BDHT185L1 - Tagliasiepi BLACK & DECKER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BDHT185L1 BLACK & DECKER in formato PDF.
| Marca | Black & Decker |
| Modello | BDHT185L1 |
| Tipo di prodotto | Tagliasiepi senza filo |
| Tensione nominale | 18 V |
| Capacità della batteria | 2,5 Ah |
| Tipo di batteria | Ioni di litio |
| Lunghezza lama | 50 cm |
| Apertura lama | 18 mm |
| Velocità a vuoto | 2600 min⁻¹ |
| Peso | 2,8 kg |
| Funzione POWERCOMMAND | Movimento lento ma più potente per rami difficili |
| Doppia sicurezza | Interruttore a grilletto + impugnatura ad arco con doppio interruttore |
| Coprilama incluso | Sì |
| Utilizzo previsto | Domestico, potatura di siepi e arbusti |
| Livello di pressione sonora (LPA) | 75 dB(A) (incertezza 3 dB) |
| Livello di potenza sonora (LWA) | 86 dB(A) (incertezza 3 dB) |
| Vibrazioni (a_H_2) | 2,5 m/s² (incertezza 1,5 m/s²) |
| Caricabatterie | Modello 906068**, ingresso 230 V CA, uscita 18 V CC, 2000 mA |
| Temperatura di ricarica raccomandata | 10 °C a 40 °C |
| Garanzia | 24 mesi |
| Norme di conformità | EN60745-1, EN60745-2-15, CE |
| Accessori inclusi | Batteria BL2518, caricabatterie, coprilama |
Domande frequenti - BDHT185L1 BLACK & DECKER
Domande degli utenti su BDHT185L1 BLACK & DECKER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tagliasiepi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BDHT185L1 - BLACK & DECKER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BDHT185L1 del marchio BLACK & DECKER.
MANUALE UTENTE BDHT185L1 BLACK & DECKER
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
Uso previsto
I tosaerba BLACK+DECKER™ BDHT185ST1, BDHT185L1 sono stati progettati per il taglio di erba, siepi, cespugli e rovi. Questo elettroutensile è destinato solo all'uso privato.
Istruzioni di sicurezza
Avvertenze di sicurezza generali per gli elettroutensili

Avvertenza! Leggere attentamente tutte le av- vertenze, istruzioni, illustrazioni e specifiche fornite con l'elettroutensile. La mancata osservanza delle avvertenze e istruzioni elen- cate di seguito potrebbe dar luogo a scosse elettriche, incendi e/o infortuni gravi.
Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per consultazioni successive. Il termine “elettroutensile” che ricorre in tutte le avvertenze seguenti si riferisce ad utensili elettrici con o senza filo.
- Sicurezza nell'area di lavoro
a. Mantenere pulita e bene illuminata l'area di lavoro. Gli ambienti disordinati o scarsamente illuminati favoriscono gli incidenti.
b. Evitare di usare gli elettroutensili in ambienti esposti a rischio di esplosione, ad esempio in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili generano scintille che possono incendiare le polveri o i fumi.
c. Tenere lontani bambini e altre persone presenti mentre si usa un elettroutensile. Eventuali distrazioni possono provocare la perdita di controllo dello stesso.
2. Sicurezza elettrica
a. Le spine elettriche degli elettroutensili devono essere adatte alla presa. Non modificare la spina in alcun modo. Non utilizzare spine con adattatore con gli elettroutensili dotati di messa a terra. Per ridurre il rischio di scossa elettrica evitare di modificare le spine e utilizzare sempre le prese di corrente appropriate.
b. Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, radiatori, forni e frigoriferi. Se il proprio corpo è collegato a terra, il rischio di scosse elettriche aumenta.
c. Non esporre gli elettroutensili alla pioggia o all'umidità. Se entra dell'acqua all'interno dell'elettroutensile, il rischio di scosse elettriche aumenta.
d. Non utilizzare il cavo di alimentazione in modo improprio. Non spostare, tirare o scollegare mai l'elettroutensile tirandolo dal cavo. Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore, olio, bordi taglienti o parti in movimento. Se il cavo di alimentazione è danneggiato o impigliato, il rischio di scossa elettrica aumenta.
e. Se l'elettroutensile viene utilizzato all'aperto, usare esclusivamente prolunghe omologate per l'impiego all'esterno. L'uso di un cavo di alimentazione adatto ad ambienti esterni riduce il rischio di scossa elettrica.
f. Se non è possibile evitare di lavorare in una zona umida, usare una rete elettrica protetta da un interruttore differenziale (RCD). L'uso di un interruttore differenziale riduce il rischio di scossa elettrica.
3. Sicurezza delle persone
a. È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l'elettroutensile. Non utilizzare un elettroutensile quando si è stanchi o sotto l'effetto di droghe, alcool o medicinali. Un solo attimo di distrazione durante l'uso dell'elettroutensile potrebbe provocare gravi lesioni personali.
b. Usare dispositivi di protezione individuale. Indossare sempre dispositivi di protezione per gli occhi. L'uso di dispositivi di protezione, quali mascherine antipolvere, scarpe antinfortunistiche antiscivolo,elmetti o protezioni auricolari in condizioni opportune consente di ridurre le lesioni personali.
c. Impedire l'avviamento involontario. Accertarsi che l'interruttore di accensione sia nella posizione di spegnimento, prima di collegare l'elettroutensile alla rete elettrica e/o alla batteria, di prenderlo in mano o di trasportarlo. Per non esporsi al rischio di incidenti, non trasportare l'elettroutensile tenendo le dita sull'interruttore di accensione e non collegarlo a una fonte di alimentazione elettrica con l'interruttore acceso.
d. Prima di accendere un elettroutensile, rimuovere gli eventuali utensili o chiavi di regolazione. Un utensile di regolazione o una chiave inserito/a su una parte rotante dell'elettroutensile può provocare lesioni alle persone.
e. Non sbilanciarsi. Mantenere sempre un appoggio e un equilibrio adeguati. In tal modo è possibile avere un migliore controllo dell'elettroutensile nelle situazioni impreviste.
f. Vestirsi adeguatamente. Non indossare abiti lenti o gioielli. Tenere i capelli, i vestiti e i guanti lontano dalle parti mobili. Abiti larghi, gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento.
g. Se gli elettroutensili sono provvisti di attacchi per il collegamento di dispositivi di aspirazione o di raccolta della polvere, assicurarsi che questi siano installati e utilizzati correttamente. L'impiego di dispositivi di raccolta delle polveri può ridurre i pericoli legati a queste ultime.
h. Non lasciare che la familiarità acquisita dall'uso frequente degli utensili induca a cedere alla tentazione di ignorare i principi di utilizzo sicuro degli stessi. Un'azione imprudente potrebbe provocare lesioni gravi in una frazione di secondo.
4. Uso e cura dell'elettroutensile
a. Non sovraccaricare l'elettroutensile. Utilizzare l'elettroutensile adatto per il lavoro da eseguire. L'elettroutensile corretto funziona meglio e in modo più sicuro, se utilizzato alla velocità per cui è stato progettato.
b. Non utilizzare l'elettroutensile se l'interruttore di accensione/spegnimento è difettoso. Qualsiasi elettroutensile che non possa essere controllato tramite l'interruttore è pericoloso e deve essere riparato.
c. Scollegare la spina dalla presa di corrente e/o la batteria dall'elettroutensile prima di regolarlo, sostituirne gli accessori o riporlo in magazzino. Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di azionare accidentalmente l'elettroutensile.
d. Quando non vengono usati, gli elettroutensili devono essere custoditi fuori dalla portata dei bambini. Non consentire l'uso dell'elettroutensile a persone inesperte o che non abbiano letto le presenti istruzioni d'uso. Gli elettroutensili sono pericolosi in mano a persone inesperte.
e. Sottoporre gli elettroutensili e gli accessori a regolare manutenzione. Verificare che le parti mobili siano correttamente allineate e non inceppate, che non vi siano componenti rotti e che non sussistano altre condizioni che possono compromettere il funzionamento dell'elettroutensile. Se danneggiato, far riparare l'elettroutensile prima dell'uso. Molti incidenti sono provocati da elettroutensili non sottoposti a corretta manutenzione.
f. Mantenere affilati e puliti gli utensili da taglio. La manutenzione corretta degli utensili da taglio con bordi affilati riduce le probabilità di inceppamento e ne facilita il controllo.
g. Utilizzare l'elettroutensile, gli accessori, le punte, ecc. in conformità alle presenti istruzioni, tenendo conto delle condizioni operative e del lavoro da eseguire. L'utilizzo dell'elettroutensile per impieghi diversi da quelli previsti può dare luogo a situazioni di pericolo.
h. Mantenere le impugnature e le superfici di presa asciutte, pulite e senza tracce di olio o grasso. Impugnature e superfici di presa scivolose e unte non consentono di maneggiare e controllare in modo sicuro l'elettroutensile nel caso di imprevisti.
- Uso e cura degli elettroutensili a batteria
a. Ricaricare la batteria utilizzando esclusivamente il caricabatterie l'alimentatore specificato dal fabbricante. Un caricabatterie adatto per un solo tipo di batteria può comportare il rischio d'incendio se usato con una batteria diversa.
b. Usare gli elettroutensili esclusivamente con le batterie specificamente progettate per gli stessi. L'impiego di batterie di tipo diverso potrebbe provocare il rischio di lesioni a persone e incendi.
c. Quando la batteria non è in uso, tenerla lontano da altri oggetti metallici, come graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o altri oggetti metallici di piccole dimensioni, che potrebbero cortocircuitare un morsetto con l'altro. Se i morsetti della batteria vengono cortocircuitati potrebbero provocare ustioni o un incendio.
d. In condizioni di sovraccarico, dalla batteria potrebbe fuoriuscire del liquido: evitare di toccarla. In caso di contatto accidentale, risciacquare la pelle con acqua. Se il liquido entra a contatto con gli occhi, consultare un medico. Il liquido che fuoriesce dalla batteria può causare irritazioni o ustioni.
e. Non utilizzare una batteria o un utensile danneggiati o modificati. Le batterie danneggiate o modificate potrebbero manifestare un comportamento imprevedibile con la possibilità di causare un'esplosione o un incendio.
f. Non esporre una batteria o un utensile al fuoco o a temperature eccessivamente elevate. L'esposizione al
fuoco o a una temperatura superiore a 130°C potrebbe provocare un'esplosione.
a. Seguire tutte le istruzioni per la carica e non caricare la batteria o l'elettroutensile a una temperatura che non rientri nell'intervallo di valori specificato nelle istruzioni. Una ricarica effettuata in maniera scorretta o a una temperatura che non rientra nell'intervallo di valori specificato, potrebbe danneggiare la batteria aumentando il rischio d'incendio.
- Assistenza
a. Fare riparare l'elettroutensile esclusivamente da personale specializzato e solo utilizzando pezzi di ricambio originali. In questo modo sarà possibile mantenere la sicurezza dell'elettroutensile.
b. Non riparare le batterie danneggiate. Gli interventi di riparazione sulle batterie devono essere eseguiti dal costruttore o da fornitori di assistenza autorizzati..
Altri avvisi di sicurezza per gli elettroutensili

Avvertenza! Addizionali avvisi di sicurezza per i tagliasiepi
- Tenere ogni parte del corpo lantana dalla lama. Non rimuovere i rami tagliati e non tenere con le mani il ramo da potare quando le lame sono in movimento. Accertarsi che l'interruttore sia spento quando si elimina il materiale che si è inceppato. Un attimo di distrazione durante l'uso dell'elettroutensile può causare gravi infortuni personali.
- Trasportare il tagliasiepi dall'impugnatura con la lama ferma. Quando si trasporta o si ripone il tagliasiepi montare sempre il fodero sulla lama. Un utilizzo corretto del tagliasiepi riduce il rischio di lesioni personali causate dalle lame.
- Afferrare l'elettroutensile solo sull'impugnatura provvista di materiale isolante, dato che la lama potrebbe venire a contatto di cavi nascosti. Il contatto tra le lame e un filo sotto tensione, mette sotto tensione anche le parti metalliche esposte dell'elettroutensile esponendo l'operatore a scosse elettriche.
- L'utilizzo previsto è indicato nel presente manuale. Se questo elettroutensile viene usato con accessori o per usi diversi da quelli raccomandati nel presente manuale d'uso, si potrebbero verificare lesioni personali e/o danni alle cose.
Non trasportare l'elettroutensile con le mani sull'impugnatura anteriore, sull'interruttore o sul grilletto, a meno che non sia stata tolta la batteria.
Se non si è mai usato un tagliasiepi prima d'ora, è preferibile chiedere a un utente esperto una dimostrazione pratica oltre a studiare il presente manuale.
ITALIANO
(Traduzione del testo originale)
- Non toccare mai le lame quando l'elettroutensile è acceso.
◆ Non tentare mai di fermare a forza e lame.
Non appoggiare l'elettroutensile fino a quando le lame non si sono completamente fermate. - Controllare regolarmente che le lame non siano danneggiate e usurate. Non usare l'elettroutensile quando le lame sono danneggiate.
- Prestare attenzione a evitare oggetti duri (ad esempio filo metallico, inferriate) durante il taglio. Se si dovesse accidentalmente colpire un oggetto di questo tipo, spegnere immediatamente l'elettroutensile e controllare se ha subito danni.
Se l'elettroutensile dovesse cominciare a vibrare in modo anomalo, spegnerlo immediatamente, estrarre la batteria e quindi controllare se vi sono danni.
Se l'elettroutensile si blocca, spegnerlo immediatamente. Togliere la batteria prima di tentare di rimuovere eventuali ostruzioni.
Dopo l'uso, infilare il fodero fornito sulle lame. Riporre l'elettroutensile, verificando che la lama non sia esposta. - Controllare sempre che tutte le protezioni siano montate quando si usa l'elettroutensile. Non tentare mai di usare un elettroutensile non completo o che abbia subito modifiche non autorizzate.
Non permettere mai ai bambini di usare l'elettroutensile. - Essere consapevoli della possibilità di caduta dei pezzi tagliati dai lati più alti di una siepe.
- Tenere sempre l'elettroutensile con entrambe le mani e mediante le impugnature fornite.
Sicurezza altrui
- Questo caricabatterie può essere usato da bambini dagli 8 anni in su e da persone portatrici di handicap fisici, psichici o sensoriali o che non abbiano la dovuta esperienza o conoscenza, sempre che siano seguite o opportunamente istruite sull'uso sicuro e comprendano i pericoli inerenti.
- I bambini non devono giocare con l'elettrodomestico. Gli interventi di pulizia e di manutenzione da parte dell'utilizzatore non devono essere eseguiti da bambini senza supervisione.
Rischi residui
L'utilizzo dell'apparecchio può comportare altri rischi non contemplati negli avvisi di sicurezza qui riportati. Tali rischi possono sorgere a seguito di un uso prolungato o improprio, ecc.
Pur osservando le norme di sicurezza e utilizzando dispositivi di protezione adeguati, certi rischi non possono essere evitati. Sono inclusi:
- Lesioni causate o subite a seguito del contatto con parti rotanti/in movimento.
-
Lesioni causate o subite durante la sostituzione di parti, lame o accessori.
-
Lesioni causate dall'impiego prolungato di un elettroutensile. Quando si usa qualsiasi apparecchio per lunghi periodi, accertarsi di fare regolarmente delle pause.
◆ Menomazioni uditive.
Rischi per la salute causati dall'aspirazione di polvere generata dall'utilizzo dell'elettroutensile (ad esempio quando si lavora con il legno, in modo particolare quello di quercia, faggio o l'MDF.)
Vibrazioni
I valori dichiarati delle emissioni di vibrazioni al paragrafo Dati tecnici e nella Dichiarazione di conformità del presente manuale sono stati misurati in base al metodo di test standard previsto dalla normativa EN 60745 e possono essere usati come parametri di confronto tra due utensili. Il valore delle emissioni di vibrazioni dichiarato può anche essere usato come valutazione preliminare dell'esposizione.
Avvertenza! Il valore delle emissioni di vibrazioni durante l'impiego effettivo dell'elettroutensile può variare da quello dichiarato a seconda delle modalità d'uso. Il livello delle vibrazioni può aumentare oltre quello dichiarato.
Quando si valuta l'esposizione alle vibrazioni per determinare le misure di sicurezza richieste dalla normativa 2002/44/CE destinata alla protezione delle persone che usano regolarmente gli elettroutensili nello svolgimento delle proprie mansioni, è necessario prendere in considerazione le condizioni effettive di utilizzo e il modo in cui l'utensile è usato, oltre a tenere in conto tutte le componenti del ciclo operativo, vale a dire i periodi in cui l'elettroutensile è spento, quelli in cui è acceso ma a riposo e quelli in cui è effettivamente utilizzato.
Etichette sull'apparato
Sull'elettroutensile sono presenti i seguenti simboli assieme al codice data:

Avvertenza! Per ridurre il rischio di infortuni, l'utente deve leggere il manuale d'uso.

Indossare occhiali di sicurezza quando si usa l'elettroutensile.

Indossare otoprotezioni quando si usa l'elet-troutensile.

Non esporre l'elettroutensile alla pioggia o a un'umidità intensa.

Rimuovere sempre la batteria dall'apparecchio prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione.

Pressione sonora garantita in base alla direttiva 2000/14/CE.
Sicurezza elettrica
Istruzioni di sicurezza aggiuntive per batterie e caricabatterie
Batterie
◆ Non tentare mai di aprire le batterie per qualsiasi motivo.
◆ Non lasciare che le batterie si bagnino.
- Non riporre in luoghi dove la temperatura potrebbe superare 40°C.
◆ Caricare solo a temperature ambiente tra 10 °C e 40 °C.
◆ Caricare solo usando il caricabatteria fornito con l'elettrous- tensile.
- Per lo smaltimento delle batterie, seguire le istruzioni fornite alla sezione “Protezione dell’ambiente”.

Non tentare di caricare delle batterie danneggiate.
Caricabatterie
- Usare l'alimentatore BLACK+DECKER solo per caricare la batteria nell'apparecchio con il quale è stato fornito. Altre batterie potrebbero scoppiare causando lesioni alle persone e danni alle cose.
- Non tentare mai di caricare batterie non ricaricabili.
- Fare sostituire immediatamente i fili di alimentazione difettosi.
◆ Non lasciare che il caricabatteria si bagni.
◆ Non aprire il caricabatterie.
◆ Non collegare il caricabatterie a sonde.

L'alimentatore può solo essere usato all'interno

Leggere il presente manuale d'uso prima dell'im-piego.

Il doppio isolamento di cui è provvisto il caricabatteria rende superfluo il filo di terra. Controllare sempre che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sulla targhetta dei dati tecnici. Non tentare mai di sostituire il caricabatterie con una normale spina elettrica.
In caso di danneggiamento del filo di alimentazione, è necessario farlo riparare dal fabbricante o presso un centro assistenza BLACK+DECKER autorizzato in modo da evitare eventuali pericoli.
Caratteristiche
Questo elettrodomestico presenta alcune o tutte le seguenti caratteristiche.
- Interruttore di azionamento
- Pulsante di sicurezza
- Impugnatura dell'interruttore
- Pulsante POWERCOMMAND
- Riparo lama
- Impugnatura di serraggio a doppio interruttore
- Lama
- Batteria
- Caricabatteria
Assemblaggio
Avvertenza! Prima del montaggio, estrarre la batteria dall'e-lettroutensile e infilare il fodero sopra le lame.
Avvertenza! Prima del montaggio, controllare che l'elettroutensile sia spento e scollegato dalla presa di corrente e che la guaina sia infilata sulle lame.
Avvertenza! Non usare mai l'elettroutensile senza la protezione.
Procedura di caricamento
I caricabatteria Black+decker sono progettati per caricare i battery pack Black+decker.
♦ Collegare il caricabatterie ad una presa di corrente adatta prima di inserire il pacco batteria.
- Inserire il battery pack nel caricabatteria come mostrato in figura A.
◆ Il LED verde lampeggia mentre la ricarica è in corso.
- Il completamento della carica sarà indicato dal LED verde che rimane continuamente acceso. Il pacco è completa-mente carico e può essere utilizzato in questo momento o lasciato nel caricabatterie.
Nota: Ricaricare le batterie scariche al più presto dopo l'uso, altrimenti la durata della batteria potrebbe diminuire notevolmente. Per la massima durata della batteria, non scaricare completamente le batterie. Consigliamo di ricaricare le batterie dopo ciascun impiego.
Batteria lasciata nel caricabatteria
Il caricabatteria e il battery pack possono essere lasciati collegati con il LED sempre acceso. Il caricabatterie manterrà il pacco batteria come nuovo e completamente carico.
Note importanti sul caricamento
- È possibile ottenere la massima durata e prestazioni ottimali se la batteria viene caricata quando la temperatura dell'aria è compresa tra 18° e 24°C. NON caricare il pacco batteria a una temperatura dell'aria al di sotto di +40°F (+4,5°C), o al di sopra di +105°F (+40,5°C). Questo è importante e consentirà di evitare gravi danni al pacco batteria.
- Il caricatore e il battery pack possono diventare caldi al fatto durante la carica. È un fatto normale che non indica la presenza di problemi. Per facilitare il raffreddamento del

ITALIANO
(Traduzione del testo originale)
battery pack dopo l'uso, evitare di posizionare il caricatore o il battery pack in un ambiente caldo come ad esempio in un capannone di metallo, o un rimorchio non isolato.
◆ Se il battery pack non si ricarica correttamente:
-
Controllare la presenza di corrente nella presa collegandovi una lampada o apparecchio simile.
◆ Verificare se la presa è collegata ad un interruttore della luce che si spegne quando si spengono le luci.
♦ Spostare il caricatore e il battery pack in un luogo dove la temperatura dell'aria circostante è di circa 18° - 24 °C).
Se i problemi di ricarica persistono, portare l'utensile, la batteria e il caricabatterie presso il centro di assistenza di zona. -
Il battery pack deve essere sostituito se non riesce a produrre energia a sufficienza per lavorazioni che prima venivano svolte con facilità. NON CONTINUARE l'utilizzo in queste condizioni. Seguire la procedura di ricarica. È anche possibile caricare un pacco parzialmente utilizzato ogni volta che si desidera senza alcun effetto negativo sulla batteria.
Materiali estranei di natura conduttiva quali, a titolo esemplificativo, ma non esaustivo, lana d'acciaio, fogli di alluminio o qualsiasi accumulo di particelle metalliche devono essere tenuti lontano dalle cavità del caricabatterie. Staccare sempre il caricabatterie dalla presa quando il pacco batteria non è in sede. Staccare il caricabatterie dalla presa prima di cominciare a pulirlo. - Non congelare né immergere il caricabatteria in acqua o in qualsiasi altro liquido.
Avvertenza! Non far penetrare alcun liquido dentro al caricabatterie. Non cercare mai di aprire il battery pack per alcun motivo. Se l'alloggiamento in plastica del battery pack si rompe o si crepa, riportarlo presso un centro di assistenza per il riciclaggio.
Inserimento e rimozione del battery pack dall'uten- sile
Avvertenza! Verificare che il pulsante di bloccaggio sia attivato per evitare l'azionamento dell'interruttore mentre si estrae o si inserisce la batteria.
Per installare il battery pack
- Inserire la batteria (8) nell'apparecchio finché non si sente un clic (Figura. B)
- Assicurarsi che il battery pack sia insediato a fondo e completamente bloccato in posizione.
Per rimuovere il battery pack
- Premere il pulsante di rilascio della batteria come indicato in Figura C ed estrarre il battery pack dall'utensile.
Istruzioni di assemblaggio
Avvertenzal Assicurarsi che la batteria sia rimossa prima dell'assemblaggio o lo smontaggio di qualsiasi parte.
Utensili di assemblaggio richiesti (non in dotazione):- cacciavite a stella.
Montaggio della protezione e dell'impugnatura di serraggio al tagliasiepi.
Avvertenza! Utilizzare solo con l'impugnatura e la protezione correttamente montate al tagliasiepi. L'utilizzo del tagliasiepi senza la protezione o impugnatura in dotazione può provocare lesioni personali gravi.
Il tagliasiepi è fornito con la protezione e l'impugnatura di serraggio fissate con una fascetta di plastica con cerniera.
Per assemblare il tagliasiepi:
◆ Tagliare la fascetta di plastica con cerniera.
◆ Rimuovere le sei viti parzialmente inserite nell'alloggiamento del tagliasiepi (Figura D).
◆ Far scorrere la protezione (5) sulla parte anteriore dell'alloggiamento del tagliasiepi come mostrato in Figura E.
- Inserire due viti delle sei viti nelle aperture sui lati della protezione e serrare saldamente.
Far scorrere l'impugnatura di serraggio (6) sulla parte anteriore dell'alloggiamento del tagliasiepi dietro la protezione come mostrato in Figura F.
- Inserire le rimanenti quattro viti nelle aperture sui lati dell'impugnatura di serraggio e serrare saldamente.
Funzionamento
Per accendere l'unità, premere il pulsante di blocco (2) verso il basso, schiacciare il grilletto (1) e spingere l'impugnatura di bloccaggio con doppio interruttore (6) come mostrato in figura G. Una volta che l'unità è in funzione, è possibile rilasciare il pulsante di blocco. Per mantenere l'unità in funzione è necessario continuare a premere il grilletto.
Avvertenza! Non tentare mai di bloccare un interruttore su acceso.
Istruzioni per il taglio
- Mantenere una posizione sicura e l'equilibrio e non sbilanciarsi. Indossare occhiali protettivi e calzature antiscivolo durante il taglio. Tenere l'unità saldamente con entrambe le mani e accendere l'unità. Tenere sempre il tagliasiepi, come mostrato nelle illustrazioni di questo manuale, con una mano sull'impugnatura dell'interruttore e una mano sull'impugnatura di serraggio (figura H). Non tenere mai l'unità per la protezione della lama.
Taglio di nuova erba (Fig. I)
- Un movimento ampio, alimentando i denti della lama attraverso i rami è più efficace. Una leggera inclinazione
verso il basso della lama, nella direzione del moto dà il taglio migliore.
Avvertenza! Non tagliare gambi superiori a 19 millimetri. Utilizzare il tagliaseipi solo per il taglio di arbusti normali intorno a case ed edifici.
Siepi uniformi (Fig. J)
- Per ottenere siepi perfettamente uniformi è possibile allungare un pezzo di filo per tutta la lunghezza della siepe come guida.
Taglio laterale di siepi (Fig. k)
- Tenere il tagliasiepi come mostrato e iniziare al fondo e passare verso l'alto.
POWERCOMMAND
Se si incontra un inceppamento, premere il pulsante POWER-COMMAND (4) mostrato in figura I. Le lame si sposteranno avanti e indietro con un ritmo più lento e più forte per aiutare a tagliare attraverso i rami più difficili. Rilasciare il pulsante per tornare al normale taglio di siepi.
Nota: Una volta rilasciato il pulsante, le lame torneranno immediatamente alla massima velocità.
Nota: Le lame si arrestano quando il pulsante viene tenuto per 15 secondi. Per riattivare la funzione POWERCOMMAND, rilasciare il pulsante e premerlo nuovamente. NON tenere continuamente il pulsante POWERCOMMAND durante il normale taglio di siepi.
Manutenzione
Questo elettroutensile BLACK+DECKER con o senza filo è stato progettato per funzionare a lungo con una manutenzione minima. Prestazioni sempre soddisfacenti dipendono da una cura appropriata e da una pulizia regolare.
Avvertenza! Prima di eseguire interventi di manutenzione su elettroutensili con o senza filo procedere come descritto di seguito.
- Spegnere e scollegare l'apparecchio/elettroutensile dalla presa di corrente.
- Oppure spegnere ed estrarre la batteria se l'apparecchio/elettroutensile è dotato di battery pack a parte.
- Oppure scaricare completamente la batteria se è di tipo integrale e quindi spegnerlo.
- Scollegare l'alimentatore dalla spina prima di pulirlo. Il caricabatteria non richiede nessuna manutenzione salvo una regolare pulitura.
- Pulire regolarmente le prese di ventilazione dell'apparecchio/elettroutensile/caricabatterie con un pennello o con un panno morbido e asciutto.
- Il vano del motore deve essere pulito regolarmente con un panno umido. Non usare materiali abrasivi o detergenti a base di solventi.
Dopo l'uso, pulire con attenzione le lame. Dopo la pulitura, stendere un velo di olio per macchinari leggero per impedire alle lame di arrugginirsi.
Le lame di taglio sono realizzate in acciaio temprato di alta qualità e con l'uso normale non richiederono la riaffilatura. Tuttavia, se viene accidentalmente colpito un recinto, pietre, vetro o altri oggetti duri, è possibile che si crei un graffio nella lama. Non è necessario eliminare questo graffio purché non interferisca con il movimento della lama. Se interferisce, rimuovere la batteria e utilizzare una lima a denti fini o pietra per affilare per rimuovere il graffio. In caso di caduta del tagliasiepi, ispezionarlo per verificare la presenza di danni. Se la lama è piegata, l'alloggiamento incrinato, le impugnature rotte o se si nota qualsiasi altra condizione che potrebbe compromettere il funzionamento del tagliasiepi, contattare il centro di assistenza BLACK+DECKER locale per le riparazioni prima di rimetterlo in uso. I fertilizzanti e gli altri prodotti chimici usati in giardino contengono sostanze che velocizzano notevolmente la corrosione dei metalli. Non conservare l'unità su o accanto ai fertilizzanti o sostanze chimiche. Per pulire l'unità, utilizzare solamente sapone neutro e un panno umido con la batteria rimossa. Evitare la penetrazione di liquidi all'interno dell'apparecchio e non immergere mai nessuna parte dello stesso in un liquido. Impedire alle lame di arrugginirsi mediante l'applicazione di una pellicola di olio per macchine leggero dopo la pulizia.
| Ricerca guasti | ||
| Problema Causa possibile Soluzione possibile | ||
| Lame lente, rumorose o bollenti. | Lame asciutte e corrosse. | Lubrificare le lame. |
| Lama o supporto della lama piegato. | Raddrizzare la lama o il supporto della lama. | |
| Denti piegati o danneggiati. | Raddrizzare i denti. | |
| Allentare i bulloni della lama. | Serrare i bulloni della lama. | |
| L'unità non parte. | Batteria non installata correttamente. | Controllare l'inserimento della batteria. |
| Batteria scarica. Controllare i requisiti di carica della batteria. | ||
| Blocco non completa-mente azionato. | Verificare se il blocco è com- pletamente premuto prima di muovere il grilletto principale. | |
| La batteria non si carica. | La batteria non è inserita nell'alimentatore. | Inserire la batteria nell'alimentatore finché non compare il LED verde. Caricare fino a 8 ore se la batteria è completamente scarica. |
| Alimentatore non collegato a una presa di corrente. | Collegare l'alimentatore a una presa di corrente che funzioni. Consultare "Note importanti sul caricamento" per ulteriori dettagli. Controllare la presenza di corrente nella presa collegandovi una lampada o apparecchio simile. Verificare se la presa è collegata ad un interruttore della luce che si spegne quando si spengono le luci. | |
| Temperatura dell'aria circostante troppo calda o troppo fredda. | Spostare il caricabatteria e l'utensile ad una temperatura dell'aria circostante al di sopra di 4,5 °C o al di sotto di +40,5 °C. | |
Protezione dell'ambiente

Raccolta differenziata. I prodotti e le batterie contrassegnati con questo simbolo devono essere smaltiti con i rifiuti domestici normali.
I prodotti e le batterie contengono materiali che possono essere recuperati o riciclati riducendo la richiesta di materie prime. Riciclare i prodotti elettrici e le batterie secondo le disposizioni locali.
Dati tecnici
| BDHT185ST1, BDHT185L1 (H2) | ||
| Tensione | V_DC | 18 |
| Corse della lama (senza carico) | min ^-1 | 2600 |
| Lunghezza lama | cm 50 | |
| Distanza lama | mm 18 | |
| Peso | kg 2,8 |
| Batteria BL2518 | ||
| Tensione | V_DC | 18 |
| Capacità A/h | 2,5 | |
| Tipo Agli ioni di litio |
| Caricabatteria | 906068** | |
| Tensione in ingresso V | AC | 230 |
| Tensione erogata V | DC | 18 |
| Corrente | mA 2000 | |
| Livello di pressione sonora misurato in base a EN 60745: |
| Pressione sonora: (LpA) 75 dB(A), Incertezza (K) 3 dB(A) |
| Potenza sonora: (LfA) 86 dB(A), Incertezza (K) 3 dB(A) |
| Valori totali vibrazioni (somma vettoriale triassiale) in base a EN 60745: |
| Valore emissioni di vibrazioni: a_n,D 2,5 m/s^2 , Incertezza (K) 1,5 m/s^2 |
Dichiarazione di conformità CE
DIRETTIVA MACCHINE
DIRETTIVA SULLA RUMOROSITÀ ESTERNA

BDHT185ST1, BDHT185L1 Tagliasiepi
Black & Decker dichiara che i prodotti descritti al paragrafo
"Dati tecnici" sono conformi alle seguenti normative:
EN60745-1:2009+A11:2010, EN60745-2-15:2009+A1:2010
2000/14/CE, tagliasiepi, 1300 min ^-1 , Allegato V
Pressione sonora misurata (L _wA ) 86 dB(A)
Incertezza (K) 3 dB(A)
Pressione sonora garantita (LwA) 98 dB
Questi prodotti sono conformi alla Direttiva
2006/42/EC, 2014/30/UE e 2011/65/UE.
Per ulteriori informazioni contattare Black & Decker al seguente indirizzo oppure consultare l'ultima di copertina del manuale.
Il sottoscritto è responsabile della redazione di questo documento tecnico e rilascia questa dichiarazione per conto di Black & Decker.

A. Smith
Technical Director
Black & Decker è sicura della qualità dei propri prodotti e offre ai consumatori una garanzia di 24 mesi dalla data di acquisto. Il presente certificato di garanzia è complementare ai diritti legali e non li pregiudica in alcun modo. La garanzia è valida sui territori degli stati membri dell'Unione Europea o dell'EFTA (Associazione europea di libero scambio).
Per attivare la garanzia, il reclamo deve essere effettuato in accordo con i Termini e Condizioni Black & Decker e sarà necessario presentare la prova di acquisto al venditore o all'agente di riparazione autorizzato. I Termini e condizioni della garanzia Black & Decker di 2 anni e la sede dell'agente di riparazione autorizzato più vicino sono consultabili su Internet all'indirizzo www.2helpU.com, o contattando l'ufficio Black & Decker di zona all'indirizzo indicato in questo manuale.
ITALIANO
(Traduzione del testo originale)
Visitare il nostro sito www.blackanddecker.co.uk per registrare il nuovo prodotto Black & Decker e ricevere gli aggiornamenti sui nuovi prodotti e le offerte speciali.