DEWALT DXPW001CE - Idropulitrice

DXPW001CE - Idropulitrice DEWALT - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DXPW001CE DEWALT in formato PDF.

📄 39 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice DEWALT DXPW001CE - page 17
Visualizza il manuale : English EN Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Idropulitrice ad alta pressione
Modello DXPW001CE
Marca DeWalt
Alimentazione 220-240 V / 50 Hz, 1~
Consumo energetico 2.5 kW
Portata 8.3 l/min
Portata massima ---
Pressione di esercizio 12.5 MPa (125 bar)
Pressione massima 16 MPa (160 bar)
Peso 18 kg
Classe di protezione IPX5
Classe di isolamento motore F
Livello di pressione sonora (LpA) 79.5 dB(A) (K=2.5 dB(A))
Livello di potenza sonora (LwA) 93 dB(A) (K=2.5 dB(A))
Livello di vibrazione <2.5 m/s² (K=1 m/s²)
Temperatura massima acqua in ingresso 60°C
Pressione massima acqua in ingresso 1 MPa
Tipo di olio pompa 15W40, 0.154 kg
Serbatoio detergente Sì, incluso
Dispositivi di sicurezza Sicura, valvola di scarico pressione, interruttore di sovraccarico, TSS (arresto/avvio automatico su alcuni modelli)
Uso previsto Professionale (utenti esperti) – vedere simbolo nel manuale
Accessori inclusi Lancia, pistola, tubo alta pressione, ugello, serbatoio detergente, utensile di pulizia ugello, ecc. (varia in base al pacchetto)
Collegamento acqua Richiede un dispositivo antiriflusso se collegato alla rete idrica
Distanza minima da persone/animali 15 m (16 yd)

Domande frequenti - DXPW001CE DEWALT

Che tipo di olio utilizza la pompa e quanto?
La pompa utilizza olio 15W40. La capacità di olio è 0,154 kg. Controllare regolarmente il livello dell'olio e rabboccare se necessario attraverso il foro di ingresso dell'olio.
Posso collegare l'idropulitrice direttamente alla rete idrica?
Sì, ma solo se il tubo di alimentazione è dotato di una valvola antiriflusso (tipo BA EN 12729). Il tubo deve avere un diametro di almeno 13 mm, essere rinforzato e non più lungo di 25 m. Seguire sempre le normative locali dell'autorità idrica.
Come avvio l'idropulitrice?
Per prima cosa, assicurarsi che il rubinetto dell'acqua sia completamente aperto. Rilasciare la sicura (D) sulla pistola. Quindi, premere il grilletto della pistola per alcuni secondi per rilasciare l'aria. Infine, portare il dispositivo di avviamento (H) sulla posizione ON/I. Non far funzionare l'apparecchio a secco.
Cosa devo fare se la pompa non raggiunge la pressione di esercizio?
Controllare quanto segue: usura dell'ugello (sostituire se usurato), filtro dell'acqua (pulirlo), assicurarsi che il rubinetto dell'acqua sia completamente aperto, verificare eventuali perdite d'aria nei collegamenti del tubo, e assicurarsi che l'ugello regolabile sia impostato sulla modalità alta pressione (+). Inoltre, se si utilizza un serbatoio d'acqua, mantenere l'altezza di aspirazione al di sotto di 0,5 m.
È sicuro usare detergente con questa idropulitrice?
Sì, ma utilizzare solo detergenti biodegradabili raccomandati dal produttore. Non utilizzare liquidi infiammabili o tossici. Il serbatoio del detergente (B6) deve essere riempito e l'ugello impostato sulla modalità bassa pressione (■) per l'applicazione del detergente. Evitare sempre il contatto con pelle e occhi – in caso di contatto, sciacquare abbondantemente con acqua.
Come pulisco l'ugello?
Scollegare la lancia dall'ugello. Utilizzare l'utensile di pulizia dell'ugello (C1) per rimuovere eventuali depositi di sporco dal foro dell'ugello. La pulizia regolare previene l'ostruzione e mantiene la pressione.
Cos'è la funzione TSS e come funziona?
TSS sta per Total Stop System (Sistema di Arresto Totale). Spegne automaticamente il motore quando si rilascia il grilletto della pistola per risparmiare energia e ridurre l'usura. Quando si preme di nuovo il grilletto, il motore si riavvia. Attendere almeno 4-5 secondi tra le operazioni del grilletto per un corretto funzionamento.
Posso usare una prolunga?
Sì, ma utilizzare un cavo di prolunga approvato adatto per uso esterno con protezione IPX5. La sezione deve corrispondere alla lunghezza (vedere tabella 1 nel manuale). Mantenere la connessione asciutta e sollevata da terra. Si consiglia un avvolgicavo con la presa ad almeno 60 mm da terra.
Come conservo l'idropulitrice per l'inverno?
Dopo l'uso, scaricare tutta l'acqua dall'impianto azionando la pistola fino a quando non esce più acqua. Spegnere e scollegare. Pulire e sciacquare il serbatoio del detergente. Trattare l'apparecchio con antigelo non corrosivo e non tossico. Conservare in un luogo asciutto e al riparo dal gelo.
Quali precauzioni di sicurezza devo prendere durante l'uso dell'idropulitrice?
Indossare sempre abbigliamento protettivo inclusi cuffie antirumore, occhiali di sicurezza, guanti e calzature robuste. Mantenere una distanza minima di 15 m da persone e animali. Non dirigere mai il getto verso sé stessi, altri, apparecchiature elettriche o l'unità stessa. Non utilizzare l'apparecchio sotto la pioggia o vicino a materiali infiammabili. Scollegare l'alimentazione prima della manutenzione.

Domande degli utenti su DXPW001CE DEWALT

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Idropulitrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DXPW001CE - DEWALT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DXPW001CE del marchio DEWALT.

MANUALE UTENTE DXPW001CE DEWALT

Idropulitrice alta pressione

Istruzioni originali

Водоструйна машина

1.1 La macchina da Voi acquistata è un prodotto ad alto contenuto tecnologico realizzato da una delle più esperte ditte europee di idropulitrici ad alta pressione. Per ottenere il meglio delle prestazioni, abbiamo compilato queste righe da leggere attentamente e osservare a ogni utilizzo. In fase di allacciamento, uso e manutenzione della macchina adottare tutte le precauzioni possibili per salvaguardare la propria incolumità e quella delle persone nelle immediate vicinanze. Leggere attentamente e rispettare le prescrizioni di sicurezza poiché se trascurate possono mettere a rischio la salute e la sicurezza delle persone o provocare danni economici.

2 SEGNALAZIONI DI INFORMAZIONE

2.1 Rispettare le segnalazioni dettate dalle targhe e dai simboli applicati sulla macchina e su queste istruzioni.

Sono presenti sulla macchina e sul libretto solo i simboli opportuni per la macchina acquistata. Verificare che simboli e targhe applicati sulla macchina siano sempre integri e leggibili; in caso contrario, sostituirli applicandoli nella posizione originale.

DEWALT DXPW001CE - SEGNALAZIONI DI INFORMAZIONE - 1

Attenzione - Pericolo

DEWALT DXPW001CE - SEGNALAZIONI DI INFORMAZIONE - 2

DEWALT DXPW001CE - SEGNALAZIONI DI INFORMAZIONE - 3

Leggere attentamente queste istruzioni prima dell'uso.

Icona E2 (se il simbolo è presente in fig. 1) - Indica che la macchina è destinata all'uso professionale, cioè alle persone che hanno esperienza, conoscenza tecnica, normativa, legislativa e in grado di svolgere le attività necessarie all'uso e alla manutenzione della macchina. La presente macchina non è destinata all'uso da parte di persone (compresi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o mancanza di esperienza e conoscenze.

Icona E3 (se il simbolo è presente in fig. 1) - Indica che la macchina è destinata all'uso non professionale (domestico). Può essere utilizzata da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o mancanza di esperienza e conoscenze, se sono sotto sorveglianza o se hanno ricevuto istruzioni sull'uso sicuro della macchina e comprendono i rischi che tale uso comporta.

DEWALT DXPW001CE - SEGNALAZIONI DI INFORMAZIONE - 4

Organi in movimento. Non toccare.

DEWALT DXPW001CE - SEGNALAZIONI DI INFORMAZIONE - 5

0 Posizione interruttore spento

I Posizione interruttore acceso

DEWALT DXPW001CE - SEGNALAZIONI DI INFORMAZIONE - 6

Livello di potenza sonora garantito

DEWALT DXPW001CE - SEGNALAZIONI DI INFORMAZIONE - 7

Divieto, segnala all'utilizzatore che le normative nazionali possono proibire il egamento del prodotto alla rete di distribuzione dell'acqua potabile.

DEWALT DXPW001CE - SEGNALAZIONI DI INFORMAZIONE - 8

Segnale di pericolo, segnala all'utilizzatore di non indirizzare il getto d'acqua verso persone, animali, equipaggiamenti elettrici o verso il prodotto stesso.

DEWALT DXPW001CE - SEGNALAZIONI DI INFORMAZIONE - 9

Questo prodotto è di classe di isolamento II. Ciò significa che è equipaggiato con isolamento rinforzato o con un doppio isolamento (solo se il simbolo è presente a macchina).

DEWALT DXPW001CE - SEGNALAZIONI DI INFORMAZIONE - 10

Questo prodotto è di classe di isolamento I. Ciò significa che è equipaggiato di un duttore di protezione di messa a terra (solo se il simbolo è presente sulla macchina).

DEWALT DXPW001CE - SEGNALAZIONI DI INFORMAZIONE - 11

Questo prodotto è conforme con le direttive Europee applicabili in materia.

DEWALT DXPW001CE - SEGNALAZIONI DI INFORMAZIONE - 12

Icona E1 - Indica l'obbligo di non smaltire la macchina come rifiuto urbano; può essere riconsegnata al distributore all'atto dell'acquisto di una macchina nuova. Le parti triche ed elettroniche costituenti la macchina non devono essere riutilizzate per usi propri per la presenza di sostanze dannose alla salute.

DEWALT DXPW001CE - SEGNALAZIONI DI INFORMAZIONE - 13

Utilizzare cuffie di protezione.

DEWALT DXPW001CE - SEGNALAZIONI DI INFORMAZIONE - 14

Utilizzare maschera di protezione.

DEWALT DXPW001CE - SEGNALAZIONI DI INFORMAZIONE - 15

Utilizzare dispositivi di protezione dell'apparato respiratorio.

DEWALT DXPW001CE - SEGNALAZIONI DI INFORMAZIONE - 16

Utilizzare guanti protettivi.

DEWALT DXPW001CE - SEGNALAZIONI DI INFORMAZIONE - 17

Utilizzare scarpe antiinfortunistiche.

DEWALT DXPW001CE - SEGNALAZIONI DI INFORMAZIONE - 18

Utilizzare abbigliamento di protezione.

DEWALT DXPW001CE - SEGNALAZIONI DI INFORMAZIONE - 19

3 PRESCRIZIONI DI SICUREZZA/RISCHI RESIDUI

3.1 AVVERTENZE: NON FARE

3.1.1 ATTENZIONE. NON permettere l'uso della macchina ai bambini, ma sorvegliarli per accertarsi che non giochino con essa.
3.1.2 ATTENZIONE. I getti a pressione possono essere pericolosi se utilizzati in modo improprio.
3.1.3 ATTENZIONE. NON utilizzare la macchina con fluidi infiammabili, tossici o aventi caratteristiche non compatibili con il corretto funzionamento della macchina stessa. È vietato utilizzare la macchina in atmosfera potenzialmente infiammabile od esplosiva.
3.1.4 ATTENZIONE. PERICOLO DI ESPLOSIONE. NON irrorare liquidi infiammabili.
3.1.5 ATTENZIONE. NON dirigere il getto dell'acqua contro persone o animali.
3.1.6 ATTENZIONE. NON dirigere il getto dell'acqua contro la macchina stessa, parti elettriche o verso altre apparecchiature elettriche.
3.1.7 ATTENZIONE. NON impiegare la macchina entro il raggio in cui si trovano persone che non indossano abbigliamento di protezione.
3.1.8 ATTENZIONE. NON dirigere il getto contro la propria persona o altri per pulire abiti o calzature.
3.1.9 ATTENZIONE. NON utilizzare la macchina all'aperto in caso di pioggia.
3.1.10 ATTENZIONE. La macchina NON può essere azionata da bambini, da incapaci e da coloro che non abbiano letto e compreso le istruzioni.
3.1.11 ATTENZIONE. NON toccare la spina e/o la presa con le mani bagnate.
3.1.12 ATTENZIONE. NON utilizzare la macchina col cavo elettrico danneggiato. Se il cavo elettrico è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un suo Centro Assistenza autorizzato o da persone ugualmente qualificate per evitare pericoli per la sicurezza.
3.1.13 ATTENZIONE. NON impiegare la macchina se un cavo di alimentazione o parti importanti come p.es. dispositivi di sicurezza, tubi ad alta pressione, pistola, risultano danneggiati.
3.1.14 ATTENZIONE. NON bloccare la leva della pistola in posizione di funzionamento.
3.1.15 ATTENZIONE. Controllare che la macchina sia provvista della targhetta caratteristiche, se sprovvista avvertire il rivenditore. Le macchine sprovviste di targhetta NON devono essere usate, essendo anonime e potenzialmente pericolose.

DEWALT DXPW001CE - AVVERTENZE: NON FARE - 1

3.1.16 ATTENZIONE. NON manomettere o variare la taratura della valvola di regolazione e dei dispositivi di sicurezza.
3.1.17 ATTENZIONE. NON variare il diametro originale del getto della testina.
3.1.18 ATTENZIONE. NON spostare la macchina tirando il CAVO ELETTRICO.
3.1.19 ATTENZIONE. Evitare il transito di veicoli sul tubo alta pressione.
3.1.20 ATTENZIONE. NON spostare la macchina tirando il tubo alta pressione.
3.1.21 ATTENZIONE. Il getto alta pressione su pneumatici, valvole di pneumatici e altri componenti in pressione è potenzialmente pericoloso. Evitare l'utilizzo del kit ugello rotante e comunque mantenere una distanza del getto di almeno 30 cm durante la pulizia.
3.1.22 ATTENZIONE. È vietato utilizzare accessori non originali e non specifici per il modello. È vietato eseguire modifiche alla macchina; l'esecuzione di modifiche fa decadere la Dichiarazione di Conformità ed esonera il costruttore da responsabilità civili e penali.

3.2 AVVERTENZE: DA FARE

3.2.1 ATTENZIONE. Tutte le parti conduttrici di corrente DEVONO ESSERE PROTETTE contro il getto dell'acqua.
3.2.2 ATTENZIONE. Il collegamento elettrico dovrà essere eseguito da un elettricista qualificato in conformità alla norma IEC 60364-1. Si raccomanda di prevedere un interruttore differenziale che interrompa l'alimentazione elettrica alla presente macchina se la corrente di dispersione verso terra supera i 30 mA per 30 ms, oppure un dispositivo di controllo del circuito di terra.
3.2.3 ATTENZIONE. DURANTE la fase di avviamento, la macchina può generare disturbi in rete.
3.2.4 ATTENZIONE. Il funzionamento con un interruttore differenziale di sicurezza offre una protezione personale supplementare (30 mA).
3.2.5 ATTENZIONE. Nei modelli sprovvisti di spina l'installazione deve essere effettuata da personale qualificato.
3.2.6 ATTENZIONE. Utilizzare solo prolunghe elettriche autorizzate e con sezione di conduzione appropriata.
3.2.7 ATTENZIONE. Disinserire sempre l'interruttore quando si lascia la macchina incustodita.

DEWALT DXPW001CE - AVVERTENZE: DA FARE - 1

3.2.8

DEWALT DXPW001CE - AVVERTENZE: DA FARE - 2

DEWALT DXPW001CE - AVVERTENZE: DA FARE - 3

DEWALT DXPW001CE - AVVERTENZE: DA FARE - 4

DEWALT DXPW001CE - AVVERTENZE: DA FARE - 5

DEWALT DXPW001CE - AVVERTENZE: DA FARE - 6

DEWALT DXPW001CE - AVVERTENZE: DA FARE - 7

ATTENZIONE. L'alta pressione può causare il rimbalzo di parti, usare tutti quegli indumenti e protezioni (PPE) che consentano la messa in sicurezza e l'incolumità dell'operatore.

3.2.9 ATTENZIONE. Prima di eseguire lavori sulla macchina, ESTRARRE la spina.

3.2.10 ATTENZIONE. A causa del rinculo, IMPUGNARE saldamente la pistola quando si tira la leva.

3.2.11 ATTENZIONE. RISPETTARE le prescrizioni dell'ente locale di distribuzione dell'acqua. Secondo la IEC 60335-2-79 la macchina può essere collegata direttamente alla rete pubblica di distribuzione dell'acqua potabile solamente se nella tubazione di alimentazione è installato un dispositivo antiriflusso con svuotamento tipo BA conforme alla norma EN 12729. Il dispositivo antiriflusso può essere ordinato presso il fabbricante.

3.2.12 ATTENZIONE. L'acqua fluita nei dispositivi antiriflusso non è considerata potabile.

3.2.13 ATTENZIONE. La manutenzione e/o la riparazione dei componenti elettrici DEVE essere effettuata da personale qualificato.

3.2.14 ATTENZIONE. SCARICARE la pressione residua prima di staccare il tubo dalla macchina.

3.2.15 ATTENZIONE. CONTROLLARE prima di ogni utilizzo e periodicamente il serraggio delle viti ed il buon stato delle parti componenti la macchina, guardare se ci sono parti rotte od usurate.

3.2.16 ATTENZIONE. UTILIZZARE solo detergenti compatibili coi materiali di rivestimento del tubo alta pressione / cavo elettrico.

3.2.17 ATTENZIONE. TENERE persone od animali alla distanza minima di 15 m.

3.2.18 ATTENZIONE. La presente macchina è stata progettata per l'uso con i detergenti forniti o raccomandati dal fabbricante. L'uso di detergenti o prodotti chimici diversi può avere un impatto negativo sulla sua sicurezza.

3.2.19 ATTENZIONE. Evitare il contatto del detergente con la pelle, in particolare con gli occhi! In caso di contatto con gli occhi, risciacquare con acqua pulita e cercare aiuto medico immediato!

3.2.20 ATTENZIONE. I tubi ad alta pressione, i raccordi e i giunti sono importanti per la sicurezza della macchina. Utilizzare esclusivamente tubi ad alta pressione, raccordi e giunti consigliati dal fabbricante.

DEWALT DXPW001CE - AVVERTENZE: DA FARE - 8

3.2.21 ATTENZIONE. Per garantire la sicurezza della macchina, utilizzare soltanto ricambi originali del fabbricante o approvati dal medesimo.
3.2.22 ATTENZIONE. I cavi di prolunga inadeguati possono risultare pericolosi. Se s'impiega un cavo di prolunga, scegliere un tipo idoneo per l'uso all'aperto e accertarsi che il collegamento resti asciutto e distante dal terreno. Si raccomanda di utilizzare a tale scopo un avvolgicavo, che mantenga la presa ad almeno 60 mm di distanza dal terreno.
3.2.23 ATTENZIONE. Spegnere la macchina e scollegarla dalla sorgente di alimentazione prima di effettuare operazioni di montaggio, pulizia, regolazione, manutenzione, stoccaggio e trasporto.
3.2.24 ATTENZIONE. Inserire il kit pulizia tubazioni fino alla tacca rossa prima di accendere la macchina.

4 INFORMAZIONI GENERALI (FIG.1)/PAGINA 3

4.1 Uso del manuale

Il presente manuale è parte integrante della macchina; conservare per future consultazioni. Leggere attentamente prima dell'installazione/uso. In caso di passaggi di proprietà il cedente ha l'obbligo di consegnare il manuale al nuovo proprietario.

4.2 Consegna

La macchina è consegnata all'interno di un imballo di cartone, parzialmente smontata.

La composizione della fornitura è rappresentata in fig.1.

4.2.1 Documentazione a corredo

A1 Manuale di uso e manutenzione

A2 Istruzioni per la sicurezza

A3 Dichiarazione di conformità

A4 Regole garanzia

4.3 Smaltimento degli imballi

I materiali costituenti l'imballo non sono inquinanti per l'ambiente, tuttavia devono essere riciclati o smaltiti secondo la normativa vigente nel paese di utilizzo.

5 INFORMAZIONI TECNICHE (FIG.1)/PAGINA 3

5.1 Uso previsto

La macchina è destinata all'uso individuale per la pulizia di veicoli, macchine, natanti, opere murarie ecc., per rimuovere lo sporco tenace con acqua pulita e detergenti chimici biodegradabili.

Il lavaggio di motori di veicoli è consentito solamente se l'acqua sporca viene smaltita secondo le norme vigenti.

- Temperatura acqua in ingresso: vedi targa caratteristiche sulla macchina.

- Pressione acqua in ingresso: min. 0,1 MPa - max. 1 MPa.

- Temperatura ambientale di funzionamento: superiore a 0°C.

La macchina è conforme alla norma IEC 60335-1 e IEC 60335-2-79.

5.2 Operatore

Per identificare l'operatore addetto all'uso della macchina (professionale o non professionale) vedere l'icona rappresentata in fig. 1.

5.3 Parti principali

B2 Lancia

B3 Pistola con sicura

B4 Cavo elettrico con spina (dove previsto)

B5 Tubo alta pressione

B6 Serbatoio detergente (dove previsto)

B7 Tappo olio (dove previsto)

E Testina

F Regolatore detergente (dove previsto)

G Regolatore pressione (dove previsto)

H Dispositivo di avviamento

I Leva di comando getto d'acqua

L Filtro acqua

5.3.1 Accessori (se previsti nella fornitura - vedere fig.1)

C1Utensile pulizia testinaC9Adattatore
C2Kit ugello rotanteC10Viterie
C3ManicoC11Staffe
C4SpazzolaC12Leva
C5AvvolgituboC13Kit detergente
C6Kit aspiraz. acquaC14Ruote
C7Kit pulizia tubazioniC15Tub. grasso lubrificante
C8Kit spazzola per grandi superficiC16Manometro
C17Adattatore accessori

5.4 Dispositivi di sicurezza

- Dispositivo di avviamento (H)

Il dispositivo di avviamento evita l'uso accidentale della macchina.

DEWALT DXPW001CE - Dispositivi di sicurezza - 1

Attenzione - pericolo!

Non manomettere o variare la taratura della valvola irezza.

- Valvola di sicurezza e/o limitatrice di pressione.

La valvola di sicurezza è anche una valvola limitatrice di pressione.

Quando si chiude la pistola, la valvola si apre e l'acqua ricircola dall'aspirazione della pompa oppure si scarica a terra.

  • Valvola termostatica (D1 dove prevista)
    Se la temperatura dell'acqua supera la temperatura prevista dal costruttore, la valvola termostatica scarica l'acqua calda e aspira una quantità di acqua fredda pari all'acqua scaricata fino al ripristino della temperatura corretta.
  • Sicura (D): evita il getto d'acqua accidentale.
  • Protezione termica: in caso di sovraccarico la protezione termica ferma la macchina.

6 INSTALLAZIONE (FIG.2)/PAGINA 4

6.1 Montaggio

DEWALT DXPW001CE - Montaggio - 1

Attenzione - pericolo!

Tutte le operazioni d'installazione e montaggio devono essere effettuate con la macchina scollegata dalla rete elettrica. Per la sequenza di montaggio vedere fig.2.

6.2 Montaggio dei tappi di sfiato (dove previsto)

Per evitare perdite d'olio, la macchina è consegnata con le bocche di immissione olio chiuse con tappi di colore rosso che devono essere sostituiti con i tappi di sfiato compresi nella fornitura.

6.3 Montaggio dell'ugello rotante

(Per i modelli che ne sono equipaggiati).

Il kit ugello rotante permette di erogare una maggiore potenza di lavaggio.

L'uso dell'ugello rotante può coincidere con un calo della pressione pari al 25% rispetto alla pressione ottenuta con la testina regolabile.

Comunque il suo utilizzo permette di erogare una maggiore potenza di lavaggio grazie all'effetto rotante impresso al getto di acqua.

6.4 Collegamento elettrico

DEWALT DXPW001CE - Collegamento elettrico - 1

Attenzione - pericolo!

Verificare che la rete elettrica corrisponda al voltaggio frequenza (V-Hz) riportata sulla targa di identificazione

6.4.1 Utilizzo dei cavi di prolunga

Utilizzare cavi e spine con grado di protezione "IPX5".

La sezione dei cavi di prolunga deve essere proporzionata

alla sua lunghezza; più è lunga, maggiore deve essere la sezione. Vedi tabella I.

6.5 Collegamento idrico

DEWALT DXPW001CE - Collegamento idrico - 1

Attenzione - pericolo!

Aspirare solamente acqua filtrata o pulita. Il rubinetto di prelievo acqua deve garantire una erogazione pari alla portata della pompa.

Collocare la macchina il più vicino possibile alla rete idrica di approvvigionamento.

6.5.1 Bocche di collegamento

● Uscita acqua (OUTLET)
■ Entrata acqua con filtro (INLET)

6.5.2 Collegamento alla rete idrica pubblica

La macchina può essere collegata direttamente alla rete pubblica di distribuzione dell'acqua potabile solamente se nella tubazione di alimentazione è installato un dispositivo antiriflusso con svuotamento conforme alle normative vigenti. Assicurarsi che il tubo sia almeno ∅ 13 mm, che sia rinforzato e che non abbia una lunghezza superiore a 25 m.

6.5.3 Aspirazione di acqua da contenitori aperti

1) Avvitare il tubo di aspirazione con il filtro all'entrata dell'acqua (INLET) ed immergerlo a fondo nel contenitore.
2) Sfiatare la macchina:
a) Svitare la lancia.
b) Avviare la macchina ed aprire la pistola (I) affinché l'acqua che fuoriesce sia priva di bolle d'aria.
3) Spegnere la macchina e riavvitare la lancia.

Nota: l'altezza massima di aspirazione è di 0,5 m. È consigliato riempire il tubo di aspirazione prima dell'utilizzo.

IT

7 REGOLAZIONI (FIG.3)/PAGINA 5

7.1 Regolazione della testina (dove previsto)

Agire sulla testina (E) per regolare il getto d'acqua.

7.2 Regolazione erogazione detergente

Per erogare il detergente alla corretta pressione, mettere la testina (E) (dove prevista) in posizione "■" oppure montare il kit detergente (C13) (dove previsto) come illustrato in figura.

Agire sul regolatore (F) per dosare la quantità di detergente da erogare (dove previsto).

7.3 Regolazione pressione di lavoro (dove previsto)

Agire sul regolatore (G) per variare la pressione di lavoro. La pressione è indicata dal manometro (se presente).

8 INFORMAZIONI D'USO (FIG.4)/PAGINA 5

8.1 Comandi

Dispositivo di avviamento (H).

Mettere il dispositivo di avviamento in pos. (ON/I) per:

a) avviare il motore (nei modelli senza dispositivo TSS);
b) predisporre al funzionamento il motore (nei modelli provvisti di dispositivo TSS).

Se il dispositivo di avviamento è dotato di spia, questa si deve accendere.

Mettere il dispositivo di avviamento in pos. (OFF/0) per arrestare il funzionamento della macchina.

Se il dispositivo di avviamento è dotato di spia, questa si deve spegnere.

- Leva di comando getto d'acqua (I).

DEWALT DXPW001CE - Comandi - 1

Attenzione - pericolo!

La macchina deve funzionare appoggiata su di un piano e stabile, posizionata come indicato in fig.4.

8.2 Avviamento (vedi fig. 4)

1) Aprire completamente il rubinetto della rete idrica.
2) Disinserire la sicura (D).
3) Tenere la pistola aperta (I) per alcuni secondi e avviare la macchina con il dispositivo di avviamento (ON/I).

Attenzione - pericolo!

Prima di mettere in funzione la macchina, assicurarsi che sia correttamente alimentata dall'acqua; l'utilizzo a secco danneggia la macchina; durante il funzionamento non coprire le griglie di ventilazione.

Modelli TSS - Nei modelli TSS, con interruzione automatica della mandata:

  • chiudendo la pistola (I), la pressione dinamica spegne automatica-mente il motore elettrico;
  • aprendo la pistola (I), la caduta di pressione avvia automaticamente il motore e la pressione si riforma con un piccolissimo ritardo;
  • per un corretto funzionamento del TSS, le operazioni di chiusura e apertura pistola (I) non devono essere effettuate in un intervallo di tempo inferiore ai 4÷5 secondi.

Per evitare danneggiamenti alla macchina evitare il funzionamento a secco e controllare che la macchina sia sempre adeguatamente alimentata con acqua.

Per i modelli senza TSS per evitare danneggiamenti alla macchina dovuti ad aumento della temperatura dell'acqua, non interrompere, con macchina in funzione, il getto d'acqua (I) per un periodo superiore a 5 minuti.

8.3 Arresto

1) Mettere il dispositivo di avviamento in pos. (OFF/0).
2) Aprire la pistola(I) e scaricare la pressione all'interno delle tubazioni.
3) Inserire la sicura (D).

8.4 Riavviamento

1) Disinserire la sicura (D).
2) Aprire la pistola (I) e lasciare scaricare l'aria presente all'interno delle tubazioni.

3) Mettere il dispositivo di avviamento in pos. (ON/I).

8.5 Messa fuori servizio

1) Chiudere il rubinetto dell'acqua.
2) Scaricare la pressione residua dalla pistola (I) fino alla fuoriuscita di tutta l'acqua dalla macchina.
3) Spegnere la macchina (OFF/0).
4) Estrarre la spina dalla presa.
5) Svuotare e lavare il serbatoio detergente a fine lavoro. Per il lavaggio del serbatoio utilizzare acqua pulita al posto del detergente.
6) Inserire la sicura (D) della pistola.

8.6 Rifornimento e uso del detergente

Il detergente deve essere erogato con gli accessori e secondo le modalità previsti al punto 7.3.

L'uso di un tubo alta pressione più lungo di quello nella dotazione originale della macchina o l'uso di una prolunga tubo supplementare può diminuire o arrestare completamente l'aspirazione del detergente da serbatoio (dove previsto).

Riempire il serbatoio (B6) con detergente ad alta biodegrabilità.

8.7 Consigli per il corretto lavaggio

Sciogliere lo sporco applicando sulla superficie secca il detergente. Sulle superfici verticali operare dal basso verso l'alto. Lasciare agire per 1÷2 minuti, senza lasciare però asciugare la superficie. Agire con il getto ad alta pressione ad una distanza maggiore di 30 cm, cominciando dal basso. Evitare che il risciacquo coli sulle superfici non lavate.

In taluni casi per rimuovere lo sporco è necessaria l'azione meccanica delle spazzole per lavaggio.

La pressione alta non è sempre la miglior soluzione per un buon lavaggio, in quanto può danneggiare taluni superfici. È consigliabile evitare l'uso del getto a spillo della testina regolabile e l'uso dell'ugello rotante su parti delicate e verniciate e su componenti in pressione (es. pneumatici, valvole di gonfiaggio...).

Una buona azione lavante dipende in egual misura dalla pressione e dal volume di acqua.

9 MANUTENZIONE (FIG.5)/PAGINA 6

Tutti gli interventi manutentivi non compresi in questo capitolo devono essere effettuati presso un Centro di vendita e Assistenza autorizzato.

DEWALT DXPW001CE - MANUTENZIONE (FIG.5)/PAGINA 6 - 1

Attenzione - pericolo!

Prima di eseguire qualsiasi intervento sulla macchitrarre la spina dalla presa di corrente.

9.1 Pulizia della testina

1) Smontare la lancia dalla pistola.
2) Togliere lo sporco dal foro della testina con l'utensile (C1).

9.2 Pulizia del filtro

Verificare il filtro aspirazione (L) e il filtro detergente (dove previsto) prima di ogni utilizzo e, nel caso sia necessario, procedere alla pulizia come indicato.

9.3 Sbloccaggio motore (dove previsto)

In caso di soste prolungate, sedimenti calcarei possono provocare il bloccaggio del motore. Per sbloccare il motore ruotare l'albero motore con l'utensile (M).

9.4 Rabbocco olio (dove previsto)

Rabboccare con olio dal foro di immissione fino a ripristinare il corretto livello.

Per le caratteristiche dell'olio vedere tabella "Dati tecnici".

Si consiglia di sostituire l'olio ogni 500 ore di uso.

9.5 Rimessaggio

Prima del rimessaggio invernale, far funzionare la macchina con liquido antigelo non aggressivo e non tossico.

Mettere l'apparecchio in luogo asciutto e protetto dal gelo.

10 STOCCAGGIO E TRASPORTO (FIG.5)/PAGINA 6

Stoccare gli accessori come previsto in fig. 5.

Trasportare la macchina come previsto in fig. 5.

11 INFORMAZIONI SUI GUASTI

Inconvenienti Probabilicause Rimedi
La pompa non raggiunge la pres-sione prescrittaUgello usurato Sostituire ugello
Filtro acqua sporco Pulire il filtro (L) (fig.5)
Alimentazione insufficiente acqua Aprire completamente e il rubinetto
Aspirazione d'aria Controllare i raccordi
Aria nella pompaSpegnere la macchina ed azionare la pistola fino alla fuor-riuscita di un getto continuo. Riaccendere.
Testina non correttamente regolata Mettere testina (E) in posizione (+) (fig.3)
Intervento valvola termostaticaAttendere il ripristino della corretta temperatura dell'acqua
Altezza di aspirazione da contenitore aperto superiore a 0,5 mRidurre l'altezza di aspirazione
La pompa ha sbalzi di pressioneAspirazione acqua da serbatoio esterno Collegare la macchina alla rete idrica
Temperatura acqua in ingresso troppo elevata Abbassare la temperatura
Ugello otturato Pulire l'ugello (fig.5)
Filtro aspirazione (L) sporco Pulire il filtro (L) (fig.5)
Il motore "ronza" ma non si avviaInsufficiente tensione di reteControllare che la tensione di rete corrisponda a quella di targa (fig.2)
Perdita di tensione causata dalla prolunga Verificare le caratteristiche della prolunga
Arresto prolongato della macchina Consultare un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato
Problemi al dispositivo TSS Consultare un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato
Il motore elettrico non si avviaMancanza di tensioneVerificare la presenza di tensione nella rete e controllare che la spina sia inserita correttamente (*)
Problemi al dispositivo TSS Consultare un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato
Macchina da molto tempo fermaDal foro posteriore, sbloccare il motore con l'utensile (M) (per i modelli che lo prevedono) (fig.5)
Perdite d'acquaGuarnizioni di tenuta usurateSostituire le guarnizioni presso un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato
Intervento valvola di sicurezza a scarico liberoConsultare un Centro di Assistenza autorizzato
RumorositàTemperatura acqua troppo elevataAbbassare la temperatura (vedi dati tecnici)
Perdite d'olioGuarnizioni di tenuta usurateConsultare un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato
Solo per TSS: la macchina si avvia nonostante la pistola chiusaTenuta difettosa nel sistema alta pressione o nel circuito della pompaConsultare un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato
Solo per TSS: tirando la leva della pistola, l'acqua non esce (con tubo alimentazione inserito)Ugello otturato Pulire l'ugello (fig.5)
Non aspira detergentePosizione testina regolabile in alta pressioneMettere testina (E) in posizione "■" (fig.3)
Detergente troppo densoDiluire con acqua
Utilizzo di prolonghe tubo alta pressioneRipristinare tubo originale
Circuito detergente incrostato o strozzatoRisciacquare con acqua pulita ed eliminare eventuali strozzature. Se il problema persiste consultare un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato.
Fuoriesce acqua dalla valvola termostaticaLa temperatura dell'acqua all'interno della testa ha superato il valore max indicato nella targhetta datiNon interrompere, con macchina in funzione, il getto d'acqua per un periodo superiore a 5 minuti

(*) Se durante il funzionamento il motore si ferma e non riparte attendere 2-3 minuti prima di rifare l'avviamento (Intervento della protezione termica). Se l'inconveniente si ripete per più di una volta contattare il Servizio di Assistenza Tecnica.

MODELLO NUMERO DI SERIE XXXXXXXXX S/Nxxxxxxxxx MADE N XXXXXX xxx V xx Hz kw x,x IP X5 xxx 1/min xx bar Max xxx bar max xx°C (x MPa) (Max xx MPa) P N Max : xx bar (x MPa) LWA XX.B Distributed by xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

12 COME NON DANNEGGIARE LE SUPERFICI

DEWALT DXPW001CE - COME NON DANNEGGIARE LE SUPERFICI - 1

DEWALT DXPW001CE - COME NON DANNEGGIARE LE SUPERFICI - 2

ATTENZIONE

12.1 L'utilizzo della macchina per il lavaggio di pneumatici può causare danni ai pneumatici e risultare pericoloso.
12.2 Non rivolgere il getto ad alta pressione direttamente sul pneumatico.
12.3 Utilizzare sempre la macchina alla pressione più bassa quando si effettuano operazioni di pulizia vicino a ruote e pneumatici.
12.4 Non usare mai la "Lancia turbo" per lavare una qualsiasi parte del veicolo.
12.5 Per ulteriori informazioni leggere la sezione: "8.7 Consigli per il corretto lavaggio".

DEWALT DXPW001CE - ATTENZIONE - 1

Dichiarazione di conformità CE

Noi di Annovi Reverberi S.p.A., Bomporto (Mo), Italia, dichiariamo che la(e) seguente(i) macchina(e) DeWalt:

Denominazione della macchina Idropulitrice ad alta pressione

N. modello DXPW 001 CE-KART DXPW 002 CE-KART DXPW

003 CE-KART

Potenza assorbita 2,5 kW 2,9 kW 2,9 kW

è(sono) conforme(i) alle seguenti direttive europee: 2006/42/CE, 2014/35/UE, 2011/65/UE, 2012/19/UE, 2014/30/UE, 2000/14/CE (D. Lgs. 262/2002). ed è(sono) prodotta(e) nel rispetto delle seguenti norme o dei seguenti documenti standardizzati: EN 60335-1; EN 60335-2-79; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 61000-3-11; EN 60704-1; EN 62233; EN 50581;

Nome e indirizzo della persona incaricata di rilasciare il fascicolo tecnico: Stefano Reverberi / AR Managing Director Via ML King, 3 - 41122 Modena, Italia La procedura di valutazione della conformità richiesta dalla direttiva 2000/14/CE è stata eseguita in osservanza all'Allegato V

N. modello DXPW 001 CE-KART DXPW 002 CE-KART DXPW 003 CE-KART

Livello di potenza sonora misurato:91 dB (A)91 dB (A)
Livello di potenzasonora garantito:93 dB (A)93 dB (A)

91 dB (A)

93 dB (A)

DEWALT DXPW001CE - Dichiarazione di conformità CE - 1

Data : 11.01.2018 - MODENA (I)

Stefano Reverberi

Managing Director

Garanzia

La validità della garanzia è regolamentata dalle normative vigenti nel paese in cui il prodotto viene commercializzato (salvo diverse indicazioni del produttore). Se il prodotto risulta difettoso per qualità del materiale, della costruzione o per mancata conformità durante il periodo di validità della garanzia il fabbricante garantisce la sostituzione delle parti difettose, provvede alla riparazione dei prodotti se ragionevolmente usurati oppure alla loro sostituzione.

La garanzia non copre componenti soggetti a normale usura (valvola, pistone, guarnizione acqua, guarnizione olio, molle, anelli OR, accessori come tubo, pistola, spazzole, ruote, ecc.);

La garanzia non copre difetti causati da o risultati da:

  • uso scorretto, uso non ammesso, negligenza,
  • noleggio o uso professionale qualora il prodotto sia stato venduto per uso domestico,
  • mancata osservazione delle norme di manutenzione previste nell'apposito libretto,
  • riparazioni eseguite da personale o centri non autorizzati,
  • impiego di ricambi o accessori non originali,
  • danni causati dal trasporto, da oggetti o sostanze estranee, sinistro,
  • problemi di immagazzinaggio o stoccaggio.
    Per attivare la garanzia è necessario esibire la prova d'acquisto.

Per assistenza, pagina: 285.

Dati Tecnici

Dati Tecnici UnitàDXPW 001 CEDXPW 001 CE KARTDXPW 002 CEDXPW 002 CE KARTDXPW 003 CEDXPW 003 CE KART
Portatal/min8,3 8,3 8,58,5 10,5 10,5
Portata massimal/min----
PressioneMPa12,5 12,55 15 12 12
Pressione massimaMPa16 16 188 15 15
PotenzakW2,5 2,5 2,92,9 2,9 2,9
Temperatura di alimentazione massima°C60 60 6060 60 60
Pressione di alimentazione massimaMPa1 1 1 1 11
Forza repulsiva della pistola alla pressione massimaN21,0 21,023,6 23,6 26,1 261
Tipo olio pompakg0,154 15W40 0,15415W40 0,154 15W400,154 15W40 0,15415W40 0,154 15W40
Classe Protezione-|/|/|/|/|/|/||/|/|/|/||/|/|/|/||/|/|/|/||/|/|/|/||/|/|/|/|
Isolamento MotoreClasseF F F F F F
Protezione Motore-IPX5 IPX5IPX5 IPX5 IPX5 IPX5IPX5
TensioneV/Hz220-240/50 1~220-240/50 1~220-240/50 1~220-240/50 1~220-240/50 1~220-240/50 1~
Massima impedenza di rete consentitaΩ--0,1530,1530,1530,153
Livello di pressione sonoraL NA (EN 60704-1) (K = 2,5 dB(A))dB (A)79,579,579,579,579,579,5
Livello di potenza sonoraL WA(EN 60704-1) (K = 2,5 dB(A))dB (A)93 93 9393 93 93
Vibrazioni dell'apparecchio(K = 1 m/s2):m/s2<2,5 <2,5<2,5<2,5<2,5 <2,5
Pesokg18 27,419,5 2919,529

Con riserva di modifiche tecniche!

DEWALT®

Services

Belgique et LuxembourgBelgiëen LuxemburgDEWALT - Belgium BVBA Egide Walschaertsstraat 162800 MechelenTel: NL 32 15 47 37 63Tel: FR 32 15 47 37 64Fax: 32 15 47 37 99www.dewalt.be
Czech RepublicBAND SERVIS CZ S.R.O.K PASEKAM 4440760 01 ZLÍN, CZECH REPUBLICTel.: +420 577 008 550Fax.: +420 577 008 559www.dewalt.czwww.bandservis.cz
Danmark DEWALTRoskildevej 222620 Albertslundwww.dewalt.dk kundeservice.dk@sbdinc.com
Deutschland DEWALTRichard Klinger Str. 1165510 IdsteinTel: 06126-21-1Fax: 06126-21-2770www.dewalt.deinfodwge@sbdinc.com
Ελλάς DEWALT (Ελλάς) A.E.ΕΔΡΑ-ΓΡΑΦΕΙΑ : Στράβωνος7& Λ. Βουλιαγμένης,Γλυφάδα 166 74, ΑθήναSERVICE : Ημερος Τόπος2 (Χάνι Αδάμ) – 193 00ΑσπρόπυργοςTηλ:00302108981616Φαξ:00302108983570www.dewalt.grGreece.Service@sbdinc.com
España DEWALTIbérica, S.C.A.Parc de Negocios “Mas Blau”Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A608820 El Prat de Llobregat(Barcelona)Tel: 934 797 400Fax: 934 797 419www.dewalt.esrespuesta.postventa@sbdinc.com
Estonia AS TALLMACMUSTAME TEE 44,EE-10621 TALLINNT: +372 6562999F: +372 6562855www.tallmac.ee/est
France DEWALT5, allée des HêtresCS60105, 69579 LimonestCedexTel: 04 72 20 39 20Fax: 04 72 20 39 00www.dewalt.frscufr@sbdinc.com
SchweizSuisseSvizzeraDEWALTIn der Luberzen 428902 UrdorfTel: 044 - 755 60 70Fax: 044 - 730 70 67www.dewalt.chservice@rofoag.ch
Hungary ROTELKFT.1163 BUDAPEST,THÖKÖLYÚT 17.Tel +36 1 404-0014Fax+36 1 403-2260service@rotelkft.hu
Ireland DEWALT210 Bath Road;Slough, Berks SL1 3YD, UKTel: +44 (0)1753511234Fax: +44 (0)1753 512365www.dewalt.ie
Italia DEWALTvia Energypark20871 Vimercate (MB), ITTel: 800-01435339 0399590200Fax: 39 0399590313www.dewalt.it
Latvia LIC GOTUSSIAULBROKAS STR.LT - 1021 RÍGAT: +371 67556949F: +371 67555140www.licgotus.lv
Lithuania UAB ELREMTA OUNERIES KR. 16ELT - 48402 KAUNAST+: 370-685-29035F: +370-37-406540info@elremta.lt
Nederlands DEWALT Netherlands BVPostbus 83Tel: 31 164 283 063Fax: 31 164 283 200www.dewalt.nl
Norge DEWALTPostboks 4613, Nydalen0405 Oslowww.dewalt.nokundeservice.no@sbdinc.com
Österreich DEWALTWerkzeug Vertriebsgesm.b.HOberlaerstrasse 248,A-1230 WienTel: 01 - 66116 - 0Fax: 01 - 66116 -614www.dewalt.atservice.austria@sbdinc.com
Poland ERPATECHUL. BAKALIOWA 2605-080 MOŚCISKATel.: +48 22 431 05 00Fax.: +48 22 468 87 35www.dewalt.plwww.erpatech.pl/serwis serwis@erpatech.pl
Portugal DEWALTLimited, SARLCentro de Escritórios de Sintra AvenidaAlmirante Gago Coutinho,132/134, Edificio 142710-418 SintraTel: 214 66 75 00Fax: 214 66 75 80www.dewalt.ptresposta.posvenda@sbdinc.com
Romania BulgariaSTANLEY BLACK & DECKER PHOENICIA BUSINESS CENTERSTRADA TURTURELELOR,NR 11A, ETAJ 6, MODUL 15,SECTOR 3 BUCURESTIT: +4021.320.61.04/05F: +4037.225.36.84www.dewalt.ro
Slovakia BAND SERVIS S.R.O.PAULINSKA 22917 01 TRNAVA, SLOVAKIATel.: +421 335 511 063Fax.: +421 335 512 624www.bandservis.sk
SloveniaCroatiaBosnia-HerzegovinaSerbiaG-M&M D.O.O.BRVACE 111290 GROSUPLJESLOVENIJAT: +386 01 78 66 500F: +386 01 78 63 023www.g-mm.sigmm@g-mm.si
Suomi DEWALTPL 4700521 Helsinkiwww.dewalt.fiasiakaspalvelu.fi@sbdinc.com
Sverige DEWALTBox 94431 22 Mölndalwww.dewalt.sekundservice.se@sbdinc.com
Türkiye KALE Hırdavat ve MakinaA.Ş.Defterdar Mah. SavaklarCad. No:15Edirnekapı / Eyüp /İSTANBUL 34050 TÜRKİYETel: 0212 533 52 55Faks: 0212 533 10 05www.dewalt.com.tr
UnitedKingdomEWALT210 Bath Road;Slough, Berks SL1 3YDTel: 01753-567055Fax: 01753-572112www.dewalt.co.ukemeaservice@sbdinc.com

48 mm 317 mm 48 mm Ø 10 mm M10x70

DEWALT DXPW001CE - Services - 2

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : DEWALT

Modello : DXPW001CE

Categoria : Idropulitrice