IAN 311354 - Amaca FLORABEST - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IAN 311354 FLORABEST in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Amaca sospesa con telaio |
| Marca | Florabest |
| Modello | IAN 311354 |
| Dimensioni del telaio (L × l × H) | 300 × 120 × 105 cm |
| Superficie della tela (L × l) | 200 × 100 cm |
| Carico massimo | 100 kg |
| Materiale del telaio | Metallo |
| Materiale della tela | Tessuto sintetico |
| Contenuto della confezione | Telaio smontabile, amaca, borsa portaoggetti, viti (viti a farfalla) |
| Montaggio | Richiede assemblaggio da parte di un adulto; utensili non inclusi (viti a farfalla da serrare a mano) |
| Utilizzo | Domestico, per adulti e bambini a partire da 12 anni |
| Sicurezza | Non utilizzare come altalena; non stare in piedi; rispettare il carico massimo; sorveglianza dei bambini; controllare prima di ogni utilizzo |
| Manutenzione | Pulizia con acqua tiepida e detergente delicato; asciugare completamente prima di riporre |
| Conservazione | In un luogo fresco, asciutto e areato, preferibilmente nella borsa fornita |
| Garanzia | 3 anni |
| Accessori inclusi | Borsa portaoggetti |
| Smontabile | Sì, si smonta e si ripone nella borsa |
| Uso esterno | Possibile, ma proteggere dalle intemperie e dal sole prolungato |
| Oscillazione massima | 15° |
| Assistenza consigliata | Per salire e scendere dall'amaca |
Domande frequenti - IAN 311354 FLORABEST
Domande degli utenti su IAN 311354 FLORABEST
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Amaca in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IAN 311354 - FLORABEST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IAN 311354 del marchio FLORABEST.
MANUALE UTENTE IAN 311354 FLORABEST
Istruzioni di montaggio, d'uso e di sicurezza
IAN 311337
IAN 311354

IT / CH Istruzioni di montaggio, d'uso e di sicurezza Pagina 11


flowchart
graph TD
A["EADBG"] --> B["Link"]
C["C"] --> D["Link"]
E["A"] --> F["Link"]
G["E"] --> H["Link"]
I["B"] --> J["Link"]
K["G"] --> L["Link"]
M["F"] --> N["Link"]
O["D"] --> P["Link"]
Q["B"] --> R["Link"]
S["G"] --> T["Link"]
U["B"] --> V["Link"]
W["G"] --> X["Link"]


Congratulazioni per l'acquisto del vostro nuovo prodotto. Con esso avete optato per un prodotto di qualità. Familiarizzare con il prodotto prima di metterlo in funzione per la prima volta. A tale scopo, leggere attentamente le seguenti istruzioni d'uso e le avvertenze di sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi di applicazione indicati. Conservare queste istruzioni in un luogo sicuro. Consegnare tutta la documentazione in caso di cessione del prodotto a terzi.
●Usoprevisto
Questa amaca è adatta come superficie d'appoggio per adulti e ragazzi a partire dall'età di 12 anni. È in grado di sostenere un carico massimo di 100 kg. Il prodotto è realizzato esclusivamente per uso personale, e non per un utilizzo di carattere commerciale.
- Descrizione dei pezzi
A 2 x aste con un foro
B 4 x aste con piedini
C 1 x aste con due fori
D 2 x croce di collegamento
E 2 x ganci
F 8 x viti ad alette
G 4 x protezioni per piedini
H 1 x amaca
1 x custodia
Datitecnici
Carico max.: 100 kg
Dimensioni struttura: ca. 300 x 120 x 105 cm
$$ (L \times L \times A) $$
Superficie d'appoggio: ca. 200 x 100 cm (L x L)

Misure di sicurezza
LEGGERE LE ISTRUZIONI D'USO PRIMA DELL'UTILIZZO! CONSERVARE ACCURATA- MENTE LE ISTRUZIONI D'USO!
Utilizzare l'amaca solo in combinazione con i componenti di costruzione descritti all'interno di questa guida e adoperarla esclusivamente per l'uso previsto.
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONE! TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI. QUESTO ARTICOLO NON E' UN GIOCATTOLO!
PERICOLO DI VITA E D'INFOR-TUNIO PER INFANTI E BAMBINI!
Non lasciare mai i bambini soli con il materiale d'imballaggio e il prodotto senza l'osservanza di un adulto. Altrimenti sussiste il pericolo di soffocamento. Tenere i bambini a distanza di sicurezza dal prodotto.
- Osservare la portata massima ammessa per un utilizzo sicuro.
■ PERICOLO DI LESIONE! Non depositare oggetti duri o appuntiti al di sotto dell'amaca.
- Controllare l'amaca prima di ogni uso per verificare che sia fissata correttamente, così come il grado di usura e la presenza di eventuali danneggiamenti sulle superfici della corda soggette a sfregamento e su tutti gli elementi di collegamento. Non utilizzare mai l'amaca se vengono riscontrati eventuali danni.
Non è possibile utilizzare l'amaca se la fodera è lacerata o la sospensione presenta altri segni di logoramento.
■ Lasciarsi aiutare da una seconda persona quando si sale e si scende dall'amaca.
Non utilizzare assolutamente l'amaca come altalena. Angolo di oscillazione massima: 15°!
■ PERICOLO DI LESIONE! Non sedersi né saltare di scatto sull'amaca.
Non ci si assumerà alcuna responsabilità per incidenti che dovessero verificarsi dall'utilizzo inappropriato o dall'inosservanza di queste misure di sicurezza.
Il montaggio dovrebbe essere eseguito sempre da adulti.
Si prega di assicurarsi che il prodotto non venga utilizzato come altalena, struttura su cui arrampicarsi o attrezzo ginnico.
Non stare in piedi sull'amaca, non salirci sopra prima con i piedi e non infilare la testa nella corda appesa.
- Utilizzare il prodotto esclusivamente su superfici piane e non scivolose.
Utilizzare l'amaca esclusivamente su superfici in grado di ammortizzare gli urti, come ad es. tappeti o prati, per minimizzare il pericolo di lesioni in caso di caduta dall'amaca.
- Montaggio
Avviso: L'amaca deve essere montata esclusivamente da persone adulte.
□ Monti l'amaca secondo le immagini 2 fino a 3.
ATTENZIONE! La direzione dei ganci E
deve corrispondere all'indicazione in fig. 3. Un montaggio non corretto del prodotto può causare lesioni gravi.
Utilizzo
IMPORTANTE!
■ Lasciarsi aiutare da una seconda persona quando si sale e si scende dall'amaca per minimizzare il rischio di caduta.
- Verificare sempre prima di ogni uso che l'amaca sia stata appesa correttamente.
Salire o scendere dall'amaca senza l'aiuto di una seconda persona:
- Posizionarsi in piedi davanti all'amaca in corrispondenza della metà (si veda fig. 4).
- Mantenere l'equilibrio collocando una mano sull'amaca (si veda fig. 5).
-
Sedersi innanzitutto collocando con attenzione una gamba sull'amaca e mantenere l'equilibrio con una mano (si veda fig. 6).
-
Sdraiarsi lentamente sull'amaca (si veda fig. 7).
La posizione più comoda sull'amaca è quella diagonale. Durante l'uso il materiale si estende del 5-10%.
●Smontaggio
□Allentarel'amaca H dai ganci E e rimuovere le viti ad alette F.
Smontare le aste della struttura A, B, C e riporle con le viti ad alette F e l'amaca H nella custodia I.
- Pulizia e cura
□ Pulire l'amaca solo con un detergente non aggressivo e acqua calda.
□ Asciugare successivamente l'amaca con un panno asciutto.
□ Mettere al riparo l'amaca da fattori climatici estremi.
□ Mettere al riparo l'amaca dall'esposizione diretta e prolungata dei raggi solari.
Custodia
Dopo l'utilizzo, quinado l'amaca è pulita e asciutta può essere arrotolata e conservata in una custodia o nell'imballaggio originale.
□ Lasciare asciugare assolutamente l'amaca prima di riporla.
□ Custodire l'amaca in un luogo areato, fresco e asciutto.
- Smaltimento
L'imballaggio è composto da materiali ecologici, che possono essere smaltiti presso i siti di riciclaggio locali.
Potete informarvi sulle possibilità di smaltimento del prodotto utilizzato all'amministrazione comunale o cittadina.
- Garanzia
Il prodotto è stato prodotto secondo severe direttive di qualità e controllato con premura prima della consegna. In caso di difetti del prodotto, l'acquirente può far valere i propri diritti legali nei confronti del venditore. Questi diritti legali non vengono limitati in alcun modo dalla garanzia di seguito riportata.
Questo prodotto è garantito per 3 anni a partire dalla data di acquisto. Il termine di garanzia ha inizio a partire dalla data di acquisto. Conservare lo scontrino di acquisto originale in buone condizioni. Questo documento servirà a documentare l'avvenuto acquisto.
Il prodotto da Lei acquistato dà diritto ad una garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto. La presente garanzia decade nel caso di dann-eggiamento del prodotto, di utilizzo o di manuten-zione inadeguati.
La prestazione di garanzia vale sia per difetti di materiale che per difetti di fabbricazione. La presente garanzia non si estende a parti del prodotto soggette a normale usura e che possono essere identificate, pertanto, come parti soggette a usura (p. es., le batterie), né a danni su parti staccabili, come interruttore, batterie o simili, realizzate in vetro.
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
DE-74167 Neckarsulm
GERMANY
Model-No.: HG02006 (IAN 311337) /
HG02007 (IAN 311354)
Version: 01/2019
informations · Versione delle informazioni: 10 / 2018