spriegums krasi izmainijis
BSM sertifikācija

Automobiljiem, kas pārdoti Krievijā ripa apstiprinājuma numurs POCC DE.AB68.B03800

AB68
Automobiljiem, kas pārdoti Ukrainā tipam apstiprinājuma numurs UA1.030.0025321-11

■Brīdinājumi attiecībā uz sistēmas izmantošanu
Vadītājs ir pilnībā atbildīgs par droši vadīšanu. Vienmēr brauciet droši, vērojiet apkārtni.
Aklā punkta uzraudzība ir palīgsistēma, kas brīdina vadītāju, ka aklajā punktā atrodas automobilis. Pārlieku nepaļaujieties uz aklā punkta uzraudzības sistēmu. Sistēma nespēj noteikt vai ir droši šķērsot joslas, tādēļ neuzmanība var izraisīt negadījumu ar smagām vai letālām sekām. Atkarībā no apstākļiem, sistēma var nedarboties pareizi. Tādēļ vadītājam vizuāli jāpārliecinās, ka manevrs ir drošs.
■Apiešanās ar radara sensoru
Pa vienam aklā punkta uzraudzības sensoram uzstādīts aizmugures bufera labajā un kreisajā pusē. levērojiet sekojošo, lai nodrošinātu aklā punkta uzraudzības sistēma pareizu darbību.
- Uzturiet sensorus un to apkārtni tīru.

- Nepaklaujiet sensoru un laukumu ap to stipram triecienam.
Ja sensors kaut nedaudz izkustas no savas vietas, sistēma var konstatēt atteici un automobilis darbības zonā var netikt atklāts. Ja sensors vai vieta ap to ir pakļaut stipram triecienam, vienmēr pārbaudiet šo vietu pie oficiāla Lexus pārstāvja vai remontdarbnīcā, vai pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālist. - Neizjauciet sensoru.
- Nepievienojiet neko vai nepielimējiet pie sensora, radiatora restes vai vietas ap tiem.
- Nepārveidojiet sensoru vai buferi tā tuvumā.
- Nekrāsojiet sensoru vai buferi tā tuvumā.
Lexus nakts redzamība\*
Lexus nakts redzamība ir sistēma, kas uzlabo redzamību, braucot naktī.
Automobiļa priekšā tie raidīti tuvā diapazona infrasarkanie stari un no tiek konvertētais attēls tiek rādīts Remote Touch ekrānā. Attēlā tiek rādīti gājēji, šķeršļi un stāvoklis uz ceļa automobiļa priekšā, ko ir grūti saskatīt naktī ar neapbruņotu aci.
Lai parādītu Lexus nakts redzamības skatu
1 Iestatiet slēdzi POWER režimā ON.
2 leslēdziet starmešus.
3 Piespiediet Lexus nakts redzamības slēdzi.
Lexus nakts redzamība tiek parā-dīta Remote Touch ekrānā.
Lai parādītu iepriekšējo ekrāns- katu, piespiediet slēdzi vēlreiz.
Ja gaismas sensors (→264. lpp) konstatē, ka iestājusies tumsa, Lexus nakts redzamību var darbināt, spiežot Lexus nakts redzamība slēdzi laikā, kad starmeši ieslēgti.

Lexus nakts redzamības ekrāns
■ Kad parādīts "Main Display" (Galvenais ekrāns) (→428. Ipp)

① Lexus nakts redzamība
② "Side Display" (Sānu ekrāna) pārslēgšanas taustiņš
Ja taustiņš izvēlētas ar Remote Touch laikā, kad Lexus nakts redzamība tiek rādīta “Main Display” (Galvenajā ekrānā), “Side Display” (Sānu ekrānā) būs redzama karte. (→426. Ipp)
Ja taustiņš tiek izvēlēts vēlreiz, ekrānā tiks parādīts iepriekšējais rādī-jums.
③ Spilgtuma regulēšanas taustiņš
Rādījuma spilgtumu var regulēt, atlasot šo taustinu uz Remote Touch.
Neaizmirstiet atlasīt „OK“ pēc spilgtuma regulēšanas.
"-": Tumšāk
“+”: Gaišāk

■Ja tiek rādīts "Side Display" (Sānu ekrānā)
Ja „Main Display“ (Galvenajā ekrānā) tiek rādīts cits rādījums laikā kad Lexus nakts redzamība tiek rādīta “Main Display” (Galvenajā ekrānā) Lexus nakts redzamība tiek rādīta “Side Display” (Sānu ekrānā).

① Lexus nakts redzamība
② "Main Display" (Galvenā ekrāna) pārslēgšanas taustiņš
Pārslēdz Lexus nakts redza-mību no "Side Display" (Sānu ekrāna) uz "Main Display" (Gal-veno ekrānu).
■Attēlošanas diapazons
Tiek rādīts attāls no tuvo gaismu stara gala līdz tālajām gaismām.
■Ja automobiļa ātrums ir apmēram 15 km/h un Lexus nakts redzamība darbojas
Attēls tiks rādīts Lexus nakts redzamības ekrānā, bet projekcijas attālums un diapa-zons būs ierobežots, ka tuvā diapazona infrasarkanie stari netiek raidīti uz sāniem.
■ Kad Lexus nakts redzamības slēdzis ir piespiests laikā, kad Lexus nakts redzamību nevar darbināt
Lexus nakts redzamības ekrānā tiks parādīts informatīvs ziņojums Rīkojieties kā ieteikts.
■ Ja Lexus nakts redzamības slēdzis tiek piespiests laikā, kad Lexus nakts redzamības darbība nav iespējama
Rīkojieties kā tiek ieteikts Remote Touch ekrānā.
■Ja pārslēga svira iestatīta stāvoklī R laikā, kad darbojas Lexus nakts redzamība Lexus nakts redzamības slēdzis pārslēgsies šādi
"Main Display (Galvenajā ekrānā): Pārslēdzas uz atpakalskata uzraudzības ekrānu.
"Side Display" (Sānu ekrānā): Ekrāns ir melns un nekas netiek rādīts.

UZMANIBU
■Pirms izmantojat Lexus nakts redzamību
Nekad nepalaujieties tikai uz sistēmu.
Lexus nakts redzamība ir paredzēta kā papildus palīdzība jūsu spējai redzēt gājējus un apstāklus uz ceļa automobiļa priekšā. Sakarā ar to, ka sistēmai ir ierobežojumi, nepaļaujieties tikai uz sistēmu tās izmantošanas laikā, brauciena laikā vērojiet apkārtni savām acīm.
■Izmantojot Lexus nakts redzamību
levērojiet šādus drošības pasākums.
Tos neievērojot, var izraisīt negadījumu un gūt smagus vai nāvējošus ievainojumus.
- Nekad nevadiet automobili, skatoties tikai Lexus nakts redzamības ekrānā.
- Brauciena laikā neskatieties pārāk daudz Lexus nakts redzamībā. Gājēji, objekti utt. automobiļa priekšā sistēmu var pārslogot. Sistēma jāizmanto tikai kā palīglīdzekli.
Lexus nakts redzamība ir paredzēta, lai palīdzētu jums saskatīt objektus labāk nakts braucienos un līkumainos ceļos. Neizmantojiet Lexus nakts redzamību labi apgaismotās vietās vai vietās, kur ir daudz līkumu, kāpumu vai kritumu. Var būt vietas, ko sistēma nevar parādīt, dēļ apstākļiem uz ceļa (līkuma izmērs, slīpums utt.)
- Lexus nakts redzamība nespēj projicēt dažas lietas noteiktā spilgtuma līmenī. Dažas lietas ekrānā var izskatīties tumšākas un var būt grūti saskatāmas. Nepalaujieties tika uz Lexus nakts redzamību un brauciena laikā vērojiet apkārtni savām acīm tāpat kā automobilī bez nakts redzamības sistēma. Šādas lietas var nebūt attēlā skaidri parādītas.
Slikti parādāmas lietas:
- No dažādiem materiāliem pagatavoti gājēju apgērbi (piem., ādas jakas)
• Burti uz zīmēm vai reklāmas stendiem - Informācija uz cela zīmēm
Apstākļi, kādos ir grūti parādīt attēlu:
- Sliktos laika apstāklos, piem., lietū, sniegā, sniegputenī utt.
- Ja pēc lietus uz ceļa ir lielas peļkes
- Vieta uz vējstikla kameras tuvumā ir aizsvīdusi, netīra vai apledojusi
- Vietas ap starmešiem segtas ar sniegu, ledu, dubliem utt.
• 12 voltu akumulators ir ievērojami izlādējies
• Automobiļa priekšā ir spilgtas gaismas

PIEZİME
■Tuvā diapazona infrasarkano staru kamera
levērojiet šos brīdinājumus, lai izvairītos no Lexus nakts redzamības bojājumiem vai nepareizas darbības.

- Nodrošiniet, lai vējstikls būtu tīrs.
- Sisyēmas sniegumu var iespaidot lietus ūdens, kondensācija vai ledus uz kameras. Ja pamanāt, ka kameras iekšējais objektīvs ir netīrs, apdari būs jānomaina. Konsultējieties ar jebkuru Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai citu atbilstoši kvalificētu un aprikotu speciālistu.
• Nepaklaujiet kameru stipriem triecieniem vai neizjauciet to. - Kamera ir ľoti precīzi noregulēta, tādēl nemainiet vai neņemiet nost stiprinājumus.
- Ja vējstikls ir aizsvīdis, notīriet to ar sildītāju. Nenosmērējiet vai neskrā-pējiet kameras objektīvu.
- Nakts redzamība var nedarboties pareizi, ja uz tās uzlikts kāds priekš-mets, vai jebkas cits, kas blokē sensoru, ir piestiprināts pie vējstikla.

PIEZİME
■Tuvā diapazona infrasarkanā gaisma
levērojiet šos brīdinājumus, lai nesabo-jātu Lexus nakts redzamību, vai neizraisītu tās nepareizu darbību.
- Sistēmas sniegums var pasliktināties, ja vietas ap starmešiem ir netīras. Tīrīt automobili, ja tas kļuvis netīrs.
- Tuvā diapazona infrasarkanā gaisma rada spēcīgu enerģiju, kas nav redzama ar acīm. Neskatieties kameras objektīvā ilgu laiku.
Automobilji ar ksenona starmešiem

Lai braukšana būtu ekonomiska un ekoloğiska, pievērsiet uzmanību šiem punktiem:
■Ekonomiskā braukšanas režīma izmantošana
Ja izmantojat ECO režimu, griezes moments tiks ĝenerēts saskaņā ar spiedienu uz akseleratora pedāļa un tas būs daudz viendabīgāks nekā parastos apstākļos. Papildus tam, gaisa kondicionēšanas sistēmas (sildīšana / dzesēšana) darbība tiks samazināts, kas uzlabos degvielas patēriņu. (→377. lpp)
■Hibrīdsistēma indikatora izmantošana
Ekonomiskā braukšana iespējama, ja turat hibrīdsistēmas indikatoru Eco zonā. (→125. Ipp)
■Bremzējot automobili
Bremzējiet vienmērīgi un savlaicīgi. Samazinot ātrumu, tiek iegūts lielāks elektroenerģijas dauedzums.
Aiztures
Atkārtota ātruma palielināšana un samazināšana, kā arī ilga luksofora signāla gaidīšana pasliktinās degvielas patēriņu. Pirms došanās ceļā pārbaudiet satiksmes ziņojumus un pēc iespējas izvairieties no kavējumiem. Sastrēgumā izkustoties no vietas, lēni atlaidiet bremžu pedāli un ṣaujiet automobilim lēni uzsākt gaitu, nepieskaroties akseleratora pedālim. Tā darot var palīdzēt kontrolēt pārlieku benzīna patēriņu.
■ Braukšana pa ātrgaitas celu
Kontrolējiet ātrumu un uzturiet nemainīgu ātrumu. Tāpat, pirms apstājaties pie ceļa nodevas punkta vai līdzīgā vietā, savlaicīgi atlaidiet akseleratora pedāli un bremzējiet plūdeni. Samazinot ātrumu, tiek iegūts lielāks elektroenerģijas dau-dzums.
■Gaisa kondicionēšana
Izmantojiet gaisa kondicionētāju tikai, kad tas ir nepieciešams. Tā darot var palīdzēt kontrolēt pārlieku benzīna patēriņu.
Vasarā: Pie augstas temperatūras izmantojiet gaisa recirkulācijas režīmu. Tā darot var samazināt slodzi uz gaisa kondicionē-tāju un samazināt degvielas patēriņu.
Ziemā: Benzīna motors automātiski neatslēgsies, iekams benzīna motors un automobiļa salons nebūs sasiluši, tas tērēs degvielu. Degvielas patēriņu var samazināt arī atsakoties no nevajadzīgas sildītāja lietošanas.
■Spiediena pārbaude riepās
Regulāri pārbaudiet gaisa spiedienu riepās. Nepareizs spiediens riepās palielina degvielas patēriņu.
Ziemas riepas rada lielāku berzi, tādēļ to izmantošana uz sau-siem ceļiem palielina degvielas patēriņu. Izmantojiet sezonai atbilstošas riepas.
Bagāža
Pārvadājot smagu bagāžu, degvielas patēriņš palielināsies. Izvairieties no nevajadzīgas bagāžas pārvadāšanas. Tāpat arī jumta bagāžnieku uzstādīšana palielina patēriņu.
■lesildišana pirms brauciena
Auksts benzīna motors pieslēdzas un atslēdzas automātiski, tādēļ nav nepieciešams to iesildīt. Vēl vairāk, bieži braucot mazus gabaliņus, motoram atkārtoti būs jāiesilst, kas palielinās degvielas patēriņu.
Padomi braukšanai ziemā
Pirms braukšanas ar auto ziemā veiciet visu nepieciešamo sagatavošanās darbus un pārbaudes. Vienmēr vadiet automobili laika apstākliem atbilstošā veidā.
Sagatavošana ziemai
- Izmantojiet škidrumus, kas atbilst āra gaisa temperatūrai.
- Motorella
- Motora/jaudas kontroles ierīces dzesēšanas šķidrums
- Skalošanas škidrums
- Lieciet servisa mehāniķim pārbaudīt 12 voltu akumulatoru. Aprīkojiet automobili ar četrām ziemas riepām vai iegādājieties sniega ħēžu komplektu aizmugures riepām.*
Nodrošiniet, lai visas riepas ir vienāda izmēra un no viena ražotāja, pārliecinieties, ka sniega kēdes atbilst riepu izmēram.
*: Riepu kēdes nevar montēt uz 19 collu riteniem.
Pirms automobija vadīšanas
Veiciet šīs darbības atbilstoši braukšanas apstākliem:
- Nemēģiniet ar varu atvērt logus vai kustināt logu tīrītājus, ja tie ir piesaluši. Uzlejiet karstu ūdeni uz piesalušajām vietām, lai izkausētu ledu. Nekavējoties noslaukiet ūdeni, lai pasargātu to no sasalšanas.
- Lai nodrošinātu pareizu pastāvīgas temperatūras uzturēšanas sistēmas ventilatora darbību, notīriet visu uz ieplūdes sprauslām sakrājušos sniegu pie vējstikla priekšējās daļas.
- Pārbaudiet un notīriet sniegu, kas var būt uzkrājies uz ārējā apgaismojuma, automobiļa jumta, šasijas, apr riepām un uz bremzēm.
- Notīriet no kurpēm sniegu un dubļus pirms iekāpšanas auto-mobilī.
Braucot ar automobili
Ātrumu palieliniet lēnām, uzturiet droši attālumu starp jūsu un priekšā braucošo automobili, brauciet lēnāk, atbilstoši apstākļiem uz ceļa.
Novietojot automobili stāvlaukumā
Novietojot automobili stāvvietā, iestatiet pārslēga sviru stāvoklī P, neiestatot stāvbremzes. Stāvbremzes var sasalt un tad tās nebūs iespējams atlaist. Ja vajadzīgs, blokējiet ritenus, lai novērstu nejaušu ripošanu vai slīdēšanu.
Riepu kēžu izvēle
Automobili bez 19 collu riteniem
Izmantojiet pareizās puses kēdes, kad tās tiek uzstādītas. Kēžu puse ir regulēta katrai riepas pusei.
① Sānu kēde
(3 mm diametrā)
② Škērskēde
(4 mm diametrā)

Riepu kēdes nevar montēt uz 19 collu riteniem.
To vietā jāizmanto ziemas riepas.
Noteikumi par sniega kēžu izmantošanu
Noteikumi attiecībā uz sniega ķēžu izmantošanu ir mainīgi atka- rībā no ceļa veida. Vienmēr pārbaudiet vietējos noteikumus pirms ķēžu uzstādīšanas.
Vējstikla tīrītāja stāvokļa pārcelšana
Spēcīgā sniegā vai apledošanas apstākļos, pārslēdziet atbalsta stāvokli manuāli.
Pārceļot tīrītāju, satveriet tīrītāja sviras āka daļu un pārceliet.
■Atbalsta stāvoklī
Paceliet tīrītāju vienā līnijā ar vējstiklu.
Jūs variet iestatīt tīrītājus atbal- sta stāvoklī.
■Lai ievilktu pozīciju
Nolaidiet tīrītājus, spiežot uz leju āka daļas augšējo daļu.

■Sniega kēžu uzstādīšana
levērojiet šos drošības pasākumus uzstādot un noņemot kēdes:
- Kēdes uzstādiet un noņemiet drošā vietā.
- Uzstādiet kēdes uz aizmugures riteniem. Neuzstādiet kēdes uz priekšēji-em riteniem.
- Uzstādiet kēdes uz aizmugures riteniem pēc iespējas ciešāk. Pēc īsa brauciena pievelciet kēdes vēlreiz 0.5 -1.0 km
- Uzstādiet kēdes sekojot instrukcijām, kas tiek piegādātas kopā ar kēdēm.

UZMANİBU
■Braukšana ar ziemas riepām
levērojiet šos drošības pasākumus, lai samazinātu nelaimes gadījuma risku.
To neievērojot vadītājs var zaudēt kontroli pār automobili, kā rezultātā var gūt smagus vai nāvējošus ievainojumus.
- lzmantojiet noteiktā izmēra riepas.
• Uzturiet ieteikto gaisa spiedienu riepās. - Nebrauciet ar ātrumu, kas pārsniedz ātruma ierobežojumu, kas noteikts izmantotajām ziemas riepām.
- Izmantojiet ziemas riepas uz viesiem riteniem, ne tikai aizmugures.
- Neizmantojiet LKA (Joslā noturēšanas palīgs) sistēmu.
■Braukšana ar kēdēm (automobilji bez 19 collu riepām)
levērojiet šos drošības pasākumus, lai samazinātu nelaimes gadījuma risku.
To neievērojot var nebūt iespējamas vadīt automobili droši un ir iespēja iekļūt negadījumā.
- Nebrauciet pārsniedzot ātruma ierobežojumus, kas noteikti riepu kēdēm – 50 km/h, vai lēnāk.
- Izvairieties no braukšanas pa nelīdzeniem ceļiem vai pāri bedrēm.
- Izvairieties no straujiem paātrinājumiem, kā arī straujas bremzēšanas ar bremzēm un motoru.
- Pietiekami samaziniet ātrumu pirms iebraukšanas līkumā, lai nodrošinātu kontroli pār automobili.
- Neizmantojiet LKA (Joslā noturēšanas palīgs) sistēmu.

PIEZİME
■Ziemas riepu remonts vai maiņa
Remontdarbu veikšanu un ziemas riepu maiņu pieprasiet Lexus oficiāla-jam pārstāvim vai oficiāliem riepu mazumtirgotājiem.
Tas tādēl, ka sniega ziemas riepu nonemšana un uzlikšana iespaido riepu spiediena brīdinājuma vārstus un raiditājus.
■Kēžu uzstādīšana (automobili bez 19 collu riepām)
Riepu spiediena brīdinājuma vārsti un raidītāji var nedarboties pariezi, kad uzliktas sniega kēdes.
■Paceļot vējstikla tīrītājus
Paceliet tīrītāju vienā līnijā ar vējstiklu. (→421. Ipp) To neievērojot, var sabojāt tīrītājus / motorpārsegu.
5-1. Remote Touch ekrāns
lestatīšanas ekrāns ......436
Balss komandu sistēma .....455
5-2. Gaisa kondicionēšanas sistēmas un sildītāju izmantošana
Priekšējā automātiskā gaisa kondicionēšanas sistēma....463
Aizmugure gaisa kondicionēšanas sistēma....479
Aizmugures loga un atpakalskata spoguļu sildītāji......484
Vējstikla tīrītāja atkausētājs...... 485
5-3. Audio sistēmas izmantošana
Audio sistēmu veidi...... 486
Radio lietošana...... 511
CD/DVD atskaņotāja izmantošana...... 519
Audio CD un MP3 / WMA disku atskanošana...... 521
DVD video atskaņošana .. .527
CD/DVD atskaņotāja un DVD video disku informācija....540
Bluetooth ^® audio klausīšanās .... 550
USB atmiņas klausīšanās .. 562
iPod klausīšanās...... 573
Audio sistēmas optimāla izmantošana 584
AUX pieslēgvetas izmantošana.... 587
Aizmugures izklaides audio vadības izmantošana ..... 588
Pastāvīgas temperatūras uzturēšanas sistēmas tālvadības slēdži uz stūres.... 593
lekštelpas īpatnības
5
5-4. Brīvroku sistēmas izman- tošana (mobilajam tālrunim)
Brīvroku sistēma (mobilajam tālrunim)....596
Bluetooth® tālruņa izmantošana......610
Brīvroku sistēmas iestatīšana (mobilajam tālrunim)....629
Bluetooth® iestatīšana .....653
5-5. Salona apgaismojuma iz- mantošana
Interjera gaismas kermanu saraksts ....666
• Salona apgaismojums...667
• Lasīšanas gaismas .....667
5-6. Glabāšanas iespēju izman- tošana
Glabāšanas iespēju saraksts 669
• Cimdu nodalijums .....671
- Konsoles nodalijums .....672
- Krūzīšu turētāji ......673
• Sīkumu nodalījumi......675
Bagāžas nodalījuma īpatnības......676
5-7. Citas salona iespējas
Saulsargi un kosmētikas spogulīši..... 679
Pulkstenis....680
Pelnu trauki 681
Strāvas izvadi.... 682
Apsildāma stūre...... 684
Sēdekļu sildītāji/ sēdekļu ventilatori...... .686
Elkoņu balsts...... 690
Aizmugures saulsargs/ aizmugures durvju saulsargi.... 691
Mēteļu pakaramie...... 694
Turekl...... 695
Pirkumu ākis 696
Ārpus Eiropas pārdotajiem automobiljiem dažas funkcijas nevar darbināt kustības laikā.
Remote Touch
Remote Touch var izmantot, lai darbinātu Remote Touch ekrānus. Automobiljiem, kas aprīkoti ar navigācijas sistēmu, atsaucei lietojiet atseviško “Navigācijas sistēmas lietošanas rokasgrāmatu”.
Turpmākajās ilustrācijās parādīts automobilis ar kreisās puses vadību un bez navigācijas sistēmas.
Taustinu izvietojums un forma automobiljiem ar labās puses vadību var atšķirties.

Piespiediet šo taustiņu, lai mainīt kartes mērogu un ritinātu sarakstus.
② Taustiņš "HOME" (Sākums)
Piespiediet šo taustiņu, lai parādītu sākuma ekrānu.
③ Remote Touch slēdzis
Izmantojiet šo slēdzi, lai pārvietotu kursoru un atlasītos vienumus pa ekrānu. Reakcijas spēku, rādītāja skaņas skaļumu, atlases skaņu utt. iesl./ izsl. var mainīt.
④ Taustiņš "MENU" (Izvēlne)
Pieskarieties šim taustinam, lai parādītu „Menu” ekrānu.

UZMANIBU
■Izmantojot Remote Touch ekrānu
- Raugiet, lai pirksti, nagi vai mati netiktu iespiesti Remot Touch slēdzi, jo tādējādi var gūt traumas.
- Loti augstā vai zemā temperatūrā, jo Remote Touch slēdzis var būt ľoti auksts vai karsts atkarībā no temperatūras automobili.

PIEZİME
■Lai novērstu Remote Touch bojājumus
- Neļaujiet Remot Touch slēdzim nonākt saskarē ar pārtiku, šķidrumiem, uzlīmēm vai degošām cigaretēm, jo tas var izraisīt slēdža krāsas maiņu, radīts smaku un pārtraukt tā darbību.
• Nepakļaujiet Remote Touch slēdzi lielam spiedienam, jo tas var salūzt. - Neļaujiet monētām, kontaktlēcām vai līdzīgiem priekšmetiem iespies ties Remote Touch, jo tā var pārtraukt tā darbību.
- Apgērba detalas var tikt ietītas Remote Touch slēdzī.
- Ja roka vai kāds cits priekšmets saskaras ar Remote Touch slēdzi laikā, kad ieslēgšanas slēdzis iestatīts režīmā ACCESORY, Remote Touch slēdzis var nedarboties pareizi.
Remote Touch ekrāns
Izmantojot Remote Touch, varat kontrolēt audio sistēmu un gaisa kondicionēšanu, regulēt ekrāna rādījumu u.t.t.
Automobiljiem, kas aprikoti ar navigācijas sistēmu, atsaucei lieto-jiet atseviško "Navigācijas sistēmas lietošanas rokasgrāmatu".
Automobili ar 12,3 collu ekrānu: Labās un kreisās puses ekrānos var parādīt atšķirīgu informāciju. 8 collu zona ekrāna kreisa-jā pusē tiek dēvēta par galveno ekrānu un zona labajā pusē tiek dēvēta par sānu ekrānu. Plašāku informāciju skatiet „Navigācijas sistēmas lietošanas rokasgrāmatā”
Ekrāns „Menu“ (Izvēlne)
▶ Automobili bez navigācijas sissistēma
Automobili ar 8 collu ekrānu un navigācijas sistēma


▶ Automobili ar 12,3 collu ekrānu un navigācijas sistēmu

| Switch Page | |
| “Car” 129. lpp | |
| “Info” Navigācijas sistēmas rokasgrāmata | |
| “Setup” 436. lpp | |
| “Navi” Navigācijas sistēmas rokasgrāmata | |
| “Audio” 486, 521. lpp | |
| “Climate” 463. lpp | |
| “Telephone” 596. lpp | |
| “Display” 430. lpp |
Sākotnējais ekrāns
Ja ieslēgšanas slēdzis tiek iesta- tīts režīmā ACCESSORY vai ON sākotnējais ekrāns tiks parādīts uz dažām sekundēm sistēmas ieslēgšanās laikā.
Sākotnējā ekrāna attēlus var mai-nīt pēc izvēles. (→442. lpp)

Rādījuma regulēšana
Ekrāna rādījuma un kameras rādījumu kontrastu un spilgtumu var regulēt. (Informāciju par audio/video ekrāna regulēšanu skatiet: →534. lpp)
1 Piespiediet taustiņu MENU (Izvēlne) uz Remote Touch un ekrānā "Menu" (Izvēlne) atsalsiet „Setup" (lestatīšana).
2 Atlasiet "Map•Menu" (Kartes izvēlne)/"Menu" (Izvēlne) vai "Camera" (Kamera), lai
Parāda ekrānu ("Map•Menu"/ "Menu")
Parāda ekrānu ("Camera")
Ja kartes izvēlnes regulēšanas ekrāns neparādās, atlasiet "Map•Menu"/ "Menu".
Ja kameras regulēšanas ekrāns neparādās, atlasiet "Camera".

3 Atlasiet “<” vai “>”, lai izvēlētos vajadzīgo funkciju (“Contrast” (Kontrasts) vai “Brightness” (Spilgtums) un atlasiet vajadzīgo ekrāntaustiņu, lai regulētu kontrastu un spilgtumu.
| “-” “+” | ||
| “Contrast” Vājāks Stiprāks | ||
| “Brightness” Tumšāk Gaišāk |
4 Pēc ekrāna noregulēšanas, atlasiet „OK”.
■Izmantojot Remote Touch ekrānu
- Ja ekrāns ir auksts, rādījums var būt tumšs, vai sistēma var darboties lēnāk nekā parasti.
- Ja uz ekrānu skatāties caur polarizētā saulesbrillēm, ekrānā var parādīties varavīkšņaini apli dēļ virsma gaismas atstarošanās. Ja tas traucē, noņemiet saulesbrilles.
- Aptumšotie taustinu nedarbojas.
■Pārslēgšana dienas un nakts režīmu starpā
Lai parādītu nakti dienas režīmā laikā, kad tas tiek rādīts nakts režīmā, atlasiet „Day mode" (Dienas režīms), lai varētu kontrolēt spilgtumu un kontrastu.
Ja ekrāns ir iestatīts dienas režīmā un starmešu slēdzis ieslēgts, šis nosacī-jums tiek ierakstīts atmiņā arī tad, ja hibrīdsistēma ir izslēgta.

Dienas režims nemainisies arī tad, ja starmeši tiek ieslēgti un automobilis atrodas spilgtā gaismā, piem., dienā.
■Lai izslēgtu rādījumu
Ekrāns izslēdzas, ja pieskarieties „Screen off“ (Ekrāns izslēgts).
Lai atkal ieslēgtu ekrānu „Dusplay", atlasiet kādu citu taustiņu. Parādās izvēlētais ekrāns.

PIEZİME
■Lai izvairitos no Remote Touch ekrāna sabojāšanas
Pirkstu nospiedumus tīriet ar logu tīrīšanas drāniņu. Neizmantojiet kīmi- skos tīrīšanas līdzekļus, jo tie var sabojāt Remote Touch ekrānu.
Burtu un ciparu ievadīšana / saraksta ekrāna lietošana
Burtus un ciparus var ievadīt, izmantojot ekrānu.
■Lai ievadītu burtus un skaitļus/simbolus
Atlasiet taustinus, lai ievadītu burtus, skaitļus vai simbolus.
▶ Burti un skaitli ▶ Simboli

-, -:Atlasiet, lai dzēstu rakstzīmi. Atlasiet un turiet, lai dzēstu vairākas rakstzīmes.
:Lai mainītu burtus, skaitļus vai simbolus
1/2, :Lai parādītu citus simbolus
:Lai ievadītu mazos burtus
:Lai ievadītu lielos burtus
■Lai mainītu rakstzīmju un tastatūras veidu
1 Atlasiet šajā ekrānā.
2 Atlasiet vajadzīgo rakst-zīmi un tastatūru un atlasiet „Ok”.

•Rakstzīmju veida izvēle
▶ "A-Z" veids
▶ A-9 veids

•Tastatūras veida izvēle
▶ "ABCDE" veids

■Saraksta ekrāna lietošana
Kad tiek parādīts saraksts, ar atbilstošu erāntaustiņu riti-niet to.
: Atlasiet, lai pārslēgtu uz nākošo vai iepriekšējo lapu. Atlasiet un turiet vai lai ritinātu parādīto sarakstu.
■ : Tas norāda parādīto ekrāna stāvokli.
: Ja parādās vienības nosaukuma labajā pusē, viss nosaukums ir pārāk garš, lai to būtu iespējams parādīt. Atlasiet lai ritinātu līdz vārda beigām.
Atlasiet 8. sadajā lai ritinātu uz nosaukuma sākumu.

Ja atlasāt
Rādījums atgriežas pie iepriekšējā ekrāna.
Rakstzīmju veida izvēle
Atkaribā no ievadāmo datu nosacījumiem, var nebūt iespējams mainit tastatūras rakstzīmes.
lestatīšanas ekrāns
Var mainīt Remote Touch ekrānā vēlamos iestatījums.
Piespiediet taustiņu "MENU" uz Remote Touch, tad atlasiet "Setup" ekrānā "Menu".
Automobiljiem, kas aprikoti ar navigācijas sistēmu, atsaucei lietojiet atseviško “Navigācijas sistēmas lietošanas rokas-grāmatu”.
▶ Automobili bez navigācijas ▶ Automobili ar navigācijas sistēma sistēma


| Slēdzis Lpp. | |
| “General” (Vispārīgi) | 437. lpp/ Navigācijas sistēmas rokasgrāmata |
| “Voice” (Balss) | 451. lpp/ Navigācijas sistēmas rokasgrāmata |
| “Navigation” (Navigācija) Navigācijas sistēmas rokasgrāmata | |
| “Vehicle” (Automobilis) | 452. lpp/ Navigācijas sistēmas rokasgrāmata |
| “Telephone” (Tālrunis) 453. lpp | |
| “Bluetooth*” 453. lpp | |
| “Audio” 454. lpp | |
| “Info” Navigācijas sistēmas rokasgrāmata | |
*: Bluetooth ir Bluetooth SIG Inc. tirdzniecības zīme.
Vispārīgie iestatījumi
Šis ekrāns tiek izmantots valodas izvēlei un skaņu un automātiskās ekrānu maiņas utt. iestatījumu ieslēgšanai/izslēgšanai.
„Setup“ ekrānā atlasiet „General”.
① Sistēmas laika iestatījumi
② Valodas izvēle
③ Balss atpazīšanas valodas izvēle guage
④ Sākuma ekrāna maiņa*¹
⑤ Atvēršanās attēla maiņa
⑥ Ekrāna izslēgšanās attēla maiņa
⑦ Automātiskā ekrānu maiņa*2
⑧ Taustiņu krāsa izvēle
⑨ Mērvienības*2
⑩ Skañas iesl./izsl. izvēle
⑪ Kursora skañas iesl./izsl. izvēle
⑫ Klūdas skaņas iesl./izsl. izvēle
⑬ Kursora skañas skaluma iesta-tijumi
⑭ Atgriezeniskās saites stip-ruma iestatīšana
⑮ Personīgo datu dzēšana
⑯ Programmatūras atjaunināšana*3
Pēc iestatījumu mainas atlasiet „Ok”.
*1: Automobili ar 8 collu ekrānu un navigācijas sistēmu.
*2: Automobili ar navigācijas sistēmu.
*3: Lai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties art pilnvarotu Lexus pārstāvi var remontdarbnīcu, citu atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.

■Sistēmas laika iestatījumi
Tiek izmantots laika joslu un vasarsas/ziemas laika iestatijumu iesl./izsl.
1 „General settings“ ekrānā atlasiet „System time“.
2 Pieskarieties iestatāmajai vienībai.
① Laika josla
② Ziemas/vasaras laiks

Laika joslu var izvēlēties un GMT var iestatīt.
1 Izvēlieties "Time zone" (Laika josla).

2 Izvēlas vajadzīgo laika joslu.

Ja atlasīts"Other" joslu var regulēt manuāli. Atlasiet "+" vai "-" , lai regulētu laika joslu, un atlasiet "OK".

•Ziemas/vasaras laiks
Lai atlasītu ziemas/vasaras laika "On" (lesl.) vai "Off" (lzsl.)
■Valodas izvēle
Valodu var mainīt.
1 „General settings“ ekrānā atlasiet „Language“.
2 Atlasiet vajadzīgo ekrān-taustiņu.
Tiks parādīts iepriekšējais ekrāns.

■Balss atpazīšanas valodas izvēle
Balss atpazīšanas valodu var mainīt.
1 Ekrānā "General settings" atlasiet "Voice recognition lang."
2 Atlasiet vajadzīgo ekrāntaustiņu.
Tiks parādīts apstiprinājuma ziņojums. Atlasiet "Yes", lai apstiprinātu iestatījumus un atgrieztos ekrānā "General setting".

■Sākuma ekrāna iestatījumi (izņemot 12,3 collu ekrānam)
Pārslēgšanas audio un degvielas patēriņa ekrānu starpā un pastāvīgas temperatūras uzturēšanas sistēmas ekrāna parādīšanu var ieslēgt vai izslēgt.
1 „General settings“ ekrānā atlasiet „Home screen“.
"Home screen" var atvērt ari piespiežot taustinu "HOME" (Sākums) Remote Touch.
2 Pieskarieties iestatāmajai vienībai.

■Mērvienības (automobili ar navigācijas sistēmu)
Attāluma mērvienības var mainīt.
Šī funkcija pieejama tikai anglu valodā. Lai mainītu valodu, skatiet "Valodas iestatīšana". (→439. lpp)
1 „General settings“ ekrānā atlasiet „Unit of measurement“.
2 Atlasiet "km" vai "mile".

■Taustinu krāsas izvēle
Ekrāntaustiņu krāsu var mainīt.
1 „General settings“ ekrānā atlasiet „Button color“.
2 Atlasiet vajadzīgo ekrāntaustiņu krāsu.
Tiks parādīts iepriekšējais ekrāns.

■Atvēršanās attēla maiņa
Attēlu var pārkopēt no USB atmiņas un izmantot kā atvēršanās attēlu.
Saglabājot attēlus USB atmiņā, nosauciet tā saglabāšana mapi kā “StartupImage”. Ja šis mapes nosaukums netiek izmantots, sistēma nevrēs lejupielādēt attēlus. (Mapju nosaukumi ir gadījum-jutīgi.)
- Datu pārvietošana
1 Atveriet konsoles nodalī-jumu.

leslēdziet USB atmiņu, ja tā nav bijis ieslēgta.

6 Izvēlieties „Yes“ (Jā).
- Atvēršanās attēla iestatīšana
1 „General settings“ ekrānā atlasiet „Change opening image“.
2 Izvēlieties vajadzīgo attēlu.

•Pārvietota attēla dzēšana
1 „General settings“ ekrānā atlasiet „Change opening image“.
2 Atlasiet „Delete all" (Dzēst visu).

3 Izvēlieties „Yes“ (Jā).
■Ekrāna izslēgšanās attēla maiņa
Ekrānā "Display" atlasiet "Screen off", lai izslēgtu ekrānu. Attēlu var pārkopēt no USB atmiņas un to var iestatīt parādīšanai tad, ja tiek atlasīts "Screen off".
Saglabājot attēlus USB atmiņā, nosauciet tā saglabāšana mapi kā “DisplayOffImage”. Ja šis mapes nosaukums netiek izman-tots, sistēma nevarēs lejupielādēt attēlus. (Mapju nosaukumi ir gadījumujutīgi.)
- Datu pārvietošana
leslēdziet USB atmiņu, ja tā vēl nav ieslēgta.

6 Izvēlieties „Yes“ (Jā).
- Ekrāna izslēgšanās attēla iestatīšana
1 „General settings“ ekrānā atlasiet „Change screen off image“.
2 Izvēlieties vajadzīgo attēlu.

•Pārvietoto attēlu dzēšana
1 „General settings“ ekrānā atlasiet „Change screen off image“.
2 Atlasiet „Delete all“ (Dzēst visu).

3 Izvēlieties „Yes“ (Jā).
■Kursora skañas skaljuma iestatijumi
Kursora skañas skalumu var regulēt.
1 „General settings“ ekrānā atlasiet „Pointer Sound Volume“.
2 Izvēlieties vajadzīgo tausti- ņu.

■Atgriezeniskās saites stipruma iestatīšana
Ja kursors nonāk tuvu taustiņam, tas automātiski tiek pārvilkts uz šo taustiņu. Vilkšanas stiprumu var regulēt.
1 „General settings“ ekrānā atlasiet „Feedback Force“.
2 Atlasiet "+" vai "-"

■Personīgo datu dzēšana
To nav iespējams izdarīt braukšanas laikā.
1 „General settings“ ekrānā atlasiet „Delete personal data“.
2 Izvēlieties „Delete“ (Dzēst).
lepriekš rūpīgi apsveriet to, jo pēc dzēšanas datus nevarēs atgūt.

3 Izvēlieties „Yes“ (Jā).
Šādus personīgos datus var izdzēst vai atgriezties pie to noklusējuma iestatījumiem.
- Ap kopes nosacijumi*
- Apkopes informācijas „izsl.” iestatījums
- Atminas punkts*
- Paroles iestatījumi atmiņas punktu drošināšanai un kopēšanai*
• Vietas, no kurām izvairīties* - lepriekšējie punkti*
• Maršruta vadība* - Maršruta skice*
• Tālruṇa grāmatiņas dati
• Z van u vēsturesdati - Ātro zvanu dati
- Bluetooth® tālruņa dati
• Tālruņa skaņas iestatījumi
• Tālruṇa rādījuma iestatījumi
• Ziņojumu iestatījumi - Audio iestatījumi
- Bluetooth ^® audio iestatījumi
• Meklēšanas dziņa iestatījumi - Atvēršanās attēla dati
• Ekrāna izslēgšanās attēla dati
*: Automobili ar navigācijas sistēmu.
■Par palaišanas vai ekrāna izslēgšanas attēliem
- Datņu nosaukumu paplašinājumam jābūt JPG vai JPEG.
- Attēla nosaukums kopā ar paplašinājumu nedrīkst būt garāks par 32 rakstzīmēm.
- Var saglabāt attēlu datnes līdz 10 MB.
- Var lejupielādēt līdz 3 attēliem.
Balss iestatijumi
Var iestatīt balss atpazīšanas vadību. „Setup“ ekrānā pieskarieties „Voice”.
① Atlasiet balss vadības ska-
lumu
② Balss atpazīšanas vadība iesl./off [izsl.]
Šos iestatijumus var mainit arī ekrānā "Shortcuts" (Īsceļi). (→461. lpp)
③ Balss vadības iesl./izsl. sistē-mas izmantošanas laikā
④ Balss vadības iesl./izsl. maršru-ta vadības laikā*
⑤ Atjauno noklusējuma iestatī-jumus
Pēc iestatījumu maiņas atlasiet „Ok”.
*: Automobili ar navigācijas sistēmu.

Balss vadības skalumu var regulēt vai izslēgt.
1 „Setup“ ekrānā pieskarieties „Voice”.
2 Atlasiet vajadzīgo līmenii.
Automobili ar navigācijas sistēmu Ja balss vadība nav vajadzīga, pieskarieties „Off“, lai izslēgtu iespēju.

„Setup“ ekrānā izvēlieties „Vehicle“.
① Apkopes informācijas
Atsauce uz „Navigācijas sistēmas lietošanas Manual (manuāli).
② Automobiļa individualizācija
Detalizēta informācija: →910. Ipp
③ Lexus stāvvietas palīgsensora iestatīšana sensora
Detalizēta informācija: →342. Ipp

① Skaņas iestatījumi
Detalizēta informācija: →630. Ipp
② Tālruņu grāmatas iestatījumi
Detalizēta informācija: →632. Ipp
③ Ziņojumu iestatījumi
Detalizēta informācija: →646. Ipp
④ Tālruņa rādījuma iestatījumi
Detalizēta informācija: →650. Ipp

Bluetooth® iestatījumi
„Setup“ ekrānā izvēlieties „Bluetooth*”.
① Registrētās ierīces
Detalizēta informācija: →654. Ipp
② Bluetooth® tālruņa izvēle
Detalizēta informācija: →660. Ipp
③ Pārnēsājamā atskanotāja izvēle Detalizēta informācija: →661. Ipp
④ Detalizēti Bluetooth® iestatījumi
Detalizēta informācija: →662. Ipp
⑤ Komunikāciju iestatījumi
Atsauce uz „Navigācijas sistēmas lietošanas Manual” (manuāli).
*: Bluetooth ir Bluetooth SIG Inc. tirdzniecības zīme.

„Setup“ ekrānā izvēlieties „Audio“.
① Skaņas iestatījumi
Detalizēta informācija: →584. lpp
② Radio iestatījumi
Detalizēta informācija: →514. Ipp
③ iPod iestatījumi
Detalizēta informācija: →575. Ipp

Balss komandu sistēma
Balss komandu sistēma iespējo navigācijas un audio, brīvroku sistēmu vadīt ar balss komandām.
Automobiljiem, kas aprikoti ar navigācijas sistēmu, atsaucei lietojiet atseviško “Navigācijas sistēmas lietošanas rokas-grāmatu”.
◆Runas slēdzis
Spiediet

Lai atceltu, piespiediet un turiet runas slēdzi.

Lai atgrieztos pie iepriekšējā ekrāna.

Balss komandu sistēmas darbināšana
■Balss komandu sistēmas darbināšana
1 Spiediet
Kad ekrāns "Shortcuts" atveras, balss vadība sāksies.
Balss komandu sistēmas balss vadību var izlaist, piespiežot

2 Pēc pīkstiena izrunājiet vajadzīgo lomandu.
Runas komandas apzimētas ar

Dažas biežāk izmantotās komandas tiek parādītas ekrānā.
Ja vēlaties parādīt komandas šajā lapā kā fonu, veiciet kādu no šīm darbībām:
- Sakiet "Next page" (Nākošā lapa) vai "Previous page" (lepriekšējā lapa).
- Atlasiet "Next Pg." vai "Prev. Pg."
Ja vēlaties parādīt ekrānu "Main menu" (Galvenā izvēlne) laikā, kad tiek rādīt ekrāns"Shortcuts" (Īsceļi), veiciet kādu no šīm darbībām:
- Sakiet "Main menu" (Galvenā izvēlne).
- Atlasiet "Main menu".
lai atceltu, atlasiet "Cancel", vai piespiediet un turiet .
Izrunājot "Help" (Palīdzība), balss vadība piedāvā komandu piemērus un darbināšanas metodes.

3 Izrunājiet ekrānā parādīti šai mašīnai.
Ja vajadzīgais iznākums nav parādīts, vai nekāda izvēle nav pieejama, rīkojieties kādā no šiem viediem, lai pārietu pie iepriekšējā ekrāna.
• Sakiet „Go back“ (Atpkal).
- Atlasiet "Go back".
- Spiediet .
Lai atceltu, atlasiet "Cancel", vai
piespiediet un turiet


■Balss komandu piemērs (meklē celiņ, izmantojot izpildītāja vārdu vai albuma nosaukumu)
1 Spiediet
"Play artist
2 Sakiet "Play artist
Izrunājiet vajadzīgā izpildītāja vārdu vai albuma nosaukumu “<>" vietā.
Tiks parādīts apstiprinājuma ekrāns, kurā redzams atpazīšanas rezultāts. Ja atrasti vairāki rezultāti, tiks parādīts izvēles ekrāns.
Ja mūzikas atskaņošanai tiek izmantots "Play artist
3 Sakiet "Yes" vai atlasiet "Yes".

Komandu saraksts
Atpazīstamās balss komandas un ar tām saistītās darbības parādītas tālāk.
- lerīcēm, kas nav uzstādītas automobilī, saistītās komandas netiks parādītas ekrānā “Shortcuts” (Īsceļi). Tāpat arī atkarībā no apstākļiem, citas komandas var neparādīties ekrānā “Short-cuts”.
- Balss atpazīšanas valodu var mainīt. (→439. lpp)
- Komandas, kas apzīmētas ar “O” slejā “Shortcuts” šajā tabulā, var būt atpazīstamas ekrānā “Shortcuts”.
■ Zvanīšana pa tālruni (→615. lpp)
| Komanda Darbība | Īsceļa iko-nas |
| “Call” | Zvanus var veikt, izrunājot vārdu no phonebook.Piemēram: Sakiet “Call Baiba Dulle”, “Call Baiba Dulle, mobile” utt. |
| “Dial” | Zvanus var veikt, izrunājot tālruņa numursPiemēram:Sakiet “Dial 0123456789” utt. |
■Mūzikas atskaņošana
| Komanda Darbība | Īsceļa iko-nas |
| "Play artist" | Atskaņo izvēlētā izpildītāja celiņus.Piemēram: Sakiet: "Play a ōtist" |
| "Play album" | Atskaņo celiņus no atlasītā albuma.Piemēram: Sakiet: "Play album" |
*: Izrunājiet vajadzīgā izpildītāja vārdu vai albuma nosaukumu “<>" vietā.
■Balss komandu sistēma
- Komandas, kas nav parādītas ekrānā “Shortcuts”, var darbināt no ekrāna “Main menu” (Galvenā izvēlne).
- Ja sistēma nereagē vai apstiprinājuma ekrāns nepazīdu, piespiediet un mēģiniet vēlreiz.
- Balss vadību var atcelt, iestatot balss vedinājumus izsl. Izmantojiet šo iestatījumu, ja vēlams izrunāt komandu tūlīt pēc piespiešanas un beep.

■Ja balss komandas nav iespējams atpazīt
- Ja balss komanda nav atpazīta 6 sekunžu laikā, balss vadības sistēma teiks „Pardon?” (Atvainojiet?). (“Command not recognized.” (Komanda nav atpazīta) un balss komandu uztveršana netiks restartēta.
- Ja balss komanda nav atpazīta 2 reizes pēc kārta, balss komandu vadības sistēma teiks “Paused. To restart voice recognition, push the talk switch. To cancel voice recognition, push and hold the talk switch.” (Pauzēts. Lai restartētu balss atpazīšanu, piespiediet runas slēdzi. Lai atceltu balss atpazīšanu, piespiediet un turiet runas slēdzi). Balss atpazīšna tiks apturēta. Atlasiet “Cancel” vai “Go back”, vai piespiediet .
■Atlasot "Voice Prompts"(Balss uzvedinājumus)
- Balss uzvedinājumus var ieslēgt vai izslēgt. Šos iestatījumus var mainīt ari ekrānā “Voice settings” (Balss iestatījumi). (→451. lpp)
- Balss atpazīšana tiks uz laiku apturēta. Spiediet vēlreiz.
■Izmantojot mikrofonu
- Dodot komandas, nav nepieciešams runāt tieši mikrofonā.
- Pirms komandas izrunāšanas pagaidiet apstiprinājuma pīkstienu.
- Balss komandas netiks atpazītas, ja:
- Runāts pārāk ātri.
- Runāts pārāk skalī vai pārāk klusi.
• Jumts vai logi atvērti. - Komandas izrunāšanas laikā pasažieri sarunājas.
• Gaisa kondicionētāja ventilators darbojas ľoti ātri.
• Gaisa kondicionētāja sprauslas pavērstas.
- Šādos gadījumos sistēma var neatpazīt komandu pareizi un balss komandas var nebūt iespējams izmantot.
- Komandas ir nepareizas vai nav izteiktas skaidri. levērojiet, ka noteiktu vārdus, uzsvarus vai runas viedus sistēmai var būt grūti atpazīt.
- Ir skalš fona troksnis, piemēram, vēja troksnis.
Celiņa meklēšana
- USB atmina vai iPod jāpievieno, lai iespējotu celinu meklēšanu un atskanošanu. (→564, 575. lpp)
- Kad USB atmiņa vai iPod ir pievienots, atpazīšanas dati tiek veidoti tā, lai tos varētu meklēt ar balss komandām.
- Atpazīšanas dati tiek atjaunināti šādos apstāklos:
- Kad USB atmina vai iPod dati ir mainiti.
- Kad balss atpazīšanas valoda mainīta. (→439. lpp)
- Atpazīšanas datu izveides vai atjaunināšanas laikā, celiņus nevar meklēt ar balss komandu.
- Ja ekrānā “Shortcuts” “Play music” (Atksaņot mūziku) ir aptumšots, nav iespējams meklē celinų ar balss komandu Šādā gadījumā samaziniet datu apjomu USB atmiņā vai iPod un atjauniniet atpazīšanas datus, lai iespējot meklēšanu ar balss komandu.
Priekšējā automātiskā gaisa kondicionēšanas sistēma
Gaisa izplūdes sprauslas un ventilatora ātrums tiek automātiski noregulēti atkarībā no temperatūras iestatījuma.
Automobili ar 12,3 collu ekrānu: Gaisa kondicionēšanas sistēmu var parādīt un darbināt sānu ekrānā. Plašāku informāciju skatiet „Navigācijas sistēmas lietošanas rokasgrāmatā”
Piespiediet taustiņu “MENU” uz Remote Touch, tad atlasiet “Climate”, lai parādītu gaisa kondicionēšanas vadības ekrānu. Šī ilustrācijas rāda automobili ar kreisās puses vadību.
Taustiņu izvietojums un forma var automobiljiem ar labās puses vadību var Rādījums un taustiņu izvietojums arī var būt atšķirīgs dažādu tipu sistēmām.
Bez aizmugures gaisa kondicionēšanas sistēmas

Ar aizmugures gaisa kondicionēšanas sistēmu

① Ventilatora ātruma kontrole
② Gaisa plūsma uz kājām un darbojas vējstikla sildītājs
③ Āra gaisa temperatūra
④ Labās puses priekšējā sē-dekļa temperatūras kontrole
⑤ Labās puses priekšējā sēdekļa temperatūras rādī-jums
⑥ Priekšējā sēdekļa gaisa sprauslas selektors
⑦ “nanoe™” sistēma (ja aprī-kots)
⑧ Putekļu filtrēšanas režīms
⑨ DIVU/3 ZONU režims
⑩ Dzesēšanas un mitruma samazināšanas funkcijas iesl./izsl.
⑪ Kreisās puses priekšējā sēdekļa temperatūras rādījuums
⑫ Kreisās puses priekšējā sē-dekļa temperatūras kontrole
⑬ Vējstikla atkausētājs
⑭ Āra gaisa vai recirkulācijas režīms
⑮ Gaisa sprauslas selektors
⑯ S-FLOW režims
17 Izslēgt
⑱ Automātisks režīms
⑲ Kreisās puses priekšējā sēdekļa gaisa sprauslu selektors
⑳ Aizmugures gaisa kondicionētāja darbības ekrāns
② Labās puses priekšējā sēdekļa sānu gaisa sprauslu selektors
Automātiskās gaisa kondicionēšanas sistēmas izman-tošana
1 Spiediet AUTO.
Mitruma samazināšanas funkcija sāk darboties. Gaisa izplūdes sprauslas un ventilatora ātrums tiek automātiski noregulēti atkarībā no temperatūras iestatījuma un gaisa mitruma.
2 Spiediet lai ieslēgtu automātisko gaisa ieplūdes režīmu.
Gaisa kondicionēšanas sistēma automātiski pārslēdzas no āra gaisa uz recirkulācijas režīmu un otrādi.
3 Spiediet “^” uz lai palielinātu temperatūru, un “∨”, lai samazinātu temperatūru.
Bez aizmugures gaisa kondicionēšanas sistēmas
Pieskaroties ir atlasīts (indikators uz izgaismots) vai pasa-žiera puses temperatūras kontroles taustiņš ir piespiest, temperatūru vadītāja un pasažiera puses sēdekļiem var regulēt atsevišķi.
Ar aizmugures gaisa kondicionēšanas sistēmu
Pieskaroties ir atlasīts (indikators uz izgaismots) vai pasa-žiera puses temperatūras kontroles taustiņš ir piespiests, temperatūru vadītāja, priekšējā pasažiera un aizmugures sēdvietām (→479. lpp) var regulēt atseviški.
Gaisa sprauslas un ventilatora ātrumu vadītāja un pasažiera sēdvietām var regulēt atseviški, atkarībā no temperatūras iestatījuma.
Manuāla iestatījumu regulēšana
Bez aizmugures gaisa kondicionēšanas sistēmas
1 Lai regulētu ventilatora ātrumu, atlasiet “^” uz lai palielinātu ventilatora ātrumu un “∨”, lai samazinātu ventilatora ātrumu vadības ekrānā. Spiediet lai izslēgtu ventilatoru.
2 Lai regulētu temperatūras iestatījumus, piespiediet “^” uz lai palielinātu temperatūru un “∨”, lai samazinātu temperatūru.
Pieskaroties ir atlasīts (indikators uz izgaismots) vai pasa-žiera puses temperatūras kontroles taustiņš ir piespiests, temperatūru vadītāja un pasažiera puses sēdvietām var regulēt atseviški.
3 Lai mainītu gaisa izplūdes sprauslas, piespiediet gaisa sprausla slēdzi darbības ekrānā.

Ar aizmugures gaisa kondicionēšanas sistēmu
1 Lai regulētu ventilatora ātrumu, atlasiet “^” uz lai palie- linātu ventilatora ātrumu un “∨” lai samazinātu ventilatora ātrumu vadības ekrānā.
Spiediet lai izslēgtu ventilatoru.
2 Lai regulētu temperatūras iestatījumus, piespiediet “^” uz

lai palielinātu temperatūru un “∨”, lai samazinātu temperatūru.
Gaisa kondicionēšanas sistēmas pārslēdzas starp individuālo un kopīgo režīmu, katru reizi, kad .
Pieskaroties ir atlasīts (indikators uz izgaismots) vai pasa-žiera puses temperatūras kontroles taustiņš ir piespiests, temperatūru vadītāja, priekšējā pasažiera un aizmugures sēdvietās (→479. lpp) var regulēt atseviški.
3 Lai mainītu gaisa izplūdes sprauslas, piespiediet gaisa sprauslas slēdzi vadības ekrāns.
① Kreisās puses priekšējais sēdeklis
② Labās puses priekšējais sēdeklis
Var izvēlēties dažādas gaisa sprauslas vadītāja un pasažiera sēdvietām.

Vējstikla sildīšana
Spiediet

Mitruma samazināšanas funkcija ieslēdzas un ventilatora ātrums palielinās. lestatiet āra/recirkulētā gaisa režīmu taustiņu āra gaisa režīmā, ja pirms tam izmantojāt recirkulētā gaisa režīmu. (Tas var pārslēgt automātiski,)
Lai sildītu tikai vējstiklu un sānu logus pagrieziet gaisa plūsmu un temperatūru uz augšu. Lai atgrieztos pie iepriekšējā režīma, spiediet vēlreiz, ka vējstikls ir attīrīts.

*: Režimā AUTO gaiss var plūst kājām un ķernenī, lai novērstu kāju svīšanu.

Kermeņa augšdaļa un kājas

*: Kad darbojas sildišanas funkcija, gaiss plūst uz kermana augšdalu un efektīvi to silda.

Pārslēgšana āra gaisa uz recirkulācijas režīmu starpā
Spiediet

Režīmi pārslēdzas starp (recirkulētā gaisa režīms), automātiski un (āra gaisa režīms) režīmu, katru reizi piespiežot taustinu.
Kad sistēma ir pārslēgta automātiskajā režīmā, gaisa kondicionēšanas sistēma darbojas automātiski.
Aizmugures sēdekļa iestatījumu maiņa (ar aizmugures gaisa sistēmu)
■Automātiskā režīma izmantošana
1 Atlasiet
2 Atlasiet BEAR AUTO.
Gaisa kondicionēšanas sistēma darbosies un gaisa sprauslas un ātrums tiks iestatīti automātiski.

3 Atlasiet lai palielinātu temperatūru un izmaiņām.
■Temperatūras iestatījuma regulēšana
1 Atlasiet
2 Atlasiet (palielināt) vai (samazināt) vadības ekrānā.
Gaisa kondicionēšanas sistēma pārslēdzas atseviško un kopīgo režīmu, katru reizi kad

■Slēdžu uz elkoņu balsta atspējošana
Atlasiet

Putekšņu attīrīšanas režīma taustiņš
leslēdz/izslēdz putekļu attīrīšanas režīmu.
Āra gaisa režīms pār4slēdzas uz (recirkulētais gaiss). Gaiss tiek attīrīts no putekļiem un gaisa plūsma vērsta uz Ķermeņa augšdaļu.
Parasti sistēma izslēdzas automā- tiski pēc apmēram 1 - 3 minūtēm.

S-FLOW režima taustiņš
leslēdz/izslēdz S-FLOW režīmu.
Ja S-FLOW režima taustiņš ir spiests, gaisa plūsma tiek izvēlēta šādi.
Bez aizmugures gaisa kondicionēšanas sistēmas:
Gaiss plūst tikai uz priekšējām sēdvietām.
Ar aizmugures gaisa kondicionēšanas sistēmu: Gaiss plūst tikai uz priekšējām sēdvietām un, ja pasažiera sēdeklis ir aizņemts, iestatītā temperatūra, āra mitrums un temperatūra salonā tiek sasniegta, gaiss plūst tikai uz vadītāja sēdvietu.

Gaisa sprauslu stāvokļa regulēšana, atvēršana un aizvēršana
■Priekšējās vidējās sprauslas un priekšējās malējās sprauslas
① Tieša gaisa plūsma pa labi vai pa kreisi, augšup vai lejup.
② Pagrieziet slēdzi, lai atvērtu vai aizvērtu.

■Aizmugures sēdvietu sprauslas
① Tieša gaisa plūsma pa labi vai pa kreisi, augšup vai lejup.
② Pagrieziet slēdzi, lai atvērtu vai aizvērtu.

■Automātiskā režīma izmantošana
Ventilatora ātrums tiek automātiski noregulēts saskaņā ar temperatūras iestatījumu un apkārtējās vides apstākļiem.
Tādējādi ventilators var izslēgties līdz aukstais gaiss būs pietiekami uzsilis tūlīt pēc tiek piespiests.
■Mitruma sensors
Sensors, kas mēra mitrumu automobilī un vējstikla temperatūru, paredzēts, lai novērstu vējstikla aizsvīšanu. Pateicoties šim sensoram, ja iestatīts automātiskais režīms, gaisa kondicionētājas var veikt šādas kontroles:
- Izmaina gaisa plūsmas apjomu
- Izmaina no ārā ievadītā gaisa apjomu, ja āra gaisa režīms ar gaisa sprauslām

- Logi ātri aizsvīdīs ja automobilī ir paaugstināts gaisa mitrums. Atlasot tiks samazināts mitrums ieplūstošajā gaisā un vējstikls efektīvi tiek attīrīts.
- Ja ir izslēgts, logi var ātri aizsvīst.
- Ja gaisa recirkulācijas režīms ir ieslēgts ilgāku laiku, logi var ātri aizsvīst.
- Āra gaisa / recirkulācijas režīma
- Braucot pa puteklainiem celiem, piem., tunelos vai blivā satiksmē, iesta-tiet āra gaisa/recirkulācijas režimu taustinu recirkulēta gaisa režimā. Tas neļaus āra gaisam iekļut automobilī. Dzesēšanas laikā, iestatot recirkulētā gaisa režimu, salons ātrāk iesils.
- Āra/recirkulētā gaisa režīms var automātiski pārslēgties atkarībā no temperatūras iestatījuma un temperatūras salonā.
■Automātiskas režīms gaisa ieplūdes vadībai
Automātiskā režīmā sistēma nosaka izplūdes gāzes no citiem automobi- liem un citu gaisa piesārņojumu un automātiski pārslēdzas uz gaisa recir- kulācijas režīmu.
Kad miruma samazināšanas funkcija ir izslēgta un ventilators darbojas, ieslēdzot automātisko režīmu, tiks aktivizēta miruma samazināšanas funkcija.
■Putekļu filtrācijas režīms
- Lai novērstu logu aizsvīšanu aukstā laikā, var gadīties šādi:
- Apkārtējā gaisa režīms nepārslēdzas uz (recirkulētais gaiss).
- Mitruma samazināšanas funkcija darbojas.
- Darbība tiek atcelta pēc apmēram 1 minūtes.
- Lietainā laikā logi var aizsvīst. Spiediet
- Loti mitrā laikā logi var aizsvīst
- Puteklji tiek attīrīti arī tad, ja puteklju attīrīšanas režīms izslēgts.

■Gaisa kondicionētāja darbība ekonomiskajā braukšanas režīmā
Ekonomiskajā braukšanas režīmā gaisa kondicionēšanas sistēma tiek kontrolētā tā, lai prioritāte būtu degvielas patēriņa samazināšana:
- Motora apgriezieni un kompresora darbība tiek kontrolēta tā, lai ierobežotu sildīšanas/dzesēšanas spēju.
- Ventilatora ātrums tiek samazināts, ja izvēlēts automātiskais režīms
- Lai uzlabotu gaisa kondicionētāja sniegumu, veiciet šādas darbības:
- Ventilatora ātruma regulēšana
- Izslēdziet ECO režīmu
■Ja apkārtējā temperatūra nokrītas līdz apmēram 0° C
Dzesēšanas un mitruma samazināšanas funkcijas var nedarboties, ja .
■Gaisa kondicionētāja smakas
- Izmantošanas laikā dažādas smakas no automobiļa salona un ārpuses var iekļūt gaisa kondicionēšanas sistēmā un tur uzkrāties. Šī iemesla dēļ dažādas smakas var izplūst pa gaisa ieplūdes sprauslām.
• Lai samazinātu potenciālu smaku rašanos: - letiecams gaisa kondicionēšanas sistēmu iestatīt āra gaisa režīmā pirms automobiļa izslēgšanas.
- Ventilatora ieslēgšanās laiku var aizturēt par kādu laiku tūlīt pēc gaisa kondicionēšanas sistēmas ieslēgšanās režīmā AUTO.
■ "nanoe™" \* 1 sistēma (ja aprīkots)
Gaisa kondicionēšanas sistēma izmanto “nanoe™” ĝeneratoru. Tas palīdz nodrošināt tīru gaisu un mitrumu, izdalot elektriski uzlādētus jonus, ko klāj ūdens daļiņas caur priekšējām centrālajām sprauslām vadītāja pusē*2.
- Ja ventilators ir ieslēgts un iatlasīts, “nanoe?” sistēma ir aktivēta.
- Kad ventilators darbojas šādos apstākļos, sistēmas sniegums samazināsies. Ja iestājas šādi apstākļi, sniegums pasliktināsies.
- Vadītāja vidēja un sānu sprausla atvērta.
- Kad “nanoe™” tiek ĝenerēts, tiek izdalīts neliels ozona daudzuma un dažos gadījumos var būt jūtama tā smaka. Tomēr tas ir apmēram tādā pašā daudzumā kāds sastopams dabā, piem., mežos, un tas neiespaido cilvēkus.
- Darbības laikā var būt jūtama vāja smaka. Tā nav nepareiza darbība.
*1: "nanoe™" un "nanoe™" zīmes ir Panasonic Co., Ltd. tirdzniecības zīmes.
*2: Atkaribā no temperatūras un gaisa mitruma, ventilatora ātrums un gaisa plūsmas virziena, “nanoe™” sistēma var nedarboties ar pilnu jaudu.
■Gaisa kondicionētāja filtrs
→750. lpp
■Individualizācija
lestatījumus (piem., gaismas sensora jūtīgumu) var mainīt. (Individualizē-jamās īpatnības →910. lpp)

UZMANIBU
■Lai novērstu vējstikla aizsvišanu
Neizmantojiet vēsā gaisa režīmā ārkārtīgi mitros laika apstākļos.
Atškirība starp āra temperatūru un vējstikla temperatūru var izraisīt tā ārējās virsmas nosvīšanu, kas var blokēt redzamību.
■"nanoe™" generators
Neizjauciet vai neremontējiet ĝeneratoru, jo tas satur augstsprieguma detaļas. Ja vajadzīgs ĝeneratora remonts, sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.

PIEZİME
■Lai novērstu 12 voltu akumulatora izlādi
Neatstājiet gaisa kondicionēšanas sistēmu ieslēgtu ilgāk nekā nepieciešams laikā, kad hibrīdā sistēma nedarbojas.
■Mitruma sensors
levērojiet šos punktus, lai nesabojātu sensoru:
- Neizjauciet sensoru
- Nesmidziniet tīrīšanas līdzekli uz sensora, nepakļaujiet to spēcīgiem triecieniem
• Nelīmējiet neko pie sensora
■ Lai novērstu "nanoe™" bojājumus
Neievietojiet neko vadītāja puses gaisa sprauslā, neko nepiestipriniet pie tās un neizmantojiet sprauslas tuvumā aerosolus. To neievērojot, ĝenerators var nespēt darboties pareizi.
Aizmugures gaisa kondicionēšanas sistēma\*
Gaisa izplūdes sprauslas un ventilatora ātrums tiek automātiski noregulēti atkarībā no temperatūras iestatījuma.

① Taustiņu blokētāja rādījums
② Gaisa izplūdes režīma rādī-jums
③ Temperatūras rādījums
④ Temperaturas kontrole
⑤ Gaisa sprauslas selektors
⑥ Izslēgt
⑦ Automātisks režīms
Automātiskās gaisa kondicionēšanas sistēmas izman-tošana
1 Spiediet AUTO.
Gaisa kondicionēšanas sistēma darbosies un gaisa izplūdes sprauslas tiks iestatītas automātiski.
AUTO tiek parādīts uz vadības paneļa.
2 Piespiediet “^” uz TEMP ai palielinātu temperatūru un “∨”, lai samazinātu temperatūru.
Manuāla iestatījumu regulēšana
■Temperatūras iestatījuma regulēšana
Piespiediet “^” uz lai palielinātu temperatūru un “∨”, lai samazinātu temperatūru.
■Gaisa izplūdes sprauslu mainišana
Spiediet .
Gaisa sprauslas mainās šādā secībā, kad tiek piespiests.
Gaiss plūst attēlā parādītajā virzienā saskaṇā ar izvēlēto režīmu.
Kermena augšdaļa

Kermena augšdaļa un kājas

Gaisa ieplūdes sprauslu stāvokļa regulēšana, to aizvēršana un atvēršana (aizmugures centrālās sprauslas)
① Virziet gaisa plūsmu pa labi vai pa kreisi, augšup vai lejup.
② Pagrieziet slēdzi, lai atvērtu vai aizvērtu.

Lai novērstu nejaušu darbināšanu, dažus taustinus aizmugures elkoņu balstā var blokēt. Spiediet vīlīdz atskan pīkstiens, lai blokētu. Piespiežot vēlreiz līdz atskan pīkstiens, blokētājs tiks atlaists.
Kad taustiņi ir slēgti, ekrānā parādās indikators.

Aizmugures vadības paneļa apgaismojuma izslēgšanas funkcija
Vadības paneļa apgaismojums aizmugu- res elkoņu balstā var izslēgt. Spiediet PWR līdz atskan pīkstiens, lai izslēgtu apgaismojumu. Piespiežot vēlreiz, atskanēs pīkstiens un apgaismojums ieslēgsies.

■Lai novērstu 12 voltu akumulatora izlādi
Neatstājiet gaisa kondicionēšanas sistēmu ieslēgtu ilgāk nekā nepieciešams laikā, kad hibrīdā sistēma nedarbojas.
Aizmugures loga un sānu atpakalskata spogułu sildītāji
Šī iespēja tiek izmantota, ali atkausētu aizmugures logu un notīrītu lietus lāses, rasu un apledojumu no sānu atpakalṣkata spoguļiem.
lesl./izsl.
Sildītāji automātiski izslēgsies pēc aptuveni 15 līdz 60 minūtēm. Darbības laiks mainās atkarībā no apkārtējās temperatūras un automobiļa ātruma.

Darbināšanas nosacījumi
Slēdzim POWER jābūt režīmā ON.

UZMANIBU
■Kad sānu atpakalskata spoguļu sildītāji ir ieslēgti
Nepieskarieties aizmugures spoguļu virsmām, jo tās var klūt ļoti karstas un radīt apdegumus.

PIEZİME
■Lai novērstu 12 voltu akumulatora izlādi
Izslēdziet atkausētāju, ja hibrīdā sistēma ir izslēgta.
Vējstikla tīrītāja atkausētājs\*
Šī iespēja tiek izmantota, lai novērstu ledus uzslāņošanos uz vējstikla un logu un tīrītāja slotiņām.
1 Piespiediet taustinu MENU (Izvēlne) Remote Touch ekrānā. (→426. lpp)
2 Ekrānā "Menu" atlasiet "Climate"

3 ON/OFF
Atlasiet lai ieslēgtu vējstikla tīrītāja sildītājs Vējstikla tīrītāju sildītājs automātiski izslēgsies pēc apmēram 15 minūtēm. Atlasot vēlreiz, izslēdzas ari sildītājs.

Darbināšanas nosacījumi
Slēdzim POWER jābūt režīmā ON.

UZMANIBU
■Kad vējstikla tīrītāju atledotājs ir ieslēgts
Nepieskarieties vējstikla apakšējai daļai vai priekšējo statņu sāniem, jo to virsmas var būt ľoti karstas un Jūs apdedzināt.
Audio sistēmu veidi
CD un DVD atskanotājs ar AM/FM radio
Automobili ar 12,3 collu ekrānu: Audio funkcijas var parādīt un darbināt sānu ekrānā. Plašāku informāciju skatiet „Navigācijas sistēmas lietošanas rokasgrāmatā”.
Šajā attēlā parādīts automobilis ar kreisās puses vadību un 8 collu ekrānu.
Taustiņu izvietojums un forma var automobiliem ar labās puses vadību var Rādījums un taustiņu izvietojums arī var būt atšķirīgs dažādu tipu sistēmām.
▶ Mērinstrumentu panela izmantošana
Lai parādītu audio vadības ekrānu, piespiediet taustiņu "RADIO" vai "MEDIA".
▶ Izmantojot Remote Touch
Piespiediet taustiņu “MENU” uz Remote Touch, atlasiet “Audio” atlasiet cilnes, lai parādītu audio vadības ekrānu.

| Nosaukums Lpp. | |
| Radio izmantošana 511. lpp | |
| CD/DVD atskaņotāja izmantošana 519. lpp | |
| Audio CD un MP3/WMA disku atskaņošana 521. lpp | |
| DVD video atskaņošana 527. lpp | |
| CD/DVD atskaņotāja un DVD video diska informācija | 540. lpp |
| Bluetooth® audio klausīšanās 550. lpp | |
| USB atmiņas klausīšanās 562. lpp | |
| iPod klausīšanās 573. lpp | |
| Optimāla audio / video sistēmas izmantošana 584. lpp | |
| AUX pieslēgvetas izmantošana 587. lpp | |
| Stūres audio slēdžu izmantošana 593. lpp |
Balss komandu sistēmas izmantošana
Spiediet lai darbinātu balss komandu sistēmu. (→455. lpp/ "Navigācijas sistēmas lietošanas rokasgrāmata")

■ Mobilā tālruņa izmantošana
Ja audio sistēma darbojas un automobilī vai tā tuvumā tiek lietots mobilais tālrunis, audio sistēmas skandās var būt dzirdami traucējumi.
■Izmantojot Remote Touch ekrānu
Aptumšotie taustiņu nedarbojas.
Cilne
Atlasiet -vai , kas atrodas kādā no ekrāna cilņu pusē, lai parādītu iepriekšējās lapas cilnes.
Par Dolby
Ražots pēc Dolby Laboratories licences. Dolby un dubultā D simbols ir Dolby Laboratories tirdzniecības zīmes.

UZMANIBU
■Disku atskaņotāja sertifikācija
Šis izstrādājums ir 1. kategorijas izstrādājums, kas klasificēts kā Drošs lāzerizstrādājums IEC 60825-1:2007, un ietver 1. kategorijas M moduli. Lai nodrošinātu nepārtrauktu drošību, neņemiet nost pārsegus, lai pieklūtu izstrādājumu iekšējām detaļām. Uzticiet to kvalificētiem speciālistiem.
KLASES LĀZERA ZISTRĀDĀJUMS
UZMANĪBU 1, KATEGORIJAS REDZAMI UN NEREDZAMI LĀZERA STARI ATVEROT, NESKATIETIES TIEŠI OPTISKAJOS INSTRUMENTOS.

PIEZİME
■Lai novērstu 12 voltu akumulatora izlādi
Neatstājiet audio sistēmu ieslēgtu ilgāk nekā nepieciešams laikā, kad hib-rīdsistēma nedarbojas.
■Lai novērstu audio sistēmas bojājumus
Esiet uzmanīgs un neizšļakstiet dzērienus uz audio sistēmas.
■Atvērtā avota licence
Šajā izstrādājumā izmantotas šādas atvērtā koda programmatūru.
• T-Kernel
Šajā izstrādājumā izmantos T-Kernel avota kods, kura T-lincii garantē T-Engine Forum (www.t-engine.org).
•C Bibliotēka
Šajā izstrādājumā ietverta programmatūra, ko izstrādājusi Kalifornijas Univesritāte Berklijā un tās partneri. Šajā izstrādājumā ietverta programmatūra, ko izstrādājusi Kalifornijas Universitāte Berklijā un tās partneri.
Autortiesības © 1982, 1986, 1985, 1993 Kalifornijas Universitātes valdes locekļi. Visas tiesības aizsargātas.
Autortiesības © 1982, 1993 Kalifornijas Universitātes valdes locekļi. Visas tiesības aizsargātas.
Autortiesības © 1982, 1986, 1989, 1993 Kalifornijas Universitātes pārstāvji. Visas tiesības aizsargātas.
© UNIX System Laboratories, Inc. Visas šīs datnes daālas atvasinātas no materiāla, kas licencēts Kalifornijas Universitātei no American Telephone and Telegraph Co. vai Unix System Laboratories, Inc. un izgatavota šeit ar UNIX System Laboratories, Inc. atļauju,
Autortiesības © 1982, 1986, 1991, 1993, 1994 Kalifornijas Universitātes pārstāvji. Visas tiesības aizsargātas.
© UNIX System Laboratories, Inc. Visas šīs datnes daālas atvasinātas no materiāla, kas licencēts Kalifornijas Universitātei no American Telephone and Telegraph Co. vai Unix System Laboratories, Inc. un izgatavota šeit ar UNIX System Laboratories, Inc. atļauju,
Autortiesības © 1983, 1990, 1993 Kalifornijas Universitātes valdes locekļi. Visas tiesības aizsargātas.
© UNIX System Laboratories, Inc. Visas šīs datnes daālas atvasinātas no materiāla, kas licencēts Kalifornijas Universitātei no American Telephone and Telegraph Co. vai Unix System Laboratories, Inc. un izgatavota šeit ar UNIX System Laboratories, Inc. atļauju,
Autortiesības © 1983, 1993 Kalifornijas Universitātes pārstāvji. Visas tiesības aizsargātas.
Autortiesības © 1987, 1991, 1993 Kalifornijas Universitātes valdes locekļi. Visas tiesības aizsargātas.
Autortiesības © 1987, 1993 Kalifornijas Universitātes pārstāvji. Visas tiesības aizsargātas.
Autortiesības © 1988 Kalifornijas Universitātes pārstāvji. Visas tiesības aizsargātas. Autortiesības © 1988 Jūtas Universitāte.
Autortiesības © 1992, 1993 Kalifornijas Universitātes pārstāvji. Visas tiesības aizsargātas. Cods atvasināts no programmatūras, ko no Berklijas ieguvusi Jūtas Universitātes Programmēšana grupas Datorzinātņu departamenta un Ralfa Kempbela.
Autortiesības © 1988, 1993 Kalifornijas Universitātes pārstāvji. Visas tiesības aizsargātas.
Autortiesības © 1988, 1993 Kalifornijas Universitātes pārstāvji. Visas tiesības aizsargātas. Šis kods atvasināts no programmatūras, ko Berklija ieguvusi no Artura Deivida Olsona no Nacionālā Vēž institūta.
Autortiesības © 1989 Kalifornijas Universitātes pārstāvji. Visas tiesības aizsargātas.
Autortiesības © 1989 Kalifornijas Universitātes pārstāvji. Visas tiesības aizsargātas.
© UNIX System Laboratories, Inc. Visas šīs datne daļas atvasinātas no materiāla, ko Kalifornijas Universitātei licencējis American Telephone and Telegraph Co. vai Unix System Laboratories, Inc. un reproducētas šeit ar UNIX System Laboratories, Inc. atļauju.
Autortiesības © 1989, 1993 Kalifornijas Universitātes pārstāvji. Visas tiesības aizsargātas.
Autortiesības © 1989, 1993 Kalifornijas Universitātes pārstāvji. Visas tiesības aizsargātas.
© UNIX System Laboratories, Inc. Visas šīs datnes daālas atvasinātas no materiāla, kas licencēts Kalifornijas Universitātei no American Telephone and Telegraph Co. vai Unix System Laboratories, Inc. un izgatavota šeit ar UNIX System Laboratories, Inc. atļauju,
Autortiesības © 1990, 1993 Kalifornijas Universitātes pārstāvji. Visas tiesības aizsargātas.
Šis kods atvasināts no programmatūras, ko Berklija ieguvusi no Krisa Toreka.
Autortiesības © 1991, 1993 Kalifornijas Universitātes pārstāvji. Visas tiesības aizsargātas.
Autortiesības © 1991, 1993 Kalifornijas Universitātes pārstāvji. Visas tiesības aizsargātas.
Šis kods atvasināts no programmatūras, ko Berklija ieguvusi no Berkeley Software Design, Inc.
Autortiesības © 1992, 1993 Kalifornijas Universitātes pārstāvji. Visas tiesības aizsargātas.
Autortiesības © 1992, 1993 Kalifornijas Universitātes pārstāvji. Visas tiesības aizsargātas.
Šis kods atvasināts no programmatūras, ko Berklija ieguvusi no Ralfa Kempbela.
Autortiesības © 1992, 1993 Kalifornijas Universitātes pārstāvji. Visas tiesības aizsargātas.
© UNIX System Laboratories, Inc. Visas šīs datnes daālas atvasinātas no materiāla, kas licencēts Kalifornijas Universitātei no American Telephone and Telegraph Co. vai Unix System Laboratories, Inc. un izgatavota šeit ar UNIX System Laboratories, Inc. atļauju,
Autortiesības © 1992, 1993 Kalifornijas Universitātes pārstāvji. Visas tiesības aizsargātas.
Šo programmatūru izstrādājusi Computer Systems Engineering grupa Lawrence Berkeley Laboratory pēc DARPA līguma BG 91-66 un iesniegusi Berklijai. Visos reklāmas materiālos, kur pieminētas minētās funkcijas vai šīs programmatūras izmantošana, jāparāda šāds apliecinājums: Šajā izstrādājumā ietverta programmatūra, ko izstrādājusi Kalifornijas Universitāte Berklijā un tās partneri.
Autortiesības © 1992, 1993 Kalifornijas Universitātes pārstāvji. Visas tiesības aizsargātas.
Šis kods atvasināts no programmatūras, ko Berklija ieguvusi no Ralfa Kempbela. Šī datne atvasināta no Herija Kana grāmatas MIPS RISC Architecture.
Autortiesības © 1993 Kalifornijas Universitātes pārstāvji. Visas tiesības aizsargātas.
Autortiesības © 1994 Kalifornijas Universitātes pārstāvji. Visas tiesības aizsargātas.
Šis kods atvasināt no programmatūras, ko Berklijai iesniedzi Endrju Hume no AT&T Bell Laboratories.
Tālāka izplatīšana un izmantošanas avotā un binārās formās, ar vai bez pārveidojumiem, ir atļauta, ja ir izpildīti šādi nosacījumi:
- Avota koda tālāk izplatīšanai jāsaglabā iepriekš minēto autortiesību paziņojumu, šo nosacījumu sarakstu un turpmāk minēto atrunu.
- Tālāk izplatīšanā binārā formā jāreproducē iepriekš minēto autortiesību paziņojumu, šo nosacījumu sarakstu un turpmāk minēto atrunu dokumentācijā un/vai citos materiālos, kas tiek izsniegti kopā ar izplatīšanu.
- Visos reklāmas materiālos, kur minētas šīs programmatūras funkcijas vai izmantošana, jāparāda šo apliecinājumu: šajā izstrādājumā ietverta programmatūra, ko izstrādājusi Kalifornijas Universitāte Berklijā un tās līdzstrādnieki.
- Nedz Universitātes nosaukumu, nedz tās līdzstrādnieku vārdus nevar izmantot lai apstiprinātu vai veicinātu produktus, kas atvasināti no šīs programmatūras bez īpašas iepriekšējas rakstiskas atļaujas.
ŠO PROGRAMMATŪRU PIEDĀVĀ VALDES LOCEKLi UN LĪDZSTRĀDNIEKU „TĀDU, KĀDA IR” UN NEKĀDAS TIEŠAS VAI NETIEŠAS GARANTIJAS , TOSTARP, BET BEZ IEROBEŽOJUMA, IEDOMĀTAS GARANTIJAS PAR PIEMĒROTĪBU PAREDZĒTAJAM NOLŪKAM UN IZMANTOŠANAI KONKRĒTAJAM NOLŪKAM IR ATRUNĀTS. NEKĀDĀ GADĪJUMĀ VALDES LOCEKLi VAI LĪDZSTRĀDNIEKI NAV ATBILDĪGI PAR JEBKĀDU TIEŠU, NETIEŠU, NEJAUŠU, TĪŠU, IZNĒMUMA VAI IZROTOŠU BOJĀJUMU (TOSTARP, BET BEZ IEROBEŽOJUMA, PAR AIZSTĀJOŠU PREČU VAI PAKALPOJUMU IEPIRKUMU, PIELIETOJUMA, DATU, VAI PEŁņAS ZUDUMU, VAI UZNĒMĒJDARBĪBAS PĀRTRAUKUMU), KAS VARĒTŲ BŪT RADUŠIES UN TEORĒTISKA PAKŁAUTI ATBILDĪBAI, LĪGUMA, STRIKTAS ATBILDĪBAS VAI PĀRKĀPUMA SAKARĪBĀ (TOSTARP NOLAIDĪBAS VAI CITA REZULTĀTĀ) JA TAS IZRIET NO PROGRAMMATŪRAS IZMANTOŠANAS ARĪ TAD, JA IR INFORMĒTS PAR ŠĀDU ZAUDĒJUMU IESPĒJU.
Autortiesības © 1982, 1986 Kalifornijas Universitātes valdes locekļi. Visas tiesības aizsargātas.
Autortiesības © 1983, 1990, 1993 Kalifornijas Universitātes valdes locekļi. Visas tiesības aizsargātas.
Tālāka izplatīšana un izmantošanas avotā un binārās formās, ar vai bez pārveidojumiem, ir atļauta, ja ir izpildīti šādi nosacījumi:
- Avota koda tālāk izplatīšanai jāsaglabā iepriekš minēto autortiesību paziņojumu, šo nosacījumu sarakstu un turpmāk minēto atrunu.
- Tālāk izplatīšanā binārā formā jāreproducē iepriekš minēto autortiesību paziņojumu, šo nosacījumu sarakstu un turpmāk minēto atrunu dokumentācijā un/vai citos materiālos, kas tiek izsniegti kopā ar izplatīšanu.
- Visos reklāmas materiālos, kur minētas šīs programmatūras funkcijas vai izmantošana, jāparāda šo apliecinājumu: šajā izstrādājumā ietverta programmatūra, ko izstrādājusi Kalifornijas Universitāte Berklijā un tās līdzstrādnieki.
- Nedz Universitātes nosaukumu, nedz tās līdzstrādnieku vārdus nevar izmantot lai apstiprinātu vai veicinātu produktus, kas atvasināti no šīs programmatūras bez īpašas iepriekšējas rakstiskas atļaujas.
ŠĪ PROGRAMMATŪRU VALDES LOCEKLi UN LĪDZSTRĀDNIEKI PIEDĀVĀ TĀDU, KĀDA TĀ IR, NEKĀDAS GARANTIJAS IZTEIKTAS VAI ŠŠKiETAMAS, TOSTARP, BET NE TIKAI, ŠŠKiETAMAS GARANTIJAS PAR PREČSPĒJU, SADERĪGU AR NOTEIKTIEM NOLŪKIEM, NOSAUKUMIEM UN NE TIESVEDĪBU. NEKĀDĀ GADĪJUMĀ VALDES LOCEKLi VAI LĪDZSTRĀDNIEKI NAV ATBILDĪGI PAR JEBKĀDU TIEŠU, NETIEŠU, NEJAUŠU, TĪŠU, IZNĒMUMA VAI IZROTOŠU BOJĀJUMU (TOSTARP, BET BEZ IEROBEŽOJUMA, PAR AIZSTĀJOŠU PREČU VAI PAKALPOJUMU IEPIRKUMU, PIELIETOJUMA, DATU, VAI PEŁņAS ZUDUMU, VAI UZNĒMĒJDARBĪBAS PĀRTRAUKUMU), KAS VARĒTU BŪT RADUŠIES UN TEORĒTISKA PAKļAUTI ATBILDĪBAI, LĪGUMA, STRIKTAS ATBILDĪBAS VAI PĀRKĀPUMA SAKARĪBĀ (TOSTARP NOLAIDĪBAS VAI CITA REZULTĀTĀ) JA TAS IZRIET NO PROGRAMMATŪRAS IZMANTOŠANAS ARĪ TAD, JA IR INFORMĒTS PAR ŠĀDU ZAUDĒJUMU IESPĒJU.
Daļu autortiesības © 1993 m kas pieder Digital Equipment Corporation.
Atlauju izmantot, kopēt, modificēt un izplatīt šo programmatūru jebkurā nolūkā ar vai bez maksas tiek piešķirta, ar nosacījumu, ka iepriekš autortiesības un šī atļauja un paziņojums parādās visos eksemplāros, un to, ka Digital Equipment Corporation nosaukumu nedrīkst lietot reklāmas vai publicitātes nolūkos, kas attiecas uz dokumenta vai programmatūras izplatīšanu bez īpašas rakstiskas iepriekšējas atļaujas.
PROGRAMMATŪRA TIEK PIEDĀVĀTA TĀDA, KĀDA TĀ IR, UN DIGITAL EQUIPMENT CORP. NORAIDA JEBKĀDAS GARANTIJAS ATTIECĪBĀ UZ ŠO PROGRAMMATŪRU, TOSTARP IEDOMĀTAS GARANTIJAS PAR PREČSPĒJU UN ATBILSTĪBU. NEKĀDĀ GADĪJUMĀ DIGITAL EQUIPMENT CORPORATION NEBŪS ATBILDĪGA PAR JEBKĀDU TĪŠU, TIEŠU, NETIEŠU VAI IZRIETOŠU BOJĀJUMU: PIELIETOJUMA, DATU VAI PEļņAS ZAUDĒŠANU LEGĀLAS IZMANTOŠANAS, NEUZMANĪBAS VAI CITU NOTIKUMU REZULTĀT, KAS RODAS SAISTĪBĀ AR ŠĪS PROGRAMMATŪRAS IZMANTOŠANU VAI VEIKTSPĒJU.
Autortiesības © 1982, 1986, 1990, 1993 Kalifornijas Universitātes pārstāvji. Visas tiesības aizsargātas.
Autortiesības © 1983, 1993 Kalifornijas Universitātes pārstāvji. Visas tiesības aizsargātas.
Autortiesības © 1990, 1993 Kalifornijas Universitātes pārstāvji. Visas tiesības aizsargātas.
Tālāka izplatīšana un izmantošanas avotā un binārās formās, ar vai bez pārveidojumiem, ir atļauta, ja ir izpildīti šādi nosacījumi:
- Avota koda tālāk izplatīšanai jāsaglabā iepriekš minēto autortiesību paziņojumu, šonosacījumu sarakstu un turpmāk minētoatrunu.
- Tālāk izplatīšanā binārā formā jāreproducē iepriekš minēto autortiesību paziņojumu, šo nosacījumu sarakstu un turpmāk minēto atrunu dokumentācijā un/vai citos materiālos, kas tiek izsniegti kopā ar izplatīšanu.
- Nedz Universitātes nosaukumu, nedz tās līdzstrādnieku vārdus nevar izmantot lai apstiprinātu vai veicinātu produktus, kas atvasināti no šīs programmatūras bez īpašas iepriekšējas rakstiskas atļaujas.
ŠI PROGRAMMATURU VALDES LOCEKLI UN LIDZSTRADNIEKI PIEDAVA TADU, KADA TIA IR, NEKADAS GARANTIJAS IZTEIKTAS VAI ŠKETAMAS, TOSTARP, BET NE TIKAI, ŠKETAMAS GARANTIJAS PAR PRESPEU, SADERIGU AR NOTEIKTIEM NOLUKIEM, NOSAUKUMIEM UN NETIESVEDIBU. NEKADAGADJUMA VALDES LOCEKLI VAI LIDZSTRADNIEKI NAV ATBILDIGI PAR JEBKADU TIEŠU, NETIEŠU, NEJUSU, TISU, IZNEMUMA VAI IZROTOŠU BOJAJUMU (TOSTARP, BET BEZ IEROBEŽOJUMA, PAR AIZSTAOŠU PRECU VAI PAKALPOJUMU IEPIRKUMU, PIELETOJUMA, DATU, VAI PEJNAS ZUDUMU, VAI UZNEMJDARBIBAS PARTRAUKUMU), KAS VARETU BUT RADUSIES UN TEORETISKA PAKAUTI ATBILDIBAI, LIGUMA, STRIKTAS ATBILDIBAS VAI PARKAPUMA SAKARIBA (TOSTARP NOLAIDIBAS VAI CITA REZULTATÄ) JA TAS IZRIET NO PROGRAMMATURAS IZMANTOSANAS ARI TAD, JA IR INFORMETS PAR ŠADU ZAUDJUMU IESPEU.
Šajā izstrādājumā ietverta programmatūra, ko izstrādājusi NetBSD Foundation, Inc. un tās līdzstrādnieki.
Autortiesības © 1996 NetBSD Foundation, Inc. Visas tiesības registrētas.
Šis kods atvasināts no programmatūras, ko NetBSD Foundation ieguvusi J.T. Konklina.
Autortiesības © 1997 NetBSD Foundation, Inc. Visas tiesības registrētas.
Šis kods atvasināts no programmatūras, ko NetBSD Foundation ieguvusi Klausa Kleina.
Autortiesības © 1997, 1998 NetBSD Foundation, Inc. Visas tiesības registrētas.
Autortiesības © 1997,98 NetBSD Foundation, Inc. Visas tiesības registrētas.
Šis kods atvasināts no programmatūras, ko NetBSD Foundation ieguvusi J.T. Konklina.
Autortiesības © 1997, 1998 NetBSD Foundation, Inc. Visas tiesības registrētas.
Šo kodu NetBSD Foundation nodevis Klaus Kleins.
Autortiesības © 1998 NetBSD Foundation, Inc. Visas tiesības registrētas.
Šis kods atvasināts no programmatūras, ko NetBSD Foundation ieguvusi Klausa Kleina.
Autortiesības © 1998, 2000 NetBSD Foundation, Inc. Visas tiesības registrētas.
Šis kods atvasināts no programmatūras, ko NetBSD Foundation ieguvusi no Klausa J. Kleina
Autortiesības © 1999/2000 NetBSD Foundation, Inc. Visas tiesības registrētas.
Šis kods atvasināts no programmatūras, ko NetBSD Foundation ieguvusi no Juliāna Kolemana.
Autortiesības © 2000 NetBSD Foundation, Inc. Visas tiesības registrētas.
Šis kods atvasināts no programmatūras, ko NetBSD Foundation ieguvusi Klausa Kleina.
Autortiesības © 2000, 2001 NetBSD Foundation, Inc. Visas tiesības registrētas.
Šis kods atvasināts no programmatūras, ko NetBSD Foundation ieguvusi Jun-ichiro itojun Hagino unKlausa Kleina.
Autortiesības © 2001 NetBSD Foundation, Inc. Visas tiesības registrētas.
Šis kods atvasināts no programmatūras, ko NetBSD Foundation ieguvusi Klausa Kleina.
Tālāka izplatīšana un izmantošanas avotā un binārās formās, ar vai bez pārveidojumiem, ir atļauta, ja ir izpildīti šādi nosacījumi:
- Avota koda tālāk izplatīšanai jāsaglabā iepriekš minēto autortiesību paziņojumu,šonosacījumusarakstuunturpmākminētoatrunu.
- Tālāk izplatīšanā binārā formā jāreproducē iepriekš minēto autortiesību paziņojumu, šo nosacījumu sarakstu un turpmāk minēto atrunu dokumentācijā un/vai citos materiālos, kas tiek izsniegti kopā ar izplatīšanu.
- Visos reklāmas materiālos, kur minētas šīs programmatūras funkcijas vai izmantošana, jāparāda šo apliecinājumu: šajā izstrādājumā ietverta programmatūra, ko izstrādājusi NetBSD Foundation, Inc. un tās līdzstrādnieki.
- Nedz NetBSD Foundation nosaukumu, nedz tās līdzstrādnieku vārdus norādīt vai veicināt produktus, kas atvasināti no šīs programmatūras bez bez īpašas iepriekšējas rakstiskas atļaujas.
ŠĪ PROGRAMMATŪRU VALDES LOCEKLi UN LĪDZSTRĀDNIEKI PIEDĀVĀ TĀDU, KĀDA TĀ IR, NEKĀDAS GARANTIJAS IZTEIKTAS VAI ŠŠKiETAMAS, TOSTARP, BET NE TIKAI, ŠŠKiETAMAS GARANTIJAS PAR PREČSPĒJU, SADERĪGU AR NOTEIKTIEM NOLŪKIEM, NOSAUKUMIEM UN NE TIESVEDĪBU. NEKĀDĀ GADĪJUMĀ VALDES LOCEKLi VAI LĪDZSTRĀDNIEKI NAV ATBILDĪGI PAR JEBKĀDU TIEŠU, NETIEŠU, NEJAUŠU, TĪŠU, IZNĒMUMA VAI IZROTOŠU BOJĀJUMU (TOSTARP, BET BEZ IEROBEŽOJUMA, PAR AIZSTĀJOŠU PREČU VAI PAKALPOJUMU IEPIRKUMU, PIELIETOJUMA, DATU, VAI PEŁNAS ZUDUMU, VAI UZNĒMĒJDARBĪBAS PĀRTRAUKUMU), KAS VARĒTU BŪT RADUŠIES UN TEORĒTISKA PAKŁAUTI ATBILDĪBAI, LĪGUMA, STRIKTAS ATBILDĪBAS VAI PĀRKĀPUMA SAKARĪBĀ (TOSTARP NOLAIDĪBAS VAI CITA REZULTĀTĀ)
šajā izstrādājumā ietverta programmatūra, ko izstrādājusi Autortiesības © 1997 Kristos Zoulas. Visas tiesības aizsargātas.
Tālāka izplatīšana un izmantošanas avotā un binārās formās, ar vai bez pārveidojumiem, ir atļauta, ja ir izpildīti šādi nosacījumi:
- Avota koda tālāk izplatīšanai jāsaglabā iepriekš minēto autortiesību paziņojumu, šo nosacījumu sarakstu un turpmāk minēto atrunu.
- Tālāk izplatīšanā binārā formā jāreproducē iepriekš minēto autortiesību paziņojumu, šo nosacījumu sarakstu un turpmāk minēto atrunu dokumentācijā un/vai citos materiālos, kas tiek izsniegti kopā ar izplatīšanu.
- Visos reklāmas materiālos, kur minētas šīs programmatūras funkcijas vai izmantošana, jāparāda šo apliecinājumu: šajā izstrādājumā ietverta programmatūra, ko izstrādājusi Kristos Zoulas.
- Autora vārdu var neminēt vai neveicināt produktus, kas atvasināti no šīs programmatūras bez īpašas iepriekšējas rakstiskas atļaujas.
ŠĪ PROGRAMMATŪRU VALDES AUTORS PIEDĀVĀ TĀDU, KĀDA TĀ IR, NEKĀDAS GARANTIJAS IZTEIKTAS VAI ŠŠKIETAMAS, TOSTARP, BET NE TIKAI, ŠŠKIETAMAS GARANTIJAS PAR PREČSPĒJU, SADERĪGU AR NOTEIKTIEM NOLŪKIEM, NOSAUKUMIEM UN NE TIESVEDĪBU. NEKĀDĀ GADĪJUMĀ VALDES LOCEKŁI VAI LĪDZSTRĀDNIEKI NAV ATBILDĪGI PAR JEBKĀDU TIEŠU, NETIEŠU, NEJAUŠU, TĪŠU, IZNĒMUMA VAI IZROTOŠU BOJĀJUMU (TOSTARP, BET BEZ IEROBEŽOJUMA, PAR AIZSTĀJOŠU PREČU VAI PAKALPOJUMU IEPIRKUMU, PIELIETOJUMA, DATU, VAI PEŁNAS ZUDUMU, VAI UZNĒMĒJDARBĪBAS PĀRTRAUKUMU), KAS VARĒTU BŪT RADUŠIES UN TEORĒTISKA PAKŁAUTI ATBILDĪBAI, LĪGUMA, STRIKTAS ATBILDĪBAS VAI PĀRKĀPUMA SAKARĪBĀ (TOSTARP NOLAIDĪBAS VAI CITA REZULTĀTĀ)
Šajā izstrādājumā ietverta programmatūra, ko izstrādājis Winning Strategies, Inc. Autortiesības © 1994 Winning Strategies, Inc. Visas tiesības registrētas.
Tālāka izplatīšana un izmantošanas avotā un binārās formās, ar vai bez pārveidojumiem, ir atļauta, ja ir izpildīti šādi nosacījumi:
- Avota koda tālāk izplatīšanai jāsaglabā iepriekš minēto autortiesību paziņojumu, šo nosacījumu sarakstu un turpmāk minēto atrunu.
- Tālāk izplatīšanā binārā formā jāreproducē iepriekš minēto autortiesību paziņojumu, šo nosacījumu sarakstu un turpmāk minēto atrunu dokumentācijā un/vai citos materiālos, kas iesniegti izplatīšanai.
- Visos reklāmas materiālos, kur minētas šīs programmatūras funkcijas vai izmantošana, jāparāda šo apliecinājumu: šajā izstrādājumā ietverta programmatūra, ko izstrādājusi Winning Strategies, Inc.
- Autora vārdu var neminēt vai neveicināt produktus, kas atvasināti no šīs programmatūras bez īpašas iepriekšējas rakstiskas atļaujas.
ŠĪ PROGRAMMATŪRU VALDES AUTORS PIEDĀVĀ TĀDU, KĀDA TĀ IR, NEKĀDAS GARANTIJAS IZTEIKTAS VAI ŠŠKIETAMAS, TOSTARP, BET NE TIKAI, ŠŠKIETAMAS GARANTIJAS PAR PREČSPĒJU, SADERĪGU AR NOTEIKTIEM NOLŪKIEM, NOSAUKUMIEM UN NE TIESVEDĪBU. NEKĀDĀ GADĪJUMĀ VALDES LOCEKŁI VAI LĪDZSTRĀDNIEKI NAV ATBILDĪGI PAR JEBKĀDU TIEŠU, NETIEŠU, NEJAUŠU, TĪŠU, IZNĒMUMA VAI IZROTOŠU BOJĀJUMU (TOSTARP, BET BEZ IEROBEŽOJUMA, PAR AIZSTĀJOŠU PREČU VAI PAKALPOJUMU IEPIRKUMU, PIELIETOJUMA, DATU, VAI PEŁNAS ZUDUMU, VAI UZNĒMĒJDARBĪBAS PĀRTRAUKUMU), KAS VARĒTU BŪT RADUŠIES UN TEORĒTISKA PAKŁAUTI ATBILDĪBAI, LĪGUMA, STRIKTAS ATBILDĪBAS VAI PĀRKĀPUMA SAKARĪBĀ (TOSTARP NOLAIDĪBAS VAI CITA REZULTĀTĀ)
Autortiesības © 1995, 1996, 1997 un1998 WIDE Project. Visas tiesības aizsargātas.
Tālāka izplatīšana un izmantošanas avotā un binārās formās, ar vai bez pārveidojumiem, ir atļauta, ja ir izpildīti šādi nosacījumi:
- Avota koda tālāk izplatīšanai jāsaglabā iepriekš minēto autortiesību paziņojumu, šo nosacījumu sarakstu un turpmāk minēto atrunu.
- Tālāk izplatīšanā binārā formā jāreproducē iepriekš minēto autortiesību paziņojumu, šo nosacījumu sarakstu un turpmāk minēto atrunu dokumentācijā un/vai citos materiālos, kas tiek izsniegti kopā ar izplatīšanu.
- Nedz projekta nosaukumu, nedz tās līdzstrādnie izmantot lai apstiprinātu vai veicinātu produktus, kas atvasināti no šīs programmatūras bez īpašas iepriekšējas rakstiskas atļaujas.
ŠĪ PROGRAMMATŪRU PROJEKTS PIEDĀVĀ TĀDU, KĀDA TĀ IR, NEKĀDAS GARANTIJAS IZTEIKTAS VAI ŠŠKĪETAMAS, TOSTARP, BET NE TIKAI, ŠŠKĪETAMAS GARANTIJAS PAR PREČSPĒJU, SADERĪGU AR NOTEIKTIEM NOLŪKIEM, NOSAUKUMIEM UN NE TIESVEDĪBU. NEKĀDĀ GADĪJUMĀ PROJEKTS NAV ATBILDĪGI PAR JEBKĀDU TIEŠU, NETIEŠU, NEJAUŠU, TĪŠU, IZNĒMUMA VAI IZROTOŠU BOJĀJUMU (TOSTARP, BET BEZ IEROBEŽOJUMA, PAR AIZSTĀJOŠU PREČU VAI PAKALPOJUMU IEPIRKUMU, PIELIETOJUMA, DATU, VAI PEŁNAS ZUDUMU, VAI UZNĒMĒJDARBĪBAS PĀRTRAUKUMU), KAS VARĒTU BŪT RADUŠIES UN TEORĒTISKA PAKŁAUTI ATBILDĪBAI, LĪGUMA, STRIKTAS ATBILDĪBAS VAI PĀRKĀPUMA SAKARĪBĀ (TOSTARP NOLAIDĪBAS VAI CITA REZULTĀTĀ)
JA TAS IZRIET NO PROGRAMMATÜRAS IZMANTOŠANAS ARĪ TAD, JA IR INFORMĒTS PAR ŠĀDU ZAUDĒJUMU IESPĒJU.
Autortiesības ©1999 Citrus Project, Visas tiesības registrētas.
Tālāka izplatīšana un izmantošanas avotā un binārās formās, ar vai bez pārveidojumiem, ir atļauta, ja ir izpildīti šādi nosacījumi:
- Avota koda tālāk izplatīšanai jāsaglabā iepriekš minēto autortiesību paziņojumu, šo nosacījumu sarakstu un turpmāk minēto atrunu.
- Tālāk izplatīšanā binārā formā jāreproducē iepriekš minēto autortiesību paziņojumu, šo nosacījumu sarakstu un turpmāk minēto atrunu dokumentācijā un/vai citos materiālos, kas tiek izsniegti kopā ar izplatīšanu.
ŠĪ PROGRAMMATŪRU AUTORS PIEDĀVĀ TĀDU, KĀDA TĀ GARANTIJAS IZTEIKTAS VAI ŠŠKĪETAMAS, TOSTARP, BET NE TIKAI, ŠŠKĪETAMAS GARANTIJAS PAR PREČSPĒJU, SADERĪGU AR NOTEIKTIEM NOLŪKIEM, NOSAUKUMIEM UN NE TIESVEDĪBU. NEKĀDĀ GADĪJUMĀ AUTORS NAV ATBILDĪGI PAR JEBKĀDU TIEŠU, NETIEŠU, NEJAUŠU, TĪŠU, IZNĒMUMA VAI IZROTOŠU BOJĀJUMU (TOSTARP, BET BEZ IEROBEŽOJUMA, PAR AIZSTĀJOŠU PREČU VAI PAKALPOJUMU IEPIRKUMU, PIELIETOJUMA, DATU, VAI PEŁNAS ZUDUMU, VAI UZNĒMĒJDARBĪBAS PĀRTRAUKUMU), KAS VARĒTU BŪT RADUŠIES UN TEORĒTISKA PAKŁAUTI ATBILDĪBAI, LĪGUMA, STRIKTAS ATBILDĪBAS VAI PĀRKĀPUMA SAKARĪBĀ (TOSTARP NOLAIDĪBAS VAI CITA REZULTĀTĀ)
JA TAS IZRIET NO PROGRAMMATÜRAS IZMANTOŠANAS ARĪ TAD, JA IR INFORMĒTS PAR ŠĀDU ZAUDĒJUMU IESPĒJU ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Autortiesības © 1995 Carnegie-Mellon University. Visas tiesības aizsargātas. Autors: Kriss G. Demetriou
Autortiesības © 1995, 1996 Carnegie-Mellon University. Visas tiesības aizsargātas. Autors: Kriss G. Demetriou
Atļauju izmantot, kopēt, modificēt un izplatīt šo programmatūru un tās dokumentāciju piešķir ar nosacījumu, ka gan paziņojums par autortiesībām, gan šī atļauja un paziņojums parādās visas programmatūras, atvasinātajos darbos vai modificētajās versijās, kopijās, un jebkādās daļās, un, ka abi paziņojumi parādās apstiprinošajos dokumentoss.
CARNEGIE MELLON LÄUJ BEZ MAKSAS IZMANTOT ŠO PROGRAMMATÜRUTÄDU, KÄDA TÄ IR. CARNEGIE MELLON NEATZİST NEKÄDU ATBILDİBU PAR JEBKÄDIEM ZAUDËJUMIEM, KAS RODAS, IZMANTOJOT ŠO PROGRAMMATÜRU.
Carnegie Mellon pieprasa lietotājiem šo programmatūru atdot Software Distribution Coordinator vai Software.Distribution@CS.CMU.EDU School of Computer Science Carnegie Mellon University Pittsburgh PA 15213-3890 jebkādiem uzlabojumiem vai paplašinājumiem kurus tie veic, un piešķirt Carnegie tiesības pārdalīt šīs izmaiņas
Šajā izstrādājumā ietverta programmatūra, ko izstrādājusi Kalifornijas Univesritāte Berklijā un tās līdzstrādnieki.
Autortiesības © 1980, 1983, 1988, 1993 Kalifornijas Universitātes pārstāvji. Visas tiesības aizsargātas.
Autortiesības © 1983, 1987, 1989 Kalifornijas Universitātes valdes locekļi. Visas tiesības aizsargātas.
Autortiesības © 1983, 1989, 1993 Kalifornijas Universitātes valdes locekļi. Visas tiesības aizsargātas.
Autortiesības © 1985, 1988, 1993 Kalifornijas Universitātes valdes locekļi. Visas tiesības aizsargātas.
Autortiesības © 1985, 1993 Kalifornijas Universitātes pārstāvji. Visas tiesības aizsargātas.
Autortiesības © 1989, 1990, 1993 Kalifornijas Universitātes valdes locekļi. Visas tiesības aizsargātas.
- Avota koda tālāk izplatīšanai jāsaglabā iepriekš minēto autortiesību paziņojumu, šo nosacījumu sarakstu un turpmāk minēto atrunu.
- Tālāk izplatīšanā binārā formā jāreproducē iepriekš minēto autortiesību paziņojumu, šo nosacījumu sarakstu un turpmāk minēto atrunu dokumentācijā un/vai citos materiālos, kas tiek izsniegti kopā ar izplatīšanu.
- Visos reklāmas materiālos, kur minētas šīs programmatūras funkcijas vai izmantošana, jāparāda šo apliecinājumu: šajā izstrādājumā ietverta programmatūra, ko izstrādājusi Kalifornijas Universitāte Berklijā un tās līdzstrādnieki.
- Nedz Universitātes nosaukumu, nedz tās līdzstrādnieku vārdus nevar izmantot lai apstiprinātu vai veicinātu produktus, kas atvasināti no šīs programmatūras bez īpašas iepriekšējas rakstiskas atļaujas.
ŠO PROGRAMMATŪRU PIEDĀVĀ VALDES LOCEKLi UN LĪDZSTRĀDNIEKU „TĀDU, KĀDA IR” UN NEKĀDAS TIEŠAS VAI NETIEŠAS GARANTIJAS , TOSTARP, BET BEZ IEROBEŽOJUMA, IEDOMĀTAS GARANTIJAS PAR PIEMĒROTĪBU PAREDZĒTAJAM NOLŪKAM UN IZMANTOŠANAI KONKRĒTAJAM NOLŪKAM IR ATRUNĀTS. NEKĀDĀ GADĪJUMĀ NEKĀDĀ GADĪJUMĀ VALDES LOCEKLi VAI LĪDZSTRĀDNIEKI NAV ATBILDĪGI PAR JEBKĀDU TIEŠU, NETIEŠU, NEJAUŠU, TĪSU, IZNĒMUMA VAI IZROTOŠU BOJĀJUMU (TOSTARP, BET BEZ IEROBEŌJUMA, PAR AIŽSTĀJOŠU PREČU VAI PAKALPOJUMU IEPIRKUMU, PIELIETOJUMA, DATU, VAI PEļņAS ZUDUMU, VAI UZNĒMĒJDARBĪBAS PĀRTRAUKUMU), KAS VARĒTU BŪT RADUŠIES UN TEORĒTISKA PAKļAUTI ATBILDĪBAI, LĪGUMA, STRIKTAS ATBILDĪBAS VAI PĀRKĀPUMA SAKARĪBĀ (TOSTARP NOLAIDĪBAS VAI CITA REZULTĀTĀ) DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) JA TAS IZRIET NO PROGRAMMATŪRAS IZMANTOŠANAS ARĪ TAD, JA IR INFORMĒTS PAR ŠĀDU ZAUDĒJUMU IESPĒJU.
Autortiesības © 2004 pieder Internet Systems Consortium, Inc. (""ISC") Dalu autortiesības
© 1996-1999 pieder Internet Software Consortium. Atļauju izmantot, kopēt, modificēt un izplatīt ššo programmatūru jebkurā nolūkā ar vai bez maksas tiek piešķirta, ar nosacījumu, ka iepriekšš autortiesības un ššī atļauja un paziņojums parādās visos eksemplāros.
PROGRAMMATŪRA TIEK PIEDĀVĀTA TĀDA, KĀDA TĀ IR, UN ISC NORAIDA JEBKĀDAS GARANTIJAS ATTIECĪBĀ UZ ŠO PROGRAMMATŪRU, TOSTARP IEDOMĀTAS GARANTIJAS PAR PREČSPĒJU UN ATBILSTĪBU. NEKĀDĀ GADĪJUMĀ ISC NEBŪS ATBILDĪGA PAR JEBKĀDU TĪŠU, TIEŠU, NETIEŠU VAI IZRIETOŠU BOJĀJUMU: PIELIETOJUMA, DATU VAI PEŁņAS ZAUDĒŠANU LEGĀLAS IZMANTOŠANAS, NEUZMANĪBAS VAI CITU NOTIKUMU REZULTĀT, KAS RODAS SAISTĪBĀ AR ŠĪS PROGRAMMATŪRAS IZMANTOŠANU VAI VEIKTSPĒJU.
Daļu autortiesības © 1993 m kas pieder Digital Equipment Corporation. Atļauju izmantot, kopēt, modificēt un izplatīt šo programmatūru jebkurā nolūkā ar vai bez maksas tiek piešķirta, ar nosacījumu, ka iepriekš autortiesības un šī atļauja un paziņojums parādās visos eksemplāros, un to, ka Digital Equipment Corporation nosaukumu nedrīkst lietot reklāmas vai publicitātes nolūkos, kas attiecas uz dokumenta vai programmatūras izplatīšanu bez īpašas rakstiskas iepriekšējas atļaujas.
PROGRAMMATŪRA TIEK PIEDĀVĀTA TĀDA, KĀDA TĀ IR, UN DIGITAL EQUIPMENT CORP. NORAIDA JEBKĀDAS GARANTIJAS ATTIECĪBĀ UZ ŠO PROGRAMMATŪRU, TOSTARP IEDOMĀTAS GARANTIJAS PAR PREČSPĒJU UN ATBILSTĪBU. NEKĀDĀ GADĪJUMĀ DIGITAL EQUIPMENT CORPORATION NEBŪS ATBILDĪGA PAR JEBKĀDU TĪŠU, TIEŠU, NETIEŠU VAI IZRIETOŠU BOJĀJUMU: PIELIETOJUMA, DATU VAI PEļņAS ZAUDĒŠANU LEGĀLAS IZMANTOŠANAS, NEUZMANĪBAS VAI CITU NOTIKUMU REZULTĀT, KAS RODAS SAISTĪBĀ AR ŠĪS PROGRAMMATŪRAS IZMANTOŠANU VAI VEIKTSPĒJU.
Šajā izstrādājumā ietverta programmatūra, ko izstrādājis WIDE Project un tā līdzstrādnieki.
Daju autortiesības © 1995, 1996, 1997 un1998 WIDE Project. Visas tiesības aizsargātas.
Tālāka izplatīšana un izmantošanas avotā un binārās formās, ar vai bez pārveidojumiem, ir atļauta, ja ir izpildīti šādi nosacījumi:
- Avota koda tālāk izplatīšanai jāsaglabā iepriekš minēto autortiesību paziņojumu, šo nosacījumu sarakstu un turpmāk minēto atrunu.
- Tālāk izplatīšanā binārā formā jāreproducē iepriekš minēto autortiesību paziņojumu, šo nosacījumu sarakstu un turpmāk minēto atrunu dokumentācijā un/vai citos materiālos, kas tiek izsniegti kopā ar izplatīšanu.
-
Visos reklāmas materiālos, kur minētas šīs programmatūras funkcijas vai izmantošana, jāparāda šo apliecinājumu: šajā izstrādājumā ietverta programmatūra, ko izstrādājusi WIDE Project un tās līdzstrādnieki.
-
Nedz projekta nosaukumu, nedz tās līdzstrādnie izmantot lai apstiprinātu vai veicinātu produktus, kas atvasināti no šīs programmatūras bez īpašas iepriekšējas rakstiskas atļaujas.
ŠO PROGRAMMATŪRU PIEDĀVĀ PROJEKTS UN LĪDZSTRĀDNIEKU „TĀDU, KĀDA IR” UN NEKĀDAS TIEŠAS VAI NETIEŠAS GARANTIJAS , TOSTARP, BET BEZ IEROBEŽOJUMA, IEDOMĀTAS GARANTIJAS PAR PIEMĒROTĪBU PAREDZĒTAJAM NOLŪKAM UN IZMANTOŠANAI KONKRĒTAJAM NOLŪKAM IR ATRUNĀTS. NEKĀDĀ GADĪJUMĀ NEKĀDĀ GADĪJUMĀ PROJEKTS VAI LĪDZSTRĀDNIEKI NAV ATBILDĪGI PAR JEBKĀDU TIEŠU, NETIEŠU, NEJAUŠU, TĪŠU, IZNĒMUMA VAI IZROTOŠU BOJĀJUMU (TOSTARP, BET BEZ IEROBEŌJUMA, PAR AIZSTĀJOŠU PREČU VAI PAKALPOJUMU IEPIRKUMU, PIELIETOJUMA, DATU, VAI PEŁņAS ZUDUMU, VAI UZNĒMĒJDARBĪBAS PĀRTRAUKUMU), KAS VARĒTU BŪT RADUŠIES UN TEORĒTISKA PAKŁAUTI ATBILDĪBAI, LĪGUMA, STRIKTAS ATBILDĪBAS VAI PĀRKĀPUMA SAKARĪBĀ (TOSTARP NOLAIDĪBAS VAI CITA REZULTĀTĀ) DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGE (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) JA TAS IZRIET NO PROGRAM IZMANTOŠANAS ARĪ TAD, JA IR INFORMĒTS PAR ŠĀDU ZAUDĒJUMU IESPĒJU.
Autortiesības © 1988 Stephen Deering.
Autortiesības © 1982, 1986 Kalifornijas Universitātes valdes locekļi. Visas tiesības aizsargātas.
Tālāka izplatīšana un izmantošanas avotā un binārās formās, ar vai bez pārveidojumiem, ir atļauta, ja ir izpildīti šādi nosacījumi:
- Avota koda tālāk izplatīšanai jāsaglabā iepriekš minēto autortiesību paziņojumu, šo nosacījumu sarakstu un turpmāk minēto atrunu.
- Tālāk izplatīšanā binārā formā jāreproducē iepriekš minēto autortiesību paziņojumu, šo nosacījumu sarakstu un turpmāk minēto atrunu dokumentācijā un/vai citos materiālos, kas tiek izsniegti kopā ar izplatīšanu.
- [anulēts 1999. gada 22. jūlijā]
- Nedz Universitātes nosaukumu, nedz tās līdzstrādnieku vārdus nevar izmantot lai apstiprinātu vai veicinātu produktus, kas atvasināti no šīs programmatūras bez īpašas iepriekšējas rakstiskas atļaujas.
ŠI PROGRAMMATURU VALDES LOCEKLI UN LIDZSTRADNIEKI PIEDAVA TADU, KADA TIA IR, NEKADAS GARANTIJAS IZTEIKTAS VAI ŠKETAMAS, TOSTARP, BET NE TIKAI, ŠKETAMAS GARANTIJAS PAR PRESPEU, SADERIGU AR NOTEIKTIEM NOLUKIEM, NOSAUKUMIEM UN NETIESVEDIBU. NEKADAGADJUMA VALDES LOCEKLI VAI LIDZSTRADNIEKI NAV ATBILDIGI PAR JEBKADU TIEŠU, NETIEŠU, NEJAUŠU, TISU, IZNEMUMA VAI IZROTOŠU BOJAJUMU (TOSTARP, BET BEZ IEROBEŽOJUMA, PAR AIZSTAJOŠU PRECU VAI PAKALPOJUMU IEPIRKUMU, PIELETOJUMA, DATU, VAI PEJNAS ZUDUMU, VAI UZNEMEDARBIBAS PARTRAUKUMU), KAS VARETU BUT RADUSIES UN TEORETISKA PAKAUTI ATBILDIBAI, LIGUMA, STRIKTAS ATBILDIBAS VAI PARKAPUMA SAKARIBA (TOSTARP NOLAIDIBAS VAI CITA REZULTATÄ) JA TAS IZRIET NO PROGRAMMATURAS IZMANTOSANAS ARI TAD, JA IR INFORMETS PAR ŠADU ZAUDJUMU IESPEU.
Autortiesības © 1982, 1986 Kalifornijas Universitātes valdes locekļi. Visas tiesības aizsargātas.
Tālākipzlatīšana un izmantošana avota un binārā veidā ir atļauta ar nosacījumu, ka iepriekš tiek paziņots par autortiesībām un šo punktu, kas atkārtojas visā šāda veida datnēs un ka dokumentācijā un citos materiālos, kas saistīti ar šādu izplatīšanu un izmantošanu un atzīst, ka programmatūra izstrādāta University of California, Berkeley.
Universitātes nosaukumu nedrīkst pieminēt vai veicināt produktus, kas atvasināti no šīs programmatūras bez īpašas iepriekšējas rakstiskas atļaujas.
ŠO PROGRAMMATŪRU PIEDĀVĀ TĀDU, KĀDA TĀ IR, TIK NORAIDĪTAS JEBKĀDAS GARANTIJAS, IZTEIKTAS VAI ŠŠŠKIETAMAS, TOSTARP, BET NE TIKAI, ŠIEDOMĀTAS GARANTIJAS PAR PREČSPĒJU, SADERĪGU AR NOTEIKTIEM NOLŪKIEM.
Tiesības, pienākumus un šīs programmatūras izmantošanu kontrolē līgums, kas atrodas datnē ar nosaukumu “LICENSE.H””, kas tiek izplatīt kopā ar izcelsmes kodu. ““LICENSE.H””
nedrīkst atdalīt no šīs izplatīšanas, pārveidot, apmainīt vai pievienot tai komentārus.
Autortiesības 1983 Massachusetts Institute of Technology
Autortiesības 1984 Massachusetts Institute of Technology
Autortiesības 1984, 1985 Massachusetts Institute of Technology Autortiesības 1990 NetPort Software
Autortiesības 1990-1993 NetPort Software.
Autortiesības 1990-1994 NetPort Software.
Autortiesības 1990-1996 NetPort Software.
Autortiesības 1990-1997 NetPort Software.
Autortiesības 1993 NetPort Software.
Autortiesības 1986 by Carnegie Mellon
Visas tiesības aizsargātas.
Atļauju izmantot, kopēt, modificēt un izplatīt šo programmatūru un tās dokumentāciju jebkādam nolūkam un bez šeit minētās nodevas, nodrošinot, ka iepriekš minētais paziņojums tiek ietverts visās kopijās un, ka autortiesību paziņojums un šis atļaujas paziņojums parādās atbalsta dokumentos un, ka CMU nosaukums netiek izmantots reklāmas vai publicitātes materiālos, ierobežojot programmatūras izplatīšanu bez īpašas iepriekšējas rakstiskas atļaujas.
-OpenSSL
Šajā produktā ietverta programmatūra, ko izstrādājis OpenSSL Project izmantošanā ar OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/) Šajā produktā ietverta kriptogrāfiska programmatūra, ko uzrakstījis Eric Young (eay@cryptsoft.com). Šajā produktā ietverta programmatūra, ko uzrakstījis Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
OpenSSL License
Autortiesības © 1998-2008 The OpenSSL Project. Visas tiesības aizsargātas.
Tālāka izplatīšana un izmantošanas avotā un binārās formās, ar vai bez pārveidojumiem, ir atļauta, ja ir izpildīti šādi nosacījumi:
- Avota koda tālāk izplatīšanai jāsaglabā iepriekš minēto autortiesību paziņojumu, šo nosacījumu sarakstu un turpmāk minēto atrunu.
- Tālāk izplatīšanā binārā formā jāreproducē iepriekš minēto autortiesību paziņojumu, šo nosacījumu sarakstu un turpmāk minēto atrunu dokumentācijā un/vai citos materiālos, kas tiek izsniegti kopā ar izplatīšanu.
- Visos reklāmas materiālos, kur minētas šīs programmatūras funkcijas vai izmantošana, jābūt šādam paziņojumam „Šajā izstrādājumā ietverta programmatūra, ko izstrādājis OpenSSL Project izmantošanai ar OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)"
- Nosaukumus "OpenSSL Toolkit" un "OpenSSL Project" nedrīkst izmantot lai apstiprinātu vai veicinātu produktus, kas atvasināti no šīs programmatūras bez īpašas atļaujas. Lai iegūtu rakstisku atļauju, sazinieties ar openssl-core@openssl.org.
- No šīs programmatūras atvasinātus izstrādājumus nedrīkst saukt par "OpenSSL" vai "OpenSSL" vai ietvert tos nosaukumos bet rakstiskas atļaujas, ko izsniedz OpenSSL Project.
- Jebkā no šī tālākizplatīšana jāpapildina ar šādu paziņojumu: „Šajā izstrādājumā ietverta programmatūra, ko izstrādājis OpenSSL Project izmantošanai ar OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”
ŠĪ PROGRAMMATŪRU OpenSSL PROJECT PIEDĀVĀ TĀDU, KĀDA TĀ IR, NEKĀDAS GARANTIJAS IZTEIKTAS VAI ŠŠKĪETAMAS, TOSTARP, BET NE TIKAI, ŠŠKĪETAMAS GARANTIJAS PAR PREČSPĒJU, SADERĪGU AR NOTEIKTIEM NOLŪKIEM, NOSAUKUMIEM UN NE TIESVEDĪBU. NEKĀDĀ GADĪJUMĀ OpenSSL PROJECT NAV ATBILDĪGI PAR JEBKĀDU TIEŠU, NETIEŠU, NEJAUŠU, TĪŠU, IZNĒMUMA VAI IZROTOŠU BOJĀJUMU (TOSTARP, BET BEZ IEROBEŽOJUMA, PAR AIZSTĀJOŠU PREČU VAI PAKALPOJUMU IEPIRKUMU, PIELIETOJUMA, DATU, VAI PEŁNAS ZUDUMU, VAI UZNĒMĒJDARBĪBAS PĀRTRAUKUMU), KAS VARĒTU BŪT RADUŠIES UN TEORĒTISKA PAKŁAUTI ATBILDĪBAI, LĪGUMA, STRIKTAS ATBILDĪBAS VAI PĀRKĀPUMA SAKARĪBĀ (TOSTARP NOLAIDĪBAS VAI CITA REZULTĀTĀ) JA TAS IZRIET NO PROGRAMMATŪRAS IZMANTOŠANAS ARĪ TAD, JA IR INFORMĒTS PAR ŠĀDU ZAUDĒJUMU IESPĒJU.
Šajā produktā ietverta kriptogrāfiska programmatūra, ko uzrakstījis Eric Young (eay@cryptsoft.com). Šajā produktā ietverta programmatūra, ko uzrakstījis Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Autortiesības © 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Visas tiesības registrētas.
Šī pakotne iz SSL īstenojums, ko uzrakstijis Eric Young (eay@cryptsoft.com).
Istenojums tika uzrakstīts tā, ka tas atbilst Netscapes SSL. Šos biblioteku var brīvi izmantot komerciāliem un nekomerciāliem nolūkiem tik ilgi, cik šādi nosacījumi ir spēkā. Turpmākie nosacījumi attiecas uz visiem kodiem, kas atrodami izplatīšanā, tie ir RC4, RSA, lhash, DES utt., ne tikai SSL kodi. SSL dokumentācija, kas ietverta šajā izplatīšanā ir papildināta ar autortiesību noteikumiem, kuru turētājs ir Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Autortiesības pieder Eric Young un tādējādi autortiesību paziņojumi no šī koda nav atdalāmi. Ja šī pakotne tiek produktā izmantota, Eric Young jānorāda kā izmantotās bibliotēkas daļu autoru. Tas var būt teksta ziņojuma veidā programmas palaišanas brīdī vai dokumentācijā (tiešsaistē vai tekstuāli), kā nodrošināts kopā ar pakotni.
Tālāka izplatīšana un izmantošanas avotā un binārās formās, ar vai bez pārveidojumiem, ir atļauta, ja ir izpildīti šādi nosacījumi:
- Avota koda tālāk izplatīšanai jāsaglabā iepriekš minēto autortiesību paziņojumu, šo nosacījumu sarakstu un turpmāk minēto atrunu.
- Tālāk izplatīšanā binārā formā jāreproducē iepriekš minēto autortiesību paziņojumu, šo nosacījumu sarakstu un turpmāk minēto atrunu dokumentācijā un/vai citos materiālos, kas tiek izsniegti kopā ar izplatīšanu.
- Visos reklāmas materiālos, kur minētas šīs programmatūras funkcijas vai izmantošana, jāparāda šo apliecinājumu: „Šajā produktā ietverta kriptogrāfiska programma, ko uzrakstījis Eric Young (eay@cryptsoft.com) ” Vārdu ‘kriptografisks’ var atstāt ārpus izmantotās bibliotēkas daļām, ja tā nav saistīta ar kriptografiju:-).
- Ja ietverat ar Windows saistītu īpašu kodu (vai tā atvasinājumu) no aplikāciju direktorija (aplikāciju koda), jāietver papziņojums: „Šajā produktā ietverta programmatūra, ko uzrakstijis Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
ŠĪ PROGRAMMATŪRU ERIC YOUNG PIEDĀVĀ TĀDU, KĀDA TĀ IR, NEKĀDAS GARANTIJAS IZTEIKTAS VAI ŠŠKĪETAMAS, TOSTARP, BET NE TIKAI, ŠŠKĪETAMAS GARANTIJAS PAR PREČSPĒJU, SADERĪGU AR NOTEIKTIEM NOLŪKIEM, NOSAUKUMIEM UN NE TIESVEDĪBU. NEKĀDĀ GADĪJUMĀ AUTORS NAV ATBILDĪGS PAR JEBKĀDU TIEŠU, NETIEŠU, NEJAUŠU, TĪŠU, IZNĒMUMA VAI IZROTOŠU BOJĀJUMU (TOSTARP, BET BEZ IEROBEŽOJUMA, PAR AIZSTĀJOŠU PREČU VAI PAKALPOJUMU IEPIRKUMU, PIELIETOJUMA, DATU, VAI PEŁNAS ZUDUMU, VAI UZNĒMĒJDARBĪBAS PĀRTRAUKUMU), KAS VARĒTU BŪT RADUŠIES UN TEORĒTISKA PAKŁAUTI ATBILDĪBAI, LĪGUMA, STRIKTAS ATBILDĪBAS VAI PĀRKĀPUMA SAKARĪBĀ (TOSTARP NOLAIDĪBAS VAI CITA REZULTĀTĀ)
Licences un izplatīšanas noteikumus jebkurai publiski pieejamai versijai vai atvasinājumam no šī koda nevar mainīt, t.i. šo kodu nedrīkst vienkārši pārkopēt un ievietot citā izplatīšanas licencē [tostarp GNU Public licencē].
Radio izmantošana
Spiediet taustiņu RADIO, lai parādītu radio vadības ekrānu. Atlasiet “AM”, “FM” vai “DAB” cilni, vai piespiediet taustiņu RADIO vairākas reizes pēc kārtas, lai atlasītu vajadzīgo cilni.

① AM/FM/DAB režima cilnes
② Mute (bez skañas)
③ Ripa TUNE/SCROLL: Frekvences regulēšana
④ Taustiņš "CH•TRACK": lestatījumu meklēšana/frek-vences meklēšana
⑤ RADIO režima taustiņš
⑥ Jauda
⑦ Tilpums
⑧ Priekšiestata stacijas
Stacijas izvēle (izņemot DAB [Digitālā audio apraide])
Precīza meklēšana
Piespiediet un turiet “<” vai “>” uz taustina “CH•TRACK”.
■Manuālā staciju uztveršana
Pagrieziet ripu TUNE/SCROLL.
■Staciju iestatīšana
Izvēlieties vajadzīgās iestatītās stacijas (1-6).
Piespiediet un turiet “<” vai “>” uz taustina “CH•TRACK”.
Staciju priekšiestatījumu iestatīšana (izņemot DAB [Digitālā audio apraide])
1 Meklē vajadzīgās stacijas.
2 Atlasiet un turiet vienu no priekšiestatijuma pakalpoju-miem (1-6) līdz atskan pīk-stiens.

Staciju saraksta parādīšana
Pieskarieties "Station list" (Staciju saraksts), lai parādītu pie-ejamās FM stacijas.
Ja sarakstā nav FM staciju, nebūs iespējams mainīt staciju. Frekvence pirms pieskaršanās "Station list" tiks saglabāta.

Radio iestatījumi
Detalizētus radio iestatījumus var programmēt.
1 Piespiediet taustinu MENU (Izvēlne) uz Remote Touch un atlasiet "Setup" (lestatīšana).
2 „Setup“ ekrānā izvēlieties „Audio“.
3 Atlasiet "Radio settings".

4 Pieskarieties regulējamajam vienumam, tad atlasiet ekrāntaus-tiņu līdzās tam, lai regulētu tā iestatījumus.
"FM traffic announcement": Radio-aparāts automātiski meklēs staciju, kas raida satiksmes informāciju un stacija sāk raidīt tiklīdz sākas satiksmes informācijas programma.
"FM alternative frequency": Ja patreizējā iztveršana pasliktinās, automātiski tiek izvēlēta labi uztverama stacija.
"Regional code change": Lai pārs-lēgtu stacijas tā paša vietējo programmu tīkla robežās.
"DAB alternative frequency": Ja patreizējā iztveršana pasliktinās, automātiski tiek izvēlēta labi uztverama stacija.

RDS (radio datu sistēma)
■Viena tīkla staciju klausīšanās
FM alternative frequency: Stacijas tā paša tīkla robežās ar izvēlēto visstiprāko uztveršanu tiek izvēlētas. FM alternatīvās frekvences iesl./izsl. (→514. lpp)
Regionālā koda maiņa:Stacijas tā paša tīkla robežās ar stipru uztveršanas un apraides stiprumu tiek atlasītas. Regionālā koda iesl./izsl. (→514. lpp)
■FM satiksmes paziņojums
Sistēma automātiski pārslēdzas uz satiksmes informāciju, kad tiek uztverts satiksmes informācijas signāls.
Uz ekrāna parādīsies "TP" (Satiksmes programma). Kad satiksmes informācija beidzas, ieslēdzas iepriekšējā stacija.
FM satiksmes paziņojumu iesl./izsl. (→514. Ipp)
DAB (Digitālā audio apraide)
■Kanāla izvēle
Piespiediet un turiet “<” vai “>” uz taustiņa “CH•TRACK” button vai atlasiet vai• ieslēgta šai mašīnai.
■Pakalpojuma izvēle
- Manuāla regulēšana
Pagrieziet ripu TUNE/SCROLL
- Pakalpojumu saraksts
Izvēlieties kādu no saraksta, kas parādās uz displeja.
- Priekšiestatās stacijas
Izvēlieties vajadzīgās iestatītās stacijas (1-6).
■Pakalpojumu saraksta parādīšana
Atlasiet "Service list".
Lai atgrieztos iepriekšējā ekrānā, atlasiet „Service presets".

■Pakalpojuma priekšiestatījumu iestatīšana
1 Atlasiet vajadzīgo kanālu, spiežot “<” vai “>” uz taustina “CH•TRACK”, lai atlsītu vai šajā ekrānā.
2 Atlasiet vajadzīgo pakalpojumu, griežot ripu "TUNE/SCROLL" vai atlasiet kādu no pakalpojumu saraksta ekrānā parādīti pakalpojumu.
2 Atlasiet un turiet vienu no priekšiestatijuma pakalpo-jumiem (1-6) līdz atskan pīkstiens.
Ja ekrāns "Service presets" neparādās, atlasiet "Service presets" ekrānā "Service list".

■Laika pārslēgšanas darbība
Šobrīd klausāmo pakalpojumu var jebkurā laikā klausīties vēl-reiz.
1 Atlasiet "Time shift".
Ekrānā tiks parādīts "-0:00".

2 Izslēdziet ripu TUNE/ SCROLL, lai iestatītu vaja- dzīgo laiku.
Laiku var iestatīt ar intervāliem 10 sekundes.
Lai atceltu, atlasiet "Time shift" vēlreiz vai laika pārslēgšanas ekrāns atstājiet rādām "-0:00" uz 6 sekundēm bez darbībām.

Skaņas apklusināšana
Spiediet .
Spiediet taustiņi vēlreiz, lai atkal ieslēgtu sistēmu.
Ja atlasāt
Rādījums atgriežas pie iepriekšējā ekrāna.
■EON (cita tikla uzlabošana) sistēma (satiksmes paziņojumu funkcijai)
Ja klausāties RDS staciju (ar EON datiem) un tā neraida satiksmes informācijas programmas un audio sistēma ir TA (satiksmes ziņojumi) režīmā, radio automātiski pārslēgsies uz staciju, kas raida satiksmes informācijas programmu EON AF sarakstā tiklīdz sākas satiksmes informācija.
■Kad klausāties CD
Kad sākas satiksmes informācijas programma, diska režīms tiek pārtraukts un satiksmes informācija automātiski tiek atskaņota. Kad programma bei-dzas, tiek ieslēgta sākotnējā darbība.
■Kad 12 voltu akumulators ir atvienots
Visu staciju priekšiestatijums tiek dzēsts.
■Uztveršanas jūtība
- Perfektas radio uztveršanas uzturēšana ir sarežgīta, jo antenas stāvoklis nemitīgi mainās, ir atškīrības signāla stiprumā, apkārt atrodas dažādi objekti, tādi kā vilcieni, raiduztvērēji u.t.t.
- Radio antena atrodas aizmugures loga iekšpusė. Lai uzturėtu radio uztveršanu, nepievienojiet metālisku loga aptumšotāju vai citus metālisku objektus pie antenas vadiem, kas atrodas aizmugures loga iekšpusė.
Par laika pārslēgšanu
Laiks, kādā iespējama atskaņošana, atkarīgs no DAB stacijas bitu ātruma, ko var ierakstīt, DAB ierīces atmiņas un laika, kādā uztveršana sākusies.
CD/DVD atskaņotāja izmantošana

① Disku atvere
② Atskanot/Pauze
③ Ripa TUNE/SCROLL: Datnu izvēle
④ Taustiņš "CH•TRACK":
Celiņa, datnes un nodalas izvēle/ pārtīšana uz priekšu/atpakal
⑤ Taustiņš MEDIA
⑥ Diska iznemšana
⑦ Jauda
⑧ Tilpums
Diska ievietošana
levietojiet disku atverē.
Diska iznemšana
Spiediet un iznemiet disku.
Celiņa, datnes un nodalas atskaņošana un pauze
Lai celinu/datni/nodaju atskaņotu vai pauzētu, spiediet

■Rādījuma izmatošana
- Ārkārtīgi aukstos laika apstākļos, ekrāns var reaģēt lēnāk un darbības skaņa būs zemāka.
- Ja disks ievietots ar etiketi uz augšu, to nevar atskanot.
Audio CD un MP3/WMA disku atskaņošana
Piespiediet taustinu "MEDIA", ja disks jau ir ievietots atverē. Atlasiet cilni "DISC" vai piespiediet taustinu "MEDIA" vairākas reizes, līdz atlasīta cilne "DISC".
Kontroles ikonu ekrāns
▶ Audio CD režīms
▶ MP3/WMA disku režims


① Jaukta atskaņošana
② Atkārtota atskaņošana
③ Pauze
Atlasiet lai atskanotu
④ Celiņa/datnes izvēle
⑤ Mapes izvēl
Celiņa izvēle, pārtīšana uz priekšu vai atpakaļ (Audio CD)
Celiņa izvēle
Atlasiet “<” vai “>” ekrānā, lai izvēlētos nākošo/iepriekšējo celi- ņu.
Piespiediet “<” vai “>” uz taustina “CH•TRACK”, vai grieziet ripu “TUNE/ SCROLL”, lai atlasītu vajadzīgā celina numuru.
■Celiņa izvēle no saraksta
1 Atlasiet celina nosaukumu ekrānā, lai parādītu CD celinu sarakstu.
2 Atlasiet vajadzīgā celina
, : Atlasiet, lai pārvietotu sarakstu augšup vai lejup par 5 celinų grupām.
Taustiņš "CH•TRACK" Piespie-diet "<" vai ">” uz taustiņa "CH•TRACK", lai ritinātu celinų sarakstu vienu pēc otra.
Ripa TUNE/SCROLL: Grieziet ripu pulksteniski vai pretpulksteniski, lai ātri ritinātu celiņu sarakstu augšup vai lejup.

-, : Ja parādās vienuma
nosaukuma labajā pusē, viss nosaukums ir pārāk garš, lai to parādītu. Atlasiet, lai riti-nātu uz nosaukuma beigām.
Atlasiet lai ritinātu uz nosau-kuma sākumu.
■Celiņa pārtīšana uz priekšu vai atpakal
Lai pārtītu uz priekšu vai atpakal, piespiediet un turiet “<” vai “>” uz taustina “CH•TRACK”.
Mapes izvēle (MP3/WMA diski)
■Mapes izvēle
Atlasiet “<” vai “>” ekrānā, lai izvēlētos nākošo/iepriekšējo mapi.
■Mapes izvēle no mapju saraksta
1 Atlasiet mapes nosaukumu ekrānā, lai parādītu šo mapju.
2 Atlasiet vajadzīgā celina numuru, lai parādītu mapes datņu saraksta. Datņu sarakstā, atlasiet vajadzīgās datnes numuru.
, : Atlasiet, lai pārvietotu sarakstu augšup vai lejup par 5 mapju grupām.
Ripa TUNE/SCROLL: Grieziet ripu pulksteniski vai pretpulksteniski, lai ātri ritinātu mapju sarakstu augšup vai lejup.

-, Ja parādās vienuma
nosaukuma labajā pusē, viss nosaukums ir pārāk garš, lai to parādītu. Atlasiet, lai ritinātu uz nosaukuma beigām.
Atlasiet lai ritinātu uz nosau-kuma sākumu.
Datņu atlase, pārtīšana uz priekšu vai atpakaļ (MP3/WMA diski)
■Datnes izvēle
Atlasiet “<” vai “>” ekrānā, lai izvēlētos nākošo/iepriekšējo datni.
Piespiediet “<” vai “>” uz taustina “CH•TRACK”, vai grieziet ripu “TUNE/ SCROLL”, lai atlasītu vajadzīgā datnes numuru.
■Datnes izvēle no saraksta
1 Atlasiet datnes nosaukumu ekrānā, lai parādītu šo datņu.
2 Pieskarieties izvēlētās datnes numuram.
, : Atlasiet, lai pārvietotu sarakstu augšup vai lejup par 5 datņu grupām.
Taustiņš "CH•TRACK": Piespie-diet "<" vai ">” uz taustiņa "CH•TRACK", lai ritinātu mapju sarakstu vienu pēc otra.
Ripa TUNE/SCROLL: Grieziet ripu pulksteniski vai pretpulksteniski, lai ātri ritinātu datņu sarakstu augšup vai lejup.

, : Ja parādās vienuma
nosaukuma labajā pusē, viss nosaukums ir pārāk garš, lai to parādītu. Atlasiet, lai ritinātu uz nosaukuma beigām.
Atlasiet lai ritinātu uz nosau-kuma sākumu.
■Datnes pārtišana uz priekšu vai atpakal
Lai pārtītu uz priekšu vai atpakal, piespiediet un turiet “<” vai “>” uz taustina “CH•TRACK”.
Jaukta atskaņošana
■Audio CD
Pieskarieties „RAND“ ekrānā.
Ekrāna parādās "RAND".
Lai atceltu to, spiediet „RAND“
vēlreiz.
■MP3 / WMA diski
- Lai atskanotu datnes no ipašas mapes jauktā secibā
Katru reizi, kad tiek piespiests RAND, režīms mainās šādā veidā: jaukti (1 mape jaukti) → mape jaukti (1 disks jaukti) → izsl.
- Lai atskanotu visas datnes no viena diska jauktā secībā
Atlasiet “RAND” vairākas reizes līdz Ekrānā parādās „FLD.RAND”.
Lai atceltu to, spiediet „RAND“ vēlreiz.
Kad datne tiek izlaista vai sistēma nedarbojas, pieskarieties „RAND“, lai atiestatītu.
Atkārtota atskaņošana
■Audio CD
Atlasiet „RPT“ ekrānā.
Ekrānā parādās "RPT".
Lai atceltu to, spiediet „RPT“ vēlreiz.
■ MP3 / WMA diski
- Datnes atkārtošana
Atlasiet „RPT“ ekrānā.
Katru reizi, kad tiek atlasāt RPT, režīms mainās šādā veidā:
- Kad "RAND" ir izsl.
datnes atkārtošana → mapes atkārtošana → lzsl. - Kad "RAND" ir iesl.
datne → atkārtošana izsl.
•Lai atkārtotu visas datnes mapē
Vairākkārt atlasiet "RPT" līdz ekrānā parādās "FLD.RPT.
Lai atceltu to, spiediet „RPT“ vēlreiz.
■Ja atlasāt

Rādījums atgriežas pie iepriekšējā ekrāna.
■Nosaukuma un mākslinieka vārda rādīšana (Audio CD)
Ja ievietots CD-TEXT disks, tiks parādīts diska un celiņa nosaukums. Var parādīt līdz 32 rakstu zīmēm.
■Klūdas ziņojumi
→540. lpp
DVD video atskaņošana
Drošības nolūkos Jūs varat baudīt disku vizuālo saturu tikai tad, kad automobilis ir pilnībā apturēts un ieslēgšanas slēdzis iestatīts ACCESSORY vai ON stāvoklī un stāvbremzes ieslēgtas. Ja brauciena laikā ieslēgts DVD video režīms, varēs dzirdēt tikai DVD skaņu.
Kad DVD video disks tiek ievietots kustības laikā, automātiski sāksies galvenās tēmas audio satura atskaņošana. Tomēr, var gadīties, ka daži diski netiek atskaņoti sākot ar galveno tēmu.
Piespiediet taustinu "MEDIA", ja disks jau ir ievietots atverē.
Atlasiet cilni “DISC” vai piespiediet taustinu “MEDIA” vairākas reizes, līdz atlasīta cilne “DISC”.
Kontroles ikonu ekrāns
▶ 8 collu ekrānam
▶ 12,3 collu ekrānam


① ② Parādās izvēlnes ekrāns
③ Opciju ekrāns parādās (→529. lpp)
④ Parāda izvēlnes kontroles taustiņu (→530. lpp)
⑤ Atkal parāda pilnekrānu (tikai tad, ja automobilis ir pilnībā apturēt un ieslēgtas stāvbremzes)
⑥ Pārtīt atpakal
⑦ Apturēt
⑧ Pauze
Atlasīt lai atskaņotu
⑨ Pārtīti ātri uz priekšu:
Ja atlasīts, DVD skatīšanās laikā parādīsies DVD vadības elementi. Ja parādās ekrānā, ja vadības elements ir atlasīts, darbība sais-tībā at vadības elementu sarakstu nav aizligta.
DVD opciju ekrāns
Ekrānā "DVD" atlasiet "Options", parādās šis ekrāns.
▶ 8 collu ekrānam
▶ 12,3 collu ekrānam


① Atgirežas pie pilna ekrāna (tikai tad, ja automobilis ir pilnībā apturēts un stāvbremzes ieslēgtas)
② Meklē pēc nosaukuma/grupas numura
③ Maina audio valodu
④ Lenka maina
⑤ Parāda iepriekš norādītu ainu un sāk atskaņošanu no šejienes
⑥ Subtitru valodas maina
⑦ Maina ekrāna izmēru
⑧ Ekrāna attēla kvalitātes regulēšanas ekrāns
⑨ Maina sākotnējo iestatījumu
Ja parādās ekrānā, ja vadības elements ir atlasīts, darbība sais-tībā ar vadības elementu sarakstu nav aizliegta.
Diska pārtīšana uz priekšu/atpakaļ
Atlasiet un turiet, vai vadības ikonu ekrānā.
DVD izvēlnes izmantošana
1 Atlasiet "Menu" vai "Top menu" vadības ikonu ekrānā.
Atlasiet ja izvēlnes vadības taustiņš neparādās izvēlņu ekrānā.
2 Atlasiet izvēlnes vienumu, izmantojot ↓, ↑, ← vai un atlasiet "Enter" (levadīt).
: Atgriežas pie iepriekšējā ekrāna

levērojiet, ka dažas vienības vai darbības režīmi dažādiem DVD var atšķirties. Lasiet rokasgrāmatā, kas pievienotas DVD diskam. (lepriekš redzamais attēls, piemēram.)
Vajadzīgā ekrāna meklēšana
■Meklēšana pēc nosaukuma
1 Atlasiet „Search“ (Meklēt) ekrānā DVD.
2 levadiet vajadzīgā nosau-kuma numuru un atlasiet "OK".
:Dzēš pēdējo ievadīto nu- ber
:Atgriežas pie iepriekšējā ekrāna ekrāns

■Meklēšana pēc nodalas
Piespiediet "<" vai "> " uz taustina "CH•TRACK", vai grieziet ripu "TUNE/ SCROLL".
Subtitru valodas maina
2 Katru reizi atlasot "Change", tiek atlasīta nākošā pieejamā.
Pieejamās valodas ir ierobežotas ar tām, kas pieejamas DVD diskā.
"Hide": Slēpj subtitrus
1 Atlasiet „Subtitles“ (Subtitri) ekrānā „DVD options”.
: Atgriežas pie iepriekšējā ekrāna

2 Katru reizi atlasot "Change", tiek atlasīta nākošā pieejamā.
Pieejamās valodas ir ierobežotas ar tām, kas pieejamas DVD diskā.
: Atgriežas pie iepriekšējā ekrāna
1 Atlasiet „Audio“ ekrānā „DVD options“.

Lenka maiņa (ja lenka iespēja ir pieejama)
1 Atlasiet „Angle“ (Lenkis) ekrānā „DVD options”.
2 Katru reizi atlasot "Change", tiek atlasīta nākošais pieeja-mais.
Pieejamie leŋki ir ierobežoti ar tiem, kas pieejami DVD diskā.
: Atgriežas pie iepriekšējā ekrāna

Maina ekrāna izmēru
1 Atlasiet „Wide“ (Plats) ekrānā „DVD options”.
2 Izvēlieties vajadzīgo tausti-
ņu. Kad iestatīšanas, atlasiet
"OK" (Labi).
① Rāda kā 3 : 4 ekrānu ar kādu pusi melnu.
② Paplašina 3 : 4 ekrānu horizontāli, lai pielāgotu ekrānam.
③ Paplašina 3 : 4 ekrānu vertikāli, un horizontāli tādā pašā attiecībā, lai pielāgotu ekrānu.
: Atgriežas pie iepriekšējā ekrāna

1 Atlasiet „Display“ ekrānā „DVD options“.
2 Atlasiet “<” vai “>”, lai parā-dītu regulējamo vienumu, tad atlasiet OK (Labi).
Ekrāns izslēdzas, ja pieskarieties „Screen off“ (Ekrāns izslēgts). Lai atkal ieslēgtu ekrānu, atlasiet kādu citu taustiņu. Parādās izvēlē-tais ekrāns.

| R | G | |
| Krāsa Sarkana Zaļš | ||
| + | - | |
| Tonis Gaišāk Tumšāk | ||
| Kontrasts Vājāks Stiprāks | ||
| Spilgtums Tumšāk Gaišāk |
Sākotnējie DVD iestatījumi
■Ekrāna "DVD settings" parādīšana
1 Atlasiet „DVD settings“ ekrānā „DVD options”.
2 Atlasiet maināmo iestatījumu.
Kad iestatijums nomainits, atlasiet „Ok”.
"Default: Atjauno noklusējuma iestatījumus
:Atgriežas pie iepriekšējā ekrāna

■Audio valodas iestatišana
1 Atlasiet „Audio language“ ekrānā „DVD options“.
2 Audio language" ekrānā izvēlieties valodu, ko vēlaties dzirdēt.
Ja nevarat atrast vajadzīgo valodu, pieskarieties "Other" (Cits) un ievadiet vēlamās valodas kodu. (→537. lpp)
■Subtitru valodas iestatīšana
1 Atlasiet „Subtitle language“ ekrānā „DVD options”.
2 „Subtitle language“ ekrānā izvēlieties valodu, ko vēlaties lasīt.
Ja nevarat atrast vajadzīgo valodu, pieskarieties "Other" (Cits) un ievadiet vēlamās valodas kodu. (→537. Ipp)
■lestatījumu izvēlnes valoda
1 Atlasiet „Menu language“ ekrānā „DVD options“.
2 „Menu language” ekrānā izvēlieties valodu, ko vēlaties lasīt. Ja nevarat atrast vajadzīgo valodu, pieskarieties “Other” (Cits) un ievadiet vēlamās valodas kodu. (→537. lpp)
■ Lenka atzīmes iestatīšana
Ja DVD ir lenka iespēja, jūs variet ieslēgt vai izslēgta lenka atzīmi.
1 Atlasiet „Angle mark“ ekrānā „DVD options“.
2 Izvēliieties "On" (lesl.) vai "Off" (lzsl.).
■Bērnu lieguma iestatīšana
1 Atlasiet „Parental lock“ ekrānā „DVD options”.
2 "Key code" ekrānā ievadiet personīgo 4 ciparu kodu.
Ja esat ievadijis nepareizus ciparus, izvēlieties, lai dzēstu ciparus.
3 "Select restriction level" (Izvēlieties ierobežojuma līmenis) pieskarieties bērnu lieguma līmenim (1 – -8). (→543. lpp)
■Automātiskās palaišanas iestatīšana
Automobiļa kustības laikā ievadītie diski tiks automātiski atska- ņoti.
1 Atlasiet „Auto start“ ekrānā „DVD options“.
2 Izvēliieties "On" (lesl.) vai "Off" (lzsl.).
■Skaņas dinamiskā diapazona iestatīšana
Atšķirību starp zemāko skaļumu un augstāko skaļumu var
1 Atlasiet „Sound dynamic range“ ekrānā „DVD options“.
2 Izvēlieties "MAX", "STD" vai "MIN".
■Valodas koda ievadīšana
Ja atlasāt “Other” (Cits) „Audio language” (Audio valoda) ekrānā, „Subtitle language” (Subtitru valodu) ekrānā vai „DVD language” (DVD valoda) ekrānā, varat izvēlēties valodu, ievadot 4 ciparu valodas kodu, bet tikai tad, ja šī valoda ir pieejama.
levadiet 4 ciparu valodas kodu un atlasiet "OK".
: Dzēš pēdējo ievadīto ciparu
: Atgriežas pie iepriekšējā ekrāna

- Valodas kodi
| Kods Valoda Kods Valoda Kods Valoda | |||||
| 0514 | Anglu | 0207 | Bulgāru | 0712 | Galliciešu |
| 0618 | Franču | 0208 | Bihari | 0714 | Guarani |
| 0405 | Vācu | 0209 | Bislama | 0721 | Gujarati |
| 0920 Itālu 0214 | Bengālu, Bangla | 0801 Hausa | |||
| 0519 | Spānu | 0215 | Tibetiešu | 0809 | Hindu |
| 2608 | Kīniešu | 0218 | Bretoņu | 0818 | Horvātu |
| 1412 | Holandiešu | 0301 | Kataloniešu | 0821 | Ungāru |
| 1620 | Portugālu | 0315 | Korsikānu | 0825 | Armēnu |
| 1922 | Zviedru | 0319 | Čehu | 0901 | Interlingva |
| 1821 | Krievu | 0325 | Velsiešu | 0905 | Interlingue |
| 1115 | Korejiešu | 0401 | Dānu | 0911 | Inupiak |
| 0512 | Grieku | 0426 | Bhutu | 0914 | Indonēziešu |
| 0101 | Afāru | 0515 | Esperanto | 0919 | Islandiešu |
| 0102 | Abhāziešu | 0520 | Igaunu | 0923 | Ēbreju |
| 0106 | Afrikānss | 0521 | Basku | 1001 | Japānu |
| Kods | Valoda | Kods | Valoda | Kods | Valoda |
| 0113 | Amariešu | 0601 | Persiešu | 1009 | Idišs |
| 0118 | Arābu | 0609 | Somu | 1023 | Javas |
| 0119 | Asamiešu | 0610 | Fidži | 1101 | Gruzīnu |
| 0125 | Aimariešu | 0615 | Fopzu | 1111 | Kazahu |
| 0126 | Azerbai-džānu | 0625 | Frīsiešu | 1112 | Grenlandiešu |
| 0201 | Baškīru | 0701 | Īru | 1113 | Kambodžiešu |
| 0205 Baltkrievu 0704 Skotu - Gēļu | 1114 Kannadas | ||||
| 1119 | Kašmiras | 1415 | Norvēgu | 1914 | Šona |
| 1121 | Kurdu | 1503 | Ocitāņu | 1915 | Somāliešu |
| 1125 | Kirgīzu | 1513 | (Afan) Oromo | 1917 | Albāņu |
| 1201 | Latīņu | 1518 | Orija | 1918 | Serbu |
| 1214 | Lingala | 1601 | Pandžabas | 1919 | Sisvati |
| 1215 | Laosiešu | 1612 | Poļu | 1920 | Sesoto |
| 1220 | Lietuviešu | 1619 | Pašto, Pušto | 1921 | Sudāniešu |
| 1222 | Latviešu | 1721 | Kečua | 1923 | Suahili |
| 1307 Małgasiešu 1813 | Raeto-Rumāņu | 2001 Tamilu | |||
| 1309 | Maoru | 1814 | Kirundi | 2005 | Telugu |
| 1311 | Makedoniešu | 1815 | Rumāņu | 2007 | Tadžiku |
| 1312 | Malayalam | 1823 | Kinyarwanda | 2008 | Tai |
| 1314 | Mongoļu | 1901 | Sanskrits | 2009 | Triinia |
| 1315 | Moldāvu | 1904 | Sindi | 2011 | Turkmēņu |
| 1318 | Marati | 1907 | Sango | 2012 | Tagaloga |
| 1319 Malajas 1908 | Serbu-Horvātu | 2014 Setsvana | |||
| 1320 | Maltiešu | 1909 | Sinalajas | 2015 | Tongan |
| 1325 | Burtmiešu | 1911 | Slovāku | 2018 | Turku |
| Kods Valoda Kods Valoda Kods Valoda | |||||
| 1401 | Nauru | 1912 | Slovēņu | 2019 | Tsonga |
| 1405 | Nepālas | 1913 | Samoan | 2020 | Tatāru |
| 2023 | Tui | 2209 | Vjetnamiešu | 2515 | Joruba |
| 2111 | Ukraiņu | 2215 | Volapuku | 2621 | Zulusu |
| 2118 | Urdu | 2315 | Uolofu | ||
| 2126 | Uzbeku | 2408 | Kshosa | ||
■Ja aizmugures pasažieris izvėlas iestatījumu izvēlni
levērojiet norādījumus un brīdinājumus, kas tiek rādīti ekrānā.
Tādos pašos apstāklos aizmugures pasažieris var atcelt iestatīšanu no priekšējā sēdekļa
■Klūdas ziņojumi
Ja parādīts “Region code error”, pārbaudiet, vai DVD etiketē norādītais regionālais kods sakrīt ar atskaṇotāja regionālo kodu.
Ja tiek rādīts savādāks ziņojums : →540. lpp
CD/DVD atskaņotāja un DVD video disku informācija
Klūdas ziņojumi
Atsauci meklējiet turpmākajā tabulā un veiciet atbilstošus pasākumus. Ja problēma nav izlabojama, nogādājiet automobili pie oficiāla Lexus pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cieta atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista.
Klūdas ziņojumi var atšķirties no šiem, atkarībā no izvēlētās valodas.
| Ziņojums Cēlonis | Izlabošanas darbības | |
| No disc found. | Atskaņotājā nav ieviet-ots disks. | levietojiet disku. |
| Check DISC | Disks ir netīrs vai sabojāt slotiņas.Disks ievietots ar etikęti uz leju.Disku nav iespē-jams atskaņotatskaņotājā. | Notīriet disku.Ievietojiet diskupareizi.Pārliecinieties, ka disks ir atskaņojams |
| DISC error | Konstatēta atteicesistēmā.Darbība apturēta,jo atskaņotājā paaugstinājusiestemperatūra. | Izņemiet diskuļaujiet atslāņotā-jam atdzist |
| No music files found. | Tas norāda, ka diskānav atskaņojamu datu. | Izņemiet disku |
DVD video diski
- Šis DVD atskanotājs atbilst PAL/NTSC krāsu TV formātam.
- Regionālais kods: Daži DVD diski satur regionālos kodus, kas norāda valsti, kurā var izmanto DVD disku šajā DVD at-skaṇotājā. Ja DVD disks nav markēts ar ALL, 2 vai 5, to nevar izmantot DVD atskaṇotājā. Ja mēgināsit atskaṇot neatbil-stošu DVD disku šajā atskaṇotājā, ekrānā parādīsies "Region code error" (Re'fiona koda klūda). Arī tad, ja DVD diskam nav regionālā koda, ir gadījumi, kad to nevar izmantot.
■Uz DVD diska redzamie simboli
| Simbols Nozīme | |
| PAL/NTSCNorāda uz PAL/NTSC formātu | |
![]() | Norāda uz audio celiņu skaitu. |
![]() | Norāda uz subtitru valodu skaitu. |
![]() | Norāda leņķu skaitu. |
![]() | Norāda uz pieejamajām platekrānaattiecībām: 16:9Standarta: 4:3 |
![]() | Norāda uz diska regionālo koduALL: visās valstīsNumurs: regionālais kods |
■Diski, ko var izmantot
Diskus ar šādām atzīmēm var lietot:
Atskaņošana var nebūt iespējama atkarībā no ieraksta formāta vai diska īpašībām, vai

Lietojiet tikai diskus, kas apzīmēti ar iepriekš redzamajiem markējumiem. Šos produktus var nebūt iespējams atskaņot atskaņotājā:
•SACD
• dts CD
•Pret kopēšanu aizsargāti CD
• DVD audio
- Video CD
•DVD-R
• DVD+R
•DVD-RW
• DVD+RW
•DVD-RAM
■CD atskaņotāja aizsardzības īpatnība
Lai aizsargātu iekšējās komponentes, atskanošana automātiski tiek apturēta, ja atklājas kāds bojājums.
■Ja diski ilgāku laiku ir atstāti CD/DVD atskaņotājā vai izņemšanas stāvoklī
CD var tikt bojāti un tos vairāk nevarēs pareizi atskanoti.
Lēcas tīrītāji
Neizmantojiet lēcu tīrītājus. Tā darot var sabojāt CD/DVD atskaņotāju.
■DVD video disku informācija
•DVD video diski
DVD video diski ir digitālie daudzveidīgi diski, kas satur video. DVD video diski ir pielāgotu „MPEG2“, vienam no digitālās saspiešanas tehnoloģiju pasaules standartiem. Attēlu dati ir saspiesti attiecībā 1/40 un saglabāti. Maināmā ātruma kodēšanas tehnoloģija, kādā attēlam piešķirto datu apjoms tiek mainīts atkarībā no attēla formāta, arī ir pielāgota. Audio dati ir saglabāti izmantojot PCM un Dolby digital, kas pieļauj augstākas kvalitātes skaņu. Papildus tam, vairāku leņķu un vairāku valodu iespējas arīdzan palīdzēs Jums baudīt daudz kvalitatīvāku DVD video tehnoloģiju.
- Skatītāja aizliegumi
Šī iespēja ierobežo ko var skatīties atbilstoši valstī pastāvošajam aizliegumu līmenim. Aizliegumu līmenis mainās atkarībā no DVD video diska. Dažus DVD video diskus vispār nevar atskaņot, vai arī vardarbīgas ainas ir aizvietotas ar citām.
- līmenis : DVD video diski, ko var atskanot bērniem.
-
-
- limenis: Var atskanot DVD video disku bērniem, kā arī G nomināla filmas var atskanot.
-
- līmenis : Visa veida DVD video diskus var atskanot.
•Daudzu leŋku ocija
Jūs varat baudīt vienu un top pašu ainu no dažādiem skata leŋkiem.
•Daudzu valodu opcija
Jūs variet mainīt subtitru un audio valodu.
- Regionâlie kodi
Regionālie kodi tiek piešķirti DVD atskaņotājiem un DVD diskiem. Ja DVD video diskam nav tāds pats regionālais kods kā DVD atskaņotājam, Jūs nevarēsiet šo disku atskaņot DVD atskaņotājā. (→541. lpp)
•Audio
DVD atskaņotājs var atskaņota PCM, Dolby Digital un MPEG autidio formāta DVD. Savādāk atkodētus veidus nevar atskaņot.
• Nosaukums un nodala
Diskā saglabātās video un audio programmas ir sadalītas daļās ar nosaukumiem un nodaļām.
Nosaukums: Video un audio programmu lielākas programmas, kas saglabāta DVD video diskos. Parasti vienai daļai filmas, vienam albumam vai vienai audio programmai ir piešķirts nosaukums.
Nodaļa : Nosaukums sastāv no vienas vai vairākām nodaļām.
■Skaņa
Dolby Digital
Ražots pēc Dolby Laboratories licences. Dolby un dubultā D simbols ir Dolby Laboratories tirdzniecības zīmes.
■MP3 un WMA datnes
MP3 (MPEG audio LAYER3) ir standarta audio saspiešanas formāts.
Izmantojot MP3, datnes var saspiest līdz aptuveni 1/10 no to oriğinālā lie-luma.
WMA (Windows Media™ Audio) ir Microsoft audio saspiešanas formāts.
Šis formāts saspiež audio datnes līdz mazākam izmēram nekā MP3 formāts.
MP3 un WMA standartos ir ierobežojums, ko var izmantot medijos/formātos, kuros datne ierakstīta.
•MP3 datnes atbilstība
- Atbilstības standarti MP3 (MPEG1 LAYER3, MPEG2 LSF LAYER3)
- Atbilstošas paraugošanas frekvences. MPEG1 LAYER3: 32, 44.1, 48 (kHz) MPEG2 LSF LAYER3: 16, 22.05, 24 (kHz)
- Saderīgie bitu ārumi (saderība ar VBR) MPEG1 LAYER3: 32, 64, 80, 96, 112, 128, 160, 192, 224, 256, 320 (kbps) MPEG2 LSF LAYER3: 8, 32, 64, 80, 96, 112, 128, 144, 160 (kbps)
- Atbilstoši kanāla režīmi: stereo, saistīts stereo, duāls kanāls un mono dzirdamība
•WMA datnes atbilstība
- Atbilstības standarti WMA Ver. 7, 8, 9
- Atbilstošas atlases frekvences 32, 44.1, 48 (kHz)
- Saderības bitu pakāpes (saderīgi tikai ar 2 kanālu atskanošanu) Ver. 7, 8: CBR 48, 64, 80, 96, 128, 160, 192 (kbps) Ver. 9: CBR 48, 64, 80, 96, 128, 160, 192, 256, 320 (kbps)
• Saderīgi datu nesēji
Nesēji, ko var izmantot MP3 un WMA atskaņošanai ir CD-R un CD-RW. Dažos gadījumos atskaņošana nav iespējama, ja CD-R vai CD-RW nav noslēgti. Atskaņošana var nebūt iespējama vai skaņu celini var pārlekt, ja disks ir saskrāpēts un ar pirkstu nospiedumiem.
- Atbilstoši disku formāti
Šādus disku formātus lietot:
- Disku formāti:CD-ROM Mode 1 un Mode 2 CD-ROM XA Mode 2, Form 1 un Form 2
- Datņu formāti: ISO9660 līmenis 1, līmenis 2, (Romeo, Joliet) MP3 un WMA datnes, kas ierakstīts no šeit uzskaitītā atšķirīgā formātā var neatskaņot pareizi un to datņu un mapju nosaukumus var rādīt nepareizi.
Lietas saistībā ar standartiem un ierobežojumiem ir šādas:
- Maksimālā mapju hierarhija: 8 (ieskaitot pamatni)
- Maksimālais mapju nosaukumu / datņu nosaukumu garums: 32 zīmes
- Maksimālais mapju skaits: 192 (ieskaitot pamatni)
• Maksimālais datņu skaits diskā: 255
- Datnu nosaukumi:
Vienīgās datnes, kas tiek atpazītas kā MP3/WMA un atskaņotas ir ar paplašinājumu .mp3 vai .wma.
- Diski ar multisesiju ierakstiem
Sakarā ar to, ka audiosistēma ir saderīga ar multisesijām, ir iespējams atskaņot diskus, kas satur MP3 un WMA datnes. Tomēr, atskaņot var tikai pirmo sesiju.
ID3 atzīmes var pievienot MP3 datnēm, radot iespēju ierakstīt celiņa nosaukumu un mākslinieka vārdu u.t.t.
Sistēma ir atbilstībā ar ID3 Ver. 1.0, 1.1, un Ver. 2.2, 2.3 ID3 atzīmēm. (Burtu skaits ir pamatots uz ID3 Ver. 1,0. un 1,1.)
WMA tagus var pievienot WMA datnēm, radot iespēju ierakstīt celiņa nosaukumu un mākslinieka vārdu tādā pašā veidā kā ID3 atzīmes.
•MP3 un WMA atskaņošana
Kad disks, kas satur MP3 vai WMA datnes tiek ievietots, visas diskā esošās datnes vispirms tiek pārbaudītas. Kad lauku pārbaude ir pabeigta, tiek atskanota pirmā MP3 vai WMA datne. Lai padarītu datņu pārbaudi ātrāku, mēs iesakām nerakstīt diskā citas datnes kā vien MP3 vai WMA vai izveidot jebkādas nevajadzīgas mapes.
Diskus, kas satur mūzikas datu un MP3 vai WMA formāta datu maisījumu nevar atskaņot.
•Paplašinājumi
Ja datņu paplašinājums .mp3 un .wma tiek izmantots citām datnēm, kas nav MP3 vai WMA, tās klūdaini tika atpazītas un atskaņotas kā MP3 un WMA datnes. Tas var radīt ievērojamos traucējumus un sabojāt skandas.
- Atskaņošana
- Lai atskaņotu MP3 datni ar noturīgu skaņas kvalitāti, mēs iesakām fiksētu bitu izmēru 128 kbps un izlases frekvenci 44.1 kHz.
- Dažos gadijumos CD-R vai CD-RW atskaņošana nav iespējama atkarībā no diska rakstura.
- Tirgū ir pieejams plašs klāsts bezmaksas programmatūras un citas kodēšanas programmatūras MP3 un WMA datnēm un , atkarībā no kodēšanas statusa un datnes formāta, rezultātā var iegūt sliktu skaņas kvalitāti vai troksni atskanošanas sākumā. Dažos gadījumos at-skaņošana vispār nav iespējama.
- Ja diskā ir ierakstītas datnes, kas ir savādākas nekā MP3 vai WMA, tas var prasīt vairāk laika diska atpazīšanai un dažos gadījumos at-skaņošana vispār nav iespējama.
- Microsoft, Windows un Windows Media ir registrētas Microsoft Corporation tirdzniecības zīmes ASV un citās valstīs.

UZMANIBU
■Brīdinājumi par DVD video
Srunas balsie dažos DVD ir ierakstītas klusāk, lai uzsvērtu skaņmas efektus. Ja regulējat skaļumu, lai labāk dzirdētu sarunas, jāus var nobaidīt skaļākie skaņas efekti vai liels skaļums, ja maināt audio avotu.
Zemākās skaņas var ievērojami ietekmēt cilvēka ķerneni vai radīt briesmas vadīšanai. Regulējot skaļumu, paturiet to prātā.

PIEZIME
■Diski un adapteri, ko nevar izmantot
Nelietojiet šādu veidu diskus, 8 mm, disku adapterus vai duālos diskus. Tā darot var sabojāt atskaņotāju un/vai diska ielikšanas / izņemšanas funkciju.
- CD, kā diamets nav 12 cm (4,7 collas).

- Sliktas kvalitātes vai deformētus diskus.

- CD ar caurspīdīgu vai gaismu caurlaidīgu ieraksta laukumu.

- CD kam ir pievienotas uzlīmes vai CD-R etiketes vai kam etikete ir atlīmēju-sies.

■Atskaņotāja brīdinājumi
Neievērojot šos brīdinājumus var sabojāt CD un pašu atskanotāju.
- Disku atverē neievietojiet citus priekšmetus, tikai diskus.
- Nelietojiet ellu kasešu atskaņotājā.
- Glabājiet diskus tiešiem saules stariem nepieejamā vietā.
- Nekad nemēģiniet izjaukt jebkuru kompaktdisku atskaņotāja daļu.
Bluetooth® audio klausīšanās
Bluetooth® audio sistēma Įauj lietotājam klausīties mūziku no pārnēsājama atskanotāja automobiļa skandās ar bezvadu savienojumu.
Šī audio sistēma atbalsta Bluetooth®, bezvadu datu sistēma spēj atskaņot audio mūziku bez vadiem. Ja Jūsu pārnēsāja-mais atskaņotājs neatbalsta Bluetooth®, Bluetooth® audio sistēma nedarbosies.
Ja Bluetooth® audio atskanotājs pievienots, piespiediet taustiņu MEDIA.
Atlasiet cilni "BT" vai piespiediet taustinu "MEDIA" vairākas reizes, līdz atlasīta cilne "BT".

① Mapes/datne izvēle
② Celiņa izvēle
③ Rāda mapju/albumu sarakstu
④ Rāda celiņu sarakstu
⑤ Savienojuma status
⑥ Bluetooth ^® audio atskaņo-tāja iestatīšana
⑦ Atskanot/Pauze
⑧ Atkārtota atskaņošana
⑨ Ripa TUNE/SCROLL: Celiņa izvēle
⑩ Taustiņš "CH•TRACK" Celiņa izvēle / pārtīšana uz priekšu/ atpakal
⑪ Taustiņš MEDIA
⑫ Jauda
⑬ Tilpums
14 Jaukta atskaņošana
Statusa rādījums
Jūs varat pārbaudīt tādus indikatorus kā signālu stiprumu un akumulatoru uzlādi šai mašīnai.
① Savienojuma status
② Akumulatora lādiņš

| Indikatori Nosacījumi | ||
| Savienojuma statuss Labs | ![]() | No pievie-nošana![]() |
| Akumulatora lādiņš | Pilns Tukšs![]() | ![]() |
Bluetooth® audio atskanotāja pievienošana
Lai izmantotu Bluetooth® audio sistēmu, vajadzēs pieslēgt pār-nēsājamo atskanotāju sistēmai Kad tas registrēts, varat baudīt mūziku automobiļa audio sistēmā. (→661. lpp)
Par pārnēsājamā atskaṇotāja darbībām skatiet atskaṇotāj lietošanas pamācībā.
■Kad "Bluetooth\* ir ieslēgts
Ja pārnēsājamais atskanotājs ir savienojuma gaidīšanas režimā, tas tiks automātiski pievienot, tiklīdz ieslēgšanas slēdzis tiek pagriezts stāvoklī ACCESSORY vai ON.
■Kad "Bluetooth\* irn ieslēgts
Manuāli pieslēdziet pārnēsājamo atskanotāju šādā veidā.
1 Pieskarieties „Connect" (Pievienot).

2 Atlasiet vajadzīgo pārnēsā- jamo atskanotāju.

*: Bluetooth ir Bluetooth SIG Inc. tirdzniecības zīme.
3 Kad pievienošana pabeigta, tiek parādīt šāds ekrāns. Tagad ir iespējams izmantot pārnēsājamo atskanotāju.

Atlasiet lai atskaņotu, atlasiet 8. sadaļā pauzētu, vai piespiediet lai pauzētu.
Atkaribā no pārnēsājamā atskanotāja veida, daži nosaukumi var neparādīties.

Celiņa/mapes/albuma izvēle
■Augšējā audio ekrānā
Atlasiet “<” vai “>” ekrānā, lai atlasītu nākošo/iepriekšējo mapi / albumu.
■Dziesmu saraksta ekrānā
1 Atlasiet albuma nosau-kumu ekrānā, lai parādītu dziesmu.

2 Atlasiet vajadzīgo ekrāntaustiņu.
Ja ekrānā atlasīts mapes nosaukums, tiek parādīts celinu saraksts.
3 Atlasiet vajadzīgā celina nosaukumu šajā ekrānā.
, : Atlasiet, lai pārvietotu sarakstu augšup vai lejup par 5 celinu/mapju grupām.
Taustiņš "CH•TRACK" Piespie-diet "<" vai "> " uz taustiņa "CH•TRACK", lai ritinātu celinu sarakstu vienu pēc otra.
Ripa TUNE/SCROLL: Grieziet ripu pulksteniski vai pretpulksteniski, lai ātri ritinātu celiņu sarakstu augšup vai lejup. Lai atlasītu vajadzīgo celiņu/mapi, piespiediet ripu.

-, : Ja parādās vienuma
nosaukuma labajā pusē, viss nosaukums ir pārāk garš, lai to parādītu. Atlasiet lai ritinātu uz nosaukuma beigām.
Atlasiet lai ritinātu uz nosau-kuma sākumu.
Celiņa pārtīšanas uz priekšu vai atpakal atlase
■Augšējā audio ekrānā
Atlasiet “<” vai “>” ekrānā, lai izvēlētos nākošo/iepriekšējo celi- ņu.
Izslēdziet ripu TUNE/SCROLL vai spiediet „>“ vai “>” uz tausti- na CH•TRACK, lai atlasītu vajadīgā celina numuru.
■Celiņu saraksta ekrānā
1 Atlasiet celiņa nosaukumu ekrānā, lai parādītu celiņu sarakstu.
2 Atlasiet vajadzīgā celina
, : Atlasiet, lai pārvietotu sarakstu augšup vai lejup par 5 celinu grupām.
Taustiņš "CH·TRACK" Piespie-diet "<" vai "> " uz taustiņa "CH·TRACK", lai ritinātu celiņus sarkastā vienu pēc otra.
Ripa TUNE/SCROLL: Grieziet ripu pulksteniski vai pretpulksteniski, lai ātri ritinātu celiņu sarakstu augšup vai lejup.

, : Ja parādās vienuma
nosaukuma labajā pusē, viss nosaukums ir pārāk garš, lai to parādītu. Atlasiet, lai rītinātu uz nosaukuma beigām.
Atlasiet lai ritinātu uz nosau-kuma sākumu.
■Celiņa pārtīšana uz priekšu un atpakal
Lai pārtītu uz priekšu vai atpakal, piespiediet un turiet “<” vai “>” uz taustina “CH•TRACK”.
Jaukta atskaņošana
■Albuma celiņu atskaņošana jauktā secībā
Ekrānā atlasiet "RAND".
Katru reizi, kad tiek piespiests RAND, režīms mainās šādā veidā: albums jauktā secībā→visi celiņi jauktā secībā→lzsl.
■Visu albumu celinų atskaņošanas jauktā secībā
Vairākkārt atlasiet "RAND" līdz ekrānā parādās "ALB.RAND".
Lai atceltu to, spiediet „RAND“ vēlreiz.
Atkārtota atskaņošana
■Celiņa atkārtošana
Atlasiet „RPT“ ekrānā.
Katru reizi, kad tiek atlasāt RPT, režīms mainās šādā veidā: celi atkārtošana → albuma atkārtošana → lzsl.
■Albuma atkārtošana
Vairakkārt atlasiet "RPT" līdz ekrānā parādās ""ALB.RPT".
Lai atceltu to, spiediet „RPT“ vēlreiz.
Ja atlasāt
Rādījums atgriežas pie iepriekšējā ekrāna.
■Bluetooth ^® audio atskaņotāja pievienošana
- Atlasot “Connect portable player” (Pievienot pārnēsājamo atskanotāju) ekrānā “Bluetooth*”, arīnotiek Bluetooth® audio atksānotāja pievienošana. (→661.Ipp)
- Ja neviens no izvēlamajiem pārnēsājamiem atskanotājiem nav registrēts, tiek parādīts registrācijas apstiprinājuma ekrāns. Registrācijas metode ir tāda pati kā tālruņa registrācija. (→654. lpp)
- Kad šobrīd pieslēgtais pārnēsājamais atskanotājs ir atlasīts, tiekk parādīts ekrāns atlasītā pārnēsājamā atskanotāja apstiprināšanai. (→654. lpp)
- Ja savienojums neizdodas, tiek parādīts savienojuma metodes maiņas ekrāns. Ja savienojums neizdodas 2 vai vairāk reizes pēc kārtas, tiks parādīts ziņojums. Ja tiek parādīts ziņojums, mēģinet vēlreiz.
*: Bluetooth ir registrēta Bluetooth SIG. Inc. tirdzniecības zīme
■Izmantojot Bluetooth® audio sistēmu
- Šādos apstāklos sistēma var nedarboties.
- Portatīvais atskanotājs ir izslēgts
- Ja pārnēsājamais atskanotājs nav pievienots
- Pārnēsājamā atskanotāja baterija izlādējusies
- Var būt aizture tālruņa pieslēgšanā, ja vienlaicīgi notiek Bluetooth® audio atskaņošana.
- Atkarībā no sistēmai pievienotā atskaņotāja, dažas funkcijas var nebūt pieejamas, darbība var nedaudz atšķirties.
Bluetooth® antenna
Antena ir iebūvēta mērinstrumentu panelī. Ja pārnēsājamais atskanotājs atrodas aiz sēdekļa vai cimdu vai konsoles nodalījumā, saskaras ar metāla priekšmetiem vai ir ar tādiem nosegts, savienojuma statuss var būt svārstīties.
■Akumulatora uzlādes / signāla status
Rādījums var neatbilst konkrētā atskaņotāja stāvoklim un sistēma neatbalsta uzlādes funkciju.
Par Bluetooth®
Bluetooth ir Bluetooth SIG Inc. tirdznie-cības zīme.

■Saderīgi modeli
Pārnēsājamajiem atskanotājiem jāatbilst šādām specifikācijām:
- Bluetooth ^ specifikācijas:
Ver. 1.1 vai augstāks (leteicams: Ver. 2.1+EDR vai jaunāka)
• Profils
- A2DP (Uzlabotas audio izplatišanas profils) Ver. 1.0 vai jaunāka (ieteicams: Ver. 1,2 vai augstāka)
• AVRCP (Audio/Video tālvadības profils) Ver. 1.0 vai jaunāka (ieteicams: Ver. 1,4 vai augstāka)
Tomēr ievērojiet, ka dažas funkcijas var būt ierobežotas atkarībā no pārnēsājamā atskaņotāja veida. Atkarībā no pieslēgtā atskaņotāja, var būt parādīti dažādi ekrāni.
■Sertifikācija
→603. lpp
■Pārnēsājamā atskaņotāju atkārtota pievienošana
Ja pārnēsājamais atskanotājs ir atvienots dēļ sliktas uztveršanas un ieslēgšanas slēdzis ir režīmā ACCESSORY vai ON, sistēma automātiski pieslēdz pārnēsājamo atskanotāju.
Ja pārnēsājamais atskanotājs ir izslēgts, ievērojiet turpmākās pievienošanas metodes:
- Atlasiet pārnēsājamo atskanotāju vēlreiz
•levadiet pārnēsākjamo atskanotāju
■Mainot automobiļa īpašnieku
Neaizmirstiet izdzēsts registrēto pārnēsājamo atskanotāju no sistēmas. (→656. Ipp)

UZMANIBU
■Brauciena laikā
Nelietojiet pārnēsājamo atskanotāju un nepievienojiet Bluetooth® sistēmu.

PIEZİME
■Atstājot automobili
Neatstājiet pārnēsājamo atskanotāju automobilī. Automobila salons var sakarst un tādējādi pārnēsājamais atskanotājs var sabojāties.
USB atmiņas klausīšanās
Pievienojot USB atmiņu, iespējams klausīties mūziku no tās automobiļa audio sistēmā.
Piespiediet taustiņu “MEDIA”, ja USB atmiņa jau ir pievienota. Atlasiet cilni “USB” vai piespiediet taustiņu “MEDIA” vairākas reizes, līdz atlasīta cilne “USB”.

① Mapes/datne izvēle
② Mapes/datnes izvēle
③ Rāda mapju/albumu sarakstu
④ Rāda celiņu sarakstu
⑤ Atskanot/Pauze
⑥ Atkārtota atskaņošana
⑦ Ripa TUNE/SCROLL: Mapes/datnes izvēle
⑧ Taustiņš "CH•TRACK": Celiņa/datnes pārtīšana uz priekšu atpakal
⑨ Taustiņš MEDIA
⑩ Jauda
⑪ Tilpums
⑫ Jaukta atskanošana
USB atmiņas pieslēgšana
1 Atveriet konsoles nodalī-jumu, atveriet pārsegu un pievienojiet
leslēdziet USB atmiņu, ja tā vēl ieslēgta.

USB atminas atskaņošana
■Atskanot/Pauze
Atlasiet lai atskanotu, atlasiet pauzētu, vai piespiediet lai atskanotu/pauzētu.
Tagu režims
▶ Mapes režims


Mapes/albuma izvēle
Atlasiet “<” vai “>” ekrānā, lai atlasītu nākošo/iepriekšējo mapi / albumu.

Mapes, izpildītāja vai albuma izvēle
1 Atlasiet mape/albuma nosau-kumu šai mašinai.

2 Atlasiet vajadzīgi cilni un atlasiet vajadzīgo mapi, izpildītāju vai albumu.
Rakstzīmju ekrāns, taustiņi ABC, DEF utt. ľauj tieši pāriet uz saraksta vienībām, kas sākas ar tādu pašu burtu kā rakstzīmju taustiņš.
Ik reizi pieskaroties tam pašam rakstzīmju ekrāntaustiņam, tiek parādīts saraksts ar secīgām rakstzīmēm.

10, 2: Atlasiet šo taustiņu, lai mainītu starp latīņu, kirilicas un grieku rakstzīmēm.
, : Atlasiet, lai pārvietotu sarakstu augšup vai lejup pa 5 mapju/izpildītāju/albumu grupām.
Ripa TUNE/SCROLL: Grieziet ripu pulksteniski vai pretpulksteniski, lai ritinātu mapi/izpildītāju/albumu sarakstu augšup vai lejup.
, : Ja parādās vienības
nosaukuma labajā pusē, viss nosau- kums ir pārāk garš, lai to parādītu.
Atlasiet lai ritinātu līdz vārda beigām. Atlasiet 8. sadaļā lai ritinātu uz nosaukuma sākumu.
Datnes/celiņa pārtīšanas uz priekšu vai atpakaj atlase
■Vienas datnes/celiņa nosaukuma izvēle
Atlasiet "<" vai "> " ekrānā, lai izvēlētos nākošo/iepriekšējo datni/celiņu.
Izslēdziet ripu TUNE/SCROLL vai spiediet “<” vai “>” uz taus-tina CH•TRACK, lai atlasītu vajadzīgo datni/celiņu.
■Datnes/celiņa izvēle no saraksta
1 Atlasiet datnes/celiņa nosaukumu ekrānā, lai parādītu datņu/celiņu saraksta ekrānu.
2 Izvēlieties vajadzīgo datnes/celiņa numurs.
, : Atlasiet, lai pārvietotu sarakstu augšup vai lejup par 5 datņu grupām.
Taustiņš "CH•TRACK" Piespie-diet "<" vai "> " uz taustiņa "CH•TRACK", lai ritinātu datnes/celiņus sarkastā vienu pēc otra.
Ripa TUNE/SCROLL: Grieziet ripu pulksteniski vai pretpulksteniski, lai âtri ritinātu datņu/celiņu sarakstu augšup vai lejup.

, : Ja parādās vienuma
nosaukuma labajā pusē, viss nosaukums ir pārāk garš, lai to parādītu. Atlasiet, lai triti-nātu uz nosaukuma beigām.
Atlasiet lai ritinātu uz nosau-kuma sākumu.
■Datnes/celiņa pārtīšana uz priekšu vai atpakal
Lai pārtītu uz priekšu vai atpakal, piespiediet un turiet “<” vai “>” uz taustina “CH•TRACK”.
Jaukta atskaņošana
■Datņu/celiņu no konkrētas mapes atskaņošanas jauktā secībā
Ekrānā atlasiet "RAND".
Katru reizi, kad tiek piespiests RAND, režīms mainās šādā veidā: jaukti (1 mape/albums jaukti) → mape/albums jaukti (visas mapes/albumi) → izsl.)
■Visu USB atmiņas mapju/albumu atskaņošana jauktā secībāibā
Atlasiet vairākas reizes pcv kārtas "RAND" līdz ekrānā parādās "FLD.RAND"/"ALB.RAND".
Lai atceltu to, spiediet „RAND“ vēlreiz.
Atkārtota atskaņošana
■Datnes/celiņa atkārtošana
Atlasiet „RPT“ ekrānā.
Katru reizi, kad tiek atlasāt RPT, režīms mainās šādā veidā:
- Kad "RAND" ir izsl. datnes/celiņa atkārtošana → mapes/albuma atkārtošana → Izsl.
- Kad "RAND" ir iesl. datnes/celiņa atkārtošana → izsl.
■Mapes/albuma atkārtošana
Vairākkārt atlasiet "RPT" līdz ekrānā parādās "FLD.RPT"/ "ALB.RPT".
Lai atceltu to, spiediet „RPT“ vēlreiz. Nav pieejams, ja izvēlēta jaukta atskaņošana
Ja atlasāt
Rādījums atgriežas pie iepriekšējā ekrāna.
- Kad USB ierīce ir pievienota un audio avots nomainīts uz USB atmiņas atskaņotāja režīmu, USB ierīce sāks pirmās mapes pirmās datnes atskaņošanu. Ja tā pati ierīce tiek atvienota un pievienota atkal (un tās saturs nav mainīts), USB ierīce atsāks atskaņošanu no tās pašas vietas, kur atskaņošana iepriekšējo reizi pārtraukta.
- Atkarībā no sistēmai pievienotā USB atskaņotāja, dažas funkcijas var nebūt pieejamas. Atvienojot atskaņotāju un pievienojot no jauna, var atrisināt dažas radušās problēmas.
■Izmantojot USB atminu
Var nebūt iespējams izmantot strāvas izvadu mērinstrumentu panelī, ja vienlaicīgi USB atmiņa pievienota USB pieslēgvietai.
■USB atmiņas klūdas ziņojumi
"USB Error": Norāda uz problēmām saistībā ar USB atmiņu vai tā savienojumu.
"No music files found.": Tas norāda uz to, ka USB atmiņā nav ietvertas MP3/WMA datnes.
■USB atmina.
- Saderīgas ierīces USB atmiņas atskaņotājus var izmantot MP3 un WMA atskaņošanai
- Saderīgi ierīces formāti Šādu formātu ierīces var izmantot:
- USB komunikāciju formāti: USB2.0 HS (480 Mbps) un FS (12 Mbps)
- Datnu formāti: FAT16/32 (Windows)
- Korespondences klase: Apjoma uzglabāšanas klase
- USB komunikāciju formāti: USB2.0 HS (480 Mbps) un FS (12 Mbps) - Datņu formāti: FAT16/32 (Windows) - Korespondences klase: Apjoma uzglabāšanas klase
MP3 un WMA datnes, kas ierakstīts no šeit uzskaitītā atšķirīgā formātā var neatskaņot pareizi un to datņu un mapju nosaukumus var rādīt nepareizi.
Lietas saistībā ar standartiem un ierobežojumiem ir šādas.
- Maksimālā mapju hierarhija: 8 līmeņi
- Maksimālais mapju skaits ietīcē: 3000 (ieskaitot pamatni)
• Maksimālais datņu skaits ierīcē: 9999
• Maksimālais datņu skaits mapē: 255
•MP3 un WMA datnes
MP3 (MPEG audio LAYER3) ir standarta audio saspiešanas formāts.
Izmantojot MP3, datnes var saspiest līdz aptuveni 1/10 no to o lieluma.
WMA (Windows Media™ Audio) ir Microsoft audio saspiešanas formāts.
Šis formāts saspiež audio datnes līdz mazākam izmēram nekā MP3 formāts. MP3 un WMA standartos ir ierobežojums, ko var izmantot medijos/formātos, kuros datne ierakstīta.
•MP3 datnes atbilstība
- Atbilstības standarti MP3 (MPEG1 AUDIO LAYERII, III, MPEG2 AUDIO LAYERII, III, MPEG2.5)
- Atbilstošas paraugošanas frekvences. MPEG1 AUDIO LAYERII, III: 32, 44.1, 48 (kHz) MPEG2 AUDIO LAYERII, III: 16, 22.05, 24 (kHz)
- Saderīgie bitu ātrumi (saderīgi ar VBR) MPEG1 AUDIO LAYERII, III: 32-320 (kbps) MPEG2 AUDIO LAYERII, III: 8-160 (kbps)
- Atbilstoši kanāla režīmi: stereo, saistīts stereo, duāls kanāls un mono dzirdamība
•WMA datnes atbilstība
- Atbilstības standarti WMA Ver. 9
- Atbilstošas atlases frekvences HIGH PROFILE 32, 44.1, 48 (kHz)
- Atbilstoši bitu ātrumi HIGH PROFILE 48-320 (kbps, VBR)
- Datnu nosaukumi:
Vienīgās datnes, kas tiek atpazītas kā MP3/WMA un atskaņotas ir ar paplašinājumu .mp3 vai .wma.
•ID3 un WMA atzîmes
ID3 atzīmes var pievienot MP3 datnēm, radot iespēju ierakstīt celiņa nosaukumu un mākslinieka vārdu u.t.t.
Sistēma ir atbilstībā ar ID3 Ver. 1.0, 1.1, un Ver. 2.2, 2.3, 2.4 ID3 tagiem. (Burtu skaits ir pamatots uz ID3 Ver. 1,0. un 1,1)
WMA tagus var pievienot WMA datnēm, radot iespēju ierakstīt celina nosaukumu un mākslinieka vārdu tādā pašā veidā kā ID3 atzīmes.
•MP3 un WMA atskaņošana
- Kad ierīce, kas satur MP3 vai WMA datnes tiek pievienota, visas USB atmiņas ierīcē esošās datnes vispirms tiek pārbaudītas. Kad lauku pārbaude ir pabeigta, tiek atskanota pirmā MP3 vai WMA datne. Lai padarītu datņu pārbaudi ātrāku, mēs iesakām nerakstīt diskā citas datnes kā vien MP3 vai WMA vai izveidot jebkādas nevajadzīgas mapes.
- Kad USB ierīce ir pievienota un audio avots nomainīts uz USB atmiņas atskaņotāja režīmu, USB ierīce sāks pirmās mapes pirmās datnes atskaņošanu. Ja tā pati ierīce tiek atvienota un pievienota atkal (un tās saturs nav mainīts), USB ierīce atsāks atskaņošanu no tās pašas vietas, kur atskaņošana iepriekšējo reizi pārtraukta.
•Paplašinājumi
Ja datņu paplašinājums .mp3 un .wma tiek izmantots citām datnēm, kas nav MP3 vai WMA, tās klūdaini tika atpazītas un atskaņotas kā MP3 un WMA datnes.
- Atskaņošana
- Lai atskaņotu MP3 datni ar noturīgu skaņas kvalitāti, mēs iesakām fiksētu bitu izmēru 128 kbps un izlases frekvenci 44.1 kHz.
- Ir pieejamas daudzas bezmaks programmatūras MP3 un WMA datņu kodēšana, atkarībā no kodēšanas status un datnes formāta, var būt slikta skaņas kvalitāte vai trokšņi atskaņošanas sākumā.
- Dažos gadījumos atskanošana vispār nav iespējama.
- Microsoft, Windows un Windows Media ir registrētas Microsoft Corporation tirdzniecības zīmes ASV un citās valstīs.

UZMANIBU
■Brauciena laikā
Nepievienojiet USB atmiņu un nedarbiniet to vadības elementus.

PIEZİME
■Lai nepieļautu USB atmiņas vai tās kontakta bojājumus
- Neatstājiet USB atmiņu automobilī. Temperatūra salonā var paaugstināties, kā rezultātā USB atmiņa tiek bojāta.
- USB atmiņas pievienošanas laikā nespiediet to un nepakļaujiet lielam spēkam.
- Nelieciet nekādus svešķermeņus pieslēgvietā.
iPod klausīšanās
Pievienojot iPod, iespējams klausīties mūziku no tā automobi- ļa audio sistēmā.
Piespiediet taustinu "MEDIA", ja iPod jau ir pievienots.
Atlasiet cilni “iPod” vai piespiediet taustinu “MEDIA” vairākas reizes, līdz atlasīta cilne “iPod”.

① Celiņa izvēle.
② Rāda celinu sarakstu.
③ Atskaņošanas režīma izvēle
④ Atskanot/Pauze
⑤ Atkārtota atskaņošana
⑥ Ripa TUNE/SCROLL: Celiņa izvēle.
⑦ Taustiņš "CH•TRACK":
Celiņa izvēle / pārtīšana uz priekšu/ atpakal
⑧ Taustiņš MEDIA
⑨ Jauda
⑩ Tilpums
⑪ Jaukta atskanošana
iPod pievienošana
1 Atveriet konsoles nodalī-jumu, atveriet pārsegu un vienojiet iPod ar iPod kabeli. leslēdziet iPod, ja tas nav bijis ieslēgts.

Vāciņa dizaina rādījuma iestatījumi
Celiņa atskaņojamajam celiņam ir vāciņa dizains, to var parādīt.
1 Piespiediet taustiņu MENU (Izvēlne) uz Remote Touch un ekrānā "Menu" (Izvēlne) atsalsiet „Setup”.
2 „Setup“ ekrānā izvēlieties „Audio“.
3 Atalsiet "iPod settings".

4 Atalsiet "Display cover art" (Parādīt vāciņa dizainu)

5 Izvēliieties "On" (lesl.) vai "Off" (lzsl.).

Atlasiet lai atskaņotu, atlasiet 8. sadaļā pauzētu, vai piespiediet lai ats- kaņotu/pauzētu.

■Atskaņošanas režīma izvēle
1 Atlasiet "Browse" (Pārlū-kot).

2 Izvēlieties vajadzīgo atska- ņošnas režīmu
Atlasiet šo ekrāntaustiņu, lai mainītu starp latīņu, kirilicas un griekų rakstzīmēm.

Celiņa pārtīšanas uz priekšu vai atpakal atlase
■Viena celina izvēle vienā reizē
Atlasiet “<” vai “>” ekrānā, lai izvēlētos nākošo/iepriekšējo celi- ņu.
Izslēdziet ripu TUNE/SCROLL vai spiediet „>“ vai “>” uz taustina CH•TRACK, lai atlasītu vajadzīgo celinu.
■Celiņa izvēle no saraksta
1 Atlasiet celiņa nosaukumu ekrānā, lai parādītu celiņu sarakstu.
2 Atlasiet vajadzīgā celina.
, : Atlasiet, lai pārvietotu sarakstu augšup vai lejup par 5 celinų grupām.
Taustiņš "CH•TRACK" Piespie-diet "<" vai ">” uz taustiņa "CH•TRACK", lai ritinātu celinų sarakstu vienu pēc otra.
Ripa TUNE/SCROLL: Grieziet ripu pulksteniski vai pretpulksteniski, lai ātri ritinātu celinų sarakstu augšup vai lejup.

-, -, Ja parādās vienuma
nosaukuma labajā pusē, viss nosaukums ir pārāk garš, lai to parādītu. Atlasiet, lai rītinātu uz nosaukuma beigām. Atlasiet
lai ritinātu uz nosaukuma sākumu.
■Celiņa pārtīšana uz priekšu vai atpakal
Lai pārtītu uz priekšu vai atpakal, piespiediet un turiet “<” vai “>” uz taustina “CH•TRACK”.
Jaukta atskaņošana
■Atskaņošana jauktā secībā
Ekrānā artlasiet "RAND".
Katru reizi, kad tiek piespiests RAND, režīms mainās šādā veidā:
celiņi jauktā kārtībā→albumi jauktā kārtībā→lzsl.
■Albumu atskaņošana jauktā secībā
Vairākkārt atlasiet "RAND" līdz ekrānā parādās "ALB.RAND".
Lai atceltu to, spiediet „RAND“ vēlreiz.
Atkārtota atskaņošana
Atlasiet „RPT“ ekrānā.
Ekrānā parādās "RPT".
Lai atceltu to, spiediet „RPT“ vēlreiz.
■Ja atlasāt
Rādījums atgriežas pie iepriekšējā ekrāna.
Par iPod

- "Made for iPod" un "Made for iPhone" nozimē, ka elektroniskais piederums ir izstrādāta īpaši saderībai ar iPod vai iPhone, ka tas ir ražotāja sertificēts un atbilst Apple standartiem.
- Apple nav atbildīgs par šīs ierīces izmantošanu vai tās saderību ar drošības un regulējošajiem standartiem. levērojiet, ka izmantojot šo piederumu kopā ar iPod vai iPhone var ietekmēt bezvadu sniegumu.
- iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano un iPod ir Apple Inc. tirdzniecības zīmes, kas registrētas ASV un citās valstīs.
■iPod vāciņa dizains
- Atkarībā no iPod un dziesmām tajā, var tik parādīts iPod vāciņa dizains. Šo funkciju var ieslēgt vai izslēgt. (→575. Ipp)
- iPod vāciņa dizaina parādīšana var prasīt laiku un iPod var nedarboties vāci’mna dizaina apstrādes laikā.
- Var parādīt tikai tādu iPod vāciņu, kas saglabāts JPEG formātā.
■iPod funkcijas
- Kad sistēmai pievienotā iPod ietverti iPod video, sistēma var atskanot tikai skaņu, atlasot “Video” ekrānā “iPod”.
- Atakrībā no iPod, video skaņu var nebūt iespējams dzirdēt.
- Kad iPod ir pievienots un audio avots ir nimainīts ar iPod atskaņotāja režīmu, iPod atskaņotājs atsāks atskaņošanu no tās vietas, kur atskaņošan pēdējo reizi tika pārtraukta.
- Atkarībā no sistēmai pievienotā iPod atskaņotāja, dažas funkcijas var nebūt pieejamas. Ja funkcija nav pieejama disfunkcijas dēļ (pretēji sistēmas specifikācijām), ierīci atvienojot un atkal pievienojot, problēmu var izdoties novērst.
■Izmantojot iPod
Var nebūt iespējams izmantot strāva izvadu mērinstrumentu panelī, ka tajā pašā laikā iPod ir pievienots USB pieslēgvietai.
■Akumulatora lādiņš
Kad iPod ipievienots at originālo iPod kabeli, iPod sāk uzlādēties.
■iPod klūdas ziņojumi
" iPod error":
Norāda uz problēmām saistībā ar iPod® atskaņotāju vai tā savienojumu.
Norāda uz to, ka iPod® atskaņotājā nav mūzikas datu.
"Please check the iPod firmware version.":
Tas norāda, ka programmatūras versija nav saderīga. Veiciet iPod programmatūras atjaunināšanu un mēģiniet vērlreiz.
Tas norāda, ka iPod autorizācija nav izdevusies. Pārbaudiet iPod.
■Saderīgi modeli
Ar šo sistēmu var izmantot šdas ierīces: iPod ^ , iPod nano ^ , iPod classic ^ , iPod touch ^ un iPhone ^ .
Radīts priekš
- iPod touch (4. paaudze)
- iPod touch (3. paaudze)
- iPod touch (2. paaudze)
- iPod touch (1. paaudze)
- iPod classic
• i Podarvideo - iPod nano (6. paaudze)
- iPod nano (5. paaudze)
- iPod nano (4. paaudze)
- iPod nano (3. paaudze)
- iPod nano (2. paaudze)
- iPod nano (1. paaudze)
- iPhone 4
- iPhone 3 GS
- iPhone 3G
- iPhone
Atkaribā no atškiribām starp modeliem vai programmatūras versijām utt., daži modeli var nebūt saderīgi ar šo sistēmu.

UZMANIBU
■Brauciena laikā
Nepievienojiet iPod atskaņotājus un nedarbiniet to vadības elementus.

PIEZİME
Lai nepieļautu iPod atmiņas vai tās kontakta bojājumus
- Neatstājiet iPod atskaņotāju automobili. Temperatūra salonā var paaugstināties, kā rezultātā iPod tiek bojāts.
- iPod pievienošanas laikā nespiediet to un nepakļaujiet lielam spēkam.
- Nelieciet nekādus svešķermeņus pieslēgvietā.
Optimāla audio / video sistēmas izmantošana
1 Piespiediet taustinu MENU (Izvēlne) uz Remote Touch un atlasiet "Setup" (lestatīšana).
2 Izvēlieties „Audio”.

3 Izvēlieties "Sound Setting", izmantojot.

①②③ Atlasiet “+” vai “-”, lai regulētu augstos, vidējos un zemos tonus.
4 5 Izvēlieties "Front" (Priekšpuse) vai "Rear" (Aizmugure), lai regulētu priekšējo/aizmugures audio balansu.
⑥⑦ Atlasiet “L” vai “R”, lai regulētu kreisās/labās puses balansu.

Cilne "DSP"
① Automātiskā skaņas līmeņ-otāja (ASL) iesl./izsl.
② Pilnapjoma skaņa iesl./izsl.

■Skañas kvalitātes līmenis tiek regulēt individuāli
Augstos, vidējo un zemos toņus var regulēt atsevišķi katram audio režī-mam.
■Par automātisko skaņas līmeņotāju (ASL)
ASL automātiski regulē skaļumu un skaņas raksturu atkarībā no automobi- ļa ātruma, vēja vai cita veida trokšņa.
AUX pieslēgvetas izmantošana
Šo pieslėgVietu var izmantot, lai pievienotu portatīvu audio ierīci un klausītos to caur automobiļa skandām.
1 Atveriet konsoles nodalī-jumu, un pievienojiet pārnē-sājamo audio ierīci.

3 Ekrānā atlasiet taustiņu “AUX”, vai piespiediet vairākas reizes taustiņu “MEDIA”, lai mainītu uz AUX režīmu.
■Pie automobiļa audio sistēma pievienotās portatīvās audio ierīces darbība
Skaļumu var regulēt izmantojot automobiļa audi vadības elementus. Visus pārējos regulējumus var veikt pašā portatīvajā audio ierīcē.
■Izmantojot portativo audio ierīci, kas pievienota strāvas izvadam
Atskaņošanas laikā var būt dzirdams troksnis. Izmantojiet portatīvās audio ierīces strāvas avotu.
Aizmugures sēdvietu audio vadības elementu izmantošana\*
Dažas audio funkcijas var vadīt no aizmugures sēdekļiem.

① DEkrāns
② Strāvas ieslēgšana/izslēg- šana
③ Izvēlieties audio avotu.
④ Volume up/down
⑤ Celiņja vai datnes izvēle utt.
⑥ lestatītas stacijas, mapes utt. izvēle
leslēgšana / izslēgšana
Spiediet la'ieslēgtu priekšējo audio sistēmu.
Nospiediet pogu vēlreiz, lai izslēgtu sistēmu.
Audio avota maiņa
Spiediet Mai mainītu audio avotu. Audio avoti mainās šādi, katru reizi piespiežot taustiņu. Ja atskanotājā nav ievietots disks, vai ārējā ierīce nav pievienota, šis režīms tiks izlaists.
FM → DAB → DVD atskanotājs → iPod vai USB atmina → Bluetooth® audio atskanotājs → AUX → AM
Skaljuma regulēšana
Piespiediet “^” uz VOL , lai palielinātu skaļumu, un “∨”, lai samazinātu skaļumu.
Lai turpinātu palielināt vai samazināt skaļumu, turiet taustiņu pie- spiestu.
Radio stacijas izvēle
■Izvēlieties radio staciju
1 Spiediet Naizvelētos frekvences joslu.
2 Spiediet “^” vai “∨” uz TUNE TRACK lai meklētu frekvenci.
Lai skenētu uztveramās stacijas, piespiediet un turiet līdz atskan pīkstiens.
■lestatītas stacijas izvēle
1 Spiediet lai izvēlētos frekvences joslu.
2 Spiediet “^” vai “∨” uz CH FLD lai izvēlētos iestatītu staciju.
Celiņa/datnes izvēle
■Audio CD
1 Spiediet lai izvēlētos DVD atskanotāju.
2 Spiediet “^” vai “∨” uz TUNE TRACK lai izvēlētos celinu.
■Bluetooth® audio atskanotājs
1 Spiediet Naizvelētos Bluetooth® audio atskanotāju.
2 Spiediet “^” vai “∨” uz CH FLD lai izvēlētos mapi.
3 Spiediet “^” vai “∨” uz TUNE TRACK lai izvēlētos datni.
iPod
1 Spiediet lai izvēlētos iPod.
2 Spiediet “^” vai “∨” uz TUNE TRACK lai izvēlētos datni.
Nodalas izvēle (DVD video režīms)
1 Spiediet lai izvēlētos DVD atskanotāju.
2 Spiediet “^” vai “∨” uz TUNE TRACK lai izvēlētos nodalu.
Datnes izvēle
■MP3 disc vai WMA disks
1 Spiediet Mlaizvelētos DVD atskanotāju.
2 Spiediet “^” vai “∨” uz CH FLD lai izvēlētos mapi.
3 Spiediet “^” vai “∨” uz TUNE Track lai izvēlētos datni.
■USB atmina.
1 Spiediet lai izvēlētos USB atmiņu.
2 Spiediet “^” vai “∨” uz CH FLD lai izvēlētos mapi.
3 Spiediet “^” vai “∨” uz TUNE Track lai izvēlētos datni.
- Ātra nodalas pārtišana uz priekšu un atpakal
Piespiediet un turiet “^” vai “∨” uz

■Taustiņa slēga funkcija
Lai novērstu nejaušu darbināšanu, dažus taustiņus aizmugures elkoņu balstā var blokēt. (→483. lpp)
■Aizmugures vadības paneļa apgaismojuma izslēgšanas funkcija
Vadības paneļa aizmugures elkoņu balstā apgaismojumu var izslēgt. (→483. Ipp)
■ Kad ekrānā tiek parādīts "ERROR", "WAIT" vai "NO MUSIC"
Atsauci meklējiet turpmākajā tabulā un veiciet atbilstošus pasākumus. Ja problēma nav izlabojama, nogādājiet automobili pie oficiāla Lexus pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cieta atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista.
"ERROR": Tas norāda uz bojājumu CD vai atskaṇotājā. Disks var būt netīrs, bojāts vai tas ir ievietots nepareizi (otrādi).
"WAIT": Darbība ir apturēta, jo atskaņotājā ir augsta temperatūra. Izņemiet disku un ľaujiet atskaņotājam atdzist.
"NO MUSIC": Tas nozimē, ka CD nav ietvertas MP3/WMA datnes.
Stūres audio slēdžu izmantošana
Dažas audio īpatnības var vadīt izmantojot slēdžus uz stūres.
① Radio režīms: Izvēlas radio slēdzi
DAB režīms: Izvēlas pakalpojumu un kamnālu
AudioCD režīms: Izvēlas celinu
MP3/WMA diska režimā: Izvēlas datni un mapi
DVD režīms: Izvēlas nodalu
Bluetooth® audio režīms: Izvēlas celiņu un albumu
USB atmiņas režīms: Izvēlas datni un mapi

③ leslēdz, izvēlas audio avotu avots
leslēgšana
Spiediet ja audio sistēma ir izslēgta.
Audio avota maiņa
Spiediet lai izvēlētos audio režīmu.
Katrs piespiediens secīgi maina režīmu, ja vēlamais režīms ir gatavs lietošanai.
Skaļuma regulēšana
Spiediet lai palielināti skaļumu, un lai samazinātu skaļumu.
Skañas vai pauzes izvēle šai darbībai
Piespiediet un turiet

Lai atceltu, spiediet un turiet -vēlreiz.
lestatītas stacijas vai pakalpojuma izvēle
1 Spiediet lai izvēlētos DAB režīmu.
2 Spiediet vai izvēlētos.
Radio stacijas vai kanāla meklēšana
1 Spiediet lai izvēlētos DAB režīmu.
2 Piespiediet un turiet vai slēdža, līdz dzirdams pīkstiens.
Lai atceltu, spiediet slēdzi vēlreiz.
Lai izvēlētos vajadzīgo celinu, datni vai nodalu:
1 Spiediet lai izvēlētos CD, MP3/WMA disku, DVD, Bluetooth® audio, iPod vai USB atminas režimu.
2 Spiediet vai izvēlētos.
Lai atgrieztos šī celina vai nodalas sākumā, vienreiz ātri piespiediet slēdzi.
Albūma izvēle
1 Spiediet lai izvēlētos Bluetooth® audio vai USB atmiņas režīmu.
2 Piespiediet un turiet vai līdz atskan pīkstiens.
Mapes izvēle
1 Spiediet lai izvēlētos MP3/WMA disku vai USB atmiņas režīmu.
2 Piespiediet un turiet vai līdz atskan pīkstiens.
! UZMANĪBU
■Lai samazinātu nelaimes gadījuma risku lemācieties kā izmantot audio sistēmas taustiņus uz stūres.
Brīvroku sistēma (mobilajam tālrunim)
Brīvroku sistēma ir funkcija, kas Įauj lietot mobilo tālruni tam nepieskaroties.
Šī sistēma atbalsta Bluetooth® mobilos tālruņus. Bluetooth® ir bezvadu datu sistēma, kas Įauj mobilo tālruni bezvadu starp-niecības pievienot brīvroku sistēmai, zvanīt un saņemt zvanus.
Brīvroku sistēmas ekrāna ilustrācijās parādītie attēli var nedaudz atšķirties, atkarībā no sistēmas veida.
Automobili ar 12,3 collu ekrānu: Brīvroku sistēmu var parādīt un darbināt sānu ekrānā. Plašāku informāciju skatiet „Navigācijas sistēmas lietošanas rokasgrāmatā”
Tālruņa slēdzis
① Klausules pacelšanas slēdzis
• Sūtīšana
• Saņemšana
• Telephone (Tālruṇa)
ekrāna rādījums
② Klausules nolikšanas slēdzis
- Beidz zvanu
- Noraida zvanu

Runājot pa tālruni, varat izman- tot augšējo mikrofonu.
Sarunbiedra balsi var dzirdēt no priekšējām skandām.

Lai izmantotu brīvroku sistēmu, jums nepieciešamas registrēt Bluetooth tālruni sistēmā. (→610. lpp)
Slēdži uz stūres
① Skaluma regulēšana
Spiediet

lai
Turiet slēdzi piespiestu šajā stāvoklī, lai palielinātu vai samazinātu skaļumu, līdz atlaižat slēdzi.
② Slēdzis atpkaļ
Spiediet

Lai atgrieztos pie iepriekšējā ekrāna.

Stausa rādījums
Jūs variet pārbaudīt tādus indikatorus, kā signālu stiprumu un akumulatoru uzlādi Telphone (Tālruṇa) ekrānā.
① Savienojuma status
② Akumulatora lādiņš
③ Tīra vieta
④ Signāla stiprums

| Indikatori Nosacijumi | |||
| Savienojuma statuss Labs | ![]() | ![]() | Nr.pievie-nošana![]() |
| Akumulatora lādiņš | Pilns Tukšs![]() | ![]() | ![]() |
| Tīra vieta "Rm": Viesabonešana | |||
| Signāla stiprums | Loti labs Slikts![]() | ![]() | ![]() |
■Brīvroku sistēmas izmantošana
• Zvana laikā audio sistēmas skaņa tiek izslēgta.
- Ja abi sarunas biedri runā vienlaicīgi, var būt grūti saklausīt.
- Ja saņemtā zvana skalums ir ľoti liels, var būt dzirdama atbalss.
- Sarunas laikā tuviniet seju pēc iespējas tuvāk mikrofonam.
- Šādos gadījumos sarunas biedru var būt grūti saklausīt.
- Braucot pa zemes celjem
• Braucot lielā ātrumā
• Hatvērtilogi - Ja gaisa kondicionētājs pūš tieši mikrofonā
- Ja gaisa kondicionēšanas ventilators ir iestatīts lielā ātrumā
- Kaut kas nav kārtībā ar tālruṇa tīklu.
■Apstākļi kādos sistēma nedarbosies
- Ja izmantojat tālruni, kas neatbalsta Bluetooth®
- Ja tālrunis ir izslēgts
- Ja neatrodieties uztveršanas zonā
- Ja mobilais tālrunis nav pievienots
- Ja tālruņa akumulators ir izlādējis
- Ja mobilais tālrunis nav pievienots, tiek parādīts "No connect".
Bluetooth® antenna
Antena ir iebūvēta mērinstrumentu panelī. Ja mobilais tālrunis atrodas aiz sēdekļa vai konsoles nodalījumā, saskaras ar metāla priekšmetiem vai ir ar tādiem nosegts, savienojuma status var būt svārstīties.
■ Akumulatora uzlādes / Signāla status
- Rādījums var neatbilst paša tālruņa rādījumam.
- Ja mobilais tālrunis neatrodas uztveršanas zonā vai esat vietā, kur radio-vilņu izplatība tiek traucēta, tiek parādīts “No Service” (Nav uztveršanas zonas).
■Izmantojot Bluetooth® audio un brīvroku sistēmu vienlaicīgi, var atgadīties šādas problēmas.
- Bluetooth® savienojums var tikt pärtraukts.
- Bluetooth® audio atskaņojumā var būt dzirdami trokšņi.
■Par šīs sistēma tālruņu grāmatu
Katram registrētam tālrunim tiek saglabāti šādi dati. Kad pievienojat citu tālruni, registrētos datus nevar nolasīt.
• Zvanu vēstures dati
- Ātro zvanu dati
- Ātrie zvani
- Attēlu dati
•Zinojumi
- Ātrās atbildes ziņas
- Visi tālruņa iestatījumi
Ja tālrunis tiek dzēsts, iepriekšminētie dati arī tiek dzēsti.
■Ja pārdodat automobili:
Neaizmirstiet inicializēt visus datus. (→449. lpp)
Par Bluetooth®
Bluetooth ir Bluetooth SIG. Inc. registrēta preču zīme.

■Saderīgi modeli
Šī sistēma atbalsta šādus pakalpojumus.
-
Bluetooth® specifikācijas Ver. 1,1 vai jaunāka (ieteicams: Ver. 2.1+EDR vai jaunāka)
• Profili -
HFP (Brīvroku profils) Ver. 1,0 vai jaunāka (ieteicams: Ver. 1,5 vai augstāka)
- OPP (Objekta spiediena profils) Ver. 1,1 vai augståks
- PBAP (Tālruņa grāmatas piekļuves profils) 1,0 vai augstāks
- MAP (Message Access Profile) 1,0 vai augstāks
• DUN (Zvanu tīklošanas profils) Ver.1.1 vai jaunāks *
*: Šis profils nepieciešams, ja izmantojat pieslēgtos pakalpojumus. Plašāku informāciju skatiet „Navigācijas sistēmas lietošanas rokas-grāmatā”
Ja Jūsu tālrunis neatbalsta HFP, nevarta ievadīt Bluetooth® tālruni un saņemt OPP, PBAP, MAP vai DUN pakalpojumus atseviški.
Ja pieslēdzat Bluetooth® tālruņa versijas, kas ir vecākas par ietiecamajām, šo funkciju var nebūt iespējams izmantot.
Sertifikācija
Līdz ar šo, Pioneer paziņo, ka šis DVZ-0018 atbilst Direktīvas 1995/5/EC pamatprasībām un citiem būtiskiem noteikumiem.

Līdz ar šo, Pioneer paziņo, ka šis DVZ-0018 atbilst Direktīvas 1995/5/EC pamatprasībām un citiem būtiskiem noteikumiem.

Līdz ar šo, Pioneer paziņo, ka šis NXH-9218 atbilst Direktīvas 1995/5/EC pamatprasībām un citiem būtiskiem noteikumiem.

Līdz ar šo, Pioneer paziņo, ka šis NXH-9318 atbilst Direktīvas 1995/5/EC pamatprasībām un citiem būtiskiem noteikumiem.

Līdz ar šo, Pioneer paziņo, ka šis NXH-9818 atbilst Direktīvas 1995/5/EC pamatprasībām un citiem būtiskiem noteikumiem.

Līdz ar šo, Pioneer paziņo, ka šis NXH-9918 atbilst Direktīvas 1995/5/EC pamatprasībām un citiem būtiskiem noteikumiem.

■Brīdinājumi braukšanas laikā
Automobili bez navigācijas sistēma
Nelietojiet mobilo tâlruni un nepievienojiet Bluetooth® sistēmu.
Automobili ar navigācijas sistēmu
Izmantojiet mobilo tâlruni vai pievienojiet Bluetooth® tâlruni tikai tad, kad tas ir droši un atbilst noteikumiem.

PIEZIME
■Atstājot automobili
Neatstājiet mobilo tālruni automobilī. Automobila salons var sakarst un tādējādi tālrunis var sabojāties.
Bluetooth® tâlruņa izmantošana
① lerīces nosaukums
② Bluetooth® Savienojuma status
③ Zīmju dzēšana
④ Zvana veikšana

Lai parādītu iepriekš redzamo ekrānu, piespiediet taustiņu MENU uz Remote Touch, tas atlasiet "Telephone" vai piespiediet uz stūres.
Bluetooth® tâlruņa registrācija
Jūs variet sistēmā registrēt līdz 5 tālruņiem.
1 Parāda ekrānu „Telephone“ (Tālrunis) (→610. lpp)
2 Izvēlieties „Yes“ (Jā).
Ja 5 Bluetooth® ierīces jau ir registrētas, registrēto ierīci nepieciešams atklāt. (→614. lpp)

3 levadiet tālruṇa ekrānā parādīto paroli.
Saistībā ar tālruṇa darbību, skatiet tā lietošanas pamācību. mobilajam tālrunim)
Atkarībā no ar Bluetooth® runis tiek pievienots, var būt nepieciešams veikt vajadzīgās darbības tālrunī.
Parole nepieciešama ar SSP (Droša vienkārša savienošana) saderīgiem Bluetooth® tālruņiem. Atrrkarībā no pieslēgtā Bluetooth® tālruņa veida, ziņojums par registrācijas apstiprinājumu var parādīties Bluetooth® tālruņa ekrānā. Atbildiet uz ziņu un darbiniet Bluetooth® saskaņā ar apstiprinājuma ziņojumu.
Ja vēlaties atcelt to, pieskarieties „Cancel“.
Ja pabeigšanas ziņojums parādīts, reģistrācija pabeigta.
Ja tiek parādīts klūdas ziņojums, sekojiet norādēm ekrānā un mēģiniet vēlreiz.

Bluetooth® tālruņa pievienošana
Ir divas savienošanas metodes – automātiski un manuāli.
■Automātiski
Kad registrējat savu tālruni, automātiskā savienošana būs ieslēgta.
Vienmēr iestatiet to šajā režīmā un atstājiet Bluetooth® tālruni pie nosacījuma, ja savienojums ir izveidots.
Kad ieslēgšanas slēdzis iesta- tīts režīmā ACCESSORY vai
ON, sistēma meklēs tuvumā registrētu mobilo tālruni. Sistēma pieslēgs tālruni, kas bija pieslēgts iepriekšējā reizē, ja tas ir tuvumā.
Ja "Display telephone status" (Parādīt tālruṇa statusu) ir ieslēgts, tiek rādīts savienojuma statuss. (→664. lpp)
Atkaribā no pieslēdzamā Bluetooth® tālruṇa veida, var būt nepieciešams veikt papildu darbības tālrunī.

Ja automātiskais savienojums neizdodas vai "Bluetooth* power" ir izslēgts, jāpieslēdz Bluetooth® manuāli.
1 Parāda ekrānu „Telephone“ (Tālrunis) (→610. Ipp)
2 Pieskarieties „Connect telephone“ (Pievienot tālruni).

3 Atlasiet ekrāntaustiņu, kas atbilst vajadzīgajai pieslēgumam.
Ja mobilā tālruṇa ierīces nosau- kumu nav iespējams iegūt, tiks parādīts "Device 1" līdz "Device 5", registrēto tālruṇu secībā.

4 Tiek parādīts šis ekrāns.
Ja pabeigšanas ziņojums parādīts, savienošana ir pabeigta.

*: Bluetooth ir Bluetooth SIG Inc. tirdzniecības zīme.
■Bluetooth® tālruņa atkārtota pievienošana
Ja sistēma nevar savienoties dēļ vāja signāla, kad ieslēgšanas slēdzis ir režīmā ACCESSORY vai ON, sistēma automātiski mēģinās savienoties no jauna.
Ja tālrunis ir izslēgts, sistēma nemēginās savienoties atkārtoti. Šādā gadī-jumā to jāpieslēdz manuāli, vai tālruni jāizvēlas vēlreiz un vēlreiz jāpieslēdz.
Tālruņa pieslēgšana Bluetooth® audio atskaņošanas laikā
- Bluetooth® audio uz brīdi tiks apturēts.
• Pieslēgums var prasīt laiku.
Tālruņa pieslēgšana, ja cita Bluetooth® ierīce jau ir pieslēgta
Ja cita Bluetooth® ierīce ir pieslēgta, tiks parādīts apstiprinājuma ziņojums. Lai atvienotu Bluetooth® ierīci, atlasiet "Yes".
Tālruņa pieslēgšana, ja 5 Bluetooth® ierīces jau ir registrētas
Ja 5 Bluetooth® ierīces jau reģistrētas, kādu no tām jāizdzēš.
Lai izdzēstu vienu vai vairākas, atlasiet "Yes". Atlasiet dzēšamo ierīci, tad atlasiet "Remove" un "Yes".
■Ja Bluetooth® tālrunim ir Bluetooth® audio funkcija
Ja registrējam Bluetooth® tālrunim ir Bluetooth® audio funkcija, šī audio funkcija tiks registrēta automātiski un var tikt parādīts apstiprinājuma ziņojums. Ja tiek parādīts šis ekrāns, atlasiet "Yes", lai pieslēgtu audio funkciju, vai atlasiet "No", lai atceltu apstiprinājumu.
Zvanīšana
Kad Bluetooth® tālrunis ir registrēts, varat veikt zvanus šādā veidā.
■Zvanišana
1 Parāda ekrānu „Telephone“ (Tālrunis) (→610. lpp)
2 levadiet numuru.
Lai dzēstu ievadīto numuru, atlasiet.

3 Atlasiet vai piespiest uz stüres.
Atkaribā no pieslēdzamā Bluetooth® tālruṇa veida, var būt nepieciešams veikt papildu darbības tālrunī.
■Zvanīšana no tālruņu grāmatas
Varat sastādīt numuru no tālruņu grāmatas datiem, kas importēti no mobilā tālruņa. Sistēmā vienlaicīgi ir viena tālruņu grāmatiņa. Līdz 1000 ierakstiem var uzglabāt tālruņu grāmatā. (→632. lpp)
1 Parāda ekrānu „Telephone“ (Tālrunis) (→610. Ipp)
2 Ekrānā "Telephone" (Tālrunis) atlasiet "Contacts" (Kontakti).
3 Izvēlieties vajadzīgos datus, lai zvanītu no saraksta.
107, ,; Atlasiet šo ekrāntaustiņu, lai mainītu starp latīņu, kirilicas un griekų rakstzīmēm.

4 Izvēlieties numuru un
atlasot vai pie- spiest ieslēgta stūres.

■Ja tālruņu grāmatiņa ir tukša
Ja jūsu tālrunis nav saderīgs nedz ar PBAP, nedz OPP, tālruņu grāmatu nevarēs pārsūtīt.
1 Parāda ekrānu „Telephone“ (Tālrunis) (→610. lpp)
2 Ekrānā "Telephone" (Tālrunis) atlasiet "Contacts" (Kontakti).
Ar PBAP saderigi modeli
3 Izvēlieties „Yes“ (Jā).

4 Pārsūtiet tālruņa grāmatas datus uz sistēmu, izmanto-jot Bluetooth® tālruni.
Pārsūtišanas laikā redzams šis ekrāns. Lai atceltu šo funkciju, atlasiet "Cancel".
Šī darbība var nebūt vajadzīga atkarībā no mobilā tālruṇa modela.
Atkarībā un mobilā tālruņa veida, OBEX autentifikācijas var tiks pieprasīta pirms tālruņu grāmatas pārsūtišanas. leva-diet "1234" Bluetooth® tālrunī.

5 Ja datu pārsūtīšana no PBAP nesaderīga, bet OPP saderīga modela pabeigta, ekrānā parādīsies “Done”. Atalsiet “Done”(Gatavs).

■Zvanīšana ar ātro zvanu
Varat veikt zvanu, izmantojot numurus, kas registrēti no tālruņ-u grāmatas. (→632. lpp)
1 Parāda ekrānu „Telephone" (Tālrunis). (→610. lpp)
2 Ekrānā "Telephone" (Tālrunis) atlasiet "Speed dials" (Ātrie zvani).
3 Atlasiet vajadzīgi cilni un izvēlieties vajadzīgo numuru, (Zvanīt).

■Zvanīšana no vēstures
Varat veikt zvanus pēc zvanu vēstures, kam ir šādas 4 funkcijas.
"All": Visi atmiņā saglabātie numuri
"Missed": Neatbildëtie zvani
"Incoming": Saşemtie zvani
"Outgoing": Numuri, kam esat zvanījuši
1 Parāda ekrānu „Telephone“ (Tālrunis). (→610. lpp)
2 Ekrānā "Telephone" atlasiet "Call history" (Zvanu vēsture).
3 Atlasiet vajadzīgi cilni un izvēlieties vajadzīgos datus sarakstā.

4 Atlasiet vai piespiest ieslēgta stūres.

■Zvanīšana, izmantojot balss atpazišanu
Varat zvanīt, dodot komandu. (→455. lpp)
Spiediet


"Call
•Zvanīšana pēc vārda
Varat zvanīt, nosaucot vārdu, kas reģistrēts tālruņu grāmatiņā.
(→632. lpp)
1 Spiediet

2 Sekojiet balss norādēm, sagaidiet pīkstienu un tad sakiet "Call", izrunājiet vajadzīgo vārdu vai tālruṇa nosaukumu un veidu.

3 levērojiet sistēmas norādes, sagaidiet pīkstienu un tas izru-nājies "Dial" (Zvanīt). (Var zvanīt arī spiežot uz stūres.)
•Zvanīšana, sastādot numuru
Jūs varat zvanīt, ievadot tālruņa numuru.
1 Spiediet
2 Sekojiet balss norādēm, sagaidiet pīkstienu un tad pēc “Dial” izrunāšanas nosauciet.

3 levērojiet sistēmas norādes, sagaidiet pīkstienu un tas izru-nājies "Dial" (Zvanīt). (Var zvanīt arī spiežot uz stūres.)
■Zvanīšana, izmantosit SMS/MMS ziņojumu
Varat veikt zvanus, izmantojot SMS („isziņu pakalpojums)/MMS (Multimediju ziņapmaiņas pakalpojums) ziņojuma sūtītāja numuram.
1 Parāda ekrānu „Telephone“ (Tālrunis) (→610. lpp)
2 Izvēlēties „Messages“ (Ziņas).
Ja "Message transfer" (Zinu pārvietošana) ir izslēgta, tiks parādīts apstiprinājuma Izvēlieties „Yes" (Jā).

3 Atlasiet cilni "SMS/MMS" un tad atlasiet vajadzīgo sānemto ziņu sarakstā.
Cilnes rādījums var būt atkarīgs no mobilā tālruņa veida.
4 Atlasiet vai piespiest uz stüres.
■Zvanīšana, izmantojot IP (automobili ar navigācijas sistēmu) Varat veikt zvanus, izmantojot intereses punktus.
■Zvanu vēsture
- Ja veicat zvanu vai saņemat zvanu no numura, kas registrēts tālruņa grāmatā, vārds tiek parādīts zvanu vēsturē.
- Ja veicat vairākus zvanus vienam un tam pašam numuram, zvanu vēsturē tiek parādīts tikai pēdējais zvans.
- Zani bez uzrādīta numura arī tiek saglabāti sistēmā.
■Zvanot tālruņu grāmatā registrētam vārdam
- Ja ekrāns "Call
" ekrānā "Shortcuts" ir aptumšots, tālruņu grāmatas runas atpazīšanas sistēmu nevar izmantot. Pārbaudiet Bluetooth® savienojumu un, vai kontakti pārsūtīti uz sistēmu. - Īsi vai saïsināti vārdi tālruņu grāmatā var būt neatpazīstami. Mainiet vārdus tālruņu grāmatā uz pilniem vārdiem.
- Dažkārt balss atpazīšanas rezultātu apstiprinājuma ekrāns tiks parādīts.
- Pēc rezultātu apstiprināšanas, sakiet "Yes" vai "No".
- Ja sistēma atpazīst vairākus vārdus no tālruņu grāmatas, kandidātu saraksts tiks parādīts. Ja vajadzīgais numurs netiek parādīts ekrāna augšdaļā, izrunājiet vajadzīgā numura kārtas numuru kandidātu sarakstā (1. un 2.), lai atlasīt tālruņa numuru kandidātu sarakstā.
- Ja kontaktam tālruņu grāmatā ir registrēti vairāki numuri, tiks parādīts kandidātu saraksts. Ja vajadzīgais numurs netiek parādīts ekrāna augš-daļā, izrunājiet vajadzīgā numura kārtas numuru kandidātu sarakstā (1. un 2.), lai atlasīt tālruņa numuru kandidātu sarakstā.
■Zvanot pēc tālruņa numura
- Izrunājiet tālruṇa numuru pa vienam ciparam. Piemēram, ja numurs ir 2345678, izrunājiet “two three four five six seven eight”.
- Sakarā ar to, ka sistēmā nespēj atpazīt saliktus skaitļus, izrunājiet visu numuru besz pauzēm.
- Ja sistēma atpazīst vairāk+us tālruṇa numurus, ekrānā tiks parādīts kandidātu saraksts. Ja vajadzīgais numurs netiek parādīts ekrāna augšdaļā, izrunājiet vajadzīgā numura kārtas numuru kandidātu sarakstā (1. un 2.), lai atlasīt tālruṇa numuru kandidātu sarakstā.
■Zvanīšana izmantojot pēdējo zvanītu numuru
1 Spiediet uz stūres, lai parādītu ekrānu "Telephone".
2 Spiediet uz stūres, lai parādītu ekrānu "Call history" (Zvanu vēsture).
3 Spiediet uz stūres, lai atlasītu jaunāko numuru no vēstures.
4 Atlasiet vai piespiest uz stüres.
■Lai atceltu balss atpazīšanu
• Piespiediet un turiet .
- Spiediet uz stüres.
- Atlasiet „Cancel“ (Atcelt).

■Izmantojot balss atpazišanu
Lietojiet pareizas komandas un runājiet skaidri, pretējā gadījumā sistēma var nepazīt komandu. Vējš un citi trokšņi var radīt problēmas sistēmai atpazīt vēlamo komandu.
Atbildēšana uz zvanu
Kad tiek saņemts zvans, tiek parādīts šāds ekrāns un vienlaikus atskan signāls.
Atlasiet vai piespiest ekrānā

■Lai atceltu zvanu
Atlasiet vai piespiest uz stüres.
■Lai noregulētu ienākošā zvana skaļumu
Atlasiet “-” vai “+”, pagrieziet “iesl./izsl./skaluma” ripu, vai izmantojiet skaluma slēdzi uz stūres.
Tālsarunas
Saņemot starptautiskos zvanus, tie var neparādieties pareizi atkarībā no mobilā tālruņa, ko lietojiet,
Runājot pa tālruni
Runājot pa tālruni, tiek parādīt šāds ekrāns.

■Lai noregulētu ienākošā zvana skalumu
Atlasiet "-" vai "+", pagrieziet iesl./izsl./skaluma ripu vai izman-tojiet skaluma slēdzi uz stūres.
■Lai novērstu citu personu klausīšanos jūsu sarunā
Atlasiet "Mute".
■Toņu ievadīšana
Izmantojot tādus tālruṇa pakalpojumus kā atbildēšanas pakalpojums vai banka, varat saglabāt tālruṇa numurus un kodus tālruṇu grāmatā.
1 Ekrānā "Call" screen atlasiet "0-9".
2 levadiet numuru.
Ja atkārtoti toņa simboli* ir saglabāti tālruņa grāmatā, ekrāna labajā pusē parādās "Send" (Sūtīt) un "Clear" (Notīrīt).
*: Atkārtota toņa simboli ir simboli vai numuri, kas parādīti kā p vai w, kas atrodas aiz tālruņa numura.

(piem. 056133w0123p#1*)
3 Apstipriniet ekrānā parādīto numuru un atlasiet „Send”.
Ja izvēlaties „Clear“ (Notīrīt), šī funkcija tiks beigta.
■Lai pārsūtītu zvanu
Atlasiet "Handset mode" (Austiņu režīms), lai pārslēgtu no brīvroku sistēmas un mobilām tālruņa zvanu. Atlasiet "Handsfree mode" (Brīvroku režīms), lai pārslēgtu no tālruņa zvana uz brīvroku sistēmu.
■Lai beigtu zvanu
Atlasiet vai piespiest vai piespiest uz stüres.
■Zvana gaidišana
Ja trešā persona pārtrauc savienojumu, tiek parādīts ienākoša zvana ziņojums.
• Lai sāktu sarunu ar trešo personu: Atlasiet vai piespiest uz tūres.
- Lai noraidītu zvanu: Atlasiet vai piespiest uz stū-res.
Ik reizi izvēloties vai piespiest uz stūres, zvans tiek pārtraukts un tiekat savienots ar otru personu.
Ja mobilais tālrunis neatbalsta HFP Ver. 1.5, šo funkciju nevar izmantot.
■Zvanu pārsūtīšana
- Nav iespējams pārsūtīt zvanus no brīvroku sistēmas un mobilo tālruni braukšanas laikā.
- Ja pārsūtiet zvanus no mobilā tālruṇa u n brīvroku sistēmu, tiek parādīts brīvroku ekrāns un Jūs variet vadīt sistēmu ar ekrāna palīdzību.
- Pārsūtīšanas metodes un darbības var būt dažādas, atkarībā no mobilā tālruņa. Lai darbotos ar lietojamo mobilo tālruņa, skatiet tālruņa lietošanas pamācību.
■ Atkārtotu toņu simboli
Ja tiek izmantots pauzes simbols "p", pēc 2 sekundēm toņu dati līdz nākošajai pauzei tiks nosūtīti automātiski Ja tiek izmantots pauzes simbols "w", toņu dati līdz nākošajai pauzei tiks nosūtīti automātiski pēc lietotāja darbības.
Braukšanas laikā
Braukšanas laikā Ciparu ievade nav iespējama.
Varat zvanīt, dodot komandu.
■Pārtraukta zvana darbība
Pārtrauktā zvana darbība var atšķirties atkarībā no Jūsu tālruņa kompāni- jas un mobilā tālruņa modela.
Bluetooth® tâlruņa ziņojumu izmantošana
Saņemtos ziņojumus var pārsūtīt no pieslēgtā Bluetooth® tālruņa, iespējojot atzīmēšanu un atbildēšanu (ātrā atbilde).
■Zinojuma apskatīšana
1 Parāda ekrānu „Telephone“ (Tālrunis) (→610. lpp)
2 Ekrānā "Telephone" (Tālrunis) atlasiet "Messages" (Zinojumi).
Ja "Message transfer" (Ziņojumu pārsūtīšana) izslēgta, tiks parādīts apstiprinājuma ziņojums. Izvēlieties „Yes" (Jā).
3 Atlasiet vajadzīgo ziņo-jumu, ko apskatīt.
Zinojuma teksts tiek rādīts braukšanas laikā.
Atlasiet "Previous" (lepriekšē- jais) vai "Next" (Nākošais), lai parādītu iepriekšējo vai nāko- šo ziņojumu.

4 Atlasiet "Play" lai sāktu lasīt ziņojumu. Atlasiet "Stop", lai apturētu funkciju.
■Lai regulētu ziņojuma lasīšanas skalumu
Atlasiet "-" vai "+", pagrieziet iesl./izsl./skaluma ripu vai izman-tojiet skaluma slēdzi uz stūres.
■Atbildēšana uz ziņojumu (Ātrā atbilde)
1 Atlasiet "Reply" vajadzīgā ziņojuma ekrānā.

2 Atlasiet vajadzīgo ziņo-jumu. Atlasiet "Send".
Zinojuma sūtīšanas laikā tiek parādīts ziņojuma sūtīšanas ekrāns.

■Lai lasītu ziņojumu
- Ziņojumi tiek parādīti atbilstoša pieslēgta Bluetooth® tālruņa registrētas e-pasta adreses mapē. Atkasiet parādāmās mapes cilni.
- Parādīti tiek tikai no pieslēgta Bluetooth® tālruņa saņemti ziņojumi.
- Ja saņemts ziņojums atrodas e-pastā un “Update read status on telephone” (Atjaunbināt lasīšanas statusu tālrunī) ir ieslēgts, var atlasit “Mark as unread” (Atzīmēt kā nelasītu) vai “Mark as read” (atzīmēt kā lasītu). Atlasiet “Mark as unread”, lai atzīmētu vēstules, kas jāizlasa Bluetooth® tālrunī kā nelasītas. Pretēji. atlasiet “Mark as read”, lai atzīmētu vēstules, kas nav lasītas Bluetooth® tālrunī kā lasītas. (→646. lpp)
■Zvanīšana, izmantojot SMS/MMS ziņojumu
Varat zvanīt, izmantojot SMS (Īsziņu pakalpojums)/MMS (Multimediju ziņapmaiņas pakalpojums) sūtītāja tālruņa numuru. (→620. lpp)
■Ja ziiinojuma nosūtišana neizdodas
Ja ziņojuma piegāde neizdevās, ekrānā tiks parādīts paziņojums.
Atlasiet "Retry" (Atkārtot), lai nosūtītu ziņojumu vēlreiz, vai "Cancel" lai atceltu.
- Ātrās atbildes ziņojuma rediģēšana
Var rediğet "Quick Reply Messages" (Ātrās atbildes ziņojumi). (→648. Ipp)
■Paziņojums par jaunu ziņu
Ja "New message incoming" (Jauna ziņa) un "New message voice notification" (Jauna balss ziņa) ieslēgts, ekrānā parādās paziņojums un atskanēs balss paziņojum, ja tiekm saņemta jauna ziņa, atlsiet "Read" (Lasīt) lai apskatītu ziņojumu, ja vēlaties skatīt ziņu vēlāk, atlasiet "Ignore" (Ignorēt). Ja "Automatic message readout" (Automātiska ziņojuma lasīšana) ieslēgts, ziņojums automātiski tiks nolasīts. (→646. lpp)
Brīvroku sistēmas iestatīšana (mobilajam tālrunim)
Var mainīt brīvroku sistēma vēlamos iestatījums.
① Tālruņa skaņas iestatījumi
② Tālruņu grāmatas iestatījumi
③ Ziņojumu iestatījumi
④ Tālruņa rādījuma iestatījumi

Lai parādītu iepriekš redzamo ekrānu, piespiediet taustiņu "MENU" uz Remote Touch, tad atlasiet "Setup", un atlasiet "Telephone" ekrānā "Setup".
Tālruņa skaņas iestatījumi
■Skaļuma iestatīšana
1 Ekrāna Telephone settings (Tālruṇa iestatījumi) parādīšana. (→629. Ipp)
2 Atlasiet "Sound settings" (Skañas iestatijumi) ekrānā "Telephone settings" (Tālruṇa iestatijumi).
3 Izvēlieties skaljuma iestatī-jumu slēdzi.
"Call volume": Maina skandu skalumu
"Ring tone volume": Mainiet zvana signāla skalumu

5 Kad visa iestatīšana pabeigta, atlasiet „OK”.
■Zvana signāla iestatīšana
1 Ekrāna Telephone settings (Tālruṇa iestatījumi) parādīšana. (→629. lpp)
2 Atlasiet "Sound settings" (Skañas iestatijumi) ekrānā "Telephone settings" (Tālruṇa iestatijumi).
3 Atlasiet "Ring tone" ekrānā "Sound settings".
4 Atlasiet ekrāntaustiņu, kas atbilst vajadzīgajam zvana tone.
Zvana signālus var dzirdēt, atlasot ekrāntaustiņus, tad atlasiet "OK".

5 Kad visa iestatīšana pabeigta, atlasiet „OK”.
■Adaptīvā skaljuma kontrole
Braucot ar ātrumu 80 km/h vai ātrāk, sistēma automātiski paaugstina ska-jumu.
■Lai atgrieztos pie skaljuma noklusējuma iestatījumiem
Atlasiet „Default“ tad „OK“.
Tālruņu grāmatas iestatījumi
Tālruņu grāmata pārvalda maksimāli 5 tālruņu grāmatas. Katrai tyālruņu grāmatai var registrēt līdz 1000 kontaktiem (līdz 3 numuriem katram kontaktam).
① Tālruņu grāmatas iestatīšana
② Ātro zvanu iestatīšana
③ Zvanu vēstures dzēšana

Lai parādītu šo ekrānu, ievērojiet šādas darbības.
1 Piespiediet taustiņu MENU (Izvēlne) uz Remote Touch un atlasiet "Setup" (lestatīšana) ekrānā "Setup" atlasiet "Telephone".
2 Atlasiet “Phonebooks” (Tālruņu grāmata) ekrānā “Telephone settings” (Tālruņa iestatījumi).
■Tālruņu grāmatas iestatīšana
•Tālruņa numura pārsūtīšana
Var pārsūtīt tālruņa numurus no Bluetooth® tālruņa uz sistēmu. Darbības ir atšķirīgas PBAP saderīgiem un PBAP nesaderīgiem, bet ar OPP saderīgiem Bluetooth® tālruņiem. Ja jūsu tālrunis nav saderīgs nedz ar PBAP, nedz OPP, tālruņu grāmatu nevarēs pārsūtīt.
PBAP saderīgiem Bluetooth® tālruņiem
1 Parāda "Phonebook settings" ekrānu (→632. lpp)
2 Atlasiet "Manage contacts" (Pārvaldīt kontaktus) ekrānā "Phonebook settings" (Tālruṇa grāmatas iestatījumi).
3 Atlasiet „Transfer contacts" (Pārvietot kontaktus).

4 Atlasiet "Update phonebook" (Atjaunināt tālruņu grāmatu).

5 Pārsūtiet tālruņa grāmatas datus uz sistēmu, izmantojot Bluetooth® tālruni.
Šī darbība var nebūt vajadzīga atkarībā no mobilā tālruṇa meodaļa.
Atkaribā un mobilā tālruņa veida, PBEX autentifikācijas var tiks pieprasīta pirms tālruņu grāmatas pārsūtišanas. leva-diet "1234" Bluetooth® tālrunī.
Ja vēlaties pārtraukt pārvietošanu pirms pabeigšanas, pieskarieties "Cancel".

PBAP saderīgu modelu automātiskas datu pārsūtišanas iestatīšana
1 Parāda "Phonebook settings" ekrānu. (→632. lpp)
2 Atlasiet "Manage contacts" (Pārvaldīt kontaktus) ekrānā "Phonebook settings" (Tālruṇa grāmatas iestatījumi).
3 Ekrānā “Contacts” (Kontakti) atlasiet “Transfer contacts” (Pārsūtīt kontaktus).
4 Pieskarieties iestatāmajai vienībai.
"Automatic phonebook download": Pārsūtīt tālruņu grāmatu no pieslēgta mobilā tālruņa.
"Automatically download call history": Pārsūtīt zvanu vēsturi no pieslēgta mobilā tālruṇa.

PBAP nesaderīgiem, bet OPP saderīgiem Bluetooth® tālruņiem
1 Parāda "Phonebook settings" ekrānu. (→632. lpp)
2 Atlasiet "Manage contacts" (Pārvaldīt kontaktus) ekrānā "Phonebook settings" (Tālruṇa grāmatas iestatījumi).
3 Atlasiet „Transfer contacts" (Pārvietot kontaktus).

Ja tālruņu grāmata satur tāl- ruņu grāmatas datus, tiek šis ekrāns.
5 Pārsūtiet tālruņa grāmatas datus uz sistēmu, izmantojot Bluetooth® tālruni.
Atkaribā no mobilā tālruṇa veida, OBEX autentifikācija var tikt pieprasīta, ja pārsūtāt tālruṇa grāmatiņas datus. leva-diet "1234" Bluetooth ® tālrunī.
Ja vēlaties atcelt pārsūtīšanu pirms pabeigšanas, atlasiet "Cancel".
Ja atlasīts “Add contacts” (Pievienot kontaktus) un notiek pārtraukums datu pārsūtīšanas laikā, līdz pārtraukumam pārsūtītie dati tiek saglabāti sistēmā.. levērojiet, ka šis nav tāds pats gadījums, ja atlasāt “Cancel”.

6 Kad pārsūtīšana pabeigta, ekrānā tiek parādīts “Done” (Gatavs). Atalsiet “Done”(Gatavs).
•Tālruņa grāmatas datu registrēšana
Var registrēt tālruņu grāmatas datus. Katrai personali var registrēt līdz 3 tālruņa numuriem. Jaunus tālruņa grāmatas datus nevar pievienot ar PBAP saderīgiem Bluetooth® tālruņiem.
1 Parāda "Phonebook settings" ekrānu. (→632. lpp)
2 Atlasiet "Manage contacts" (Pārvaldīt kontaktus) ekrānā "Phonebook settings" (Tālruṇa grāmatas iestatījumi).
3 Ekrānā "Contacts" (Kontakti) atlasiet "New contact" (Jauns kontakts).
4 levadiet vārdu un atlasiet "OK" (Labi).

Ja vēlaties izmantot roņa signālu pēc tālruņa numura, ieva-diet ari toņa signālu.

6 Atlsasiet vajadzīgo tālruņa veidu.

7 Ja šim kontaktam kopumā registrēti divi vai mazāk numuri, tiek parādīts šis ekrāns. Ja vēlaties šim kontaktam pievienot numuru, atlasiet „Yes” (Jā).
•Tālruņu grāmatas rediģēšana
Tālruņa grāmatiņā varat registrēt tālruņa numurus. atsevišķi Tālruņu grāmatu nevar rediģēt PBAP saderīgiem Bluetooth® tālruņiem.
1 Parāda "Phonebook settings" ekrānu. (→632. lpp)
2 Atlasiet "Manage contacts" (Pārvaldīt kontaktus) ekrānā "Phonebook settings" (Tālruṇa grāmatas iestatījumi).
3 Ekrānā "Contacts" (Kontakti) atlasiet "Edit contacts" (Redigēt kontaktus).
4 Izvēlieties datus rediģēšanai.
10, 20; Atlasiet šo ekrāntaustiņu, lai mainītu starp latīņu, kirilicas un grieku rakstzīmēm.

5 Izvēlieties vajadzīgo vārdu vai numurs

6 Rediğējiet vārdu vai numuru. Atlasiet OK (Labi).
•Tālruņu grāmatas dzēšana
1 Parāda "Phonebook settings" ekrānu. (→632. lpp)
2 Atlasiet "Manage contacts" (Pārvaldīt kontaktus) ekrānā "Phonebook settings" (Tālruṇa grāmatas iestatījumi).
3 Ekrānā "Contacts" (Kontakti) atlasiet "Delete" (Dzēst).
4 Izvēlieties datus dzēšanai.
Var dzēst vairākus datus un dzēst tos vienlaicīgi.
Lai dzēstu visus datus atlasiet "Select all".

5 Izvēlieties "OK" (Labi). Tiks parādīts apstiprinājuma ziņojums. Ja viss ir kārtībā, pieskarieties atlasiet „Yes" (Jā).
■Tālruņa grāmatiņas dati
Tālruņu grāmatas dati tiek pārvaldīti katram reģistrētam tālrunim. Kad pie-vienojat citu tālruni, reģistrētos datus nevar nolasīt.
Ja automobili pārdodat vai nododat lūžnos, izdzēsiet visus datus no sistēmas.
Ar PBAP saderīga tālruņa gadījumā, dzēsiet tālruņu grāmatas datus pēc tam, kad “Automatic phonebook download” (Automātiskā tālruņu grāmatas lejupielāde) iestatīta “Off” (Izsl.). (→634. Ipp)
Tālruņu grāmatas iestatīšana savādākā veidā (Lai parādītu ekrānu “Contacts” (Kontakti))
1 Parāda ekrānu „Telephone“ (Tālrunis). (→610. lpp)
2 Ekrānā "Telephone" (Tālrunis) atlasiet "Contacts" (Kontakti).
3 Ekrānā "Contacts" (Kontakti) atlasiet "Options" (Opcijas).
4 Ekrānā “Contacts” (Kontakti) atlasiet “Manage contacts” (Pārvaldīt kontaktus).
■ Ja citas Bluetooth® ierīces tiek pievienotas tālruņu grāmatas pārsūtišanas laikā
- PBAP saderīgiem Bluetooth® tālruņiem
Ja cita Bluetooth® ierīce tiek pievienota tālruņu grāmatas datu pārsūtīšanas laikā, atkarībā no tālruņa, pievienotā Bluetooth® ierīci var būt nepieciešams atvienot. - PBAP nesaderīgiem, bet OPP saderīgiem Bluetooth® tālruņiem
Ja cita Bluetooth® ierīce tiek pieslēgta, tiks parādīts apstiprinājuma ziņojums. Ja vēlaties atvienot to, atlasiet „Yes”.
Tālruṇa numura datu pārsūtīšana savādākā veidā
1 Parāda ekrānu „Telephone“ (Tālrunis). (→610. Ipp)
2 Ekrānā "Telephone" (Tālrunis) atlasiet "Contacts" (Kontakti).
3 Ekrānā "Contacts" (Kontakti) atlasiet "Transfer" (Pārsūtīt).
4 Tiek parādīts ekrāns "Transfer contacts." (Pārsūtīt kontaktus). Šādas darbības tiek veiktas tādā pašā veidā kā darot to no ekrāna „Setup”.
Tālruņa grāmatas rediģtēšana savādākā veidā
- No ekrāna "Contact"
1 Parāda ekrānu „Telephone“ (Tālrunis). (→610. lpp)
2 Ekrānā "Telephone" (Tālrunis) atlasiet "Contacts" (Kontakti).
3 Izvēlieties vajadzīgos datus sarakstā.
4 Ekrānā "Contact data" (Kontaktu dati) atlasiet "Options" (Opcijas).
5 Ekrānā “Contact data” (Kontaktu dati) atlasiet “Edit contacts” (Rediğēt kontaktus).
6 Veiciet darbības kā “Tālruņu grāmatas rediģēšana”, sākot no 5 darbības. (→637. lpp)
- No ekrāna "Call history"
1 Parāda ekrānu „Telephone" (Tālrunis). (→610. lpp)
2 Ekrānā "Telephone" atlasiet "Call history" (Zvanu vēsture).
3 Izvēlieties vajadzīgos datus sarakstā.
4 Atlasiet "Add contact" (Pievienot kontaktu) vai "Update contact" (Atjau-nināt kontaktu) ekrānā "Call history" (Zvanu vēsture).
5 Ja atlasāt „Add contact“, rīkojieties kā “Tālruņu datu rediģēšana” sākot ar durvis atslēgtas ar divām darbībām 5(→637. lpp)
Ja atlasāt „Update contact“, rīkojieties kā “Tālruņu datu rediģēšana” sākot ar durvis atslēgtas ar divām darbībām 4. (→637. lpp)
Tālruṇa datu dzēšana savādākā veidā (ar PBAP nesaderīgi, bet ar OPP saderīgi modeli)
1 Parāda ekrānu „Telephone“ (Tālrunis). (→610. lpp)
2 Ekrānā "Telephone" (Tālrunis) atlasiet "Contacts" (Kontakti).
3 Izvēlieties vajadzīgos datus sarakstā.
4 Ekrānā "Contact data" (Kontaktu dati) atlasiet "Options" (Opcijas).
5 Ekrānā “Contact data” (Kontaktu dati) atlasiet “Edit contacts” (Rediğet kontaktus).
6 Tiks parādīts apstiprinājuma ziņojums. Ja viss ir kārtībā, atlasiet „Yes” (Jā).
■Ja Bluetooth® tālrunis ir dzēsts.
Tālruņa dati tiks vienlaicīgi izdzēsti.
Ātro zvanu iestatīšana
- Ātro zvanu registrēšana
Var registrēt vajadzīgos tālruņa numuru no tālruņu grāmatas. Katrai personali var registrēt līdz 18 tālruņa numuriem.
1 Parāda "Phonebook settings" ekrānu. (→632. lpp)
2 Atlasiet "Manage speed dials" (Pārvaldīt ātros zvanus) ekrānā "Phonebook settings" (Tālruṇa grāmatas iestatījumi).
3 Izvēlieties "New speed dial" (Jauns ātrais zvans).

10, 20; Atlasiet šo ekrāntaustiņu, lai mainītu starp latīņu, kirilicas un grieku rakstzīmēm.

5 Atlasiet vajadzīgā celina numuru.

6 Atlasiet slēdzi, kam vēlaties registrēt numuru.

7 Ja atlasāt slēdzi, kas jau registrēts, tiks parādīts apstiprinā-juma ziņojums. Ja vēlaties atvienot to, izvēlieties „Yes”.
■Ātrā zvanu dzēšana
1 Parāda "Phonebook settings" ekrānu. (→632. lpp)
2 Atlasiet "Manage speed dials" (Pārvaldīt ātros zvanus) ekrānā "Phonebook settings" (Tālruṇa grāmatas iestatījumi).
3 Ekrānā "Speed dials" (Ātrie zvani) atlasiet "Delete speed dials" (Rediğēt ātros zvanus).
4 Izvēlieties datus dzēšanai.
Var dzēst vairākus datus un dzēst tos vienlaicīgi.
Lai dzēstu visus datus atlasiet "Select all".

5 Izvēlieties "OK" (Labi). Tiks parādīts apstiprinājuma ziņojums. Ja viss ir kārtībā, atlasiet „Yes" (Jā).
- Ātro zvanu iestatīšanas savādākā veidā
- Lai parādītu ekrānu“Speed dials” (Ātrie zvani)
1 Parāda ekrānu „Telephone“ (Tālrunis). (→610. lpp)
2 Ekrānā "Telephone" (Tālrunis) atlasiet "Speed dials" (Ātrie zvani).
3 Ekrānā "Speed dials" (Ātrie zvani) atlasiet "Options" (Opcijas).
- Lai parādītu ekrānu "Contacts" (Kontakti).
1 Parāda ekrānu „Telephone“ (Tālrunis). (→610. lpp)
2 Ekrānā "Telephone" (Tālrunis) atlasiet "Contacts" (Kontakti).
3 Ekrānā "Contacts" (Kontakti) atlasiet "Options" (Opcijas).
4 Ekrānā "Contacts" (Kontakti) atlasiet "Manage speed dials" (Pārvaldīt ātros zvanus).
- Ātro zvanu re'ģistrēšana savādākā veidā
- No ekrāna "Speed dial"
1 Parāda ekrānu „Telephone“ (Tālrunis). (→610. lpp)
2 Ekrānā "Telephone" (Tālrunis) atlasiet "Speed dials" (Ātrie zvani).
3 Ekrānā "Speed dial location" (Ātro zvanu izvietojums) atlasiet "(tukšs").
4 Atlasiet "Yes", lai ekrānā "Speed dial" iestatītu jaunu ātro zvanu.
5 Izvēlieties vajadzīgos datus sarakstā.
6 Atlasiet vajadzīgo tālruņa numuru.
7 Rīkojieties kā „Ātro zvanu reģistrēšana“ sākot ar 6 darbību. (→641. lpp)
- No ekrāna "Contact"
1 Parāda ekrānu „Telephone“ (Tālrunis) (→610. lpp)
2 Ekrānā "Telephone" (Tālrunis) atlasiet "Contacts" (Kontakti).
3 Izvēlieties vajadzīgos datus sarakstā.
4 Ekrānā "Contact data" (Kontaktu dati) atlasiet "Options" (Opcijas).
5 Ekrānā “Contact data” (Kontaktu dati) atlasiet “Set speed dials” (lestatīt ātros zvanus).
6 Atlasiet vajadzīgo tālruņa numuru.
7 Rīkojieties kā „Ātro zvanu reģistrēšana“ sākot ar 6. darbību 5( →641. lpp)
Zvanu vēstures dzēšana
Zvanu vēsturi var dzēst. Ar PBAP saderīga tālruņa gadījumā, dzē-siet tālruņu grāmatas datus pēc tam, kad “Automatic phonebook download” (Automātiskā tālruņu grāmatas lejupielāde) iestatīta “Off” (lzsl.). (→634. lpp)
1 Parāda "Phonebook settings" ekrānu. (→632. lpp)
2 Ekrānā "Phonebook settings" (Tālruṇa grāmatas iestatījumi) atlasiet "Delete call history" (Dzēst zvanu vēsturi).
3 Izvēlieties dzēšamos datus.

4 Izvēlieties datus dzēšanai.
Var dzēst vairākus datus un dzēst tos vienlaicīgi.
Lai dzēstu visus datus atlasiet "Select all".

5 Izvēlieties "OK" (Labi). Tiks parādīts apstiprinājuma ziņojums. Ja viss ir kārtībā, atlasiet „Yes" (Jā).
■Zvanu vēstures dzēšana savādākā veidā
1 Parāda ekrānu „Telephone“ (Tālrunis). (→610. lpp)
2 Ekrānā "Telephone" atlasiet "Call history" (Zvanu vēsture).
3 Ekrānā "Call history" (Zvanu vēsture) atlasiet. "Delete" (Dzēst).
4 Rīkojieties kā "Zvanu vēstures dzēšana" sākot ar 4 darbību. (→644. lpp)
■Dzēšana pēc zvanu vēstures parādīšanas
1 Parāda ekrānu „Telephone“ (Tālrunis). (→610. Ipp)
2 Ekrānā "Telephone" atlasiet "Call history" (Zvanu vēsture).
3 Izvēlieties vajadzīgo vēsturi dzēšanai.
4 Izvēlieties „Delete“ (Dzēst). Tiks parādīts apstiprinājuma ziņojums. Ja viss ir pareizi, pieskarieties atlasiet „Yes“ (Jā).
Zinojumu iestatijumi
Var mainīt ziņu iestatījumus.
▶ 1. lapa ▶ 2. lapa


① Ziņojumu pārsūtīšanas no mobilā tālruņa izslēgšana/ieslēgšana
② Jaunu ziņu paziņojuma rādīšanas izslēgšana/ieslēgšana
③ Jaunu balss ziņu paziņojuma rādīšanas izslēgšana/ieslēgšana
④ Jaunas ziņas paziņojuma skalļuma maiņa
⑤ Jaunas ziņas paziņojuma toņa maiņa
⑥ Automātiskās ziņas nolasīšanas izslēgšana/ieslēgšana
⑦ Ziņas nolasīšanas skalļuma maiņa
⑧ Mobilā tālruņa ziņas lasīšanas un nelasīšanas statusa atjauni-nāšanas ieslēgšana/ off [izsl.]
⑨ Ātrās atbildes ziņas rediģēšana
Lai parādītu šo ekrānu, ievērojiet šādas darbības.
1 Piespiediet taustinu MENU (Izvēlne) uz Remote Touch un atlasiet "Setup" (lestatīšana) ekrānā "Setup" atlasiet "Telephone".
2 Atlasiet “Messaging settings” (Zinapmainas iestatijumi) ekrānā “Telephone settings” (Tālruṇa iestatijumi).
■Jaunas ziņas paziņojuma skalļuma maiņa
1 Parāda ekrānu “Messaging settings” (Ziṇapmaiṇas iestatī-jumi). (→646. lpp)
2 Ekrānā "Messaging settings" (Zinapmainas iestatījumi) atlasiet "New message notification volume" (Jaunas ziņas paziņojuma skalums).(Tālruņa parādīšanas iestatīšana).
3 Atlasiet "+" vai "-" , lai sama-zinātu vai palielinātu ska-lumu, tad "OK" (Labi).

4 Kad visa iestatīšana pabeigta, atlasiet „OK”.
■Jaunas ziñas paziņojuma toņa maiņa
1 Parāda ekrānu "Messaging settings" (Zinapmainas iestatij-umi). (→646. lpp)
2 Ekrānā “Messaging settings” (Ziṇapmaiṇas iestatījumi) atlasiet “New message notification tone” (Jaunas ziṇas paziņojuma tonis).
3 Atlasiet vajadzīgo jaunas ziņas paziņojuma tonis.
Jauna paziņojuma toni var dzirdēt, atlasot ekrāntaustiņus, tad „Ok”.

4 Kad visa iestatīšana pabeigta, atlasiet „OK”.
■Ziņas nolasīšanas skalļuma maiņa
1 Parāda ekrānu “Messaging settings” (Zinapmainas iestatī-jumi). (→646. lpp)
2 Atlasiet ekrānā “Messaging settings” (Zinapmainas iestatījumi) atlasiet “Message readout volume” (Zinas nolasīšanas skalums).
3 Atlasiet "+" vai "-" , lai sama-zinātu vai palielinātu ska-lumu, tad "OK" (Labi).

4 Kad visa iestatīšana pabeigta, atlasiet „OK”.
- Ātrās atbildes ziņas rediģēšana
Ātrās atbildes ziņu var rediģēt. 15 ziņas jau ir saglabātas.
1 Parāda ekrānu “Messaging settings” (Zinapmainas iestatī-jumi). (→646. lpp)
2 Ekrānā "Messaging settings" (Zinapmainas iestatījumi) atlasiet "Edit quick reply messages" (Rediğet ātrās atbildes ziņojumi).
3 Atlasiet ekrāntaustinu, kas atbilst vajadzīgajai ziņojumu.

4 Rediğējiet ziņu. Pēc rediğēšanas atlasiet „OK” tad vēlreiz „OK”.
Lai parādītu "Message settings" (Zinapmainas iestatījumi) savādākā veidā
1 Parāda ekrānu „Telephone“ (Tālrunis). (→610. lpp)
2 Ekrānā "Telephone" (Tālrunis) atlasiet "Messages" (Ziņojumi).
3 Ekrānā "Messages" (Ziñas) atlasiet "Options" (Opcijas).
■Tālruṇa grāmatas rediğēšana savādākā veidā
1 Vajadzīgās ziņas parādīšana ekrānā “Messages” (Ziņas) (→627. lpp)
2 Atlasiet "Reply" vajadzīgās ziņas ekrānā.
3 Ekrānā "Quick reply messages" (Ātrās atbildes ziņas) atlasiet "Edit" (Rediģēt).
4 Atlasiet ekrāntaustiņu, kas atbilst vajadzīgajai ziņai.
5 Kad rediğešana pabeigta, atlasiet "OK", tad ekrānā "Edit Quick Replay Message" (Rediğet ātro ziņu).
■Adaptīvā skaljuma kontrole
Braucot ar ātrumu 80 km/h vai ātrāk, sistēma automātiski palielina ska-ļumu.
■Lai atgrieztos pie ziņojuma noklusējuma iestatījumiem
Atlasiet „Default“ tad „OK“.
Tālruṇa rādījuma iestatījumi
Atkarībā no tālruņa, šī funkcija var nebūt pieejam arī tad, ja tālrunis ir saderīgs ar PBAP.
▶ 8 collu ekrānam
For 12,3 collu ekrānam

① lenākošā zvana parādīšanas režīma maiņa
② Tālruņa grāmatas pārsūtīšanas statusa maiņas iesl./izsl.*
③ Zvanu vēstures statusa maiņas iesl./izsl.*
④ Kontakta attēla ienākošā zvana laikā iesl./izsl.*
⑤ Pagreizta kontakta attēla maiņa*
*: Ar PBAP saderīgiem modeliem
Lai parādītu šo ekrānu, ievērojiet šādas darbības.
1 Piespiediet taustiņu MENU (Izvēlne) uz Remote Touch un atlasiet "Setup" (lestatīšana) ekrānā "Setup" atlasiet "Telephone".
2 Atlasiet "Telephone display settings" (Tālruṇa parādīšanas iestatīšana) ekrānā "Telephone settings" (Tālruṇa iestatī-jumi).
■lenākošā zvana parādīšanas režima maiņa
Jūs varat atlasīt ienākoša zvana parādīšanas metodi.
1 Parāda ekrānu „Telephone display settings” (Tālruṇa rādījuma iestatījumi). (→650. lpp)
2 Atlasiet "Incoming call display mode" (lenākoša zvana parādīšanas režīms) ekrānā "Telephone display settings" (Tālruṇa parādīšanas iestatīšana).
8 collu ekrānam
3 Atlasiet "Full screen" (Pilne- krāns) vai "Drop down" (Nolaist). tad atlasiet "OK".
"Full screen": Kad saņemts zvans, tiek rādīts brīvroku ekrāns un jūs varat vadīt to ekrānā.
"Drop down": Ziņojums tiek parādīts ekrāna augšpusē un varat darbināt sistēmu ar slēdžiem uz stūres.

12,3 collu ekrānam
3 Atlasiet "Main screen" (Galvenais ekrāns) vai "Side screen" (Sānu ekrāns) un atlasiet "OK".
"Main screen": Kad saņemts zvans, tiek rādīts brīvroku ekrāns un jūs varat vadīt to ekrānā.
"Side screen": Sānu ekrānā tiek parādīts ziņojums un Jūs varat vadīt sistēmu ar slēdžiem uz stūres.

■Kontakta attēla rotācijas maiņa
PBAP saderīgiem modeliem, ja ieslēgts “Contact image for incoming calls” (Kontakta attēli ienākošajiem zvaniem), attēlus var saglabāt kopā ar tālruṇa numuriem mobilā tālruṇa tālruṇu grāmatā, tie tiks pārsūtīti un parādīti ienākoša zvana laikā. Kar-tes orientāciju var mainīt.
1 Parāda ekrānu „Telephone display settings (Tālruṇa rādījuma iestatījumi). (→650. Ipp)
2 Atlasiet "Rotate contact image" (Pagriezt kontakta attēlu) ekrānā "Telephone display settings" (Tālruṇa rādījuma iesta-tījumi).
3 Izvēlieties vajadzīgo attēla orientāciju parādīšanai un atlasiet "OK".
■Lai atjaunotu noklusējuma tālruņa iestatījumus settings
Atlasiet "Default", tad "Yes".
Bluetooth® iestatišana
Var pârbaudît un mainît Bluetooth® iestatījumus
① Reğistrētās ierīces
② Tālruņa pievienošana
③ Pārnēsājamā atskanotāja pie-
vienošana
④ Detalizēti Bluetooth® iestatījumi
⑤ Komunikāciju iestatījumi

Lai parādītu iepriekš redzamo ekrānu, piespiediet taustiņu "MENU" uz Remote Touch, tad atlasiet "Setup", un atlasiet "Bluetooth" ekrānā "Setup".
*: Bluetooth ir Bluetooth SIG Inc. tirdzniecības zīme. Inc. tirdzniecības zīme.
Reğistrētās ierīces
■Bluetooth® ieriču registrācija
Bluetooth® ierīces, kas ir saderīgas ar tālruņiem (HFP) un pārnē-sājamajiem atskaņotājiem (AVP) var registrēt vienlaicīgi. Tāl-ruņus (HFP) un pārnēsājamos atskaņotājus (AVP) (maksimāli 5) var registrēt.
1 Parāda ekrānu "Bluetooth*". (→653. lpp)
2 „Bluetooth“ ekrānā atlasiet „Registered devices*“ (Reģistrētās ierīces).
3 Atlasiet "Add new" (Pievienot jaunu), lai registrētu Bluetooth® ierīci sistēmā.
Ja 5 Bluetooth® ierīces jau ir registrētas, registrēto ierīci nepieciešams dzēst.
Lai izdzēstu vienu vai vairākas, atlasiet "Yes".
Atlasiet dzešamo ierīci, tad atlasiet "Remove" un "Yes".

*: Bluetooth ir Bluetooth SIG Inc. tirdzniecības zīme.
4 levadiet tālruņa ekrānā parādīto paroli Bluetooth® ierīcē.
Parole nepiecie (Droša vienkārša savienošana) saderīgām Bluetooth® iericēm. Atkarībā no pieslēgtā Bluetooth® tālruņa veida, ziņojums par registrācijas apstiprinājumu var parādīties Bluetooth® tālruņa ekrānā. Atbildiet uz ziņu un darbiniet Bluetooth® saskaņā ar apstiprinājuma ziņojumu.
Par Bluetooth® ierīces darbi-nāšanu, skatiet tās lietošanas pamācību.
Ja vēlaties atcelt to, pieskarieties „Cancel“.
Ja pabeigšanas ziņojums parādīts, registrācija pabeigta.
Ja tiek parādīts klūdas ziņojums, sekojiet norādēm ekrānā un mēģiniet vēlreiz.

■Bluetooth® ierīces dzēšana
1 Parāda ekrānu "Bluetooth*". (→653. lpp)
2 „Bluetooth“ ekrānā atlasiet „Registered devices*“ (Reģistrētās ierīces).
3 Ekrānā „Registered devices" (Rēgistrētās ierīces) ekrānā atlasiet „Remove*” (Izņemt).
4 Izvēlieties vajadzīgo ierīci.
Var izvēlēties vairākas ierīces dzēšanai vienlaicīgi.
Lai iznemtu visas ierīces, atlas- siet "Select all" (Atlasīt visu).

5 Izvēlieties "OK" (Labi). Tiks parādīts apstiprinājuma ziņojums. Ja viss ir kārtībā, pieskarieties atlasiet „Yes" (Jā).
*: Bluetooth ir Bluetooth SIG Inc. tirdzniecības zīme.
■Bluetooth® ierīces rediģēšana
Sistēmā var skatīt Bluetooth® ierīces informāciju vai rediģēt to.
- lerīces nosaukuma maiņa
1 Parāda ekrānu "Bluetooth*". (→653. lpp)
2 „Bluetooth“ ekrānā atlasiet „Registered devices*“ (Registrētās ierīces).
3 Izvēlieties "Details" (Detali-zēti).

*: Bluetooth ir Bluetooth SIG Inc. tirdzniecības zīme.
4 Atlasiet rediğējamo ierīci.

7 Pārbaudiet ierīces nosaukumu un atlasiet „OK”.
- Pārnēsājamā atskanotāja pieslēgšanas metodes iestatīšana
1 Parāda ekrānu "Bluetooth*". (→653. lpp)
2 „Bluetooth“ ekrānā atlasiet „Registered devices*“ (Reģistrētās ierīces).
3 Ekrānā „Registered devices" (Rēgistrētās ierīces) ekrānā atlas-siet „Details*” (Detalizēti).
4 Atlasiet rediğējamo ierīci.
*: Bluetooth ir Bluetooth SIG Inc. tirdzniecības zīme.
5 Atlasiet "Connect portable player from" (Pieslēgt pārnē-sājamo atskaņotāju no).

"Vehicle" (Automobilis) Atlasiet, lai savienootu audio sistēmu ar pārnēsājamo atskanotāju.
"Portable player": Atlasiet, lai savienotu pārnēsājamo atskanotāju ar audio sistēmu.
Atkarībā no pārnēsājamā atskanotāja, "Vehicle" (Automobilis) vai "Portable player" (Pārnēsājamais atskanotājs) var būt labākā izvēle.
Tādēl skatiet pārnēsājamā atskanotāja rokasgrāmatu.

■“Device name” (lerīces nosaukuma) rediģēšana
Ja maināt ierīces nosaukumu, Jūsu mobilajā tālrunī registrētais nosaukums nemainās.
Sistēmas unikālā adrese. To nevar atkārtoti pievienot. Ja esat registrējis divus Bluetooth® tālruņus ar vienu ierīces nosaukumu vai paroli un nevarat tos atšķirt vienu no otra, atsaucieties uz to.
■ "My telephone no." (Mans tālruṇa nr.):
Bluetooth® tālruṇa numurs, kas tiek rādīts ekrānā. Atkarībā no tālruṇa veida, tālruṇa numurs var netikt parādīts.
■"Profiles":
Bluetooth® ierīces saderīgais profils, kas tiek rādīts ekrānā.
■“Connect portable player from”: (Pieslēgt pārnēsājamo atskanotāju no)
Pieejami 2 pārnēsājamā atskanotāja pieslēgšanas veidi; Vehicle"(No automobiļa) un "Portable Player" (No pārnēsājamā atskanotāja).
■Ja dzēšat Bluetooth® tālruni
Tālruņa dati tiks vienlaicīgi izdzēsti.
Bluetooth® tālruņa izvēle
Ja registrēti vairāki Bluetooth Vienlaikus var lietot tikai vienu tālruni.
1 Parāda ekrānu "Bluetooth*". (→653. lpp)
2 Ekrānā "Bluetooth" atlasiet "Connect telephone" (Pieslēgt tālruni).
3 Izvēlieties pieslēdzamo tālruni.
Kad pieslēdzat tālruni, ekrānā rāda Bluetooth® simbolu.
Ja pabeigšanas ziņojums parādīts, savienošana ir pabeigta.

*: Bluetooth ir Bluetooth SIG Inc. tirdzniecības zīme.
■Ja cita Bluetooth® ierīce tiek pievienota izvēlētā tālruņa registrācijas laikā
- Ja cita Bluetooth® ierīce tiek pieslēgta, tiks parādīts apstiprinājuma ziņojums. Ja vēlaties atvienot to, atlasiet „Yes”.
- Uz šobrīd pieslēgtā Bluetooth® tālruņa taustiņa būs redzama Bluetooth® zīme. Ja šobrīd pieslēgtā Bluetooth® tālruņa taustiņš tiek atlasīts, Bluetooth® tālruni var atvienot. Lai atvienotu atlasiet „Yes” (Jā).
■Ja pievienojat tālruni Bluetooth audio atskanošanas laikā
Bluetooth® audio uz brīdi tiks apturēts.
Pārnēsājamā atskanotāja izvēle
Ja registrēti vairāki Bluetooth Vienlaikus var lietot tikai vienu pārnēsājamo atskaņotāju.
1 Parāda ekrānu "Bluetooth*". (→653. lpp)
2 Ekrānā "Bluetooth*" atlasiet "Connect portable player" (Pievienot pārnēsājamo atskaṇotāju).
3 Izvēlieties pārnēsājamo atskanotāju, ko
Kad pieslēdzat pārnēsājamo atskanotāju, ekrānā rāda Bluetooth® simbolu.
Ja pabeigšanas ziņojums parādīts, savienošana ir pabeigta.

*: Bluetooth ir Bluetooth SIG Inc. tirdzniecības zīme. Inc. tirdzniecības zīme.
■ Ja cita Bluetooth® ierīce tiek pievienota izvēlētā pārnēsājamā atskaņotāja registrācijas laikā
- Ja cita Bluetooth® ierīce tiek pieslēgta, tiks parādīts apstiprinājuma ziņojums. Ja vēlaties atvienot to, atlasiet „Yes”.
- Uz šobrīd pieslēgtā Bluetooth® pārnēsājamā atskanotāja taustiņa būs redzama Bluetooth® zīme. Ja šobrīd pieslēgtā pārnēsājamā atskanotāja taustiņš tiek atlasīts, pārnēsājamo atskanotāju var atvienot. Lai atvienotu atlasiet „Yes” (Jā).
Detalizēti Bluetooth® iestatījumi
Var pārbaudīt un mainīt Bluetooth® iestatījumus.
-
lapa
-
lapa

① lerīces savienojuma statusa maiņa
② Pievienotās ierīces nosaukuma maiņa
③ Paroles maina, ar kuru registrējas Bluetooth® ierīci sistēmā
④ Sistēmas unikālā adrese
Šo adresi nevar mainīt. Ja ekrānā tiek parādīts tāds pats ierīces nosau-kums, atsaucieties uz to.
⑤ Bluetooth® ierīces saderības profils
Lai parādītu šo ekrānu, ievērojiet šādas darbības.
1 Parāda ekrānu "Bluetooth*". (→653. lpp)
2 Ekrānā "Bluetooth*" atlasiet "Detailed Bluetooth* settings" (Detalizēti Bluetooth iestatījumi).
*: Bluetooth ir Bluetooth SIG Inc. tirdzniecības zīme.
■Bluetooth\* ieslēgšanas maiņa
Bluetooth* ierīce tiek automātiski pievienota, kad ieslēgšanas slēdzis tiek iestatīts režīmā ACCESSORY vai ON. Var mainīt starp lesl. un Izsl.
1 Parāda ekrānu "Detailed Bluetooth* settings" (Detalizēti Bluetooth iestatījumi). (→662. lpp)
2 Ekrānā "Detailed Bluetooth* settings" atlasiet "Bluetooth* power".
3 Atlasiet „On“ vai „Off“, tad atlasiet “OK” (Labi).

*: Bluetooth ir Bluetooth SIG Inc. tirdzniecības zīme. Inc. tirdzniecības zīme.
■lerīces nosaukuma rediģēšana
1 Parāda ekrānu “Detailed Bluetooth* settings” (Detalizēti Bluetooth iestatījumi). (→662. lpp)
2 Ekrānā "Detailed Bluetooth* settings"atlasiet "Device name" (lerīces nosaukums).
3 levadiet ierīces nosaukumu un atlasiet „OK”.
4 Ekrānā "Detailed Bluetooth* settings"atlasiet "OK".
*: Bluetooth ir Bluetooth SIG Inc. tirdzniecības zīme.
■Paroles rediğešana
1 Parāda ekrānu "Detailed Bluetooth* settings" (Detalizēti Bluetooth iestatījumi). (→662. lpp)
2 Ekrānā "Detailed Bluetooth* settings" atlasiet "Passcode" (Parole).
3 levadiet paroli un "OK" (Labi).

4 Ekrānā "Detailed Bluetooth* settings"atlasiet "OK".
*: Bluetooth ir Bluetooth SIG Inc. tirdzniecibas zime.
Bluetooth® ierīces savienojuma statusa parādīšanas iestatījumi
Kad "Bluetooth* power" it "On"(lesl.) un ieslēgšanas slēdzis iestatīt režīmā the ACCESSORY vai ON, Bluetooth® tālruņa un pārnēsājamā atskanotāja statuss tiek parādīts.
(→663. lpp)
1 Parāda ekrānu "Detailed Bluetooth* settings" (Detalizēti Bluetooth iestatījumi). (→662. lpp)
2 Atalsiet "Display telephone status" (Detalizēti Bluetooth iestatījumi) vai "Display portable player status" (Parādīt pārn-ēsājamā atskaņotāja statusu) ekrānā "Detailed Bluetooth* settings" (Detalizēti Bluetooth iestatījumi).
3 Atlasiet „On“ tad „OK“.

*: Bluetooth ir Bluetooth SIG Inc. tirdzniecības zīme.
Braukšanas laikā
Nav iespējams mainīt "Bluetooth* power" statusu no "On" uz "Off" brauciena laikā, bet to var mainīt no "Off" uz "On".
■Lai atjaunotu noklusējuma
Bluetooth® iestatījumus Atlasiet "Default", tad "Yes".
Gadijumā, ja “Bluetooth* power” stāvoklis ir mainīts no Off uz On, sāksies Bluetooth savienojums.
*: Bluetooth ir Bluetooth SIG Inc. tirdzniecības zīme.
Salona gaismas kermanu saraksts

① Ārējais piekļuves apgaismo-
jums
② Pārslēga sviras apgaismo-jums (ja aprīkots)
③ Salona apgaismojums
(
④ Priekšējais personiskais apgaismojums (→667. lpp)
⑤ Durvju iekšējā roktura apgaismojums
⑥ Aizmugures lasišanas apgaismojums (→667. lpp)
⑦ Dekoratīvais apgaismojums
⑧ Durvju gaismas
⑨ Logu elektropievada slēdža -ap6gžišppojums
⑩ Kāju nodalījuma apgaismo-jums
Kad mērinstrumentu paneļa apgaismojuma kontroles slēdzis pagriezts minimālajā stāvoklī un aizmugures lukturi ieslēgti, durvju iekšējo roktura gaismas, dekoratīvais apgaismojums un kāju nišas apgaismojums izslēdzas. (→110. lpp)
Salona apgaismojums
① leslēdz un izslēdz apgaismo-jumu
Aizmugures lasišanas gaismas ari tiek izslēgtas/ieslēgtas ar salona apgaismojuma slēdzi. Tomēr, ja salona apgaismojums ir izslēgts pēc ieslēgšanas laikā, kad aizmugures lasišanas gaismas ir ieslēg-tas, aizmugures lasišanas gaismas izslēgsies vienlaicīgi.

② leslēdz durvju stāvokli
Lasīšanas gaismas
■Priekšpusē
leslēdz un izslēdz apgaismo- jumu

leslēdz un izslēdz apgaismo- jumu
Ja apgaismojums tiek ieslēgts ar salona apgaismojumu, gaismas nevar izslēgt, spiežot slēdzi.

■Apgaismotās iekļuves sistēma
Apgaismojums automātiski ieslēdzas un izslēdzas atkarībā no ieslēgšanas slēdža režīma, elektroniskās atslēgas klātbūtnes, durvis ir slēgtas / atslēgtas, durvis ir aizvērtas / atvērtas.
■Lai novērstu 12 voltu akumulatora izlādi
Ja gaismas paliek ieslēgtas, bet hibrīdsistēma izslēgta, gaismas automatīiski izslēgsies pēc 20 minūtēm.
■Individualizācija
lestatījumus (piem. laiku līdz apgaismojuma izslēgšanai) var mainīt. (Individualizējamās funkcijas: →910. lpp)

PIEZİME
■Lai novērstu 12 voltu akumulatora izlādi
Neatstājiet lukturus ieslēgtus ilgāk nekā nepieciešams, ja hibrīdā sistēma ir izslēgta.
Glabāšanas iespēju saraksts

① Krūzīšu turētāji (→673. lpp)
④ Sīkumu nodalījumi
② Cimdu nodalijums
( →675.lpp)
(→671. lppKonsoles nodalijums
(→672. lpp)
③ Sīkumu nodalījums
(ja aprikots) (→675. lpp)
Pelnu trauks (ja aprikots)
(→681. lpp)

UZMANIBU
■Priekšmeti, ko nevajadzētu atstāt glabāšanas vietās
Neatstājiet brilles, škiltas vai aerosolus uzglabāšanas vietās, jo tempera-tūras paaugstināšanās gadījumā var notikt:
- Brilles var deformēties vai saplaisāt, ja nonāk saskarē ar citiem priekš-metiem glabātavā.
- Škiltavas vai aerosoli var uzsprāgt. Ja nonāk saskarē ar citiem priekšmetiem, škiltavas var aizdegties, aerosoli var izdalīt gāzi un radīt ugunsgrēka briesmas.
■Brauciena laikā vai, kad tiek izmantotas sīkumu glabātavas
Turiet pārsegus aizvērtus.
Bremzēšanas vai strauja manevra laikā var notikt negadījums, ja braucējs atsitas pret atvērtu sīkumu nodalījumu vai tajā glabātajiem priekšmetiem.
Cimdu nodalijums
① Atver (piespiediet taustinu)
② Atslēdziet ar mehānisko atslēgu
③ Aizslēdziet ar mehānisko atslēgu

■Cimdu nodalijuma apgaismojums
Cimdu nodalijuma apgaismojums ieslēdzas vienlaikus ar aizmugures luk-turiem.
Bagāžas nodalījuma pārsega atvērēja galvenais slēdzis
Bagāžas nodalījuma pārsega galvenais atvērējs atrodas cimdu nodalījumā. (→179. Ipp)
■leliktna iznemšana
Cimdu nodalijuma ieliktni nevar iznemt.
Cimdu nodalijuma durtiñas
Priekšējā pasažiera celgalu SRS drošības spilvens iebūvēts cimdu nodalī-juma durtiņās. (→44. lpp)
Konsoles nodalijums
① Izmantošana pusatvērtā stāvoklī
Satveriet slēdzi, lai atlaistu fiksatoru, un bīdiet elkoņu balstu līdz galam atpakal.
② Izmantošana pilnībā atvērtā stāvoklī
Satveriet slēdzi, lai atlaistu fiksatoru, un paceliet elkoņu balstu atvērtā stāvoklī.

Paliktnis ir bīdāms uz priekšu / atpakal, to var arī izņemt.

■Konsoles nodalijuma apgaismojums
Konsoles nodalijuma apgaismojums ieslēdzas vienlaikus ar aizmugures lukturiem.

UZMANIBU
Izmantojot konsoles nodalijumu pusatvērtā stāvoklī, nepakļaujiet to lie- lai slodzei. Tā darot var sabojāt elkoņu balstu un ievainot sevi.
Krūzīšu turētāji
■Priekšpusē
Lai atvērtu, piespiediet krū-zīšu turētāja vāciņu.

Lai atvērtu, velciet uz leju elkoņu balstu un spiediet uz iekšu, lai atlaistu aizmugures krūzīšu turētāju elkoņu bals-tā.

■ Atseviškā ieliktņa izņemšana (priekšējie krūzīšu turētāji)
Krūzīšu turētāja ieliktni var izņemt tīrīša-nai.

■ Saliekot krūzīšu turētājus (aizmugures krūzīšu turētāji)
Salokiet krūzīšu turētāju, kad elkoņu balsts nolaiusts. Krūzīšu turētājus nevar salikt, ja elkoņu balsts nav nolaists.

UZMANIBU
■Priekšmeti, kas nav piemēroti glabāšanai krūzīšu turētājos
Krūzīšu turētājā nelieciet neko citu izņemot alumīnija dzērienu skārde- nes.
Citi priekšmeti var tikt izmesti no krūzīšu turētāja sadursmes vai straujas bremzēšanas gadījumā un izraisīt ievainojumus. Ja iespējams, pārsedziet karstu dzērienus, lai novērstu apdegumus.

PIEZİME
■Lai novērstu aizmugures krūzīšu turētāja bojājumus
Noglabājiet krūzīšu turētāju pirms elkoņu balsta pacelšanas.
Sīkumu nodalījumi
Tips A ▶ Tips B
Spiediet taustinu. Velciet augšup sviru, atblokē-jiet un paceliet pārsegu.

■Sikumu nodalijumu izmantošana (tips C)
Neizmantojiet sīkumu nodalījumu kā pelnu trauku. Tā darot var izraisīt ugunsgrēku.
Bagāžas nodalījuma īpatnības
Kravas āki
Kad vajadzīgi, paceliet ākus.
Kravas āki ir paredzēti valīgu priekšmetu stiprināšanai.

Velciet saiti, ja ākis tiek izman- tots.

Pirmās palīdzības komplekta glabāšanas tīkls

Velciet saiti uz augšu, lai paceltu bagāžas paklāju.
Velciet sviru uz augšu, lai paceltu bagāžas paklāju.
Sviru var piekabināt pie bagāžas āka.

Avārijas trijstūra uzglabāšanas siksna
① Atslābiniet siksnu
② Pievelciet siksnu

■Kad kravas āki netiek izmantoti
Lai izvairītos no ievainojumiem, atgrieziet ākus sākotnējā stāvoklī, kad tie vairāk.

PIEZİME
Bagāžas āka celtspēja
Nekariniet uz bagāžas āka par 5 kg smagākus priekšmetus.
Saulsargi un kosmëtikas spogulîši
Saulessargi
① Lai iestatītu saulsargu stā-voklī uz priekšu, nolaidiet to.
② Lai iestatītu saulsargu stā-voklī uz sāniem, nolaidiet, atākējiet un pagrieziet uz sāniem.
③ Lai izmantotu sānu pagari-nātāju, iestatiet saulsargu stāvoklī uz sāniem un bīdiet to atpakal.

Kosmētikas spogulīši
Atbīdiet vāciņu un atveriet.
Gaisma ieslēdzas atverot pārsegu.

■Lai novērstu 12 voltu akumulatora izlādi
Neatstājiet kosmētikas lukturīti ieslēgtu uz ilgāku laiku laikā, kad hibrīdā sistēma izslēgta.
Pulkstenis
Pulksteni var regulët, spiežot taustinus.
① Piespiežot un turot, pulkste- na rādītāji kustēsies atpakal.
② Piespiežot un turot, pulkste- na rādītāji kustēsies uz priek- šu.

Atveriet pelnu trauka pārsegu.
Lai iznemtu pelnu trauku, velciet to taisni uz augšu.

Turiet pelnu trauku aizvērtu. Bremzēšanas vai strauja manevra laikā var notikt negadijums, ja braucējs atsitas pret atvērtu pelnu trauku vai tajā glabātajiem priekšmetiem.
■Lai nepieļautu ugunsgrēku
- Pirms ielikšanas pelnu traukā, pilnībā nodzēsiet sērkociņus un cigarettes, pēc tam pārliecinieties, ka pelnu trauks ir pilnībā aizvērts.
- Nelieciet pelnu traukā papīrus vai citus viegli uzliesmojošus priekšme- tus.
Strāvas izvadi
Strāvas izvadus var izmantot, lai darbinātu 12 V piederumus, kas darbojas ar mazāk nekā 10 A.
■Priekšpusē
Atveriet pârsegu.

Slēdzis POWER atrodas ON režimā.

PIEZİME
■Lai nepieļautu strāvas izvada bojājumus
Aizveriet strāvas izvada ligzdas vāciņu, kad tā netiek lietota.
Sveškermeni vai škidrumi, kas iekljust strāvas izvadā, var izraisīt īssavienojumu.
■Lai nepieļautu drošinātāju izdegšanu
Neizmantojiet piederumus, kas patērē vairāk nekā 12 V 10 A.
■Lai novērstu 12 voltu akumulatora izlādi
Nelietojiet strāvas izvadu ilgāk nekā nepieciešams, ja hibrīdā sistēma ir izslēgta.
Apsildāma stūre\*
Apsildāmām stūre silda stūres sānu tureklus.
leslēdz un izslēdz sildītāju
Kad sildītājs darbojas, izgaismojas atbilstošs indikators.

Darbināšanas stāvokli
Slēdzis POWER iestatīts režīmā ON.
■Laika slēdzis
Stūres sildītājs automātiski izslēgsies pēc aptuveni 30 minūtēm.
■Ja indikators mirgo
Lai ieslēgtu sildītāju, piespiediet taustiņu, piespiediet vēlreiz, lai izslēgtu. Ja indikators vēl aiz vien mirgo, Var būt kāds bojājums. Izslēdziet stūres sildī- tāju un nogādājiet automobili pārbaudei pie Lexus oficiālā pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista.

UZMANIBU
■Apdegumi
Jāpievērš pastiprināta uzmanība, lai nepieļaut kādas citas personas, kas nonāk saskarē ar stūri tās sildīšanas laikā, ievainošanu.
- Zīdaini, mazi bērni, veci, slimi cilvēki vai invalidi
•Noguruši cilvēki - Cilvēki, kuri lietojušas alkoholu vai medikamentus, kas izraisa miegu (miega zāles, zāles pret saaukstēšanos, u.t.t.)

PIEZİME
■Lai novērstu 12 voltu akumulatora izlādēšanos
Izslēdziet slēdzi, ja hibrīdā sistēma ir izslēgta.
Sēdekļu sildītāji\*/sēdekļu ventilatori\*
Sēdekļu sildītāji un ventilatori apsilda sēdekli un uztur labu gaisa plūsmu no sēdekļiem.
Sēdekļu sildītāji
■Priekšējie sēdekļi
leslēdz sildītāju
Tips A
① Hi
② Vidējie
③ Lo (Vājš)
④ Izslēgt
Līmeņa indikatori (dzelteni) izgaismojas.

① Hi
② Vidējie
③ Lo (Vājš)
④ Izslēgt
Indikators (dzeltens) uz slēdža u n līmeņa i n izgaismojas.

■Aizmugures sēdekļi (ja aprīkots)
leslēdz sēdekļu apsildi
① Hi
② Vidējie
③ Lo (Vājš)
④ Izslēgt
Līmeņa indikators (dzeltens) izgaismosies.

Sēdekļu ventilatori (tikai priekšējiem sēdekļiem)
Pūš gaisu no sēdekliem
Tips A
① Hi
② Vidējie
③ Lo (Vājš)
④ Izslēgt
Līmeņa indikators (zaļš) izgaismosies.

① Hi
② Vidējie
③ Lo (Vājš)
④ Izslēgt
Gaismas indikators (zaļš) uz slēdža un līmeņa ind izgaismojas.

■Sēdekļu apsildi un ventilatorus var izmantot
Kad ieslēgšanas slēdzis atrodas režīmā ON.
■ Sēdekļu sisldītāju laika kontrole
Sēdekļu sildītāji automātiski pārslēdzas Hi→Mid→Lo→Izsl. Pārslēgšanās laiks ir atšķirīgs atkarībām no temperatūras salonā utt., ja sēdekļu sildītāji tiek darbināti.
■Automātiskā sēdekļu sildītāju darbība Eco braukšanas režīmāe
Ekonomiskais režīms kontrolē gaisa kondicionētāja sistēmas sildīšanas/dzesēšanas darbības un ventilatora ātrumu, lai samazinātu degvielas patēriņu. Ja braukšanas režīma izvēle slēdzis pārslēgs uz režīmu Eco aukstā laikā, sēdekļu sildītāji tiks automātiski ieslēgti, lai uzlabotu apsildes snie-gumu.
■Taustina blokëšanas funkcija (automobili ar aizmugures paneli)
Lai novērstu nejaušu darbināšanu, dažus taustiņus aizmugures elkoņu balstā var blokēt. (→483. lpp)
Aizmugures vadības panela apgaismojuma izslēgšanas funkcija (auto-mobili ar aizmugures vadības paneli)
Vadības paneļa apgaismojumu aizmugures elkoņu balstā var izslēgts. (→483. lpp)

UZMANIBU
■Apdegumi (.automobili ar sēdekļu sildītājiem)
- Lai izvairitos no padegumiem, uzmanieties, ja uz sēdekliem ar apsildi sēž šādi cilvēki:
- Zīdaini, mazi bērni, veci, slimi cilvēki vai invalidi
• C i l v ē k i a r j ū t ī g u ā d u
- Noguruši cilvēki
- Cilvēki, kuri lietojušas alkoholu vai medikamentus, kas izraisa miegu (miega zāles, zāles pret saaukstēšanos, u.c.)
- Nepārsedziet sēdeklus ne ar ko, ja tiek lietota sēdeklu apsilde. Izmantojot sēdeklu apsildi ar pārsegu vai spilvenu uz sēdeklja, palielina temperatūru un var novest pie pārkaršanas.
- Neizmantojiet sēdekļu sildītāju ilgāk nekā nepieciešams. Tā darot var gūt nelielus apdegumus vai izraisīt pārkaršanu.

PIEZİME
■Lai nepieļautu sēdekļu sildītāju / ventilatoru bojājumus
Nenovietojiet smagus priekšmetus uz sēdeklą un neduriet asus priekš-metus (adatas, naglas, u.c.) sēdeklī.
■Lai novērstu 12 voltu akumulatora izlādi
Izslēdziet sēdekļu sildītājus/sēdekļu ventilatorus, ja hibrīdsistēma ir izslēgta.
©
Aizmugures saulsargs\*/saulsargi aizmugures durvīs\*
Aizmugures saulsargs
Aizmugures saulsargu var pacelt un nolaist ar tālāk parādītā taustiņa palīdzību.
■No priekšējiem sēdekļiem.
① Velciet sviru augšup, lai atlaistu slēgu
② Izbīdiet elkoņu balstu
③ Pacelšana / nolaišana

■No aizmugures sēdekļiem (ja aprīkots)
Paceł/nolaiž

Aizmugures durvju žalūzijas
Velciet aizmugures durvju saulsarga rokturi un pieākējiet saulsargu pie fiksatora.
Lai ietītu saulsargu, atkabiniet saulsargu un lēni ietiniet.

Kad slēdzis POWER atrodas režimā ON.
Aizmugures saulsarga darbināšana pēc hibrīdās sistēmas izslēgšanas
Aizmugures saulsargu var darbināt aptuveni 1 sekundes pēc tam, kad ieslēgšanas slēdzis ir pārslēgts režimā ACCESSORY vai izslēgts.
■Atpakalgaitas fuenkcija
Lai nodrošinātu pietiekamu redzamību uz atpakal, aizmugures saulsargs automātiski nelaižas, kad pārnesumpārslēga svira tiek iestatīta stāvoklī R.
Tomēr, saulsargs tiek atkal pacelts ja notiek kāds no šiem gadījumiem:
• Slēdzis tiek atkal piespiests.*
- Pārbīdiet pārnesumpārslēga sviru stāvoklī P.
- Pârnesumpârslëgs tiek iznemts no stāvokla R un automobilis sasniedz âtrumu 15 km/h.
Ja hibrīdā sistēma tiek izslēgt laikā, kad saulsargs ir nolaidies atpakalgaitas dēļ, tas atkal nepacelsies arī tad, ja hibrīdā sistēma tiks no jauna ieslēgta un automobilis sasniegs ātrumu 15 km/h (9 mph). Lai no jauna paceltu saulsargu, spiediet slēdzi.
*: Tomēr atpakalgaitas funkciju nevar izmantot, ja slēdzis piespiests. Lai izmantotu funkciju, atkārtojiet iepriekš minētās darbības.
■Taustina blokëšanas funkcija (automobili ar aizmugures paneli)
Lai novērstu nejaušu darbināšanu, dažus taustiņus aizmugures elkoņu balstā var blokēt.
(→483. lpp)
Aizmugures vadības panela apgaismojuma izslēgšanas funkcija (auto-mobili ar aizmugures vadības paneli)
Vadības paneļa apgaismojumu aizmugures elkoņu balstā var izslēgts. (→483. Ipp)
■Individualizācija
Laiks, kas atlicis pirms atpakalgaitas iespēja aktivizējas, var mainīt. (Individualizējamās funkcijas: →910. lpp)

UZMANIBU
■Ja aizmugures saulsargs darbojas
Nelieciet pirkstus vai citus priekšmetus spriegotāja daļa daļā vai atverē. Tos var saspiest un radīt ievainojumus.

PIEZİME
■Lai novērstu 12 voltu akumulatora izlādi
Nedarbiniet aizmugures saulsargu, ja motors nedarbojas.
■Lai nodrošinātu normālu aizmugures loga un aizmugures durvju saulsargu darbību
levērojiet šādus brīdinājumus.
- Nepakļaujiet aizmugures saulsarga motoru un citas detaļas nevajadzīgai slodzei.
- Nelieciet priekšmetus vietās, kur tie var traucēt atvēršanai un aizvēršanai.
- Nepievienojiet nekādus priekšmetus pie aizmugures saulsarga.
- Turiet atveri tīru un brīvu no dažādiem traucēkliem.
- Nedarbiniet saulsargu nepārtraukti ilgāku laiku.
Mētelu pakaramie
Mēteļu pakaramie atrodas pie aizmugures augšējiem turek-ļiem.

■Priekšmeti, ko nevar karināt pie mēteļu pakaramā
Nelieciet drēbju pakaramos vai citus cietus vai asus priekšmetus uz ākiem. Ja SRS drošība aizkars aktivizējas, šie priekšmeti var tikt ar lielu spēki mestu uz priekšu un radīt smagus vai nāvējošus ievainojumus.
Turekli
Turekli atrodas pie griestiem un to var atbalstam, kad sēžat sēdeklī.

Neizmatojiet turekli iekāpjot automobili vai izkāpjot no tā vai pieceļoties no sēdekļa.
Tā darot var sabojāt turekli, kā arī varat gūt ievainojumus, izkrītot ārā.

PIEZİME
■Lai novērstu turekļa bojājumus
Nekariniet pie turekla smagus priekšmetus.
Pirkumu ākis\*
Lai lietotu pirkumu āki, piespie-diet to.

Turiet pirkumu āki saliktā veidā.
Sadursmes vai straujas bremzēšanas gadījumā var gūt ievainojumus.

PIEZİME
■Pirkumu āka celtspēja
Nekariniet uz pirkumu āka par 2 kg smagākus priekšmetus.
Pirkumu āki var sabojāt vai pie tā piestiprinātais priekšmets var nokrist brauciena laikā.
Apkope un kopšana
6
6-1. Apkope un kopšana
Automobiļa salona tīrīšana un aizsardzība...... 698
Automobija salona tīrīšana un aizsardzība.... 702
6-2. Apkope
Apkope prasības.... 705
Apkopes saviem spēkiem drošības pasākumi ..... 708
Motorpärsegs. 711
Domkrata pozicionēšana . 712
Motortelpa....714
12 voltu akumulators...... 723
Riepas 728
Gaisa spiediens riepās ..... 745
Riteni 747
Gaisa kondicionēšanas filtrs.... 750
Elektroniskās atslēgas baterija 752
Drošinātāju pārbaude un maiņa....755
Spuldzes 775
Automobija ārienes tīrīšana un aizsardzība
Veiciet šādas darbības, lai aizsargātu automobili un uzturētu to labā stāvoklī.
- Apstrādājiet no augšas līdz apakšai, bagātīgi lietojiet ūdeni automobiļa virsbūvei, riteņu arkām un automobiļa apakšpusei, lai notīrītu dubļus un puteklļus.
- Mazgājiet automobili ar sūkli vai mīkstu drānu, tādu kā zamšs.
- Grūti notīrāmus traipus mazgājiet ar automobilju ziepēm un labi noskalojiet ar ūdeni.
- Noslaukiet visu ūdeni.
- levaskojiet automobili, kad ūdensdrošais pārklājums sāk nolie-toties.
Ja ūdens nesaplūst lāsēs uz tīras virsmas, uzklājiet vasku, kad automobi-ļa virspuse ir vēsa.
■ Automātiskā automazgātava
- Pirms automobiļa mazgāšanas pielokiet spoguļus. Sāciet mazgāšanu no automobiļa priekšgala. Neaizmirsiet pirms brauciena atliekt spoguļus.
- Automātiskajās automobiļu mazgātavās izmantotās sukas var saskrāpēt automobiļa virsmu un bojāt Jūsu auto krāsojumu.
- Jumta antena, aizmugures spoileris nav mazgājami automātiskajā automazgātavā. To neievērojot, var sabojāt automobili.
■ Augstspiediena automazgātavas
- Neļaujiet auto mazgātavas sprauslām tuvoties tieši pie logiem.
- Pirms auto mazgāšanas, pārliecinieties, ka degvielas iepildes lūciņa un automobiļa durvis ir labi aizvērtas.
■Izmantojot automazgātavu
Ja elektroniskā atslēga ir darbības zonā un durvju rokturis klūst mitrs, durvis var atkārtoti aizslēgties un atslēgties. Šādā gadījumā ievērojiet šīs izlabošanas darbības, lai mazgātu automobili.
- Automobila mazgāšanas laikā turiet atslēgu vismaz 2 m attālumā no tā. (Uzmanieties, lai atslēga netiktu nozagta.)
- lestatiet elektroniskās atslēgas bateriju taupīšanas režīmu, lai atspējotu viedo iekļuves un starta sistēmu. (→149. lpp)
■Vieglmetāla riteņu diski
- Nekavējoties notīriet netīrumus ar neitrālu tīrīšanas līdzekli. Neizmatojiet cietas sukas un abrazīvus tīrītājus. Neizmatojiet stiprus vai agresīvus tīrītājus.
Izmantojiet tādu pašu neitrālu tīrīšanas līdzekli un vasku, kāds tiek lietots profesionālās auto apkopes stacijās.
- Neizmantojiet škīdinātājus riteņu tīrīšanai, piemēram, pēc ilga brauciena karstā laikā.
- Tūlīt pēc lietošanas notīriet no riteniem mazgāšanas līdzekli.
Bamperi
Neskrāpējiet ar abrazīviem tīrītājiem.
■Priekšējo sānu logu ūdens atgrūšanas pārklājums
- Turpmākie brīdinājumi var paildzināt ūdens atgrūšanas pārklājuma kalpošanas laiku.
- Regulāri notīriet netīrumus utt. no priekšējiem sānu logiem.
- Neļaujiet netīrumiem utt. uzkrāties uz priekšējiem sānu logiem. Notī-riet logus ar mīkstu, mitru drāniņu tiklīdz tas iespējams.
- Nevaskojiet logus vai neizmantojiet stikla tīrīšanas līdzekļus ar abrazilvām piedevām logu tīrīšanai.
- Neizmantojiet metāla priekšmetus kondensāta notīrīšanai.
- Kad ūdens atgrūšanas pārklājuma sniegums samazinās, to var salabot. Sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.
■Sānu atpakalskata spoguļu ūdens atgrūšanas pārklājums (ja aprikots)
levērojiet šos brīdinājumus, lai saglabātu spoguļu ūdens atgrūšanas īpašī-bas:
- Tīriet spoguļus ar šampūnu vai stikla tīrīšanas līdzekli, kas nesatur silikonu vai abrazīvas piedevas un rūpīgi noskalojiet ar ūdeni.
- Atstājiet spoguļus saulē uz 1 līdz 2 dienām.

UZMANIBU
■Mazgājot automobili
Neļaujiet ūdenim iekļut motortelpā. Tā var izraisīt elektrisko sastāvdaļu utt. nepareizu darbību vai aizdegšanos.
■Tīrot vējstiklu (automobili ar lietus sensoru)
lestatiet tīrītājus režīmā darbībai ar pārtraukumiem. (→278. lpp)
Ja iestatīts AUTO, tīrītāji var nejauši ieslēgties šādās situācijās, kā rezultātā varat iespiest tajos rokas, gūt ievainojumus vai sabojāt tīrītāju slotiņas.

- Ja pieskaraties ar roku augšējai vējstikla daļai, kur atrodas lietus sensors
- Ja mitra lupata vai kaut kas līdzīgs nonāk tuvu lietus sensoram
- Ja kaut kas atsitas pret vējstiklu
- Ja pieskaraties tieši lietus sensoram vai kaut kas pret to atsitas
■Piesardzības pasākumi attiecībā uz izplūdes caurulēm
Izplūdes gāzes padara izplūdes caurules karstas.
Mazgājot automobili uzmanieties, lai nepieskartos izplūdes caurule līdz tā nav pietiekami atdzisusi, jo pieskaršanās karstai caurulei var izraisīt apdegumus.

PIEZİME
■Lai novērstu virsbūves un alumīnija detaļu (vieglmetāla disku utt.) krāsas izbalošanu un rūsu
- Šādos gadījumos nomazgājiet automobili nekavējoties:
• Pēc braukšanas gar jūras krastu
• Pēc braukšana pa ar sāli nokaisītu celu
- Ja uz krāsotās virsmas redzama oglu darva vai koku sveķi
- Ja uz krāsotās virsmas redzamas kukaiņu atliekas, putnu vai kukaiņu izkārnījumi
- Pēc braukšanas pa vietām, kas piesārņotas ar kvēpiem, eļļainiem dūmiem, raktuvju putekļiem, dzelzs pulveri vai kīmiskām vielām
- Ja automašina ir stipri nosmērēta ar putekliem vai dubliem
- Ja škīdrumi, tādi kā benzols vai benzīns izšlakstās uz krāsotajām virsmām
- Ja krāsojums ir nelīdzens vai saskrāpēts nekavējoties to saremontējiet.
- Lai novērstu riteņu rūsēšanu uzglabāšanas laikā, notīriet tos un uzgla-bājiet sausā vietā.
- Ārējā apgaismojuma tīrīšana
- Mazgājiet uzmanīgi. Nelietojiet organiskās vielas un neskrāpējiet lukturus ar cietu suku. Tas var sabojāt lukturu virsmu.
Neklājiet vasku uz ārējā apgaismojuma virsmām.
• Vasks var sabojāt lēcas.
■Izmantojot automātiski automazgātavu (automobili ar lietus sensoru)
lestatiet tīrītājus režīmā darbībai ar pārtraukumiem. (→278. Ipp) Ja izvēlēts režīms AUTO, tīrītāji var ieslēgties, kā rezultātā var sabojāt tīrītāju slotiņas.
Automobija salona tirišana un aizsardziba
Šādas darbības palīdzēs aizsargāt jūsu automobiļa salonu un saglabās to lieliskā stāvoklī.
Automobița interjera aizsardzîba
Notīriet netīrumus ar putekļu sūcēju. Notīriet netīrās virsmas ar drānu, kas samitrināta ar siltu ūdeni.
Ādas vietu tīrīšana
- Notīriet netīrumus ar putekļu sūcēju.
- Noslaukiet netīrumus un puteklus ar mīkstu drānu, kas samitrināta atšķaidītā tīrīšanas līdzekli.
Izmantojiet apmēram 5% neitrāla vilnas tīrītāja škīdumuūdenī. - Izspiediet visu lieko ūdeni no lupatas un rūpīgi notīriet atlikušas tīrīšanas līdzekļa paliekas.
- Slaukiet virsmu ar sausu, mīkstu drānu, lai notīrītu visu atlikušo mitrumu. ľaujiet ādai nožūt ēnainā, ventilējam vietā.
Ādas vietu tīrīšana
- Notīriet netīrumus ar putekļu sūcēju.
- Uzklājiet vieglu ziepjūdeni uz sintētiskās ādas, izmantojot sūkli vai lupatu.
- Laujiet škīduma dažas minūtes iesūkties. Notīriet netīrumus un noslaukiet škīdumu ar tīru, mitru drāniņu.
- Ādas vietu kopšana
Lexus iesaka automobiļa interjeru tīrīt vismaz divas reizes gadā. lai uzturētu automobiļa interjera kvalitāti.
■Paklāju tīrīšanas ar šampūnu
Ir pieejami vairāki komerciālu putrveidīgi tīrīšanas līdzekļi. Lai uzklātu putas, izmantojiet sūkli vai suku. Berziet ar apļveidīgām kustībām. Nelietot ūdeni. Noslaukiet netīrās virsmas un ľaujiet tām nožūt. Labākus rezultātus iegūst, uzturot paklājus pēc iespējas sausākus.
Drošības jostas
Tīriet ar vājām ziepēm un siltu ūdeni, izmantojot audumu vai sūkli. Tāpat periodiski pārbaudiet drošības jostu nodilumu, nolietošanos vai iegriezumus.
■Ja tīrāt paklāja daļas cimdu, konsoles nodalījumos utt.
Ja tiek izmantotas spēcīgas līmlentes, var sabojāt paklāja virsmu.

UZMANİBU
■Üdens automobilī
- Nešjakstiet vai nelejiet škidrumus automobilī, piemēram, uz grīdas un hibrīdā akumulatora (vilces akumulatora) gaisa sprauslās vai bagāžas nodalījumā.
Tā var izraisīt hibrīdā akumulatora, elektrisko sastāvdaļu utt. nepareizu darbību vai aizdegšanos.
- Neļaujiet nevienai SRS komponentei vai automobiļa interjera vadoju-mam klūt mitram.
(→46. lpp)
Elektriski bojājumi var izraisīt drošības spilvenu piepūšanos nelaikā vai neļaut tiem darboties pareizi briesmu brīžos, kas rezultātā var novest pie smagiem vai nāvējošiem ievainojumiem.
■Salona tīrīšana (it īpaši mērinstrumentu paneļa)
Neizmantojiet pulēšanas vasku vai pulēšanas tīrītāju. Mērinstrumentu panelis var atspoguļoties vējstiklā un traucēt vadītājam pārskatīt celu, kā rezultātā var notikt smags vai nāvējošs negadījums.

PIEZİME
Tīrīšanas līdzekļi
- Neizmantojiet šādu tipu mazgāšanas līdzekļus, jo tie var izbalināt interjera krāsas, radīt svītras vai bojāt krāsotās virsmas.
- Dalas, kas nav sēdekļi: Organiskās vielas, tādas kā benzols, benzīns, alkohols vai skābju škīdumi bojā krāsu vai balina.
- Sēdekļi: Skābju šķīdumi, tādi kā šķīdinātājs, benzols vai alkohols
- Neizmantojiet pulēšanas vasku vai pulēšanas tīrītāju. Mērinstrumentu paneļa vai citu salona daļu krāsotās virsmas var tikt bojātas.
- Ādas virsmu bojājumu novēršana
levērojiet šādus brīdinājumus, lai izvairītos no ādas virsmu bojājumiem un nolietošanās.
- Nekavējoties notīriet visus puteklus un netīrumus no ādas virsmām.
- Nepakļaujiet automobili ilgāku laiku tiešiem saules stariem. Novietojiet automobili ēnā, it sevišķi vasarā.
- Nenovietojiet priekšmetus, kas izgatavoti no vinila, plastmasas vai vasku saturošus uz tapsējuma, jo tie var pielipt pie ādas virsmas, ja automobiļa interjers ievērojami sakarst.
- Ūdens uz grīdas
Nemazgājiet automobiļa grīdu ar ūdeni.
Tādas automobiļa sistēmas kā audio sistēma, var tikt sabojātas, ja ūdens nonāk saskarē ar elektriskām detaļām zem automobiļa. Ūdens var izraisīt virsbūves rūsēšanu
■Tīrot vējstikla iekšpusi (automobili ar LKA [Joslā turēšanās palīgsistēma])
Uzmanieties un nepieskarieties kameras sensoram. (→324. Ipp)
Ja kamera nejauši saskrāpēta vai pa to iesists, LKA var nedarboties pareizi vai var notikt atteice.
■Aizmugures loga iekšpuses tīrīšana
- Neizmantojiet stiklu tīrītāju uz aizmugures loga, jo tas var sabojāt aizmugures loga atkausētāja sildītāja vadiņus. Izmantojiet audumu, kas nedaudz samitrināts siltā ūdenī un uzmanīgi notīriet aizmugures logu. Tīriet logu ar vēzieniem, kas ir paralēli sildītāja vadiņiem.
- Esiet uzmanīgs, lai nesabojātu sildītāja vadinus vai antenu.
Apkopes prasības
Lai nodrošinātu drošu un ekonomisku braukšanu, ir svarīga ikdienas kopšana un regulāra apkope. Lexus iesaka šādas apkopes.
Plānotā apkope
Plānotā apkope tiek veikt noteiktos intervālos saskaņā ar apkopju plānu.
Plašāku informāciju par apkopes sarakstu meklējiet “Lexus Servisa grāmatiņā” vai “Lexus garantijas grāmatiņā”.
Kā ir apkopi saviem spēkiem?
Daudzus apkopes darbus Jūs variet veikt pats saviem spēkiem, ja Jums ir nelielas mehāniskās iemaņas un pamata instrumentu komplekts.
Tomēr, ievērojiet, ka dažiem apkopes uzdevumiem būs nepieciešami īpaši darbarīki un prasme. Tos vislabāk veiks kvalificēts mehāniķis. Pat ja Jūs esat pieredzējis mehāniķis paša spēkiem veiktu apkopju jomā, mēs iesakām, lai remontu un apkopi veic Lexus oficiālais pārstāvis vai cits kvalificēts specialists. Jebkurš oficiaļs Lexus pārstāvis vai remontdarbnīca saglabā ierakstus par veiktajiem apkopes darbiem, kas var būt nepieciešami Jums, ja pieprasāt garantijas apkalpošanu. Ja izvēlaties citu atbilstoši kvalificētu un aprīkotu profesionāli, kas nav oficiāla Lexus remontdarbnīca, sava automobiļa apkopes veikšanai, iesakām Jums lūgt darbu veicējam, lai viņš saglabā veikto darbu ierakstus.
■Kur veikt apkopi?
Lai veiktu Jūsu automobiļa tehnisko apkopi iespējami vislabākajos apstākḻos, Lexus iesaka visus remonta un apkopes darbus veikt pie oficiāliem Lexus pārstāvjiem, remontdarbnīcās vai pie citiem atbilstoši kvalificētiem un aprīkotiem profesionāļiem. Saistībā ar apkalpošanu, uz ko attiecas garantijas noteikumi, apmeklējiet oficiālu Lexus pārstāvi vai remontdarbnīcu, kas lieto oriģinālās Lexus rezerves daļas visiem sarežģījumiem, kas var atgadīties. Tāpat ir iespēja izmantot oficiālo Lexus pārstāvju vai remontdarbnīcu pakalpojumus, lai veiktu ar garantiju nesaistītos remonta vai apkopes darbus, jo tie ir specializējušies Lexus automobiļu apkopē un viņu pieredze palīdzēs Jums tikt galā ar visām problēmām.
Jūsu Lexus oficiālais pārstāvis vai remontdarbnīca un citi atbilstoši aprikoti servisi veiks visas regulārās apkopes Jūsu automobilim – uzticami un ekonomiski, pateicoties to pieredzei darbā ar Lexus automobiliem.
■Vai automobili nepieciešams remontēt?
Esiet uzmanīgs, ja ievērojat jebkādas izmaiņas automašīnas darbībā, skaņā un redzamajās darbībās, kas parāda, ka apkope ir nepieciešama. Dažas svarīgas norādes ir:
- Motora noslāpšana, raustīšanās vai nelāgs troksni
• levērojams jaudas zudums
•Dīvaini trokšņi motorā
Sūce zem automašīnas (ūdens pilēšana no gaisa kondicionētāja ir parasta parādība) - Izmaiñas izplūdes skaņās (Tas var norādīt uz bīstamu oglekļa monoksīda sūci.)
- Brauciet ar atvērtiem logiem un nekavējoties pārbaudiet izplūdes sitēmu.
- Riepas škiet patukšas, neparasts riepu troksnis braucot likumos, nevienāds riepu nodilums * Braucot pa taisnu celu, automobili velk uz vienu pusi
- Bremžu efektivitātes zudums; bremžu pedālis škiet „mīksts”, pedālis gandrīz pieskaras grīdai; bremzēšanas laikā automobili velk uz vienu pusi
- Motora dzesēšanas šķidruma temperatūra ilgi ir augstāka nekā parasti (→109. lpp)
Ja Jūs ievērojat kādu no šīm izmainām, nogādājiet automašīnu pie Lexus oficiāla pārstāvja vai remontdarbnīcā, vai cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista pēc iespējas ātrāk. lespējams, ka tai nepieciešama noregulēšana vai remonts. Jūsu automobilim var būt nepieciešama regulēšana vai remonts.

UZMANIBU
■Ja automobilis nav pareizi apkopts
Tas var izraisīt nopietnus automobiļa bojājumus un iespējamus smagus vai nāvējošus miesas bojājumus.
■Apiešanās ar 12 voltu akumulatoru
12 voltu akumulatora poli, termināļi un ar tiem saistītie piederumi satur svinu un svina savienojumus, kas ir zināmi kā apziņas bojājumu izraisītāji. Pēc rīkošanās ar akumulatoru labi nomazgājiet rokas.
(→723. lpp)
Drošības pasākumi veicot apkopi saviem spēkiem
Ja veicat apkopi paša spēkiem, pārliecinieties, ka ievērojat pareizas darbības, kas ir norādīta šinī daļā.
| Vienumi Daļas un rīki | |
| 12 voltu akumulatora stāvoklis(→723. lpp) | SmērvielaParastā uzgriežņu atslēga(termināļu skavu skrūvēm) |
| Motora/jaudas kontroles ierīces dzesēšanas šķidrumsDzesēšanas šķidruma līmenis(→719. lpp) | "Toyota Super Long Life Coolant" vai līdzvērtīgs augstas kvalitātes uz etilēnglikola bāzes veidotu ne silikātu, ne amīna, ne nitrītu un ne borītu dzesēšanas šķidrumu ar ilga kalpošanas laika hibrīdās organiskās skābes tehnoloģiju."Toyota Super Long Life Coolant" ir sajaukti ar 50% dzesēšanas šķidruma un 50% dejonizēta ūdens.Piltuve (izmantota tikai dzesēšanas šķidruma pievienošanai) |
| Motoreļļas līmenis (→716. lpp) | Toyota Genuine Motor Oil vai ekvivalents vai tai līdzvērtīga.Lupatas vai papīra dvielis, piltuvePiltuve (izmantojiet tikai motor-eļļas pieliešanai) |
| Drošinātāji (→755. lpp) | Drošinātāji ar tādu pašu strāvas stiprumu ampēros kā oriģinālie |
| Spuldzes (→775. lpp) | Spuldzes ar tādu pašu numuru un strāvas nominālu, kā oriģi-nālāsMazs krustgala skrūvgriezisPlakangala skrūvgriezisUzgriežņu atslēga |
| Radiators un kondensators (→721. lpp) | — |
| Gaisa spiediens riepā (→745. lpp) | Man o m e t r sSaspiesta gaisa avots |
| Skalošanas šķidrums (→722. lpp) | Ūdens skalotāja šķidrums, kas satur antifrīzu (izmantošanai ziemā)Piltuve (izmantota tikai dzesēš-anas šķidrumaSkalošanas šķidrums |

UZMANIBU
Motortelpā atrodas daudzu mehānismi un šķidrumi var nejauši izkustēties, klūst karsti, vai klūt elektriski uzlādēti. Lai nepieļautu smagus vai nāvējošu ievainojumus, ievērojiet šādus drošības pasākumus.
■Strādājot motortelpā:
- Pārliecinieties, ka gan slēdža POWER ON indikators mērinstrumentu panelī, gan READY indikators ir nodzisuši.
- Netuviniet rokas vai apgērbu rotējošam ventilatoram vai motora pievadsiksnām.
- Esiet uzmanīgs un neaizskariet motoru, elektrības vadība ierīci, radiatoru, izplūdes caurules u.t.t. tūlīt pēc braukšanas, jo tie var būt ħoti karsti. Arī eļļa un šķidrumi var būt ħoti karsti.
- Neatstājiet motortelpā neko, kas var aizdegties, piemēram, papīrus vai lupatas.
- Nesmēkējiet, nepieļaujiet dzirksteļošanu vai atklātu liesmu degvielas vai akumulatora tuvumā. Degvielas tvaiki ir viegli uzliesmojoši.
- Uzmanieties, jo bremžu škidrums var ievainot Jūsu rokas vai acis un bojāt automobiļa krāsojumu. Ja škidrums nokļūst acīs, nekavējoties izskalojiet tās ar tīru ūdeni. Ja kairinājums saglabājas, nekavējoties meklējiet ārstu.

UZMANIBU
■ Strādājot tuvu elektriskajiem dzesēšanas ventilatoriem vai radiatora restei
Pārliecinieties, ka slēdzis POWER iestatīts režīmā OFF.
Ja POWER slēdzis ir ON režīmā, elektriskais dzesēšanas ventilators automātiski sāks darboties, ja motora dzesēšanas šķidruma temperatūra būs augsta un/vai gaisa kondicionētājs būs ieslēgts.
(→721. lpp)
■Drošības brilles
Uzlieciet aizsargbrilles, lai novērstu lidojošu vai krītošu materiālu, šķidru-ma šļakatu u.t.t. iekļūšanu acīs.

PIEZIME
■Ja tiek nonemts gaiss filtrs
Braucot ar noņemtu gaisa filtru var izraisīt ievērojamu motora nodilumu dēļ gaisā esošajiem putekļiem. Tāpat arī motortelpā var notikt aizdegša-nās.
■Ja škidrumu līmeņi ir augsti vai zemi
Bremžu uzlikām nodilstot, bremžu šķidruma līmenis nedaudz krītas un tā ir normāla parādība; tāpat nekas īpašs nav, ja šķidruma līmenis akumulatorā ir augsts.
Ja rezervuāru nepieciešams uzpildiet Įoti bieži, tas var norādīt uz nopietnu problēmu.
Motorpärsegs
Lai atvērtu motorpārsegu, atlaidiet slēgu automobiļa iekšienē.
1 Velciet motora pārsega slēga atlaišanas sviru.
Motorpārsegs nedaudz atvērsies.

■Pārbaude pirms braukšanas
Pārbaudiet, vai pārsegs ir kārtīgi aizvērts un fiksēts.
Ja motorpārsegs nav labi fiksēts, tas var kustības laikā atvērties un radīt avārijas situāciju, kas, savukārt, var novest pie smagiem vai nāvējošiem ievainojumiem.
Pārvietojamā domkrata pozicionēšana
Kad ar pārvietojamo domkratu ceļat savu auto, pozicionējiet to ļoti rūpīgi. Nepareiza pozicionēšana var sabojāt automobili un izraisīt ievainojumus.
Priekšpuse

Pārliecinieties, ka ir ievērots sekojošais, lai izvairītos no iespējas gūt smagus vai nāvējošus ievainojumus.
- Celiet automobili ar pārvietojamo domkratu, piemēram, ilustrācijā parādīto.

- Ja izmantojat pārvietojamo domkratu, ievērojiet tā lietošanas pamācības.
- Neizmantojiet automobiļa komplektā ietilpstošo domkratu.
- Uzmanieties, lai neviena kermana daļa neatrastos zem automobila, kas balstās tikai uz domkrata..
- Vienmēr izmantojiet pārvietojamo domkratu un/vai automobiļa balstus uz cietas un līdzenas virsmas.
- Neieslēdziet hibrīdsistēmu laikā, ka automobilis atbalstīts ar domkratu.
- Apturiet automobili uz līdzenas un stingras zemes, labi pievelciet stāvbremzes un iestatiet pārslēga sviru stāvoklī P.
- Pārliecinieties, ka domkrats precīzu uzstādīts atbilstoši celšanas punktiem.
- Paceļot automobili ar nepareizi pozicionētu domkratu, tiks sabojāts automobilis un tas var nokrist no domkrata.
- Celšanas laikā neļaujiet nevienam atrasties automobili.
- Ceļot automobili, nelieciet nekādus priekšmetus domkrata augšgalā un zem tā.
Motortelpa

① Motorellas līmeņa mērstienītis (→716. lpp)
② Motora dzesēšanas škīdru-ma tvertne (→719. lpp)
③ Motorellas iepildes vāciņš (→717. lpp)
④ Jaudas kontroles ierīces dzesēšanas šķidruma rezervuārs (→719. lpp)
⑤ Drošinātāju bloks
( →755.
⑥ Skalošanas škidruma tvertne (→722. lpp)
⑦ Elektriskie dzesēšanas ventilatori
⑧ lztvaikotājs (→721. lpp)
⑨ Radiators (→721. lpp)
■12 voltu akumulators
→723. lpp
■Motortelpas pârsega noņemšana
▶ Labajā pusē

■Spraudņu uzstādīšana
① Spiediet centrālo daļu
② levietojiet
③ Spiediet

Pārliecinieties, ka pārsegs ir labi fiksēts tā oriğinālajā stāvokli.
Motorella
Kad motors ir darba temperatūrā un izslēgts, pārbaudiet eļļas līmeni ar mērstienīti.
■Motorellas limena pārbaude
1 Novietojiet automobili uz līdzenas zemes. Pēc motora iesilšanas un hibrīdsistēmas izslēgšanas, pagaidiet vairāk par 5 minūtēm, lai ella satecētu motora lejas daļa.
2 Palieciet lupatu zem gala un velciet mērstienīti ārā.

3 Noslaukiet mērstienīti.
4 Līdz galam ielieciet mērstienīti atpakaļ.
5 Palieciet lupatu zem gala un velciet. Atkal to izvelciet mērstienīti un pārbaudiet ellas līmeni.

① Zema
② Pilns
6 Noslaukiet mērstienīti un ievietojiet to atpakal.
■Motorellas pievienošana
Ja e'llas līmenis ir zem zema līmeņa atzīmes vai nedaudz virs tās, pievienojiet motorā esošā veida motoreļļu.

Pārbaudiet pievienojamās eļļas atbilstību motorā esošajai un sagatavojiet eļļas pievienošanai nepieciešamos rīkus.
| Motorellas izvēle →898. lpp | |
| Ellas daudzums(Zems → Pilns) | 1.5 L (1.6 qt., 1.3 Imp.qt.) |
| Vienumi | Tīra piltuve |
1 Griežot pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam, nonemiet ellas iepildes vāciņu.
2 Lēni pievienojiet motorellu, pārbaudiet mērstienīti.
3 Griežot pulksteņrādītāju kustības virzienā, uzstādiet eļļas iepildes vāciņu.
■Motorellas patērinš
- Patērētās motorellas daudzums ir atkarīgs no elļas viskozitātes, kvalitātes un veidā kādā ar automobili tiek braukts.
- Ātri braucot, strauji palielinot vai samazinot ātrumu, tiek patērēts vairāk ellas.
• Jauns motors patērē vairāk ellas. - Kad tiek aprēkināts ellas patērinš, atcerieties, ka ellja klūst šķidrāka un tas apgrūtina precīzi aprēkināt patieso līmeni.
- E'llas patēriņš: Ja patēriņš ir lielāks nekā 1,0 l uz katriem 1 000 km, sazinieties ar savu oficiālo Lexus pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.

UZMANIBU
■Lietotā motorella
- Izmantotā motorella satur potenciāli kaitīgas indīgas vielas, kas var izraisīt ādas iekaisumus vai ādas vēzi, tādēļ jācenšas izvairīties no pārāk ilga un atkārtota kontakta ar tām. Lai notīrītu izmantoto motorellu no ādas, kārtīgi nomazgājiet to ar ziepēm un ūdeni.
- Atbrīvojieties no izmantotās eļļas un filtra tikai drošā un pienēmamā veidā. Neutilizējiet izmantoto eļļu un filtrus mājsaimniecības atkritumos, kanalizācijā vai uz zemes.
Sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprikotu profesionāli un uzziniet tuvāku informāciju sais-tībā ar otrreizējo pārstrādi un utilizāciju. - Neatstājiet izmantoto ellu bērniem pieejamā vietā.

PIEZİME
■Lai nepieļautu nopietnus motora bojājumus
Regulāri pārbaudiet ellas līmeni.
■Mainot motorellu
- Esiet uzmanīgs un neizšļakstiet eļļu uz automobiļa daļām.
- Izvairieties no pārpildīšanas, jo dzinēju tādējādi var sabojāt.
- Katru reizi, kad automobilis tiek uzpildīts, pārbaudiet ellas limeni uz mērstiena. Pārliecinieties, ka motora ellas iepildes vāciņš ir labi pievilkts.
Dzesēšanas škīdrums
Dzesēšanas šķidruma līmenis ir apmierinošs, ja tas ir starp FULL (pilns) un LOW (zems) līnijām uz tvertnes, kad motors ir auksts.
■Motora dzesēšanas škīdruma tvertne
① Rezervuāra vāciņš
② Līnija "FULL"(Pilns)
③ Līnija "LOW" (Zems)
Ja līmenis ir uz LOW līnijas vai zem tās, pievienojiet dzesēšanas škīdrumu līdz FULL līnijai. (→885. lpp)

■Jaudas kontroles ierīces dzesēšanas škīdruma
① Rezervuāra vāciņš
② Līnija "FULL"(Pilns)
③ Līnija "LOW" (Zems)
Ja līmenis ir zem atzīme "LOW", pielejiet dzesēšanas škīdrumu līdz atzīmei "FULL". (→885. lpp)

■Dzesēšanas šķidruma izvēle
Lietojiet tikai "Toyota Super Long Life Coolant" vai līdzvērtīgu labas kvali-tātes uz etilēnglikola bāzes veidotu ne silikātu, ne amīna, ne nitrītu un ne borītu dzesēšanas šķidrumu ar ilga kalpošanas laika hibrīdās organiskās skābes tehnoloģiju.
"Toyota Super Long Life Coolant" ir sajaukti 50% dzesēšanas škīdruma un 50% dejonizēta ūdens. (Minimālā temperatūra: -35°C)
Lai uzzināti precīzāku informāciju, sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.
■ Ja dzesēšanas šķidruma līmenis krītas neilgi pēc uzpildīšanas
Vizuāli pārbaudiet radiatoru, caurules, radiatora vāku, izplūdes tapu un ūdens sūkni.
Ja Jūs nevariet atrast sūci, lai Lexus oficiais pārstāvis vai remontdarbnīca, vai cits atbilstoši kvalificēts un aprikots speciālists pārbauda vāciņa spiedienu un pārliecinās, ka dzesēšanas sistēmā nav sūces.

UZMANİBU
■Kad hibrīdā sistēma ir karsta
Neņemiet nost motora / jaudas kontroles ierīces dzesēšanas šķidruma tvertnes vāciņu vai radiatora vāciņus. (→888. lpp)
Dzesēšanas sistēmā var būt spiediens, kas rezultātā var izšļākt karsto dze-sēšanas šķidrumu

PIEZİME
■Pievienojot dzesēšanas škidrumu
Dzesēšanas škīdrums nav nedz tīrs ūdens, nedz tīrs antifrīzs. Jālieto pareizs ūdens un antifrīza maisījums, lai nodrošinātu pareizu elļošanu, noturību pret rūsu un dzesēšanu. Rūpīgi izlasiet antifrīza vai dzesēšanas škīdruma etiketi.
■Ja dzesēšanas šķidrums izšļakstās
Nomazgājiet to ar ūdeni, lai novērstu detālu vai krāsojuma bojājumus.
Radiators un kondensators
Pārbaudiet radiatoru un kondensatoru, noņemiet no tiem visus svešķermeņus.
Ja kāda no augstākminētajām daļām ir ὢoti netīra vai Jūs neesat pārliecināts par to stāvokli, nogādājiet savu automašīnu pie Lexus oficiālā pārstāvja vai remontdarbnīcā, vai pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista.

UZMANIBU
■Kad hibrīdā sistēma ir karsta
Nepieskarieties radiatoram vai kondensatoram, jo tie var radit apdegu-mus.
Skalošanas škidrums
Ja kāds skalotājs nedarbojas vai ekrānā parādās brīdinājuma ziņojums, skalošanas šķidruma tvertne var būt tukša . Pievieno-jiet skalotāja šķidrumu.

Neiepildiet skalošanas škidrumu, ja hibrīdsistēma ir karsta vai darbojas, jo skalošanas škidrums satur alkoholu, kas var izšļakstīties uz motora un aiz-degties.

PIEZİME
Nelietojiet citus škidrumus, kā vien skalotāja škidrumu.
Nelietojiet ziepjūdeni vai motora antifrīzu skalotāja šķidruma vietā. Tā darot var sabojāt automobiļa krāsoto virsmu.
■ Skalošanas škidruma atškaidišana
Ja nepieciešams, atškaidiet skalošanas škidrumu.
Skatiet sasalšanas temperatūru, kas norādīta uz skalošanas šķidruma pudeles etiketes.
12 voltu akumulators
Atrašanās vieta
12 voltu akumulators atrodas bagāžas nodalījuma kreisajā pusē.

12 voltu baterijas pārsega noņemšana
Velciet saiti uz augšu un noceliet 12 voltu akumulatora pārs-egu.

Pārliecinieties, ka akumulatora termināļi nav oksidējušies, nav atslābuši savienojumi, plaisas vai atslābušas skavas.
① Terminmājī
② Fiksācijas skava

Katra brīdinājuma simbola nozīme, kas atrodas uz 12 voltu aku- mulatora:
![]() | Nesmēķet, netuvināt atklātu liesmu vai dzirk-steles | ![]() | 12 voltu akumulatora skābe |
![]() | Izmantot aizsargbrilles | ![]() | levērojiet darba nostā-dījums |
![]() | Glabāt bērniem nepie-ejamā vietā | ![]() | Eksplozīva gāze |
■Pirms uzlādes
Akumulatora uzlādes laikā rodas ūdeņraža gāze, kas ir viegli uzliesmojoša un eksplozīva. Tādēļ pirms uzlādes ievērojiet šo:
- Ja 12 voltu akumulators tiek uzlādēts uz automobiļa uzstādītā veidā, atvienojiet iezemējuma vadu.
- Pārliecinieties, ka strāvas slēdzis uz lādētāja ir izslēgts, kad pievienojiet uzlādētāja vadu 12 voltu akumulatoram un atvienojiet tos.
■Pēc 12 voltu akumulatora uzlādes / pārsavienošnas
- Hibrīdsistēma var neieslēgties. levērojiet sekojošās darbības, lai inicializētu sistēmu.
1 Pārbīdiet pārnesumpārslēga sviru stāvoklī P.
2 Atveriet un aizveriet kādas no durvīm.
3 Restartējiet hibrīdo sistēmu.
- Pēc 12 voltu akumulatora atvienošanas var nebūt iespējams nekavējoties atslēgt durvis ar viedās iekļuves sistēmu. Šādā gadījumā durvju atslēgšanu un slēgšanu var izdarīt ar tālvadības pults vai mehāniskās atslēgas palīdzību.
- leslēdziet hibrīdsistēmu ar slēdzi POWER režīmā ACCESSORY. Hibrīdsistēma var neieslēgties, ja slēdzis POWER ir izslēgts. Tomēr hibrīdsistēma darbosies normāli ar otro mēģinājumu.
- Slēdža POWER režīms ir ierakstīts automobilī. Ja 12 voltu akumulators atslēgts un pievienots, automobilis atjaunos to slēdža POWER režīmu, kāds bija pirms akumulatora atvienošanas. Pirms 12 voltu akumulatora atvienošanas pārliecinieties, ka slēdzis POWER ir izslēgts. Ja slēdža POWER iepriekšējais režīms nav zināms, pievienojiet 12 voltu akumulatoru ar vislielāko piesardzību.
Ja sistēmu nevar ieslēgt arī pēc vairākiem mēginājumiem ar abām metodēm, sazinieties ar oficiālu Lexus pārstāvi vai remontdarbnīcu, citu atbil-stoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.

UZMANİBU
■Kimikālijas 12 voltu akumulatorā
Akumulatorā atrodas indīgā un kodīgā sērskābe un tas var izdalīt ūdenṛraža gāzi, kas ir viegli uzliesmojoša un eksplozīva. Lai samazinātu smagu vai nāvējošu ievainojumu gūšanas risku, ievērojiet šos brīdinājumus strādājot akumulatora tuvumā:
- Neizraisiet dzirksteles pieskaroties akumulatora terminājiem ar darbarīkiem.
- Nesmēkējiet un neaizdedziniet sērkociņus 12 voltu akumulatora tuvuma.
- Izvairieties no skābes noklūšanas acīs, uz ādas vai drēbēm.
• Nekad neieelpojiet vai nenorijiet elektrolītu. - Strādājot akumulatora tuvumā, izmantojiet aizsargbrilles. Turiet bērnus pēc iespējas tālāk no akumulatora.
■Kur droši var uzlādēt 12 voltu akumulatoru.?
12 voltu akumulatoru vienmēr uzlādējiet neslēgtā telpā. Nelādējiet 12 voltu akumulatoru garāžā vai slēgtā telpā, ja tur nav atbilstošas ventilācijas.
■Kā uzlādēt 12 voltu akumulatoru
levērojiet šos drošības pasākumus, uzlādējot 12 voltu akumulatoru. To neievērojot, var sabojāt 12 voltu akumulatoru un gūt smagus vai nāvējo- šus ievainojumus.
- Lēnā uzlāde: Uzlādējiet ar strāvu 5 A un uzmanieties, lai uzlādes periods nebūtu ilgāks par 12 stundām.
- Ātrā uzlāde: Uzlādējiet ar strāvu 15 A un uzmanieties, lai uzlādes periods nebūtu ilgāks par 60 minūtēm.

UZMANIBU
■Avārijas pasākumi saistībā ar elektrolītu
- Ja elektrolīts nokļūst acīs
Skalojiet acis ar tīru ūdeni vismaz 15 minūtes un nekavējoties meklējiet ārsta palīdzību. Ja iespējams, turpiniet liet ūdeni uz skartās vietas ar sūkli vai audumu, dodoties uz tuvāko medicīniskā palīdzības sniegšanas vietu.
•Ja elektrolīts nokļūst uz ādas
Labi nomazgājiet skarto vietu. Ja jūtat sāpes vai dedzināšanu, neka-vējoties griezieties pēc medicīniskās palīdzības.
- Ja elektrolīts nokļust uz ādas
Tas var izsūkties cauri audumam un nokļut uz ādas. Nekavējoties novel- ciet apgērbu un nepieciešamības gadījumā veiciet iepriekšminētās dar- bības.
- Ja nejauši norijiet elektrolītu
Dzeriet lielu daudzumu üdens vai piena, sakultu jēlu olu vai dārzenu eļļu. Nekavējoties meklējiet medicīnisko palīdzību. Nekavējoties meklējiet medicīnisku palīdzību.
■Mainot 12 voltu akumulatoru
Izmantojiet 12 voltu akumulatoru, kas paredzēts šim automobilim To neievērojot, gāzes (ūdeņradis) var iekļut pasažieru salonā un izraisīt sprādzienu.
Lai nomainītu 12 voltu akumulatoru, sazinieties ar pilnvarotu Lexus pār- stāvi vai remontdarbnīcu, vai pie citu atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.

PIEZİME
■Uzlādējot 12 voltu akumulatoru
Nekad nelādējiet akumulatoru motora darbošanās laikā. Vienmēr pārlieci-nieties, ka tas ir izslēgts.
Riepas
Mainiet vai rotējiet riepas saskaņā ar apkopes grafiku vai pro- tektora nodilumu.
Riepu pârbaude
① Jauns protectors
② Protektora nodiluma indikatori
③ Nodilusi riepa
Indikatoru atrašanās vietas ir rādītas ar TWI vai “Δ” atzīmēm u.t.t, kas iekausētas katras riepas sānos.
Pārbaudiet rezerves riteņa stā- vokli un spiedienu riepā, ja tā nav bijusi iekļaut rotācijā

Rotējiet riepas parādītājā secībā.
Automobili ar priekšējām un aizmugures riepām vienāda izmēra
Automobili ar priekšējām un aizmugures riepām dažāda izmēra

flowchart
graph TD
A["Yellow Node"] --> B["Yellow Node"]
B --> C["Yellow Node"]
C --> D["Yellow Node"]
D --> E["Yellow Node"]
E --> F["Yellow Node"]
F --> G["Yellow Node"]
G --> H["Yellow Node"]
H --> I["Yellow Node"]
I --> J["Yellow Node"]
J --> K["Yellow Node"]
K --> L["Yellow Node"]
L --> M["Yellow Node"]
M --> N["Yellow Node"]
N --> O["Yellow Node"]
O --> P["Yellow Node"]
P --> Q["Yellow Node"]
Q --> R["Yellow Node"]
R --> S["Yellow Node"]
S --> T["Yellow Node"]
T --> U["Yellow Node"]
U --> V["Yellow Node"]
V --> W["Yellow Node"]
W --> X["Yellow Node"]
X --> Y["Yellow Node"]
Y --> Z["Yellow Node"]
Z --> A
style A fill:#fff,stroke:#000
style B fill:#fff,stroke:#000
style C fill:#fff,stroke:#000
style D fill:#fff,stroke:#000
style E fill:#fff,stroke:#000
style F fill:#fff,stroke:#000
style G fill:#fff,stroke:#000
style H fill:#fff,stroke:#000
style I fill:#fff,stroke:#000
style J fill:#fff,stroke:#000
style K fill:#fff,stroke:#000
style L fill:#fff,stroke:#000
style M fill:#fff,stroke:#000
style N fill:#fff,stroke:#000
style O fill:#fff,stroke:#000
style P fill:#fff,stroke:#000
style Q fill:#fff,stroke:#000
style R fill:#fff,stroke:#000
style S fill:#fff,stroke:#000
style T fill:#fff,stroke:#000
style U fill:#fff,stroke:#000
style V fill:#fff,stroke:#000
style W fill:#fff,stroke:#000

Lai vienādotu riepu nodilumu un palīdzētu pagarināt riepu kalpošanas laiku, Lexus iesaka rotēt riepas aptuveni pēc katriem 10 000 km (6000 jūdzēm).
Neklūdieties inicializējot riepu spiediena brīdinājuma sistēmu pēc rotu rotēšanas. (automobili ar riepu spiediena brīdinājuma sistēmu)
Riepu spiediena brīdinājuma sistēma (ja aprīkots)
Jūsu Lexus ir aprīkots ar riepu spiediena brīdinājuma sistēmu, kas izmanto spiediena brīdinājuma vārstus un raiditājus, lai atklātu zemu gaisa spiedienu riepā pirms radušas nopietns problēmas.
Automobili bez riepu spiediena parādīšanas funkcijas
Ja spiediens riepā nokrītas zem noteiktā līmeņa, vadītājs tiek brīdinātas ar brīdinājuma gaismas signālu. (→808. lpp)
▶ Automobili ar riepu spiediena parādīšanas funkciju
- Ja spiediens riepā nokrītas zem noteiktā līmeņa, vadītājs tiek brīdināts ar rādījumu ekrānā ar brīdinājuma gaismas signālu. (→831. lpp)
- Ar riepu spiediena brīdinājuma sistēmu noteikto spiedienu rie-pās var parādīt multiinformācijas ekrānā. (→116. lpp)
◆Spiediena brīdinājuma vārstu un raidītāju ustādīšana
Mainot riteņus vai riepas, jāuzstāda spiediena brīdinājuma vārsti un raidītāji.
Kad jauni spiediena brīdinājuma vārsti un raiditāji ir uzstādīti, jauns spiediena brīdinājuma vārstu un raiditāju ID kods jāreģistrē riepu spiediena brīdinājuma datorsistēmā un jāinicializē riepu spiediena brīdinājuma sistēma. Lieciet riepu spiediena brīdinājuma vārsta un raiditāja ID kodus registrēt pilnvarotam Lexus pārstāvim vai remontdarbnīcai, citam atbilstoši kvalifi-cētam un aprikota speciālistam. (→732. lpp)
◆Riepu spiediena brīdinājuma sistēmas inicializēšana
■Riepu spiediena sistēmu jāinicializē šādos gadījumos:
- Rotējot riepas
- Ja spiediens riepā ir mainijies, piem., mainot kustības ātrumu.
Kad riepu spiediena brīdinājuma sistēma ir inicializēta, paš-reizējais spiediens riepās ir iestatīts kā spiediena etalons.
■Kā inicializēt riepu spiediena brīdinājuma sistēmu
1 Apturiet automobili drošā vietā un izslēdziet hībrīdsistēmu. Inicializāciju nevar veikt kustības laikā.
2 Regulējiet gaisa spiedienu riepā līdz noteiktajam spiediena līmenim aukstai riepai. (→904. lpp)
Pārliecinieties, kas spiediens riepā atbilst noteiktajam spiediena līmenim aukstai riepai. Riepu spiediena brīdinājuma sistēma darbosies pamatojoties uz šo spiediena līmeni.
3 Iestatiet slēdzi POWER režīmā ON.
4 Piespiediet un turiet riepu spiediena brīdinājuma atiestatīšanas slēdzi līdz riepu spiediena brīdinājuma indikators mirgo 3 reizes.

5 Pagaidiet dažas minūte, kad motora slēdzis iestatīts režīmā ON un tad izslēdziet motora slēdzi.
ID kodu registrācija
Riepu spiediena vârsts un raidîtâjs ir aprîkots ar unikâlu ID kodu. Mainot riepas spiediena brîdinājuma vârstu un raidîtāju, nepieciešams registrēt ID kodu. Registrējiet ID kodu pie jeb-kura Lexus oficiālā pārstāvja vai remontdarbnīcā, vai pie jeb-kura cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota profesionāļa.
■Ja jūsu automobila riepas tiek mainitas
Riepas jāmaina, ja:
- Ja riepā rodas tādi bojājumi kā iegriezumi, atslāṇojumi, plaisas, kas atsedz audumu, vai burbuļi, kas norāda uz iekšēju bojājumu, riepa jānomaina.
- Ja no riepas atkārtoti izplūst gaiss vai to nevar pareizi salabot bojājuma izmēra vai atrašanās vietas dēļ.
Ja neesat pārliecināts, sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarb-nīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprikotu speciālistu.
■ Riepu un riteņu maiņa (automobili ar riepu spiediena brīdinājuma sistēmu)
Ja riepas spiediena brīdinājuma vārsta un raiditāja ID kods nav registrēts, spiediena brīdinājuma sistēma nedarbosies pareizi. Kad braucat apmēram 10 minūtes, riepu spiediena brīdinājuma indikators mirgo 1 minūti un paliek izgaismots, kas norāda uz atteici sistēmā.
■Riepu kalpošanas laiks
Jebkuras riepas, kas ir vecākas par 6 gadiem ir jāpārbauda pie kvalificēta mehānika, pat ja reti tikusi lietota vai nekādi bojājumi nav redzami.
■Ikdienas riepu spiediena pārbaudes
Riepu spiediena brīdinājuma sistēma neaizstāj ikdienas riepu spiediena pārbaudes. Nodrošiniet, ka riepu spiediena pārbaudes ir daļa no ikdienas automobiļa pārbaudes.
■ Rotējot riepas (.automobili ar riepu spiediena brīdinājuma sistēmu un spiediena parādīšanas funkciju)
Pārliecinieties, ka ieslēgšanas slēdzis izslēgts. Ja riepu rotācija notiek laikā, kad ieslēgšanas slēdzis ir režīmā ON, stāvokļa informācija netiks atjauni-nāta.
Ja nejauši tā notiek, izslēdziet ieslēgšanas slēdzi un tad iestatiet režīmā ON, vai inicializējiet sistēmu pēc tam, kad esat pārbaudījuši riepu spiediena pareizību.
■Zemprofila riepas (iznemot 225/50R17 riepas)
Kopumā zemprofila riepas nodils daudz ātrāk un to sakeres spēja pasliktināsies uz sniegotiem un/vai ledainiem ceļiem salīdzinājumā ar standarta riepām. Pārliecinieties, ka jums ir sniega kēdes* lietošanai uz sniegotiem un/vai ledainiem ceļiem un brauciet uzmanīgi, izvēloties ceļa apstākļiem atbilstošu ātrumu.
*: Riepu kēdes nevar montēt uz 19 collu riteniem. To vietā jāizmanto ziemas riepas.
■Ja ziemas riepu protektors nodilst par 4 mm
Riepas veiktspēja kā ziemas riepai ir zudusi.
■Situācijas, kādās riepiu spiediena brīdinājuma sistēma var nedarboties pareizi (automobili ar riepu spiediena brīdinājuma sistēmu)
- Šādos gadījumos riepu spiediena brīdinājuma sistēma nedarbosies pareizi.
- Ja netiek lietoti oriğinălie Lexus riteni.
- Ja riepa nomainīta ar riepu, kas nav OE (oriğinālais aprīkojums).
- Riepa nomainīta ar cita izmēra riepu.
- Uzstādītas riepu kēdes utt.
- Uzstādīti uzgriežņu fiksatori.
- Uzstādīta papildu riepa kustībai ar pārdurtu riepu.
- Ja ir uzstādīti tonētie stikli, kas iespaido radioviļņu signālus.
- Ja daudz sniega vai ledus iekluvis automobilī, it seviški riteņu vai to kronšteinu tuvumā.
- Ja spiediens riepās ir augstāks par noteikto.
- Sniegums var pasliktināties šādos gadījumos.
- TV torņu, radio staciju, elektrisko spēkstaciju, lidostu vai citu ēku tuvu-mā, kas izstaro stiprus radio viļņus.
- Izmantojot portativo radio, mobilo tālruni vai citu bezvadu sakaru ierīci.
Automobili ar riepu spiediena parādīšanas funkciju Ja riepu pozīcijas informācija nav pareizi parādīta dēļ radio viļņu uztveršanas stāvokļa, rādījums var tikt koriģēts brauciena laikā, mainoties radio viļņu uztveršanas apstākļiem.
- Ja automobilis tiek novietots stāvēšanai, laiks, kas nepieciešamas brīdinā-juma sākšanai vai beigšanai, var būt ilgāks.
- Ja spiediens riepā strauji samazinās, piemēram ja riepa uzsprāgusi, brīdinājums var nedarboties.
■ Inicializācija (automobili ar riepu spiediena brīdinājuma sistēmu)
- Neaizmirstiet, ka inicializācija jāveic pēc gaisa spiediena riepās regulēšanas.
Tāpat ari raugieties, lai riepas būtu aukstas pirms keraties pie inicializācijas vai spiediena riepās regulēšanas. - Ja nejauši esat izslēdzis ieslēgšanas slēdzi inicializācijas laikā, nav nepieciešams spiest atiestatīšanas slēdzi vēlreiz, jo inicializācija restartēsies automātiski, kad nākošo reizi iestatīsit ieslēgšanas slēdzi režīmā ON.
- Ja nejauši piespiežat atiestatīšanas slēdzi, kad inicializācija nav nepieciešama. regulējiet spiedienu riepās līdz noteiktajam līmenim aukstai riepai un veiciet inicializāciju vēlreiz.
■ Riepu spiediena brīdinājuma sistēmas brīdinājuma veiktspēja (ja aprikots)
Ripu spiediena brīdinājuma sistēma mainīsies saskaṇā ar apstākļiem, kādos tā inicializēta. Tādēļ sistēma var dot brīdinājumu arī tad, ja spiediens ir zemāks par noteikto līmeni vai augstāks par līmeni, kas tika iestatīts sistēmas inicializācijai.
■Ja riepu spiediena brīdinājuma sistēmas inicializācija neizdodas (auto-mobili ar riepu spiediena brīdinājuma sistēmu)
Inicializāciju var paveikt dažas minūtēs. Tomēr, šādos gadījumos iestatījumi netiek ierakstīti un sistēma nedarbosies pareizi. Ja atkārtoti mēginājumi ierakstīt riepu spiediena brīdinājuma iestatījumus ir cietuši neveiksmi, nogādājiet automobili pārbaudei pie oficiāla Lexus pārstāvja vai remont-darbnīcā, vai pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista.
- Ja darbinot riepu spiediena brīdinājuma atiestatīšanas slēdzi, spiediena brīdinājuma signāls nemirgo 3 reizes.
- Pēc inicializācijas izpildes riepu spiediena brīdinājuma signāls mirgos 1 reizi un pēc 10 minūšu brauciena paliks izgaismots.
■Riepu spiediena brīdinājuma sistēmas sertifikācija (automobili ar riepu spiediena brīdinājuma sistēmu)
C€ 0891
| PACIFIC INDUSTRIAL CO.LTD timo problugu, ze temo PMV-C210 je ve should se zakiadnimi pod odavky a doltesi ofristuńmi ustanovenimi emâmice 1999/5/ES. |
| Undertagnada PACIFIC INDUSTRIAL CO.LTD erklaser harvestat folgente odstyr PMV-C210 overholder de vassentige krav ogemige relevante kruvi i direkty 1999/5/EF. |
| Hermit anlart PACIFIC INDUSTRIAL CO.LTD, dass sich das GerätPMV-C210 w überamimung mit den grundlegenden Anforderungenund den übrigen einschädigen Bestimmungen der Richtina 1999/5/EGbeindost. |
| Kasokiewaga kinnotab PACIFIC INDUSTRIAL CO.LTD esodmePMV-C210 vastevast direktivi 1999/5/EU potinoukse je nimbofuddirektivat tulenevalote tenilele asjakohastele s##terels. |
| Hereby, PACIFIC INDUSTRIAL CO.LTD declares that this PMV-C210is in compliance with the essential requirements and other relevantprovisions of Directive 1999/5/EC. |
| Por medio de la presente PACIFIC INDUSTRIAL CO.LTD declares queat PMV-C210 cumple con los requisitos esenciales y cualanquiera crasedisposiciones aplicables o exigibles de la Directive 1999/5/CE. |
| ME THN DAPCYSA PACIFIC INDUSTRIAL CO.LTD ANADNEI OTIPMV-C210 EYMMOP PONETAI NPOZ TIE OYDIDDEIT ANAITHEEIEKAI TIL AOPIEE EXETIREL DIATAZEII THE GOHNIAZ 1999/5/EX. |
| Par la presente PACIFIC INDUSTRIAL CO.LTD declares que fappowiiPMV-C210 est conforme aux exigenos essenzial es et aux autresdisposizioni pertinentes de la directive 1999/5/CE. |
| Con la presente PACIFIC INDUSTRIAL CO.LTD driscere che quiesicPMV-C2106 conforme ai requisiti essenzial ed alle altre disputizionipertroent stabilita dalla direttiva 1999/5/CE. |
| Ar to PACIFIC INDUSTRIAL CO.LTD driscere, as PMV-C210 urbaiaDirektives 1999/5/IEK bődaskajím prasibám un citem ar to asabitajemnotekumiam. |
| PACIFIC INDUSTRIAL CO.LTD niniejszym o 6 wadcza, zePMV-C210 spełnia zasadnicze wymogi oraz inne istotnepostanowienia dyrektywy 1999/5/EC. |
| Siuo PACIFIC INDUSTRIAL CO.LTD deklaruja kad tla PMV-C210 stitinka esminius reikalevimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas. |
| Hartoj vendaart PACIFIC INDUSTRIAL CO.LTD dat net toestel PMV-C210 in overeenstamming is met de essentilte eisen en de andere relevante bepatingen van richtlin 1999/5/EG. |
| Hawnhakk, PACIFIC INDUSTRIAL CO.LTD , jiddikjara il dan PMV-C210 jikkontonna mal-htig ijet essenzjali u ma provvedimenti ohrajn relevanti il hemm fid-Dimetiva 1999/5/EC. |
| Alulirott, PACIFIC INDUSTRIAL CO.LTD nyistakozom, hogy a PMV-C210 megfeleti a vonatkozo atapvetõ kõ vetelmänyeknek és az 1999/5/EC irányelv egyeb előírasainak. |
| PACIFIC INDUSTRIAL CO.LTD declara que este PMV-C210 estä conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directive 1999/5/CE. |
| PACIFIC INDUSTRIAL CO.LTD izjavlja, da je ta PMV-C210 v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES. |
| PACIFIC INDUSTRIAL CO.LTD tymto vyhlasuje, že PMV-C210 spina zakladnė potiadavky a vlastky pri sludnė ustanovenia Snermice 1999/5/ES. |
| PACIFIC INDUSTRIAL CO.LTD vakuuttaa tåten etta PMV-C210 tyyppinen lada on direktivn 1999/5/EY oleellaten vastimusten ja sitä koskevien direktivin muiden ehtojen mukainen. |
| Härmed itygar PACIFIC INDUSTRIAL CO.LTD att denna PMV-C210 står i ovenensstammelse med de vå sentiga egenskapskrav och övrige relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. |
| Hér med lýse PACIFIC INDUSTRIAL CO.LTD yfir pvl aõ PMV-C210 er i samnemi viõ grunnkrõfur og aðor krõfur, sem gerðar anu i tiskipun 1999/5/EC. |
| PACIFIC INDUSTRIAL CO.LTD erdaerer herved at utstyret PMV-C210 er i samvar med de grunneggende krav og evrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. |
| DENSO CORPORATION timto prokladuje, ze tento: 23AAFje ve shodě se základními podi adavky a datsími přístudnými ustanovenímsmámice 1999/5/ES. |
| Undertegnede DENSO CORPORATION erkærer herved,at folgende udstyr 23AAF overholder de væsentlige krav ogavrige relevante krav i direktv 1999/5/EF. |
| Hiermit erklart DENSO CORPORATION, dass sich das Gerät23AAF in U bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungenund den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EGbefindet. |
| Käesotevaga kinnitab DENSO CORPORATION seazne23AAF vastavust direktivi 1999/5/EU pôhinóuetele ja nimatatuddirektivist tulenevatele terstele asjakobastete sätetele. |
| Hereby, DENSO CORPORATION declares that this 23AAFis in compliance with the essential requirements and other relevantprovisions of Directive 1999/5/EC. |
| Por medio de la presente DENSO CORPORATION declara queel 23AAF cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otrasdisposiciones aplicables o exigibles de la Directive 1999/5/CE. |
| ME THN NAPOYSA DENSO CORPORATION ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ23AAF ΣΥΜΜΟΡ ΦΩΝΕΤΑΙ ΓΙΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΛΤΗΣΕΙΣΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΙΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΣΕΙΣ ΤΗΣ ΟΩΗΠΑΣ 1999/5/ΕΚ. |
| Par la presente DENSO CORPORATION dictare que l'apparell23AAF est conforme aux exigenos essentielles et aux autrisedispositiona pertinentes de la directive 1999/5/CE. |
| Con la presente DENSO CORPORATION dichiara che questo23AAF φ conforme si requisi essentials ed alle altre disposicionipurimenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. |
| Av so-DENSO CORPORATION deklare, xa 23AAF atdiatDirektivas 1999/5/EK bütskajäm prasibām un otem ar to sæstībajiemnoteikumiem. |
| DENSO CORPORATION niniejszym o twiadcza, ze 23AAFspeřina zasadnicze wymogi oraz inne istotne postanowieniadyrektywy 1999/5/EC. |
| Suo DENSO CORPORATION deklaruja, kad lis 23AAFatlinka osminius neikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas. |
| Hierbij verklaart DENSO CORPORATION dat het toestel23AAF in overeenstemming is met de essentielle eisen en de andere relevante bepaingen van richtlin 1999/5/EG. |
| Haremhekk, DENSO CORPORATION, jiddikjara li dan 23AAFjikkonforma mal-hbig lijet essenzjali u ma provvedimenti ohrajn relevanti li hemm fid-Direttiva 1999/5/EC. |
| Aludrost, DENSO CORPORATION nyilatkozom, hogy a23AAF megfelei a vonatkozó alapvető kö vetelményeknek és az1999/5/EC irányelv egyeb előirássainak. |
| DENSO CORPORATION declara que este 23AAF está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva1999/5/CE. |
| DENSO CORPORATION izjavlja, da je ta 23AAF v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive1999/5/ES. |
| DENSO CORPORATION týmto vyhlasuje, že 23AAF spíhaszikladné potiadavky a všetky prí slušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. |
| DENSO CORPORATION vakuuttaa tâten että 23AAFtyppinen latte on direktivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitá koakevien direktivin muiden ehtojen mukainen. |
| Härmed intygar DENSO CORPORATION att denne 23AAFstår i överensstämmelse med de vil sentiga egenskapiskrav och övrige relevanta bestammalser som framgår av direktiv 1999/5/EG. |
| Hør med lýsir DENSO CORPORATION yfr pvt ad 23AAFer i samnæmi við grunnkröfur og adcar kröfur, sem gerðar env i tiskipun1999/5/EC. |
| DENSO CORPORATION erktærer herved at utstyret 23AAFer i samnavar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav idirektiv 1999/5/EF. |
| DENSO CORPORATION limto prohlaluge, ze tento 22AAAje ve shodě se základníms pod adavky a datisimi přístutnými ustanovenímsmšímice 1998/5/ES. |
| Undertegnade DENSO CORPORATION erksener harved,at folgende udstyr 22AAA overholder de væsentlige krav ogsvrige relevante krav i direktiv 1998/5/EF. |
| Hemit erkan DENSO CORPORATION, dass sich das Gerät22AAA in U bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungenund den übrgen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1998/5/EGbefindet. |
| Kässolenaga kinnitab DENSO CORPORATION sendne22AAA vastavust direktivi 1999/5/EU pôhinduetsle ja nimstatuddirektivist tulenercatele teistale asjakohastele sätstele. |
| Hersby, DENSO CORPORATION declares that this 22AAAis in compliance with the essential requirements and other relevantprovisions of Directive 1999/5/EC. |
| Por medio de la presente DENSO CORPORATION declara queel 22AAA cumple con los requisitos essenciales y cualasquiera otrasdisposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. |
| ME THN NAPOYSA DENSO CORPORATION ΔΗΛΩΝΕΙ DTI22AAA ΣΥΜΜΟΡ ΦΩΝΕΤΑΙ ΠΙΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΥΤΗΣΕΙΣΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΣΕΙΣ ΤΗΣ ΟΩΗΠΑΣ 1999/5/ΕΚ. |
| Par la presente DENSO CORPORATION dedara que l'apparei22AAA est conforme aux exigences essentielles et aux autresdispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. |
| Con la presente DENSO CORPORATION dichiara che queste22AAA φ conforme ai requisiti essenziali ed alle afre disposicionpertinenti stabilita dalla direttiva 1999/5/CE. |
| Ar to DENSO CORPORATION deklara, ka 22AAA attilistDirektivas 1999/5/EK büsekajım prasítbám un citiem ar to sæstnajiemnotelkumiem. |
| DENSO CORPORATION niniejszym o ś wiadcza, ze 22AAAspe i risa zasadnicze wymogi oraz inne istotne postanowieriadyrekywy 1999/5/EC. |
| Suo DENSO CORPORATION dektaruja, kad lis 22AAA stitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas. |
| Hierbij verkässart DENSO CORPORATION dat het toestel 22AAA in overeenstemming is met de essentielle eisen en de andere relevante bepalingen van richtlin 1999/5/EG. |
| Hawnhekk, DENSO CORPORATION, jiddikjara li dan 22AAA jikkonforma mai-htig illet essenzjali u ma provvedimenti ohrajn relevanti li hemm fid-Direttiva 1999/5/EC. |
| Alulirott, DENSO CORPORATION mylatkozom, hogy a 22AAA megfeisi a vonatkozó alapvető kö vetelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb előirássinak. |
| DENSO CORPORATION declares que este 22AAA esta conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directive 1999/5/CE. |
| DENSO CORPORATION izjavija, da je ta 22AAA v skladu z bistvenimi zahlavarni in ostalimi relevantními določili direktive 1999/5/ES. |
| DENSO CORPORATION týmto vyhlasuje, že 22AAA spíne zikladné požiadavky a všetky prí služné ustanovenia Smemice 1999/5/ES. |
| DENSO CORPORATION vakuuttaa tåten että 22AAA typpinen laite on direktivin 1999/5/EY ocellisten vastimusten ja sitá koskevien direktivin muiden ehtojen mukainen. |
| Härmed inygar DENSO CORPORATION att denne 22AAA står i överensstämmelse med de vä sentiga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. |
| Hér með lýsir DENSO CORPORATION ytir bvi að 22AAA er i samrami við grunnkröfur og aðcar kröfur, sem gerðar eru i lěskipun 1999/5/EC. |
| DENSO CORPORATION erkleerer herved at utstyret 22AAA er i samvar med de grunnleggende krav og avrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. |

UZMANIBU
■Pārbaudot vai mainot riepas
levērojiet šādus brīdinājumus, lai novērstu nelaimes gadījumus.
To neievērojot, var sabojāt piekares daļas kā arī izraisīt bīstamas vadāmības grūtības, kas var novest pie fatāliem nelaimes gadījumiem.
- Nejauciet savā starpā dažādu ražotāju, modeļu protektora zīmējuma un nodiluma pakāpes riepas. Tāpat arī nelietojiet vienlaikus dažādi nodilušas riepas.
- Neizmantojiet cita veida riepas, ko neiesaka Lexus.
- Nejauciet savā starpā dažādu konstrukciju riepas (radiālās, slīpu saistītās un slīpu slāņu riepas). Nejauciet savā starpā vasaras, vissezonu un ziemas riepas.
- Neizmantojiet riepas, kas tikušas lietotas ar citiem automobiljem.
- Nelietojiet riepas, ja neesat pārliecināts, ka tās agrāk jau nav lietotas.
- Automobili ar kompakto rezerves riteni Nevelciet automobili, ja tam uzstādīts kompaktais rezerves ritenis.
- Automobiljiem ar riepas remonta komplektu (ja aprikots). Nevelciet neko, ja riepa salabota ar avārijas remonta komplektu. Riepas noslogojums var to sabojāt.
■ Inicializējot riepu spiediena brīdinājuma sistēmu (automobili ar riepu spiediena brīdinājuma sistēmu)
Nedarbiniet riepu spiediena brīdinājuma atiestatīšanas taustiņu bez riepu spiediena noregulēšanas līdz noteiktajam līmenim. Pretējā gadījumā zema riepu spiediena brīdinājuma gaismas signāls neizgaismosies arī, ja spiediens riepā samazināsies vai tas var ieslēgties, ja spiediens riepā ari normāls.

UZMANIBU
■ Brīdinājums attiecībā uz elektronisku ierīču ietekmi (.automobili ar riepu spiediena brīdinājuma sistēmu un spiediena parādīšanas funkciju)
- Cilvēki ar implantētiem sirds stimulatoriem vai defibrelatoriem nedrīkst tuvoties riepu spiediena brīdinājuma sistēmas palaidējiem tuvāk par 450 mm. Radioviļni var ietekmēt šādu ierīču darbību.

- Medicīniski ierīču, tādu kā implantēto stimulatoru, lietotājiem jākonsultējas ar ierīces ražotāju un jāuzzina papildus informāciju par tās darbību radio vilņu ietekmē. Radio vilņiem var būt neparedzama ietekme uz šādu medicīnisku ierīču darbību.

PIEZIME
■ Labojot vai mainot riepas, riteņus, spiediena brīdinājuma vārstus, raiditājus un ventilju vāciņus (automobili ar riepu spiediena brīdinājuma sistēmu)
- Noņemot vai uzstādot riteņus, riepas vai spiediena brīdinājuma vārstus un raidītājus, sazinieties ar pilnvarotu Lexus pārstāvi vai remontdarbnīcu, citu atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu. jo spiediena brīdinājuma vārstus un raidītājus var sabojāt, ja ar tiem apietas nepareizi.
- Pārliecinieties, ka esat uzlicis riepas ventiļu uzgaļus. Ja ventiļu vāciņi nav uzstādīti, ūdens var iekļut spiediena brīdinājuma vārstos un tie var nedarboties pareizi.
- Mainot ventiļu vāciņus, izmantojiet tikai norādītā veida vāciņus. Vāciņš var iesprūst.
Lai izvairitos no riepu spiediena brīdinājuma vārstu un raiditāju (auto-mobili ar riepu spiediena brīdinājuma sistēmu)
Ja riepas tiek labotas ar škidro blīvētāju, spiediena brīdinājuma vārsti un raidītāji var nedarboties pareizi. Ja ticis izmantots škidrais blīvētājs, sazinieties ar oficiālu Lexus pārstāvi, remontdarbnīcu vai citu atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu pēc iespējas ātrāk. Mainot riepu, neaizmirstiet nomainīt spiediena brīdinājuma vārstus un raidītājus. (→730. lpp)

PIEZİME
■Pēc braukšanas pa nelīdzenu celu
Seviški uzmanieties braucot pa ceļiem ar bojātu segumu un bedrītēm. Šādos apstākļos var zust spiediens riepās dēļ to amortizējošajām īpašībām. Papildus tam, braucot pa nelīdzeniem ceļiem var sabojāt ari pašas riepas, kā ari automobiļa riteņus un korpusu.
■Zemprofila riepas (iznemot 225/50R17 riepas)
Zemprofila riepas var radīt lielākus bojājumus riepām un riteņiem nekā parastās, ja saņem triecienu pret ceļa virsmu. Tādēļ pievērsiet uzmanību sekojošam:
- Pārliecinieties, ka lietojat pareizu spiedienu riepās. Ja riepā ir pārāk mazs spiediens, to var sabojāt daudz ātrāk.
- Izvairieties no bedrēm, paneļu savienojumiem, apmalēm un citām bīsta-mām vietām uz ceļa. To neievērojot var stipri sabojāt riepas un ritenus.
■Ja braukšanas laikā samazinās spiediens riepā
Neturpiniet kustību, jo riepas un/vai ritenus var iznīcināt.
Gaisa spiediens riepās
Pārliecinieties, ka nomērīts pareizs spiediens riepās. Spiedienu riepās jāpārbauda vismaz reizi mēnesī. Tomēr, Lexus iesaka pārbaudīt spiedienu riepās vismaz reizi divos mēnešos. (→904. lpp)
■Nepareiza spiediena riepās sekas
Braucot ar nepareizu spiedienu riepās var izraisīt sekojošo:
- Samazināta degvielas efektivitāte
- Samazinās braukšanas komforts un riepas kalpošanas laiks
- Bojājumi piekarē
Ja nepieciešama bieža spiediena papildināšana, nogādājiet riepas pie jebkura Lexus oficiālā pārstāvja vai remontdarbnīcā, vai pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista pārbaudei.
■Norādes par spiediena pārbaudi riepā
Pārbaudot spiedienu riepām ievērojiet sekojošo:
- Pārbaudiet riepas tikai tad, kad tās ir aukstas.
Ja automobilis stāvvietā ir atradies vismaz 3 stundas, un kopā nobraukusi vairāk par 1.5 km, Jūs iegūsiet precīzu aukstas riepas spiediena rādījumu.
- Vienmēr lietojiet riepu spiediena mērīšanas instrumentu. Riepas ārējais izskats var būt maldinošs. Mazākā spiediena atšķirība var ietekmēt automašīnas vadību un braukšanas ērtību.
- Nesamaziniet spiedienu riepās pēc braukšanas. Riepu spiedienam normāli jābūt augstākam pēc braukšanas.
- Nekad nepārsniedziet automobilim pieļaujamo svaru.
- Pasažieru un bagāžas svaru jāizvieto tā, lai automobilis būtu līdzsvarā.

UZMANİBU
■Pareizs spiediens riepā ir vissvarīgākais, lai saglabātu riepas veiktspēju
Uzturiet pareizu spiedienu riepās. Pretējā gadījumā var notikt šādas nepatīkamas lietas un izraisīt nelaimes gadījumu ar letālām vai trauma-tiskām sekām.
• Paātrināta dilšana
•Nevienāds nodilums
•Slikta vadāmība
• Gaisa noplūdes iespējas var radīt riepu pārkaršanu
•Slikts riepas apmales blīvējums
•Riteņa deformācija un / vai riepas nokrišana
•Lielāka iespēja sabojāt riepu uz slikta ceļa

PIEZIME
■Pārbaudot un regulējot riepu spiedienu
Pārliecinieties, ka ventiļu vāciņi uzlikti.
Bez ventiļu uzgaļiem netīrumi vai mitrums var nokļut ventiļa iekšienē un izraisīt gaisa sūci. Ja vāciņš ir pazudis, pēc iespējas ātrāk iegādājieties jaunu.
Riteni
Ja ritenis ir saliekts, saplaisājis vai stipri sarūsējis, to jānomaina. Pretējā gadījumā riepa var nokrist no riteņa un Jūs variet zaudēt kontroli pār automobili.
Riteņu izvēle
Nomainot ritenus, jārūpējas par to, lai ritenī tiktu nomainīti pret tādas pašas celtspējas, diametra, balstgredzena dziljuma un plata- tuma riteniem*.
Mainas riteni ir pieejami pie jebkura Lexus oficiālā pārstāvja vai remontdarbnīcā, vai pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista.
*: Parasti dēvēts par „nobīdi”.
Lexus neiesaka izmantot:
- Dažādu izmēru un tipu riepas
•Lietotas riepas
•Saliektus ritenus, kas ir iztaisnoti - Tērauda riteni (izņemot automobilus ar tērauda rezerves riteni)
Alumīnija disku drošības pasākumi
- Izmantojiet tikai Lexus riteņu uzgriežņus un skrūves, kas pare-dzēti alumīnija diskiem.
- Rotējot riteņu izvietojumu vai mainot riepas, pārbaudiet, vai riteņu uzgriežņi vēl aizvien ir pietiekoši pievilkti pēc 1600 km nobraukšanas.
- Ja lietojiet sniega kēdes, uzmanieties, lai nesabojātu vieglme-tāla diskus. Balansējot riteņus, izmantojiet tikai oriģinālos Lexus balansēšanas atsvarus vai atbilstošu plastmasas vai gumijas āmuru.
■ Riepu un riteņu maiņa (automobili ar riepu spiediena brīdinājuma sistēmu)
Lexus riteņi ir aprīkoti ar riepu spiediena brīdinājuma vārstiem un raidītāji-em, kas Įauj riepu spiediena brīdinājuma sistēmai nodrošinātu brīdināju-mu gadījumā, ja spiediens riepā samazinās. Ja riteņi tiek mainīti, spiediena brīdinājuma vārsti un raidītāji ir jāuzstāda. (→730. lpp)

UZMANIBU
■Mainot ritenus
- Nelietojiet cita izmēra riteņus, kas atšķiras no šajā Lietošanas rokasgrāmatā ieteiktajiem, jo tas var izraisīt kontroles zaudēšanu pār automobili.
- Nekad neizmantojiet iekšējo kameru ritenī, kas ir paredzēts bezkameras riepai. Tā darot var iegūt smagus vai nāvējošus miesas bojājumus.
- Neuzstādiet tērauda ritenus.
Riteņa saskares virsma var tik bojāta un ritenis var nokrist brauciena laikā, kā rezultātā var notikt negadījums ar smagu vai letālu iznākumu. (izņemot automobilus ar tērauda rezerves riteni)

PIEZİME
■Mainot riepu spiediena brīdinājuma vārstus un raiditājus (automobili ar riepu spiediena brīdinājuma sistēmu)
- Sakarā ar to, ka remonts un maiņa ietekmē riepu spiediena brīdinājuma vārstus un raidītājus, nodrošiniet, lai riepas tiek apkalpotas pie oficiāla Lexus pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista. Papildus tam nodrošiniet, lai riepu spiediena vārsti un raidītāji būtu iegādāti pie oficiāla Lexus pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista.
- Nodrošiniet, lai Jūsu automobilim tiktu uzstādīti tikai oriğinālie Lexus riteņi. Riepu spiediena brīdinājuma vārsti un raidītāji var nedarboties pareizi, ja uzstādīti
Gaisa kondicionētāja filtrs
Gaisa kondicionēšanas sistēmas gaisa filtru regulāri jāmaina, lai uzturētu pastāvīgu gaisa kondicionēšanas efektivitāti.
Nonemšanas metode
1 Izslēdziet ieslēgšanas slēdzi.
2 Atveriet cimdu nodalījumu. Paceliet sānu ar statni, atvie-nojiet statni un izņemiet starpsienu, velkot to horizon-tāli.

3 Piespiediet taustiņus un noņemiet filtra pārsegu

5 Izņemiet gaisa kondicionē-tāja filtru no korpusa un nomainiet ar jaunu.
Uz filtra parādītajai zīmei “↑UP” un uz korpusa ir jāsakrīt.

■Pārbaudes intervāls
Pārbaudiet un mainiet gaisa kondicionētāja filtru saskaņā ar apkopju plānu. Putekļainās vietās ar aktīvu satiksmes plūsmu, jānodrošina ātrāku filtra nomaiņu. (Informāciju par apkopes sarakstu, lūdzu, meklējiet “Lexus Servisa grāmatiņā” vai “Lexus garantijas grāmatiņā”.)
■Ja gaisa plūsma no sprauslām strauji samazinās. .
Filtrs var nosprostoties. Pārbaudiet filtru un nepieciešamības gadījumā nomainiet.

PIEZİME
■Lietojot gaisa kondicionēšanas sistēmu
Nodrošiniet, lai filtrs vienmēr ir uzstādīts. Izmantojot gaisa kondicionēšanas sistēmu bez filtra var izraisīt bojāju- mus.
Elektroniskās atslēgas baterija
Ja baterija ir izlādējusies, nomainiet to ar jaunu.
Jums būs nepieciešami šādi rīki:
- Plakangala skrüvgriezis
• Mazs plakangala skrüvgriezis
•Litija baterija CR2032
Baterijas maina
1 Izņemiet mehānisko atslēgu.

2 Noņemiet pārsegu. Lai nepieļautu bojājumus, nose- dziet skrūvgrieža galu ar lupatiņu.

3 Noņemiet akumulatora pār- segu. Lai nepieļautu bojājumus, nose- dziet skrūvgrieža galu ar lupatiņu.

4 Izņemiet izlādējušos bateriju. levietojiet jauno bateriju ar + zīmi uz augšu.

- Baterijas var iegādāties pie jebkura Lexus oficiālā pārstāvja vai remont-darbnīcā, vai pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista, juveliera vai fotoveikalā.
- Mainiet tikai ar ražotāja ieteiktu bateriju vai tās ekvivalentu.
- Utilizējiet lietotās baterijas saskaņā ar vietējiem likumiem.
■Ja kartes atslēgas baterija ir pilnībā izlādējusies (ja aprikots)
Baterijas kartes atslēgām pieejamas pie Lexus oficiālajiem pārstāvjiem. Jūsu Lexus pārstāvis veiks baterijas maiņu.
■Ja elektroniskās atslēgas baterija ir izlādējusies
Var parādīties šādi simptomi.
- Viedā iekļuves & starta sistēma un bezvadu tālvadība nedarbojas pareizi.
•Darbības diapazons samazinās.

UZMANIBU
■Iznemtās baterijas un citas daļas
Neļaujiet ar tām spēlēties bērniem. Šīs detaļas ir mazas un var tikt norītas, kas bērniem var izraisīt aizrīšanos. Ja to neievēro, var iegūt smagus vai nāvējošus miesas bojājumus.
■Bridinājumi par litija baterijām
JA IEVIETOTA NEPAREIZA BATERIJA, TĀ VAR UZSPRĀGT. UTILIZĒJIET LIETOTĀS BATERIJAS SASKAŅĀ AR NORĀDĒM.

PIEZİME
■Normālai darbībai pēc bateriju maiņas
levērojiet šādus brīdinājumus, lai novērstu nelaimes gadījumus.
• Vienmēr strādājiet ar sausām rokām.
- Mitrums var izraisīt bateriju rūsēšanu.
- Neaiztieciet un nekustiniet nevienu detaļu tālvadības pults iekšpusē. Nelieciet nevienu no baterijas termināļiem.
Drošinātāju pārbaude un maiņa
Ja kāda no elektriskajām sastāvdaļām nedarbojas, var būt izdedzis drošinātājs. Ja tā notiek, pārbaudiet un nomainiet nepieciešamos drošinātājus.
1 Izslēdziet ieslēgšanas slēdzi.
2 Pēc sistēmas klūmes precīzāku informāciju par drošinātāju pārbaudi skatiet "Drošinātāju izkārtojums un spriegums". (→761. lpp)
3 Atveriet drošinātāju nodalījuma pārsegu.
Motortelpā:
Nonemiet motortelpas pärseg (→715. lpp) un iznemiet visus spraudnus.

Piespiediet izcilņus abās pusēs un atvienojiet fiksatoru, spiežot fiksācijas mēlīti, noceliet pārsegu.
Uzstādot pārsegu, pārbaudiet, vai fiksācijas mēlīte un izciļni abās pusēs savienoti pareizi.

▶ Mērinstrumentu paneļa kreisajā pusē (automobili ar kreisās puses vadību)
Nonemiet pârsegu.

▶ Mērinstrumentu paneļa kreisajā pusē (automobili ar labās puses vadību)
Nonemiet pârsegu.

▶ Mērinstrumentu paneļa labajā pusē (automobili ar kreisās puses vadību)
Nonemiet pârsegu.

▶ Mērinstrumentu paneļa labajā pusē (automobili ar kreisās puses vadību)
Nonemiet pârsegu.

Spiediet taustiņus un noceliet vāku nost.

12 voltu akumulatora augšējā daļa
Velciet saiti uz augšu un noceliet 12 voltu akumulatora pârsegu.

4 Izņemiet drošinātāju ar izņemšanas rīku.
Tikai A veida drošinātājus var izņemt ar drošinātāju rīku.

5 Pārbaudiet, ja drošinātājs ir pārdedzis.
① Vesels drošinātājs
② Izdedzis drošinātājs
A un B veids:
Nomainiet pārdegušo drošinātāju ar tāda paša ampēru nomināla drošinātāju. Sprieguma nominālu var atrast drošinātāju nodalījuma vāciņa iekšpusē.
Tips C un D:
Sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.
Tips A Tips B

Drošinātāju izvietojums un spriegums ampēros
■Motortelpa

| Drošinātājs Ampēri Kontūrs | |||
| 1 | IGN 10 Startēšanas sistēma | ||
| 2 | INJ 10 | Daudzpunktu degvielas iesmidzes sistēma / sekvenciālā daudzpunktu deg-vielas iesmidzes sistēma | |
| 3 | EFI NO.2 | 10 | Gaisa ieplūdes sistēma, izmešu sistēma |
| 4 | IG2 MAIN 20 | IGN, GAUGE, INJ, AIR BAG, IG2 NO.1, LH-IG2 | |
| 5 | EFI MAIN 25 | Daudzkanālu degvielas iesmidzes sistēma / sekvenciālā daudzkanālu deg-vielas iesmidzes sistēma, degvielas sistēma, EFI NO.2 | |
| 6 | A/F 15 Gaisa plūsmas sensors | ||
| 7 | EDU 20 | Daudzpunktu degvielas iesmidzes sistēma / sekvenciālā daudzpunktu deg-vielas iesmidzes sistēma | |
| Drošinātājs | Ampēri | Kontūrs | |
| 8 F | PMP 25 | Daudzpunktu degvielas iesmidzes sistēma / sekvenciālā daudzpunktu deg- vielas iesmidzes sistēma | |
| 9 | H-LP RH-LO | 20 | Labās puses starmeši, (tuvās gaismas)* |
| 10 | H-LP LH-LO | 20 | Kreisās puses starmeši, (tuvās gaismas)* |
| 11 | ABS MAIN 2 10 Bremžu sistēma | ||
| 12 | ABS MAIN 1 10 Bremžu sistēma | ||
| 13 | IGCT NO.1 30 | IGCT NO.2, IGCT NO.3, IGCT NO.4, IGCT NO.5 | |
| 14 | ECU-B | 7.5 | VGRS, viedā iekļuves un starta sistēma |
| 15 | INV W/P 10 Hibrīdsistēma | ||
| 16 | ETCS 10 | Daudzpunktu degvielas iesmidzes sistēma / sekvenciālā daudzpunktu deg- vielas iesmidzes sistēma | |
| 17 | EPS-B 10 Elektriskā stūres pastiprinātāja sistēma | ||
| 18 | D/C CUT | 30 DOME, MPX-B | |
| 19 | HORN | 10 Signāltaure | |
| 20 | ODS | 5 | Nav kontūra |
| 21 | TV | 7.5 | Remote Touch ekrāns |
| 22 | P/I-B NO.2 | 80 | IG2 MAIN, EFI MAIN, EDU, F/PMP, A/F |
| 23 | ABS NO.2 | 30 ECB | |
| 24 | P/I-B NO.1 50 | H-LP HI RH, H-LP HI LH, DRL, avārijas bremžu signāls | |
| 25 | H-LP LO | 30 | H-LP LO RH, H-LP LO LH |
| 26 | LH J/B-B | 40 | Kreisās puses slēguma kārba |
| 27 | RH J/B-B | 40 | Labās puses slēguma kārba |
| 28 | VGRS | 40 VGRS | |
| 29 | OIL PMP | 60 Oil pump | |
| 30 | IGCT NO.5 | 7.5 | Jaudas pārvaldības sistēma, pārslēga stāvokļa sensors |
| 31 | WIP-S 7.5 | Vējstikla tīrītāji, vadītāja atbalsta sistēma | |
| 32 | WASH-S 5 | Vējstikla tīrītājs, vadītāja atbalsta sistēma | |
| 33 | COMB SW 5 Vējstikla | tīrītāji | |
| 34 | DOME 7.5 | Lasīšanas gaismas, dekoratīvā gaisma, bagāžas nodalījuma gaisma, kāju nišas apgaismojums, iekļuves apgaismojums, kosmētikas gaismas, aizmugures durvju iekšējā roktura apgaismojums, bagāžnieka vāka elektropievads | |
| 35 | MPX-B 10 | Korpusa ECU, viedā iekļuves un starta sistēma, elektriski regulējamā stūres kolonna, sēdekļu elektropievads, rādīju ms acu augstumā, priekšējo durvju ECU, instrumenti un rādītāji, stūres sen- sors, tukšgaitas un G sensors, augšējais modulis, RR CTRL SW, bagāžnieka vāka elektropievads, pulkstenis, CAN ejas ECU | |
| 36 | IGCT NO.4 10 Jaudas | kontroles | ierīce |
| 37 | IGCT NO.3 7.5 | Hibrīdakumulators (vilces akumulators,) D/.DC pārveidotājs | |
| 38 | IGCT NO.2 5 Hibrīds | istēma | |
| 39 | IG2 NO.1 5 DCM, CAN | ejas ECU | |
| 40 | GAUGE 5 Mērinstrumenti un | rādītāji | |
| 41 | DC/DC 150 RH-J/B DC/DC | P/I DC/DC | |
| 42 | P/I DC/DC | 100 | RR S/SHADE, DEFOG, FOG, TAIL, PANEL |
| 43 | RH J/B DC/DC | 80 | Labās puses slēguma kārba |
| 44 | LH J/B DC/DC | 50 | Kreisās puses slēguma kārba |
| 45 | H-LP CLN | 30 | Starmešu tīrītājs |
| 46 | FAN NO.2 | 40 | Elektriskie dzesēšanas ventilatori |
| 47 | LUG J/B DC/DC 80 Slēgumu kārba bagāžas nodalījumā | ||
| 48 | FAN NO.1 80 Elektriskie dzesēšanas ventilatori | ||
| 49 | PTC NO.1 50 PTC sildītājs | ||
| 50 | PTC NO.2 50 PTC sildītājs | ||
| 51 | HTR 50 Gaisa kondicionēšanas sistēma | ||
| 52 | ABS NO.1 30 ECB | ||
| 53 | ECU-B NO.2 7.5 Režga aizvērējs | ||
| 54 | DEICER 25 Vējstikla tīrītāja atkausētājs | ||
| 55 | ABS MAIN 3 10 Bremžu sistēma | ||
| 56 | FILTER | 10 | Iztvaikotājs |
| 57 | A/C W/P | 7.5 | Gaisa kondicionēšanas sistēma |
| 58 | SPARE | 10 | Rezerves drošinātājs |
| 59 | SPARE | 30 | Rezerves drošinātājs |
| 60 | SPARE | 20 | Rezerves drošinātājs |
*: Tuvajām un tālajām gaismās ir viena un tā pati spuldze (automobilī ar ksenona lukturiem)
■Kreisās puses instrumentu panelis
▶ Automobili ar kreisās puses vadību

| Drošinātājs Ampēri Kontūrs | |||
| 1 | STOP | 7.5 | Bremžu signāli, trešais bremžu signāls |
| 2 P/W-B 5 Logu elektropievada slēdzis | |||
| 3 | P/SEAT1 F/L | 30 | Sēdekļu elektropievads |
| 4 | D/L NO.1 | 25 | Centrālās slēdzenes sistēma |
| 5 NV-IR 10 Lexus nakts redzamība | |||
| 6 | FL S/HTR | 10 | ēdekļu apsilde un ventilatori |
| 7 WIPER 30 Vējstikla tīrītāji | |||
| 8 WIPER-IG 5 Vējstikla tīrītāji | |||
| 9 LH-IG | 10 | Drošības jostas, korpusa ECU, AFS, augšējais modulis, lietus lāšu sensors, centrā-lais atpakajskata spogulis, joslas kameras sensors (LKA), rādījums acu augstumā, pārslēga blokētāja sistēma, Lexus stāvvietas palīgsensors, priekšējo kreisās puses durvju ECU, vadītāja uzraudzības sistēma, Remote Touch ekrāns, elektriski regulē-jamā stūres kolonna, sēdekļu elektropievads, jumta lūka, vējstikla tīrītāju atsaldētājs, Lexus stāvvietas palīgsensora slēdzis, PTC sildītājs, starmešu tīrītājs. | |
| Drošinātājs | Ampēri | Kontūrs | |
| 10 | LH ECU-IG 10 | VDIM, ECB, D-SW MODULE (Aklā punkta uzraudzība, stūres apsilde, vadītāja atbalsta sistēma, AFS, EPB, gaisa kondi-cionētāja sistēma, | |
| 11 | DOOR FL 30 | Sānu atpakalskata spoguļu sildītāju, logu elektropievads (priekšā kreisajā pusē) | |
| 12 | CAPACITOR (HV) 10 | Kondensators | |
| 13 | STRG LOCK | 15 | Stūres slēga sistēmas |
| 14 | D/L NO.2 25 Centrā | ās slēdzenes sistēma | |
| 15 | DOOR RL 30 | Loga elektropievads (aizmugurē kreisa-jā pusē) | |
| 16 | HAZ 15 Virzienmaiņas signāli, avārijas signāli | ||
| 17 | LH-IG2 10 | Daudzpunktu degvielas iesmidzes sistēma/sekvenciālā daudzpunktu degvie-las iesmidzes sistēma, bremžu signāli, viedā iekļuves & starta sistēma, stūres bloķētāja sistēma, jaudas pārvaldības sistēma | |
| 18 | LH J/B-B 7.5 Korpusa ECU | ||
| 19 | $/ROOF 20 Jumta lūka | ||
| 20 | P/SEAT2 F/L | 25 | Sēdekļu elektropievads |
| 21 | TI & TE | 20 | lektriski uz augšu un pret sevi regulē-jama stūres kolonna |
| 22 | A/C | 7.5 | Gaisa kondicionēšanas sistēma |
Automobili ar labās puses vadību

| Drošinātājs Ampēri Kontūrs | |||
| 1 | P/SEAT1 F/L | 30 | Sēdekļu elektropievads |
| 2 | D/L NO.1 | 25 | Centrālās slēdzenes sistēma |
| 3 | NV-IR 10 Lexus nakts | redzamība | |
| 4 | FL S/HTR | 10 | Sēdekļu apsilde un ventilatori |
| 5 | STRG HTR 15 Apsildāma stūre | ||
| 6 | WIPER-IG 5 Vējstikla | tīrītāji | |
| 7 | LH-IG 10 | Drošības jostas, ECU, AFS, Remote Touch ekrāns, augšējais modulis, lietus lāšu sensors, jumta lūka, centrālais atpakaļskata spogulis, LKA priekšējo kreisās puses durvju ECU, Lexus stāvvietas palīgsensors, sēdekļu elektropievads, CAN ejas ECU, PTC sildītājs, starmešu tīrītāji | |
| 8 | LH ECU-IG | 10 | Tukšgaitas un G sensors, gaisa kondicio-nēšanas sistēma VGRS, AFS, vadītāja atbalsta sistēma, EPB |
| 9 | DOOR FL 30 | Sānu atpakaļskata spoguļu sildītāju, logu elektropievads (priekšā kreisajā pusē) | |
| 10 | CAPACITOR (HV) | 10 | Kondensators |
| 11 | AM2 | 7.5 | Jaudas pārvaldības sistēma |
| 12 | D/L NO.2 | 25 | Centrālās slēdzenes sistēma |
| 13 | DOOR RL | 30 | Loga elektropievads (aizmugurē kreisa-jā pusē) |
| 14 | HAZ 15 Virzienmaiņas signāli, avārijas signāli | ||
| 15 | LH-IG2 10 | Daudzpunktu degvielas iesmidzes sistēma/sekvenciālā daudzpunktu deg-vielas iesmidzes sistēma, bremžu signāli, viedo iekļuves & starta sistēma, stūres bloķētāja sistēma, ECB jaudas pārvaldības sistēma | |
| 16 | LH J/B-B 7.5 Korpusa ECU | ||
| 17 | S/ROOF 20 Jumta lūka | ||
| 18 | P/SEAT2 F/L | 25 | Sēdekļu elektropievads |
| 19 | A/C | 7.5 | Gaisa kondicionēšanas sistēma |
■Labās puses instrumentu panelis
▶ Automobili ar kreisās puses vadību

| Drošinātājs Ampēri Kontūrs | |||
| 1 | P/SEAT1 F/R | 30 | Sēdekļu elektropievads |
| 2 | FR P/OUTLET | 15 | Strāvas izvads (priekšā) |
| 3 | RR P/OUTLET | 15 | Strāvas izvads (aizmugurē) |
| 4 | P/SEAT2 F/R | 25 | Sēdekļu elektropievads |
| 5 | AVS 20 AVS | ||
| 6 | STRG HTR 15 Apsildāma stūre | ||
| 7 | WASH 20 Vējstikla skalotājs | ||
| 8 | RH ECU-IG 10 | Navigācijas sistēma, VGRS pirmssadur-smes drošības jostas, gaisa kondicio-nēšanas sistēma, ECB, Lexus nakts redzamība, tukšgaitas un G sensors, DRS | |
| 9 | RH-IG | 10 | Spriegojuma samazinātās , sēdekļu sildīt-āja/ventilatora slēdzis, priekšējo labās puses durvju ECU, “nanoeTM”, CAN ejas ECU, riepu spiediena brīdinājuma sistēma, sēdekļu elektropievads |
| 10 | DOOR FR | 30 | Priekšējo labās puses durvju kontroles sistēma (sānu atpakalskata spoguļu sil-dītāji, logu elektropievads) |
| 11 | DOOR RR 30 | Loga elektropievads (aizmugurē labajā pusē) | |
| 12 | RAD NO.2 30 Audio | sistēma | |
| 13 | AM2 7.5 Jaudas pārvaldības sistēma | ||
| 14 | MULTIMEDIA | 10 | Navigācijas sistēma, Remote Touch |
| 15 | RAD NO.1 30 Audio | sistēma | |
| 16 | AIR BAG 10 SRS drošības spilvenu sistēma | ||
| 17 | OBD 7.5 Borta diagnostikas sistēma | ||
| 18 | ACC 7.5 | Korpusa ECU, rādījums acu augstumā, RR CTRL, navigācijas sistēma, transmisija, Remote Touch, DCM, Remote Touch ekrāns, pulkstenis | |
Automobili ar labās puses vadību

| Drošinātājs Ampēri Kontūrs | |||
| 1 | STOP | 7.5 | Bremžu signāli, trešais bremžu signāls |
| 2 | P/SEAT1 F/R | 30 | Sēdekļu elektropievads |
| 3 | FR P/OUTLET | 15 | Strāvas izvads (priekšā) |
| 4 P/W-B 5 Logu elektropievada slēdzis | |||
| 5 | RR P/OUTLET | 15 | Strāvas izvads (aizmugurē) |
| 6 | P/SEAT2 F/R | 25 | Sēdekļu elektropievads |
| 7 AVS 20 AVS | |||
| 8 | WIPER | 30 | Vējstikla tīrītāji |
| 9 | WASH | 20 | Vējstikla skalotājs |
| 10 | RH ECU-IG | 10 | Navigācijas sistēma, VGRS, Lexus nakts redzamība, ECB, D-SW MODULE (Aklā punkta uzraudzība, apsildāma stūre), pirmssadursmes drošības josta, DRS |
| 11 | RH-IG | 10 | Spriegojuma samazinātājs, sēdekļu elektropievads, rādījums acu augstumā, priekšējo labās puses durvju ECU, “nanoeTM”, pārslēga blokētāja sistēma, elektriski regulējamā stūres kolonna, sēdekļu apsildes/ventilācijas slēdži, vie-dā iekļuves un starta sistēma, riepu spiediena brīdinājuma sistēmas uztvē-rējs, vadītāja uzraudzības sistēma |
| 12 | DOOR FR | 30 | Priekšējo labās puses durvju kontroles sistēma (sānu atpakalskata spoguļu sil-dītāji, logu elektropievads) |
| 13 | DOOR RR 30 | Loga elektropievads (aizmugurē labajā pusē) | |
| 14 | RAD NO.2 30 Audio sistēma | ||
| 15 | STRG LOCK | 15 | Stūres slēga sistēmas |
| 16 | MULTIMEDIA | 10 | Navigācijas sistēma, Remote Touch |
| 17 | RAD NO.1 30 Audio sistēma | ||
| 18 | AIR BAG 10 SRS drošības spilvenu sistēma | ||
| 19 | OBD 7.5 Borta diagnostikas sistēma | ||
| 20 | TI & TE 20 | Elektriski uz augšu un pret sevi regulē-jama stūres kolonna | |
| 21 | ACC 7.5 | Korpusa ECU, rādījums acu augstumā, RR CTRL, navigācijas sistēma, transmisija, Remote Touch, Remote Touch ekrāns, pulkstenis | |
■Bagāžas nodalījums

| Drošinātājs Ampēri Kontūrs | |||
| 1 P | SB 30 Pirmssadursmes drošības jostas | ||
| 2 | PTL | 25 | Automātiskais bagāžas nodalījuma vāks |
| 3 | RR J/B-B | 10 | Viedā iekļuves un starta sistēma |
| 4 | RR S/HTR | 20 | Sēdeklus sildītāji (aizmugurē) |
| 5 | FR S/HTR | 10 | Sēdeklu apsilde un ventilatori (priekšā) |
| 6 | RR FOG | 10 | Aizmugures miglas lukturi |
| 7 | DC/DC-S (HV) | 7.5 | Līdzstrāvas / līdzstrāvas pārveidotājs |
| 8 | BATT FAN (HV) | 20 | Hibrīdakumulatora (vilces akumulatora) dzesēšanas ventilatora sistēma |
| 9 S | ECURITY | 7.5 DROŠĪBA | |
| 10 | ECU-B NO.3 | 7.5 | Stāvbremzes |
| 11 | TRK OPN | 7.5 | Automātiskais bagāžas nodalījuma vāks |
| 12 | DCM (HV) | 7.5 | Nav kontūra |
| 13 | AC INV (HV) | 20 | Nav kontūra |
| 14 | RR-IG1 | 5 | Radara sensors, aklā punkta uzraudzība |
| 15 | RR ECU-IG | 10 | Bagāžnieka vāka elektropievads, stāvbgremzes, spriegojuma samazinā-tājs, (aizmugurē kreisajā pusē), RR CTRL SW, tiepu spiediena brīdinājuma sistēma |
| 16 | EPS-IG | 5 | Elektriskā stūres pastiprinātāja sistēma |
| 17 | BACK UP | 7.5 | Atpakaļgaitas lukturi |
■12 voltu akumulatora\* augšējā daļa

| Drošinātājs Ampēri Kontūrs | |||
| 1 E | PB 30 Stāvbremzes | ||
| 2 | LUG-J/B BATT | 40 | Slēgumu kārba bagāžas nodalījumā |
| 3 | EPS | 80 | Elektriskais stūres pastiprinātājs |
| 4 ARS 80 | Dinamiskā aizmugures stūrēšanas sistēma | ||
| 5 MAIN 220 Motortelpas slēgumu kārba | |||
*: Ja viens vai vairāki drošinātāji šajā blokā ir izdedzis, nepieciešams nomainīt visu bloku.
■Pēc drošinātāja nomaiņas
- Ja lukturi neieslēdzas arī pēc drošinātāja nomaiņas, var būt nepieciešams nomainīt spuldzi. (→775. lpp)
- Ja nomainītais drošinātājs izdeg no jauna, nogādājiet automobili pārbaudei pie Lexus oficiālā pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista.
■ Kad ir shēmu pārslodze
Drošinātāji ir izstrādāti tā, lai izdeg pirms atbilstoša elektroshēmas tiek bojāta.
■Mainot spuldzes
Lexus iesaka izmantot oriğinâlos Lexus izstrādājumus, kas izstrādāti īpaši šim automobilim. Dažas spuldzes ir savienotas ar kontūriem, kas paredzēti pārslodzes novēršanai, tādēļ neoriğinālās detaļas var nebūt iespējams izmantot.

UZMANIBU
■Lai novērstu sistēmas bojājumus un aizdegšanos
levērojiet sekojošos brīdinājumus.
To neievērojot, var izraisīt bojājumus un iespējams ugunsgrēks vai ievainojumi.
- Nekad nelietojiet drošinātājus ar augstāku spriegumu vai jebkādu citu priekšmetu drošinātāja vietā.
- Vienmēr lietojiet oriğinālos Lexus drošinātājus vai ekvivalentus.
Nekad neaizstājiet drošinātāju ar vadu, arī pagaidu fiksācijai. Tā var izsaukt plašus bojājumus vai arī ugunsgrēku. - Nepārveidojiet drošinātājus vai drošinātāju nodalījumu.

PIEZİME
■Pirms maināt drošinātājus
Lieciet elektrisko pārslodzi pēc iespējas ātrāk atklāt un saremontēt oficiālam Lexus pārstāvim vai remontdarbnīcai, citam atbilstoši kvalificētam un aprīkotam speciālistam.
Spuldzes
Jūs varat paša spēkiem nomainīt spuldzes. Drukāšanas laikā attēla izmērs ir atkarīgs no printera Sakarā ar to, ka ir iespē-jams sabojāt dažādas detaļas, iesakām maiņu uzticēt pilnvarotam Lexus pārstāvim vai remontdarbnīcai, vai atbilstoši kvalificētam un aprīkotam speciālistam.
Sagatavošanās spuldžu maiņai
Pārbaudiet nomaināmās spuldzes jaudu vatos. (→907. lpp)
Motortelpas pârsegu nonemšana
→715. lpp
Spuldžu atrašanās vietas
■Priekšpusē
Automobili ar ksenona starmešiem

① Priekšējie pagriezienu rādītāji
② Priekšējie miglas lukturi (ja aprīkots)
Automobili ar LED starmešiem

① Priekšējie miglas lukturi (ja aprīkots)
② Priekšējie pagriezienu rādītāji
Aizmugurē

① Atpakaļgaitas signāls (automobili ar kreisās puses vadību)
② Atpakaļgaitas signāls (automobili ar labās puses vadību)
③ Aizmugures pagriezienu lukturi
④ Ārējais piekļuves apgaismojums
Spuldžu maiņa
■Priekšējie miglas lukturi (ja aprikots)
1 Lai iegūtu vairāk telpas darbam, pagrieziet stūri spuldzei pretējā virzienā.
Nonemiet 2 spārna ieliktņu. Ja maināt labās puses spuldzi, pagrieziet stūri pa kreisi un, ja maināt kreisās puses spuldzi, pagrieziet stūri pa labi.
Lai iznemtu spraudnus, pagrie- ziet spraudna galvinu lai atblo- kētu, tad izvelciet ārā.

2 Turot skavu atvērtu, velciet un izņemiet izcilņus un izņemiet spārna ieliktni.

3 Atvienojiet savienotāju, vienlaicīgi spiežot fiksatora atlaišanas taustinu.

Salāgojiet 3 izcilņus uz spuldzes ar stiprinājuma vietu un ievietojiet. Pagrieziet pulksteniski.

6 Uzstādiet savienotāju.
Pēc uzstādīšanas viegli pakusti-niet spuldzes pamatni un pārlie-cinieties, ka tā nav valīga, ieslēdziet starmešus un vizuāli pārbaudiet, vai gaisma neplūst caur montāžas vietu.

7 Uzstādiet atpakal spārna ieliktni un uzstādiet spraud-ņus.
levietojiet spraudnus un pagrie- ziet.

■Priekšējie virzienmaiņas signāli (automobili ar ksenona luk-turiem)
1 Tikai kreisajā pusē: Lai radītu pietiekamu darba telpu, pagrieziet stūri līdz galam pa labi, tad izņemiet skrūves un nonemiet pār- segu.

4 Uzstādīšanu veiciet pretējā secībā.
Pēc spuldzes pamatnes uzstādīšanas nostipriniet vadu ar spraudni un uzstādiet pārsegu sākotnējā stāvoklī.
*: Tikai kreisajā pusē

■Priekšējie virzienmaiņas signāli (automobili ar LED starmešiem)
1 Tikai kreisajā pusē: Iznemiet skrūvi un pārvietojiet skalotāja šķidruma atveri.

4 Uzstādīšanu veiciet pretējā secībā.
Pēc spuldze pamatnes uzstādīšanas, nostipriniet vadu ar spraudni un, ja maināt kreisās puses spuldzi, pārliecinieties, ka uzstādīta atpakal skalošanas šķidruma atvere.
▶ Labā puse ▶ Kreisā puse

1 Atveriet bagāžas nodalī-jumu un noņemiet.

4 Uzstādīšanu veiciet pretējā secībā.

Pēc spuldzes pamatnes uzstādīšanas nostipriniet vadu ar spraudni un uzstādiet pārsegu sākotnējā stāvoklī.
■Atpakalgaitas lukturi
1 Atveriet bagāžas nodalījuma pārsegu.
2 Kreisajā pusē (automobili ar automātisko bagāžas nodalījuma vāku): Velciet ārā katru bagāžas nodalījuma aizvērēja slēdža pusi, ievietojot skrūvgriezi tā pamatnē.
Lai nepieļautu bojājumus, nosedziet skrūvgrieža galu ar lupatiņu.

3 Izņemiet spraudņus kādā pusē maināt spuldzi, un atveriet pārsegu bagāžnieka vākā.

6 Uzstādīšanu veiciet pretējā secībā.
- Ārējais piekļuves apgaismojums
1 Piespiediet sānu atpakalskata spoguļa augšējo daļu, lai paliektu spoguļa plakni uz augšu un uzklājiet aizsargplēvi un spoguļa pārsega apakšējās daļas.

2 levietojiet 2 plakangala skrūvgriežus, aptītus ar aiz-sarglenti, un atvienojiet izcilņus aiz spoguļa.
Velciet spoguli pret sevi un atvienojiet vienlaicīgi 2 izciļn-us.

Strādājiet uzmanīgi, lai neno- mestu spoguli zemā.
3 Atvienojiet savienotājus aiz spoguļa un noņemiet spo- guli.
Atvienojot savienotājus, vienu no tiek markejiet ar limlenti, lai nekluditos uzstādīšanas laikā.
Strādājiet uzmanīgi, lai neno- mestu spoguli zemā.
Darbojoties ar spoguli, nepieskarieties ar smērvielu ieziestajām daļām.
Savienotāju skaits atkarīgs no automobila specifikācijām.

4 Izņemiet skrūves un nonem- iet spoguļa pārsegu.

5 Grieziet domkrata rokturi pretēji pulksteņu rādītāju virzienam.

7 Pēc spuldzes uzstādīšanas, nostipriniet kontaktligzdu pie korpusa.

Uzstādot kontaktligzdu, salāg- ojiet atzīmes uz gaismas kor- pusa un kontaktligzdas.
8 Uzstādiet vizora pārsegu uz spoguļa rāmja, nostipriniet ar skrūvi un uzstādiet sānu virzienmaiņas signālu un ārējo iekāpšanas apgais-mojumu.
Izmantojiet tikai skrūves stā- vokli, kas parādīts attēlā.
Sānu virzienmaiņas signāls: Salāgojiet izciļņus un gaismas un pārsega un uzstādiet.
Ārējais piekļuves apgaismo- jums: Savienojiet izciļņus ar padzījinājumu gaismas korpu- sā ar pārsegu un nostipriniet.
9 Atvienojiet izcilņus un atdaliet spoguļa pārsega aizmugures augšējo un apakšējo daļu.

10 Uzstādiet spoguļa aizmugures pārsegu, uzstādot apakšējo daļu un augšējo daļu šajā secībā.
Kad uzstādāt pārsega apakšējo daļu, ievietojiet sānu virzien-maiņas signāla spraudni pār-sega atverē.

11 Nostipriniet pārsegu ar skrūvēm un pievienojiet atpakal savienotājus.
12 Salāgojiet izcilņus un nostipriniet spoguli, spiežot pa diagonāli pretējos punktus pa pāriem izcilņu izvietojuma secībā.
Neaizmirstiet ievietot izcilņus kā parādīts ilustrācijā, un spiediet tos līdz atskan klikšķis.
Ja klikškis nav dzirdams, nespiediet izcilnus tālāk. Tā vietā pārvietojiet spoguli un pārbaudiet, vai izcilni ir pareizi salāgoti.

Ja turpmāk uzskaitītās spuldzes ir izdegušas, ħaujiet jebkuram oficiālajam Lexus pārstāvim vai remontdarbnīcai, citam atbil-stoši kvalificētam un aprīkotam speciālistam.
•Starmeši
- Priekšēji gabarītu signāli un dienas gaitas gaismas
- Sānu virzienmainas signāli
• Bremžu / aizmugures gabarītu lukturi
•Aizmugures lukturi
•Aizmugures miglas lukturi
- Trešais stopsignals
- Numurplāksnes apgaismojums
■ Ksenona starmeši (ja aprikots)
Ja ksenona spuldžu spriegums nav pietiekams, spuldzes var neieslēgties vai īslaicīgi izslēgties. Ksenona spuldzes ieslēgsies, kad atjaunosies nor-māla jauda.
■Gaismas diodes
Gaismas, kas nav ksenonu starmeši, priekšēji miglas lukturi (ja aprīkots), priekšējie virzienmaiņas signāli, aizmugures virzienmaiņas signāli, atpa- kaļgaitas lukturi, kuros iebūvētas vairākas gaismas diodes. Ja kāda no dio- dēm izdeg, nogādājiet savu automobili pārbaudei pie jebkura oficiālā Lexus pārstāvja, remontdarbnīcā vai pie cita atbilstoši kvalificēta un aprī- kota speciālista.
■ Kondensāta uzkrāšanās lēcu iekšpusē
Sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu un uzziniet tuvāku informāciju par šādu situāciju. īslaicīga kondensāta uzkrāšanās starmešu lēcu iekšpusē neno-rāda uz bojājumu.
- Lielu lāšu izveidošanās lēcu iekšpusē.
- Ūdens uzkrājies starmešu iekšpusē.
■Mainot spuldzes
→774. lpp

UZMANIBU
■Spuldžu maina
- Izslēdziet gaismas. Nemēginiet mainīt spuldze tūlīt pēc starmešu izslēgšanas. Spuldzes ir ľoti karstas un var radīt apdegumus.
- Neaiztieciet spuldzes stikla daļu ar kailām rokām. Turiet spuldzi tikai aiz tās plastmasas vai metāla korpusa.
- Ja spuldzes saskrāpētas vai nomestas tās var izdegt vai saplaisāt. Pilnībā uzstādiet spuldzes un visas ar tām saistītās daļas. Klūdoties šajā darbībā var izraisīt bojājumus, ugunsgrēku vai ūdens iekļūšanu starmešu mezglā. Tas var sabojāt starmešus vai izraisīt kondensāta izveidošanos lēcu iekšpusē.
- Automobili ar ksenona starmešiem Kad starmeši ieslēgti un pēc briža izslēgti, starmešu bloka aizmugurē būs ārkārtīgi karstas. Lai negūtu apdegumus, nepieskarieties šīm metāla detaļām līdz tās nav pietiekami atdzi-sušas.


UZMANIBU
■Ksenona starmeši (ja aprikots)
- Pirms ksenona starmešu maiņas (ieskaitot spuldzes) sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprī-kotu profesionāli.
- Nepieskarieties augstsprieguma kontaktam, kad starmeši ir ieslēgti. Var izlādēties ľoti augsta sprieguma (30000 V) strāva, rezultātā var gūt smagus vai nāvējošus miesas bojājumus.
- Neizjauciet, neremontējiet un nepieskarieties starmešu spuldzēm, savienojumam, strāvas padeves kontūriem un rotējošajām komponentēm.
Tā darot var iegūt smagus vai nāvējošus miesas bojājumus.
■Lai novērstu bojājumus vai aizdegšanos
- Pārliecinieties, ka spuldzes ir labi noblīvētas un fiksētas.
- Pārbaudiet spuldžu spriegumu pirms uzstādīšanas, lai nepieļautu bojā-jumus.

PIEZIME
■Mainjot ārējo sliekšņa apgaismojumu
Ja priekšējais logs traucē pareizai maiņas veikšanai, atveriet logu tajā pusē, kurā darbojaties, lai atbrīvotu vairāk telpas darbam. Strādājot pārāk šaurā un neērtā vietā, varat saskrāpēt automobili.
Ja gadās nepatikšanas
7
7-1. Svarīga informācija
Avārijas signāls ......794
Ja automobilis apstājies ārkārtas gadījumā ......795
7-2. Avārijas gadījumā veicamie pasākumi
Ja automobili nepieciešams vilkt 796
Ja izgaismojas brīdinājuma gaismas signāls un atskan skaņas signāls ....804
Ja tiek rādīts brīdinājuma ziņojums .... 812
Ja ir caurdurta riepa (automobili ar rezerves riteni)....842
Ja ir caurdurta riepa (automobili bez rezerves riteņa)....856
Ja hibrīdā sistēma neieslēdzas...... . 872
Ja pārnesumpārslēga sviru nevar izņemt no stāvokļa P...... 874
Ja stāvbremzes nevar atlaist .... 875
Ja elektroniskā atslēga nedarbojas pareizi...... ... 878
Ja 12 voltu akumulators izlādējies .... 881
Ja automobilis pärkarst... .. 885
Ja automobilis iestidzis .... .890
Avārijas signāls
Avārijas signāli tiek izmantoti, lai brīdinātu citu automobilų vadītājus, ja esat apturējuši automobili uz ceļa bojājuma vai kāda cita iemesla dēļ.
Piespiediet slēdzi
Visi virzienmaiņas signāli mirgos. Lai tos izslēgtu, piespiediet slēdzi vēlreiz.

Ja avārijas signāli ilgi tiek darbināti laikā, kad hibrīdsistēma nedarbojas (kad indikators READY nav izgaismots), 12 voltu akumulators var izlādēties.
Ja automobilis apstājies avārijas gadījumā
Tikai avārijas gadījumā, piemēram, ja nevar automobili apturēt parastajā veidā, apturiet automobili šādā veidā:
1 Ar abām kājām spēcīgi spiediet bremžu pedāli.
„Nepumpējiet“ bremžu pedāli, jo tas palielinās automobiļa ātruma samazināšanai vajadzīgo spēku.
2 Pārbīdiet pārnesumpārslēga sviru stāvoklī N.
Kad pārnesumpārslēga svira pārvietota stāvoklī N.
3 Pēc ātruma samazināšanas apturiet automobili drošā vietā.
4 Izslēdziet hibrīdsistēmu.
Ja pārnesumpārslēga sviru nevar pārslēgt uz N
3 Ar abām kājām spēcīgi spiediet bremžu pedāli, lai samazinātu automobiļa ātrumu pēc iespējas vairāk.
4 Lai izslēgtu hibrīdsistēmu, piespiediet un turiet ieslēgš-anas slēdzi 2 sekundes vai vairāk, vai viegli piespiediet 3 vai vairāk reizes pēc kārtas.

5 Apturiet automobili drošā vietā ceļa malā.

UZMANIBU
■Ja hibrīdsistēma izslēdzas kustības laikā
Bremžu un stūres pastiprinātāji var atslēgties, kā rezultātā piespiest bremžu pedāli vai pagriezt stūri būs grūtāk. Pirms hibrīdsistēmas izslēgšanas pēc iespējas samaziniet ātrumu.
Ja automobili nepieciešams vilkt
Ja vilkšana ir nepieciešama, mês iesakâm Jūsu auto vilkšanu uzticēt oficiālam Lexus pārstāvim vai komerciālai automobiļu vilkšanas firmai, kas izmanto kravas auto ar pacēlāju vai plat-formu.
Visām vilkšanas darbībām lietojiet drošības ķēžu sistēmu un ievērojiet visus valsts / rajona un vietējos likumus.
Pirms vilkšanas
Šādas pazīme norāda un problēmām Jūsu automobiļa transmisi-jā. Pirms vilkšanas sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.
- Hibrīdsistēma darbojas, bet automobilis nekustas.
- Automobilis rada neparastas skañas.
Avārijas vilkšana
Ja nav pieejams vilkšanas automobilis, avārijas gadījumā Jūsu automobili nelielos attālumos var vilkta ar trosi vai kēdi, kas piestiprināta pie avārijas vilkšanas gre-dzena. To var veikt tikai uz cietām, gludām ceļa virsmām mazā attā-lumā un nelielā ātrumā.
Vadītājam jāatrodas automobilī, lai stūrētu un darbinātu bremzes. Automobiļa rieteņiem, pievada mehānismam, asīm, stūres un bremžu sistēmām jābūt labā stāvoklī.

Vilkšanas gredzenu uzstādīšana
2 Ar plakangala skrūvgrieža palīdzību nonemiet atveres pārsegu.
1 Iznemiet vilkšanas cilpu. (→843, 857. lpp)
Lai novērstu krāsojuma bojāju-mus, ielieciet lupatiņu starp skrūvgriezi un auto virsbūvi, kā parādīts ilustrācijā.
3 levietojiet vilkšanas cilpu atverē un rūpīgi pievelciet to ar roku.

4 Pievelciet vilkšanas cilpu stip-rāk ar riteņatslēgas palīdzību.

Vilkšana ar pacēlāja tipa auto
Nevelciet ar pacēlāja tipa vilcēju, tā var sabojāt virsbūvi.

Vilkšanas ar riteņu pacelšanas tipa auto.
▶ No priekšpuses ▶ No aizmugures
Lietojiet vilkšanas ratinus zem aizmugures riteniem.
lestatiet ieslēgšanas slēdzi režīmā ACCESSORY, lai stūre nebūtu blokēta.

Ja jūsu Lexus tiek transportēts ar platformas tipa kravas auto, tam jābūt labi nostiprinātam pie vie- tām, kas parādītas ilustrācijā.

Ja automobiļa piestiprināšanai tiek izmantotas troses vai kēdes, melni ietonētajiem leņķiem jābūt 45°.
Nepārspriegojiet stiprinājumus, jo tā var sabojāt automobili.

■Pirms avārijas vilkšanas
1 Atlaidiet stävbremzes.
2 Pārbīdiet pārnesumpārslēga sviru stāvoklī N.
3 Iestatiet slēdzi POWER režīmā ACCESORY (hibrīdsistēma izslēgta) vai ON (hibrīdsistēma darbojas).

UZMANIBU
levērojiet šādus brīdinājumus.
Ja to neievēro, var iegūt smagus vai nāvējošus miesas bojājumus.
■Brīdinājumi vilkšanas laikā
- Esiet ipaši uzmanīgs velkot automobilus.
Izvairieties no straujiem uzrāvieniem un manevriem, kas var radīt pārlieku slodzi uz vilkšanas gredzenu un vilkšanas tauvām vai Ṣēdēm. Vilkšanas laikā vienmēr pievērsiet uzmanību apkārtnei un citiem automobiljiem. - Ja hibrīdsistēma izslēgta, bremžu un stūres pastiprinātāj arī nedarbosies, bremzēšana un stūrēšana būs grūtāka, nekā parasti.
■Vilkšanas cilpu uzstādīšana automobilim
Pārliecinieties, ka vilkšanas cilpas ir kārtīgi nostiprinātas.
Ja tās nav labi uzstādītas, vilkšanas cilpas kustības laikā var izskrūvēties.

PIEZİME
■ Lai nepieļautu nopietnus hibrīdās transmisijas un pārvada bojājumus vilkšanas laikā, izmantojiet platformas tipa evakuatoru
Nekad nevelciet šādu automobili no priekšpuses ar aizmugures riteniem pie zemes.
■Lai nepieļautu automobiļa bojājumus vilkšanas laika, izmantojot pacēlāja tipa vilcēju
- Nevelciet automobili, kad ieslēgšanas slēdzis ir izslēgts. Stūres blokēšanas mehānisms nav pietiekoši stiprs, lai noturētu priekšējos riteņus
- Paceļot automobili uzmanieties, lai būtu pareizs attālums no zemes vel-kamā automobiļa paceltajam galam pretējā galā. Ja attālums līdz zemei nav atbilstošs, automobili vilkšanas laikā var sabojāt.
■ Lai novērstu virsbūves bojājumus, ja vilkšana notiek ar pacēlāja tipa vilcēju
Nevelciet automobili ar pacēlāja tipa vilcēju ne no priekšpuses, ne aizmugures.
Ja škiet, ka kaut kas nav pareizi
Ja ievērojat kādu no šiem simptomiem, iespējams, ka Jūsu automobilim nepieciešama regulēšana vai remonts: Sazi-nieties ar jebkuru Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu profesionāli, lai iegūtu detalizētāku informāciju.
Redzami simptomi
- Škidruma noplūdes zem automobiļa
(Ūdens pilēšana no gaisa kondicionētāja pēc tā lietošanas ir normāla parādība.)
•Caurdurtas vai pārlieku nodilušas riepas - Motora dzesēšanas škidruma temperatūra ilgi ir augstāka nekā parasti
Dzirdami simptomi
- Izmainas izplūdes sistēmas skaṇā
- Līkumos pastiprināta riepu čīkstēšana
- Dīvaina skaṇa, kas saistīta ar atsperojuma sistēmu
- Klaudzēšana vai citas skaņa no hibrīdsistēmas
Darbības simptomi
- Motors nedarbojas, raustās vai darbojas ar grūtībām
•Jūtams jaudas zudums - Bremzējot automobili stipri velk uz vienu pusi
- Braucot taisni uz līdzena ceļa, automašīnu stipri velk uz vienu pusi
- Bremžu efektivitātes zudums, pedāļa kustības šķiet dīvainas, pedālis gandrīz skar grīdu
Ja izgaismojas brīdinājuma gaismas signāls un atskan skaņas signāls
Bez uztraukuma veiciet šīs darbības, ja brīdinājuma signāli izgaismojas vai mirgo. Ja gaismas signāli ieslēdzas vai mirgo, bet pēc tam izslēdzas, tad tas obligāti nenozīmē, ka sistēmā ir bojājums. Nekavējoties nogādājiet automobili pārbaudei pie Lexus oficiālā pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista.
Nekavējoties apturiet automobili. Braukšanas turpināšana var būt bīstama.
Šādi brīdinājumi norāda uz iespējamu bojājumu bremžu sistēmā. Nekavējoties apturiet automobili drošā vietā un sazinieties ar Lexus oficiālu pārstāvi vai remontdarbnīcu, pie citu atbilstoši kva-lificētu un aprīkotu speciālistu.
| Brīdinājuma signāls | Brīdinājuma gaismas signāls / Detaļas |
![]() | Bremžu sistēmas brīdinājuma gaismas signāls (brīdin- ājuma skaņas signāls)• Bremžu šķidruma līmenis zems• Bojājums elektroniski kontrolētājā bremžu sistēmā |
Nekavējoties apturiet automobili
Sekojošie brīdinājumi norāda uz iespējamiem bojājumiem automobilī, kas var novest pie nelaimes gadījuma. Nekavējoties apturiet automobili drošā vietā un sazinieties ar Lexus oficiālu pārstāvi vai remontdarbnīcu, pie citu atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.
| Brīdinājuma signāls | Brīdinājuma gaismas signāls / Detaļas |
![]() | Uzlādes sistēmas brīdinājumsNorāda uz bojājumu automobiļa uzlādes sistēmā. |
Nekavējoties nogādājiet automobili pārbaudei pie Lexus oficiālā pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista.
Nepārbaudot šo brīdinājuma gaismas signālu ieslēgšanās cēloņus var novest pie nepareizas sistēmas darbības un pie iespējas izraisīt negadījumu. Nekavējoties nogādājiet automobili pārbaudei pie Lexus oficiālā pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista.
| Brīdinājuma signāls | Brīdinājuma gaismas signāls / Detaļas |
![]() | Kļūmes gaismas signālsNorāda uz klūmi:Hibrīdsistēmā;Izmešu kontroles sistēmā (ja aprīkots);Elektroniskajā motora vadības sistēmā;Elektroniskajā droseles vadības sistēmā; vaiElektroniskajā hibrīdās transmisijas vadības sistēmā. |
![]() | SRS brīdinājuma signālsNorāda uz klūmi:SRS drošības spilvenu sistēmā; vaiDrošības jostu nospriegotāju sistēmā. |
![]() | ABS brīdinājuma signālsNorāda uz klūmi:A B S ; v a iBremžu pastiprinātāja sistēmā. |
![]() | Elektriskā stūres pastiprinātāja sistēmas brīdinājuma gaismas signālsNorāda uz disfunkciju EPS (Elektriskā stūres pastiprinātāja) sistēmā. |
(Mirgo)(ja aprīkots) | Pirmssadursmes drošības sistēmas brīdinājuma signālsNorāda uz disfunkciju pirmssadursmes drošības sistēmā.Brīdinājuma gaismas signāls darbosies šādi arī tad, ja sistēmā nav atteices:Indikators ātri mirgo, lai norādītu, ka sistēma darbojas.(→391. lpp)Brīdinājuma signāls izgaismojas, kad pirmssadursmes bremzes. (→393. lpp)Signāls izgaismosies, ja sistēma īslaicīgi nav izmanto-jama. (→833. lpp) |
![]() | Slīdes indikatorsNorāda uz klūmi:VSC sistēma; vaiTRCSistēmaIndikators mirgos, kas VSC vai TRC sistēma darbojas. |
(Mirgo)(ja aprīkots) | “AFS OFF” indikatorsNorāda uz atteici AFS (Adaptīvajā priekšējā apgaismo-juma sistēmā) |
(Mirgo) | Bremžu turēšanas darbības indikatorsNorāda uz klūmi bremžu turēšanas sistēmā |
(Mirgo) | Stāvbremžu indikatorsNorāda uz klūmi stāvbremžu sistēmā |
![]() | Bremžu sistēmas brīdinājuma gaismas signālsNorāda uz klūmi:Elektroniski kontrolētajā bremžu sistēmā;Bremžu pastiprinātājā; vaiStāvbremžu sistēmā. |
Veiciet izlabošanas darbības.
Pēc noteiktu pasākumu veikšanas konstatētās problēmas izlabošanai, pārbaudiet, vai indikators nodziest.
| Brīdinājuma signāls | Brīdinājuma gaismas signāls / Detaļas | Izlabošanas pasākums |
![]() | Brīdinājuma signāls par atvērtām durvīm(brīdinājuma skaņa)*1Norāda, ka durvis vai bagāžas nodalījums nav pilnībā aizvērti. | Pārbaudiet, vai visas durvis aizvērtas bagāžas nodalījums ir aizvērti. |
![]() | Brīdinājuma signāls par zemu degvielas līmeniNorāda, ka atlikušās apmēram 9,9 l. | lepildiet degvielu. |
![]() | Drošības jostu atgādinā-tājs (brīdinājuma skaņa)*2Brīdina vadītāju un/vai priekšējo pasažieri pie-sprādzēt drošības jostas. | Piesprādzējiet drošības jos-tu.Ja priekšējā pasažiera sēd-eklī kāds sēž, priekšējā pasažiera drošības jostai jābūt piesprādzētai lai brīd-inājuma signās (brīdināju-ma skaņas signāls) izslēgtos. |
![]() | Galvenais brīdinājuma sig-nālsAtskan brīdinājuma signāls un indikators izgaismojas brīdinājuma sistēma konsta-tējusi bojājumu. | →812. lpp |
(ja aprīkots) | Riepu spiediena brīdināju-ma gaismas signāls | |
| Indikators izgaismosies.Zems spiediens riepās, piem.,Dabiski iemelsi(→809. lpp)Pārdurta riepa(→842, 856. lpp) | Noregulējiet spiedienu rie-pās līdz ieteiktajam.Indikators nodzisīs pēc dažām minūtēm. Ja indi-kators neizslēdzas ari tad, ja riepu spiediens ir regu-lēts, lieciet riepu pārbau-dīt pilnvarotam Lexus pārstāvim vai remont-darbnīcai, citam atbilstoši kvalificētam un aprīkotam speciālistam. | |
| Indikators izgaismosies pēc aprīkotam speciālistam.1 minūti ilgas zibsnīšanas:Atteice riepu spiediena brīdinājuma sistēma | Laujiet sistēmu pārbaudīt oficiālam Lexus pārstāvim vai remontdarbnīcai, citam atbilstoši kvalificētam un pilnvarotam Lexus pārstā-vim remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši atbilstoši kva-lificētu un aprīkotu speciā-listu. |
*1: Brīdinājuma skaņas signāls par atvērtām durvīm:
→819. lpp
*2: Vadītāja un priekšējā pasažiera drošības jostu atgādinātāji:
Vadītāja un priekšējā pasažiera drošības jostu atgādinātāju skaņas signāli brīdina vadītāju un priekšējo pasažieri, ka viņa vai viņas drošības josta nav piesprādzēta. Kad automobilis sasniedzis ātrumu 20 km/h, skaņas signāls skan 30 sekundes.
Ja arī tad drošības josta netiek piesprādzēta skaņas signāls ieslēgsies citā tonī uz vēl 90 sekundēm.
■Priekšējā pasažiera noteikšanas sensors un pasažiera drošības jostas brīdinājuma skaņas signāls
- Ja uz priekšējā pasažiera sēdekļa ir novietota bagāža, priekšējā pasažiera noteikšanas sensors var ieslēgt brīdinājuma gaismas signālu arī tad, ja sēdeklī neviens nesēž.
- Ja uz priekšējā sēdekļa atrodas spilvens, sensors var nenoteikt pasažiera klātbūtni un sistēma var nedarboties pareizi.
■Ja klūmes brīdinājuma signāls izgaismojas brauciena laikā
Dažos modeļos klūmes indikators izgaismojas, ja degvielas tvertne ir pilnīgi iztukšota. Ja tvertne iztukšojusies, nekavējoties uzpildiet automobilī degvi8elu. Pēc vairākiem braucieniem klūmes indikators nodzisīs.
Ja gaismas signāls nenodziest, sazinieties ar jebkuru Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai ar atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.
■Elektriskā stūres pastiprinātāja brīdinājuma gaismas signāls (brīdinājuma skaņas signāls)
Ja 12 voltu akumulatora spriegums uz kādu laiku ievērojami nokrītas, elektriskā stūres pastiprinātāja brīdinājuma signāls var uz laiku ieslēgties kopā ar skaņas signālu.
■Ja riepu spiediena brīdinājuma signāls izgaismojas
Veiciet šādas darbības, kad temperatūra ir smazinājusies.
- Pārbaudiet spiedienu riepās un noregulējiet atbilstošā līmenī.
- Ja brīdinājuma signāls nenodziest pēc vairākām minūtēm, pārbaudiet, vai spiediens riepās ir noregulēts līdz vajadzīgajam līmenim, un veiciet inicializāciju.
Brīdinājuma signāls izgaismojas atkārtoti, ja iepriekš minētās darbības tiek veiktas kamēr temperatūra nav pietiekami nokritusies.
■ Riepu spiediena brīdinājuma gaismas signāls var ieslēgties dabisku iemeslu dēļ
Riepu spiediena brīdinājuma gaismas signāls var izgaismoties dabisku iemeslu dēļ, tādu kā dabiskās sūces vai spiediena samazināšanās dēļ apkārtējās gaisa temperatūras maiņas. Šādos gadījumos spiediena nore-gulēšana riepās izslēgs indikatora signālu.
■Ja uzstādīts rezerves ritenis
Kompaktais rezerves ritenis nav aprikots ar riepu spiediena bridinajuma värstu un raiditaju. Ja riepa pārdurta, riepu spiediena bridinajuma signals neizslęgsies ari tad, ja uzstādāt rezerves riteni.
■Apstākļi, kādos riepu spiediena brīdinājuma sistēm var darboties nepareizi.
→734. lpp
■ Ja riepu spiediena brīdinājuma signāls izgaismojas pēc 1 minūti ilgas mirgošanas
Ja riepu spiediena brīdinājuma signāls izgaismojas pēc 1 minūti ilgas mirgošanas, kad ieslēgšanas slēdzis ir iestatīts režīmā ON, ľaujiet to pārbaudīt oficiālam Lexus pārstāvi vai remontdarbnīcai, citam atbilstoši kvalificētam un aprikotam speciālistam.
■ Brīdinājuma skaņas signāls
Dažos gadījumos skaņas signāls var nebūt dzirdams dēļ apkārtējiem trokšņiem vai audio skaņām.

UZMANIBU
■Ja gan ABS, gan bremžu sistēmas brīdinājuma signāls nenodziest
Nekavējoties apturiet automobili drošā vietā un sazinieties ar Lexus oficiālu pārstāvi vai remontdarbnīcu, pie citu atbilstoši kvalificētu un aprikotu speciālistu. Automobilis bremzēšanas laikā var būt ļoti nestabils, ABS sistēma var nedarboties, kā rezultātā varat izraisīt nelaimes gadījumu ar letālām vai traumatiskām sekām.
■Kad stūres pastiprinātāja brīdinājuma signāls izgaismojas
Stūrēšana var būt ľoti apgrūtināta.
Ja stūre griežas grūtāk nekā parasti, stipri satveriet stūri un grieziet to ar lielāku spēku nekā parasti.
■Ja riepu spiediena brīdinājuma signāls izgaismojas
Pārliecinieties, ka ievēroti šādi brīdinājumi. To neievērojot, var zaudēt kontroli pār automobili, kā rezultātā var gūt smagus vai nāvējošus ievai-nojumus.
- Pēc iespējas ātrāk apturiet automobili drošā vietā. Nekavējoties regulē-jiet spiedienu riepās.
- Ja zema gaisa spiediena riepās brīdinājuma gaismas signāls spīd arī pēc spiediena noregulēšanas, iespējams, ka riepa ir caura. Pārbaudiet riepas. Ja kāda no riepām ir tukša, apmainiet to ar rezerves riteni un nogādājiet bojāto riepu oficiālam Lexus pārstāvim vai remontdarbnīcā, citam atbilstoši kvalificētam un aprīkotam speciālistam.
- Izvairieties no straujiem manevriem vai bremzēšanas. Ja automobiļa rie- pas nodilst, Jums vajadzētu zaudēt kontroli pār bremzēm un stūri.
■Ja notiek strauja gaisa noplüde
Riepu spiediena brīdinājuma sistēma var nereagēt nekavējoties.

PIEZİME
■Bridinājumi par dažādu riepu uzstādīšanu
Ja uzstādītas savādāk konstruētas riepas vai cita ražotāja, modela riepas, ar atšķirīgu protektora zīmējumu , spiediena brīdinājuma sistēma var nedarboties pareizi.
Ja tiek rādīts brīdinājuma ziņojums
Ja brīdinājums tiek rādīt multiinformācijas ekrānā, esiet mierīgs un veiciet šādas darbības:
① Galvenais brīdinājuma signāls
Galvenais brīdinājuma gaismas
signāls ieslēdzas vai mirgo arī, lai
norādītu uz multiinformācijas
ekrānā rādīto ziņojumu. Tiks
parādīts ziņojums.
② Multiinformācijas ekrāns

Ja jebkurš no brīdinājuma gaismas signāliem ieslēdzas no jauna pēc šo darbību veikšanas, sazinieties ar oficiālu Lexus pārstāvi vai remontdarbnīcu, citu atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.
Nekavējoties apturiet automobili Braukšanas turpināšana var būt bīstama.
Šādi brīdinājumi norāda uz iespējamu bojājumu bremžu sistēmā.
Nekavējoties apturiet automobili drošā vietā un sazinieties ar Lexus oficiālu pārstāvi vai remontdarbnīcu, pie citu atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.
| Brīdinājuma ziņojums | Detalizēti | |
![]() | Pārbaudiet:• Bremžu šķidruma līmenis zems, vai• Bremžu sistēmas atteice.Atskan arī skaņas signāls. | |
![]() | ||
![]() | ||
![]() ![]() | Norāda uz klūmi:Reģenarītvo bremžu sistēmā;Elektroniski kontrolētajā bremžu sistēmā;vaiElektroniskajās stāvbremzēsAtskan arī skaņas signāls. | |
Nekavējoties apturiet automobili
Skan brīdinājuma skaņas signāls un multiinformācijas ekrānā tiek rādīts ziņojums. Sekojošie brīdinājumi norāda uz iespējamiem bojājumiem automobilī, kas var novest pie nelaimes gadījuma. Nekavējoties apturiet automobili drošā vietā un sazinieties ar Lexus oficiālu pārstāvi vai remontdarbnīcu, pie citu atbilstoši kva-lificētu un aprīkotu speciālistu.
| Brīdinājuma ziņojums Detalizēti | |
![]() | Norāda, ka eļļas spiediens motorā ir pārāk zems. Ja motoreļļas spiediens ir zems, brīdinājuma signāls var izgaismoties. |
![]() | Norāda uz klūmi AWD sistēmā |
Nekavējoties nogādājiet automobilī pārbaudei.
Skan brīdinājuma skaņas signāls un multiinformācijas ekrānā tiek rādīts ziņojums. Nepārbaudot šo brīdinājuma gaismas signālu ieslēgšanās cēloņus var novest pie nepareizas sistēmas darbības un pie iespējas izraisīt negadījumu. Nekavējoties nogādājiet automobili pārbaudei pie Lexus oficiālā pārstāvja vai remont-darbnīcā, pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista.
| Brīdinājuma ziņojums Detalizēti | |
![]() | |
(Mirgo) | Norāda uz disfunkciju pirmssadursmes dro-šības sistēmā. |
(ja aprīkots) | |
![]() | |
(ja aprīkots) ![]() | Norāda uz klūmi Lexus stāvvietas palīgsensorā Bojātais palīgsensors mirgo.Norāda uz atteici dinamiskajā radara pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmā (ja aprīkots) vai pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmā.Piespiediet taustiņu "ON-OFF" un izslēdziet sistēmu, tad piespiediet to vēlreiz un ieslē-dziet sistēmu. |
(ja aprīkots) | Norāda uz atteici adaptīvajā pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmā ar visu ātrumu diapazonu Piespiediet bremžu pedāli. |
(ja aprīkots) | Norāda uz atteici LKA (Joslas uzturēšanas palīgsistēmā) |
(Mirgo)(ja aprīkots) | Norāda uz klūmi LED starmešu sistēmā |
(ja aprīkots) | Disfunkcija automātiskajā starmešu līmeņoša-nas sistēmā |
![]() | |
![]() | Norāda uz atteici priekšējā apgaismojuma sistēmā |
| (ja aprīkots) | |
![]() | |
![]() | Norāda uz kļūmi:• SRS drošības spilvenu sistēmā; vai• Drošības jostu nospriegotāju sistēmā |
![]() | |
![]() | Norāda uz atteici automātiskajā tālo gaismu sistēmā |
| (ja aprīkots) | |
![]() | |
![]() | Norāda uz kļūmi:• A B S ; v a i• Bremžu pastiprinātāja sistēmā |
![]() | |
(Mirgo) | Norāda uz kļūmi bremžu turēšanas sistēmā |
![]() | |
![]() | Norāda uz klūmi bremžu turēšanas sistēmā Piespiediet bremžu pedāli. |
(Mirgo) ![]() | Norāda uz klūmi stāvbremžu sistēmā |
![]() | Norāda uz klūmi stāvbremžu sistēmā |
![]() | Norāda uz disfunkciju EPS (Elektriskā stūres pastiprinātāja) sistēmā |
![]() | |
![]() | Norāda uz klūmi VGRS |
| (ja aprīkots) | |
![]() | |
![]() | Norāda uz klūmi DRS |
| (ja aprīkots) | |
![]() | |
(Mirgo) | Norāda uz atteici aklā punkta uzraudzības sistēmā |
| (ja aprīkots) | |
![]() | |
(Mirgo) | Norāda uz atteici viedajā iekļuves un starta sistēmā |
![]() | |
![]() | |
Veiciet izlabošanas darbības.
Skan brīdinājuma skaņas signāls un multiinformācijas ekrānā tiek rādīts ziņojums. Pēc noteikto pasākumu veikšanas uzrādītās problēmas novēršanai, pārbaudiet, vai brīdinājuma gaismas signāli izslēdzas.
| Brīdinājumaziņojums | Detalizēti Izlabošanas pasākums | ||
![]() | Norāda, ka viena vai vairākas durvis nav pil-nībā aizvērtasSistēma tāpatnorāda, kādas dur-vis nav aizvērtas pil-nībā.Ja automobilis sasniedz. Pārliecin-ieties, ka ātrumu 5km/h [IMAGE]aizvērtas mirgo un ieslēdzas skaņas sig-nāls, kas norāda, kas: kādas durvis nav pil-nībā aizvērtas. | Pārliecinieties, ka dur-vis aizvērtas. | |
![]() | |||
![]() | |||
![]() | |||
![]() | Norāda, ka motorpār-segs nav pilnībā aiz-vērts.Ja automobilis sas-ni-edz ātrumu 5 km/h[IMAGE]mirgo unatskan skaņas signāls, kas norāda, ka motor-pārsegs vēl aizvien nav aizvērts. | Aizveriet motorpārs-egu. | |
![]() | Norāda, ka bagāžas nodalījuma pārsegs nav kārtīgi aizvērts.Ja automobilis sasniedz ātrumu 5 km/h un atskan skaņas signāls, kas norāda, ka motorpārsegs vēl aizvien nav aizvērts. | Aizveriet bagāžas nodalījumu. | |
![]() (Mirgo) | Norāda, ka logi nav pilnībā aizvērti (kad ieslēgšanas slēdzis izslēgts un vadītāja durvis atvērtas) | Aizveriet visus logus. | |
![]() (Mirgo)(ja aprīkots) | Norāda, ka jumta lūka nav pilnībā aizvērta (kad ieslēgšanas slēdzis izslēgts un vadītāja durvis atvērtas) | Aizveriet jumta lūku | |
![]() (Mirgo)(ja aprīkots)![]() | Norāda, ka logi un jumta lūka nav pilnībā aizvērti (kad ieslēgšanas slēdzis izslēgts un vadītāja durvis atvērtas)Norāda, ka stāvbremz-es nav atlaistaJa automobilis sasnie-dz ātrumu 5 km/h mirgo un ska-ņas signāls norāda, ka stāvbremzes aizvien nav atlaistas | Aizveriet logus un jumta lūku. | |
| Atlaidiet stāvbremzes. | |||
![]() (Mirgo) (Mirgo) | Norāda, ka stāvbrem-žu sistēma pārkarsusi. | Pagaidiet, līdz sistēma atdziest. | |
![]() (Mirgo) | Norāda, ka bremžu turēšanas sistēma netur automobili, ja tas novietots stāvā slīpumā | Norāda, ka bremžu turēšanas sistēma nespēj atcelt bremžu turēšanas funkciju. | |
![]() | Izmantojiet bremžu turēšanas sistēmu, kad tas klūst pieejams. | Piespiediet bremžu pedāli. | |
| Norāda, ka bremžu turēšanas sistēma nav pieejamaBremžu turēšanas sistēmas atteices iemeslu var nebūt iespējams parādīt. | Aizveriet vadītāja durvis.Piesprādzējiet vadītāja drošības jostu.Aizveriet bagāžas nodalījumu un motorpārsegu. | ||
| Norāda, ka bremžu turēšanas sistēma nespēj turpināt brem-žu turēšanuBremžu turēšanas sistēmas atteices iemeslu var nebūt iespējams parādīt. | Piespiediet bremžu pedāli.Aizveriet vadītāja durvis.Piesprādzējiet vadītāja drošības jostu. | ||
| Norāda, ka stāvbrem-zes iestatītas automā-tiski laikā, kad bremžu turēšanas sistēma tur bremzes | Atlaidiet stāvbremzes. | ||
![]() | Norāda, ka hibrīdaku-mulators (vilces aku-mulators) izlādējies | Kad automobilis aptu-rēts uz ilgāku laiku, iestatiet pārslēga sviru stāvoklī P. Akumula-toru nevar uzlādēt, ja pārslēgs ir stāvoklī N. | |
![]() | (Mirgo) | ||
![]() | Norāda, ka hibrīdaku-mulators (vilces aku-mulators) izlādējies, jo ir pagājis ilgs laiks pēc pārslēga pārslēgšanas stāvoklī N. | Restartējiet hibrīdsist-ēmu, kad ieslēdzat automobili. | |
![]() | (Mirgo) | ||
![]() | Norāda, ka benzīna motoru nevar darbi-nāt kad pārslēga svira bijusi stāvoklī N ilgāku laiku. | Apturiet automobili un iestatiet pārslēga sviru stāvoklī P. | |
![]() | (Mirgo) | ||
![]() | Norāda, ka akselera-tora pedālis ir pie-spiests laikā, kad pārslēga svira atrodas stāvoklī N. | Atlaidiet akseleratora pedāli un iestatiet pārslēga sviru stāvoklī D vai R. | |
![]() | (Mirgo) | ||
| Brīdinājuma ziņojums | Detalizēti Izlabošanas pasākums | |
![]() | Norāda, kam EV Drive režīms nav pieejams.*EV Drive režīma nepieejamības iemesls (automobilis darbojas tukšgaitā, akumulatora lādiņš ir zems, ātrums ir lie-lāks, nekā EV režīma darbības ātruma dia-pazons, akeleratora pedālis piespiest pā-rāk stipri) var netikt parādīts. | Izmantojiet EV režīmu, kad tas klūst pieejams. |
![]() | Norāda, ka EV režīms ir automātiski atcelts*EV režīma nepieeja-mības iemesls (aku-mulatora lādiņš ir zems, ātrums ir lie-lāks par EV režīma ātrumu diapazonu, akseleratora pedāli piespiests pārāk daudz) var netikt parādīts. | Nedaudz pabrauciet ar automobili. |
*: Par EV režima darbības nosacījumiem skatiet: →242. Ipp
| Brīdinājuma ziņojums Detalizēti Izlabošanas pasākums | ||
![]() ![]() | Norāda, ka motoreļļas līmenis ir zems | Pārbaudiet motoreļļas līmeni un papildiniet, ja nepieciešams. |
![]() (ja aprīkots) | Norāda, ka Lexus stāvvietas palīgsensors ir netīrs vai apledojis | Notīriet sensorus. |
![]() (ja aprīkots) | Norāda, ka radara sensors ir netīrs vai apledojis | Notīriet sensorus. |
![]() (ja aprīkots) | Norāda, ka radara pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma nespēj noteikt attālumu automobilis-automobilis | Izslēdziet ziemas režīmu.Ja vējstikla tīrītāji ieslēgti, izslēdziet tos vai iestatiet režīmā, kas nav AUTO vai darbība lielā ātrumā. |
(ja aprīkots) | Norāda, ka jūsu automobilis tuvojas transportlīdzeklim priekšā (režīmā automobilis)- Tajā pašā laikā parādīsies rādījumā acu augstumā (attēls mirgo). | Samaziniet automobi-ļa ātrumu ar bremžu palīdzību. |
![]() (Mirgo)(ja aprīkots) | Norāda, ka pastāv sadursmes briesmas, vai arī darbojas pirms-sadursmes bremžu sis-tēma.Tajā pašā laikā parādīsies rādījumā acu aug-stumā (attēls mirgo). | Samaziniet automobi-ļa ātrumu ar bremžu palīdzību. |
![]() (ja aprīkots) | Norāda, ka LKA (Joslā turēšanās palīgsist-ēma) ir atceltaKameras sensora temperatūra ir augstāka par darba temperatūru režīmu.Stūres pas-tiprinātāja sistēmas darbība ir ier-obežota. | Pēc neliela brauciena atiestatiet LKA. |
(ja aprīkots) | Brīdina vadītāju, ka automobilis novirzijies no joslas (kad LKA [Joslā turēšanās palīgsistēma] darbojas)Brīdinājuma skaņas signāls skan nepārt- raukti.Joslas markējumi un/ vai stūres markējums mirgo.Tajā pašā laikā parādīsies rādījumā acu augstu-mā (daļa attēla mirgo). | Pārbaudiet apkārtni un ievadiet automobili atpakal joslā. |
![]() (ja aprīkots) | turēšanās palīgsis-tēma) ka vadītājs netur stūri (kad joslā turē-šanās palīgsistēma darbojas)Brīdinājuma skaņas signāls skan divreiz. | Spēcīgi satveriet stūri. |
![]() (ja aprīkots) | Norāda, ka Aklā pun-kta uzraudzības sen-sors vai vietas ap buferi ir netīras vai apledojušas | Notīriet sensoru un vietu vietas ap buferi ir buferī. |
![]() ![]() | Norāda, ka hibrīdsis-tēma ir pārkarsusi Braucot skarbos aps-tākļos, var parādītes ziņojums (Piemēram, braucot garā aug- šupejošā nogāzē) | Apturiet automobili un pārbaudiet.(→885. lpp) |
![]() | Norāda, ka hibrīdsistēmas atdeve ir iero-bežota, jo motoreļļa ir pārkarsusi | Vadiet automobili ar drošu ātrumu līdz brīdinājuma ziņojums pazūd. |
![]() ![]() | Norāda, ka automobili nav iespējams vadīt ar ātrumu lielāku par 110 km/h) transmisija iesilst | Pagaidiet līdz transmi-sija uzsilst. |
![]() | Norāda, ka atlicis apmēram 9,9 l degvie-las vai mazāk | lepildiet degvielu. |
![]() (Mirgo) | Norāda, ka motora slēdzis izslēgts vai iestatīt režīmā iestatīt režīmā ACCESSORY un vadītāj durvis atvēr-tas, kad gaismas nav izslēgtas | Izslēdziet gaismas. |
![]() (Mirgo) | Norāda, ka vadītāja durvis tikušas atvēr-tas., kad pārslēgs nav iestatīts stāvoklī P | lestatiet pārslēgu stāvoklī P. |
■Radara pastāvīga ātruma uzturēšanas režīmā izgaismojas brīdinājuma signāls (ja aprīkots)
Šādos gadījumos brīdinājuma ziņojums var neparādīties arī attālumam automobilis-automobilis samazinoties.
- Ja jūsu un priekšā braucošais automobilis pārvietojas ar vienādu ātrumu, vai priekšā braucošā automobiļa ātrums ir daudz lielāks par jūsējo.
- Ja priekšā braucošais transportlīdzeklis pārvietojas ar ārkārtīgi mazu ātrumu.
- Nekavējoties pēc pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēmas iestatīšanas.
- Akseleratora darbināšana brīdī.
■LKA (Joslā turēšanas palīgsistēma) novirzīšanās no joslas brīdinājuma funkcija
Šādos gadījumos brīdinājuma ziņojums var neparādīties arī, ja tiek šķērsota līnija.
- Automobila ātrums atškiras no LKA sistēmas funkcijām noteiktā.
- Kad joslas līnijas nevar redzēt braukšanas laikā.
- Stūre tiek pagriezta, kad nepieciešamas mainīt kustības joslu.
Veiciet izlabošanas darbības.
Multiinformācijas ekrānā parādās brīdinājuma ziņojums. Pēc noteikto pasākumu veikšanas uzrādītās problēmas novēršanai, pārbaudiet, vai brīdinājuma gaismas signāli izslēdzas.
| Brīdinājuma ziņojums | Detalizēti Izlabošanas pasākums | |
![]() | Norāda, ka adaptīvā pastāvīgā ātruma uzturēšanas sistēma ar pilnu ātrumu diapa-zonu nespēj novērtē attālumu automobilis – automobilis. | Piespiediet bremžu pedāli.l z s l ē d z i e tJa vējstikla tīrītāji ir ieslēgti, izslēdziet tos vai iestatiet režīmā, kas nav AUTO vai darbība lielā ātrumā. |
(ja aprīkots) | Norāda, ka automāt-isko tālo gaismu slēd-zis piespiests laikā, kad ieslēgtas tuvās gais-mas. | leslēdziet tālās gais-mas un piespiediet automātisko tālo gaismu slēdzi vēlreiz. |
![]() | Norāda, ka bremžu turēšanas sistēma netur automobili, ja tas apturēts uz slidena ceļa | Izmantojiet bremžu turēšanas režīmu, kad tas atkal iespējams. |
![]() | Norāda, ka skalotāja šķidruma līmeni ir pā-rāk zems. | Pievienojiet skalotāja šķidrumu. |
| Brīdinājuma ziņojums Detalizēti Izlabošanas pasākums | ||
![]() | Norāda, ka nepiecie-šama degvielas inžekt-oru apkope | |
(ja aprīkots) | ||
![]() | Norāda, kam spiediens riepā samazinājies | |
(ja aprīkots) | ||
![]() | Kļūme riepu spie-diena brīdinājuma sis-tēmā. | |
(ja aprīkots) | ||
(ja aprīkots) | Norāda, ka riepas pozīcijas informācija nav atpazīta. | Veiciet īsu braucienu un pārbaudiet, vai rādī-jums atjauninās.Ja radioviļņu apstāklī uzlabojas, rādījums var klūt normāls.Ja riepu spiediens netiek parādīts arī pēc īsa pārbrauciena, apturiet auto-mobili drošā vietā, izslēdziet hibrīdsistēmu un ieslēdziet un atsāciet brau-cienu. Ja riepu spiediens netiek parādīts arī pēc vairākkārtī-gas šo darbību veik-šanas, lieciet automobili pārbaud-īt pilnvarotam Lexus pārstā-vim vai remontdarbnīcai, citam atbilstoši kva-lificētam un aprīko-tam speciālistam. |
![]() | Norāda, ka pirmssa-dursmes drošības sistēma nedarbojas pareizi, jo radiatora režģis ir netīrs vai apledojis šis ziņo-jums parādās arī tad, ja pirmssadursmes sistēma nedarbojas dēļ pārkaršanas. | |
![]() | (Mirgo) | |
| (ja aprīkots) | ||
Nekavējoties nogādājiet automobilī pārbaudei.
Pēc noteikto pasākumu veikšanas uzrādītās problēmas novēršanai, pārbaudiet, vai brīdinājuma gaismas signāli izslēdzas.
| lekšējais skaņas signāls | Ārējais skaņas signāls | Brīdinājuma ziņojums Detalizēti | Izlaboša-nas pasā-kums | |
| Vien-reiz | — | ![]() | Turiet elektro-nisko atslēgu tuvumā un ieslēdziethibrīdo sistēmu. | |
![]() | (Mirgo) | |||
| lekšējais skaņas signāls | Ārējais skaņas signāls | Brīdinājuma ziņojums Detalizēti | Izlabošanas pasā-kums | |
| Vien-reiz | 3 reizes | (Mirgo) | Elektroniskā atslēga neatrodas automobilī un kādas durvis, kas nav vadītāja durvis tikušas atvērtas un aiz-vērtas laikā, kad ieslēgšanas slē-dzis bijis režīmā, kas nav OFF (Izsl.) | Nogādāji-et elektro-nisko atslēgu atpakaļ automobi-lī. |
| Vadītāja durvis tikušas atvērtas un aizvērtas laikā, kad elektro-niskā atslēga neatrodas auto-mobilī. pārslēga svira iestatīta stāvoklī P, un ieslēgšanas slēdzi izslēgts. | Izslēdziet ieslēg-šanas slē-dzi vai nogādā-jiet elek-tronisko atslēgu atpakaļ automobi-lī. | |||
| Vien-reiz | Nepārt raukts | ![]() | Mēģināts izkāpt no automobiļa ar elektronisko atslēgu un slēgt durvis, pirms tam neizslēdzot ieslēgšanas slēd-zi, kad pārslēgs iestatīts stāvoklī P. | Izslēdziet ieslēgšan-as slēdzi un aizslē-dziet dur-vis vēlreiz. |
![]() | ||||
| (Rāda pamīšus) | ||||
(Mirgo) | ||||
| 9 reizes | — | ![]() | Mēģināts braukt bez parastās atslēgas automo-bilī. | Pārliecin-ieties, ka, elektronis-kā atslēga atrodas automobi-lī. |
(Mirgo) | ||||
| Nepārt raukts | — | ![]() | Vadītāja durvis tikušas atvērtas laikā, kad pārs-lēga svira bija stāvoklī P un ieslēgšanas slēd-zis izslēgts. | Pārbīdiet pārnes-umpārs-lēga sviru stāvoklī P. |
(Mirgo) | ||||
| Nepārt raukts | Nepārt raukts | ![]() (Rāda pamīšus) (Mirgo) | Vadītāja durvis tikušas atvērtas un aizvērtas laikā, kad elektro-niskā atslēga neatrodas auto-mobilī. pārslēga svira iestatīta stāvoklī P, un ieslēgšanas slēdzi izslēgts. | Pārbīpārnesumpārslēga svirustāvoklīP.Nogādājiet elek-tronisko atslēguatpakajautomobilī. |
| — | Nepārt raukts | ![]() (Mirgo) | Mēģināts aiz-slēgt durvis ar viedo iekļuves un starta sistēmu,kamēr elektronis-kā atslēga vēlatrodas automo-bilī. | Iznemietelektro-nisko atslēgu no automobi-ļa un no jauna aiz-slēdzietdurvis. |
| Vien-reiz | Nepārt raukts | (Mirgo) | Mēģināts aiz-slēgt kādas no priekšējām dur-vīm, atverot dur-vis un iestatot slēgšanas tausti-ņu slēgšanas stāvoklī, un pēctam aizverot dur-vis laikā, kad elektroniskā atslēga vēl atro-das automobilī. Tikai dažiem modeļiem: Mēģ-ināts aizslēgt durvis ar viedo iekļuves un starta sistēmu, kamēr elektroniskā atslēga vēl atro-das automobilī. | Iznemiet elektro-nisko atslēgu no automobi-ļa un no jauna aiz-slēdziet durvis |
| lekšējais skaņas signāls | Ārējais skaņas signāls | Brīdinājuma ziņojums | Detalizēti | Izlabošanas pasā-kums |
| Vien-reiz | — | ![]() | Jadurvištikušas atslēgtas ar mehānisko atslēgu un ieslēgšanas slēdzis nav piespiests, elektroniskā atslēga auto-mobilī nav atrasta.Elektron atslēga nav atrasta auto-mobilī ar pēctam, kad ieslēgšanas slēdzis piespie-sts divas reizes pēc kārtas. | Pieskarieties arelektro-nisko atslēgu ieslēg-šanas slēd-zim, vien-laičigispiežotbremžu pedāli. |
(Mirgo) | ||||
| Vien-reiz | — | ![]() | Mēģināts ieslēgt hibrīdsistēmu ar pārslēgu neparei-zā stāvoklī. | lestatietpārslēgasviru stā-voklī P, lai ieslēgtu hibrīdsis-tēmu. |
(Mirgo) | ||||
| lekšējais skaņas signāls | Ārējais skaņas signāls | Brīdinājuma ziņojums Detalizēti | Izlabošanas pasā-kums | |
| — | — | ![]() | Hibrīdsistēma izslēgta dēļ auto-mātiskās izslēgš-anas funkcijas. | Nākošajā hibrīdsis-tēmas ieslēg-šanas reizē nedaudz palieliniet motora apgriezie-nus un uzturiet apgriezie-nus šādā līmenī apmēram 5 minūtes, lai uzlād-ētu Jūsu automobi-ļa 12 voltu akumula-toru. |
| Once — | ![]() ![]() | Elektroniskās atslēgas baterija izlādējusies. | Nomainiet elektronis-kās atslēg-as bateriju.(→752.lpp) | |
| Vien-reiz | — | ![]() | Vadītāja durvis tikušas atvērtas un aizvērtas laikā, kad ieslēg-šanas slēdzis izslēgts, un pēctam ieslēgšanas slēdzis iestatīts režīmā ACCES-SORY divas rei-zes, neieslēdzot motoru.tiek ieslēgts. | |
![]() | (Mirgo) | Motora ieslēg-šanas laikā gadī-jumā, ja elektro-niskā atslēga nedarbojas pareizi (→879. lpp) leslēgšanas slēdzim esat pie-skārušies ar elek-tronisko atslēgu. | ||
| Vien-reiz | — | ![]() | Stūres blokētājs nav atlaist 3 sekundes pēc ieslēgšanas slē-dža piespiešanas. | |
![]() | (Mirgo) | |||
| Vien-reiz | — | (Mirgo) | leslēgšanas slē-dzis izslēgts laikā, kad pārslēga svira nav stāvoklī P vai N. | Pārbīdiet pārnes-umpārs-lēga sviru stāvoklī P. |
| Vien-reiz | — | (Mirgo) | Kad ieslēgšanas slēdzis izslēgts un pārslēga svira nav stāvoklī P, pārslēgs jāies-tata stāvoklī P. | Izslēdziet ieslēg-šanas slēdzi. |
■ Brīdinājuma skaņas signāls
Dažos gadijumos skañas signāls var nebūt dzirdams dēļ apkārtējiem trokšņiem vai audio skaņām.
Ja ir caurdurta riepa (automobili ar rezerves riteni)
Nonemiet caurdurto riteni un nomainiet pret rezerves riteni.
Plašāka informācija par riepām: →728. lpp

UZMANIBU
■Ja ir caurdurta riepa
Neturpiniet braukšanu, ja no riepas ir izplūdis gaiss.
Arī nobraucot nelielu attālumu ar tukšu riepu var neglābjami sabojāt riepu un riteņa disku.
Pirms celšanas ar domkratu
- Apturiet automobili cietā, līdzenā vietā.
- lestatiet stävbremzes.
- lestatiet pārslēga sviru stāvoklī P.
- Izslēdziet hibrīdsistēmu.
- leslēdziet avārijas gaismas signālu. (→794. lpp)
Domkrata un rīku atrašanās vieta

① Domkrata rokturis
② Stāvbremžu atlaišanas rīks
③ Skrūvgriezis
④ Vilkšanas cilpa
⑤ Ritenatslēga
⑥ Rezerves ritenis
⑦ Domkrats

UZMANIBU
■Domkrata izmantošana
levērojiet šādus brīdinājumus.
Nepareiza domkrata izmantošana var izraisīt pēkšņu automobiļa nokrišanu, kas var radīt smagus vai nāvējošus ievainojumus.
- Neizmantojiet domkratu citiem nolūkiem, kā vien riteņu maiņai vai kēžu uzlikšanai un noņemšanai.
- Riteņu maiņai izmantojiet tikai domkratu, kas ietilpst automobiļa komplektācijā.
- Neizmantojiet to citiem automobiliem un neizmantojiet citu automobiju domkratus riteņu maiņai savam automobilim.
- Uzstādiet domkratu pareizi zem celšanas punkta.
- Nelieciet nevienu kermana dalu zem automobila, kas atbalstits ar domkratu.
- Neieslēdziet hibrīdsistēmu laikā, kad automobilis atbalstīts ar domkratu.
- Celšanas laikā neļaujiet nevienam atrasties automobili.
- Ceļot automobili, nelieciet nekādus priekšmetus domkrata.
- Neceliet automobili augstāk nekā nepieciešams riteņa maiņai. Izmanto-jiet fiksētu atbalstu, ja nepieciešams kaut ko darīt zema automobiļa.
- Nolaižot automobili, pārliecinieties, ka neviens neatrodas automobila tuvumā. Ja tuvumā atrodas cilvēki, brīniet tos, ka .automobilis tiek nolaists.
1 Noņemiet vidējo bagāžas paklāju. (→677. lpp)
2 Izņemiet starpliku un izņemiet domkratu no bagāžnieka grīdas apakšējās puses.

① Pievilkšanai
② Atlaišanai

Rezerves riteņa izņemšana
1 Nonemiet vidējo bagāžas paklāju. (→677. lpp)
2 Atskrūvējiet centrālo fiksācijas uzgriezni, kas fiksē rezerves riteni.

Uzmanieties, lai neiespiestu pirkstu vai citas mermeņa daļas starp kompakto rezerves riteni un automobiļa korpusu.
Caurdurtas riepas maina
1 Blokējiet ritenus

| Caurdurtā riepa Riteņu kīlu stāvoklis | ||
| Priekš-puse | Kreisā puse Aiz aizmugures labās puses riteņa | |
| Labā puse Aiz aizmugures kreisā riteņa | ||
| Aizmu-gure | Kreisā puse | Priekšpusē priekšējam labās puses rite-nim |
| Labā puse | Priekšpusē priekšējam kreisās puses rite-nim | |
2 Nedaudz atskrūvējiet riteņu uzgriežņus (vienu apgrie- zienu)

3 Grieziet domkrata daļu „A” ar ar roku līdz domkrata cēlējvi-rsma saskaras ar celšanas punktu.
Celšana punkta vadotnes atrodas zem kulises paneļa. Tās norāda celšanas punktus.
4 Celiet automobili līdz ritenis ir nedaudz pacelts virs zemes.

Noliekot riteni uz zemes, uzmanieties lai tā ārpuse būtu uz augšu un varētu izvairīties no tā virsmas saskrāpēšanas.

- Nepieskarieties riteņa diskam vai vietām bremžu tuvumā tūlīt pēc braukšanas ar automobili.
Pēc brauciena riteņa disks un vietas bremžu tuvumā var būt ļoti karstas. Pieskaroties šīm vietām ar rokām, kājām vai citām ķermeņa daļām riepu maiņas utt. laikā, jo tā var gūt apdegumus.
- Neievērojot šos brīdinājumus, riteņu uzgriežņi var atskrūvēties un ritenis var nokrist, kā rezultātā var gūt smagas vai nāvējošas traumas.
- Nekad nesmērējiet uz riteņu uzgriežņiem smērvielas.
Ella vai smērvielas var laut riteņu uzgriežņus pievilkt pārāk stipri, kā rezultātā disku var sabojāt. Papildus tam, smērviela var radīt uzgriežņu atskrūvēšanos un ritenis var nokrist, kā rezultātā ver notikt smags negadījums.
Nekad nesmērējiet eļļu vai smērvielas uz riteņu uzgriežņiem vai skrūvēm.
Ja iespējams, pēc riteņa maiņas pievelciet riteņu uzgriežņus ar griezes atslēgu līdz 103 N-m (10,5 kgf-m).
- Uzstādot riepu, izmantojiet tikai tādu, kas īpaši paredzēta šim ritenim.
- Ja manāmas plaisas vai deformācijas skrūvēs, uzgriežņu galviņās vai skrūvju atverēs ritenī. lieciet automobili pārbaudīt pilnvarotam Lexus pārstāvim vai remontdarbnīcai, citam atbilstoši kvalificētam un aprikotam speciālistam.
Rezerves riteņa uzstādīšana
1 Notīriet visus netīrumus no riteņa saskares vietas.
Ja uz riteņa saskares virsmas atrodas svešķermeņi, riteņu uzgriežņi var atskrūvēties automobila kustības laikā un ritenis var nokrist.

2 Uzstādiet riteni un ar roku pievelciet visus uzgriežņus apmēram vienādi.
Mainot alumīnija disku ar tērauda disku, pievelciet uzgriežņus tik tālu, lai konusveida daļa viegli saskartos ar riteņa disku.

Mainot alumīnija disku ar alumīnija disku, grieziet uzgriežņus līdz tie saskaras ar riteņa disku.

3 Nolaidiet automobili.

4 Stipri pievelciet ritenu uzgriežnus divas vai tris reizes parādītajā secībā.
Pievilkšanas grieze: 103 N·m (10.5 kgf·m, 76 ft·lbf)

- Kompaktais rezerves ritenis ir aprikots ar uzlimi uz sāniem TEMPORARY USE ONLY (Tikai pagaidu lietošanai).
- Kompakto rezerves riteni izmantojiet tikai īslaicīgi ārkārtas gadījumā. Pārbaudiet gaisa piedienu kompaktā rezerves riteņa riepā. (→904. lpp)
■Izmantojot kompakto rezerves riteni (automobili ar riepu spiediena brīdināšanas sistēmu)
Kompaktais rezerves ritenis nav aprikots ar riepu spiediena brīdinājuma vārstu un raiditāju, tādēl netiks saņemti brīdinājumi par zemu spiedienu rezerves riepā. Tāpat arī pēc kompaktā rezerves riteņa uzstādīšanas riepu spiediena brīdinājuma signāls paliks ieslēgts.
■Ja uzstādīts kompaktais rezerves ritenis
Braucot ar kompakto rezerves riteni, automobili klüst nedaudz zemāks, nekā braucot ar standarta riteniem.
■Ja uzstādīts kompaktais rezerves ritenis un celu sedz sniegs vai ledus (tikai automobili ar vienāda izmēra priekšējām un aizmugures riepām un kompakto rezerves riteni)
Uzstādiet kompakto rezerves riteni uz kāda no priekšējiem riteniem. Veiciet šādas darbības un uzstādiet kēdes uz aizmugures riteniem.
1 Nomainiet priekšējo riteni ar kompakto rezerves riteni.
2 Nomainiet tukšo aizmugures riteni ar no automobila priekspuses noņemto.
3 Uzstādiet kēdes uz aizmugures riepām.
■ Domkrata sertifikācija
CE
- Atcerieties, kas rezerves ritenis ir izstrādāts tieši Jūsu automobilim. Nelietojiet kompakto rezerves riteni citā automobili. Neizmantojiet vienlaicīgi vairāk par vienu rezerves riteni.
- Pēc iespēja ātrāk nomainiet rezerves riteni ar standarta.
- Izvairieties no straujiem paātrinājumiem, strauja bremzēšanas un darbībām ar pārslēgu, kas var izraisīt negaidītu bremzēšanu ar motoru.
■Kad uzstādīts kompaktais rezerves ritenis
Automobila ātruma noteikšana var būt klūdaina un šādas sistēmas var nestrādāt pareizi:
• ABS un bremžu palīgsistēma
• VSC
- TRC
- Pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma (ja aporikots)
- Dinamiskā radara pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma (ja aprīkots)
• PCS (ja aprikots)
- EPS
• AFS (ja aprikots)
• LDH (ja aprikots)
• DRS (ja aprikots)
• AVS (ja aprikots)
• LKA (Palikšanas joslā palīdzība) (ja aprīkots)
• VGRS (ja aprikots)
- Lexus stāvvietas palīdzības ekrāns (ja aprīkots)
- Lexus stāvvietas palīdzības sensors (ja aprīkots)
• Navigācijas sistēma (ja aprīkots)

UZMANIBU
- Ātruma ierobežojumi, izmantojot rezerves riteni
Nebrauciet ar ātrumu, kas pārsniedz 80 km/h (50 mph), kad uz automobila uzstādīts kompaktais rezerves ritenis.
Kompaktais rezerves ritenis nav paredzēts braukšanai lielā ātrumā. Neievērojot šos drošības pasākumus, var gūt smagus vai nāvējošus ievainojumus.
■Kad beidzat darbu ar rīkiem un domkratu
Pirms uzsākt braukšanu, pārliecinieties, ka visi rīki, domkrats un bojātā riepa ir droši nostiprināta to vietās, lai novērstu iespēju gūt ievainojumus straujas bremzēšanas vai negadījuma laikā.

PIEZİME
Braukšana ar sniega kēdēm un kompakto rezerves riteni
Neuzstādiet kēdes uz rezerves riteną.
Kēdes var sabojāt automobiļa virsbūvi un ievērojami iespaidot braukšanas sniegumu.
■ Riepu un riteņu maiņa (automobili ar riepu spiediena brīdinājuma sistēmu)
Noņemot un uzstādot riteņus, riepas un riepu spiediena brīdinājuma vārstus, sazinieties ar oficiālu Lexus pārstāvi vai remontdarbnīcu, citu atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista.
Ja ir caurdurta riepa (automobili bez rezerves riteņa)
Jūsu automobilis aprīkots ar riepas avārijas remonta komplektu.
Ja riepu caurdūrusi skrūve vai nagla, var veikt pagaidu izlabošanu ar remonta komplekta palīdzību.

UZMANİBU
■Ja ir caurdurta riepa
Neturpiniet braukšanu, ja no riepas ir izplūdis gaiss.
Arī nobraucot nelielu attālumu ar tukšu riepu var neglābjami sabojāt riepu un riteņa disku.
Pirms automobija remonta
- Apturiet automobili stabilā, līdzenā vietā. Iestatiet stāvbremzes.
- lestatiet pārslēga sviru stāvoklī P.
- Izslēdziet hibrīdsistēmu.
- leslēdziet avārijas gaismas signālu. (→794. lpp)
Avārijas remonta komplekta, domkrata un rīku atrašanās vieta

① Domkrata rokturis
② Avārijas riepu remonta kom-
plekts
③ Stāvbremžu atlaišanas rīks
④ Skrūvgriezis
⑤Vilkšanas cilpa
⑥ Ritenatslēga
⑦ Domkrats*
*: Domkrata izmantošana ( 847. lpp)
Avārijas remonta komplekts caurdurtai riepai

① Pudele
② Manometrs
③ Kompresora slēdzis
④ Gaisa izplūdes vāciņš
⑤ Uzlīmes
⑥ Šlūtene
⑦ Strāvas spraudnis
⑧ levietošanas atslēga
Avārijas remonta komplekta izņemšana
1 Nonemiet vidējo bagāžas paklāju. (→677. lpp)
2 Izņemiet riepas avārijas remonta komplekts.

1 Nonemiet vidējo bagāžas paklāju. (→677. lpp)
2 Izņemiet centrālo sīkumu nodalījumu.

① Pievilkšanai
② Atlaišanai

Pirms avārijas remonta
Pārbaudiet riepas bojājuma pakāpi.
Avārijas remonta komplektu var izmantot tikai tad, ja spiediena zuduma cēlonis ir cauri protek-toram izdūrusies nagla vai skrūve.
- Neņemiet ārā no riepas iedūr- ušās naglas vai skrūves. Iznemot priekšmetu, bojā- juma atvere var palielināties un pagaidu remonts ar kom- plektu var būt nesekmīgs.
- Lai izvairītos no blīvētāja noplūdes, pārvietojiet auto-mobili tā, lai bojājums ja tā vieta ir zināma) atrastos rie-pas augšpusē.

Avārijas remonta metode
1 Izvelciet no remonta komplekta ievietošanas atslēgu.

4 Pievienojiet kompresora elektriskā savienojuma spraudkontaktu strāvas izvadam. (→682. lpp)
▶ Konsoles nodalījumā
Konsoles nodalijuma aizmugurē

5 Noņemiet vāciņu no bojātās riepas ventiļa.

6 Nonemiet gaisa izplūdes vāc-iņu no šlūtenes.

Skrūvējiet šlūtenes galu pulksteniski līdz galam.

Gaisa spiediens ir norādīts uzlīmē. (→904. Ipp)

9 leslēdziet hibrīdsistēmu. (→235. lpp)
10 Lai iesmidzinātu blīvētāju un piepūstu riepu, ieslēdziet kompresoru.
Nolieciet remonta komplektu ar priekšpusi uz augšu.

11 levadiet gaisu riepā līdz sasniegts vajadzīgais spiediens.
① Blīvētājs tiks iesmidzināts spiediens palēksies līdz 300 kPa (3.0 kgf/cm² or bar, 44 psi) or 400 kPa (4.0 kgf/cm² vai bāri, 58 psi), tad pakāp-eniski pazemināsies.
② Manometrs rādīs faktisko spiedienu riepā apmēram 1 minūti pāec slēdža ieslēgš-anas.
- Izslēdziet kompresoru un pārbaudiet gaisa spiedienu riepā. Uzmanieties un nepie-pūtiet riepu pārāk stipri, pārbaudiet un atkārtojiet piesūknēšanas darbības, līdz sasniegts ietiecamais spiediens riepā.
- Ja manometra rādītājs sasniedz sarkano zonu (450 kPa [4,5 kgf/cm² vai bāri, 65 psi] vai vairāk), var būt klūme riepā vai pašā komplektā.
- Nekavējoties pārtrauciet Ja spiediens riepā vēl aizvien ir zemāks par ietiecamo arī pēc kompresora darbināšanas 10 minūtes, riepas bojājums ir pārāk nopietns, lai to salabotu ar komplektu. Izslēdziet kompresoru un sazinieties ar jebkuru var remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalificētu un aprīkotu

- Ja gaisa spiediens riepā pārsniedz ietiecamo līmeni, izlaidiet nedaudz gaisa no riepas. (→869. Ipp)
12 Atvienojiet šlūteni no ventiļa un tad atvienojiet vadu no strāvas izvada.
13 Lai izlīdzinātu ievadīto šķidrumu pa riepu, nekavējoties brauciet apmēram 5 km.
14 Pēc apmēram 5 km nobraukšanas, apturiet automobili drošā un līdzenā vietā un pie-vienojiet atpakal kompresoru.

15 leslēdziet kompresoru ar slēdzi un pagaidiet pāris sekundes, izslēdziet to. Pārbaudiet gaisa spiedienu
① Ja spiediens riepā ir zem 130 kPa (1.3 kgf/cm ^2 vai bāri, 19 psi): Bojājumu nevar salabot. Sazinieties ar jebkuru pilnvarotu Lexus pārstāvi vai remontdarb-nīcā, pie cita atbilstoši kva-lificēta un aprīkota speciā-lista.
② la spiediens riepā ir starp 130 kPa (1.3 kgf/cm ^2 vai bāri, 19 psi) un tiecas būt zemāks par ieteicamo līmeni: Riepu var salabot. Turpiniet ar ▶arbību.
③ Ja spiediens riepā ir ieteica-majā līmeni: Turpiniet ar 17 darbību.
16 leslēdziet kompresoru un paaugstiniet spiedienu riepā līdz vajadzīgajam. Brauciet apmēram 5 km un tad veiciet 14 darbību.

17 Noglabājiet komplektu un piestipriniet uzlīmes norādī-tajās vietās.
Uzmanieties un izvairieties no straujas bremzēšanas un asiem pagriezieniem, brauciet uzmanīgi ar ātrumu līdz 80 km/h līdz tuvākajam pilnvarotajam Lexus pārstāvim vai riepu remonta servisam.

- Šādos gadījumos riepas remonts ar avārijas komplektu nav iespējams. Sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.
- Ja riepa bojāta dēļ braukšanas ar nepietiekamu gaisa spiedienu tajā
- Ja riepa zaudējusi spiedienu dēl plaisas vai bojājuma sānu sieniņā
- Ja riepa atdalījusies no diska
- Ja protektora griezums vai caurdūrums ir 4 mm (0.16 in.) vai lielāks
- Ja disks ir bojāts
- Pārdurtas divas vai vairākas riepas
- Ja riepā ir vairāk par vienu bojājumu
■Avārijas remonta komplekts
- Blīvējošās vielas derīguma laiks ir ierobežots. Derīguma datums norādīts uz pudeles. Blīvējošo vielu jānomaina pirms derīguma termina beigām. Sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu profesionāli.
- Remonta komplektā blīvējošās vielas pietiek vienas riepas vienam remontam. Ja blīvējošā viela no pudeles un citas komplekta daļas ir izlietotas un nepieciešams tās atjaunot. sazinieties ar pilnvarotu Lexus pārstāvi vai remontdarbnīcu, citu atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.
- Blīvējošo vielu var izmantot pie apkārtējā gaisa temperatūras -30 °C līdz 60 °C.
- Remonta komplekts paredzēts tikai automobilim oriğināli uzstādīto riepu izmēram un veidam. Neizmantojiet citu veidu vai pielietojuma riepas, kas atšķiras no oriğinālajām.
- Ja blīvējošā viela nokļūst uz apģērba, tā var atstāt traipu.
- Ja blīvējošā viela nokļūst uz riteņa diska vai automobiļa virsbūves, nekavejoties notīriet, jo tā var atstāt paliekošus traipus. Nekavējoties noslau-kiet blīvētāju ar mitru lupatiņu.
- Avārijas komplekta darbības laikā ir dzirdams zems troksnis. Tas nenozīmē, ka ir bojājums.
■Ja spiediens riepā ir pārāk liels
1 Atvienojiet šlūteni no ventiļa.
2 Uzstādiet gaisa izlaišanas vāciņu šļūtenes galā un piespiediet izcilni uz gaisa izlaišanas vāciņa ventilī, lai izlaistu ārā.

3 Atvienojiet šlūteni no ventiļa, nonemiet gaisa izlaišanas vāciņu no šlūtenes un atvienojiet šlūteni.
4 leslēdziet kompresoru uz vairākām sekundēm un tad izslēdziet. Pārbaudiet manometra rādījumu. (→904. lpp) Ja spiediens riepā ir zemāks par ieteicamo, ieslēdziet kompresoru un atkārtojiet riepas piesūknēšanas darbības, līdz sasniegts vajadzīgais spiediens.

UZMANIBU
■Bridinājumi par blīvētāja izmantošanu
- Blīvētāja norīšana ir bīstama veselībai. Ja tomēr blīvētājs tiek norīts, dze- riet daudz ūdens un nekavējoties meklējiet ārsta palīdzību.
- Ja blīvētāj nonāk acīs vai saskarē ar ādu, nekavējoties skalojiet skarto vietu ar ūdeni. Ja jūtaties slikti, sazinieties ar ārstu.
- Blīvētāja norīšana ir bīstama veselībai. Ja tomēr blīvētājs tiek norīts, dze- riet daudz ūdens un nekavējoties meklējiet ārsta palīdzību. - Ja blīvētāj nonāk acīs vai saskarē ar ādu, nekavējoties skalojiet skarto vietu ar ūdeni. Ja jūtaties slikti, sazinieties ar ārstu.

UZMANIBU
■Labojot pārdurtu riepu
- Rūpīgi savienojiet caurulīti ar automobilim uzstādītas riepas ventili.
- Ja šlūtenīte nav pareizi pievienota ventilim, var notikt blīvētāja nopluđe un tas var izšļākties.
- Ja šljutene atvienojas no ventiļa darbības laikā, gaisa spiediena rezultātā tā var negaidīti nekontrolēti pārvietoties.
- Ka riepas piesūknēšana ir pabeigta, atvienojot šlūtenīti, var izšļākties neliels daudzums blīvētāja.
- Remonta laikā nestāviet pārāk tuvu riepai, jo ir briesmas, ka remonta darbības laikā var notikt sprādziens. Ja konstatējat kādus riepas bojā-jumus vai plaisas, nekavējoties izslēdziet remonta komplektu un pār-trauciet darbības.
- Ilgu laiku darbinot, remonta komplekts var pärkarst. Nedarbiniet kompresoru bez pärtraukuma ilgāk par 10 sekundēm.
- Darbība laikā dažas komplekta daļas var sakarst. Komplekta darbības laikā esiet piesardzīgi.
- Nepievienojiet automobila ātruma brīdinājuma uzlīmes citās vietās, tikai tur, kur parādīts. Ja uzlīmes pievienotas vietās, kur atrodas SRS drošības spilvens, piemēram, stūres centrālajā daļā, tas var traucēt SRS drošības spilvena darbībbai.
■ Brauciet, lai blīvētājs vienmērīgi izlīdzinās
- Brauciet uzmanīgi un ar nelielu ātrumu. Esiet sevišķi uzmanīgs likumos vai pagriežoties.
- Ja automobili velk uz kādu pusi vai jūtat stūres vibrāciju, apturiet automobili un veiciet šādu pārbaudi.
- Riepas stāvoklis. Riepa var atdalīties no diska.
- Gaisa spiediens riepā. Ja spiediens riepā ir 130 kPa (1.3 kgf/ cm ^2 vai bāri, 19 psi) vai zemāks, riepu var nopietni sabojāt.

PIEZİME
■Veicot avārijas remontu
- Veicot avārijas remontu, neņemiet ārā riepu vai skrūvi, kas iedūrusies riepā. Ja riepā iedurtais priekšmets tiek izņemts, remonts ar avārijas komplekta palīdzību var būt nesekmīgs.
- Remonta komplekts nav ūdensdrošs. Nodrošiniet, lai remonta komplekts nesamirktu, piemēram, netiktu lietots lietus laikā.
- Nelieciet remonta komplektu tieši uz puteklainas zemes, piemēram smiltīs vai uz ceļa apmales. Ja remonta komplekts iesūc puteklus, tas var sabojāties.
- Nolieciet remonta komplektu ar priekšpusi uz augšu. Ja remonta komplekts nolikts uz sāniem, tas var nedarboties pareizi.
■Apiešanās ar avārijas remonta komplektu
- Kompresora strāvas avotam jābūt 12 V līdzstrāvas, kas piemērots lietošanai automobiļos. Nepievienojiet kompresoru nekādam citam strāvas avotam.
- Ja komplektam uzlist benzins, tas var sabojāties. Uzmanieties un neļau-jiet benzīnam uz tā izlīt.
- Glabājiet remonta komplektu tam paredzētajā vietā, kur nevar pieklūt bērni.
- Remonta komplektu nedrīkst izjaukt vai izmainīt. Nepakļaujiet tādas daļas kā manometru triecieniem. Tas var izraisīt bojājumu.
Lai izvairitos no riepu spiediena brīdinājuma vārstu un raiditāju (auto-mobili ar riepu spiediena brīdinājuma sistēmu)
Ja riepa labota ar škidru blivētāju, riepas spiediena brīdinājuma vārsts un raiditājs var nedarboties pareizi. Ja izmantots škidrais blivētājs, pēc iespējas ātrāk sazinieties ar pilnvarotu Lexus pārstāvi vai remontdarb-nīcu, vai citu atbilstoši kvalificētu un aprikotu speciālistu.
Pārliecinieties, ka pēc riepas maiņas uzstādīts riepas spiediena brīdināju-ma vārsts un raidītājs. (→730. lpp)
Ja hibrīdsistēmu nevar ieslēgt
Hibrīdsistēmas neieslēgšanās iemesli ir dažādu un atkarīgi no situācijas. Pārbaudiet sekojošo un veiciet atbilstošas darbības:
Hibrīdsistēma neieslēdzas ar tad ja visas darbības veiktas pareizi. (→235. lpp)
Var būt kāda no šīm problēmām.
- Elektroniskā atslēga var nedarboties pareizi. (→879. lpp)
- Degvielas tvertnē var nebūt pietiekams degvielas daudzums. lepildiet degvielu.
- Var būt bojājums motora imobilizācijas sistēmā. (→91. lpp)
- Var būt bojājums stūres slēga sistēmā.
- Hibrīdsistēmas ieslēgšanas sistēma var darboties nepareizi dēļ problēmas elektrosistēmā, piemēram, pārtrūkusi kāda ķēde vai izdedzis drošinātājs. Tomēr, lai ieslēgtu hibrīdo sistēmu, atkarībā no klūmes veida, nepieciešams veikt pagaidu pasākumus. (→873. lpp)
Interjera apgaismojums un starmeši ir blāvi, skaņas signāls nedarbojas vai skan klusi.
Var būt kāda no šīm problēmām.
- 12 voltu akumulators var būt izlādējies. (→881. lpp)
- 12 voltu akumulatora termināļi var būt atslābuši.
Salona apgaismojums un starmeši neieslēdzas vai signālt-aure neskan.
Var būt kāda no šīm problēmām.
- Viens vai abi 12 voltu akumulatora termināļi var būt atvienoti.
- 12 voltu akumulators var būt izlādējies. (→881. lpp)
Ja problēmu nevar novērst vai izlabošanas darbības nav zināmas, sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.
Avārijas ieslēgšanas funkcija
Kad hibrīdo sistēmu nevar ieslēgt, var veikt šādus pagaidu pasākumus pasākumu hibrīdās sistēmas ieslēgšanai.
1 lestatiet stävbremzes.
2 Pārbīdiet pārnesumpārslēga sviru stāvoklī P.
3 Iestatiet slēdzi POWER režīmā ACCESSORY.
4 Piespiediet un turiet ieslēgšanas slēdzi apmēram 15 sekundes, vienlaikus spiediet bremžu pedāli.
Arī ieslēdzot hibrīdo sistēmu aprakstītajā viedā, sistēma var darboties klūmīgi.
Nogādājiet automobili pārbaudei pie oficiāla Lexus pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista.
Ja pārnesumpārslēga sviru nevar pārvietot no stāvokļa P
Ja pārnesumpārslēga sviru nevar pārvietota arī turot kāju uz bremžu pedāļa, var būt problēma pārslēga sviras fiksācijas sistēmā (sistēma novērš nejaušu pārslēga sviras pārvietošanu). Nekavējoties nogādājiet automobili pārbaudei pie Lexus oficiālā pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbil-stoši kvalificēta un aprīkota speciālista.
Šādas darbības jāveic kā avārijas pasākumus, ja nevar pārvietot pārnesumpārslēga sviru:
1 lestatiet stävbremzes.
2 Iestatiet slēdzi POWER režīmā ACCESSORY.
3 Piespiediet bremžu pedāli.
4 Spiediet virspārnesuma slēga taustiņu.
Sviru var pārvietot, kamēr taustiņš ir piespiests.

Ja stāvbremzes nevar atlaist
Gadījumā, ja akumulators ir izlādējies vai ar slēdzi nevar atslēgt stāvbremzes, tās var atslēgt manuāli ar turpmāk aprakstītās procedūras palīdzību. Šo procedūru jāveic tikai ārkārtas nepieciešamības gadījumā, piemēram, avārijas gadījumā.
Ja slēdzis nedarbojas arī tad, ja 12 voltu akumulators darbojas kā parasti, stāvbremžu sistēmā var būt bojājums. Nekavējoties nogādājiet automobili pārbaudei pie Lexus oficiālā pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista.
Pirms manuālas stāvbremžu atlaišanas
- lestatiet pārslēga sviru stāvoklī P.
- Izslēdziet ieslēgšanas slēdzi.
- Pārbaudiet, vai stāvbremžu indikators iz izslēgts.
- Blokējiet ritenus.
Stāvbremžu atlaišana manuāli
1 Izņemiet no bagāžas nodalīj-uma stāvbremžu atlaišanas rīku un skrūvgriezi. (→843, 857. lpp)
levietojiet stāvbremžu atlaišanas instrumentu skrūvgrieža rokturī.

Automobili bez rezerves ri'teṇa: Iznemiet centrālo sīkumu nodalījumu.
(→859. lpp)
3 Iznemiet tapu.

4 levietojiet rīku un spiediet lejup līdz galam, vienlaikus grieziet to pretēji. Pulksteņ-rādītāju kustības virzienam līdz atdurei.

■Stāvbremžu manuāla darbība
Stāvbremzes nevar iestatīt manuāli.

UZMANIBU
■Manuāli atlaižot stāvbremzes
- lestatiet pārslēgu stāvoklī P un iestatiet ieslēgšanas slēdzi režīmā OFF un blokējiet ritenus. To neievērojot, automobilis var izkustēties un nodarīt miesas bojājumus.
- Izslēdziet ieslēgšanas slēdzi un pārbaudiet, vai stāvbremžu indikators iz izslēgts. To neievērojot var izraisīt nejaušu sistēmas ieslēgšanos un ievietotā stāvbremžu atlaišanas instrumenta pagriešanos, kas var radīt ievainojumus.
Ja elektroniskā atslēga nedarbojas pareizi
Ja sakari starp elektronisko atslēgu un automobili ir traucēti (→150. lpp), vai elektronisko atslēgu nevar izmantot dēļ tās baterijas izlādes, var izmantot viedo iekļuves un starta sistēmu un bezvadu tālvadību. Šādos gadījumos durvis un bagāžas nodalījumu vai motorpārsegu var atvērt un hibrīdsistēmu var ieslēgt, veicot šādas darbības.
Durvju aizslēgšana un atslēgšana, bagāžas nodalījuma atslēgšana un atslēgu saistītās funkcijas
Durvis
Izmantojiet mehānisko atslēgu (→139. lpp) lai veiktu šādas darbības:
① Aizslēdz visas durvis
② Aizver logus un jumta (pagrieziet un turiet)*
③ Aizveriet visas durvis
④ Aizver logus un (pagrieziet un turiet)*
*: Sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu saistībā ar šo iestatījumu maiņu.

Lai atvērtu, pagrieziet mehānisko atslēgu pulksteņa rādītāju virzienā.

Hibrīdsistēmas ieslēgšana
1 Pārliecinieties, ka pārslēga svira iestatīta stāvoklī P, un piespiediet bremžu pedāli.
2 Ar elektroniskās atslēgas pusi, kur atrodas Lexus emblēma, pieskrieties slēdzim POWER.
leslēgšanas slēdzis iestatisies režīmā ON.
Ja viedā iekļuves un starta sistēma ir izslēgta individualizēja-majos iestatījumos, ieslēgšanas slēdzis iestatisies režīmā ACCESSORY.

3 Stiprie piespiediet bremžu pedali un pārbaudiet informācijas ekrānu.
4 Piespiediet ieslēgšanas slēdzi ir parādīts.
Ja hibrīdo sistēmu vēl aizvien nevar darbināt, sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.

■Hibrīdsistēmas izslēgšana
lestatiet pārslēga sviru stāvoklī P un piespiediet slēdzi POWER veidā, kā parasti izslēdzat hibrīdo sistēmu.
■Atslēgas baterijas maina
lepriekšminētais ir ārkārtas pasākums, tādēļ ieteicams mainīt elektroniskās atslēgas bateriju tūlīt pēc tās izlādes. (→752. lpp)
■Signalizācija (ja aprīkots)
Ar mehānisko atslēgu aizslēdzot durvis, signalizācija netiks iestatīta. Ja durvis tiek atslēgtas ar mehānisko atslēgu un signalizācija bijusi iestatīta,
■Slēdža POWER režīmu maina
tlaidiet bremžu pedali un piespiediet sledzi POWER kā solī Īepriekš.
Hibrīdsistēma neieslēdzas un režīmi nemainīsies katru reiz piespiežot slēdzi. (→236. lpp)
■Ja elektroniskā atslēga nedarbojas pareizi
- Pārliecinieties, ka viedā iekļuves un starta sistēma nav izslēgta individualizētajos iestatījumos. Ja tā ir izslēgta, ieslēdziet funkciju. (Individualizējamās īpatnības →910. lpp)
- Pārbaudiet, vai akumulatora taupīšanas režīms ir iestatīts. Ja tas ir iesta-tīts, atceliet funkciju. (→149. lpp)
Ja 12 voltu akumulators izlādējies
Ja automobiļa akumulators ir izlādējies, var veikt šādas darbības, lai ieslēgtu hibrīdo sistēmu.
Sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.
Ja jums ir paralēlā saslēguma vadu komplekts (vai palīgakumulators) un otrs automobilis ar 12 voltu akumulatoru, varat veikt sava Lexus ieslēgšanu ar paralēlu saslēgumu, ievērojot sekojošās darbības.
1 Atveriet bagāžas nodalījumu un nonemiet 12 voltu baterijas pārsegu.
Gadijumā, ja bagāžas nodalī-jumu nevar atdarīt ar atvērēju, izmantojiet mehānisko atslēgu. (→878. Ipp)

2 Šādā veidā pievienojiet paralēlā savienojuma vadus:

① Jūsu automobiļa pozitīvais (+) akumulatora terminālis
② Otrā automobiļa pozitīvais (+) akumulatora terminālis
③ Otrā automobiļa negatīvais (-) akumulatora terminālis
④ Jūsu automobiļa akumulatora negatīvais (-) terminālis
3 ledarbiniet otrā automobiļa motoru. Nedaudz palieliniet motora apriezienus apgriezienus šādā līmenī apmēram 5 minūtes, lai uzlādētu Jūsu automobiļa 12 voltu akumulatoru.
4 Kad ieslēgšanas slēdzis izslēgts, atveriet un aizveriet jebkuras durvis.
5 Uzturiet otra automobiļa motora apgriezienus un ieslēdziet sava automobiļa hibrīdsistēmu, iestatot ieslēgšanas slēdzi režīmā ON.
6 Pārliecinieties, ka izgaismojas READY. Ja neizgaismojas, sazinieties ar jebkuru oficiālu Lexus pārstāvi vai remontdarbnīcu, citu atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.
7 Kad hibrīdsistēma ieslēdzas, noņemiet paralēlā saslēguma vadus pievienošanai pretējā secībā.
Kad hibrīdsistēma ieslēdzas, nogādājiet automobili pārbaudei pie Lexus oficiālā pārstāvja vai remontdarbnīcā, vai pie cita atbil-stoši kvalificēta un aprīkota speciālista.
■Hibrīdsistēmas ieslēgšana, kad 12 voltu akumulators ir izlādējies
Hibrīdsistēmu nevar ieslēgt velkot automobili.
■Lai novērstu 12 voltu akumulatora izlādi
- Izslēdziet starmešus un audio sistēmu, kad hibrīdā sistēma ir izslēgta.
- Izslēdziet nevajadzīgās elektriskās komponentes, kad automobilis pār-vietojas ar nelielu ātrumu ilgāku laiku, piemēram, satiksmes sastrēgumos u.t.t.
■12 voltu akumulatora uzlāde
12 voltu akumulatorā uzglabātā elektrība pakāpeniski izlādēsies arī tad, ja automobilis netiek izmantots, tas notiek saistībā ar dabiskiem izlādes un noplūdes efektiem dažādās elektriskās ierīcēs. Ja automobilis ilgāku laiku netiek izmantots, akumulators var izlādēties un motoru nebūs iespējams ieslēgt. (12 akumulators uzlādējas automātiski hibrīdsistēmai darbojoties.)
■Uzlādējot vai mainot 12 voltu akumulatoru
- Automobiliem ar signalizāciju: pārliecinieties, ka atslēga neatrodas automobilī 12 voltu akumulatora uzlādes vai maiņas laikā, lai nepieļautu durvju aizslēgšanos, kad atslēga atrodas automobilī, signalizācijai ieslēdzoties.
- Dažos gadījumos var nebūt iespējams atslēgt durvis ar viedo iekļuves un starta sistēmu, ja 12 voltu akumulators izlādējies. Šādā gadījumā durvju atslēgšanu un slēgšanu var izdarīt ar tālvadības pults vai mehāniskās atslēgas palīdzību.
- Hibrīdsistēma var neieslēgties ar pirmo mēģinājumu pēc 12 voltu akumulatora maiņas vai uzlādes, bet normāli ieslēgsies ar otro mēģinājumu. Tā nav nepareiza darbība.
- Slēdža POWER režīms ir ierakstīts automobilī. Kad akumulators tiek pievienots, sistēma atjaunos to režīmu, kas bija ieslēgts pirms akumulatora izlādes. Pirms atvienojat 12 voltu akumulatoru, izslēdziet motora slēdzi. Ja nezināt kādā režīmā motora slēdzis bija pirms 12 voltu akumulatora izlādēšanās, pievienojiet akumulatoru īpaši uzmanīgi.

UZMANIBU
■Izvairīšanās no 12 voltu akumulatora aizdegšanās vai sprādziena
levērojiet šādus drošības pasākumus, lai novērstu no 12 voltu akumulatora izdalošās uzliesmojošās gāzes aizdegšanos.
- Pārliecinieties, ka paralēlā saslēguma vadi ir pievienoti pareizajiem termināliem un tie nevar nejauši pieskarties citām daļām vai nepareizajam terminālim.
- Neļaujiet paralēlā savienojuma vadu galiem, kas tiek izmantoti "+" termināliem, saskarties ar citām daļām vai metāla virsmām, tādām kā skavas un nekrāsots metāls.
- Neļaujiet paralēlā saslēguma vadu terminājiem „+” un „-”, nonākt saska-rē.
- Akumulatora tuvumā nerīkojieties ar atklātu liesmu, šķiltavām, sērko-ciniem un nesmēķējiet.

UZMANIBU
■12 voltu akumulatora brīdinājumi
12 voltu akumulatorā atrodas indīga un kodīga skābe, ar to saistītās daļas satur svinu un svina maisījumus. levērojiet šos drošības pasākumus, rīko-joties ar 12 voltu akumulatoru.
- levērojiet šādus drošības pasākumus, lai novērstu no 12 voltu akumulatora izdalošās uzliesmojošās gāzes nejauši aizdegšanos.
- Nebalstieties pret 12 voltu akumulatoru.
- Gadijumā ja elektrolīts no 12 voltu akumulatora nonāk saskarē ar ādu vai acīm, nekavējoties skarto vietu skalojiet ar lielu daudzumu tīra ūdens un meklējiet ārsta palīdzību.
- Uzlieciet mitru sūkli vai audumi uz skartās vietas līdz tiek atrasta medicīniskā palīdzība.
- Pēc darbošanās ar 12 voltu akumulatora balstu, termināliem un citām ar akumulatoru saistītām detaļām vienmēr nomazgājiet rokas.
■Neļaujiet 12 voltu akumulatora tuvumā atrasties bērniem
Lieciet 12 voltu akumulatoru pārbaudīt pilnvarotam Lexus pārstāvim vai remontdarbnīcai, citam atbilstoši kvalificētam un aprīkotam speciālistam pēc iespējas ātrāk.
Ja 12 voltu akumulators izlādējas, turpinot tā izmantošanu, no 12 voltu akumulatora var izdalīties smirdīga gāze, kas uzskatāma par bīstamu braucēju veselībai.
■Mainot 12 voltu akumulatoru
→727. lpp
Turpmāk uzskaitītais var norādīt uz automobiļa pārkaršanu:
- Motora dzesēšanas šķidruma temperatūras rādītājs nonāk sarkanajā zonā:
Motors var būt pārkarsis. - Multiinformācijas ekrānā tiek parādīts “HYBRID SYSTEM OVERHEAT” (Hibrīdsistēma pārkarst).
- Enerğijas kontroles ierīce var būt pārkarsusi.
Izlabošanas darbības
■Motora dzesēšanas škidruma temperatūras rādītājs nonāk sarkanajā zonā:
1 Apturiet automobili drošā vietā un izslēdziet gaisa kondicionēšanas sistēmu.
2 Pārbaudiet, vai no motorpārsega nenāk tvaiki.
Ja redzami tvaiki:
Izslēdziet hibrīdsistēmu. Kad tvaiki vairāk neplūst, uzmanīgi paceliet motorpārsegu un restartējiet hibrīdsistēmu.
Ja nav redzami tvaiki:
Atstājiet hibrīdsistēmu darbojoties un uzmanīgi paceliet motorpārsegu.
3 Pārbaudiet, vai redzama dzesēšanas ventilatora darbība.
Ja ventilatori darbojas:
Pagaidiet līdz dzesēšanas šķidruma rādītājs sāk kristies un izslēdziet hibrīdsistēmu.
Ja ventilatori nedarbojas:
Izslēdziet hibrīdistēmu un sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.
4 Kad hibrīdsistēma ir atdzi-susi, pārbaudiet ierīces dzesētāja rezervuāru un raugiet, vai dzesēšanas sistēmā nav sūce.
motortelpas pârsegu nepiecie- šams nonemt: →715. lpp
5 Ja nepieciešams, pielejiet dzesēšanas škidrumu.
Avārijas gadījumā var izman- tot ūdeni, ja nav pieejams motora dzesēšanas šķidrums. (→901. lpp)

Nogādājiet automobili pārbaudei pie tuvākā Lexus oficiālā pārstāvja vai remontdarbnīcā, vai pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista.
■Multiinformācijas ekrānā tiek rādīts “Hybrid System Overheat” (Hibrīdā sistēma pārkarst).
1 Apturiet automobili drošā vietā un izslēdziet gaisa kondicionēšanas sistēmu.
2 Atstājiet hibrīdsistēmu darbojoties un uzmanīgi paceliet motorpārsegu.
3 Pārbaudiet, vai darbojas dzesēšanas ventilatori.
Ja ventilatori darbojas:
Pagaidiet līdz "HYBRID SYSTEM OVERHEAT" pazūd no ekrāna un tad izslēdziet hibrīdo sistēmu.
Ja paziņojums nepazūd, sazinieties ar jebkuru oficiālu Lexus pārstāvi vai remontdarbnīcu, citu atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu. Ja ventilatori nedarbojas:
Izslēdziet hibrīdistēmu un sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprikotu speciālistu.
4 Kad hibrīdsistēma ir atdzi-susi, pārbaudiet jaudas kontroles ierīces dzesēš-anas šķidruma līmeni un pārbaudiet, vai dzesēšanas sistēma nav leak.
Ja motortelpas pârsegu nepieciešams nonemt: →715. Ipp

5 Ja nepieciešams, papildiniet dzesēšanas škidrumu.
Ārkārtas situācijās var izmantot tīru ūdeni, ja dzesēšanas šķidrums nav pieejams. (→901. lpp)

Nogādājiet automobili pārbaudei pie tuvākā Lexus oficiālā pārstāvja vai remontdarbnīcā, vai pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista.
Pārkaršana
Ja ievērojiet šādus simptomus, Jūsu automobilis var pārkarst.
- Motora dzesēšanas škīdruma temperatūras mērinstrumentā rādītājs tuvojas sarkanajai zonai un jūtams jaudas zudums.
- Multiinformācijas ekrānā tiek parādīts "HYBRID SYSTEM OVERHEAT" (Hibridsistēma pārkarst):
No motorpārsega nāk tvaiki.

UZMANIBU
■Veicot pārbaudi zem motorpārsega
levērojiet šādus drošības pasākumus.
To neievērojot var gūt ievainojumus.
- Ja no motorpārsega plūst tvaiki, neatveriet to iekams tvaiki beidz plūst. Motortelpa var būt ļoti karsta, kā rezultātā var gūt smagus.
- Netuviniet rokas un apgērbu ventilatoriem utt. hibrīdsistēmai darbojoties.
- Automobiliem ar hibrīdsistēmu benzīna motors dažkārt pats no sevis ieslēdzas, vai dzesēšanas ventilatori pēkšņi sāk darboties. Nepieskarieties vai netuvojieties rotējošām detaļām vai ventilatoriem. Tā darot pirkstus, apģērbu vai instrumentus var ieraut ventilatorā, kā rezultātā var gūt ievainojumus.
- Nemēginiet noņemt radiatora vāciņu hibrīdsistēmas darbošanās laikā ,vai kamēr tā ir karsta.
Var izšljäkties karsts dzesēšanas škídru- ms.

■ Papildinot motora/jaudas kontroles ierīces dzesēšanas škīdrumu
Dzesēšanas škīdrumu pievienojiet, kad hibrīdsistēma ir pietiekami atdzi-susi. Pievienojot aukstu dzesēšanas škīdrumu karstai hibrīdai sistēmai var izraisīt hibrīdās sistēmas bojājumus.
■Lai nepieļautu dzesēšanas sistēma bojājumus
levērojiet šādus brīdinājumus:
- Izvairieties no dzesēšanas škīdruma piesārņošanas ar svešķermeņiem (putekļiem utt.).
- Neizmantojiet tirdzniecibā pieejamās piedevas.
Ja automobilis ir iestidzis
Veiciet šādas darbība, ja riteni buksē vai automobilis iestidzis smiltīs, dublos vai sniegā.
1 Izslēdziet hibrīdsistēmu. Labi iestatiet stāvbremzes un pārvietojiet pārnesumpārslēga sviru stāvoklī P.
2 Notīriet dublus, sniegu vai smiltis ap iestigušo riteni.
3 Novietojiet koku, akmeni vai kādu citu materiālu, lai uzlabotu riepu saķeri.
4 Restartējiet hibrīdo sistēmu.
5 Iestatiet pārslēga sviru stāvoklī D vai R, atlaidiet stāvbremzes. Tad, bet ļoti uzmanīgi, spiediet akseleratora pedāli.
■Ja ir grūti atbrīvot automobili
Spiediet lai izslēgtu TRC.


UZMANIBU
■Kad mēgin;at atbrīvot iestigušu automobili
Ja izvēlaties atbrīvošanai izmantot automobiļa „šūpošanu” uz priekšu un atpakal, pārliecinieties, ka apkārtnē nav traucēkļu, lai izvairītos no uztriekšanās citiem automobiljiem, priekšmetiem vai cilvēkiem Tāpat automobilis negaidīti var rauties uz priekšu vai atpakal, kad izklūst no iestiguma. Esiet Įoti piesardzīgi.
■Pārvietojot pārnesumpārslēga sviru
Esiet uzmanīgs un nepārslēdziet pārslēga sviru, ja akseleratora pedālis ir piespiests.
Tā darot var izraisīt nejaušu strauju automobiļa ātruma palielināšanos, rezultātā var zaudēt kontroli pār automobili un izraisīt negadījumu ar smagām vai nāvējošām sekām.

PIEZİME
Lai izvairitos no transmisijas un citu komponenšu bojājumiem Izvairieties no riteņu griešanās tukšgaitā un motora darbināšanas ar lieliem apgriezieniem.
- Izvairieties no riteņu buksēšanas un akseleratora pedāļa spiešanas ilgāk nekā nepieciešams.
- Ja pēc šo pasākumu veikšanas automobilis vēl aizvien ir iestidzis, jāmeklē cits automobilis, kas varēs izvilkt Jūsu auto.
Automobiļa specifikācijas
8
8-1. Specifikācijas
Apkopes dati (degviela, ellas limenis utt.).... 894 Informācija par degvielu .. 908
8-2. Individualizācija
Individualizējamās iespējas....910
8-3. Inicializējamie elementi
Inicializējamie elementi.... 921
Apkopes dati (degviela, ellas limenis utt.)
Izmēri un svari
| Kopējais garums 4850 mm (190.9 in.) | |
| Kopējais platums 1840 mm (72.4 in.) | |
| Kopīgais augstums^*1 | |
| Riteņu bāze 2850 mm (112.2 in.) | |
| Vītne*1 | Priekšpuse 1575 mm (62.0 in.) |
| Aizmugure 1590 mm (62.6 in.)1560 mm (61.4 in.)*2 | |
| Kopīgais automobiļa svars | |
| Maksimālā pie-ļaujamā slodze uz asi | Priekšpuse 1120 kg (2469 lb.) |
| Aizmugure 1270 kg (2800 lb.) | |
| Slodze uz liedni 80 kg (176 lb.) | |
| Vilkšanas kapacitāte | Ar bremzēm 1500 kg (3307 lb.) |
| Bez bremzēm 750 kg (1653 lb.) | |
*1: Nenoslogots automobilis
*2: Automobili ar 265/35R19 riepâm
*3: GWL10L-BEXEBW un GWL10R-BEXEBW modeli
*4: GWL10L-BEXQBW un GWL10R-BEXQBW modeli
Automobila identifikacijas
■Automobiļa identifikācijas numurs
Automašinas identifikācijas numurs (VIN - Automobiļa Identifikācijas numurs) ir Jūsu automašinas likumīgs identificētājs. Tas ir Jūsu Lexus primārais identifikācijas numurs. Tas tiek izman-tots reģistrējot Jūsu automašinas īpašumtiesības.
Šis numurs ir iespiest mērinstrumentu paneļa kreisajā augšējā pusē vai motortelpā.

Šis numurs atrodas arī uz ražotāja uzlīmes.

Motora numurs ir iespiests uz motora bloka kā parādīts zīmē-jumā.

| Modelis 2GR-FXE | |
| Veids 6 cilindri, V veida | 4 ciklu, benzīna |
| Cilindra diametrs un virzuļa gājiens | 94.0 × 83.0 mm (3.70 × 3.27 in.) |
| Tilpums 3456 cm | ^3 (210.9 cu.in.) |
| Vārstu augstums (auksts motors) | Automātiski regulējams |
| Pievadsiksnas spriegojums | Automātiski regulējams |
Degviela
| Degvielas veids | Eiropas Savienībā:Tikai bezsvina benzīns, kas atbilst Eiropas standartam EN228Ārpus ES:Tikai augstākās šķiras bezsvina benzīns |
| Oktānskaitlis 95 vai augstāks | |
| Degvielas tvertnes ietilpība (Atsaucei) | 66 L (17.4 gal., 14.5 Imp.gal.) |
Elektromotors (vilces motors)
| Veids Maksimālais griezes moments | |
| Maksimālā jauda 147 kW | |
| Maksimālais griezes moments | 275 N·m (28.0 kgf·m, 202.8 ft·lbf) |
Hibridakumulators (vilces akumulators)
| Veids Niķeļa – metāla hibrīdakumulators | |
| Spriegums 7,2 V /modulis | |
| Kapacitāte 6.5 Ah (3HR) | |
| Daudzums 40 moduļi | |
| Kopīgais spriegums 288 V |
Ellošanas sistēma
| Ellas ietilpībaIztukšošana un uzpilde(atsaucei*) |
| Ar filtruBez filtra |
6.3 L (6.7 qt., 5.5 Imp.qt.) 5.9 L (6.2 qt., 5.2 Imp.qt.)
*: Motorellas ietilpība sniegta kā atsauce izmantošanai ellas maiņas laikā. lesildiet un izslēdziet hibrīdsistēmu, pagaidiet 5 minūtes, lai ellā satecētu motora apakšdaļa.
■Motorellas izvēle
Jūsu Lexus ir iepildīta oriğinālā "Toyota Genuine Motor Oil". Lexus iesaka izmantot apstiprināto "Toyota Genuine Motor Oil". Var lietot arī citas motorellas, kuru kvalitāte ir salīdzināma ar oriğinālajām.
Ellas gradācija:
0W-20,5W-20,5W-30 un 10W-30:
API kvalitātes SL "Energy-Conserving", SM "Energy-Conserving" SN "Resource-Conserving" vai ILSAC universālā motorella
15W-40 un 20W-50:
API kategorijas SL, SM vai SN universālā motorella
leteicamā viskozitāte (SAE):
Jūsu Toyota automobilī rūp-nīcā iepildīta SAE 0W-20 Lexus automobiļa izgatavošanas laikā, kas ir labākā izvēle jūsu automobilim ekonomiskai braukšanai un labai motora ieslēgšanai aukstā laikā.
Ja SAE OW-20 nav pieejama, var izmantot ari SAE 5W-30.
Tomēr nākošajā eļļas maiņā to jānomaina ar SAE 0W-20.
Ja lietojiet SAE 10W-30 vai augstākas viskozitātes motorellu ārkārtīgi zemā temperatūrā, motoru var būt grūti iedarbināt, tādēl ieteicams lietot SAE 5W-30 motorellu.

bar
Téperatūras diapazons nosakāms pirms nākošas ellas mainas | Temperature Range (K) | Value | | :--- | :--- | | 10W-20 | lecienīs | | 5W-20 | | | 6W-30 | | | 10W-30 | | | 15W-40 | | | 20W-50 | |Ellas viskozitāte (0W-20 šeit izmantots kā piemērs):
- 0W in 0W-20 norāda uz eļļas raksturlielumiem, kas Įauj motoru ieslēgt aukstā laikā. Eļļas ar zemāku pakāpi pirms W Įauj vienkāršāk iedarbināt motoru aukstā laikā.
- 20 simbolā 0W-20 norāda uz eļļas viskozitātes raksturlielumiem, ja eļļa ir karsta. Eļļa ar augstāku viskozitāti ir labāk piemērota automobīliem kas tiek izmantoti, piemēram, braukšanai lielā ātrumā vai ar ārkārtīgu noslogojumu.
Kā lasīt etiketes uz ellas traukiem :
Lai palīdzētu jums izvēlēties vajadzīgo eļļu, dažiem eļļas kon- teineriem ir pievienota viena vai otra API reģistrētā zīme.
① API servisa simbols
Augšējā daļa: Ellas kvalitātes apzīmējums pēc API (Amerikas Naftas institūts) (SN)
Centrālā daļa: SAE viskozitātes pakāpe (SAE 0W-20)
Apakšējā daļa: “Resource-Conserving” nozīmē, ka eļļai piemīt dabas aizsardzības īpašības

② ILSAC sertifikācijas zīme
ILSAC (International Lubricant Standardization and Approval Committee) Sertifikācijas Zīme ir novietota konteinera priekš-pusē.
Dzesēšanas sistēma
| Benzīna motors | Jaudas kontroles ierīce | ||
| Automobili ar kreisās puses vadību automobili | Labās puses vadība automobili | ||
| Kapacitāte | 9.4 L (9.9 qt., 8.3 Imp.qt.) | 3.1 L (3.3 qt., 2.7 Imp.qt.) | 2.9 L (3.1 qt., 2.6 Imp.qt.) |
| Dzesēšanas šķidruma tips | Lietojiet vienu no šiem:“Toyota Super Long Life Coolant”Lietojiet tikai "Toyota Super Long Life Coolant" vai līdzīgu labas kvalitātes uz etilēnglikola bāzes vei-dotu ne silikātu, ne amīna, ne nitrītu, un ne borītu dzesēšanas šķidrumu ar ilgi kalpojošu hibrīdās organiskās skābes tehnoloģijuNelietojiet tikai tīru ūdeni. | ||
Aizdedzes sistēma
| Aizdedzes svecePārliecinieties DENSO FK20HBR8 | |
| Atstarpe 0.8 mm (0.031 in.) |

PIEZİME
■Ar irīdiju pārklātās aizdedzes sveces
Lietojiet tikai ar irīdiju pārklātās aizdedzes sveces Neregulējiet aizdedzes sveču pacēlumu.
Elektrosistēma
| 12 voltu akumulatoraAtvērts spriegums pie 20°C (68°F): | 12.6—12.8 V Pilnībā uzlādēts12.2—12.4 V līdz pusei uzlādēts11.8—12.0 V Izlādējies(Spriegums pārbaudīts 20 minūtes pēc hibrīd-ās sistēmas un visa pagaismojuma izslēgšanas) |
| Uzlādes normas:Ātrā uzlādeLēnā uzlāde | 15 A max.5 A max. |
Hibrīdā transmisija
| Škidruma ietilpība* 5.69 L (6.01 qt., 5.01 Imp.qt.) |
| Škidruma veids Toyota Genuine ATF WS |
*: Škidruma ietilpība ir atsauces daudzums.
Ja nepieciešamas maiņa, sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu profesionāli.

PIEZİME
■Hibrīdās transmisijas šķidruma veids
Lietojot no "Toyota Genuine ATF WS" atškirīgu transmisijas eļļu var rasties pārslēgšanas grūtības, transmisijas vibrācija un ľoti nopietni transmisijas un automobiļa bojājumi.
Diferenciālis
| Ellas ietilpība 1.35 L (1.43 | qt., 1.19 Imp.qt.) |
| Ellas tips un viskozitāte | Toyota Genuine Differential gear oil LT 75W-85 GL-5 vai ekvivalents |
Jūsu Lexus automobilī rūpnīcā ir iepildīta "Toyota Genuine Differential Oil" ella.
Izmantojiet Toyota apstiprināto "Toyota Genuine Differential Gear Oil" vai ekvivalentu kas ir salīdzināmas kvalitātes un atbilst minētajām specifikācijām. Sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu profesionāli, lai iegūtu detalizētāku informāciju.
Bremzes
| Pedāļa augstums* 115 mm (4.5 in.) Min. | |
| Pedāļa brīvgājiens 1.0 — | 2.0 mm (0.04 — 0.08 in.) |
| Šķidruma veids SAE J1703 vai FMVSS No. 116 DOT 3 | |
*: Minimālais pedāļa attālums no grīdas, kad tas tiek spiests ar spēku 500 N un hibrīdsistēma darbojas.
Veicot bremžu pedāļa pārbaudi, pārbaudiet arī vai bremžu sistēmas brīdinājuma signāls izgaismojas hibrīdsistēmai darbojoties (ja bremžu sistēmas brīdinājuma signāls izgaismojas, skatiet 804. lpp).
Stüre
| Brīvgājiens Mazāk nekā | 30 mm (1.2 in.) |
Riepas un riteni
Tips A
| Riepas izmērs 225 | /50R17 94W | ||
| Gaisa spiediens spiediens (leteica-mais gaisa spiediens aukstā riepā) | Ar automobiļa ātrumu | Priekšējie riteņi kPa (kgf/cm2 vai bar, psi) | Aizmugures riteņi kPa (kgf/ cm2 or bar, psi) |
| Vairāk par 210 km/h (132 mph) | 270 (2.7, 39)*1250 (2.5, 36) | 300 (3.0, 44)*1280 (2.8, 41) | |
| No 160 km/h (100 mph) līdz 210 km/h (132 mph) | 240 (2.4, 35) | 260 (2.6, 38)*1240 (2.4, 35) | |
| Normāls spiediens: 160 km/h (100 mph) vai mazāk | 240 (2.4, 35) | ||
| ECO spiediens*2: 160 km/h (100 mph) vai mazāk | 270 (2.7, 39) 270 | (2.7, 39) | |
| Riteņa izmērs | 17 × 7 1/2J | ||
| Riteņa uzgriežņu pievilkšanas grieze | 103 N·m (10.5 kgf·m, 76 ft·lbf) | ||
*1: 5 pasažieri un piln noslogojums
^*2 : Lai optimizētu degvielas patēriņu, ieteicams ekonomiskais spiediens. Spiediens riepās
Gaisa spiediens riepās ietekmē brauciena komfortu, ceļa trokšņus un vadāmību.
Tips B
| Riepas izmērs 235 | /45R18 94Y | ||
| Gaisa spiediens spiediens (leteica-mais gaisa spiediens aukstā riepā) | Ar automobiļa ātrumu | Priekšējie riteņi kPa (kgf/cm2 vai bar, psi) | Aizmugures riteņi kPa (kgf/ cm2 vai bar, psi) |
| Vairāk par 210 km/h (132 mph) | 240 (2.4, 35) | 270 (2.7, 39)* 240 (2.4, 35) | |
| No 160 km/h (100 mph) līdz 210 km/h (132 mph) | 240 (2.4, 35) | ||
| 160 km/h (100 mph) vai mazāk | |||
| Riteņa izmērs 18 × 8J | |||
| Riteņa uzgriežņu pievilkšanas grieze | 103 N·m (10.5 kgf·m, 76 ft·lbf) | ||
*: 5 pasažieri un pilns noslogojums
Tips C
| Riepas izmērs 235 | /40R19 96Y XL, 265/35R19 94Y | ||
| Gaisa spiediens spiediens (leteica-mais gaisa spie-diens aukstā riepā) | Ar automobiļa ātrumu | Priekšējie riteni kPa (kgf/cm2 vai bar, psi) | Aizmugures riteni kPa (kgf/ cm2 vai bar, psi) |
| Vairāk par 210 km/h (132 mph) | 250 (2.5, 36)* 240 (2.4, 35) | 270 (2.7, 39)* 250 (2.5, 36) | |
| No 160 km/h (100 mph) līdz 210 km/h (132 mph) | 240 (2.4, 35) 250 | (2.5, 36) | |
| 160 km/h (100 mph) vai mazāk | |||
| Riteņa izmērs | 19 × 8J (235/40R19), 19 × 9J (265/35R19) | ||
| Riteņa uzgriežņu pievilkšanas grieze | 103 N·m (10.5 kgf·m, 76 ft·lbf) | ||
*: 5 pasažieri un piln noslogojums
Kompaktais rezerves ritenis
| Riepas izmērs T155/70D1 | 7 110M, T145/70D18 107M |
| Gaisa spiediens riepā(leteicamais aukstasriepas gaisa spiediens) | 420 kPa (4.2 kgf/cm2 vai bar, 60 psi) |
| Riteņa izmērs | 17 × 4T (T155/70D17), 18 × 4T (T145/70D18) |
| Riteņa uzgriežņupievilkšanas grieze | 103 N·m (10.5 kgf·m, 76 ft·lbf) |
■Velkot piekabi
Velkot piekabi, pievienojiet 20.0 kPa (0.2 kgf/cm ^2 vai bar, 3 psi) pie ieteiktā riepu spiediena un brauciet lēnāk par 100 km/h (62 mph).
Spuldzes
| Spuldzes W Veids | |||
| Ārpuse | Ksenona starmeši* 35 A | ||
| Priekšējie miglas lukturi* 55 B | |||
| Priekšējie virzienmaiņas signāli 21 C | |||
| Aizmugures virzienmaiņas signāli 21 D | |||
| Atpakaļgaitas lukturi 16 D | |||
| Ārējais piekļuves apgaismojums 5 D | |||
| Salons | Durvju gaismas 5 D | ||
| Kosmētikas lukturīši 8 D | |||
| Bagāžas nodalījuma apgaismojums | 3.8 | C |
A: D4S ksenona spuldzes
B: H11 halogēna spuldzes
C: Kīlveida pamatnes spuldzes (dzintara)
D: Kīlveida pamatnes spuldzes (dzidras)
*: Ja aprikots
Izvēlieties premuim bezsvina benzīnu ar Izpētes Oktānskaitli 95 vai augstāku.
Ärpus ES:
Jūsu automobilī jāizmanto tikai bezsvina benzīnu.
Izvēlieties premuim bezsvina benzīnu ar Izpētes Oktānskaitli 95 vai augstāku.
■Degvielas tvertnes atvere bezsvina benzīnam
Lai palīdzētu novērst nejaušu nepareizas degvielas iepildi, Jūsu Lexus ir aprīkots ar degvielas tvertnes atveri, kurā var ievietot tikai īpašu bezsvina benzīna sūkņa sprauslu.
■Ja motors raustās
- Konsultējieties ar jebkuru Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai citu atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.
- Laiku pa laikam iespējama neliela raustīšanās paātrinājuma laikā vai braucot pret kalnu. Tā ir parasta parādība un tam nevajadzētu pievērst uzmanību.

PIEZİME
■Piezīme par degvielas kvalitāti
- Neizmantojiet neatbilstošas degvielas. Izmantojot neatbilstošu degvielu, var sabojāt motoru.
- Nelietot benzīnu ar svina piemaisījumu.
Lietojot benzīnu ar svina piemaisījumu, var izraisīt trīskanālu katalizatora efektivitātes zudumu un izplūdes kontroles sistēmas funkciju traucējumus,
- Benzīna motors (Eiropas Savienība): Bioetanola degvielu, kas tiek pārdota ar nosaukumu E50 vai E85 un degvielu, kas satur lielāku etanola piemaisījumu, nedrīkst izmantot. Izmantojot šādu degvielu tiks sabojāta automobiļa degvielas sistēma. Ja rodas kādas šaubas, sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu, lai iegūtu plašāku informāciju.
- Benzīna motors (ārpus Eiropas Savienības): Bioetanola degvielu, kas tiek pārdota ar nosaukumu E50 vai E85 un degvielu, kas satur lielāku etanola piemaisījumu, nedrīkst izmantot. Jūsu automobilī drīkst izmantot benzīnu, kurā ettanola piejaukums nav lielāks par 10%. Izmantojot degvielu ar vairāk kā 10% metanola piejaukumu (E10), tiks sabojāta automobiļa degvielas sistēma.
Jāpārliecinās, ka degvielu uzpildāt tikai tādā vietā, k atbilstību šīm specifikācijām un kvalitāti. Ja rodas kādas šaubas, sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu, lai iegūtu plašāku informāciju.
Individualizējamās iespējas
Jūsu automobilī atrodas vairākas elektroniskas ierīces, kuru iespējas var personalizēt atkarībā no Jūsu vēlmēm. Šīs izvēles var mainīt, izmantojot taustiņu DISP, Remote Touch vai pie jebkura pilnvarota Lexus pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista.
Automobili bez navigācijas sistēmas:
1 Ekrāns "Vehicle settings" (Automobila iestatijumi) Remote Touch ekrānā. (→436. lpp)
2 Atlasiet "Vehicle customization" (Automobiļa individualizācija) ekrānā "Vehicle settings" (Automobiļa iestatījumi).
Parādīsies ekrāns "Vehicle customization" būs dzirdams skaṇas signāls.

3 Izvēlieties ekrānā parādīto kategoriju, lai parādītu iestatījumus.
4 Atlasiet maināmo iestatījumu. Mainiet katru iestatījumu.
Vienumiem, kas ir iespējoti/atspējoti un vienumiem, kam var mainīt darbības laiku, atlasiet “On” (lesl.) vai “Off” (lzsl.), vai atlasiet vajadzīgo darbības laiku. Vienumiem ar sensora jutību, ko var mainīt, atlasiet “+” vai “-”, lai izvēlētos vajadzīgo līmeni, tad atlasiet OK.
5 Parādīsies ziņojums, ka iestatījumi ir mainīti.
Neveiciet nekādas citas darbības ziņojuma rādīšanas laikā.
▶ Automobili ar navigācijas sistēmu:
→Skatiet „Navigācijas sistēmas lietošanas rokasgrāmatu“
Individualizējamās iespējas
Dažu funkciju iestatījumi individualizācijas laikā ir maināmi vienlaikus ar citām funkcijām. Sazinieties ar Lexus oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu
① Iestatījumi, ko var mainit ar Remote Touch
② Iestatījumi, ko var mainīt ar taustiņu DISP
③ lestatijumi, ko var manit pie pilnvarota Lexus pārstāvja vai remontdarbnīca vai cits atbilstoši kvalificēts un aprikots speciālists
Simbolu skaidrojums: O = pieejams, — = nav pieejams
| Vienums Funkcija | Noklusēj-ums iestatīj-ums | Individuali-zēts iestatī-jums | 1 | 2 | 3 |
| Signalizācija^*1 (→97. Ipp) | Ielaušanās sensora jutība regulēšana, ja logi palikuši valā | Standarta Zema — — O | |||
| Atslēdz signalizāciju, ja dur-vis tiek atslēgtas | Izslēgt leslēgt — — O |
| Vienums Funkcija | Noklusēj-ums iestatīj-ums | Individuali-zēts iestatī-jums | 1 | 2 | 3 | |
| Multiinfor-mācijas rādījums (→113. lpp) | "Language" (Valoda)*2 | "English" (English) | "Français" (Franču) | — | 0 — | |
| "Deutsch" (Vācu) | ||||||
| "Espanōl" (Spāņu) | ||||||
| "Italiano" (Itāļu) | ||||||
| "pyssckii" (Krievu) | ||||||
| "Units" (Mērvienības)*2 | "km (L/100km)" | "km (km/L)" | — | 0 — | ||
| "jūdzes (MPG)"*3 | ||||||
| "ECO lamp" (ECO indikatrs) | "ON" (lesl.) (Pašmain-oš)" | "OFF" | — | 0 — | ||
| "ON (Vienmēr)" | ||||||
| "Drive monitor" (Brauciena uzraudzība) | "Outside" (Malējais) | "Fuel consump-tion" (Degvie-las patērinš) | — | 0 — | ||
| "Cruising range" (Nobrauca-mais attāl-ums) | ||||||
| "Tachometer Settings" | "ON" (lesl.) (Pašmainoš) | "HV Meter (Vienmēr)" | — | 0 — | ||
| "Tachometer (Vienmēr)" | ||||||
| "Lamp brightness" (Indikatoru spilgtums) | "Standard" (Standarta) | "Bright" (Gaišs) | — | 0 — | ||
| "SPORT lamp" (SPORT indikators) | "ON" "OFF" — O — | |||||
| Multiinformācijas rād-ijums(→113. lpp) | “EV driving Indicator” “ON” “OFF” — O — | |||||
| “Default settings”(Noklusējuma iestatījumi) | “OFF” “ON” — O — | |||||
| Durvju slēgs(→174,878. lpp) | “Unlock on second key turn” (“Lauj atslēgt visas durvis, divreiz pagriežot mehānisko atslēgu vadītāja durvīs) | Izslēgt(Visas durvis atslēdzas ar vienu dar-bību, visas vienu dar-bību) | leslēgt(Vadītāja durvis dur-vis atslēgtas ar divām darbībām) | O — O | ||
| “Automātiska atslēgšana iestatot stāvokli P” (Visas durvis tiek automātiski atslēgtas, iestatot pārslēga sviru stāvokli P.) | Izslēgt leslēgt O — O | |||||
| “Automātiska atslēgšana n o vadītāja durvīm”(Visas durvis tiek automātiski atslēgtas,ja tiek atvērtas vadītāj durvis). | leslēgt Izslēgt O — O | |||||
| Viedā iekļuv-es un starta sistēma(→143. lpp)un bezvadutālvadība(→165. lpp) | “Lock/unlock atsaucelights” (lespējo/atspējo avārijas signālus, automobili atslēdzot vai aizslēdzot) | leslēgt Izslēgt O — O | ||||
| “Auto relock timer” (Pagāj-ušais laiks pirms automāt-iskā durvju slēgšanas funkcija ir aktivizēta, ja dur-vis nav atvērtas pirms atslēgšanas) | 30sekundes | 60sekundes | — — O | |||
| 120sekundes | ||||||
| Atgādinātājs par atvērtāmdurvīm (Slēdzot automobili) | leslēgt Izslēgt — — O | |||||
| Vienums Funkcija | Noklusēj-ums iestatīj-ums | Individuali-zēts iestatī-jums | 1 | 2 | 3 | |
| Viedā iekļu-ves un starta sistēma(→143. lpp) | "Entry and start system"(Viedo iekļuves un starta sistēmu var atspējot) | leslēgt Izslēgt O — O | ||||
| "Select doors to unlock"(Durvis, kas tiek atslēgtas ar viedo iekļuves un starta sistēmu, var izvēlēties) | Visas durvis | Vadītāja durvis | O — O | |||
| Bezvadu tālvadība(→P. 165) | Bezvadu tālvadība leslēgt Izslēgt — — O | |||||
| "Remote 2-press unlock"(Lauj atslēgt visas durvis,piespiežot uztroniskāsatslēgas divreiz) | Izslēgt(Visas dur-vis atslēd-zasar viehak-darbību,visasvienu dar-bību) | leslēgt(Vadītāja durvisatslēgtas ardivām dar-bībām) | O — O | |||
| Bagāžas nodalījumaatslēgšanas | Piespiedietturiet (īsi) | Viens īsspiespiediet | — — O | |||
| Spiedietdivreiz | ||||||
| Piespiedietunun turiet(ilgi) | ||||||
| Izslēgt | ||||||
| Vienums Funkcija | Noklusēj-ums iestatīj-ums | Individuali-zēts iestati-jums | 1 | 2 | 3 |
| Priekšējie sēdekļi (→185. lpp) | “Driver’s seat easy exit” (Vadītāja sēdekļa kustība, iekāpjot automobilī) | Standarta | lzslēgt | O — O | |
| Partial (daļēja) | |||||
| Izvēlieties durvis, kas sais-tīta vadīšanas stāvokļa atmi-ņu ar durvju atvēršanu | Vadītāja durvis | Visas durvis — | — O | ||
| Sānu atpakajskata spoguļi (→202. lpp) | Automātiskā spoguļu pie-liekšana un atliekšana *1 | Saistīts ar slēgšanu/atslēgšanu visu durvju | lzslēgt | — — O | |
| Saistīts ar ieslēgšanas slēdzi | |||||
| Logu elek-tropievads (→206. lpp) un jumta lūka*1 (→209. lpp) | Ar mehānisko atslēgu sais-tīta darbība | lzslēgt leslēgt — — O | |||
| Ar bezvadu tālvadību sais-tītā darbība | lzslēgt leslēgt — — O | ||||
| Skaņas signāls ieslēdzas, ja izmanto bezvadu tālvadību | leslēgt lzslēgt — — O | ||||
| Vienums Funkcija | Noklusēj-ums iestatij-ums | Individuali-zēts iestatī-jums | 1 | 2 | 3 |
| Pagrieziena signālu svira (→253. lpp) | Pagriezienu signāla zibšņu skaits, kad pagriezienu svira tiek pārvietota kustības jos-las maiņas stāvoklī (Kad pagriezienu signāli ieslēgti pagriezienam pa labi vai pa kreisi, kad šī funk-cija atslēgta un pagriezienu signālu svira pārvietota pir-majā stāvoklī mirgojošā signāla pusē, pagriezienu signālus mirgošanu var ieslēgt vai izslēgt.) | 3 | 5 | ||
| 7 | |||||
| lzslēgt (pagrie-zienu sig-nāli turpina mirgot, ja pagrie-zienu sig-nāla svira pārvietota pirmajā stāvoklī mirgojošā signāla virzienā) | — — O | ||||
| lzslēgt (pagrie-zienu signāli būsizslēgti, ja pagriezienu signālu svira tiek pārviet-ota pirmajā stāvoklī mirgojošā signāla virzienā) | |||||
| Vienums Funkcija | Noklusēj-ums iestatīj-ums | Individuali-zēts iestati-jums | 1 | 2 | 3 |
| Automātiskā apgaismo-juma kon-troles sistēma (→261. lpp) | "Light sensor sensitivity"(Regulējiet apkārtējās gais-mas sensora jutību) | Standarta no -2 līdz 2 O — | O | ||
| "Follow me home"(Laiks līdz automātiskai apgaismojuma izslēgšanai) | 30 sekundes | 60 sekundes | — — | O | |
| 90 sekundes | |||||
| 120 sekundes | |||||
| Sagaidīšanas gaismu kon-trole | leslēgt Izslēgt — — O | ||||
| Lexus novie-tošanas palīgsens-sors*1(→334. lpp) | "Distance (Front)("Aizmugures vidējo sen-soru darbības diapazons) | Tālu Tuvu O — O | |||
| "Distance (Rear)("Aizmugures vidējo sen-soru aizmugures bufera centā) | Tālu Tuvu O — O | ||||
| "Alert volume"(Bridinājuma skalumu var regulēt) | 3 no 1 līdz 5 O — O | ||||
| "Display"(ja Lexus apstāšanās palīgs-ensors darbojas) | Visi sensori parādīti | Rādījums izslēgts | O — | O | |
| Vienums Funkcija | Noklusēj-ums iestatij-ums | Individuali-zēts iestatī-jums | 1 | 2 | 3 | |
| Automātisk-ais gaisa kondicionēt-āja sistēma (→463. lpp) | “Efficient ventilation mode” (Pārslēgšana starp āra un recirkulētā gaisa režīmu, kas saistīts ar slēdža AUTO pārs-lēga darbību) | leslēgt Izslēgt O — O | ||||
| “Auto A/C mode” (A/C Auto slēdža darbība) | leslēgt Izslēgt O — O | |||||
| “Smog sensor sensitivity” (Izplūdes gāzu sensora jutība) | Standarta no -3 līdz 3 O — O | |||||
| Apgaismo-jums (→666. lpp) | lekšējā apgaismojuma kop-ntrole | leslēgt Izslēgt — — O | ||||
| “Interior lights off timer” (Laiks līdz salona apgaismo-juma izslēgšanai) | 15 sekundes | 7.5 sekundes | O — O | |||
| 30 sekundes | ||||||
| Darbība pēc ieslēgšanas slēdža izslēgšanas | leslēgt Izslēgt — — O | |||||
| Darbība, kad durvis ir atslēgtas | leslēgt Izslēgt — — O | |||||
| Darbība, kad tuvojaties automobilim ar elektro-nisko atslēgu | leslēgt Izslēgt — — O | |||||
| Kāju nišas apgaismojums | leslēgt | Izslēgt | — | — | O | |
| Ārējais piekļuves apgaismo-jums | leslēgt Izslēgt — — O | |||||
| Vienums Funkcija | Noklusēj-ums iestatīj-ums | Individuali-zēts iestati-jums | 1 | 2 | 3 | |
| Apgaismo-jums(→666. lpp) | “Exterior lights off timer”(Laiks līdz salona apgaismo-juma izslēgšanai) | 15sekundes | lzslēgt | O — O | ||
| 7.5sekundes | ||||||
| 30sekundes | ||||||
| lespējo/atspējo ārējā pie-kļuves apgaismojuma dar-bību, kad tuvojatiesautomobilim ar elektro-nisko atslēgu | leslēgt lzslēgt — — O | |||||
| lespējo/atspējo ārējā pie-kļuves apgaismojuma dar-bību, ja durvis tiekatslēgtasar centrālo durvju slēgšanasslēdzi | leslēgt lzslēgt — — O | |||||
| Aizmuguresaulsargs*1(→691. lpp) | Apgriezta darbība leslēgt lzslēgt — — O | |||||
| Laiks līdz atpakalgaitasdarbības funkcija aktivizējas | 0.7sekundes | 0 sekundes | — — O | |||
| 0.9sekundes | ||||||
| 1.2sekundes | ||||||
*1: Ja aprikots
*2: Noklusējuma iestatījumi dažādās valstīs ir atšķirīgi.
*3: Automobili ar labās puses vadību
■Automobiła individualizācija
- Ja viedā iekļuves un starta sistēma ir izslēgta, “Select doors to unlock” nevar individualizēt.
- Ja durvis paliek aizvērtas pēc atslēgšanas un “Auto relock timer” aktivizējas. signāli tiks izstrādāti saskaņā ar “Lock/unlock feedback lights” iestatījumiem.
■Izmantojot Remote Touch ekrānu
Apturiet automobili drošā vietā, ieslēdziet stāvbremzes un iestatiet pārslēga svirā stāvoklī P. Lai nepieļautu akumulatora izlādēšanu, funkciju individualizācijas laikā atstājiet hibrīdsistēmu darbojoties.

UZMANIBU
■Individualizācijas laikā
Sakarā ar to, ka individualizācijas laikā hibrīdsistēmai jādarbojas, nodrošiniet, lai automobilis tiktu novietots vietā ar pietiekamu ventilāciju. Slēgtās vietās, piemēram, garāžā, izplūdes gāzes, tostarp indīgais oglekļa monoksīds (CO) var uzkrāties un iekļut automobilī. Tas var radīt smagas vai nāvējošas briesmas veselībai.

PIEZİME
■Individualizācijas laikā
Lai novērstu 12 voltu akumulatora izlādēšanos, nodrošiniet, lai funkciju individualizācijas laikā hibrīdsistēma darbotos.
Inicializējamie elementi
Šādi vienumi jāinicializē, lai sistēma darbotos normāli gadījumos, ja akumulators bijis atvienots vai automobilim veikta apkope.
| Vienums Kad jāinicializē Atsauces | |
| Riepu spiediena brīdināju-ma sistēma* | Rotējot riepasMainot gaisa spiedienu rie-pā, mainot braukšanas āt-rumu utt. |
*: Ja aprikots
Uzskaitijums
Ko darīt, ja ...
(Problēmrisināšana) ...... 924
Alfabētiskais
uzskaitijums.... 930
Automobiliem ar navigācijas sistēmu informāciju par navigācijas sistēmu skatiet „Navigācijas sistēmas lietošanas pamācībā”.
Ko darīt, ja ... (Problēmrisināšana)
Ja rodas kāda problēma, vispirms pārbaudiet šo, tikai tad vērsieties pie pilnvarota Lexus pārstāvja vai remontdarbnīcas, pie cita atbilstoši kvalificēta un aprikota speciālista.
Durvis nevar aizslēgt, atslēgt, atvērt vai aizvērt

Esat pazaudējuši atslēgu
- Ja esat pazaudējuši mehāniskās atslēgas, jaunas oriğinālas mehāniskās atslēgas var izgatavot pie jebkura pilnvarota Lexus pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista. (→140. lpp)
- Ja elektroniskā atslēga pazudusi, krasi pieaug automobiļa nozagšanas risks. Nekavējoties sazinieties ar Lexus pilnvaroto pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu. (→142. lpp)

Durvis nevar aizslēgt vai atslēgt
- Vai elektroniskās atslēgas baterija ir izlādējusies? (→752. lpp)
- Vai ieslēgšanas slēdzis iestatīts režīmā ON? Slēdzot durvis, izslēdziet ieslēgšanas slēdzi. (→236. lpp)
- Vai elektroniskā atslēga ir atstātas automobilī? Aizslēdzot durvis pārliecinoties, ka jums līdzi ir elektro- niskā atslēga.
- Funkcija var nedarboties pareizi atkarībā no radio vilņu uztveršanas apstākļiem. (→150. lpp)

Aizmugures durvis nevar atvērt
•Vai bērnu drošības slēdzis ir ieslēgts?
Ja slēdzis ir iestatītas, durvis nevar atvērt no iekšpuses Atveriet aizmugures durvis no ārpuses un tad atblokējiet bērnu drošības slēdzi. (→175. lpp)

Bagāžas nodalījums aizvērts un elektroniskā atslēga palikusi tajā
- Funkcija neļauj elektronisko atslēgu ieslēgt bagāžas nodalījumā, tādēļ varēsit atvērt to kā parasti. Izņemiet atslēgu no bagāžas nodalījuma. (→144. lpp)
Ja škiet, ka kaut kas nav pareizi

Hibrīdā sistēma var neieslēgties
- Vai ieslēgšanas slēdža spiešanas laikā turat piespiestu bremžu pedāli? (→236. lpp)
- Vai pārslēga svira ir stāvoklī P? (→238. lpp)
- Vai elektroniskā atslēga ir atrodama kaut kur automobilī? (→146. lpp)
• Vai stūre ir atblokēta? (→238. lpp) - Vai elektroniskās atslēgas baterija ir izlādējusies?
Šādā gadījumā hibrīdsistēmu var ieslēgt alternatīvā veidā. (→879. lpp)
•Vai12 voltu akumulators izlādējies? (→881. lpp)

Pārslēga sviru nevar izņemt no stāvokļa P arī spiežot bremžu pedēli
•Vai ieslēgšanas slēdzis iestatīts režīmā ON?
Ja nav iespējams atlaist pārslēga sviru, spiežot bremžu pedāli, kad pārslēga svira iestatīta stāvoklī P (→874. lpp)

Stūri nevar pagriezt pēc hibrīdsistēmas izslēgšanas
- Tā tiek automātiski blokēta, lai novērstu iespēju automobili nozagt. (→238. lpp)

Logus nevar aizvērt vai atvērta ar logu elektropievada slēdžiem
•Vai loga blokēšanas slēdzis piespiests?
Visus logus, iznemot vadītāja logu, nevarēs atvērt, ja logu blokēšanas slēdzis ir piespiests.
(→206. lpp)

leslēgšanas slēdzis izslēdzas automātiski
- Automātiskā izslēgšanas funkcijas darbosies, ja automobilis uz kādu laiku atstāts ar motora slēdzi režīmā ACCESSORY vai ON (hibrīdsistēma nedarbojas). (→238. lpp)

Brīdinājuma skaņas signāls ieslēdzas kustības laikā
- Drošības jostu atgādinājuma signāls mirgo
Vai vadītājs un priekšējais pasažieris ir piesprādzējuši drošības jostas?
(→807. lpp)
•Stāvbremžu indikators izgaismots
Vai stāvbremzes atlaistas? (→255. lpp)
Atkarībā no situācijas, var ieslēgties arī citu veidu brīdinā-juma skaņas signāli. (→804, 812. lpp)

Signalizācija aktivizēta un ieslēgusies signāltaure (ja aprīkots)
- Vai kāds atver durvis vai kustas automobilī signalizācijas iestatīšanas laikā? Sistēma konstatē kustību un ieslēdz signalizāciju. (→97. lpp)
Lai izslēgtu signalizāciju, iestatiet ieslēgšanas slēdzi režīmā ON vai ieslēdziet hibrīdsistēmu.

Izkāpjot no automobiļa, ieslēdzas brīdinājuma skaņas signāls
- Vai multiinformācijas ekrānā redzams ziņojums? Pārbaudiet ziņojumu multiinformācijas ekrānā. (→807. lpp)

Brīdinājuma signāli izgaismojas vai tiek parādīts brīdinājuma skaņas signāls
- Ja brīdinājuma signāls izgaismojas vai brīdinājuma ziņojums tiek parādīts, skatiet 804, 812. lpp.
Ja rodas kāda problēma

Ja ir caurdurta riepa
- Automobili ar rezerves riteni Apturiet automobili droša vietā un nomainiet bojāto riteni ar rezerves riteni. (→842. lpp)
- Automobili bez rezerves riteņa Apturiet automobili drošā vietā un salabojiet bojāto riepu ar avārijas riepas remonta komplektu. (→856. lpp)

Automobilis iestidzis
- lzmēģiniet ieteiktās darbības, ja automobilis iestidzis dubļos, smiltīs vai sniegā. (→890. lpp)
Alfabētiskais uzskaitījums
A
A/C......463
Gaisa kondicionētāja filtrs....750
Priekšējā automātiskā gaisa kondicionēšanas sistēmas tālvadība....463
Aizmugures gaisa kondicionēšanas sistēma..479
S-FLOW režims......473
ABS (bremžu pretblokēšanās sistēma)....382
Funkcija 382
Bridinājuma signāls......805
Brīdinājuma ziņojums ......816
Adaptīva pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma ar pilna ātruma diapazonu......307
Funkcija 307
Brīdinājuma ziņojums . 815, 825
Adaptīvā priekšējā apgaismojuma sistēma AFS......263
Adaptīvā mainīgā piekare sistēma (AVS)....383
AFS (Adaptīvā priekšējā apgaismojuma sistēma)......263
Antenas (viedā iekļuves un starta sistēma)....145
Audio ievade....587
Audio sistēma ....486 Audio ievade....587
AUX pieslēgvieta/USB pieslēgvieta.....587, 564, 575
Bluetooth ^® audio.....550
CD/DVD atskanotājs .....519
CD/DVD atskaņotāja informācija......540
DVD video....527
iPod....573
MP3 / WMA diski .....521
Optimāla izmantošana......584
Pārnēsājamais mūzikas atskaņotājs ....587
Radio....511
Aizmugures sēdekļa audio vadība....588
Stūres audio slēdži......593
USB atmina....562
Automātiskā starmešu līmeņošanas sistēma ......264
Automātiskā tālo gaismu .....266
Automātiskā apgaismojuma kontroles sistēma......261
AUX pieslēgvieta....587
AVS (Adaptīvā variējamā piekares sistēma)....383
Sagatavošana un pārbaude pirms ziemas......418
Brīdinājuma signāls......805
Aklā punkta uzraudzība (BSM)......403
Avārijas bremžu signāls......384
Avārijas signāls....794
Avārijas riepu remonta komplekts ....856
Augustsprieguma komponentes ....84
Aizdedzes slēdzis (slēdzis POWER) ......235
Atslēgas....138
Baterijas taupišanas funkcija ....149
Elektroniskā atslēga .....138
Motora slēdzis ......235
Ja elektroniskā atslēga nedarbojas pareizi ....878
Atslēgas numura plāksnīte..138
lekļuve bez atslēgas..... 143, 165
Ar mehānisko atslēgu......139
leslēgšanas slēdzis......235
Baterijas maina ....752
Brīdinājuma skaņas signāls .147
Bezvadu tālvadības atslēga - ....165
Apkopes prasības....705
Atvērējs Motorpārsegs ....711 Bagāžas nodalījums ....178
Automātiskais bagāžas nodalījuma vāks....178
Aizmugures gaisa kondicionēšanas sistēma.....479
Aizmugures durvju žalūzijas..691
Aizmugures miglas lukturi .....272 Spuldžu maiņa .....790
Slēdzis 272
Aizmugures personigais apgaismojums ......667
Aizmugures sēdekļu sildītāji.. 687
Aizmugures saulsargs....691 Darbība....691 Atpakalgaitas funkcija....692
Aizmugures virzienmaiņas signāli .....253 Spuldžu maiņa .....783 Virzienmaiņas signāla svira .253 Strāvas stiprums vatos .....907
Atpakalskata spogulis Centrālais atpakalskata spogulis ....199
Sānu atpakalskata spoguļi.....202
Atpakalskata uzraudzības sistēma ....347
Aizmugures loga sildītājs .....484
Apkalpošanas spraudnis ...... 84
Aizdedzes svece ......901
Aizmugures saulsarga slēdzis ....691
Aizmugures loga un atpakalskata spoguļu atkausētāju slēdži......484
Attālums automobilis – automobilis taustiņš .... 294, 310
Aizmugures lukturi....261 Apgaismojuma slēdzis....261 Spuldžu maiņa ....790 Sagaidīšanas gaismu kontrole....143
Augšējā saite....73 Automobiļa stabilitātes kontrole (VSC)....382
Avārijas trijstūra uzglabāšanas siksna 677
Apgaismotās piekļuves vadības ....143
Atpakaļgaitas lukturi Spuldžu maiņa ....784 Strāvas stiprums vatos ....907
A
Āki
Kravas āki ......676
Mēteļu pakaramie......694
Bagāžas ākis ......676
Fiksācijas āki (paklājiņiem)..... 34
Pirkumu ākis......696
Ārējais piekļuves apgaismojums
Atrašanās vieta....666
Spuldžu maiņa ....786
Strāvas stiprums vatos .....907
Āra temperatūras rādītājs .....114
B
Bluetooth®
Audio sistēma....550
Brīvroku sistēma (mobilajam tālrunim)....596
Bremzes
Bremžu turētājs ......258
Škidrums 903
Stāvbremzes ......255
Reğeneratīvā bremzēšana..... 82
Brīdinājuma signāls..... 804, 806
Brīdinājuma ziņojums ......812
Bremžu pastiprinātājs......382
Bremžu turētājs......258
BSM (Aklā punkta uzraudzība)......403
Bridinājuma uzlime 84
Bērnu sēdeklīšu sistēmas ...... 59
Zīdainu sēdekļi, definīcija ..... 59
Bērnu sēdeklī, definīcija.73.... 69
Zīdainu sēdekļi, definīcija ..... 59
Bērnu sēdeklīši, uzstādīšana . 69
CRS uzstādīšanas ar ISOFIX cieto enkuru....72
CRS uzstādīšanas ar drošības jostām....69
CRS uzstādīšanas ar augšējo saiti 73
Bērnu paliktnis, definīcija..... 59
Bērnu paliktņu, uzstādīšana.. 71
Bērnu drošība 58
12 voltu akumulatora drošība pasākumi......726, 884
Brīdinājumi par drošības spilveniem .... 47
Bērnu sēdeklīšu sistēmas ..... 59
Kā bērniem jāpiesprādzē drošības jostas...... 39, 41
Bērnu drošības sistēmas uzstādīšana....68
Jumta lūkas brīdinājumi .....212
Logu elektropievada blokēšanas slēdzis .....206
Logu elektropievada brīdinājumi......208
Aizmugures durvju bērnu aizsardzības slēdži......175
Brīdinājumi par elektroniskās atslēgas baterijas izņemšanu ....754
Drošības jostu komforta vadotnes.... 39
Brīdinājumi par drošības jostām....43
Brīdinājumi par sēdekļu sildītājiem ....685
Brīdinājumi par bagāžas nodalījumu....181
Bērnu aizsargi 175
Braukšana....214
lebraukšanas perioda padomi....215
Pareiza vadīšanas poza ...... 36
Braukšanas režīmu izvēles slēdzis....377
Padomi braukšanai ziemā....418
Brīvroku sistēma (mobilajam tālrunim)....596
Bagāžas ākis......676
Bagāžas drošības sistēma......179
Bridinājumi par satiksmes negadījumiem....88
Balss komandu sistēma......455
Bremžu signāli Avārijas bremžu signāls......384 Spuldžu maiņa ......790
Bagāžas nodalijuma aizvērēja slēdzis ... 179
Bagāžas nodalījuma atvērēja slēdzis ....178
Bagāžas nodalijuma pārsega atvērēja galvenais slēdzis ....179
Brauciena informācija ......114
Bagāžas nodalījums......178
lesprūšanas aizsardzības funkcija:....184
Bagāžas drošības sistēma ....179
Atvērta bagāžas nodalījuma ziņojums....820
Automātiskais bagāžas nodalījuma vāks ....178
Viedā iekļuves un starta sistēma....144
Bagāžas nodalījuma aizvērēja slēdzis....179
Bagāžas nodalijuma vienkāršais aizvērējs......180
Bagāžas nodalijuma īpatnības....676
Bagāžnieka vāka rokturis.....179
Bagāžas nodalijuma apgaismojums....180
Bagāžas nodalījuma pārsega atvērēja galvenais slēdzis..179
Bagāžas nodalijuma atvērēja slēdzis......178
Bezvadu tālvadība ......165
Bagāžas nodalījuma apgaismojums ....180
Bagāžas nodalijuma apgaismojums....180
Strāvas stiprums vatos .....907
Bridinājuma skaņas signāls Tuvošanās brīdinājums297, 314
Bremžu sistēma 804
Pārslēgšana uz zemāku pārnesumu ....251
Atgādinājums par atrslēgām ....836
Lexus stāvvietas palīdzības sensora....334
Brīdinājums, ka jāuzliek rokas uz stūres ....329
Atvērtas durvis......819
Atvērts motorspārsegs......819
Atvērta jumta lūka......820
Atvērts bagāžas nodalījums 820
Atvērti logi......820
Pirmssadursmes bremzēšana....391
Atgādinātājs par drošības jostām....807
Bridinājuma gaismas signāli..105
ABS 805
Bremžu turēšanas darbības indikators ....806
Bremžu sistēma ...... 804, 806
Uzlādes sistēma......805
Elektriskā stūres pastiprinātāja sistēma....806
Zems degvielas limenis .....807
Klūmes gaismas signāls .....805
Galvenais brīdinājuma signāls ....807
Atvērtas durvis......807
Stāvbremžu indikators......806
Pirmssadursmes drošibas sistēma....806
Drošības jostu atgādinātājs ....807
Slides indikators ....806
SRS....805
Spiediens riepās ......808
Brīdinājuma ziņojumi......812
Bezvadu tālvadības atslēga ...165
Baterijas taupīšanas funkcija ....149
Slēgšana / Atslēgšana......165
Baterijas maina 752
C
CD atskanotājs......519
Caurdurta riepa
Automobili ar rezerves riteni....842
Automobili bez rezerves riteņa: 856
Cimdu nodalijums ......671
Cimdu nodalijuma apgaismojums......671
Centrālais atpakalskata spogulis....199
Celgalu drošibas spilveni ..... 45
Centrālais durvju atslēgas slēdzis....174
D
Drošības spilveni.... 44
Drošības spilvena manuālās ieslēgšanas / izslēgšanas sistēma.... 56
Drošības spilvenu darbības nosacījumi 51
Brīdinājumi par drošības spilveniem bērniem .... 47
Drošības spilvenu brīdinājuma signāls......805
Pareiza vadīšanas poza ...... 36
Drošības aizkara darbības nosacījumi 51
Drošības aizkaru drošība pasākumi.... 49
Vispārīgie brīdinājumi par drošības spilveniem .... 47
Drošības spilvenu atrašanās vietas 44
Drošības spilvenu pārveide un utilizēšana .... 50
Sānu drošības spilvenu darbības nosacījumi...... 51
Sānu drošības spilvenu brīdinājumi...... 47
Sānu drošības spilvenu un drošības aizkaru darbības nosacījumi .... 51
Sānu drošības spilvenu un drošības aizkaru drošības pasākumi.... 47
SRS drošības spilveni ..... 44
Drošības spilvena manuālās ieslēgšanas / izslēgšanas sistēma....56
Dzesēšanas škidrums ......719
Kapacitāte....901
Pârbaude....719
Sagatavošana un pârbaude pirms ziemas....418
Dzesēšanas sistēma....719
Motora pārkaršana ....885
Hibrīdās sistēmas pārkaršana ....885
Drošības aizkari ......45
DAB (Digitālā audio apraide).515
Dienas gaitas gaismu sistēma264
Diferenciālis ......903
Digitālā audio apraide (DAB) .515
Durvju gaismas
Atrašanās vieta....666
Strāvas stiprums vatos .....907
Durvju slēgs
Durvis....174
Viedā iekļuves un starta sistēma....143
Bezvadu tālvadība .....165
Durvis....174
Automātiskās durvju slēgšanas un atslēgšanas sistēma......176
Durvju stikli ......206
Durvju slēgs ......174
Bridinājuma skañas signāls par atvērtām durvīm:......147
Brīdinājuma signāls par atvērtām durvīm......807
Sānu atpakalskata spoguļi...202
Aizmugures durvju bērnu aizsardzība....175
DRS Dinamiskā aizmugures stūrēšanas sistēma......383
Funkcija 383
Brīdinājuma ziņojums ......818
Dinamiskā radara pastāvīgā ātruma uzturēšanas sistēma291
Funkcija 291
Brīdinājuma ziņojums ..815, 825
Dinamiskā aizmugures stūrēšanas sistēma (DRS).....383
Funkcija 383
Brīdinājuma ziņojums ......818
DVD atskanotājs:...... 519, 527
Degviela....282
Kapacitāte......896
Degvielas līmeņa rādītājs.....108
informâcija 908
Degvielas uzpilde......282
Veids 282,896
Brīdinājuma signāls......807
Brīdinājuma ziņojumi .....828
Degvielas patēriņš
Vidējais degvielas patērinš ..115
Vidējais degvielas patēriņš pēc degvielas uzpildes......114
Patreizējais degvielas patērinš......114
Degvielas iepildes lüciņa......282
Ja degvielas iepildes lūciņu nevar atvērt....285
Degvielas uzpilde......282
Drošinātāji....755
Durvju iekšējā roktura apgaismojums......666
Domkrats
Domkrata pozicionēšana .....712
Automobila domkrats. 843, 857
Domkrata rokturis......843, 857
Degvielas uzpilde......282
Kapacitāte....896
Degvielas veidi....896
Ja degvielas iepildes lūciņu nevar atvērt....285
Degvielas iepildes vāciņa atvēršana....284
Drošības jostu atgādinātājs ...807
Drošības jostas ....38
Drošības jostu regulēšana ..... 39
Bērnu sēdeklīšu sistēmas uzstādīšana....69
Drošības jostu tīrīšana un kopšana drošības jostu ....703
Avārijas slēgšanas ietinējs (ELR) 41
Kā piesprādzēt drošības jostu 38
Kā bērniem jāpiesprādzē drošības jostu 41
Pirmssadursmes drošības jostas...... 40
Grūtnieces, pareiza drošības jostu izmantošana .... 42
Atgādinātāja gaismas un skaņas signāls......807
Drošības jostu nospriegotāji 40
SRS brīdinājuma signāls .....805
E
Enkurskavas.... 68
Elkoņu balsts......690
Ekrāns
Adaptīva pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma ar pilna ātruma diapazonu ....307
Dinamiskā radara pastāvīgā ātruma uzturēšanas sistēma....291
LKA (Palikšanas joslā palīdzība)....328
Multiinformācijas ekrāns.....113
Remote Touch ekrāns......428
Brauciena informācija......114
Brīdinājuma ziņojums ......812
Ekonomiskais braukšanas
režims....377
Elektromotors (vilces
motors) 80
EPS (Elektriskā stūres
pastiprinātāja sistēma)......383
Funkcija 383
Brīdinājuma signāls......806
Brīdinājuma ziņojums ......817
Elektroniskā atslēga ......138
Ja elektroniskā atslēga
nedarbojas pareizi .....878
Baterijas maiņa ......752
Ārkārtas gadījums, ja 12
voltu akumulators ir
izlādējies....881
Ja elektroniskā atslēga
nedarbojas pareizi .....878
Ja hibrīdsistēmu nevar
ieslēgt....872
Ja stāvbremzes nevar
atlaist 875
Ja pārnesumpārslēga sviru
nevar iznemt no
stāvokļa P......874
Ja atskan brīdinājuma
signāls 804
Ja izgaismojas brīdinājuma
gaismas signāls......804
Ja tiek rādīts brīdinājuma
ziņojums parādīti .....812
Ja ir caurdurta riepa ..... 842, 856
Ja Jums škiet, ka kaut kas
nav pareizi 803
Ja automobilis iestidzis......890
Ja automobili nepieciešams
apturēt avārijas gadījumā.795
Ja automobili nepieciešams
vilkt....796
Ja automobilis pärkarst......885
Enerğijas uzraudzība......130
EPS (Elektriskā stūres
pastiprinātāja sistēma)......383
Funkcija 383
Brīdinājuma signāls......806
Brīdinājuma ziņojums ......817
EV pievada režims......242
Ella
Diferenciāja ella ......903
Motorella....898
G
Gaisa kondicionētāja filtrs ..... 750
Gaisa kondicionēšanas
sistēma 463
Gaisa kondicionētāja filtrs....750
Priekšējā automātiskā gaisa
kondicionēšanas sistēmas
tālvadība....463
Aizmugures gaisa
kondicionēšanas sistēma ..479
S-FLOW režims......473
Grīdas paklāji.... 34
Galvenais brīdinājuma
signāls......807
Glabāšanas iespējas ......669
Gaisa spiediens riepā .....745
Apkopes dati....904
Gaisa spiediena riepās
parādīšanas funkcija .....116
Brīdinājuma signāls......808
Bridinājuma ziņojums ......831
H
Hibridakumulators (vilces akumulators) 84
Hibridakumulatora (vilces akumulatora) ventilācijas sprauslas.... 85
Hibrīdsistēma....80
Avārijas izslēgšanas sistēma . 85
Enerğijas uzraudzības / patēriņa ekrāns......129
EV pievada režims......242
Augustspireguma komponentes 84
Hibrīdsistēmas indikators ....111
Hibrīdās sistēmas brīdinājumi....84
Ja hibrīdā sistēma neieslēdzas ....872
Pārkaršana 885
POWER (aizdedzes) slēdzis ..235
Hibrīdsistēmas ieslēgšana ...235
Hibrīdsistēmas indikators .....111
Hibrīdā transmisija ......245
Ja pārnesumpārslēga sviru nevar izņemt no stāvokļa P....874
Pārslēgi uz stūres ......248
S režims....249
|
lebraukšanas perioda padomi ....215
Iztvaikotājs....721
Individualizējamās iespējas...911
Izmēri....894
Identifikācija......895
Motora 895
Automobila 895
Imobilaizera sistēma ...... 91
Indikatori....106
Inicializācija
Jumta lūka 211
Logu elektropievads ......207
Riepu spiediena brīdinājuma sistēma....731
lelaušanas sensors un sasveres sensors ....100
ISOFIX cietie enkuri 68
lesprūšanas aizsardzības funkcija
Jumta lūka 210
Automātiskais bagāžas nodalījuma vāks ......181
Logu elektropievads ......207
lekļuve bez atslēgas ......143
Viedā iekļuves un starta sistēma....143
Bezvadu tālvadība .....165
leslēgšanas slēdzis......235
lestigšana
Ja automobilis ir iestidzis .....890
leslēgšanas slēdzis......235
J
Jumta lūka....209
Ar durvju slēdzeni saistītā jumta lūkas darbība ......210
lesprūšanas aizsardzības
funkcija: 210
Darbība....209
Brīdinājuma ziņojums ......820
Jaudas kontroles ierīce ......84
Jaudas kontroles ierīces
dzesēšanas škidruma......719
Kapacitāte....901
Pārbaude....719
Sagatavošana un pârbaude
pirms ziemas......418
K
Kartes atslēga ......138
Kopšana ......698, 702
Vieglmetāla ritenu diski:......699
Ärpuse......698
Salons 702
Drošības jostas....703
Kravas āki......676
Konsoles nodalijums ......672
Konsoles nodalijuma
apgaismojums......672
Krūzīšu turētāji ......673
Kāju nodalījuma
apgaismojums......666
Klūmes gaismas signāls ......805
Kosmētikas lukturīši ......679
Kosmētikas lukturīši ......679
Strāvas stiprums vatos ......907
Kosmētikas spogulīši......679
K
Kēdes......420
L
LDH (Lexus dinamiskā vadības
sistēma)....383
Lexus dinamiskā vadības
sistēma (LDH) ......383
Lexus nakts redzamība? ......410
Lexus stāvvietas palīdzības
ekrāns ......347
Lexus stāvvietas palīdzības
sensora ....334
Funkcija 334
Brīdinājuma ziņojums ..814, 825
Lukturi
Automātiskā tālo gaismu
sistēma....266
Miglas lukturu slēdzis......272
Pavadīšanas gaismu
sistēma....262
Starmešu slēdzis......261
Sistēma iekāpšanas
apgaismojumam ......668
Salona apgaismojums......667
Salona gaismas kermanu
saraksts 666
Lasīšanas gaismas......667
Spuldžu maiņa ......777
Bagāžas nodalījuma
apgaismojums....180
Virzienmainas signāla svira .253
Kosmētikas lukturīši ......679
Strāvas stiprums vatos ......907
Apgaismotās piekļuves
vadības....143
LKA (Palikšanas joslā
palīdzība)....324
Darbība....326
Brīdinājuma ziņojumi.. 815, 826
Lasīšanas gaismas......667
Logu elektropievads......206
Ar durvju slēdzeni saistītā logu darbība ......208
lesprūšanas aizsardzības funkcija:....207
Darbība....206
Logu fiksatora slēdzis .....206
Loga aizklājs
Aizmugure......691
Aizmugures durvis......692
Jumta....210
Logu elektropievada slēdži....206
Lenkī un teleskopiski regulējamās stūres slēdži.....198
Logu fiksatora slēdzis......206
Logu stikli ......206
Logu fiksatora slēdzis......206
Logi......206
Logu elektropievads ......206
Aizmugures loga sildītājs .....484
M
Mēteļu pakaramie......694
Motors 896
Piederumu režims......236
Motortelpa 714
Motora slēdzis ......235
Motorpärsegs 711
Kā iedarbināt hibrīdsistēmu sistēma....235
Identifikācijas numurs ......895
Aizdedzes slēdzis (slēdzis „POWER“)......235
Pārkaršana 885
leslēgšanas slēdzis......235
Motortelpas pärsegs ......715
Motora dzesēšanas škidrums 719
Kapacitāte....901
Pārbaude....719
Sagatavošana un pārbaude pirms ziemas......418
Motora dzesēšanas škīdruma temperatūras rādītājs......108
Motorella 716
Kapacitāte......898
Pārbaude....716
Ellas limeņa brīdinājuma ziņojjums......825
Bridinājums par eljas spiedienu ziņojumi......813
Sagatavošana un pārbaude pirms ziemas....418
Motora slēdzis ......235
Miglas lukturi......272
Spuldžu maiņa ......777, 790
Slēdzis 272
Strāvas stiprums vatos .....907
Mēraparāti....108
Motorpärsegs 711
Atvērt....711
Brīdinājuma ziņojums ......819
Mērinstrumentu panela apgaismojuma vadības slēdzis ....110
Mērinstrumenti ......108
Rādījums acu augstumā .....121
Indikatori....106
Mērinstrumentu panela apgaismojuma vadības slēdzis....110
Mērinstrumenti......108
Multiinformācijas ekrāns.....113
Brīdinājuma gaismas signāli105
MP3 disks....521
Multiinformācijas ekrāns......113
Adaptīva pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma ar pilna ātruma diapazonu ....307
Dinamiskā radara pastāvīgā ātruma uzturēšanas sistēma vadības......291
Enerğijas uzraudzība ......130
Noturēšanās joslā palīgsistēma....328
Valoda 117
Rādījuma pārslēgšana .....114
Brauciena informãcija......114
Brīdinājuma ziņojums ......812
Maina
Elektroniskās atslēgas baterija....752
Drošinātāji 755
Spuldzes....775
Riepas....842
Maināma stūres pārnesumu pakāpe (VGRS)....382
Funkcija 382
Brīdinājuma ziņojums ......818
Mazgāšana un vaskošana......698
N
Numurplāksnes
apgaismojums......261
Apgaismojuma slēdzis .....261
Spuldžu maiņa ......790
Sagaidišanas gaismu kontrole ....143
"nanoe™" sistēma .....477
Navigācijas sistēma*
Nobrauktā attāluma mērītājs ....108
0
Odometrs....108
P
Pretblokēšanās bremžu sistēma (ABS)....382
Funkcija 382
Brīdinājuma signāls......805
Brīdinājuma ziņojums ......816
Pelnu trauki......681
Pulkstenis 680
Pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma
Adaptīva pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma ar pilna ātruma diapazonu ....307
Pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma......287
Dinamiskā radara pastāvīgā ātruma uzturēšanas sistēma....291
Pirmās palīdzības komplekta glabāšanas tīkls ......676
Pavadīšanas gaismu sistēma .262
Priekšējā gaisa kondicionēšanas sistēma ....463
Priekšējie miglas lukturi ......272
Spuldžu maiņa ......777
Slēdzis 272
Strāvas stiprums vatos .....907
Priekšējais personiskais apgaismojums....667
Priekšējie gabarītu lukturi.....261
Apgaismojuma slēdzis .....261
Spuldžu maiņa ......790
Sagaidišanas gaismu kontrole ....143
Priekšējie sēdekļi......185
Regulēšana....185
Tīrīšana....702
Pareiza vadīšanas poza ...... 36
Vadīšanas stāvokļa atmiņas 189
Pagalvji 195
Vieglās iekļuves sistēma .....193
Sēdekļu sildītāji......686
Sēdekļu stāvokļa atmiņa .....189
Sēdekļu ventilatori ......687
Priekšējie virzienmaiņas signāli....253
Spuldžu maiņa ......779
Virzienmainas signāla svira .253
Strāvas stiprums vatos .....907
Pagalvji....195
Palaidēji (riepu spiediena brīdinājuma sistēmu)....743
Pārkaršana....885
Pārslēgi uz stūres ......248
PCS (Pirmssadursmes drošības sistēma)....391
Funkcija 391
PCS OFF slēdzis......393
Brīdinājuma signāls......806
Bridinājuma ziņojums ...... 814, 826, 833
Putekļu filtrēšanas režīms .....473
Pirmssadursmes drošības
sistēma (PCS)......391
Funkcija 391
PCS OFF slēdzis......393
Brīdinājuma signāls......806
Brīdinājuma ziņojums......814, 826, 833
Pārslēga svira....245
Hibrīdā transmisija .....245
Ja pārnesumpārslēga sviru nevar izņemt no stāvokļa P....874
Pārslēga sviras
pagaismojums ......666
Pārslēga fiksēšanas sistēma... 874
Pārslēgi
AFS OFF slēdzis......263
Audio tālvadības slēdži......593
Automātisko tālo gaismu slēdzis....266
Bremžu turēšanas slēdzis.....258
BSM (Aklā punkta uzraudzība) slēdzi....403
Pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma slēdzi .....287, 291, 307
Taustiņš DISP ......114
Durvju slēdzenes......174
Braukšanas režimu izvēles slēdzis....377
Vadīšanas stāvokļa atmiņas slēdži....189
Avārijas signālu slēdzis .....794
EV pievada režima slēdzis....242
Miglas lukturu slēdzis......272
Priekšējo lukturu tīrītāja slēdzis......281
Stūres sildītājs ......684
HUD (Rādījums acu augstumā) slēdži ......121
Aizdedzes slēdzis ......235
Lexus stāvvietas palīdzības sensora slēdzi ....335
Apgaismojuma slēdzis .....261
LKA (Palikšanas joslā palīdzība) slēdzis ....326
Jumta lūkas slēdži......209
Pārslēgi uz stūres ......248
PCS OFF slēdzis......393
Piekabes vilkšana......226
Pärnesumkärba 245
Braukšanas režīmu izvēles slēdzis....377
Hibrīdā transmisija ......245
Ja pārnesumpārslēga sviru nevar izņemt no stāvokļa P....874
S režims....249
Pārslēgi uz stūres ......248
Pirkumu ākis......696
Padomi braukšanai ziemā .....418
R
Režga aizvēršanas sistēma Bridinājuma ziņojums ......818
Rādījums acu augstumā .....121
Radara pastāvīgā ātruma uzturēšanas sistēma (dinamiskā radara pastāvīga ātruma uzturēšanas sistēma) ......291
Radiators....721
Radio....511
Radio datu sistēma (RDS) .....515
Reğeneratīvā bremzēšana ..... 82
Uzglabāšanas vieta......843
Runas slēdzis...... 455, 619
Riepu spiediena brīdinājuma slēdzis......731
Runas slēdzis...... 455, 619
Riepu spiediena brīdinājuma sistēma ....730
Funkcija 730
Inicializācija....731
Riepu spiediena brīdinājuma vārstu un raidītāju uzstādīšana....730
ID kodu registrācija .....732
Riepu spiediena brīdinājuma slēdzis....731
Brīdinājuma signāls......808
Bridinājuma ziņojums ..831, 831
Riepas....728
Kēdes......420
Pārbaude....728
Avārijas riepu remonta komplekts ....856
Ja ir caurdurta riepa .....842, 856
Gaisa spiediens ....904
Maiña......842
Riepu rotēšana....729
lzmērs....904
Ziemas riepas ....422
Rezerves ritenis......842
Gaisa spiediena riepās parādīšanas funkcija .....116
Riepu spiediena brīdinājuma sistēma....730
Brīdinājuma ziņojums ......831
Riki 843,857
Riteni 747
Maina....747
lzmērs....904
S
Signalizācija 97
Signalizācija 97
Brīdinājuma skaņas signāls 804, 812
Sikumu nodalijumi......675
Spilgtuma regulēšana
Mērinstrumentu paneļa apgaismojuma vadības slēdzis....110
Sildītājs
Vējstikls......470
Sānu atpakalskata spoguļi...484
Aizmugures logs......484
Starmešu tīrītājs ......281
Starmeši 261
Adaptīvā priekšējā apgaismojuma sistēma (AFS)....263
Automātiskā tālo gaismu sistēma....266
Ksenona starmešu drošība pasākumi....792
Pavadišanas gaismu sistēma....262
Starmešu līmeņotāja brīdinājuma ziņojumi .....815
Apgaismojuma slēdzis .....261
Spuldžu maiņa ......790
Strāvas stiprums vatos .....907
Sildītāji 463
Gaisa kondicionēšanas sistēma....463
Apsildāma stūre......684
Sānu atpakalskata spoguļi...484
Sēdekļu sildītāji......686
Signältaure......260
Sistēma iekāpšanas apgaismojumam ......668
Salona apgaismojums......666
Svira
Papildus satveršanas svira ...711
Motorpārsega slēdža atlaišanas svira ....711
Pārslēga svira....245
Virzienmainas signāla svira .253
Tīrītāju svira....274
Spuldzes
Maina....777
Strāvas stiprums vatos .....907
Stūres kolonnas blokētājs.....238
Spoguli
Centrālais atpakajskata spogulis ....199
Sānu atpakalskata spoguļu atkausētāji ....484
Sānu atpakalskata spoguļi...202
Kosmētikas spogulīši ......679
Sānu atpakalskata spoguļi.....202
Regulēšana un pielocīšana..202
BSM (Aklā punkta uzraudzība)....403
Saistītā spoguļu funkcija, braucot atpakalgaitā......204
Spogułu stāvokļa atmiņa .....189
Sānu atpakalskata spoguļu atkausētāji ......484
Stāvvietas palīdzības sensors 334
Stävbremzes......255
Ja stāvbremzes nevar atlaist875
Darbība....255
leslēgtu stāvbremžu brīdinājuma skaņas signāls ....821
leslēgtu stāvbremžu brīdinājuma ziņojumu......821
Strāvas izvadi....682
Stūres pastiprinātājs......383
Brīdinājuma ziņojums ......817
Sēdekļu sildītāji ......686
Sēdekļu stāvokļa atmiņa ......189
Sēdekļu ventilatori......687
Sēdekļi......185
Regulēšana....185
Regulējuma brīdinājumi.....186
Bērnu sēdeklj / bērnu fiksācijas sistēmas uzstādīšana ...... 68
Tirišana....702
Vadīšanas stāvokļa atmiņas 189
Pagalvji 195
Vieglās iekļuves sistēma .....193
Pareiza sēdēšana sēdeklī..... 36
Sēdekļu sildītāji......686
Sēdekļu stāvokļa atmiņa .....189
Sēdekļu ventilatori ......687
Sensors
Automātiskā starmešu sistēma....264
Automātiskā tālo gaismu sistēma....271
Vadītāja kustības sensors .....394
Mitruma sensors......475
Centrālais atpakajskata spogulis ....200
lelaušanas sensors un sasveres sensors ....100
Lexus stāvvietas palīdzības sensora....334
LKA (Palikšanas joslā palīdzība)....324
Radara sensors ..... 300, 394, 409
Vējstikla tīrītāja....279
S-FLOW režims......473
Sānu drošības spilveni ...... 45
Sānu spoguļi ......202
Regulēšana un pielocīšana..202
BSM (Aklā punkta uzraudzība)....403
Saistītā spoguļu funkcija atpakalgaitai ....204
Spoguļu stāvokļa atmiņa .....189
Sānu virzienmaiņas signāls....253
Spuldžu maiņa ......790
Virzienmaiņas signāla svira .253
Specifikācijas 894
Spidometrs....108
Sporta režims......377
Stūres saslēgšana......238
Kolonnas fiksatora atlaišana ....239
Stūres blokētāja brīdinājuma sistēmas ziņojums......840
Stüre 198
Regulēšana....198
Audio slēdži....593
Apsildāma stūre......684
Vieglās iekļuves sistēma .....193
Stūres stāvokļa atmiņa......189
Saulessargi 679
Sānu atpakajskata spoguļu slēdži......202
Stāvbremžu slēdži......255
Sēdekļu sildītāja slēdži......686
Sēdekļu ventilācijas slēdži.....687
Skalotājs....274
Pārbaude....722
Brīdinājuma ziņojums par zemu skalotāja līmeni) .....830
Sagatavošana un pārbaude pirms ziemas....418
Slēdzis 274
Svars 894
§
Škidrums
Bremzes 903
Hibrīdā transmisija .....902
Skalotājs 722
Tuvošanās brīdinājums..297, 314
Turekli 695
Tīrīšana....698, 702
Vieglmetāla riteņu diski:......699
Ärpuse......698
Salons 702
Drošības jostas....703
Tālruņa slēdzis....597
Tahometrs ......108, 123
Tālruņa slēdzis....597
TRC (vilces kontrole)......382
Transportlīdzekļa identifikācijas numurs......895
U
USB pieslēgvieta ...... 564, 575
V
Vadītāja sēdekļa stāvokļa atmiņa......189
Valoda (multiinformācijas ekrāns)....117
Vieglās iekļuves sistēma......193
Viedā iekļuves un starta sistēma ....143
Antenas atrašanās vieta......145
lekļuves funkcija......143
Hibrīdsistēmas ieslēgšana ...235
Brīdinājuma ziņojums ......818
VSC izsl.slēdzis....385
Vējstikla tīrītāji un skalotāja slēdzis ....274
Vilkšana....796
Avārijas vilkšana ....796
Vilkšanas kapacitāte......894
Vilkšanas cilpa 798
Piekabes vilkšana ......226
Vilces akumulators (hi brīdakumulators) 84
Vilces kontrole (TRC) ......382
Vilces motors (elektromotors). 80
Virzienmaiņas signāli ......253
Spuldžu maiņa ......779, 783
Virzienmainas signāla svira .253
Strāvas stiprums vatos ......907
VDIM (Automobiļa dinamikas integrētā vadība) ......383
Ventilators (sēdeklu ventilācija)....687
VGRS (Variējama stūres pārensumu pakāpe) stūrēšana....382
Funkcija 382
Brīdinājuma ziņojums ......818
VSC (automobiļa stabilitātes kontrole)....382
Vējstikla tīrītāja atkausētājs...485
Vējstikla tīrītāji......274
Tīrītāji ar intervālu regulēšanas iespēju....274
Stāvoklis 421
Vējstikla tīrītāja logu tīrītāji..276
W
WMA diski....521
Z
Zemprofila riepas....734
Zaglu atbaidišanas sistēma
Signalizācija 97
Dubultā slēgšanas sistēma.... 96
Imobilaizera sistēma ...... 91
lelaušanas sensors un sasveres sensors ....100
DEGVIELAS UZPILDES STACIJAS INFORMAÇIJA
| Papildus satveršanas svira | Bagāžas nodalījuma atvērējs | Degvielas iepildes lūciņa |
| 711. lpp 178. lpp 282. lpp | ||
![]() | ||
| Motorpārsega slēdža atlaišanas svira | Gaisa spiediens riepā | |
| 711. lpp | 904. lpp | |
| Degvielas tvertnes ietilpība (Atsaucei) | 66 L (17.4 gal., 14.5 lmp.gal.) | |
| Degvielas veids | Eiropas Savienībā: Tikai bezsvina benzīns, kas atbilst Eiropas standartamĀrpus ES: Tikai augstākās šķiras bezsvina benzīns 282, 896. lpp | |
| Gaisa spiediens aukstā riepā spiediens | 904. lpp | |
| Motoreļļas ietilpība (Iztukšošana un uzpilde - atsaucei) | L (qt., Imp.qt.)Ar filtru 6.3 (6.7, 5.5)Bez filtra 5.9 (6.2, 5.2) | |
| Motoreļļas tips | Toyota Genuine Motor Oil vai ekvivalents Eļļas gradācija:0W-20, 5W-20, 5W-30 un 10W-30:API kategorijas SL "Energy-Conserving", SM Conserving", SN "Resource-Conserving" vai ILSAC universālā motoreļļa15W-40 and 20W-50:API kategorijas SL, MS vai SN universālā motoreļļa 898. | |





(ja aprīkots)









(ja aprīkots)

(ja aprīkots)
(ja aprīkots)













(Kreisās puses vadības automobiljì)
(Automobiljì ar labās puses vadību) automobiljì)
(nepārtraukti)
(nepārtraukti)
(mirgo lēni)
(nepārtraukti)
(nepārtraukti)
(nepārtraukti)
(mirgo)
(nepārtraukti)
(nepārtraukti)
(nepārtraukti)
(mirgo ātri)
(nepārtraukti)
(mirgo) (nepārtraukti) (nepārtraukti) (nepārtraukti)
(nepārtraukti)
(nepārtraukti)
(nepārtraukti)
(mirgo)
(nepārtraukti)
(nepārtraukti)
(nepārtraukti)
(mirgo ātri)
(nepārtraukti)
(mirgo)
(nepārtraukti)
(nepārtraukti)
(nepārtraukti)
(nepārtraukti)
(lēni mirgo)
(nepārtraukti)
(nepārtraukti)
(mirgo)
(nepārtraukti)
(nepārtraukti)
(ātri mirgo)
(nepārtraukti)
(blinking)
(nepārtraukti)
(nepārtraukti)































(Mirgo)(ja aprīkots)
(Mirgo)(ja aprīkots)
(Mirgo)
(Mirgo)




(ja aprīkots)







(Mirgo)
(ja aprīkots)
(ja aprīkots)

(ja aprīkots)
(ja aprīkots)
(Mirgo)(ja aprīkots)
(ja aprīkots)








(Mirgo)

(Mirgo) 







(Mirgo)
(Mirgo)







un atskan skaņas signāls, kas norāda, ka motorpārsegs vēl aizvien nav aizvērts.
(Mirgo)
(Mirgo)(ja aprīkots)
(Mirgo)(ja aprīkots)
mirgo un ska-ņas signāls norāda, ka stāvbremzes aizvien nav atlaistas
(Mirgo)
(Mirgo)
(Mirgo)













(ja aprīkots)
(ja aprīkots)
(ja aprīkots)
(ja aprīkots)
parādīsies rādījumā acu augstumā (attēls mirgo).
(Mirgo)(ja aprīkots)
parādīsies rādījumā acu aug-stumā (attēls mirgo).
(ja aprīkots)
(ja aprīkots)
parādīsies rādījumā acu augstu-mā (daļa attēla mirgo).
(ja aprīkots)
(ja aprīkots)






(Mirgo)
(Mirgo)
(ja aprīkots)


(ja aprīkots)
(ja aprīkots)
(ja aprīkots)
(ja aprīkots)



(Mirgo)

(Mirgo)
(Mirgo)
(Mirgo)
(Rāda pamīšus)
(Mirgo)
(Mirgo)
(Mirgo)
(Mirgo)
(Mirgo)






(Mirgo)
(Mirgo)