JVC RA-F310B - 라디오

RA-F310B - 라디오 JVC - 무료 사용 설명서

기기 매뉴얼을 무료로 찾기 RA-F310B JVC PDF 형식.

📄 37 페이지 한국어 KO 다운로드 💬 AI 질문 11 질문 ⚙️ 사양
Notice JVC RA-F310B - page 11
매뉴얼 보기 : Français FR 한국어 KO
언어를 선택하고 이메일을 입력해 주세요. 맞춤 번역본을 보내드립니다.
제품 유형 AM/FM/LW/SW 휴대용 라디오
브랜드 JVC
모델 RA-F310B
전원 공급 (AC) DC 6V, 0.4A AC 어댑터 (포함)
배터리 전원 AA형 배터리 4개 (LR6/UM3) 미포함
수신 대역 FM, MW, LW, SW
방송국 사전 설정 대역별 10개 방송국 (FM, MW, LW, SW)
시계 기능 시간 표시, 알람, 두 번째 시간대
알람 라디오 또는 부저, 스누즈 기능 (9분)
수면 타이머 10~90분 자동 종료 (10분 단위)
카운트다운 타이머 최대 99분
키 잠금 측면 LOCK 스위치
백라이트 자동, 30초 후 소등
헤드폰 잭 3.5mm 잭 (미포함)
안테나 FM/SW용 텔레스코픽, MW/LW용 페라이트 코어
음색 조정 HIGH/LOW 선택기
라디오 감도 (FM/SW) DX (원거리) / LOC (근거리) 선택기
관리 부드럽고 마른 천으로 닦으십시오. 용제를 사용하지 마십시오.
안전 이중 절연, 물이나 열원에 노출하지 마십시오. 케이스를 열지 마십시오.
용도 실내 가정용 전용

자주 묻는 질문 - RA-F310B JVC

JVC RA-F310B 라디오에서 시계를 어떻게 설정하나요?
HEURE DOUBLE 버튼을 약 3초간 길게 눌러 시간이 깜빡일 때까지 기다립니다. HOUR 및 MIN 버튼을 사용하여 시간과 분을 설정합니다. ENTER를 눌러 확인합니다.
알람을 어떻게 설정하나요?
ALARM 버튼을 약 3초간 길게 누릅니다. 알람 시간이 깜빡입니다. HOUR 및 MIN으로 설정한 후 ALARM을 눌러 확인합니다. 그런 다음 ALARM을 여러 번 눌러 알람 유형(라디오 또는 부저)을 선택합니다.
수면 기능을 어떻게 사용하나요?
SLEEP을 누릅니다. 화면에 '10'이 표시되고 기호가 깜빡입니다. SLEEP을 여러 번 눌러 지속 시간(10~90분, 10분 단위)을 선택합니다. 설정 시간 후 라디오가 자동으로 꺼집니다.
라디오 방송국을 어떻게 저장하나요?
라디오를 켜고 원하는 방송국을 맞춥니다. 'MEMO'가 깜빡일 때까지 MEM을 길게 누릅니다. 숫자 버튼(1~10)을 눌러 위치를 선택한 후 ENTER를 눌러 확인합니다.
카운트다운 타이머를 어떻게 사용하나요?
TIMER을 3초간 길게 눌러 '00'과 'TIMER'가 깜빡일 때까지 기다립니다. HOUR로 분의 십의 자리, MIN으로 일의 자리를 설정합니다(최대 99분). ENTER를 눌러 카운트다운을 시작합니다.
키 잠금을 어떻게 활성화하나요?
라디오 측면의 LOCK 스위치를 잠금 위치로 밉니다. 화면에 자물쇠 아이콘이 나타나고 모든 버튼이 비활성화됩니다. 잠금을 해제하려면 스위치를 잠금 해제 위치로 되돌립니다.
어떤 종류의 배터리를 사용하나요?
AA형 배터리 4개(LR6/UM3)를 사용하십시오. 새 배터리와 사용한 배터리, 또는 다른 종류의 배터리를 혼용하지 마십시오. 배터리 함에 표시된 극성을 따르십시오.
FM 수신을 어떻게 개선하나요?
텔레스코픽 안테나를 완전히 펴고 길이와 각도를 조정하십시오. MW/LW의 경우 안테나를 접고 기기를 회전시키십시오. SW의 경우 안테나를 수직으로 펴십시오.
라디오가 켜지지 않으면 어떻게 해야 하나요?
AC 어댑터가 제대로 연결되어 있는지 또는 배터리가 설치되어 있고 방전되지 않았는지 확인하십시오. LOCK 스위치가 잠금 위치에 있지 않은지 확인하십시오. 문제가 지속되면 애프터 서비스에 문의하십시오.
알람을 어떻게 끄나요?
시계 모드에서 알람 기호( 또는 ⏰)가 사라질 때까지 ALARM을 여러 번 누릅니다.

사용자 질문 RA-F310B JVC

1 질문 이 기기에 대해. 알고 있는 것에 답하거나 자신의 질문을 하세요.

이 기기에 대한 새로운 질문하기

이메일은 비공식적으로 유지됩니다: 누군가 귀하의 질문에 답변할 경우에만 알리기 위해 사용됩니다.

JVC RA-F310B 라디오는 무엇을 위한 것이며 주요 기능은 무엇인가요?
자주 묻는 질문 - 29/11/2025
답변 Notice-Facile

JVC RA-F310B 라디오는 주로 AM(진폭 변조) 및 FM(주파수 변조) 라디오 방송을 듣기 위해 설계된 기기입니다. 다음은 주요 용도 및 기능입니다:

  • AM/FM 라디오 수신: 지역 및 지역 방송국의 다양한 주파수를 수신할 수 있어 음악, 뉴스 및 기타 방송 프로그램에 쉽게 접근할 수 있습니다.
  • 주파수 조정: 듣고 싶은 방송국을 수동으로 검색하고 선택할 수 있으며, 사용 가능한 경우 자동 조정 기능을 사용하여 빠르게 주파수를 찾을 수 있습니다.
  • 음향 조절: 기기는 볼륨 조정 및 때때로 저음, 고음 조정 옵션을 제공하여 개인의 취향에 맞게 청취 품질을 향상시킬 수 있습니다.
  • 추가 기능: 버전에 따라 방송국 간 탐색을 용이하게 하는 디지털 디스플레이, 알람 또는 타이머 기능, 개인 청취를 위한 헤드폰 잭이 포함될 수 있습니다.

요약하자면, JVC RA-F310B는 가정용 또는 개인용으로 적합한 간단하고 실용적인 라디오 청취 기기입니다.

답변하기 (첫 번째가 되세요)

기기 설명서 다운로드 라디오 무료 PDF 형식! 매뉴얼 찾기 RA-F310B - JVC 전자 기기를 다시 손에 넣으세요. 이 페이지에는 기기 사용에 필요한 모든 문서가 게시되어 있습니다. RA-F310B 브랜드 JVC.

사용 설명서 RA-F310B JVC

  • Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, ou pour une autre application que celle prévue, par exemple une application commerciale, est interdite. Aération

Prévoyez un espace libre d'au moins 10 cm tout autour du produit. - Il convient que l'aération ne soit pas gênée par l'obstruction des ouvertures d'aération par des objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc. - Il convient de ne pas placer sur l'appareil de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées. - Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé sous un climat tropical. - L'appareil ne doit pas être exposé à des écoulements d'eau ou des éclaboussures et de plus qu'aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l'appareil. - Lorsque la prise du réseau d'alimentation ou une prise placée sur l'appareil est utilisée comme dispositif de déconnexion, ce dispositif doit demeurer aisément accessible. - Il convient d'attirer l'attention sur les problèmes d'environnement dus à la mise au rebut des piles usagées de façon sûre. Déposez-les dans des bacs de collecte prévus pour cet effet (renseignez-vous auprès de votre revendeur afin de protéger l'environnement). - Déposez vos piles usagées auprès d'installations de recyclage pour protéger notre environnement. - Les piles (piles installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d'un feu ou d'origine similaire. - Le fonctionnement normal du produit peut être perturbé par de fortes interférences électromagnétiques. Si c'est le cas, redémarrez simplement le produit pour qu'il reprenne son fonctionnement normal en suivant le manuel d'instructions.

JVC RA-F310B - 1

PENSEZ au TRI!

ENSEMBLE RÉDUISONS L'IMPACT ENVIRONNEMENTAL DES EMBALLAGES

Barquette et FILM plastique

JVC RA-F310B - Barquette et FILM plastique - 1

A JETER

BOITES CARTON

JVC RA-F310B - BOITES CARTON - 1

A RECYCLER

JVC RA-F310B - BOITES CARTON - 2

CONSIGNE POUVANT VARIOVER LOCALEMENT > WWW.CONSIGNESDETRI.FR

Instructions importantes de sécurité

  • Débranchez votre radio de la prise d'alimentation en cas d'orage.
  • Vérifiez toujours que vous avez complètement éteint la radio avant de débrancher l'adaptateur secteur de la prise d'alimentation.
  • N'exposez pas la radio à des températures basses, car de la condensation pourrait se former à l'intérieur de l'appareil, ce qui endommagerait ses circuits électroniques.
  • N'exposez pas la radio à des températures élevées, car les appareils électroniques et les pièces en plastique pourraient être déformés par la chaleur.
  • Ne bouchez pas et ne recouvrez pas les orifices, fentes et ouvertures de l'appareil en plaçant dessus des objets mous (par exemple un tapis, une carpette ou de la literie), car ces ouvertures ont une fonction et/ou servent à la ventilation et sont nécessaires pour le bon fonctionnement de l'appareil.
  • N'essayez pas d'ouvrir le boîtier de l'appareil. Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur.

JVC RA-F310B - Instructions importantes de sécurité - 1

JVC RA-F310B - Instructions importantes de sécurité - 2

JVC RA-F310B - Instructions importantes de sécurité - 3

Ce marquage indique que l'équipement est conforme à la directive française relative aux équipements radio.

Cet équipement est pourvu d'une double isolation, il n'est donc pas nécessaire de le connecter à la terre.

Ce symbole sert à alerter l'utilisateur de l'existence d'une "tension dangereuse" dans le boîtier du produit, pouvant être

  • N'utilisez pas votre radio-réveil à proximité d'équipements de soins médicaux intensifs/d'urgence ou si vous portez un stimulateur cardiaque ou pendant un orage.
  • Cet appareil est donc uniquement pour un usage domestique. Cet appareil n'est pas créé pour être utilisé en plein air.
  • La plaque signalétique se trouve au dos de l'appareil.

JVC RA-F310B - Instructions importantes de sécurité - 4

suffisamment importante pour présenter un risque de choc électrique.

Ce symbole a pour but d'attirer votre attention sur des instructions importantes d'utilisation et d'entretien figurant dans le mode d'emploi fourni avec l'appareil.

Manipulation et utilisation des piles

Les piles (non fournies) ne doivent être manipulées que par les adultes. Ne laissez jamais un enfant utiliser cet appareil sauf si le couvercle du compartiment des piles est solidement fermé.

Cet appareil fonctionne avec quatre piles de type AA qui sont accessibles et peuvent être remplacées. Retirez le couvercle du compartiment des piles au dos de l'appareil et retirez les piles.

Mise au rebut d’une batterie dans un feu ou dans un four chaud, ou écrasement mécanique ou coupure d’une batterie ou exposition à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d’un feu ou d’origine similaire, susceptible de provoquer une explosion.

Maintien d'une batterie dans un environnement à très haute température pouvant provoquer une explosion ou la fuite de liquide ou de gaz inflammables.

La batterie soumise à une pression de l'air extrêmement faibl

Différents types de pile ne doivent pas être mélangées. Des piles neuves ne doivent pas être mélangées à des piles usagées.

Les piles doivent être installées en respectant la polarité +/-.

Les piles usagées doivent être enlevées de l'appareil.

Ne pas court-circuiter les piles.

JVC RA-F310B - Manipulation et utilisation des piles - 1

JVC RA-F310B - Manipulation et utilisation des piles - 2

Vue avant

JVC RA-F310B - Vue avant - 1

JVC RA-F310B - Vue avant - 2

JVC RA-F310B - Vue avant - 3

  1. Bouton SNOOZE (Rappel d'alarme)
  2. Haut-parleur
  3. Bouton HEURE DOUBLE
  4. Bouton du minuteur
  5. Bouton ALARM (Alarme)
  6. Bouton / HEURE
  7. Écran
  8. Boutons numériques (1 à 10)
  9. Bouton POWER [Marche/Arrêt]
  10. Bouton MEM (MÉMORISATION)
  11. √ Bouton / MIN
  12. Bouton SLEEP (SOMMEIL)
  13. Bouton ENTER (ENTRER)
  14. Support
  15. Couvercle du compartiment des piles
  16. Bouton de réglage du volume
  17. Sélecteur de TONALITE
  18. Prise de casque
  19. Prise d'entrée CC pour l'adaptateur d'alimentation
  20. Sélecteur de BANDE
  21. Interrupteur de verrouillage
  22. Sélecteur de SENS

JVC RA-F310B - Vue avant - 4

Alimentation

La radio peut être alimentée par une prise secteur ou avec des piles.

Alimentation par secteur

  1. Branchez le câble d'alimentation de l'adaptateur secteur dans la prise au dos de l'appareil
  2. Branchez l'adaptateur secteur dans une prise électrique.

Alimentation par piles (non fournies)

Avant d'installer les piles, veuillez vous assurer que la radio est débranchée de la prise de courant.

  1. À l'arrière de la radio, appuyez sur la languette pour retirer le couvercle du compartiment des piles.
  2. Insérez 4 piles de type AA en respectant le sens des polarités indiqué dans le compartiment.

Utilisez exclusivement des piles du type préconisé ou d'un type équivalent. - Ne mélangez pas des piles neuves et des piles usagées ou de types différents.

  1. Refermez le couvercle du compartiment des piles en veillant à ce qu'il s'enclenche.

Réglage de l'horloge

  1. En mode horloge, appuyez et maintenez enfoncé durant environ 3 secondes. L'heure se mettra à clignoter sur l'écran.
  2. Appuyez plusieurs fois sur HOUR pour régler l'heure puis appuyez plusieurs fois sur MIN pour régler les minutes.
  3. Vous pouvez appuyer et maintenir enfoncé HOUR ou MIN pour un défilement rapide.
  4. Aucun réglage ne peut être effectué lorsque le mode LOCK (VERROUILAGE) est sélectionné.
  5. Appuyez sur ENTER pour confirmer. L'heure s'arrête de clignoter.

Réglage de l'heure dans differentes ZONES du MONDE

Vous pouvez régler une deuxième heure pour vous permettre de consulter l'heure en cours dans un endroit d'un autre fuseau horaire.

  1. En mode horloge, appuyez sur L'ET TIME2 s'affichera sur l'écran.
  2. Appuyez et maintenez enfoncé durant environ 3 secondes. L'heure se mettra à clignoter sur l'écran.
  3. Appuyez plusieurs fois sur HOUR pour régler l'heure puis appuyez plusieurs fois sur MIN pour régler les minutes.
  4. Vous pouvez appuyer et maintenir enfoncé HOUR ou MIN pour un défilement rapide.
  5. Aucun réglage ne peut être effectué lorsque le mode LOCK (VERROUILAGE) est sélectionné.
  6. Appuyez sur ENTER pour confirmer. L'heure s'arrête de clignoter.

Écoute de la radio

  1. Appuyez sur pour allumer la radio.
  2. Réglez BAND sur la bande désirée (FM, MW, LW ou SW).
  3. Ajustez le niveau de volume en utilisant le contrôle du volume.
  4. Appuyez plusieurs fois sur / pour régler la fréquence de la station de radio que vous désirez écouter.
  5. Appuyez et maintenez ∧/∨ enfoncé durant 2 secondes puis relâche
  6. Pour éteindre la radio, appuyez sur .

Réception radio

Réception radio Déployez l'antenne télescopique et réglez sa longueur et son angle afin d'optimiser la réception.

JVC RA-F310B - Réception radio - 1

Réception MW/LW Rentrez l'antenne télescopique et faites pivoter l'appareil.

JVC RA-F310B - Réception radio - 2

Réception SW Déployez complètement l'antenne télescopique verticalement.

JVC RA-F310B - Réception radio - 3

Réglage de la sensibilité de la réception (fw/sw seulement)

Réglez le sélecteur SENS sur DX ou LOC. DX (distant) permet de recevoir les stations à signal faible. LOC (local) permet de recevoir les stations à fort signal.

Tonalité

Réglez le sélecteur TONE pour sélectionner HIGH ou LOW selon votre préférence d'écoute.

Pré-réglage des stations de radio

Vous pouvez mémoriser jusqu'à 10 stations FM, 10 stations MW, 10 stations LW et 10 stations SW. Avec la fonction de pré-réglage, vous pouvez accéder directement aux stations mémorisées en utilisant les boutons numériques (1 à 10).

  1. Appuyez sur pour allumer la radio.
  2. Réglez la station que vous souhaitez mémoriser en suivant les étapes 2 à 4 de la section ci-dessus « Écoute de la radio »
  3. Appuyez et maintenez MEM durant environ 3 secondes et "MEMO" clignotera sur l'écran.
  4. Appuyez sur un bouton numérique entre 1 et 10 pour sélectionner un numéro de mémorisation.
  5. Appuyez sur ENTER pour confirmer.
  6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser d'autres stations.

Pour accéder à une station mémorisée, appuyez sur le bouton numérique (1 à 10) de la station souhaitée. La radio diffusera la station assignée à ce bouton.

Réglage de l'alarme

L'alarme sonore peut être sélectionnée par RADIO ou BUZZ (SONNERIE).

Avant de régler l'alarme

Assurez-vous que l'horloge est réglée. (Voir « Réglage de l'horloge ») - Pour régler l'alarme radio, réglez tout d'abord la station désirée et ajustez le volume. (Voir « Fonctionnement de la radio »)

Réglage de l'alarme

  1. Appuyez et maintenez enfoncé ALARM durant environ 3 secondes et l'heure clignotera sur l'affichage.
  2. Appuyez plusieurs fois sur HOUR ou MIN pour régler l'heure désirée lorsque l'heure de l'alarme apparaitra sur l'affichage.
  3. Vous pouvez appuyer et maintenir enfoncé HOUR ou MIN pour un défilement rapide.
  4. Lorsque l'heure de l'alarme est réglée, appuyez sur ALARM. L'affichage se remettra en mode horloge.
  5. Appuyez plusieurs fois pour sélectionner le type d'alarme (RADIO ou BUZZ).
  6. Pour vérifier l'heure de l'alarme, appuyez et maintenez enfoncé ALARM durant environ 2 secondes.

Arrêt de l'alarme

Appuyez sur pour arrêter l'alarme. L'alarme sonnera à nouveau à la même heure le jour suivant.

Fonction de répétition d'alarme

Lorsque l'alarme retentit, appuyez sur SNOOZE. L'alarme s'arrête et retentira à nouveau après 9 minutes environ.

Désactivation de l'alarme En mode horloge, appuyez plusieurs fois sur ALARM jusqu'à ce que le symbole ou disparaisse de l'écran.

Réglage de la fonction sommeil

Vous pouvez vous endormir en écoutant la radio grâce au minuteur d'arrêt qui est automatiquement la radio après une durée prédéfinie.

  1. Appuyez sur SLEEP. L'écran affichera 10 et le symbole clignotera.
  2. Appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour sélectionner l'un des délais d'arrêt automatique suivants : 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80 ou 90 minutes.
  3. La radio sera diffusée jusqu'à ce que le délai se soit entièrement écoulé, puis la radio s'éteindra.
  4. Pour désactiver la fonction sommeil, appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour désactiver la fonction (OFF).

Pour éteindre la radio avant la fin du délai d'arrêt automatique, appuyez sur

Réglage du minuteur de compteur à rebours

  1. Appuyez et maintenez enfoncé TIMER durant 3 secondes jusqu'à ce que l'écran affiche "00" et "TIMER" clignotera.
  2. Appuyez plusieurs fois sur HOUR pour sélectionner le chiffre de 0 à 9 puis appuyez plusieurs fois pour sélectionner le chiffre de 0 à 9.
  3. La durée maximale du minuteur est de 99 minutes.
  4. Appuyez sur ENTER pour confirmer. "TIMER" s'arrête de clignoter et l'affichage revient à l'horloge.
  5. Pour vérifier la durée restante du minuteur, appuyez sur TIMER.
  6. L'alarme retentira lorsque le temps sera écoulé.

Pour annuler le compte à rebours, appuyez et maintenez enfoncé TIMER pendant environ 3 secondes et l'écran affichera « 00 ». Appuyez sur ENTER et “TIMER” disparaîtra de l'écran.

Interrupteur de verrouillage

Votre radio a une fonction de verrouillage et lorsque cette fonction est activée, tous les boutons deviennent inopérants. Cette fonction empêche tout fonctionnement accidentel lorsque la radio est transportée ou utilisée.

  • Faites glisser l'interrupteur LOCK en position verrouillée et le symbole du verrou apparaîtra sur l'écran et tous les boutons deviendront inopérants.
  • Pour annuler la fonction de verrouillage, faites glisser l'interrupteur LOCK en position de déverrouillage et le symbole du verrou disparaîtra.

Rétro-éclairage

L'écran affichera de nouveau l'horloge après environ 30 secondes. Vous pouvez appuyer sur n'importe quel bouton pour allumer le rétro-éclairage.

Prise de CASQUE

Vous pouvez connecter un casque (non fourni) à la prise de casque sur le cote de voi radio.

Lorsque vous avez un casque branché, les haut-parleurs de la radio seront désactivés et le son sera diffusé par le casque seulement.

Source d'alimentation:

CC 6V = 4 × 1.5V PILES

TYPE LR6/AA/UM3

Information publiéeValeur et précisionUnité
Raison sociale ou marque déposée, numéro d'enregistrement au registre du commerce et adresse du fabricant-DongGuan Sun Hung Kin Electrical Co., Ltd-Hung Kay-91441900568265781B-6 Gangwei Road, Wong Dong, FungKong Town, DongGuan City, GuangDong Province - CHINA
Référence du modèleHKP24-0600400dV
Tension d'entrée100-240V
Fréquence du CA d'entrée50/60Hz
Tension de sortieCC 6.0V
Courant de sortie0.4A
Puisance de sortie2.4W
Rendement moyen en mode actif77.33%
Rendement à faible charge (10%)69.30%
Consommation électrique hors charge0.08W

Les conditions de charge correspondantes sont les suivantes :

Pourcentage du courant de sortie indiqué sur la plaque signalétique
Condition de charge 1100 % ± 2 %
Condition de charge 275 % ± 2 %
Condition de charge 350 % ± 2 %
Condition de charge 425 % ± 2 %
Condition de charge 510 % ± 1 %
Condition de charge 60 % (hors charge)

JVC RA-F310B - Prise de CASQUE - 1

réfère au courant alternatif

Pour un usage en intérieur seulement

Mise au rebut

JVC RA-F310B - Mise au rebut - 1

En tant que revendeur, nous nous préoccupons de l'environnement. Aidez-nous en observant toutes les instructions de mise au rebut de vos produits, emballages et, le cas échéant, accessoires et piles.

Nous devons tous oeuvrer pour la protection des ressources naturelles et nous efforcer de recycler tous les matériaux d'une manière qui ne puisse nuire ni à notre santé ni à l'environnement.

Nous devons tous nous conformer strictement aux lois et règlements de mise au rebut édictés par nos autorités locales. Évitez de jeter vos produits électriques défectueux ou obsolètes, et vos piles usagées, avec vos ordures ménagères. Contactez votre revendeur ou vos autorités locales pour connaître les instructions de mise au rebut et de recyclage.

Déposez les piles au point de collecte pour recyclage le plus proche de chez vous. Le guide d'instruction du produit vous indique exactement comment procéder pour enlever les piles usagées.

Nous nous excusons d'avance pour les désagréments causés par les quelques erreurs mineures que vous pourriez rencontrer, généralement dues aux constantes améliorations que nous apportons à nos produits.

Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin Darty, appelez le 0 978 970 970 (prix d'un appel local) 7j/7 et 24h/24.

Hotline vanden borre

Le service après-vente est joignable au +32 2 334 00 00, du lundi au vendredi de 8h à 18h et le samedi de 9h à 18h.

Établissements Darty & fils ©,

129 Avenue Gallieni, 93140 Bondy, France 03/06/2020

Établissements Darty & fils ©,

129 Avenue Gallieni, 93140 Bondy, France 03/06/2020

Établissements Darty & fils ©,

129 Avenue Gallieni, 93140 Bondy, France 03/06/2020

Établissements Darty & fils ©,

129 Avenue Gallieni, 93140 Bondy, France 03/06/2020

Déclaration UE de Conformité

Description du produit :

Model number - Référence commerciale

/Modelnummer /Numéro de modèle /

Numéro de modèle :

JVC

RA-F310B

Nous déclarons que le produit ci-dessus a été évalué et jugé conforme aux dispositions des directives et des normes européennes enumeratees ci-après:

Directive équipement radiotélélectrique (2014/53/UE)

Le responsable de cette déclaration est :

Nom : Hervé HEDOUIS

매뉴얼 어시스턴트
Anthropic에 의해 지원됩니다
메시지를 기다리는 중
제품 정보

브랜드 : JVC

모델 : RA-F310B

카테고리 : 라디오