GZ-MG155 - Videocamera JVC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GZ-MG155 JVC in formato PDF.

Page 29
Visualizza il manuale : Français FR Italiano IT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : JVC

Modello : GZ-MG155

Categoria : Videocamera

Scarica le istruzioni per il tuo Videocamera in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GZ-MG155 - JVC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GZ-MG155 del marchio JVC.

MANUALE UTENTE GZ-MG155 JVC

ITALIANO Alcune immagini della Media camera inserite nel presente manuale potrebbero leggermente discostarsi dal dispositivo acquistato. Windows® è un marchio o un marchio registrato di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altre nazioni. Macintosh è un marchio registrato di Apple Computer, Inc. Altri nomi di prodotti e di aziende inclusi in questo manuale sono marchi e/o marchi registrati dei rispettivi titolari.

MEMO Per tutti gli utenti CONTRATTO DI LICENZA SOFTWARE JVC IMPORTANTE PER IL CLIENTE: LEGGERE ATTENTAMENTE QUANTO SEGUE PRIMA DI INSTALLARE O UTILIZZARE IL PROGRAMMA “DIGITAL PHOTO NAVIGATOR” (“Programma”) SUL PROPRIO PC. Il diritto di utilizzare il Programma viene concesso dalla Victor Company of Japan, Limited (“JVC”) all’utente solo a condizione che l’utente accetti le condizioni seguenti. Qualora l’utente non intenda accettare le condizioni del presente Contratto, non è autorizzato a installare e utilizzare il Programma. TUTTAVIA, L’INSTALLAZIONE O L’USO DEL PROGRAMMA DENOTANO L’ACCETTAZIONE DA PARTE DELL’UTENTE DEI PRESENTI TERMINI E CONDIZIONI.

1 COPYRIGHT; PROPRIETÀ L’utente riconosce che tutti i diritti d’autore e altri diritti di proprietà intellettuale relativi al Programma sono di proprietà di JVC e del concessore della licenza, e resteranno assegnati legalmente a JVC e a tale concessore della licenza. Il Programma è protetto dalle leggi giapponesi e di altre nazioni sui diritti d’autore, nonché dalle relative Convenzioni.

2 CONCESSIONE DELLA LICENZA (1) In base alle condizioni del presente Contratto, JVC concede all’utente il diritto non esclusivo all’utilizzo del Programma. L’utente può installare e utilizzare il Programma su un disco fisso o un altro dispositivo di memorizzazione incorporato nel proprio PC. (2) L’utente può fare una (1) copia del Programma esclusivamente per esigenze personali di riserva o di archivio.

3 RESTRIZIONI RELATIVE AL PROGRAMMA

(1) L’utente non può convertire, decompilare, disassemblare, revisionare o modificare il Programma, salvo quanto previsto espressamente dalla legge vigente. (2) L’utente non può copiare o utilizzare il Programma nella sua interezza o in parte in modo diverso da quanto espressamente specificato nel presente Contratto. (3) L’utente non ha diritto a concedere in licenza l’utilizzo del Programma, né a distribuire, dare in locazione, in leasing o trasferire il Programma a terzi e non può consentire l’uso del Programma da parte di terzi.

4 LIMITI DI GARANZIA JVC garantisce che i supporti contenenti il Programma sono privi di difetti nei materiali e nella lavorazione per un periodo di trenta (30) giorni dalla data dell’acquisto di qualsiasi prodotto annesso al Programma. L’intera responsabilità di JVC ed i rimedi esclusivi dell’utente saranno la sostituzione dei supporti del Programma risultati difettosi. AD ESCLUSIONE DELLE GARANZIE ESPLICITE SPECIFICATE NEL PRESENTE CONTRATTO E NEL PIENO RISPETTO DELLE NORME VIGENTI, JVC E I SUOI FORNITORI NON RICONOSCONO ALCUNA ALTRA GARANZIA, ESPRESSA O IMPLICITA, COMPRESE, TRA LE ALTRE, LA GARANZIA DI COMMERCIABILITÀ ED IDONEITÀ PER UN FINE PARTICOLARE RELATIVAMENTE AL PROGRAMMA E AL MATERIALE SCRITTO DI ACCOMPAGNAMENTO. NELL’EVENTUALITÀ DI QUALSIASI PROBLEMA DERIVANTE O CAUSATO DAL PROGRAMMA. L’UTENTE SARÀ TENUTO A RISOLVERE TALE PROBLEMA A PROPRIE SPESE.

5 ESCLUSIONE DI RESPONSABILITA’ PER DANNI INDIRETTI NEL PIENO RISPETTO DELLE NORME VIGENTI, JVC E I SUOI FORNITORI NON SARANNO RESPONSABILI IN ALCUN CASO PER DANNI INDIRETTI, SPECIALI, INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI DI QUALSIVOGLIA NATURA, A PRESCINDERE DAL TIPO DI AZIONE PER CONTRATTO, ILLECITO CIVILE, RESPONSABILITÀ DI PRODOTTO OD ALTRO, CHE DERIVINO DALL’USO O DALL’IMPOSSIBILITÀ DI UTILIZZARE IL PROGRAMMA, ANCHE QUALORA JVC SIA STATA AVVERTITA DELL’EVENTUALITÀ DI TALI DANNI. L’UTENTE SI TUTELERÀ E NON RITERRÀ RESPONSABILE LA JVC CONTRO EVENTUALI PERDITE, RESPONSABILITÀ O COSTI DERIVANTI DA, O CONNESSI A RICHIESTE DI RISARCMENTO DI TERZI RELATIVAMENTE ALL’USO DEL PROGRAMMA.

6 TERMINE Il presente Contratto decorrerà a partire dalla data in cui l’utente installerà e utilizzerà il Programma sul proprio computer, e continuerà ad essere in vigore fino alla sua conclusione in base alla clausola seguente. Qualora l’utente dovesse violare una qualsiasi clausola del presente Contratto, JVC avrà facoltà di rescindere il Contratto senza previa notifica all’utente. In questo caso, JVC potrà chiedere all’utente il risarcimento di eventuali danni provocati dalla sua violazione del contratto. In caso di rescissione del presente Contratto, l’utente dovrà distruggere immediatamente il Programma memorizzato sul proprio computer (il che include l’eliminazione da qualsiasi memoria nel proprio PC) e non potrà più possedere il Programma.

7 CONTROLLO DELL’ESPORTAZIONE L’utente accetta di non spedire, trasferire o esportare il Programma o le informazioni e le tecnologie ad esso relative in alcuna nazione nei confronti della quale il Giappone e altre nazioni relative abbiano stabilito un embargo relativo a tali beni.

8 UTENTI DEL GOVERNO STATUNITENSE Qualora l’utente sia un ente degli Stati Uniti d’America (il “Governo”), l’utente prende atto della dichiarazione di JVC che il Programma è un “Articolo commerciale”, in base alla definizione della Federal Acquisition Regulation (FAR) part 2.101 (g) che comprende il “Software commerciale informatico” non pubblicato come quegli articoli utilizzati nella FAR part 12.212, e che è concesso su licenza esclusivamente all’utente con gli stessi diritti d’uso che JVC concede a tutti gli utenti finali commerciali secondo i termini del presente Contratto.

9 CONDIZIONI GENERALI (1) Nessuna modifica, alterazione, aggiunta, eliminazione o altra alternativa a questo Contratto sarà ritenuta valida, a meno che non venga riportata per iscritto e firmata da un rappresentante autorizzato della JVC. (2) Qualora una qualsiasi parte del presente Contratto venga ritenuta non valida o in conflitto con qualsiasi legge giuridicamente valida sul presente Contratto, le clausole restanti continueranno ad avere pieno valore ed effetto.

Victor Company of Japan, Limited

ATTENZIONE: Utilizzare questo strumento attenendosi alle procedure operative descritte nel presente manuale. Utilizzare esclusivamente il CD-ROM fornito. Non utilizzare mai altri CD-ROM per lanciare questo programma. Non cercare di modificare il programma. Eventuali alterazioni o modifiche non approvate da JVC potrebbero invalidare l’autorizzazione dell’utente a utilizzare l’apparecchiatura.

Cura dei CD-ROM Fare attenzione a non sporcare o graffiare la superficie a specchio (quella opposta alla superficie stampata). Non scrivere o applicare adesivi sulla superficie anteriore o posteriore. Se il CD-ROM si sporca, pulirlo delicatamente con un panno morbido a partire dal foro centrale verso l’esterno. Non usare pulitori o spray di pulizia per dischi convenzionali. Non piegare il CD-ROM e non toccarne la superficie a specchio. Non riporre i CD-ROM in luoghi polverosi, caldi o umidi. Proteggerli dalla luce solare diretta. È possibile trovare le informazioni più recenti (in inglese) sul programma software in dotazione presso il nostro server World Wide Web, a http://www.jvc-victor.co.jp/ english/global-e.html

(3) Il presente Contratto sarà governato e interpretato in base alle leggi giapponesi. La Corte distrettuale federale di Tokio avrà la giurisdizione su qualsiasi controversia che possa derivare relativamente all’esecuzione, all’interpretazione e all’adempimento del presente Contratto.

NOTA Qualora l’utente abbia acquistato il Programma in Germania, le clausole delle sezioni 4 (Garanzia limitata) e 5 (Responsabilità limitata) sopra riportate verranno sostituite da quelle della versione tedesca del presente Contratto.

Sommario Ricordarsi di eseguire il backup dei file sul computer! Si consiglia di liberare spazio sul disco rigido di Everio per fare posto al vostro prossimo capolavoro.

Windows® Backup di file sul PC (Windows®) 5 Requisiti di sistema 6 Installazione del software 6 Collegamento della Media camera al PC 9 Riproduzione dei file sul PC 10 Backup di file sul PC 11 Backup di file sul PC senza l'uso del software 13

Altre operazioni eseguite dal PC (Windows®) 14 Creazione di un DVD-Video 14 Utilizzo avanzato del software 16

Macintosh Backup di file sul PC (Macintosh) 18 Requisiti di sistema 18 Collegamento della Media camera al PC 18 Backup di file sul PC 20

Altri dispositivi Backup di file su supporti NAS compatibili*21 (*Al momento del rilascio della Media camera, non è possibile collegare alcun apparecchio alla Media camera.) Collegamento della Media camera a un dispositivo esterno 21 Backup di file su un dispositivo esterno 22

Struttura delle cartelle ed estensioni 23

Backup di file sul PC (Windows®) Installare il software fornito a corredo di Everio. Il software consente di eseguire il backup dei file sul proprio computer con un'operazione semplicissima, modificare i file presenti nel PC e creare anche DVD. In caso di problemi durante l'installazione del software, è comunque possibile eseguire il backup dei file sul computer (墌 pag. 13)

Impostazioni: È possibile configurare in modo dettagliato le impostazioni delle singole voci. Spiegazione della funzione: Selezionare una funzione a destra per visualizzarne la spiegazione. Tutorial: Viene visualizzata la procedura di funzionamento di ciascuna funzione.

C Modifica dei file dal PC D Masterizzazione su un DVD dei file sottoposti a

backup nel PC F Esecuzione del backup dei file della Media camera nel PC (墌 pag. 11)

E Creazione di un DVDVideo (墌 pag. 14)

ITALIANO A Riproduzione di file video B Riproduzione di sul PC (墌 pag. 10) immagini statiche sul PC (墌 pag. 10)

Backup di file sul PC (Windows®) (continua) Requisiti di sistema SO: Windows® XP Home Edition [XP] (preinstallato), oppure Windows® XP Professional [XP] (preinstallato) CPU: Intel® Pentium® 4, da almeno 1,6 GHz (consigliato da almeno 2,2 GHz) Intel® Pentium® M, da almeno 1,4 GHz RAM: almeno 256 MB (consigliati almeno 512 MB) Spazio libero su disco rigido: almeno 550 MB per l'installazione Per la creazione di DVD-Video, consigliati almeno 10 GB Per la creazione di VCD, consigliato almeno 1 GB Connettore: connettore USB 2.0 Schermo: in grado di visualizzare 1024 x 600 punti (VRAM:128 MB o più consigliati)

Varie: Internet Explorer 5.5 o versione successiva DirectX 9.0 o versione successiva DirectX viene installato automaticamente durante l'installazione. Supporti di registrazione supportati: DVD-Video: DVD-R/-RW, DVD+R/+RW DVD-VR: DVD-RW, DVD-RAM DVD+VR: DVD+RW VideoCD: CD-R/RW Per ulteriori dettagli sui masterizzatori DVD compatibili, consultare il sito Web CyberLink: http://www.cyberlink.com/english/products/ powerproducer/3/comp_dvd_drives.jsp

NOTA Le informazioni relative ai requisiti di sistema non costituiscono una garanzia di funzionamento del software in dotazione su tutti i personal computer con tali caratteristiche.

Installazione del software I seguenti programmi sono inseriti nel CD-ROM fornito con Everio. CyberLink DVD Solution Applicazione completa che si compone dei seguenti tre programmi:

PowerCinema NE for Everio Programma di authoring principale. Consente l'esecuzione di varie operazioni, quali il backup dei file, la riproduzione e la modifica dal menu principale del software.

PowerProducer 3 NE Consente la creazione di DVD con impostazioni più specifiche. Viene avviato automaticamente eseguendo un'operazione particolare in PowerCinema NE for Everio.

PowerDirector 5 NE Express Consente la modifica dei file sul PC. Viene avviato automaticamente eseguendo un'operazione particolare in PowerCinema NE for Everio.

Digital Photo Navigator 1.5 Consente di modificare il formato file delle immagini statiche di cui si è eseguito il backup sul computer.

Operazioni preliminari: chiudere tutti i programmi in uso (verificare che nella barra di stato non sia presente l'icona di nessun'altra applicazione).

A Caricare nel PC il CD-ROM in dotazione. Dopo qualche istante, appare la schermata [SETUP]. Se la schermata [SETUP] non viene visualizzata, fare doppio clic sull’icona del CDROM nella finestra [Risorse del computer].

B Fare clic su [Easy Installation]. Per specificare il tipo di programma da installare o la cartella di destinazione, ecc., selezionare [Custom Installation]. Per installare il programma, seguire le istruzioni a schermo.

C Fare clic su [Yes].

D Selezionare la lingua desiderata e fare clic su [OK].

ITALIANO Continua nella pagina seguente

Backup di file sul PC (Windows®) (continua)

E Fare clic su [Sì]. Viene avviata l'installazione del software.

F Fare clic su [Fine].

A installazione completata

Il programma installato è inserito nell'elenco [Tutti i programmi].

La cartella di destinazione dei file di backup [MyWorks] viene creata nel disco rigido avente il maggior spazio libero.

Collegamento della Media camera al PC Operazioni preliminari: portare l'interruttore di accensione/selezione su OFF.

Connettore USB Connettore CC Cavo USB Presa CA Adattatore CA Connettore USB NOTA Quando il cavo USB è collegato, l’accensione o lo spegnimento della Media camera provoca malfunzionamenti del PC. Collegare la Media camera direttamente al PC, non attraverso un hub. Non utilizzare cavi di prolunga USB. Il salvataggio di tipi errati di file in un supporto di registrazione o l'eliminazione di file o cartelle da un supporto di registrazione può provocare problemi al funzionamento della Media camera. Quando è necessario eliminare un file da un supporto di registrazione, farlo attraverso la Media camera. Inoltre, non spostare o rinominare su un PC le cartelle e i file contenuti nel supporto. Non scollegare mai il cavo USB mentre la spia di accesso/carica della Media camera è accesa o lampeggiante.

Al termine dell'operazione Attenersi sempre alle procedure seguenti per scollegare la Media camera o spegnere la Media camera o il computer. Il mancato rispetto di tali precauzioni può danneggiare la Media camera e il computer.

A Verificare che la spia di accesso/carica della Media camera non sia accesa o lampeggiante. Se la spia di accesso/carica è accesa o lampeggia, attendere che si spenga prima di procedere.

B C D Fare doppio clic sull'icona [Rimozione sicura dell'hardware] o [Scollegamento o rimozione di una periferica hardware] nella barra di stato. Selezionare [USB Mass Storage Device] o [USB Disk], quindi fare clic su [Disattiva]. Fare clic su [OK]. Il nome del modello dipende dalla Media camera collegata.

Scollegare il cavo USB. Spegnere la Media camera e il PC.

ITALIANO E F NOTA Qualora si commetta un errore nell’utilizzo della Media camera, non è possibile tornare alla schermata precedente per ripetere l’operazione. Attenersi alla procedura indicata in precedenza per spegnere la Media camera, quindi ripetere l’operazione dall’inizio.

Backup di file sul PC (Windows®) (continua) Riproduzione dei file sul PC Operazioni preliminari:

A B C Installare il software dal CD-ROM in dotazione (墌 pag. 6) Collegare la Media camera al computer mediante il cavo USB (墌 pag. 9) Portare l'interruttore di accensione/selezione su ON. Sulla Media camera: Portare il selettore su ¡ / ¢ per selezionare RIPRODUZIONE SU PC [RIPRODUZIONE SU PC], quindi premere il COLLEGA A PERIFERICA selettore. CREA DVD Viene visualizzata una finestra di dialogo sullo ESEGUI BACKUP schermo del PC. Non è, tuttavia, necessario STAMPA DIRETTA utilizzare questa finestra. IMPOSTA SELEZ. ESCI Viene avviato PowerCinema. Sul PC: Fare clic su [Sfoglia Video] (per la riproduzione di video) o [Sfoglia Immagini] (per la riproduzione di immagini statiche).

Fare clic sul supporto contenente i file desiderati. EVERIO_HDD: Riproduce i file memorizzati sul disco rigido della Media camera.

EVERIO_SD: Riproduce i file memorizzati sulla scheda SD della Media camera.

Cartella di Backup: Riproduce i file memorizzati nella cartella di backup del PC (墌 pag. 8).

D Fare clic sul file desiderato. È possibile utilizzare la corrispondente funzione di ricerca file. Ordina per: I file vengono riordinati in base alla voce selezionata.

Filtra per: I file vengono filtrati in base alla voce selezionata.

È possibile riprodurre solo i file ripresi utilizzando la Media camera Everio (con estensione “.mod”). I file che sono stati modificati utilizzando PowerDirector vanno letti e riprodotti con PowerDirector.

Backup di file sul PC Questo metodo prevede l'utilizzo del software in dotazione per l'esecuzione del backup dei file sul computer. I file video di cui non è stato ancora eseguito il backup sul computer collegato vengono automaticamente selezionati dalla cronologia backup e sottoposti a backup. In caso di problemi durante l'installazione del software, consultare pag. 13 per i dettagli sulla modalità di esecuzione del backup dei file senza l'ausilio del programma. Operazioni preliminari: Installare il software dal CD-ROM in dotazione (墌 pag. 6) Collegare la Media camera al computer mediante il cavo USB (墌 pag. 9) Portare l'interruttore di accensione/selezione su ON.

A Sulla Media camera: Premere [DIRECT BACK UP]. Viene visualizzata una finestra di dialogo sullo schermo del PC. Non è, tuttavia, necessario utilizzare questa finestra. Viene avviato PowerCinema.

B Sul PC: Viene avviata la copia del file. Fare clic su [Annulla] per annullare la procedura.

C La procedura è completata quando la barra di progresso scompare e viene visualizzata la schermata a sinistra.

Backup di file sul PC (Windows®) (continua) Backup di file dal supporto specificato Operazioni preliminari:

Installare il software dal CD-ROM in dotazione (墌 pag. 6) Collegare la Media camera al computer mediante il cavo USB (墌 pag. 9) Portare l'interruttore di accensione/selezione su ON.

A RIPRODUZIONE SU PC COLLEGA A PERIFERICA CREA DVD ESEGUI BACKUP STAMPA DIRETTA SELEZ.

B IMPOSTA ESCI Sulla Media camera: Portare il selettore su ¡ / ¢ per selezionare [ESEGUI BACKUP], quindi premere il selettore. Viene visualizzata una finestra di dialogo sullo schermo del PC. Non è, tuttavia, necessario utilizzare questa finestra. Viene avviato PowerCinema.

Sul PC: Fare clic su [EVERIO_HDD] o [EVERIO_SD]. Per ulteriori dettagli su questa operazione, andare a pag. 11 e seguire la procedura dal punto B .

NOTA Quando si esegue il backup, viene creata una cartella per ciascun supporto (disco rigido o scheda SD) memorizzato nella cartella [MyWorks] (墌 pag. 8); in queste cartelle viene quindi eseguito il backup dei file. (Se si esegue il backup per più dischi rigidi della Media camera, viene creato un numero corrispondente di cartelle.)

Backup di file sul PC senza l'uso del software Operazioni preliminari:

Collegare la Media camera al computer mediante il cavo USB (墌 pag. 9) Portare l'interruttore di accensione/selezione su ON.

A Sul PC: Creare una cartella nella quale eseguire il backup dei file.

B Sulla Media camera: Portare il selettore su ¡ / ¢ per selezionare [RIPRODUZIONE SU PC], quindi premere il selettore.

RIPRODUZIONE SU PC COLLEGA A PERIFERICA CREA DVD ESEGUI BACKUP STAMPA DIRETTA SELEZ.

IMPOSTA ESCI Sul PC: Fare doppio clic su [EVERIO_HDD] o [EVERIO_ SD].

D Selezionare la cartella di cui eseguire il backup, quindi trascinarla nella cartella creata al punto A. SD_VIDEO: Cartella contenente file video. Per eseguire il backup di singoli file, aprire questa cartella e trascinare le cartelle singolarmente, ad esempio [PRG001]. DCIM: Cartella contenente file delle immagini statiche. Per eseguire il backup di singoli file, aprire questa cartella e trascinare le cartelle singolarmente, ad esempio [PIC_0001.JPG].

ITALIANO C NOTA Per ulteriori dettagli sull'utilizzo delle cartelle, consultare pag. 23.

Altre operazioni eseguite dal PC (Windows®) Creazione di un DVD-Video Utilizzando il software in dotazione, masterizzare direttamente le scene dalla Media camera su un DVD. Operazioni preliminari: Installare il software dal CD-ROM in dotazione (墌 pag. 6) Collegare la Media camera al computer mediante il cavo USB (墌 pag. 9) Portare l'interruttore di accensione/selezione su ON. Masterizzazione delle sole nuove scene I file non ancora copiati sul DVD vengono automaticamente selezionati dalla cronologia di creazione dei DVD e copiati. Sulla Media camera: A Premere [DIRECT DVD]. Viene visualizzata una finestra di dialogo sullo schermo del PC. Non è, tuttavia, necessario utilizzare questa finestra. Viene avviato PowerCinema.

B Sul PC: Viene avviata l'operazione di authoring e masterizzazione. Fare clic su [Interrompi] per annullare la procedura.

C Fare clic su [OK].

Non è possibile utilizzare dischi DVD-RAM. Per quanto riguarda i dischi DVD-R/ DVD+R, sono utilizzabili solo dischi DVD-R/DVD+R vergini. Per quanto riguarda i dischi DVD-RW/DVD+RW, possono essere anche utilizzati dischi DVD-RW/DVD+RW già usati, ma devono essere formattati prima della registrazione. La formattazione del disco implica la cancellazione di tutti i contenuti registrati fino a quel momento.

Se i file sono più di 98 o se le dimensioni totali dei file superano 4300 MB, sono necessari più DVD. Potrebbe non essere possibile riprodurre i DVD-Video creati in base alle prestazioni del lettore DVD. Potrebbe inoltre verificarsi l'interruzione temporanea dell'immagine sul punto di transizione delle scene. Per la riproduzione dei DVD-Video creati, il computer deve essere dotato di programmi idonei per unità e lettori DVD. Selezione e masterizzazione di scene

A RIPRODUZIONE SU PC COLLEGA A PERIFERICA CREA DVD ESEGUI BACKUP STAMPA DIRETTA SELEZ.

B IMPOSTA ESCI Sulla Media camera: Portare il selettore su ¡ / ¢ per selezionare [CREA DVD], quindi premere il selettore. Viene visualizzata una finestra di dialogo sullo schermo del PC. Non è, tuttavia, necessario utilizzare questa finestra. Viene avviato PowerCinema.

Sul PC: Selezionare la casella di controllo del file desiderato. Il segno compare accanto alla casella di controllo. Per selezionare altri file, ripetere l'operazione. Fare clic su [Authoring e masterizzazione].

C Fare clic su [Masterizza su disco]. Viene avviata l'operazione di authoring e masterizzazione. Fare clic su [Disattiva] per annullare la procedura.

D Fare clic su [OK]. ITALIANO

Altre operazioni eseguite dal PC (Windows®) (continua) Utilizzo avanzato del software Per ulteriori informazioni sulle funzioni avanzate del software, consultare le esercitazioni dei singoli programmi o le relative guide per l'utente. PowerCinema NE for Everio

A B Selezionare [PowerCinema NE for Everio] in [Tutti i programmi]. Fare clic su [Esercitazione].

PowerProducer 3 NE A B Selezionare [PowerProducer 3 NE] in [Tutti i programmi]. Fare clic su [Leggimi].

PowerDirector 5 NE Express

A B Selezionare [PowerDirector 5 NE Express] in [Tutti i programmi]. Fare clic su [Guida per l'utente] o [Leggimi].

Digital Photo Navigator 1.5 La guida per l'utente è inclusa nel CD-ROM in formato PDF. A Caricare sul PC il CD-ROM in dotazione.

B Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona del CD-ROM in [Risorse del computer] e selezionare [Apri].

C D Fare doppio clic sulla cartella [DOCS]. Aprire il file “Start.pdf” e fare clic sul pulsante della lingua desiderata.

NOTA Per accedere all'esercitazione è necessario essere collegati a Internet. Per poter leggere i file PDF, è necessario installare Adobe® Acrobat® ReaderTM o Adobe® Reader®. È possibile scaricare Adobe® Reader® dal sito Web Adobe: http:// www.adobe.com/

Contattateci per informazioni sul software in dotazione L’uso del presente software è autorizzato conformemente alle condizioni della licenza d’uso.

JVC Per contattare la più vicina sede o agenzia JVC nella propria nazione per problemi relativi al presente software (consultare la rete di assistenza mondiale JVC all’indirizzo http://www.jvcvictor.co.jp/english/worldmap/index-e.html), compilare il seguente modulo e tenere a portata di mano le informazioni richieste. Nome del prodotto PC Modello Produttore Problema Modello (PC fisso/Produttore) Messaggio di errore CPU SO Memoria (MB) Spazio libero su disco fisso (MB) A seconda della natura dei quesiti, può essere necessario un certo tempo per fornire le risposte. JVC non può rispondere a domande sul funzionamento di base del PC, o a domande relative alle caratteristiche o alle prestazioni del sistema operativo, di altre applicazioni o di driver.

CyberLink Telefono/Fax Ubicazione

Orari di apertura dell’ufficio (da lun a ven)

Inglese / Tedesco / Francese /Spagnolo / Italiano /Olandese

Assistenza telefonica a pagamento Ubicazione

Orari di apertura delle linee (da lun a ven)

Sito web/indirizzo e-mail URL/indirizzo e-mail

http://www.cyberlink.com/english/cs/support/new_site/support_ index.html

Tedesco /Francese /Spagnolo /Italiano Giapponese

Backup di file sul PC (Macintosh) È possibile eseguire il backup dei file della Media camera sul computer. Il software in dotazione non è compatibile con i computer Macintosh. È possibile modificare file video, creare DVD ed eseguire altre operazioni con la Media camera acquistando il software compatibile Macintosh. Per ulteriori informazioni in merito, visitare il sito Web PIXELA: http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/e/index.html

Requisiti di sistema NOTA Hardware: Il computer Macintosh deve essere dotato Se si utilizza il software opzionale PIXELA, consultare i requisiti di sistema indicati nel di connettore USB 2.0 di serie programma. SO: Mac OS X (dalla versione 10.3.1 alla versione 10.3.9, dalla versione 10.4.2 alla versione 10.4.8)

Collegamento della Media camera al PC Operazioni preliminari: Portare l'interruttore di accensione/selezione su OFF.

Connettore USB Connettore CC Cavo USB Presa CA Adattatore CA

Connettore USB A connessione completata Compare sul desktop del PC l'icona [EVERIO_ HDD]/[EVERIO_SD], a rappresentare il supporto di registrazione utilizzato nella Media camera (墌 pag. 23, Struttura delle cartelle ed estensioni)

NOTA Quando il cavo USB è collegato, l’accensione o lo spegnimento della Media camera provoca malfunzionamenti del PC. Collegare la Media camera direttamente al PC, non attraverso un hub. Non utilizzare cavi di prolunga USB. Il salvataggio di tipi errati di file in un supporto di registrazione o l'eliminazione di file o cartelle da un supporto di registrazione può provocare problemi al funzionamento della Media camera. Quando è necessario eliminare un file da un supporto di registrazione, farlo attraverso la Media camera. Inoltre, non spostare o rinominare su un PC le cartelle e i file contenuti nel supporto. Non scollegare mai il cavo USB mentre la spia di accesso/carica della Media camera è accesa o lampeggiante.

Al termine dell'operazione Attenersi sempre alle procedure seguenti per scollegare la Media camera o spegnere la Media camera o il computer. Il mancato rispetto di tali precauzioni può danneggiare la Media camera e il computer.

A B C D Trascinare l'icona del supporto di registrazione sul desktop all'interno dell'icona [Cestino]. Se appare un messaggio di conferma, fare clic su [OK]. Verificare che la spia di accesso/carica della Media camera non sia accesa o lampeggiante. Se la spia di accesso/carica è accesa o lampeggia, attendere che si spenga prima di procedere. Scollegare il cavo USB. Spegnere la Media camera e il PC. ITALIANO

Backup di file sul PC (Macintosh) (continua) Backup di file sul PC Operazioni preliminari:

Collegare la Media camera al computer mediante il cavo USB (墌 pag. 18) Portare l'interruttore di accensione/selezione su ON.

A Creare una cartella nella quale eseguire il backup dei file.

B Fare doppio clic su [EVERIO_HDD] o [EVERIO_ SD].

C Selezionare la cartella di cui eseguire il backup, quindi trascinarla nella cartella creata al punto A. SD_VIDEO: Cartella contenente file video. Per eseguire il backup di singoli file, aprire questa cartella e trascinare le cartelle singolarmente, ad esempio [PRG001]. DCIM: Cartella contenente file delle immagini statiche. Per eseguire il backup di singoli file, aprire questa cartella e trascinare le cartelle singolarmente, ad esempio [PIC_0001.JPG].

NOTA Per ulteriori dettagli sull'utilizzo delle cartelle, consultare pag. 23.

Backup di file su supporti NAS compatibili No devices can be connected to a camera at the time of camera’s release. È possibile eseguire il backup dei file presenti nel disco rigido della Media camera su un dispositivo esterno NAS compatibile, ad esempio un disco rigido esterno. Non è possibile eseguire il backup di file memorizzati su una scheda SD. (NAS: Network Attached Storage)

Collegamento della Media camera a un dispositivo esterno Operazioni preliminari: Portare l'interruttore di accensione/selezione su OFF.

Connettore USB Connettore CC Cavo USB Presa CA Adattatore CA Connettore USB ITALIANO

Backup di file su supporti NAS compatibili (continua) Backup di file su un dispositivo esterno Operazioni preliminari:

A Collegare la Media camera al dispositivo esterno mediante il cavo USB (墌 pag. 21) Portare l'interruttore di accensione/selezione su ON. Sulla Media camera: Portare il selettore su ¡ / ¢ per selezionare RIPRODUZIONE SU PC [COLLEGA A PERIFERICA], quindi premere COLLEGA A PERIFERICA il selettore.

CREA DVD ESEGUI BACKUP STAMPA DIRETTA SELEZ.

IMPOSTA ESCI Utilizzare il dispositivo esterno per eseguire il backup dei file.

Struttura delle cartelle ed estensioni Supporto di registrazione

X = numero Contiene le cartelle delle immagini statiche.

[DCIM] [XXXJVCSO] [XXXJVCSO] [XXXJVCSO] [SD_VIDEO] [MGR_INFO] [PRGXXX] [PRGXXX.PGI] [MOVXXX.MOD] [MOVXXX.MOI]

Contiene le cartelle dei file video. Informazioni di gestione* per il supporto nel suo insieme Informazioni di gestione* File video Informazioni di gestione* per il file video

[PRGXXX] [PRGXXX] [EXTMOV] [MISC] [PRIVATE]

Può essere visualizzata come cartella di destinazione per il salvataggio del file dimostrativo di negozio. Contiene cartelle con dati di impostazione DPOF. Contiene i file delle informazioni di gestione sugli eventi e/o la creazione di DVD relative ai file girati con la Media camera.

* Informazioni quali data e ora della registrazione, registrate insieme al file video. Estensioni File video : “.mod” File di immagini statiche : “.jpg” L’estensione dei file potrebbe non venire visualizzata, a seconda dell’impostazione dell’opzione [FOLDER] di Windows®.