EP783L - 프로젝터 OPTOMA - 무료 사용 설명서
기기 매뉴얼을 무료로 찾기 EP783L OPTOMA PDF 형식.
사용자 질문 EP783L OPTOMA
0 질문 이 기기에 대해. 알고 있는 것에 답하거나 자신의 질문을 하세요.
이 기기에 대한 새로운 질문하기
기기 설명서 다운로드 프로젝터 무료 PDF 형식! 매뉴얼 찾기 EP783L - OPTOMA 전자 기기를 다시 손에 넣으세요. 이 페이지에는 기기 사용에 필요한 모든 문서가 게시되어 있습니다. EP783L 브랜드 OPTOMA.
사용 설명서 EP783L OPTOMA
Table des Matières 1 Notice d'utilisation 2
Consignes de Sécurité 2 Mise en Garde 3 Avertissement de Sécurité pour les Yeux 5
Introduction. 6
Caractéristiques du Produit 6 Vue d'ensemble du paquet 7
Vue d'ensemble sur le produit 8
Unité principale 8 Panneau de commandes 9 Ports de connexion 10 Télécommande avec fonction souris et pointeur laser 11
Installation 12
Connexion du projecteur 12
Connexion à l'Ordinateur de Bureau/Ordinateur Portable 12 Connexion aux Vidéos 13
Mise sous/hors tension du projecteur 14
Mise sous tension du projecteur 14 Mise hors tension du projecteur 15 Témoin d'alertement 15
Réglage de l'Image Projetée 16
Réglage de la hauteur du projecteur 16 Réglage du zoom/mise au point du projecteur 17 Réglage de la taille de l'image projetée 18
Commandes Utilisateur 19
Panneau de Commandes et Télécommande 19 23
Comment fonctionne 23 Arborescence du menu 24 Image 25 Image 30 Setup 34 Options 46
Annexes 49
Dépannage 49
Problèmes d'Image 49 Problèmes d'Intermission 52 Indication de l'État du Projecteur 52 Problèmes liés à la Télécommande 53
Remplacement de la lampe 55 Modes de compatibilité 57 Commandes RS232 et listes des fonctions du protocole RS232 58 Installation au plafond 61 Les bureaux d'Optoma dans le monde 62 Avis concernant les réglementations & la sécurité 64
Consignes de sécurité
|  | Le symbole éclair avec une tête en forme de flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral, est destiné à alerter l'utilisateur de la présence de tensions dangereuses non isolées à l'intérieur du produit. Ces tensions peuvent être d'une puissance suffisante pour constituer un risque d'électrocution pour les individus. |
|  | Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral a pour but d'alerter l'utilisateur de la présence d'importantes instructions de fonctionnement et de maintenance (entretien) dans les documents accompagnant l'appareil. |
AVERTISSEMENT: POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER LE PROJECTEUR A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE. DE HAUTES TENSIONS DANGEREUSES SONT PRESENTES A L'INTERIEUR DU MONITEUR. NE PAS OUVRIR LE BOITIER. POUR TOUTRE REPARATION, VEUILLEZ VOUS ADRESSER UNIQUEMENT A UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Limites d'émissions de classe b
Cet appareil numérique de Classe B est conforme à toutes les exigences des Règlements Canadiens concernant les Appareils Provocant des Interférences.
Consignes de sécurité importantes
- Lisez ces consignes avant d'utiliser ce projecteur.
- Conservez ces consignes pour des références ultérieures.
- Suivez toutes les consignes.
- Effectuez l'installation en accord avec les instructions du constructeur :
A. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Pour assurer un fonctionnement fiable du projecteur et le protéger contre la surchauffe, installez le projecteur dans une position et dans un emplacement qui ne gênent pas sa ventilation. Par exemple, ne pas placer le projecteur sur un lit, un divan, un tapis ou des surfaces similaires qui pourraient obstruer les ouvertures de ventilation. Ne pas l'installer dans un endroit fermé tel qu'une bibliothèque ou une étagère pouvant empêcher la circulation d'air à travers les ouvertures de ventilation. B. Ne pas utiliser ce projecteur à proximité de l'eau ou de l'humidité. Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer le projecteur à la pluie ou à l'humidité. C. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les bouches de chauffage, les cuisinières ou d'autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur. 5. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec. 6. Utilisez uniquement les pièces/accessoires spécifiés par le constructeur. 7. Pour tout dépannage, veuillez vous adresser à un technicien qualifié. Un dépannage est nécessaire lorsque le projecteur a été endommagé d'une façon quelconque, tels que: Le cordon d'alimentation ou la fiche sont endommagés. Un liquide a été renversé sur l'appareil ou des objets sont tombés dedans. Le projecteur a été exposé à la pluie ou à l'humidité, lorsqu'il ne fonctionne pas correctement ou lorsqu'il est tombé.
Ne pas tenter de réparer ce projecteur par vous-même. Ouvrir les couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou à d'autres dangers. Veuillez contacter Optoma pour connaître le centre de service agré depuis chez vous.
- Ne pas laisser des objets ou des liquides pénétrer dans le projecteur car ils pourraient entrer en contact avec des points à haut voltage et court-circuiter des pièces, entraînant des électrocutions ou des incendies.
- Référez-vous au boîtier du projecteur pour les marques concernant la sécurité.
- Le projecteur ne doit pas être réglé ou réparé par qui que ce soit à l'exception d'un personnel de dépannage qualifié.
Mise en garde

Veuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommandées dans ce guide utilisateur.
■ Avertissement - Ne pas regarder dans l'objet du projecteur lorsque la lampe est allumée. La luminosité importante risque de vous abîmer les yeux. ■ Avertissement - Pour réduire le risque de blessures oculaires, ne pas regarder directement dans la lumière du laser de la télécommande et ne pas pointer la lumière du laser vers d'autres personnes. Cette télécommande est équipée d'un laser de Classe II émettant des rayonnements. ■ Avertissement - Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer le projecteur à la pluie ou à l'humidité. ■ Avertissement - Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le projecteur car cela pourrait provoquer une électrocution. ■ Avertissement - Lorsque vous changez la lampe, veuillez laisser refroidir l'unité et suivez les consignes de remplacement. Reportez-vous aux pages 55-56. ■ Avertissement - Ce projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Veuillez vous assurer de changer la lampe lorsqu'il affiche des messages d'avertissement. ■ Avertissement - Utilisez la fonction "Mise à 0 lampe" depuis le menu OSD "Options | Paramètres Lampe" après avoir changé le module de la lampe (référez-vous à la page 48). ■ Avertissement - Lorsque vous éteignez le projecteur, veuillez vous assurer que le cycle de refroidissement est terminé avant de couper l'alimentation. Laissez le projecteur 90 secondes pour qu'il refroidisse. ■ Avertissement - Ne pas utiliser le protège-objectif lorsque le projecteur est en cours de fonctionnement. Avertissement - Lorsque la lampe atteint presque la fin de sa durée de vie, le message s'affichera à l'écran.

Lorsque la lampe atteint sa durée de vie, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de la lampe n'est pas replacé. Pour replacer la lampe, suivez les procédures qui figurent dans la section "Remplacement de la lampe" en pages 55-56.

Remplacement suggéré!
La lampe atteint la fin de sa vie
Veuillez contacter votre revendeur régional ou le centre de service pour remplacer la lampe le plus rapidement possible.

Eteindre le produit avant tout nettoyage. Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent deux pour nettoyer le boîtier du projecteur. Débrancher la fiche d'alimentation de la prise de courant si le produit ne doit pas être utilisé pendant une longue période.

Ne pas bloquer les fentes et les ouvertures de ventilation de l'unité. Ne pas utiliser des nettoyants, des cires ou des solvants abrasifs pour nettoyer l'unité. Ne pas utiliser dans les conditions suivantes:
- Dans des environnements extrêmement chauds, froids ou humides.
Assurez-vous que la température ambience de la pièce est comprise entre 5^ - 35^ / 41^ - 95^. L'humidité relative est comprise entre 5^ - 35^/41^-95^, 80% (Max.), sans condensation
- Dans des zones susceptibles de composer un excès de poussière et de saleté.
- Approximé de tout appareil générant un champ magnétique puissant.
- Sous la lumière directe du soleil.
Avertissement de sécurité pour les yeux

Évitez de regarder directement et constamment dans les faisceaux du projecteur. Restez le moins souvent possible en face du faisceau. Éloignez-vous des faisceaux le plus possible. L'utilisation d'un bâton ou d'un pointeur laser est recommandée pour l'utilisateur afin qu'il ne se trouve pas au milieu du faisceau. Assurez-vous que votre projecteur est situé en dehors de la ligne de vue de l'écran vers le public ; de cette manière, lorsque un présentateur regarde le public, il n'a pas également à regarder la lampe du projecteur. La meilleure façon de faire ceci est d'installer le projecteur au plafond, au sol ou sur une table. Lorsque le projecteur est utilisé dans une salle de classe, surveillez convenablement les élèves lorsqu'on leur demande de montrer quelles choses sur l'écran. Afin de minimiser la consommation électrique de la lampe, utilisez les rideaux pour diminuer le niveau de la lumière de la pièce.
Caractéristiques du produit
Ce produit est un projecteur DLP de 0,7 pouces à simple puce XGA.
Les caractéristiques sont remarquables, avec notamment :
• Véritable XGA, 1024 x 768 pixels adressables • Technologie DLP® à Simple Puce Texas Instruments • Compatible avec les formats NTSC/NTSC4,43/PAL/PAL-M/PAL-N/SECAM et HDTV (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i, 1080p) • Détection automatique de la source et paramètres réglables par l'utilisateur • Télécommande multifonction IR avec pointeur laser • Menu à l'écran multilingue simple à utiliser • Correction avancée du trapèze numérique et recadrage de l'image plein écran • Panneau de commandes facile d'utilisation • Deux haut-parleurs intégrés avec amplificateur de 5 Watts 6 entrées audio dédiées • Compression UXGA, WXGA, SXGA, SXGA+ et redimensionnement VGA, SVGA Compatible Macintosh et PC • Support HDMI et DVI-D (conforme à la norme HDCP) • Déplacement Horizontal et Vertical de l'Objectif • Fonctions Zoom et Mise au Point Puissantes • Supporte la fonction de réseau
Vue d'ensemble du paquet
Ce projecteur est livré avec tous les éléments illustrés ci-dessous. Vérifiez-les pour vous assurer que votre unité est complète. Contactez immédiatement votre fournisseur s'il manque quoi que ce soit.
Projecteur
Cordon d'alimentation 1,8m
Cable USB de 1,8m
Télécommande IR
Cable RS232 1,8m (disponible aux É.U. et dans la région ASIE uniquement)

En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.
2x piles AAA
✓ Manuel Utilisateur √ Carte de Garantie □ Carte de Démarrage Rapide Carte WEEE
Unité principale


- Panneau de commandes
- Objectif pour zoom
- Support de transport
- Module Sans-Fil (En option)
- Accès à la Lampe
- Pieds élévateur
- Récepteurs IR
- Ports de connexion
- Prise d'alimentation
- Bouche d'aération
Panneau de commandes

- Valider/Sélectionner
- Marche/Veille et DEL de courant
- Re-Sync
- Zoom/Mise au point
- Quatre Touches de Sélection Directionnelles
- Menu
- Source
- Déplacement de l'objectif
- DEL de la lampe
- DEL de la température
Ports de connexion

- Connecteur VGA-1/PERITEL-1 (Signal Analogue PC/ Video Composant/HDTV/PERITEL)
- Connecteur Entre Audio (pour Entre VGA1)
- Connecteur Entrée Audio (pour connecteur DVI-D)
- Connecteur Entrée DVI-D (Numérique PC et HDCP)
- Connecteur HDMI (HDCP)
- Connecteur de réseau RJ45
- Connecteur VGA-2/PERITEL-2 (Signal Analogique PC/ Video Composant/HDTV/PERITEL)
- Connecteur Entre Audio (pour Entrée VGA2)
- Connecteur Entre Video Composite
- Connecteur Entre Audio (pour connecteur Vidéo)
- Prise d'alimentation
- Connecteur de relais +12V
- Connecteur Entrée BNC (YPbPr/RGBHV)
- Entrée Audio (pour connecteur BNC)
- Connecteur Sortie Audio
- Connecteur USB (connexion à l'ordinateur pour la fonction de souris à distance)
- Connecteur RS-232
- Connecteur Entrée Audio (Pour connecteur S-video)
- Connecteur de sortie VGA (Sortie de prise en boucle de moniteur)
- Connecteur Entrée S-Viséo
Télécommande avec fonction souris et pointeur laser

- Marche / Arret
- Re-Sync
- Trapèze +/-
- Page Haut
- Page Bas
- DEL laser
- Muet AV
- Figer
- Bouton laser
- Mode d'affichage
- Zoom avant
- Zoom arrrière
- Volume + / -
- Contrôle de la Souris/PC
- Clic droit de souris
- Clic gauche de souris
- Enter
- Menu
- Quatre Touches de Sélection Directionnelles
- Fonction Objectif
- Formater
- Source
- Source VGA-1
- Source VGA-2
- Source BNC
- Source HDMI
- Source DVI
- Source Video
- Sans-fil
- Source S-Video
- Boutons numéraux
Connexion à l'ordinateur de bureau/ordinateur portable


En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.
- Cordon d'alimentation
- Cable Sortie Audio
- Cable VGA
- Cable DVI (Accessoire optionnel)
- Cable Entrée Audio (Accessoire optionnel)
- Cable de réseau
- Cable USB
- Cable RS232 (Accessoire optionnel)
Connexion aux Vidéos
Sortie Audio
En raison des
différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.
- Cordon d'alimentation
- Cable Vidéo Composite (Accessoire optionnel)
- Cable Audio Entrée (Accessoire optionnel)
- Cable VGA
- Adaptateur RVB/S-Video Péritel (Accessoire optionnel)
- Cable HDMI
- Cable BNC (Accessoire optionnel)
- Cable S-Video
Mise sous tension du projecteur
- Retirez le protège-objectif. ①
- Assurez-vous que le cordon d'alimentation et le câble de signal sont correctement connectés. La DEL d'alimentation s'allume en Rouge.
- Allumez la lampe en pressant le bouton "Marche-Arrêt/ Veille" situé sur le haut du projecteur ou le bouton "Marche/Arrêt" sur la télécommande. La DEL Marche/ Arrêt deviendra bleue.
L'écran de démarrage s'affichera dans environ 10 secondes. La première fois que vous utiliserez le projecteur, vous pouvez CHOISIR VOIRE langue préférée dans le menu rapide une fois l'écran de démarrage affiché.
- Allumez votre source (ordinateur de bureau, ordinateur portable, lecteur vidéo etc.). Le projecteur détectera automatiquement la source.
Si vous connectez plusieurs sources en même temps, pressez le bouton "Source" sur le panneau de commandes ou la touche de source directe sur la télécommande pour passer de l'une à l'autre.

Allumez d'abord le projecteur et ensuite sélectionnez les sources de signaux.
Protège-objectif
Marche/Veille
Mise hors tension du projecteur
- Pressez le bouton "Marche/Veille" pour éteindre la lampe du projecteur, vous verrez un message s'afficher sur l'écran du projecteur.

Eteindre?
Appuyer de nouveau sur Marche/Veille
- Pressez à nouveau le bouton "Marche/Veille" pour confirmer, autrement le message disparaîtra
- Les ventilateurs de refroidissement continuent de fonctionner pendant environ 10 secondes pour le cycle de refroidissement. Lorsque la DEL de courant devient couleur amber, c'est que le projecteur entre en mode de veille.
Si vous souhaitez rallumer le projecteur, vous devrez attendre jusqu'à ce que le projecteur ait terminé le cycle de refroidissement et qu'il soit passé en mode veille. Une fois en mode veille, pressez simplement le bouton "Marche/ Veille" pour redémarrer le projecteur.
- Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et du projecteur.
- N'allumez pas le projecteur tout de suite après l'avoir mis hors tension.
Témoin d'avertissement
Lorsque l'indicateur "LAMP(LAMPE)" s'allume en rouge, le projecteur s'éteindra automatiquement. Veuillez contacter votre revendeur régional ou le centre de service. Reportez-vous aux pages 62-63.
Lorsque le témoin “TEMP” s'allume en rouge, cela signifie que le projecteur a surchauffé. Le projecteur s'éteindra automatiquement.
Dans des conditions normales, le projecteur se rallumera une fois qu'il sera refroidi. Si le problème persiste, vous devr
Lorsque le témoin "TEMP" clignote en rouge, cela signifie que le ventilateur est en panne. Veuill
Réglage de la hauteur du projecteur
Le projecteur est équipé d'un pied élévateur servant à régler la hauteur de l'image.
Pour faire monter/descendre l'image :
- Identifiez le pied élévateur sous le projecteur à régler.
- Faites tourner le pied élévateur dans le sens horaire pour faire monter le projecteur ou dans le sens inverse pour le faire descendre. Répétez cette opération avec les autres pieds si nécessaire.
- Réinitialisez le projecteur sur son pied et réajustez-le au besoin.
Pieds élévateur

Réglage du zoom/mise au point du projecteur
Le projecteur fera la mise au point sur des distances entre 3,9 et 41,0 pieds (entre 1,2 et 12,5 mètres).

Voir page 41 pour plus d'informations.




Réglage du Zoom du Projecteur
- Pressez le bouton "Zoom/Focus", le message "Débloquer zoom/focus?" s'affichera à l'écran.
- Pressez "Oui" et le rétroéclairage deviendra vert, ensuite vous pourrez utiliser ou pour effectuer un zoom avant ou un zoom arrêté.
Réglage de la Mise au Point du Projecteur
- Pressez le bouton "Zoom/Focus", le message "Débloquer zoom/focus?" s'affichera à l'écran.
- Pressez "Oui" et le rétroéclairage s'allumera en vert, ensuite vous pourrez utiliser ou pour effectuer la mise au point de l'image.
Réglage du Déplacement de l'Objectif du Projecteur
- Pressez le bouton "Lens Shift", le message "Débloquer focale?" s'affichera à l'écran.
- Pressez "Oui" et le rétroéclairage s'allumera en orange, ensuite vous pourrez utiliser pour déplacer l'image projetée.
Réglage de la taille de l'image projetée
Direction Verticale Direction Horizontale
Dommage de déplacement de l'objet
| XGA (1024 x 768) | Objectif standard (1,2m~12m) | Objectif de longue portée (1,8m~20m) | ||||||
| Taille de l'écran | Portée (L) | Portée (L) | ||||||
| 4:3 | Large | Télé | Large | Télé | ||||
| Rapport de portée | 2,00 | 2,40 | 2,90 | 5,50 | ||||
| (pouce) | (m) | (pieds) | (m) | (pieds) | (m) | (pieds) | (m) | (pieds) |
| 30 | 1,2 | 4,0 | 1,5 | 4,8 | 1,8 | 5,8 | 3,4 | 11,0 |
| 60 | 2,4 | 8,0 | 2,9 | 9,6 | 3,5 | 11,6 | 6,7 | 22,0 |
| 100 | 4,1 | 13,3 | 4,9 | 16,0 | 5,9 | 19,3 | 11,2 | 36,6 |
| 150 | 6,1 | 20,0 | 7,3 | 24,0 | 8,8 | 29,0 | 16,8 | 55,0 |
| 200 | 8,1 | 26,6 | 9,8 | 32,0 | 11,8 | 38,6 | 22,4 | 73,3 |
| 250 | 10,2 | 33,3 | 12,2 | 40,0 | 14,7 | 48,3 | 27,9 | 91,6 |
| 300 | 12,2 | 40,0 | 14,6 | 48,0 | 17,7 | 58,0 | 33,5 | 109,9 |
Ce tableau est donné à titre indicatif uniquement.

Panneau de commandes et télécommande
Il existe deux fonctions de contrôle : les fonctions : Le Panneau de Commandes et la Télécommande.
Utilisation du panneau de commandes

| DEL de courant Marche/Veille | Référez-vous à la section “Mise sous/hors tension du projeteur” en pages 14-15. Indique l'état du projeteur. |
| DEL de la lampe | Indique l'état de la lampe. |
| DEL de la température | Indique l'état de la température du projeteur. |
| Menu | Pressez “Menu” pour lancer le menu OSD (affichage à l'écran). Pour quitter l'OSD, pressez de nouveau “Menu”. |
| Validator/Sélectionner | Confirmez votre sélection d'élement. |
| Source | Pressez “Source” pour selectionner un signal d'entrée. |
| Re-Sync | Synchronise automatiquement le projeteur sur la source d'entrée. |
| Quatre Touces de Sélection Directionnelles | Utilisez ▲▼ ▲▷ pourCHOISIR les éléments ou effectuer les réglages pour VOYRALE. |

Utilisation du panneau de commandes
| Règle le zoom/mise au point. Àprouv avoir pressé ce bouton, le message" | ||
| Zoom/Focus (Zoom/Mise au point) | Débloquer zoom/focus ? | Non Oui |
| "s'affichera à l'écran. Pressez "Oui" pour régler le zoom/mise au point. Si vous souhaitez régler le zoom, pressez ▲ ou ▼ et le rétroéclairage s'allumera en vert. Si vous souhaitez régler la mise au point, pressez ▲ ou ▲ et le rétroéclairage s'allumera en rouge. | ||
| Lens Shift (Déplacement de l'Objectif) | Permet de déplacer l'image projetée. Àprouv avoir pressé ce bouton, le message" | |
| Débloquer fiscale? | Non Oui | |
| "s'affichera à l'écran. Pressez "Oui" et ▲▼ ▲ ▲ le rétroéclairage s'allumera en orange, ensuite vous pourrez utiliser ▲▼ ▲ ▲ pour déplacer l'image projetée. | ||
Utilisation de la télécommande
| Marché/Arrêt | Référez-vous à la section “Mise sous/hors tension du projeteur” en pages 14-15. |
| Laser Button (Bouton laser) | Pointez la télécommande sur l'écran, appuyez sur et maintenez ce bouton pour activer le pointeur laser. |
| DEL indicatricedu laser) | Indique l'état du laser. |
| PC / Mouse control (*) | Le contrôle de la Souris/PC peut être utilisé pour piloter les mouvements de la souris. La fonction de la souris sera activée lorsque vous connectez votre ordinateur sur votre projeteur à l'aide du cable USB. |
| Bouton G (*) | Clic gauche de souris. |
| Bouton D (*) | Clic droit de souris. |
| PgΔ Page Haut (*) | Utilisez ce bouton pour aller en page haut. |

Utilisation de la télécommande
| Pg▼ Page Bas (*) | Utilisez ce bouton pour aller en page bas. |
| Re-Sync | Synchronise automatiquement le projecteur sur la source d'entrée. |
| Keystone (Trapèze) | Règle la distorsion de l'image provoquée par l'inclinaison du projecteur. |
| AV Mute (Muet AV) | Eteint/rallume momentanément l'audio et la videoo. |
| Freeze (Pause) | Appuyez sur “Pause” pour effectuer une pause d'image. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour débloquer. |
| Volume +/- | Permet d'augmenter/diminuer le son. |
| Display Mode (Mode d'affichage) | Sélectionner le mode d'affichage parmi Présentation, Brilliant, Film, sRGB, Utilisateur1 et Utilisateur2. |
| Zoom avant | Zoom avant pour agrandir l'image numérique. |
| Zoom arrêté | Zoom arrêté pour réduire l'image numérique. |
| Enter | Confirmez votre sélection d'objet. |
| Menu | Pressez “Menu” pour lancer le menu OSD (affichage à l'écran). Pour quitter l'OSD, pressez de nouveau “Menu”. |
| Quatre Touces de Sélection Directionnelles | Utilisez ▲▼ ▲► pourCHOISIR les éléments ou effectuer les réglages pour votre sélection. |
| Format | Affiche la section de “Format” du menu d'affichage à l'écran pour sélectionner le format d'image désiré. |
| Lens Fonction (Fonction Objectif) | Affiche la section “Fonction Objectif” du menu OSD. Reportez-vous à la page 17 pour plus d'informations. |
| Source | Pressez “Source” pour sélectionner un signal d'entrée. |

: Les contrôles de la souris nécessitant la connexion USB vers l'ordinateur.

Utilisation de la télécommande
| Wireless (Sans-fil) | Appuyez sur “Sans-fil” pourCHOISIR la sourceSans-fil (fonctionne uniquement sur lesmodèles avec module optionnel sans-fil). |
| HDMI | Presse “HDMI” pourCHOISIR la source àpartir du connecteur HDMI. |
| BNC | Presse “BNC” pourCHOISIR la source àpartirdu connecteur YPbPr/RG-BHV. |
| DVI | Presse “DVI” pourCHOISIR la source àpartirdela source DVI-D. |
| VGA-1 | Appuyez sur “VGA-1” pourCHOISIR la sourcedu connecteur d'entrée VGA-1 /SCART-1. |
| Boutons numéraux | Presse “0~9” pour saisir un mot de passedsans “Réglage de Sécurité”. |
| S-Video (S-Viséo) | Presse “S-Viséo” pourCHOISIR la source S-Viséo/ SCART-2. |
| VGA-2 | Appuyez sur “VGA-2” pourCHOISIR la sourcedu connecteur d'entrée VGA-2. |
| Video (Viséo) | Presse “Viséo” pourCHOISIR la source viseocomposite. |
Utilisation de la souris de commande à distance USB
La télécommande de ce projecteur peut être utilisée avec le cable USB relié

Lorsque le projecteur est relié au PC à l'aide du câble USB, la télécommande fonctionnera comme une souris pour la commande.

Menus d'affichage à l'écran
Le projecteur dispose d'un menu OSD multilingues permettant à l'utilisateur de régler les paramètres du projecteur. Le projecteur détectera automatiquement la source.
Comment fonctionner
- Pour ouvrir le menu OSD, pressez "Menu" sur la Télécommande ou le Pavé de Touches du Projecteur. Lorsque l'OSD s'affiche, utilisez les touches pour sélectionner un élément dans le menu principal. Lors de la sélection d'une page en particulier, pressez la touche ou "Entrer" pour entrer dans le sous-menu.
- Utilisez les touches pour sélectionner l'élément souhaité et régalez les paramètres avec les touches.
- Sélectionnez l'élément suivant à régler dans le sous-menu et réglez comme décrit ci-dessus.
- Pressez "Entrer" pour confirmer et l'écran retournera au menu principal.
- Pour quitter, pressez de nouveau "Menu". Le menu OSD disparaîtra et le projecteur enregistrera automatiquement les nouveaux paramètres.


- Le menu de "Signal" est uniquement accepté en signal analogique VGA (RGB).
- Le "Sans Fil" fonctionne uniquement sur les modèles avec module optionnel sans-fil.
Arborescence du menu

Mode d'affichage
Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d'images.
Présentation: Bonnes couleurs et luminosité provenant de l'entrée PC. Lumineux: Luminosité maximale depuis l'entrée PC. Film: Pour le home cinema. sRVB: Couleurs précises standardisées. Utilisateur 1: Paramétrages de l'utilisateur. Utilisateur 2: Le réglage initial de défaut de ce mode est mode Film. Tous les réglages postérieurs effectués par l'utilisateur dans Utilisateur 2 seront sauvegardés dans ce mode pour l'utilisation ultérieure.
Luminosité
Règle la luminosité de l'image.
Appuyez sur pour assombrir l'image. Appuyez sur pour éclaircir l'image.
Contraste
Le contraste contrôle le degré de différence entre les zones les plus claires et les plus sombres de l'image. Le réglage du contrôle modifie la quantité de noir et de blanc dans l'image.
Appuyez sur pour assombrir l'image. Appuyez sur pour éclaircir l'image.
Netteté
Règle la netteté de l'image.
Appuyez sur pour diminuer la netteté. Appuyez sur pour augmenter la netteté.

Couleur
Régler les couleurs Rouge, Vert, Bleu, Cyan, Magenta et Jaune ou revenir aux réglages de défaut pour un réglage avancé des couleurs individuellement. Chaque couleur est régable de la manière indiquée ci-dessous.

Teinte
Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.
Appuyez sur pour diminuer la quantité du vert sur l'image. Appuyez sur pour augmenter la quantité du rouge sur l'image.
Saturation
Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu'à des couleurs pleinement saturées.
Appuyez sur pour diminuer la saturation sur l'image. Appuyez sur pour augmenter la saturation sur l'image.
Gain
Utilisez ou pour régler la luminosité du Rouge, Vert, Bleu, Cyan, Magenta et Jaune (Gain).
Réinitialisation
Choisissez "Oui" pour réinitialiser les paramètres d'usine par défaut pour les réglages de couleur.

Dégamma
Ceci vous permet de choisir une table de gamma qui a été réglée précisément pour délivrer la meilleure qualité d'image pour la sortie.
Film : pour le home cinema. Video : pour la source vidéo ou TV. Graphique : pour la source image. PC : pour la source ordinateur ou PC.
Cet objet de réglage utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et le rehaussement du niveau de système qui permet une plus grande luminosité tout en procurant des couleurs d'image plus vraies et plus vibrantes. La gamme de ce réglage va de "0" à "10". Si vous préférez une image plus fortement rehaussée, réglez proche de la valeur maximum. Pour une image plus douce et plus naturelle, réglez sur une valeur proche du minimum.
Temp. couleur
Règle la température des couleurs. À une température plus élevée, l'écran apparait plus "chaud" ; à une température plus basse, l'écran apparait plus "froid".
Cette fonction permet de convertir un signal vidéo entrelacé en signal progressif.
Auto: Passe automatique dans le mode Désentrelacé. Video: Passe du mode Désentrelacé au mode vidéo pour la source vidéo ou la source TV. Film: Passe du mode Désentrelacé au mode film pour la source vidéo ou la source TV.

Remarque (^*) : supporte uniquement lorsque la source est composite, S-video, et 480i/576i à travers composant.
Échelle chroma.
Sélectionnez un type de matrice de couleur approprié parmi AUTO, RGB ou YUV.
Source d'entrée
Active les sources d'entrée. Pressez ou pour passer au menu suivant illustré ci-dessous puis utilisez ou pour sélectionner. Pressez "Entrer" pour terminer votre sélection. Le projecteur ne recherche pas les entrées désélectionnées.


Renforcement contour
Vous pouvez utiliser les options "Arrêt", 1~5 pour régler l'Amélioration des Contours de l'image.
Éclat des couleurs(*)
Ce paramètre réglable utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations permettant d'augmenter la vivacité de manière significative.
Extension n/b*
L'Extension Noir et Blanc peut élargir les niveaux noir et blanc, permettant d'augmenter automatiquement le contraste de l'image envoyée. Il existe de nombreux modes prédéfinis qui permettent à l'utilisateur d'obtenir différents effets d'image. (0: Arrêt/1: Marche).

Remarque (^*) : Ne peut pas supporter quand la source est composite, S-video, et 480i/576i à travers composant.

Recherche
Utilisez cette fonction pour choisir le format d'image souhaité.
4:3: Ce format est destiné aux sources d'entrée 4x3 non avancées pour TV à grand écran. 16:9 I: Ce format est destiné aux sources d'entrée 16x9, par exemple les HDTV et DVD avancés pour TV à grand écran. (576i/p) 16:9 II: Ce format est destiné aux sources d'entrée 16x9, par exemple les HDTV et DVD avancés pour TV à grand écran. (480i/p) Fenêtre: Lorsqu'une image 4:3 est plus grande qu'un écran 16:9, sélectionnez le mode "Fenêtre" pour que l'image corresponde à la taille de l'écran sans changer la distance de projection.
| Source | 480i/p | 576i/p | 720p | 1080i/p | PC |
| 4:3 | Echelle 1024 x 768 | ||||
| 16:9 I | Echelle 1024 x 576 | ||||
| 16:9 II | Echelle 854 x 480 | ||||
| Fenêtre | Echelle 800 x 600 | ||||
Commandes utilisateur
Zone d'affichage Zone image
Signal d'entrée Affichage à l'écran
Suivi
La fonction surbalayage permet d'éliminer les bruits dans une image vidéo. Surbalaye l'image pour éliminer le bruit de codage vidéo sur le bord de la source vidéo.
Appuyez sur pour réduire la taille d'une image. Appuyez sur pour agrandir une image sur l'écran de projection.

La fonction "Mode PC" est disponible uniquement avec la source RVB.
Déplacement v
Déplace la position de l'image projetée verticalement (Numérique).
Déplacement h
Déplace la position de l'image projetée horizontalement (Numérique).
Mode PC
Ce mode n'est disponible que si le projecteur utilise un signal PC à travers le connecteur Analogique ou Numérique.
Large : Si votre sortie PC correspond à une résolution pour format grand écran, vous devrez sélectionner ce réglage.
Les résolutions pour grand écran supportées sont les suivantes: 720 × 400 / 854 × 480 / 1280 × 720 / 1280 × 768.
Les résolutions pour grand écran supportées sont les suivantes:
Les résolutions pour format normal supportées sont les suivantes: 640 × 480 / 800 × 600 / 1024 × 768 / 1152 × 870 (* for MAC) / 1280 \times 1024 / 1400 \times 1050.
- Toutes les résolutions supportées sont listées en page 57.

Trapèze v
Pressez ou pour régler verticalement la distorsion d'image et maker une image plus carrée.
Trapèze h
Pressez ou pour régler horizontalement la distorsion d'image et créez une image plus carrée.
Hauteur image
Pressez ou non pour régler précisément la position verticale de l'image pour vous adapter moins à la taille de l'écran.

Choisissez le menu OSD multilingue. Pressez ou pour passer au sous-menu puis utilisez les touches ou pour sélectionner votre langue préférée. Pressez "Entrer" pour terminer votre sélection.

Projection

Bureau Avant
Le paramètre d'usine par défaut.

Bureau Arrière
Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur renverse l'image de manière à ce que vous puissiez projeter depuis l'arrière d'un écran translucide.

Avant Plafond
Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur retourne l'image pour une projection depuis plafond.

Plafond Arrière
Quand vous sélectionnez cette fonction, le projeteur renverse l'image et la retourne. Vous pouvez projeter depuis l'arrière vers un écran translucide avec une projection depuis le plafond.
Position menu
Choisissez la position du menu sur l'écran d'affichage.
Muet
Choisir "Marche" pour couper le son. Choisir "Arrêt" pour rétablir le son.
Son
Appuyez sur pour diminuer le volume. Appuyez sur pour augmenter le volume.
RS232
RS232: Permet le contrôle RS232 d'un projecteur individuel. Réseau: Permet le contrôle du projecteur à travers le navigateur web (Internet Explorer) en utilisant le réseau (réglage par défaut).

ID Projecteur
La Définition ID est réglable par le menu (valeur de 00 à 99), et permet à l'utilisateur de contrôler un projecteur individuel par RS232. Pour de plus amples informations, veuillez vous reporter aux pages 59-60.

Suivi
Suivi permet de synchroniser la fréquence du signal de l'affichage avec la carte graphique. Si l'image est instable ou vacillante, utilisez cette fonction pour corriger le problème.
Fréquence
"Fréquence" permet de modifier la fréquence des données d'affichage pour correspondre à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. S'il y a une barre verticale vacillante, utilisez cette fonction pour effectuer un réglage.
Position horiz.
Appuyez sur pour déplacer l'image vers la gauche. Appuyez sur pour déplacer l'image vers la droite.
Position vert.
Appuyez sur pour déplacer l'image vers le bas. Appuyez sur pour déplacer l'image vers le haut.

Sécurité
Marché: Choisissez "Marche" pour utiliser la vérification de sécurité lors de la mise sous tension du projecteur. Arrêt: Choisissez "Arrêt" pour pouvoir allumer le projecteur sans vérification du mot de passe.
Sécurité horloge
Sélectionner la fonction de temps (Mois/Jour/Heure) pour programmer le nombre d'heures que le projecteur peut être utiliser. Une fois que cette durée est achevée, il vous sera demandé de ressaisir votre mot de passe.

La première utilisation:
- Le mot de passe doit composer 4 chiffres, la VALEUR PAR DEFAULT est "1234". (La première utilisation)
- Utilisez les boutons numériques de la télécommande pour sélectionner votre mot de passe, puis pressez la touche "Enter" pour confirmer votre sélection.
Changer mot de passe
- Pressez " Not" pour saisir l'ancien mot de passe.
- Utilisez les boutons numériques pour saisir votre mot de passe courant, puis pressez la touche "Enter" une nouvelle fois pour passer au menu OSD suivant.
- Faites défiler vers le bas pour sélectionner Mot de Passe puis pressez "Enter" pour activer.
- Saisissez le nouveau mot de passe (d'une longueur de 4 chiffres) à l'aide des boutons numériques de la télécommande puis pressez "Enter" pour confirmer.
- Saisissez une nouvelle fois le nouveau mot de passe et appuyez sur "Enter" pour confirmer.

Reglages | avances

Utilisez cette fonction pour sélectionner l'écran de démarriage désiré. Si vous changez de réglage, le nouveau réglage prendra effet lors de la prochaine ouverture lorsque vous quitterez le menu OSD.
Optoma: Écran de démarriage par défaut du projecteur Optoma. Utilisateur: Utilise la mémoire de l'image de la fonction "Capture logo".
Appuyez sur "Entrer" pour capturer immédiatement une image affichée à l'écran.

Focale
Permet de déplacer l'image projetée.
Verrouille : Cette fonction n'est pas disponible pour l'utilisateur. Déverrouille : Cette fonction est disponible pour l'utilisateur.
Zoom/focus
Règle la fonction zoom/mise au point sur l'image projetée.
Verrouillé : Cette fonction n'est pas disponible pour l'utilisateur. Déverrouillé : Cette fonction est disponible pour l'utilisateur.

Utilisez cette fonction pour sélectionner l'écran de démarrage que vous désirez. Si vous changez de réglage, le nouveau réglage prendra effet lors de la prochaine ouverture lorsque vous quitterez le menu OSD.
Marche : Assigne automatiquement une adresse IP au projecteur à partir du serveur DHCP. Arrêt : Assigne manuellement une adresse IP.
Adresse IP
Sélectionner une adresse IP.
Sélectionner un numéro de masque de sous-réseau.
Chemin d'accès
Sélectionner la passerelle par défaut du réseau connecté au projecteur.
Sélectionner le numéro DNS.
Appliquer
Appuyez sur pour appliquer la sélection.
Comment utiliser un navigateur web pour contrôler votre projecteur
- Renseignez une nouvelle adresse IP, un masque de sous-réseau, une passerelle et un DNS dans la boîte de dialogue.

- Ensuite cliquez sur appliquer et pressez le bouton "Enter" pour effectuer le processus de configuration.
- Lancez votre navigateur web et renseignez l'écran LAN de l'OSD, la page web s'affichera comme illustré ci-dessous:

- Lancez "Panneau de Configuration" pour contrôler votre projecteur.

Étape 1: Trouvez une adresse IP (10.0.50.100) à l'aide de la fonction LAN du projecteur.
Adresse IP
10.0.50.100
Étape 2: Sélectionnez appliquer et pressez le bouton "Entrer" pour exécuter la fonction ou pressez la touche "menu" pour quitter.
Etape 3: Pour lancer les Connexions Réseau, cliquez sur Démarrer, Panneau de Configuration, Connexions Réseau et Internet puis sur Connexions Réseau. Cliquez sur la connexion que vous pouvez configurer puis cliquez sur, Changer les paramètres de cette connexion sous Tâches Réseau.
Étape 4: Dans l'onglet Général, sous Cette connexion utilise les items suivants, cliquez sur Protocole Internet (TCP/IP) puis cliquez sur "Propriétés".

Étape 5: Cliquez sur Utiliser l'adresse IP suivante et renseignez comme illustré ci-dessous:
1) Adresse IP: 10.0.50. XXX 2) Masque de sous-réseau: 255.255.0.0 3) Passerelle par défaut: 10.0.50.254

Étape 6: Pour accéder aux Options Internet, cliquez sur le navigateur web IE, Options Internet, l'onglet Connexions puis sur "Paramètres LAN..."

Etape 7: Pour acceder aux Options Internet, cliquez sur le navigateur web IE, Options Internet, I'onglet Connexions puis sur "Parametes LAN..."

Commandes utilisateur
Étape 8: Lancez votre IE et saisissez l'adresse IP 10.0.50.100 dans la partie URL puis cliquez sur le bouton "Entrer". La page web s'affichera comme illustré ci-dessous:

Etape 9: Lancez "Panneau de Configuration pour contrôler votre projecteur.


Verr. source
Marche : Le projecteur recherchera le port de connexion défini. Arrêt : Le projecteur recherche d'autres signaux si le signal d'entrée courant est perdu.
Haute altitude
Choisissez "Marche" pour activer le mode Haute Altitude. Faites fonctionner les ventilateurs à pleine vitesse en continu pour permettre un bon refroidissement de haute altitude du projecteur.
Info cachées
Marché: Choisissez "Marche" pour masquer le message de recherche. Arrêt: Choisissez "Arrêt" pour afficher le message de recherche.
Clavier verrouillé
Lorsque la fonction de verrouillage du clavier est activée, le panneau de commandes sera verrouillé mais le projecteur pourrait toujours être piloté par la télécommande. En cas d'annulation de cette fonction, utilisez la télécommande pour régler cette fonction sur "Arrêt".
Couleur arr plan
Utilisez cette fonction pour afficher un écran "Noir", "Rouge", "Bleu", "Vert" ou "Blanc", lorsqu'il n'y a pas de signal disponible.
Réinitialisation
Choisissez "Oui" pour revenir aux réglages de défaut des paramètres d'affichage de tous les menus.

Allumage direct
Marche : Le projecteur s'allumera automatiquement lorsqu'il est alimenté par le secteur, sans avoir à presser le bouton "Marche-Arrêt/Veille" sur le panneau de contrôle du projecteur ou sur la touche "Marche/Arrêt" de la télécommande. Arrêt : Allume le projecteur en mode normal.
Signal en route
Marche: Le projecteur s'allumera automatiquement lorsqu'il reçoit un signal, sans avoir à presser le bouton marche/arrêt sur le panneau de contrôle de l'équipement d'entrée ou sur la touche "Marche/Arrêt" de la télécommande. Arrêt: Allume le projecteur en mode normal.
Arrêt auto
Règle l'intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera lorsqu'il n'y a aucun signal envoyé au projecteur. Le projecteur s'éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoué (en minute).
Mode veille
Règle l'intervalle du décompte. Le décompte commencera avec ou sans une entrée de signal. Le projecteur s'éteindra automatiquement une fois le compte à rebours du mode veille écoulé (en minutes).

Options | paramètres lampe
Heures Lampe
Affiche le temps de projection.
Rappel de Lampe
Choisissez cette fonction pour faire apparaître ou masquer le message d'avertissement lorsque le message de changement de lampe s'affiche. Le message apparaitra 30 heures avant la fin de sa durée de vie.
Mode lumineux
STD: Choisissez "STD" pour atténuer la lampe du projecteur, ce qui baissera la consommation de courant et prolongera la durée de vie de la lampe d'environ 130%. Luminosité: Choisissez "Luminosité" pour augmenter la luminosité.
Mise à 0 lampe
Réinitialise le décompte des heures de vie de la lampe après l'avoir remplaçée.
Dépannage
Si vous avez des problèmes avec le projecteur, reportez-vous aux informations suivantes. Si des problèmes persistent, contactez notre revendeur régional ou le centre de service. (Voir en pages 62-63 pour les détails)
Problèmes d'image
Aucune image n'apparaît à l'écran
Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques sont connectés correctement et fermement selon les descriptions dans la section "Installation". Assurez-vous qu'aucune broche des connecteurs n'est tordue ou cassée. Vérifiez si la lampe de projection a été correctement installée. Veuillez vous référer à la section "Remplacement de la lampe". Assurez-vous d'avoir ouvert le protège-objectif et que le projecteur est sous tension. Assurez-vous que la fonction "AV mute" (Silencieux audiovisuel) n'est pas activée.
Image affichée partiellement, en défilement ou incorrecte
Pressez "Re-Sync" sur la télécommande ou le panneau de commandes. Si vous utilisez un ordinateur:

La résolution XGA (1024 x 768) est recommandée pour le signal de l'ordinateur.
Pour Windows 95, 98, 2000, XP :
- Ouvrez l'icône "Poste de travail", ensuite le dossier "Panneau de configuration" puis double-cliquez sur l'icône "Affichage".
- Sélectionnez l'onglet "Paramètres".
- Vérifiez que votre réglage de résolution d'affichage est inférieur ou égal à UXGA (1600 x 1200).(*)
- Cliquez sur le bouton "Propriétés Avancées".
Si le projecteur ne projette toujours pas toute l'image, vous devez également changer l'affichage du moniteur que vous utilisez. Référez-vous aux étapes suivantes.
- Vérifie que le réglage de résolution est inférieur ou égal à UXGA (1600 x 1200).

La résolution XGA (1024 x 768) est recommandée pour le signal de l'ordinateur.
- Sélectionnez le bouton "Changer" sous l'onglet "Moniteur".
- Cliquez sur "Afficher tous les périphériques". Ensuite sélectionnez "Types de moniteur standard" sous la boîte SP, CHOISSES le mode de résolution dont vous avez besoin sous "Modèles".
- Vérifiez que le réglage de résolution de l'affichage du moniteur est inférieur ou égal à UXGA (1600 x 1200).(*)
Si vous utilisez un Ordinateur Portable:
- Suivez d'abord les étapes ci-dessus pour régler la résolution de l'ordinateur.
- Appuyez sur les paramètres de bascule de la sortie. Exemple: [Fn] + [F4]
Acer ⇒ [Fn]+[F5] IBM/Lenovo ⇒ [Fn]+[F7]
Asus [Fn]+[F8] HP/Compaq [Fn]+[F4]
Dell [Fn]+[F8] NEC [Fn]+[F3]
Gateway [Fn]+[F4] Toshiba [Fn]+[F5]
Mac Apple: System Preferences → Display → Arrangement → Mirror Display
Si vous avez des difficultés pour changer les résolutions ou si votre moniteur se bloque, redémarrez tout l'équipement, y compris le projecteur.
L'écran de l'ordinateur portable ou de l'ordinateur PowerBook n'affiche pas de présentation
Si vous utilisez un ordinateur portable, certains ordinateurs portables peuvent désactiver leurs propres écrans lorsqu'un second appareil d'affichage est utilisé. Chaque machine se réactive d'une façon différente. Référez-vous au manuel de votre ordinateur pour des informations détaillées.
L'image est instable ou vacillante
Utilisez "Suivi" pour fixer le problème. Reportez-vous à la page 37 pour plus d'informations.
Changez les paramètres de couleur du moniteur sur votre ordinateur.
L'image comporte une barre verticale vacillante
Utilisez "Fréquence" pour effectuer le réglage. Reportez-vous à la page 37 pour plus d'informations. Vérifiez et reconfigurez le mode d'affichage de votre carte graphique pour la rendre compatible avec le projecteur.
7 L'image est floue
Assurez-vous d'avoir ouvert le protège-objectif. Reglez la bague de variation de la focale sur l'objet du projecteur. Assurez-vous que l'écran de projection soit compris entre l'objet standard de 3,9 à 41,0 pieds (1,2 à 12,5 mètres)/le téléobjectif de 13,1 à 58,0 pieds (4,0 à 17,7 mètres).
7 L'image est étirée lors de l'affichage d'un DVD 16:9
Lorsque vous regardez un DVD anamorphotic ou un DVD 16:9, le projecteur affichera la meilleure image au format 16:9 du côté projecteur.
Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez changer le format pour 4:3 dans l'OSD du projecteur.
Si l'image est toujours étirée, vous devez également régler le rapport d'aspect en vous référant à ce qui suit :
Veuillez configurer le format d'affichage pour un rapport d'aspect 16:9 (large) sur votre lecteur DVD.
L'images trop petite ou trop large
L'images trop petite ou trop large. Rapprochez ou éloignez le projecteur de l'écran. Pressez le bouton [Menu] sur la télécommande ou sur le panneau de contrôle du projecteur, allez sur "Image → Recherche" et essayez avec les paramètres différents.

L'utilisation du Trapèze n'est pas recommandée.
Des bords de l'image sont inclinés
Si possible, repositionnez le projecteur de manière à ce qu’il soit centré par rapport à l’écran et au-dessous de celui-ci. Pressez le bouton [Trapéze] sur la télécommande ou le bouton [▲/▼] sur le panneau de contrôle du projecteur jusqu’à ce que les bords de l’image soient verticaux.
7 Les images renversées
Sélectionnez "Setup → Projection" dans l'OSD et règlez la direction de projection.
7 Le projecteur arrête de répondre aux commandes
Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon d'alimentation et attendez au moins 60 secondes avant de reconnecter l'alimentation.
7 La lampe grille ou émet un claquement
Quand la lampe atteint la fin de sa durée de vie, elle grillera, éventuellement avec un fort bruit de claquement. Si cela arrive, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de lampe n'est pas remplacé. Pour remplacer la lampe, suivez les procédures qui figurent dans la section “Remplacement de la lampe” en pages 55-56.
7 Message de la DEL
| Message | DEL t'émoin Marche- Arrêt/Veille | DEL de la température | DEL de la lampe | |
| (Bleu) | (Rouge) | (Rouge) | (Rouge) | |
| Etat Veille (cordon d'alimentation d'entrée) | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Mise sous tension (Mode Gravure) | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Mise sous tension (Presser le bouton Marche/Arrêt) | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Eteint (refroidissement) | ||||
| Erreur (surchauffe) | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Erreur (Panne du ventilateur) | ○ | ○ | Clignotant | ○ |
| Erreur (panne de la lampe) | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Mode Téléchargement | ○ | ○ | ○ | ○ |
7 Rappels de message
Panne du ventilateur:
Le projecteur s'arrête automatiquement
Merci de contacter le Service Après-Vente
Avertissement concernant la température:
1- Permettre le refroidissement pendant 3 minutes 2 - Vous assurez que les arrivées et sorties d'air ne sont pas obstruées 3 - Vérifiez que la température ambiante est inférieure à 35°C
Merci de contacter le Service Après-Vente
Remplacement de la lampe:

Remplacement suggéré : La lampe atteint la fin de sa vie
Message d'état pour la recherche de la source:

Statut du message

←DVI-D
Recherche de la source
1280x76860Hz
Problèmes liés à la télécommande
Si la télécommande ne fonctionne pas
Vérifiez que l'angle de fonctionnement de la télécommande est de ± 22,5^ environ.
Annexes
Assurez-vous qu'il n'y a aucun obstacle entre la télécommande et le projecteur. Placez-vous à une distance de moins de 6m (20 pieds) du projecteur. Assurez-vous que les piles sont insérées correctement. Remplacez les piles faibles de la télécommande.
Remplacement de la lampe
Le projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Lorsque la lampe atteint presque la fin de sa durée de vie, vous verrez un message d'avertissement.

Remplacement suggéré! La lampe atteint la fin de sa vie
Une fois que vous voyez ce message, veuillez contacter votre revendeur régional ou le centre de service pour changer la lampe le plus rapidement possible. Assurez-vous que le projecteur a refroidi pendant au moins 30 minutes avant de changer la lampe.
Avertissement: Pour un montage au plafond, prenez des précautions lorsque vous ouvrez le panneau d'accès à la lampe. Il est conseillé de porter des lunettes de sécurité lorsque vous changez l'ampoule pour un montage au plafond. "Des précautions doivent être obligatoirement prises afin d'éviter à des pièces desserrées de tomber du projecteur." Avertissement: Le compartiment de la lampe peut être chaud! Laissez-le refroidir avant de changer la lampe! Avertissement: Pour réduire les risques de blessures corporelles, ne faites pas tomber le module de la lampe et ne touchez pas l'ampoule de la lampe. L'ampoule risque de se briser et de provoquer des blessures si elle tombe.
Procédure de remplacement de la lampe:
- Mettez le projecteur hors tension en appuyant sur le bouton "Marche/ Veille".
- Laissez le projecteur refroidir pendant au moins 30 minutes.
- Débranchez le cordon d'alimentation.
- Appuyez sur OUVRIR puis retirez le couvercle de la lampe délicatement. 1
- Ouvrez le couvercle de la lampe. 2
- Utilisez un tournevis pour retirer les 3 vis du module de la lampe.
- Retirez le module de la lampe. 4
Pour replacer le module de la lampe, suivez les étapes précédentes dans l'ordre inverse. 8. Rallumez le projecteur et effectuez la fonction "Mise à 0 lampe" une fois que le module de la lampe est changé.
Réinitialisation de la Lampe: (i) Pressez "Menu" → (ii) Sélectionnez "Options" → (iii) Sélectionnez "Paramètres Lampe" → (iv) Sélectionnez "Mise à 0 lampe" → (v) Sélectionnez "Marché".
Compatibilité avec les ordinateurs
| Mode | Résolution | Sync V (Hz) | |
| Analogue | Numérique | ||
| VGA | 640 x 350 | 70/ 85 | *** |
| VGA | 640 x 400 | 85 | *** |
| VGA | 640 x 480 | 60/ 72/ 75/ 85 | 60/ 72/ 75/ 85 |
| VGA | 720 x 400 | 70/ 85 | 70 |
| SVGA | 800 x 600 | 56/ 60/ 72/ 75/ 85 | 60/ 72/ 75 |
| XGA | 1024 x 768 | 60/ 70/ 75/ 85 | 60/ 70/ 75 |
| * SXGA | 1152 x 864 | 70/ 75/ 85 | *** |
| * SXGA | 1280 x 1024 | 60/ 75/ 85 | 60/ 75 |
| * SXGA+ | 1400 x 1050 | 60 | 60 |
| * UXGA | 1600 x 1200 | 60 | 60 |
| Wide | 1280 x 720 | *** | 50/ 60 |
| Power Book G4, VGA | 640 x 480 | 60/ 72/ 75/ 85 | |
| Power Book G4, SXGA | 800 x 600 | 60/ 75/ 85 | |
| Power Book G4, XGA | 1024 x 768 | 60/ 70/ 75/ 85 | |
| * Power Book G4, WXGA | 1280 x 768 | 60/ 70 | |
| * Power Book G4, HD | 1280 x 720 | 60 | |
| * Power Book G4, HD | 1280 x 1024 | 60/ 75 | |
| * Power Book G4, SXGA+ | 1400 x 1050 | 60 | |
| * Power Book G4, UXGA | 1600 x 1200 | 60 | |
| Power G4, VGA | 640 x 480 | 72/ 75/ 85 | |
| Power G4, SXGA | 800 x 600 | 60/ 75/ 85 | |
| Power G4, XGA | 1024 x 768 | 60/ 70/ 75/ 85 | |
| * Power G4, WXGA | 1280 x 768 | 60 | |
| * Power G4, HD | 1280 x 1024 | 60/ 75 | |
| * Power G4, UXGA | 1600 x 1200 | 60 | |
| i MAC | 1024 x 768 | 60 | *** |

- " ^ " image d'ordinateur compressée.
- Pour une résolution grand écran (WXGA), le support de compatibilité dépend du modele du portable/PC.
Compatibilité Vidéo
| NTSC | M (3,58MHz), 4,43 MHz, 480i/p @60Hz |
| PAL | B, D, G, H, I, M, N, 576i/p @50Hz |
| SECAM | B, D, G, K, K1, L |
| HDTV | 480p, 576p, 720p, 1080i (50/60 Hz) |
Commandes RS232 et liste des fonctions du protocole
Rôle de la broche RS232

| Broche no. | Nom | Entrée/Sortie (du côté du projecteur) |
| 1 | NC | — |
| 2 | RXD | Entrée |
| 3 | TXD | Sortie |
| 4 | NC | — |
| 5 | NC | — |
| 6 | NC | — |
| 7 | RS232 | RTS |
| 8 | RS232 | CTS |
| 9 | NC | — |
Liste de fonctions du protocole RS232

Débit en bauds : 9600
Octets de données : 8
Parité : Aucune
Octets d'arrêt : 1
Contrôle du flux de données:
Aucune
UART16550 FIFO: Désactivé
Retour projecteur (réussi): P
Retour projecteur (échec): F
XX=01-99, ID du projecteur,
XX = 00 pour tous les projecteurs

- Il y a un <CR> après toutes les commandes ASCII.
2.0D est le code HEX pour en code ASCII.
| SEND to projector | |||
| 232 ASCH CHEX Code | Function | Description | |
| -XX00 1 | 7E 30 30 30 30 30 31 00 | Power ON | |
| -XX00 1 | 7E 30 30 30 30 30 32 00 | Power OFF | |
| -XX00 1 -mm | 7E 30 30 30 30 30 32 00 | Power On with Password | |
| -XX01 1 | 7E 30 30 30 31 30 31 00 | Resync | On |
| -XX02 1 | 7E 30 30 30 32 20 31 00 | AV Mute | Off |
| -XX02 2 | 7E 30 30 30 32 20 32 00 | On | |
| -XX03 1 | 7E 30 30 30 33 20 31 00 | ||
| -XX03 2 | 7E 30 30 30 33 20 32 00 | ||
| -XX04 1 | 7E 30 30 30 34 20 31 00 | Freeze | |
| -XX04 2 | 7E 30 30 34 20 32 00 | Unfreeze | |
| -XX05 1 | 7E 30 30 35 20 31 00 | Zoom Plus | |
| -XX06 1 | 7E 30 30 30 36 20 31 00 | Zoom Minus | |
| -XX07 1 | 7E 30 30 30 37 20 31 00 | Up (Pan under zoom) | |
| -XX08 1 | 7E 30 30 30 38 20 31 00 | Down (Pan under zoom) | |
| -XX09 1 | 7E 30 30 30 39 20 31 00 | Left (Pan under zoom) | |
| -XX10 1 | 7E 30 30 31 30 20 31 00 | Right (Pan under zoom) | |
| -XX11 1 | 7E 30 30 31 31 20 31 00 | Direct Source Selector | HDMI |
| -XX12 1 | 7E 30 31 32 20 32 00 | DVI-D | |
| -XX12 4 | 7E 30 31 32 20 34 00 | BNC | |
| -XX12 5 | 7E 30 31 32 20 35 00 | VGA-1 | |
| -XX12 6 | 7E 30 31 32 20 36 00 | VGA-2 | |
| -XX12 7 | 7E 30 31 32 20 37 00 | VGA 1 SCART | |
| -XX12 8 | 7E 30 31 32 20 38 00 | VGA 1 Component | |
| -XX12 9 | 7E 30 31 32 20 39 00 | SVideo | |
| -XX12 10 | 7E 30 31 32 20 31 30 00 | Video | |
| -XX12 11 | 7E 30 31 32 20 31 31 00 | Wireless | |
| -XX12 12 | 7E 30 31 32 20 32 31 00 | VGA 2 SCART | |
| -XX12 13 | 7E 30 31 32 20 31 33 00 | VGA 2 Component | |
| -XX20 1 | 7E 30 30 32 30 20 31 00 | Display Mode | Presentation |
| -XX20 2 | 7E 30 30 32 30 20 32 00 | Bright | |
| -XX20 3 | 7E 30 30 32 20 33 00 | Movie | |
| -XX20 4 | 7E 30 30 32 20 34 00 | sGB | |
| -XX20 5 | 7E 30 30 32 20 35 00 | User 1 | |
| -XX20 6 | 7E 30 30 32 20 36 00 | User 2 | |
| -XX21 n | 7E 30 30 32 31 20 a OD | Brightness | n= -50 (a = 2D 35 30) ~ +50 (a = 35 30) |
| -XX22 n | 7E 30 30 32 22 0 a OD | Contrast | n= -50 (a = 2D 35 30) ~ +50 (a = 35 30) |
| -XX23 n | 7E 30 30 32 23 20 a OD | Sharpsness | n= -16 (a = 2D 31 36) ~ +15 (a = 31 35) |
| -XX170 n | 7E 30 30 31 37 30 20 a OD | Color | Red Hue |
| -XX171 n | 7E 30 30 31 38 20 30 a OD | Red saturation | |
| -XX27 n | 7E 30 30 32 27 20 a OD | Red Gain | |
| -XX172 n | 7E 30 30 31 37 32 20 a OD | Green Hue | |
| -XX173 n | 7E 30 30 31 38 20 30 a OD | Green Saturation | |
| -XX28 n | 7E 30 30 32 38 20 a OD | Green Gain | |
| -XX174 n | 7E 30 30 31 37 34 20 a OD | Blue Hue | n= -100 (a = 2D 30 30) ~ +100 (a = 31 30) |
| -XX175 n | 7E 30 31 31 37 35 20 a OD | n= 0 (a = 30) ~ -25 (a = 32 35) | |
| -XX29 n | 7E 30 31 31 38 20 a OD | Blue Saturation | |
| -XX176 n | 7E 30 30 31 37 36 20 a OD | Cyan Hue | n= -100 (a = 2D 30 30) ~ +100 (a = 31 30) |
| -XX177 n | 7E 30 31 31 37 37 20 a OD | Cyan Saturation | |
| -XX20 n | 7E 30 31 31 38 20 a OD | Cyan Saturation | |
| -XX178 n | 7E 30 31 31 37 38 20 a OD | Blue Saturation | |
| -XX29 n | 7E 30 31 31 38 20 a OD | Blue Saturation | |
| -XX179 n | 7E 30 31 31 37 39 20 a OD | Yellow Hue | |
| -XX21 n | 7E 30 31 31 38 20 a OD | Yellow Saturation | |
| -XX180 n | 7E 30 31 31 38 30 20 a OD | Magenta Hue | |
| -XX181 n | 7E 30 30 31 38 31 20 a OD | Magenta Saturation | |
| -XX32 n | 7E 30 30 33 32 20 a OD | Magenta Gain | |
| -XX31 n | 7E 30 30 32 20 30 a OD | Reset | |
| -XX34 n | 7E 30 30 33 34 20 a OD | White Peaking | n= 0 (a = 30) ~ +10 (a = 31 30) |
| -XX35 1 | 7E 30 30 33 35 20 31 OD | Degamma | Film |
| -XX35 2 | 7E 30 30 33 35 20 32 OD | Video | |
| -XX35 3 | 7E 30 30 33 35 20 33 OD | Graphics | |
| -XX35 4 | 7E 30 30 30 34 00 | PC | |
| -XX36 1 | 7E 30 30 33 36 20 31 OD | Color Temp. | Warm |
| -XX36 2 | 7E 30 30 33 36 20 32 OD | Medium | |
| -XX36 3 | 7E 30 30 33 36 20 33 OD | Cold | |
| -XX37 1 | 7E 30 30 33 37 20 31 OD | Color Space | Auto |
| -XX37 2 | 7E 30 30 33 37 20 32 OD | RGB | |
| -XX37 3 | 7E 30 30 33 37 20 33 OD | YUV | |
| -XX39 1 | 7E 30 30 31 39 20 31 OD | Input Source | HDMI |
| -XX39 2 | 7E 30 30 33 39 20 32 OD | DVI-D | |
| -XX39 4 | 7E 30 30 33 39 20 34 OD | BNC | |
| -XX39 5 | 7E 30 30 33 39 20 35 OD | VGA-1 | |
| -XX39 6 | 7E 30 30 33 39 20 36 OD | VGA-2 | |
| -XX39 9 | 7E 30 30 33 39 20 39 OD | S-Video | |
| -XX39 10 | 7E 30 30 33 40 20 31 OD | Video | |
| -XX39 11 | 7E 30 30 33 40 20 31 OD | Wireless | |
| -XX60 1 | 7E 30 30 36 30 20 32 OD | Format | 4:3 |
| -XX60 2 | 7E 30 30 36 30 20 32 OD | 16:9-1 | |
| -XX60 4 | 7E 30 30 36 30 20 34 OD | Window | |
| -XX61 n | 7E 30 30 36 31 20 a OD | Overscan | n= 0 (a = 30) ~ -10 (a = 31 30) |
| -XX62 n | 7E 30 30 36 32 20 a OD | n= -50 (a = 2D 35 30) ~ -50 (a = 35 30) | |
| -XX63 n | 7E 30 30 36 30 20 33 OD | n= -40 (a = 2D 34 30) ~ -40 (a = 14 30) | |
| -XX64 n | 7E 30 30 36 30 20 34 OD | n= -40 (a = 2D 34 30) ~ -40 (a = 14 30) | |
| -XX67 n | 7E 30 30 36 31 20 a OD | PC Mode | Normal |
| -XX67 n | 7E 30 30 36 32 20 32 OD | Wide | |
| -XX70 n | 7E 30 30 37 20 31 OD | Language | English |
| -XX70 n | 7E 30 37 37 20 32 OD | English | |
| -XX70 n | 7E 30 37 37 20 32 OD | German | |
| -XX70 n | 7E 30 37 37 20 33 OD | French | |
| -XX70 n | 7E 30 37 37 20 34 OD | Italian | |
| -XX70 n | 7E 30 37 37 20 35 OD | Spanish | |
| -XX70 n | 7E 30 37 30 36 20 OD | Portuguese | |
| -XX64 n | 7E 30 36 34 20 a OD | V Image Shift | n= -50 (a = 2D 35 30) ~ -50 (a = 35 30) |
| -XX65 n | 7E 30 36 35 20 a OD | V Keystone | n= -40 (a = 2D 34 30) ~ -40 (a = 14 30) |
| -XX66 n | 7E 30 36 35 20 a OD | V Keystone | |
| -XX67 n | 7E 30 36 36 30 20 32 OD | EC Mode | Traditional Chinese |
| -XX70 n | 7E 30 37 30 20 31 OD | Simplified Chinese | |
| -XX70 n | 7E 30 37 30 21 34 OD | Japanese | |
| -XX70 n | 7E 30 37 30 21 35 OD | Korean | |
| -XX70 n | 7E 30 37 30 20 31 36 OD | Russian | |
| -XX70 n | 7E 30 38 32 21 37 OD | Indian | |
| -XX70 n | 7E 30 37 30 20 31 39 OD | Czechoslovak | |
| -XX70 n | 7E 30 37 30 20 32 30 OD | Arabic | |
| -XX70 n | 7E 30 37 30 20 32 30 OD | ||
SEND to projector
| 232 ASCII HEX Code | Function | Description | ||
| -XX71 1 | 7E 30 30 37 31 20 31 0D | Projection | Front-Desktop | |
| -XX71 2 | 7E 30 30 37 31 20 32 0D | Rear-Desktop | ||
| -XX71 3 | 7E 30 30 37 31 20 33 0D | Front-Ceiling | ||
| -XX71 4 | 7E 30 30 37 31 20 34 0D | Rear-Ceiling | ||
| -XX72 1 | 7E 30 30 37 32 20 31 0D | Menu Location | Top Left | |
| -XX72 2 | 7E 30 30 37 32 20 32 0D | Top Right | ||
| -XX72 3 | 7E 30 30 37 32 20 33 0D | Centre | ||
| -XX72 4 | 7E 30 30 37 32 20 33 0D | Bottom Left | ||
| -XX72 5 | 7E 30 30 37 32 20 34 0D | Bottom Right | ||
| -XX73 n | 7E 30 30 37 33 20 a 0 D | Signal | Frequency | n= -50 (a=2D 35 30) ~ +50 (a=35 30) |
| -XX74 n | 7E 30 30 37 33 20 a 0 D | Phase | n= -100 (a=2D 31 30) ~ 100 (a=31 30) | |
| -XX75 n | 7E 30 30 37 35 20 a 0 D | H. Position | n= -10 (a=2D 31 30) ~ 10 (a=31 30) | |
| -XX76 n | 7E 30 30 37 36 20 a 0 D | V. Position | n= -10 (a=2D 31 30) ~ 10 (a=31 30) | |
| -XX77 n | 7E 30 30 37 37 20 31 aabbcc 0D | Security | Security Time | Month/Day/Hour n= mm/ddy mm-00 (aa=30 30) ~99 (aa=39 39) dd = 00 (aa=30 30) ~29 (aa=32 39) hh = 00 (aa=30 30) ~23 (aa=32 33) |
| -XX78 1 | 7E 30 30 37 38 20 31 0D | Security Settings On Off | ||
| -XX78 2 | 7E 30 30 37 38 20 32 0D | |||
| -XX79 n | 7E 30 30 37 39 20 31 a 0D | Projectile ID | n=00 (a=30 30) ~99 (a=39 39) | |
| -XX80 1 | 7E 30 30 38 30 20 31 0D | Mute | On | |
| -XX80 2 | 7E 30 30 38 30 20 32 0D | Off | ||
| -XX81 n | 7E 30 30 38 31 20 31 a 0D | Volume | n=0 (a=30) ~ 16 (a=31 36) | |
| -XX82 1 | 7E 30 30 38 32 20 31 0D | Logo | Optoma | |
| -XX82 2 | 7E 30 30 38 32 20 32 0D | User | ||
| -XX83 1 | 7E 30 30 38 33 20 31 0D | Logo Capture | ||
| -XX84 1 | 7E 30 30 38 34 20 31 0D | Lens Shift | Lock | |
| -XX84 2 | 7E 30 30 38 34 20 32 0D | Unlock | ||
| -XX85 1 | 7E 30 30 38 35 20 31 0D | Zoom/Focus | Lock | |
| -XX85 2 | 7E 30 30 38 35 20 32 0D | Unlock | ||
| -XX100 1 | 7E 30 30 31 30 30 20 31 0D | Source Lock | On | |
| -XX100 2 | 7E 30 30 31 30 30 20 32 0D | Off | ||
| -XX101 1 | 7E 30 30 31 30 31 30 31 31 0D | On | ||
| -XX101 2 | 7E 30 30 31 30 31 30 32 0D | Off | ||
| -XX102 1 | 7E 30 30 31 30 32 20 31 0D | On | ||
| -XX102 2 | 7E 30 30 31 30 32 20 32 0D | Off | ||
| -XX103 1 | 7E 30 30 31 30 33 20 31 0D | Lock | ||
| -XX103 2 | 7E 30 30 31 30 33 20 32 0D | Off | ||
| -XX104 1 | 7E 30 30 31 30 34 20 31 0D | Background Color | Blue | |
| -XX104 2 | 7E 30 30 31 30 34 20 32 0D | Black | ||
| -XX104 3 | 7E 30 30 31 30 34 20 33 0D | Red | ||
| -XX104 4 | 7E 30 30 31 30 34 20 34 0D | Green | ||
| -XX104 5 | 7E 30 30 31 30 34 20 35 0D | White | ||
| -XX105 1 | 7E 30 30 31 30 35 20 30 31 0D | Advanced | Direct Power On | On |
| -XX105 2 | 7E 30 30 31 30 35 20 32 0D | Off | ||
| -XX111 1 | 7E 30 30 31 31 33 20 31 0D | Signal Power On | On | |
| -XX111 2 | 7E 30 30 31 31 33 20 32 0D | Off | ||
| -XX106 n | 7E 30 30 31 30 36 20 a 0 | Auto Power Off (min) | n=0 (a=30) ~999 (a=39 39) | |
| -XX107 n | 7E 30 30 31 30 37 20 a 0 | n=0 (a=30) ~999 (a=39 39) | ||
| -XX108 1 | 7E 30 30 31 30 38 20 31 0D | Lamp Setting | Lamp Hour | |
| -XX109 1 | 7E 30 30 31 30 39 20 31 0D | Lamp Reminder | On | |
| -XX109 2 | 7E 30 30 31 30 39 20 32 0D | OFF | ||
| -XX110 1 | 7E 30 30 31 31 30 20 31 0D | Brightness Mode | Bright | |
| -XX110 2 | 7E 30 30 31 31 30 20 32 0D | STD | ||
| -XX111 1 | 7E 30 30 31 31 34 20 38 0D | Zoom out | ||
| -XX111 2 | 7E 30 30 31 31 31 21 32 0D | Volume + | ||
| -XX140 1 | 7E 30 30 31 34 20 38 20 31 0D | Volume - | ||
| -XX140 2 | 7E 30 30 31 34 20 39 20 31 0D | |||
| -XX140 3 | 7E 30 30 31 34 20 39 20 32 0D | |||
| -XX140 4 | 7E 30 30 31 34 20 39 20 31 0D | Left | ||
| -XX140 5 | 7E 30 30 31 34 20 39 20 31 32 0D | Right | ||
| -XX140 6 | 7E 30 30 31 34 20 39 20 31 36 0D | Down | ||
| -XX140 7 | 7E 30 30 31 34 20 39 20 31 37 0D | Power | ||
| -XX140 8 | 7E 30 30 31 34 20 39 20 31 38 0D | Re-asyn | ||
| -XX140 9 | 7E 30 30 31 34 20 39 20 33 0D | Keystone | ||
| -XX140 4 | 7E 30 30 31 34 20 39 20 34 0D | AV Mute | ||
| -XX140.5 | 7E 30 30 31 34 20 39 20 35 0D | Freeze | ||
| -XX140.6 | 7E 30 30 31 34 20 36 20 36 0D | Display | ||
| -XX140.7 | 7E 30 30 31 34 20 40 20 37 0D | Zoom in | ||
| -XX140.8 | 7E 30 30 31 34 20 40 20 38 0D | Zoom out | ||
| -XX140.9 | 7E 30 30 31 34 20 40 20 39 0D | |||
| -XX140.10 | 7E 30 30 31 34 20 40 20 31 33 0D | |||
| -XX140.11 | 7E 30 30 31 34 20 40 20 31 31 0D | |||
| -XX140.12 | 7E 30 30 31 34 20 40 20 31 32 0D | |||
| -XX140.13 | 7E 30 30 31 34 20 40 20 31 33 0D | |||
| -XX140.14 | 7E 30 30 31 34 20 40 20 31 34 0D | |||
| -XX140.15 | 7E 30 30 31 34 20 40 20 31 35 0D | |||
| -XX140.16 | 7E 30 30 31 34 20 40 20 31 36 0D | |||
| -XX140.17 | 7E 30 30 31 34 20 40 20 31 37 0D | |||
| -XX140.18 | 7E 30 30 31 34 20 40 20 31 38 0D | |||
| -XX140.19 | 7E 30 30 31 34 20 40 20 31 39 0D | |||
| -XX140.20 | 7E 30 30 31 34 20 40 20 32 0D | |||
| -XX140.21 | 7E 30 30 31 34 20 40 20 32 11 | |||
| -XX140.22 | 7E 30 30 31 34 20 40 20 32 32 0D | |||
| -XX140.23 | 7E 30 30 31 34 20 40 20 32 23 0D | |||
| -XX140.24 | 7E 30 30 31 34 20 40 20 32 34 0D | |||
| -XX140.25 | 7E 30 30 31 34 20 40 20 32 35 0D | |||
| -XX140.26 | 7E 30 30 31 34 20 40 20 32 36 0D | |||
| -XX140.27 | 7E 30 30 31 34 20 40 20 32 37 0D | |||
Veuillez noter que des dommages suite à une mauvaise installation annuleront la garantie.

Avertissement:
- Si vous achetez un kit de fixation au plafond d'un autre fabricant, assurez-vous qu'il y a une distance d'au moins 10cm entre le couvercle inférieur du projecteur et le plafond.
- Évitez de placer le projecteur près de sources de chaleur comme des dispositifs de climatisation et des radiateurs, sinon il risque de surchauffer et de se couper automatiquement.
- La fixation au plafond doit être réalisée sur une surface métallique ou bêtonnée.
Installation au plafond
- Pour éviter d'endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation recommandé par Optoma pour l'installation.
- Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le projecteur au support sont conformes aux spécifications suivantes :
Type de vis : M6
Longueur maximale de la vis: 8,5mm Longueur minimale de la vis: 6,5mm
Unité : mm (millimètre)
Projecteur Avant
Les bureaux d'optoma dans le monde
Pour une réparation ou un support, veuillez contacter notre bureau régional.
715 Sycamore Drive
Milpitas, CA 95035, USA
www.optomausa.com
Tél:408-383-3700
Télécopie: 408-383-3702
Service: services@optoma.com
5630 Kennedy Road, Mississauga,
ON, L4Z 2A9, Canada
www.optoma.ca
Tél:905-361-2582
Télécopie:905-361-2581
Avis concernant les réglementations & la sécurité
Cet appendice liste les instructions générales concernant votre projecteur.
Avis FCC
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l'Article 15 des Règlements FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut provoquer des interférences dans les communications radio.
Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produisent pas dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l'appareil, l'utilisateur est encouragé à tenter de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes:
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
- Connecter l'appareil sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/ télévision expérimenté pour l'aide.
Avis: câbles blindés
Toutes les connexions avec d'autres appareils informatiques doivent être effectuées à l'aide de câbles blindés pour rester conforme aux réglements FCC.
Mise en garde
Tous les changements ou les modifications non expressément approuvés par le constructeur peuvent annuler le droit de l'utilisateur, qui est accordé par la Commission de Communications Fédérale, à utiliser cet appareil.
Conditions de fonctionnement
Cet appareil est conforme à l'article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes:
1. cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences néfastes, et 2. cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Avis: pour les utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme ICES-003 Canadienne.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Déclaration de conformité pour les pays dans l'union européenne
- Directive 2004/108/EC (comprenant les amendements)
- Directive 2006/95/EC concernant la Basse Tension
- Directive 1999/5/EC R&TTE (si le produit dispose de la fonction RF)
Consignes de mise au rebut

Ne pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrasser. Pour réduire la pollution et garantir une meilleure protection de l'environnement, veuillez le recycler.